Black & Decker FEJ520JF Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

23
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato
in accordo con i Termini e Condizioni Black&Decker e sarà
necessario presentare la prova di acquisto al venditore o
all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni
della garanzia Black&Decker di 2 anni e la sede del tecnico
riparatore autorizzato più vicino sono consultabili su
Internet all’indirizzo www.2helpU.com, o contattando l’ufcio
Black&Decker di zona all’indirizzo postale indicato in questo
manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrare
il prodotto Black&Decker appena acquistato e ricevere gli
aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali.
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
Bedoeld gebruik
De BLACK+DECKER Dustbuster® handstofzuiger van het
type FEJ520J is ontworpen voor stofzuigen. Het apparaat is
uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
t
Lees deze handleiding aan-
dachtig geheel door voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
Veiligheidsinstructies
@
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen
en alle instructies. Wanneer de
volgende waarschuwingen en
voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische
schok, brand of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
u In deze handleiding wordt het bedoeld
gebruik beschreven. Het gebruik van
accessoires of hulpstukken of de
uitvoering van handelingen anders
dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan een risico
van persoonlijk letsel geven.
u Bewaar deze handleiding zodat u deze
nog eens kunt raadplegen.
Het apparaat gebruiken
u Gebruik het apparaat niet voor
het opzuigen van vloeistoffen of
materialen die vlam kunnen vatten.
u Gebruik het apparaat niet in de buurt
van water.
u Dompel het apparaat niet onder in
water.
u Trek nooit aan het snoer wanneer
u de stekker van de lader uit het
stopcontact wilt halen. Houd de lader
uit de buurt van warmtebronnen, olie
en scherpe randen.
u Dit apparaat mag worden gebruikt
door kinderen van 8 jaar en ouder
en personen die lichamelijk of
geestelijk minder valide zijn of die
geen ervaring met of kennis van
dit apparaat hebben, mits zij onder
toezicht staan of instructies krijgen
voor een veilige manier van gebruiken
van het apparaat en inzicht hebben
in de mogelijke gevaren. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen.
Laat kinderen nooit zonder toezicht
het gereedschap schoonmaken of
onderhouden.
Inspectie en reparaties
Controleer het apparaat vóór gebruik op
beschadigingen en defecten. Controleer
het apparaat op gebroken onderdelen,
schade aan de schakelaars en andere
omstandigheden die de werking ervan
kunnen beïnvloeden.
24
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Gebruik het apparaat niet als een of
meer onderdelen beschadigd of defect
is.
u Laat beschadigde of defecte
onderdelen door een geautoriseerd
servicecentrum repareren of
vervangen.
u Controleer het snoer van de lader
regelmatig op beschadigingen.
Vervang de lader als het snoer
beschadigd of defect is.
u Probeer nooit andere onderdelen te
verwijderen of te vervangen dan de
onderdelen die in deze handleiding
worden genoemd.
Aanvullende
Veiligheidsinstructies
Na gebruik
u Trek de stekker van de lader uit het
stopcontact voordat u schoonmaak- of
onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
u Berg het apparaat wanneer u het niet
gebruikt, op een droge plaats op.
u Houd apparaten buiten het bereik
van kinderen, ook wanneer ze zijn
opgeborgen.
Overige risico’s
Er kunnen zich bij het gebruik van dit
gereedschap nog meer risico’s voordoen,
die mogelijk niet in de bijgesloten
veiligheidswaarschuwingen worden
beschreven. Deze risico’s kunnen zich
voordoen door onoordeelkundig gebruik,
langdurig gebruik, enz.
Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften
in acht worden genomen en de
veiligheidsvoorzieningen worden
gebruikt, kunnen bepaalde risico’s niet
worden uitgesloten. Dit zijn onder meer:
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van draaiende of
bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
bij het vervangen van onderdelen,
messen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door langdurig gebruik van
gereedschap. Wanneer u langere
periodes met gereedschap werkt, kunt
u het beste regelmatig een pauze
nemen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico’s door het
inademen van stof dat vrijkomt tijdens
het gebruik van uw gereedschap
(bijvoorbeeld: het werken met hout,
met name eiken, beuken en MDF).
Laders
De lader is ontworpen voor een bepaalde
spanning. Controleer altijd dat de
netspanning overeenkomt met de waarde
op het typeplaatje.
Waarschuwing! Probeer nooit de lader
te voorzien van een normale netstekker.
u Gebruik de lader van
BLACK+DECKER alleen voor de
accu’s in het apparaat waarbij de lader
is geleverd. Andere batterijen kunnen
openbarsten, met persoonlijk letsel en
materiële schade tot gevolg.
