Bticino AM5710 Handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Handleiding
HC/HD/HS4410
L/N/NT4410N
AM5710
05/19-01 WP
LE04028AC
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
LED verde o blu acceso =
presenza tensione
• Green or blue LED on = live
Led vert ou bleu allumé =
présence secteur
Grüne oder blaue Leuchte ein =
Spannung vorhanden
Led verde o azul encendido =
presencia de tensión
Groene of blauwe led aan =
onder spaning
Led verde ou azul aceso =
presença sector
Utilizzo pulsante remoto con lampade di localizzazione
• Use remote pushbutton with locating lamps
Utilisation poussoir à distance avec lampe de
localisation
Gebrauch einer Fernbedienungstaste mit
Lokalisationsleuchte
Uso del pulsador remoto con lámparas de localización
• Gebruik van een afstandtoets met positielichten
Utilização de pressor remoto com lâmpada de
localização
< 2 s
> 2 s
+
50 m max.
L4741/230
L4741/230V
L4742V230-L4742V230T
L4742V127-L4742V127T
L4743V230-L4743V230T
H4743B/230-H4743B/127
NO
OK
40 mA
max.
40 mA
max.
0 - 10 V
100-240 V
50/60 Hz
2 x 2,5 mm
2
240 V
Max. 600 VA 600 VA 600 VA
Min.
20 VA 20 VA 20 VA
100 V
Max.
300 VA 300 VA 300 VA
Min.
20 VA 20 VA 20 VA
35°
Istruzioni di sicurezza
Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d’installazione e di preferenza da un elettricista qualicato.
Leventuale installazione e utilizzo improprio dello stesso possono comportare rischi di shock elettrico o incendio. Prima di
procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e individuare un luogo di montaggio idoneo in funzione
del prodotto. Non aprire, smontare, alterare o modicare l’apparecchio eccetto speciale menzione indicata nel manuale. Tutti i
prodotti BTicino devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adeguatamente formato e autorizzato da BTicino.
Qualsivoglia apertura o riparazione non autorizzata comporta l’esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e
garanzie. Utilizzare esclusivamente accessori a marchio BTicino.
Safety instructions
This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualied electrician. Incorrect installation and use
can lead to risk of electric shock or re. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s
specic mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specically required to do so by
the instructions.
All BTicino products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by BTicino. Any unauthorised
opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Use only BTicino brand accessories.
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un électricien qualié. Une installation
et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’eectuer l’installation, lire la
notice, tenir compte du lieu de montage spécique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modier l’appareil sauf mention
particulière indiquée dans la notice. Tous les produits BTicino doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel
formé et habilité par BTicino.
Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque BTicino.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko
eines elektrischen Schlages oder Brandes. or der Installation die Anleitung lesen, den produktspezischen Montageort beachten.
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht önen, zerlegen, beschädigen oder
abändern. Alle Produkte von BTicino dürfen ausschließlich von durch BTicino geschultes und anerkanntes Personal geönet und
repariert werden. Durch unbefugte Önung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Ausschliesslich Zubehör der Marke BTicino benutzen.
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualicado. Una instalación y una
utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones,
tener en cuenta el lugar de montaje especíco del producto. No abrir, desmontar, alterar o modicar el aparato salvo que esto se indique
especícamente en las instrucciones. Todos los productos BTicino deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y
habilitado por BTicino. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y
garantías. Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca BTicino.
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet in overeenstemming met de installatievoorschriften en bij voorkeur door een vakbekwame elektricien worden
geïnstalleerd. Bij een onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand. Lees alvorens
de installatie uit te voeren de handleiding door en houd rekening met de specieke montageplaats van het product. U mag
het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat speciek in de handleiding wordt vermeld. Alle BTicino-producten
mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel dat door BTicino is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval
van ongeoorloofd openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt het recht op vervanging en zijn de
garanties niet meer geldig. Gebruik uitsluitend accessoires van het merk BTicino.
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um electricista qualicado. A instalação
e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio.
Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a montagem do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modicar o aparelho salvo especicação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos
BTicino só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela BTicino. Qualquer abertura ou
reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os
acessórios da marca BTicino.

Documenttranscriptie

HC/HD/HS4410 L/N/NT4410N AM5710 0 - 10 V 35° 0° 100-240 V 50/60 Hz 240 V 100 V 2 x 2,5 mm2 Max. 600 VA 600 VA 600 VA Min. 20 VA 20 VA 20 VA • LED verde o blu acceso = presenza tensione Max. 300 VA 300 VA 300 VA • Green or blue LED on = live Min. 20 VA 20 VA 20 VA • Led vert ou bleu allumé = présence secteur • Grüne oder blaue Leuchte ein = Spannung vorhanden • Led verde o azul encendido = presencia de tensión 40 mA max. • Groene of blauwe led aan = onder spaning • Led verde ou azul aceso = presença sector • U  tilizzo pulsante remoto con lampade di localizzazione • Use remote pushbutton with locating lamps • U  tilisation poussoir à distance avec lampe de localisation • G  ebrauch einer Fernbedienungstaste mit Lokalisationsleuchte L4741/230 L4741/230V • Uso del pulsador remoto con lámparas de localización • Gebruik van een afstandtoets met positielichten • Utilização de pressor remoto com lâmpada de localização NO L4742V230-L4742V230T L4742V127-L4742V127T L4743V230-L4743V230T H4743B/230-H4743B/127 40 mA max. OK + LE04028AC 50 m max. <2s >2s BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com 05/19-01 WP Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d’installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L’eventuale installazione e utilizzo improprio dello stesso possono comportare rischi di shock elettrico o incendio. Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e individuare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto. Non aprire, smontare, alterare o modificare l’apparecchio eccetto speciale menzione indicata nel manuale. Tutti i prodotti BTicino devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adeguatamente formato e autorizzato da BTicino. Qualsivoglia apertura o riparazione non autorizzata comporta l’esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e garanzie. Utilizzare esclusivamente accessori a marchio BTicino. Safety instructions This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All BTicino products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by BTicino. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Use only BTicino brand accessories. Consignes de sécurité Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits BTicino doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par BTicino. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires de la marque BTicino. Sicherheitshinweise Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes. or der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten. Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von BTicino dürfen ausschließlich von durch BTicino geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche. Ausschliesslich Zubehör der Marke BTicino benutzen. Consignas de seguridad Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación y una utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instrucciones. Todos los productos BTicino deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por BTicino. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías. Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca BTicino. Veiligheidsvoorschriften Dit product moet in overeenstemming met de installatievoorschriften en bij voorkeur door een vakbekwame elektricien worden geïnstalleerd. Bij een onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand. Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd rekening met de specifieke montageplaats van het product. U mag het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat specifiek in de handleiding wordt vermeld. Alle BTicino-producten mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel dat door BTicino is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig. Gebruik uitsluitend accessoires van het merk BTicino. Instruções de segurança Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um electricista qualificado. A instalação e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio. Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a montagem do produto. Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos BTicino só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela BTicino. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os acessórios da marca BTicino.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bticino AM5710 Handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Handleiding