Heco Victa Prime Sub 252 A Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor


NL
2.05A289.;A
992?22?@A5.?A296781.;81.AB428<G2;5223AC<<?22;"=?<1B0A*67D6992;B562?:224?..4
329606A2?2;<<?12G2C2?@A.;164282BG2/2;AB122642;..?42D<?12;C.;22;8D.96A26A@=?<1B0A
1.AD2?291D6712?82;16@
22@12C<942;12..;D67G6;42;.B/..;1.05A641<<?C<<?1.ABBD9B61@=?282?/<E2;6;42/?B68
;22:A
32@736=39;3B0:79A3;A16716BE//@A16CEB23530@C793@2/B07<<3<7<63B/>>/@//B6=53
A>/<<7<53<E=@23<530@C79B27353D//@:78933:39B@7A163A16=993<9C<<3<D3@==@H/93<
3 2@736=39 ;3B C7B@=3>B393< E78AB 23 530@C793@ 3@=> 2/B 7< 23 ;3353:3D3@23
530@C79A//<E78H7<5 03:/<5@7893 530@C79A 3< =<23@6=C2A7<AB@C1B73A @3>/@/B73 AB//<
E//@D/</0A=:CCB5=32<=B/;=3BE=@23<53<=;3<
#($%! )'(($ ##)$%##
!)$% =>3< 23:C72A>@393@036C7H7<53:39B@7A163D=327<53< <73B 3<
D3@E7823@==9533</423997<53<=;3:39B@7A163A16=993<B3D3@;7823<
33< @3>/@/B73 2==@ 23 530@C793@ '3>/@/B73 C7BA:C7B3<2 2==@
539E/:747133@23B316<71CA30@C79533<AB=>1=<B/1B3<=4D3@:3<59/03:A
27323AB3993@D/<63B/>>/@//B<73BD=::3275=><3;3<
!%)&)""%&%'!
22@ .B/ 12 42/?B68@..;D67G6;4 CXX? 12 6;/21?673@A2996;4 ..;1.05A64 1<<? 2
42/?B68@..;D67G6;4/2C.A/29.;4?6782..;D67G6;42;C<<?12/2162;6;42
;C<<?BDC269645261)<94
./@<9BBA.992..;D67G6;42;<=2D..?1242/?B68@..;D67G6;44<21
g (B3:23AC0E==43@<==7B0:==B//<2@C7>=4A>/BE/B3@%://BA==9533<D/H3<=4/<23@3;3BD:=37AB=4
53DC:23530@C79AD==@E3@>3<=>23AC0E==43@
g 3/4AB/<2BCAA3<23036C7H7<5D/<23/1B73D3AC0E==43@3<3@H782A3<23E/<23<D/<23@C7;B3=4
3D3<BC3:3/<23@3=0831B3<H=/:A;3C03:A=49/AB3</<23@H782A;/5//</::39/<B3<<73B;7<23@2/<
1;032@/53<
3/:C;7<7C;>://B3<239=3:D7<<3<D/<23D3@AB3@93@//<23/16B3@H7823D/<23/1B73D3AC0E==43@
273<3<=;2353[<B35@33@23D3@AB3@93@B39=3:3<//@=;;=3B23/4AB/<2BCAA3<23>://B3<23
D7<<3<3<3@H782A3<3D3<BC3:3/<23@=0831B3</<23@H782A==9B3<;7<AB31;032@/53<3<;=53<H3
<73BE=@23</453239B078D==@033:22==@33<5=@278<
3 0/A@34:3F=>3<7<53< 7< 23 /1B73D3 AC0E==43@ ;=53< <73B E=@23< /453239B 078D==@033:2 2==@
5=@278<3<32=;2/B3@/<23@A=<D=:2=3<23D3<B7:/B73D==@23D3@AB3@93@7A
g
3/1B73D3AC0E==43@;=3B<73B7<230CC@BD/<E/@;B30@=<<3<E=@23<53>://BAB@/27/B=@A=D3<A