25
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Niet-oplaadbare accu’s mogen nooit
worden opgeladen.
u Als het netsnoer is beschadigd, moet
het door de fabrikant of door een
geautoriseerd BLACK+DECKER-
servicecentrum worden vervangen,
zodat gevaarlijke situaties worden
voorkomen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Maak de lader niet open.
u Steek niet met een scherp voorwerp in
de lader.
u Plaats het apparaat/de accu tijdens
het laden op een goed geventileerde
locatie.
Elektrische veiligheid
Symbolen op de lader
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
#
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardeaansluiting is daarom niet nodig. Controleer
altijd dat de stroomvoorziening overeenkomt met de
voltage op het typeplaatje.
$
Het laadstation is uitsluitend bestemd voor gebruik
binnenshuis.
Labels op het apparaat
Naast de datumcode worden op het apparaat de volgende
pictogrammen vermeld:
+
Lees deze handleiding zorgvuldig door
voordat u het apparaat in gebruik neemt
S010Q 23
Gebruik alleen de lader van het type S010Q
23
Functies
Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de
volgende functies.
1. Aan/uit-schakelaar
2. Handgreep
3. Mondstuk
4. Uittrekbaar mondstuk voor kieren
5. LED-oplaadlampje
6. Stofreservoir
7. Vrijgaveklem verlengde buis voor de vloer
8. Verlengde buis voor de vloer
9. Vrijgaveklem vloerkop
10. Uitklapbare borstel
11. Vloerkop
12. Lader
13. Laadpoort
Gebruik van het apparaat
In- en uitschakelen (Afb. A)
u Schakel het apparaat in met een druk op de knop, het
apparaat werkt op lage snelheid, in de stand voor gering
vermogen, de accu wordt gespaard.
u Druk nogmaals op de knop en het apparaat gaat over in
de stand BOOST.
u Met nog een keer drukken op de knop schakelt u het
apparaat uit.
Het uittrekbare mondstuk voor kieren (Afb. B,
C) gebruiken
u Trek het mondstuk (4) voor kieren uit, zoals wordt getoond
in afbeelding C, tot het op z’n plaats klikt.
u U trekt het mondstuk voor kieren (4) in door op de
vrijgaveknop (4a) te drukken zodat het mondstuk kan
terugkeren in z’n normale positie
(Afb. B).
De verlengde buis voor de vloer monteren
(Afb. D)
u Schuif het mondstuk (3) in de verlengde buis (8) voor
de vloer, tot u een ‘klik’ hoort, zoals wordt getoond in
afbeelding D.
u De verlengde buis voor de vloer wordt geleverd met een
uitklapborstel (10) voor het schoonmaken van moeilijk
bereikbare plekken (Afb. E).
De vloerkop monteren (Afb. F)
u Schuif de verlengde buis voor de vloer (9) op de
vloerkop (11) tot u een ‘klik’ hoort, zoals wordt getoond in
afbeelding F.
Haar verwijderen van de klopborstel (Afb. G,
H)
u Druk op de vrijgaveknop (14) van de klopborstel (13),
zoals wordt getoond in afbeelding G.
26
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u U kunt de klopborstels (15) nu uitnemen. De eindstukken
kunnen ook worden verwijderd zodat u haar en ander
vuil dat zich tijdens het gebruik heeft verzameld, kunt
weghalen (Afb. H.).
Opladen (Afb. I)
Het apparaat kan worden opgeladen als aparte unit of terwijl
het aan de verlengde buis voor de vloer is bevestigd.
u Plaats de lader (12) in de laadpoort (13) en steek de
stekker in het stopcontact.
u Controleer dat er stroom op het stopcontact staat. Het
LED-oplaadlampje (A) gaat branden.
LED-display
A
B
A. LED-display voor het laden
Het accupictogram gaat branden wanneer het apparaat
moet worden opgeladen. LED-display toont laadstatus
(zie de tabel met LED-patronen in deze handleiding).
C. BOOST-stand
Brandt wanneer het apparaat in de BOOST-stand staat,
zodat het apparaat meer vermogen levert.
LED-patronen
Opladen
Accustoring
Laderstoring
Accu heet
Filters reinigen (Afb. J, K, L, M, N )
u Druk op de vrijgaveknop (16) van het stofreservoir (Afb. J)
u Werp het stofreservoir (6) uit (Afb. K)
u Haal de lter (17) omhoog met de metalen handgreep van
het stofreservoir (6) (Afb. L).
uMaak het stofreservoir leeg door het voorzichtig leeg te
schudden boven een afvalbak.
Opmerking: Op het apparaat van het type FEJ520J is de
voorlter geïmpregneerd met een aangename geur die
vrijkomt wanneer het apparaat wordt gebruikt.
u Het lter (18) kan nu worden losgemaakt van het voorlter
(17)) (Afb. M).
u Schud alle resterende stof uit het stofreservoir.
u Spoel het stofreservoir uit in een warm sopje.
u Was de lters in een warm sopje (Afb. N).
u Het is belangrijk dat u de lters goed laten drogen
u Plaats de lters weer in het apparaat.
u Sluit het stofreservoir. Let er goed op dat de vrijgave/
vergrendeling (19) vastklikt.
Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact
voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het
apparaat uitvoert.
Neem het apparaat van tijd tot tijd af met een vochtige
doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een
schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. Dompel
het apparaat niet onder in water
Onderhoud
Uw snoerloze BLACK+DECKER-apparaat is ontworpen om
gedurende lange tijd te functioneren met een minimum aan
onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt
af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig
schoonmaken.
Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u
onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het snoerloze
apparaat uitvoert:
u Put de accu, als deze is ingebouwd, geheel uit. Schakel
dan het apparaat uit.
u Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat
u de lader schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging
vraagt de lader geen onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het
apparaat/de lader met een zachte borstel of droge doek.
27
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met
een vochtige doek. Gebruik niet een schurend
schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis
van een oplosmiddel.
De lters vervangen
De lters moeten om de 6 tot 9 maanden worden vervangen
of wanneer ze maar versleten of beschadigd zijn.
Vervangende lters zijn verkrijgbaar via uw BLACK+DECKER-
leverancier (cat. nr. VPF20)
Er zijn ook lters die van een geur zijn voorzien te koop (cat.
nr: VSPF10LC). Deze passen op alle apparaten. Wanneer
deze lters niet meer bruikbaar zijn, moeten zij naar een
recycling-voorziening ter plaatse worden gebracht.
Filters worden geleverd in folieverpakking en die moet worden
verwijderd. Zie voor het monteren van de lters Afb. M
Waarschuwing!
Geur van linnengoed.
Was uw gezicht, handen en eventueel bloot-
gestelde huid grondig na het hanteren van de
lters. Draag beschermende handschoenen/
kleding/oogbescherming/gezichtbescherming.
Bij aanraking met de ogen: Spoel gedurende
een aantal minuten voorzichtig met water.
Neem contactlenzen uit als u die draagt en
uitnemen gemakkelijk is. Ga door met spoe-
len. Bij huidirritatie: Vraag medisch advies/
raadpleeg een arts. Niet in het milieu lozen.
Niet inslikken.
u Verwijder de oude lters op de hiervoor beschreven wijze.
u Plaats de nieuwe lters op de hiervoor beschreven wijze.
Het milieu beschermen
Z
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's
waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij
het normale huishoudafval worden weggegooid.
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden
teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar
grondstoffen afnemen.
Recycle elektrische producten en accu’s volgens de
ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is
beschikbaar op
www.2helpU.com
Technische gegevens
FEJ520J
Spanning 18V
Watt Uur 36Wh
Gewicht 2.4Kg
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de
aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten en beperken deze niet.
De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van
de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in
overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities
van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop
overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde
reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige
garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van
het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u
vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op
te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het
adres dat in deze handleiding wordt vermeld.
Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u
uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en
informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen.
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑO
Uso previsto
El aspirador portátil Dustbuster® FEJ520J de
BLACK+DECKER ha sido diseñado para aplicaciones de
aspiración. Este aparato ha sido concebido únicamente para
uso doméstico.
t
Lea todo el manual detenid-
amente antes de utilizar el
aparato.
Instrucciones de seguridad
@
Advertencia. Lea todas las
advertencias de seguridad y
todas las instrucciones.

Documenttranscriptie

ITALIANO (Traduzione del testo originale) Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni Black&Decker e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia Black&Decker di 2 anni e la sede del tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all’indirizzo www.2helpU.com, o contattando l’ufficio Black&Decker di zona all’indirizzo postale indicato in questo manuale. Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrare il prodotto Black&Decker appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali. NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Bedoeld gebruik De BLACK+DECKER Dustbuster® handstofzuiger van het type FEJ520J is ontworpen voor stofzuigen. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. t Lees deze handleiding aandachtig geheel door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Veiligheidsinstructies @ u Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. In deze handleiding wordt het bedoeld gebruik beschreven. Het gebruik van accessoires of hulpstukken of de uitvoering van handelingen anders dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan een risico van persoonlijk letsel geven. (Vertaling van de originele instructies) u NEDERLANDS Bewaar deze handleiding zodat u deze nog eens kunt raadplegen. Het apparaat gebruiken Gebruik het apparaat niet voor het opzuigen van vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten. u Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. u Dompel het apparaat niet onder in water. u Trek nooit aan het snoer wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact wilt halen. Houd de lader uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen.  Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, mits zij onder toezicht staan of instructies krijgen voor een veilige manier van gebruiken van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het gereedschap schoonmaken of onderhouden.  Inspectie en reparaties Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer het apparaat op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden. 23 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Gebruik het apparaat niet als een of meer onderdelen beschadigd of defect is. u Laat beschadigde of defecte onderdelen door een geautoriseerd servicecentrum repareren of vervangen. u Controleer het snoer van de lader regelmatig op beschadigingen. Vervang de lader als het snoer beschadigd of defect is. u Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of te vervangen dan de onderdelen die in deze handleiding worden genoemd. u Aanvullende Veiligheidsinstructies Na gebruik Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert. u Berg het apparaat wanneer u het niet gebruikt, op een droge plaats op. u Houd apparaten buiten het bereik van kinderen, ook wanneer ze zijn opgeborgen. u Overige risico’s Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico’s voordoen, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze risico’s kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. 24 Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden gebruikt, kunnen bepaalde risico’s niet worden uitgesloten. Dit zijn onder meer: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, messen of accessoires. u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap. Wanneer u langere periodes met gereedschap werkt, kunt u het beste regelmatig een pauze nemen. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico’s door het inademen van stof dat vrijkomt tijdens het gebruik van uw gereedschap (bijvoorbeeld: het werken met hout, met name eiken, beuken en MDF). Laders De lader is ontworpen voor een bepaalde spanning. Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Waarschuwing! Probeer nooit de lader te voorzien van een normale netstekker. u Gebruik de lader van BLACK+DECKER alleen voor de accu’s in het apparaat waarbij de lader is geleverd. Andere batterijen kunnen openbarsten, met persoonlijk letsel en materiële schade tot gevolg. (Vertaling van de originele instructies) Niet-oplaadbare accu’s mogen nooit worden opgeladen. u Als het netsnoer is beschadigd, moet het door de fabrikant of door een geautoriseerd BLACK+DECKERservicecentrum worden vervangen, zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen. u Stel de lader niet bloot aan water. u Maak de lader niet open. u Steek niet met een scherp voorwerp in de lader. u Plaats het apparaat/de accu tijdens het laden op een goed geventileerde locatie. u Elektrische veiligheid Symbolen op de lader Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. # $ Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een aardeaansluiting is daarom niet nodig. Controleer altijd dat de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. Het laadstation is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Labels op het apparaat + 3. Mondstuk 4. Uittrekbaar mondstuk voor kieren 5. LED-oplaadlampje 6. Stofreservoir 7. Vrijgaveklem verlengde buis voor de vloer 8. Verlengde buis voor de vloer 9. Vrijgaveklem vloerkop 10. Uitklapbare borstel 11. Vloerkop 12. Lader 13. Laadpoort Gebruik van het apparaat In- en uitschakelen (Afb. A) u u u S010Q 23 Functies Gebruik alleen de lader van het type S010Q 23 Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgende functies. 1. Aan/uit-schakelaar 2. Handgreep Schakel het apparaat in met een druk op de knop, het apparaat werkt op lage snelheid, in de stand voor gering vermogen, de accu wordt gespaard. Druk nogmaals op de knop en het apparaat gaat over in de stand BOOST. Met nog een keer drukken op de knop schakelt u het apparaat uit. Het uittrekbare mondstuk voor kieren (Afb. B, C) gebruiken u u Trek het mondstuk (4) voor kieren uit, zoals wordt getoond in afbeelding C, tot het op z’n plaats klikt. U trekt het mondstuk voor kieren (4) in door op de vrijgaveknop (4a) te drukken zodat het mondstuk kan terugkeren in z’n normale positie (Afb. B). De verlengde buis voor de vloer monteren (Afb. D) u u Naast de datumcode worden op het apparaat de volgende pictogrammen vermeld: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt NEDERLANDS Schuif het mondstuk (3) in de verlengde buis (8) voor de vloer, tot u een ‘klik’ hoort, zoals wordt getoond in afbeelding D. De verlengde buis voor de vloer wordt geleverd met een uitklapborstel (10) voor het schoonmaken van moeilijk bereikbare plekken (Afb. E). De vloerkop monteren (Afb. F) u Schuif de verlengde buis voor de vloer (9) op de vloerkop (11) tot u een ‘klik’ hoort, zoals wordt getoond in afbeelding F. Haar verwijderen van de klopborstel (Afb. G, H) u Druk op de vrijgaveknop (14) van de klopborstel (13), zoals wordt getoond in afbeelding G. 25 NEDERLANDS u (Vertaling van de originele instructies) U kunt de klopborstels (15) nu uitnemen. De eindstukken kunnen ook worden verwijderd zodat u haar en ander vuil dat zich tijdens het gebruik heeft verzameld, kunt weghalen (Afb. H.). LED-patronen Opladen Accustoring Laderstoring Opladen (Afb. I) Het apparaat kan worden opgeladen als aparte unit of terwijl het aan de verlengde buis voor de vloer is bevestigd. u Plaats de lader (12) in de laadpoort (13) en steek de stekker in het stopcontact. u Controleer dat er stroom op het stopcontact staat. Het LED-oplaadlampje (A) gaat branden. LED-display A B Accu heet Filters reinigen (Afb. J, K, L, M, N ) Druk op de vrijgaveknop (16) van het stofreservoir (Afb. J) Werp het stofreservoir (6) uit (Afb. K) u Haal de filter (17) omhoog met de metalen handgreep van het stofreservoir (6) (Afb. L). u Maak het stofreservoir leeg door het voorzichtig leeg te schudden boven een afvalbak. Opmerking: Op het apparaat van het type FEJ520J is de voorfilter geïmpregneerd met een aangename geur die vrijkomt wanneer het apparaat wordt gebruikt. u Het filter (18) kan nu worden losgemaakt van het voorfilter (17)) (Afb. M). u Schud alle resterende stof uit het stofreservoir. u Spoel het stofreservoir uit in een warm sopje. u Was de filters in een warm sopje (Afb. N). u Het is belangrijk dat u de filters goed laten drogen u Plaats de filters weer in het apparaat. u Sluit het stofreservoir. Let er goed op dat de vrijgave/ vergrendeling (19) vastklikt. Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het apparaat uitvoert. Neem het apparaat van tijd tot tijd af met een vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. Dompel het apparaat niet onder in water u u Onderhoud A. LED-display voor het laden Het accupictogram gaat branden wanneer het apparaat moet worden opgeladen. LED-display toont laadstatus (zie de tabel met LED-patronen in deze handleiding). C. BOOST-stand Brandt wanneer het apparaat in de BOOST-stand staat, zodat het apparaat meer vermogen levert. 26 Uw snoerloze BLACK+DECKER-apparaat is ontworpen om gedurende lange tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het snoerloze apparaat uitvoert: u Put de accu, als deze is ingebouwd, geheel uit. Schakel dan het apparaat uit. u Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen onderhoud. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het apparaat/de lader met een zachte borstel of droge doek. NEDERLANDS u (Vertaling van de originele instructies) Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. De filters vervangen De filters moeten om de 6 tot 9 maanden worden vervangen of wanneer ze maar versleten of beschadigd zijn. Vervangende filters zijn verkrijgbaar via uw BLACK+DECKERleverancier (cat. nr. VPF20) Er zijn ook filters die van een geur zijn voorzien te koop (cat. nr: VSPF10LC). Deze passen op alle apparaten. Wanneer deze filters niet meer bruikbaar zijn, moeten zij naar een recycling-voorziening ter plaatse worden gebracht. Filters worden geleverd in folieverpakking en die moet worden verwijderd. Zie voor het monteren van de filters Afb. M Waarschuwing! Geur van linnengoed. Was uw gezicht, handen en eventueel blootgestelde huid grondig na het hanteren van de filters. Draag beschermende handschoenen/ kleding/oogbescherming/gezichtbescherming. Bij aanraking met de ogen: Spoel gedurende een aantal minuten voorzichtig met water. Neem contactlenzen uit als u die draagt en uitnemen gemakkelijk is. Ga door met spoelen. Bij huidirritatie: Vraag medisch advies/ raadpleeg een arts. Niet in het milieu lozen. Niet inslikken. u u Verwijder de oude filters op de hiervoor beschreven wijze. Plaats de nieuwe filters op de hiervoor beschreven wijze. Het milieu beschermen Z Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar grondstoffen afnemen. Recycle elektrische producten en accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Technische gegevens FEJ520J Spanning 18V Watt Uur 36Wh Gewicht 2.4Kg Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑO Uso previsto El aspirador portátil Dustbuster® FEJ520J de BLACK+DECKER ha sido diseñado para aplicaciones de aspiración. Este aparato ha sido concebido únicamente para uso doméstico. t Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. Instrucciones de seguridad @ Advertencia. Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Black & Decker FEJ520JF Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor