votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre
revendeur.
NL - Opmerking: De details aangegeven met het teken “(*)” zijn optionele
toebehoren die alleen bij enkele modellen worden geleverd of die niet
meegeleverd worden en dus aangeschaft moeten worden.
Controleer of er, voor het vervoer, in de afzuigkap voorwerpen zijn geplaatst
(bijvoorbeeld zakjes met schroeven (*), garantiebewijs (*) enz.), indien deze
voorwerpen aanwezig zijn haal ze eruit en bewaar ze goed.
De afzuigkap is voorzien van een bovenste luchtuitgang (rond -A1- bajonet
bevestiging + schroef) en achterste luchtuitgang (rechthoekig -A2(*)-
bevestiging met 2 schroeven) voor de afvoer van dampen naar buiten
(Afzuigend apparaat A), kies de gewenste afvoerrichting, verwijder de metalen
wand en monteer de verbindingspijp van dezelfde vorm. Controleer of de
keuzeschakelaar G op de zuigstand (A) staat. Als het niet mogelijk is de rook
en de kookdampen naar buiten af te voeren, kan de afzuigkap als filterend
apparaat worden gebruikt door een koolstoffilter(*) te monteren, rook en
dampen worden weer teruggebracht in het vertrek door het voorrooster op het
bedieningsbord (de metalen delen moeten niet verwijderd worden!). Controleer
of de keuzeschakelaar G op filterend apparaat (F) staat.
Installatie - De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het
laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van een
elektrisch fornuis, en 65cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis.
Als de installatie aanwijzingen van het gasfornuis een grotere afstand aangeven
moet u zich daaraan houden. Voor de montage kunt u de mal gebruiken(*).
Elektrische aansluiting
De netspanning moet corresponderen met de spanning die vermeld wordt op
het etiket met eigenschappen, aan de binnenkant van de wasemkap. Als de
wasemkap een stekker heeft, moet deze in een stopcontact worden gestoken
dat voldoet aan de geldende voorschriften. Heeft de kap geen stekker
(rechtstreekse verbinding met het net) of is deze niet goed te bereiken, dan
moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige
ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van
klasse III, in overeenstemming met de installatie normen.
ATTENTIE: alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten
controleer of de wasemkap goed functioneert Controleer altijd of de
voedingskabel goed gemonteerd is en of deze tijdens de installatie NIET
platgedrukt is.
Attentie! De voedingskabel moet door de bevoegde technische assistentie
dienst worden vervangen om ieder risico te voorkomen.
Werking: gebruik de toetsen aan de voorkant van de afzuigkap om de lichten
en de zuigkap aan te zetten.
Schoonmaak - De kap moet regelmatig schoon gemaakt worden, zowel binnen
als buiten. Gebruik voor het reinigen een doek die u vochtig maakt met een
beetje neutraal vloeibaar reinigingsmiddel. Gebruik geen producten die
schuurmiddelen bevatten. GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN!
Attentie: Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de afzuigkap en
van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken.
Men wordt dan ook verzocht zich aan de instructies te houden.
Onderhoud - Koppel voor ieder onderhoud eerst de afzuigkap af van het
elektriciteitsnet.
Vetfilter - Koolstoffilter(*): deze is/zijn gemonteerd aan de achterkant van het
rooster en moet/en elke maand worden vervangen.
Indien het model in Uw bezit voorzien is van vetfilter, moet het eenmaal per
maand gereinigd worden met niet agressieve reinigingsmiddelen, met de hand
of in de vaatwasmachine op lage temperaturen en met een kort wasprogramma.
Door hem in de vaatwasmachine te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren,
maar dit is niet van invloed op de eigenschappen die beslist niet veranderen.
Lampjes vervangen (Attentie! Alvorens de lampjes aan te raken controleer
eerst of ze koud zijn) gebruik alleen lampjes van max. 40W E14.
Veiligheidsvoorschriften
Attentie! Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de
installatie voltooid is. Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van
het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar
van de woning uit te schakelen. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten
of met weinig ervaring en onvoldoende kennis, tenzij dit niet geschiedt onder
het toezicht of volgens de gebruiksaanwijzingen van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet met het apparaat
spelen. De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd
is! De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is
aangegeven. Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte zorgen als de
wasemkap tegelijkertijd wordt gebruikt met andere apparaten die gas en andere
brandstoffen toepassen. De gezogen lucht mag niet afgevoerd worden in een
leiding die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die gas of
andere brandstoffen toepassen. Het is streng verboden met open vlammen
onder de wasemkap te koken. Het gebruik van open vlammen is schadelijk
voor de filters en kan brand veroorzaken, daarom moet het absoluut vermeden
worden. Het frituren moet geschieden onder voortdurend toezicht om te
voorkomen dat verhit vet in brand raakt. Wat betreft technische- en
veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen
voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten. De wasemkap moet
regelmatig schoongemaakt worden, zowel binnen als buiten (MINSTENS
EENMAAL PER MAAND, neem in ieder geval hetgeen in deze handleiding is
aangegeven in acht). Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de
wasemkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar
veroorzaken. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade aan het apparaat
of brand veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze
handleiding wordt afgewezen.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/
96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de
menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden
veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval.
Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft
aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats
daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van
elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet worden uitgevoerd in
overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit
product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw
woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft
aangeschaft.
IT- Nota: I particolare contrassegnati con il simbolo "(*)" sono accessori
opzionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare.
Verificare che all’interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale
di corredo (ad esempio buste con viti (*), garanzie (*) etc) , eventualmente
toglierle e conservarle.
La cappa è fornita di una uscita d‘aria superiore (circolare- A1 - fissaggio a
baionetta + vite) e posteriore (rettangolare -A2(*) - fissaggio con 2 viti) per
lo scarico dei fumi verso l‘esterno (Versione aspirante A), scegliere la
direzione di scarico desiderata e togliere la parete metallica prefratturabile
corrispondente e montare il connettore tubo della stessa forma. Controllare che
il selettore G sia in posizione aspirante(A). Nel caso non sia possibile scaricare
i fumi e vapori della cottura verso l‘esterno, si può utilizzare la cappa in versione
filtrante montando un filtro al carbone(*), i fumi e vapori vengono riciclati
attraverso la sgrigliatura anteriore posta sopra il pannello comandi (le pareti