AB@//:9/163:A=>3<DCC@
g 30@C7923AC0E==43@7<63BB3;>3@/BCC@03@379D/<fB=Bf3/1B73D3AC0E==43@;/5<73B
E=@23<530@C79B7<D3@B@3993<;3BH33@6=53:C16BD=16B756372
g %://BA<==7B=0831B3<;3B=>3<DCC@H=/:A9//@A3<=>23/1B73D3AC0E==43@
g 3<3B9/03:<73B;3BD=16B7536/<23<D/AB>/993<=4//<A:C7B3<
g 3<3B9/03:C7B230CC@B6=C23<D/<E/@;B30@=<<3<
g 78H716B0/@303A16/2757<53<//<23<3B9/03:9/03:;/563B/>>/@//B<73B;33@530@C79BE=@23<3<
03A16/275239/03:;/5<73B53@3>/@33@2;//@;=3B1=;>:33BD3@D/<53<E=@23<
g #==7BHE/@3D==@E3@>3<=>23<3B9/03::3553<
g 3<3BAB3993@;=3B/:B782D@78B=35/<93:789H78<
g
:A63B/>>/@//B532C@3<23:/<53@3B7820D7<23D/9/<B73<73BE=@2B530@C79B;=3B63BD/<63B
3:39B@717B37BA<3BE=@23<53A163723<2==@23AB3993@C7B63BAB=>1=<B/1BB3B@3993<3B/>>/@//B;=3B

NL
==9078=<E33@D/<63B3:39B@717B37BA<3BE=@23<53A163723<.=2=3<23E=@2B33<03A16/2757<52==@
0:79A3;7<A:/53<=D3@A>/<<7<5D3@67<23@2
g 30@C79533<@37<757<5A;7223:3< =4 163;7A163 =>:=A;7223:3< //<53H73< /<23@A 63B =>>3@D:/9
03A16/2752H=C9C<<3<@/93<
g '3>/@/B73A;=3B3</:B782E=@23<=D3@53:/B3<//<539E/:747133@2353A16==:23>3@A=<3<//<53H73<
;3</<23@AE=@2B0:==B53AB3:2//<53D//@:78936==5A>/<<7<53<=4/<23@353D/@3<
')&(*""%")'#% &(
7B/>>/@//B7A/9=3AB7A16 3<=>B7A16 =>B7;//:/453AB3;2=>23$ +71B/:C72A>@393@A3@73;//@
D/<H3:4A>@393<29/<63B/>>/@//B==9E=@23<531=;07<33@2;3B/<23@3:C72A>@393@A
!3B3@07863B//<A:C7B3<D/<CE:C72A>@393@=>2/B/::3/>>/@/B3<C7B53A16/93:2H78<!3B==9=>238C7AB3
>=:7<5D/</::3:C72A>@393@9/03:AC7AB53>==:203B393<B2/B23>:CA>==:D/<2303B@3443<23C7B5/<57A
D3@0=<23<;3B23>:CA>==:D/<2303B@3443<237<5/<53<2/B23;7<>==:7A//<53A:=B3<=>2303B@3443<23
;7<>==:#33;B3D3<A23530@C79A//<E78H7<53<D/<CE@3137D3@D3@AB3@93@7</16B
#'&!
3B2==@23AC0E==43@E33@5353D3<4@3?C3<B7303@3797AD==@63B;3<A3:7893==@@C7;B3:789<73B6==@0//@
//@=;7A23>://BA7<5=D3@63B/:53;33<=<531=;>:7133@2,78/2D7A3@3<316B3@=;63B/>>/@//BD==@
236==@>://BA7<230CC@BD/<234@=<B:C72A>@393@B3>://BA3<+==@BA/2D7A3@3<E78=;3@=>B3:3BB3<2/B
23 /4AB/<2 <//@ D==@E3@>3< 3< ;C@3< H7823:7<5A 3< <//@ /16B3@3< B=3 B3<;7<AB3  1; 032@//5B
73@2==@D==@9=;BC2/B230/AE33@5/D3<35/B734E=@2B03[<D:=32
! !'!)!&(*""%
!2A..;@9B6A6;4&=.;;6;4@@05.829..?
3B03B@34B33<AC0E==43@;3B7<530=CE23D3@AB3@93@2//@=;;=3B23H3;3B23;3353:3D3@239/03:
=>63B3:39B@717B37BA<3BE=@23<//<53A:=B3<3<3BA>/<<7<593CH3A16/93://@7A7<234/0@7397<53AB3:2
=>+D==@530@C797<C@=>/
29.;4?678 /:A 23 AC0E==43@ 7< 23  +AB/<2 E=@2B //<53A:=B3< => 33<  +<3B E=@2B 23
7<530=CE23D3@AB3@93@=<63@AB3:0//@D3@E=3AB
#<D2?@05.829..?16@=9.F:<12
%=E3@A16/93://@$# %=E3@A16/93://@ $
3/CB=;/B7A1637<C7BA16/93:7<5E=@2B53/1B7D33@2
.=2@/23AC0E==43@33<A75<//:D/<23@3137D3@=<BD/<5BE=@2B678
/CB=;/B7A16E33@7<53A16/93:23>=E3@:320@/<2B5@=3<
.=2@/ 23 AC0E==43@ 3<93:3 ;7<CB3< :/<5 533< A75<//: ;33@
=<BD/<5BE=@2B678/CB=;/B7A16E33@=D3@53A16/93:2=>AB/<20G
032@78423:320@/<2B@==2
<23AB/<20G;=23032@//5B63BAB@==;D3@0@C79,/BB
(C0E==43@C7B53A16/93:2:32
C7B
:A63B/>>/@//BD==@33<
:/<53@3>3@7=23<73BE=@2B
530@C79BD3@273<B23H3
7<AB3::7<523D==@93C@

NL
!!;4.;4
(:C7B23://5<7D3/CAC0E==43@C7B5/<5D/<CE@3137D3@(C0%@3$CB//<=>23!##7<5/<5D/<23
AC0E==43@H73/4033:27<573@D==@6334BC33<;=<=17<169/03:<=275036==@B<73BB=B23=;D/<5
D/<23:3D3@7<5
$>23C7B5/<5!# $*)9/<<=533<AC0E==43@E=@23<//<53A:=B3<
<<4;6C2.B;4.;42; 
+==@ //<A:C7B7<5 => 23 6==5<7D3/C@353://@:C72A>@393@C7B5/<53< D/< 23 @3137D3@D3@AB3@93@ .73
/4033:27<5
!6C2.B?2429..?
"3B23H3@353://@9C<BC63B53:C72A<7D3/C7<63B:/53B=<3<03@379<//@E3<A7<AB3::3</673@D==@/:A
D=:5BB3E3@9
 .3B230/A@353://@D/<CED3@AB3@93@7<23;7223<AB/<2:7<3/7@
 29.;4?678 2@//723<7D3/C@353://@B=B23//<A:/5<//@96;8@ 9:37<AB3D=:C;3
 .3B ;CH739 //< 3< D3@AB3@9 63B D=:C;3 ;3B 23 @353://@ D/< 23 D3@AB3@93@ B=B 27B 23
53E3<AB3E//@236334B
 (B3:63B:/53B=<3<<7D3/C;3B23<7D3/C@353://@7<=>2353E3<AB3E//@23
&052616;4@3?2>B2;A62?2429..? 
73@;33 AB3:B C 23 6==5AB3 4@3?C3<B73 7< 273 23 AC0E==43@ 9/< E33@53D3< < 1=;07</B73 ;3B 23
@39:C72A>@393@A273<B234@3?C3<B73B3E=@23<7<53AB3:2=>HmH7863B530@C79D/<AB//<23
:C72A>@393@A/2D7A3@3<E78=;23H37<B3AB3::3<=>HmH
.@[email protected]..? 
$D3@63B/:53;33<;=3B234/A3A16/93://@E=@23<7<53AB3:2=>+f<33<3<93:3
C7BH=<23@7<59/<63B316B3@D/<D==@233:H78<234/A37<B3AB3::3<=>f078D==@033:2/:A23AC0E==43@
3<234@=<B:C72A>@393@A3@5D3@D/<3:9//@/4AB//<=47<53D/:D/<=<5C<AB753/9=3AB7A1633753<A16/>>3<
D/<23@C7;B3%@7<17>733:53:2B23AB/<2E//@07863B=<23@AB30/A7AB==<03@379D=::3@9:7<5B7A63B8C7AB3
-282?6;4
@;=53</::33<H393@7<53<E=@23<530@C79BD/<63BBG>32/BD3@;3:2AB//B7<23=>532@C9B32@736=39
<//AB23H393@7<56=C23@//<23/16B3@9/<BD/<23D3@AB3@93@
'!&)!&
=<475C@/B73 0/AA@34:3Fn4@=<B47@3o>@7<17>3
*7B@CAB7<5 1;:=<5AB@=932@7D3@
*7B5/<5AD3@;=53<'"(;/F ,/BB
@3?C3<B7303@379 mH
(163727<5A4@3?C3<B73 mH@353:0//@
4;3B7<53<0F6F2 FF;;
113AA=7@3A <3B9/03:
'!&*-!!)""%"(!

Documenttranscriptie

NL geachte klant, Allereerst hartelijk dank dat u gekozen heeft voor een HECO product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de eigenaar geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. aandachtig door voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik neemt. De driehoek met bliksemschicht waarschuwt de gebruiker, dat binnenin het apparaat hoge spanningen worden gebruikt die gevaarlijke elektrische schokken kunnen veroorzaken. De driehoek met uitroepteken wijst de gebruiker erop, dat in de meegeleverde gebruiksaanwijzing belangrijke gebruiks- en onderhoudsinstructies (reparatie) staan waarvan absoluut goed nota moet worden genomen. KANS OP ELEKTRISChE SChOKKEN. NIET OPENEN! LET OP: open de luidsprekerbehuizing/elektrische voedingen niet en verwijder ook geen afdekkingen, om elektrische schokken te vermijden. Geen reparatie door de gebruiker. Reparatie uitsluitend door gekwalificeerde technicus! Gebruik geen stopcontacten of verlengkabels die de stekker van het apparaat niet volledig opnemen. BELAngrIjKE VEILIgHEIDSVOOrSCHrIFtEn Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing vóór de inbedrijfstelling aandachtig door. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke aanwijzingen voor de bediening en voor uw veiligheid. Volg absoluut alle aanwijzingen op. Bewaar de gebruiksaanwijzing goed. • Stel de subwoofer nooit bloot aan druip- of spatwater. Plaats ook geen vazen of andere met vloeistof gevulde gebruiksvoorwerpen op de subwoofer! • De afstand tussen de behuizing van de actieve subwoofer enerzijds en de wanden van de ruimte of eventuele andere objecten (zoals meubels of kasten) anderzijds, mag aan alle kanten niet minder dan 5 cm bedragen De aluminiumplaat en de koelvinnen van de versterker aan de achterzijde van de actieve subwoofer dienen om de geïntegreerde versterker te koelen. Daarom moet de afstand tussen de plaat en de vinnen enerzijds en eventuele ander objecten anderzijds ook ten minste 5 cm bedragen en mogen ze niet worden afgedekt (bijvoorbeeld door een gordijn). De basreflexopeningen in de actieve subwoofer mogen niet worden afgedekt (bijvoorbeeld door gordijnen e.d.) omdat er anders onvoldoende ventilatie voor de versterker is. • De actieve subwoofer moet niet in de buurt van warmtebronnen worden geplaatst (radiators, ovens, straalkachels, open vuur). • Gebruik de subwoofer in het temperatuurbereik van 10°C tot 40°C.De actieve subwoofer mag niet worden gebruikt in vertrekken met zeer hoge luchtvochtigheid. • Plaats nooit objecten met open vuur (zoals kaarsen) op de actieve subwoofer. • De netkabel niet met vochtige handen vastpakken of aansluiten. • De netkabel uit de buurt houden van warmtebronnen. • Bij zichtbare beschadigingen aan de netkabelkabel mag het apparaat niet meer gebruikt worden. Een beschadigde kabel mag niet gerepareerd, maar moet compleet vervangen worden. • Nooit zware voorwerpen op de netkabel leggen. • De netstekker moet altijd vrij toegankelijk zijn. • ls het apparaat gedurende langere tijd (b.v. in de vakantie) niet wordt gebruikt, moet het van het elektriciteitsnet worden gescheiden door de stekker uit het stopcontact te trekken. het apparaat moet 13 NL ook bij onweer van het elektriciteitsnet worden gescheiden. Zodoende wordt een beschadiging door blikseminslag en overspanning verhinderd. • Gebruik geen reinigingsmiddelen of chemische oplosmiddelen, aangezien anders het oppervlak beschadigd zou kunnen raken. • Reparaties moeten altijd worden overgelaten aan gekwalificeerde geschoolde personen, aangezien men anders wordt blootgesteld aan gevaarlijke hoogspanningen of andere gevaren. DE ACtIEVE SUBWOOFEr HECO VICtA PrIME SUB 252 A Dit apparaat is akoestisch en optisch optimaal afgestemd op de hECO Victa luidsprekerserie, maar vanzelfsprekend kan het apparaat ook worden gecombineerd met andere luidsprekers. Let er bij het aansluiten van uw luidspreker op dat alle apparaten uitgeschakeld zijn. Let ook op de juiste poling van alle luidsprekerkabels. Juist gepoold betekent dat de pluspool van de betreffende uitgang is verbonden met de pluspool van de betreffende ingang en dat de minpool is aangesloten op de betreffende minpool. Neem tevens de gebruiksaanwijzingen van uw receiver/versterker in acht. PLAAtSIng het door de subwoofer weergegeven frequentiebereik is voor het menselijke oor ruimtelijk niet hoorbaar. Daarom is de plaatsing over het algemeen ongecompliceerd. Wij adviseren echter om het apparaat voor de hoorplaats in de buurt van de frontluidspreker te plaatsen. Voorts adviseren wij om er op te letten dat de afstand naar voorwerpen en muren zijdelings en naar achteren toe tenminste 20 cm bedraagt. hierdoor voorkomt u dat de basweergave negatief wordt beïnvloed. DE BEDIEnELEMEntEn VAn DE SUBWOOFEr (AFB. 1) netaansluiting (1), Spanningsschakelaar (2) het betreft een subwoofer met ingebouwde versterker, daarom moet deze met de meegeleverde kabel op het elektriciteitsnet worden aangesloten. De netspanning-keuzeschakelaar is in de fabriek ingesteld op 230 V voor gebruik in Europa. Belangrijk: als de subwoofer in de 115 V-stand wordt aangesloten op een 230 V-net, wordt de ingebouwde versterker onherstelbaar verwoest! Power-schakelaar (3), LED display mode (4) Power-schakelaar ON Power-schakelaar OFF De automatische in- / uitschakeling wordt geactiveerd. Zodra de subwoofer een signaal van de receiver ontvangt, wordt hij automatisch weer ingeschakeld. De power-l.e.d. brandt groen. Zodra de subwoofer enkele minuten lang geen signaal meer ontvangt, wordt hij automatisch weer overgeschakeld op standby bedrijf, de l.e.d. brandt rood. In de standby-mode bedraagt het stroomverbruik 1 Watt. Subwoofer uitgeschakeld l.e.d. uit. 14 Als het apparaat voor een langere periode niet wordt gebruikt, verdient deze instelling de voorkeur. NL LInE In-Ingang (5) Sluit de laagniveau-subwooferuitgang van uw receiver (Sub-Pre-Out) aan op de LINE IN-ingang van de subwoofer (zie afbeelding 3). hiervoor heeft u een mono-cinch kabel nodig (behoort niet tot de omvang van de levering). Op de uitgang LINK OUT (11) kan nog een subwoofer worden aangesloten. Hoogniveau-Ingangen (6) Voor aansluiting op de hoogniveau-regelaar-(luidspreker-)uitgangen van de receiver/versterker. Zie afbeelding 2. niveauregelaar (7) Met deze regelaar kunt u het geluidsniveau in het lagetonen bereik naar wens instellen. Ga hiervoor als volgt te werk: 1. Zet de basregelaar van uw versterker in de middenstand (lineair). 2. Belangrijk: draai de niveauregelaar tot de aanslag naar links (kleinste volume). 3. Zet muziek aan en versterk het volume met de regelaar van de versterker tot dit de gewenste waarde heeft. 4. Stel het lagetonenniveau met de niveauregelaar in op de gewenste waarde. Scheidingsfrequentieregelaar (8) hiermee stelt u de hoogste frequentie in die de subwoofer kan weergeven. In combinatie met de rekluidsprekers dient de frequentie te worden ingesteld op 100 hz – 150 hz. Bij het gebruik van staande luidsprekers adviseren wij om deze in te stellen op 50 hz – 100 hz. Faseschakelaar (9) Over het algemeen moet de faseschakelaar worden ingesteld op AV (0°). In een enkele uitzondering kan het echter van voordeel zijn de fase in te stellen op 180° (bijvoorbeeld als de subwoofer en de front-luidsprekers erg ver van elkaar af staan of in geval van ongunstige akoestische eigenschappen van de ruimte). Principieel geldt: de stand waarbij het onderste basistoonbereik voller klingt, is het juiste. Zekering (10) Er mogen alleen zekeringen worden gebruikt van het type dat vermeld staat in de opgedrukte driehoek naast de zekeringhouder aan de achterkant van de versterker. tECHnISCHE gEgEVEnS Configuratie: Uitrusting Uitgangsvermogen RMS/max.: Frequentiebereik: Scheidingsfrequentie: Afmetingen (bxhxd): Accessoires: bassreflex, ‘frontfire’ principe 26 cm long-stroke driver 100 / 200 Watt 22 – 200 hz 50 – 200 hz regelbaar 318 x 450 x 405 mm netkabel tECHnISCHE WIjZIgIngEn VOOrBEHOUDEn 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Heco Victa Prime Sub 252 A Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor