Olympia CB729 Handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Handleiding
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CB729/CB730/GD128
NL Elektrische Chafer
Handleiding
6IT Scaldavivande elettrico
Manuale di istruzioni
18
FR Bain-marie électrique
Mode d'emploi
10 ES Calentador eléctrico
Manual de instrucciones
22
DE Elektrischer Speisenwärmer
Bedienungsanleitung
14 PT Rechaud eléctrico
Manual de instruções
26
Electric Chafer
Instruction manual
2
UK
Safety Tips
• Position on a flat, stable surface.
• A service agent/qualified technician should carry out
installation and any repairs if required. Do not remove any
components on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the
following:
- Health and Safety at Work Legislation
- BS EN Codes of Practice
- Fire Precautions
- IEE Wiring Regulations
- Building Regulations
• The inner bowl and the heating plate on the underside
of the appliance become hot during operation -
DO NOT TOUCH!
• DO NOT allow to boil dry or use without water in the outer
pan.
• Always switch off and disconnect the power supply to the
appliance when not in use.
• Keep all packaging away from children. Dispose of the
packaging in accordance to the regulations of local authorities.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by an
OLYMPIA agent or a recommended qualified technician in
order to avoid a hazard.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience or knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• OLYMPIA
recommend that this product is connected to a circuit
protected by an appropriate RCD (Residual Current Device).
3
UK
OLYMPIA recommend that this appliance should be periodically
tested (at least annually) by a Competent Person. Testing
should include, but not be limited to: Visual Inspection,
Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and
Functional Testing.
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your OLYMPIA product.
Pack Contents
The following is included:
OLYMPIA Electric Chafer
Instruction Manual
OLYMPIA prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your OLYMPIA dealer immediately.
Operation
Before turning on ensure the heating plate is securely attached to the underside of the appliance.
1. Lift the lid and remove the inner bowl.
2. Fill the outer pan with hot water.
WARNING: Ensure the water level is between the ‘MIN’ and ‘MAX’ levels.
3. Place the food in the inner bowl and replace the bowl in the outer pan.
4. Turn on the appliance at the mains power supply.
Cleaning, Care & Maintenance
Always turn off and disconnect the appliance from the power supply before
cleaning.
Use soapy water and a damp cloth to clean the exterior of the appliance.
DO NOT immerse the appliance in water.
The inner bowl can be removed and cleaned with warm, soapy water.
At no point must the heating plate come into contact with water.
Dry thoroughly after cleaning.
4
UK
Fitting/Removing the Heating Plate
1. Disconnect the appliance from the power supply and
allow to cool.
WARNING: Failure to allow the appliance
to cool could result in burns!
2. Remove the inner bowl.
3. Lift the lid/outer pan section from the frame and place
gently on its side.
4. Unscrew the four nuts securing the heating plate to
the underside of the appliance and remove the heating
plate.
5. Fitting is a reversal of the above procedure.
Troubleshooting
Fault Probable Cause Solution
The unit is not working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and
switched on
Plug or lead are damaged Call OLYMPIA agent or qualified Technician
Fuse in the plug has blown Replace the fuse
Power supply Check power supply
Foodstuffs do not stay
warm
Heating plate has become loose Disconnect from power supply. Allow
heating plate to cool and tighten nuts
No water in outer pan Fill outer pan with HOT water no higher
than MAX level
Lid not fully closed Close lid
Technical Specifications
Model Voltage Power Current Capacity Weight Dimensions
H x W x D mm
CB729 230V~ 50Hz 280W 0.8A 6 litres 10kg 237 x 420 x 470
CB730 230V~ 50Hz 280W 0.8A 6 litres 11kg 237 x 404 x 419
GD128 230V~ 50Hz 280W 0.8A 8 litres 13.5kg 240 x 460 x 590
5
UK
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
OLYMPIA appliances are wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for
waste disposal in your area.
OLYMPIA parts have undergone strict product testing in order to comply
with regulatory standards and specifications set by international,
independent, and federal authorities.
OLYMPIA products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of OLYMPIA.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, OLYMPIA reserve the right to
change specifications without notice.
6
NL
Veiligheidstips
• Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
• De installatie en eventuele reparaties zijn door een
servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen
componenten of servicepanelen van dit product.
• Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op
m.b.t. tot het volgende:
- Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
- Werkregels
- Brandpreventie
- IEE bekabelingsnormen
- Bouwverordeningen
• De binnenbak en de verwarmingsplaat aan de
onderkant van het apparaat worden tijdens gebruik
heet - NIET AANRAKEN!
• NIET laten drogenkoken of zonder water in de buitenbak
gebruiken.
• Schakel het apparaat altijd uit en haal de steker uit het
stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
• Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van
kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met
de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten
verwerken.
• Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door
een OLYMPIA technicus of aanbevolen vaktechnicus te laten
vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met
lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief
kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij
hierin worden begeleid of zijn opegeleid in het gebruik van het
apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
7
NL
• OLYMPIA
beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens
jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests moeten
omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit,
aardings continuïteit, isolatie continuïteit en functionele test.
Inleiding
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw OLYMPIA product.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgende:
OLYMPIA Elektrische Chafer
Handleidingl
OLYMPIA is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de
verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade.
Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw OLYMPIA
dealer.
Bediening
Alvorens het apparaat aan te zetten, controleer of de verwarmingsplaat goed aan de onderkant van het
apparaat is bevestigd.
1. Haal de deksel van het apparaat en verwijder de binnenbak.
2. Vul de buitenbak met heet water.
WAARSCHUWING: controleer of het waterniveau zich binnen de ‘MIN’ en ‘MAX’
markeringen bevindt.
3. Plaats het gewenste voedsel in de binnenbak en de binnenbak vervolgens in de buitenbak.
4. Zet het apparaat aan door de steker in het stopcontact te steken.
Reiniging, zorg & onderhoud
Alvorens het apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te
schakelen.
Gemorst etenswaar op het apparaat onmiddellijk reinigen.
Dit apparaat NIET in water dompelen.
De binnenbak is te verwijderen en te reinigen met warm zeepwater.
De verwarmingsplaat mag onder geen beding in contact komen met water.
Gebruik voor de reiniging van het apparaat warm zeepwater en een vochtige doek.
Na reiniging goed drogen.
Het apparaat niet wegzetten als er nog vloeistof inzit.
8
NL
Verwarmingsplaat plaatsen/verwijderen
1. Haal de steker van het apparaat uit het stopcontact en
laat het apparaat afkoelen.
WAARSCHUWING: het niet laten
afkoelen van het apparaat kan
brandwonden veroorzaken!
2. De binnenbak verwijderen.
3. Haal de deksel/buitenste bak van het frame en plaats
deze voorzichtig op zijn kant.
4. Schroef de vier moeren los, die de verwarmingsplaat
aan de onderkant van het apparaat bevestigen, en
verwijder de verwarmingsplaat.
5. De plaatsing wordt in de omgekeerde volgorde
uitgevoerd.
Oplossen van problemen
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt
niet
Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het
apparaat is aangesloten en of het apparaat
is ingeschakeld
Steker en kabel zijn beschadigd Laat een OLYMPIA technicus of een
vaktechnicus komen
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Voedsel blijft niet warm Verwarmingsplaat zit los Verwarmingsplaat zit los. Haal de steker
uit het stopcontact. Laat het apparaat
afkoelen en draai de moeren aan
Er zit geen water in de buitenbak Vul de buitenbak met HEET water tot aan
de MAX markering
Deksel niet goed geplaatst Deksel moet de bak volledig afsluiten
Technische specificaties
Model Voltage Vermogen Stroom Inhoud Gewicht Afmetingen
h x b x d mm
CB729 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 liters 10kg 237 x 420 x 470
CB730 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 liters 11kg 237 x 404 x 419
GD128 230V~ 50Hz 280W 0,8A 8 liters 13,5kg 240 x 460 x 590
9
NL
Elektrische bedrading
Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling
moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu,
dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk
afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste afvalverwerking van dit
product.
De onderdelen van OLYMPIA producten hebben strenge producttesten ondergaan om te
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en
landelijke overheden worden voorgeschreven.
OLYMPIA producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch
te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande
goedkeuring van OLYMPIA.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn,
desondanks, behoudt OLYMPIA het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
10
FR
Conseils de sécurité
• Placez l’appareil sur une surface plane, stable.
• Linstallation et les éventuelles réparations doivent être
confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun
composant ou cache de ce produit.
• Consultez les normes locales et nationales pour vous
conformer aux :
- lois sur l’hygiène et la sécurité au travail ;
- codes de bonnes pratiques BS EN ;
- précautions contre le risque d’incendie ;
- réglementations sur les branchements électriques IEE ;
- règlements sur la construction.
• La cuve intérieure et la plaque chauffante située sous
l’appareil chauffent en service - NE LES TOUCHEZ
PAS !
• NE LAISSEZ PAS bouillir à sec et n’utilisez pas l’appareil sans
eau dans la cuve extérieure.
• NE PAS déplacer ou transporter l’appareil sous tension.
• N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil hors
utilisation.
• Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Débarrassez-vous des emballages conformément aux
règlements des autorités locales.
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par
un agent OLYMPIA ou un technicien qualifié recommandé,
pour éviter tout danger.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (enfants inclus) à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou ne disposant pas d’une expérience ou
de connaissances suffisantes, à moins que lesdites personnes
n’aient été formées ou instruites quant à son utilisation, par
une personne responsable de leur sécurité.
11
FR
OLYMPIA recommande de faire tester régulièrement cet appareil
(une fois par an au minimum) par une personne compétente.
Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test de
polarité, la continuité de masse (équipement de classe I), test
d’isolation et test de fonctionnement.
Introduction
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce manuel. L’entretien et
l’utilisation appropriés de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit OLYMPIA.
Contenu de l’emballage
Eléments fournis de série :
Bain-marie électrique OLYMPIA
Mode d’emploi
OLYMPIA attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en
parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur OLYMPIA immédiatement si vous constatez un dommage
quelconque survenu pendant le transport du produit.
Utilisation
Avant de le mettre en service, vérifiez que la plaque chauffante est bien attachée au-dessous de l’appareil.
1. Soulevez le couvercle et retirez la cuve intérieure.
2. Remplissez la cuve extérieure d’eau chaude.
ATTENTION : Veillez à ce que le niveau d’eau se situe entre les repères « MIN »
et « MAX ».
3. Placez les denrées à tenir au chaud dans la cuve intérieure et remettez-la dans la cuve extérieure.
4. Branchez l’appareil à la prise d’alimentation secteur.
Nettoyage, entretien et maintenance
Veillez à toujours éteindre et débrancher l’appareil de la prise secteur avant de
le nettoyer.
NE PAS immerger l’appareil.
La cuve intérieure peut être retirée et lavée à l’eau savonneuse tiède.
La plaque chauffante ne doit jamais être mouillée.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide imbibé d’eau savonneuse.
Séchez bien l’appareil après l’avoir nettoyé.
Ne pas ranger l’appareil s’il n’est pas complètement vide.
12
FR
Installation / retrait de la plaque
chauffante
1. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et
laissez-le refroidir.
ATTENTION : Tout manquement à cette
consigne d’attente comporte un risque
de brûlures !
2. Retirez la cuve intérieure.
3. Soulevez la partie couvercle / cuve extérieure du cadre
et placez-la précautionneusement sur sa tranche.
4. Dévissez les quatre écrous de fixation de la plaque
chauffante contre le dessous de l’appareil et retirez la
plaque chauffante.
5. Pour remonter la plaque, inversez la procédure ci-
dessus.
Dépannage
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L’appareil ne fonctionne
pas
L’appareil n’est pas allumé Vérifier que l’appareil est bien branché et
allumé
La prise et le cordon sont
endommagés
Appeler un agent OLYMPIA ou un
technicien qualifié
Alimentation Vérifier l’alimentation
Les denrées
refroidissent
La plaque chauffante s’est
détachée
La plaque chauffante s’est détachée.
Débrancher l’appareil. Laisser refroidir la
plaque chauffante et resserrer les écrous.
La cuve extérieure est vide Remplir la cuve extérieure d’eau CHAUDE,
sans dépasser le repère MAX
Le couvercle est mal fermé Fermer le couvercle
Spécifications techniques
Modèle Tension Puissance Courant Capacité Poids Dimensions
h x l x p mm
CB729 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 litres 10kg 237 x 420 x 470
CB730 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 litres 11kg 237 x 404 x 419
GD128 230V~ 50Hz 280W 0,8A 8 litres 13,5kg 240 x 460 x 590
13
FR
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet appareil est câblé comme suit :
Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d’isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu'il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l'environnement. Pour de plus amples détails sur
la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l'autorité
responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces OLYMPIA ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits OLYMPIA ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe
quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi
sont interdites sans l’autorisation préalablement accordée par OLYMPIA.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent
mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, OLYMPIA se réserve le droit de changer les spécifications de
ses produits sans préavis.
14
DE
Sicherheitshinweise
• Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
• Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten
von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von
diesem Produkt entfernen.
• Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und
nationalen Normen heranzuziehen:
- Arbeitsschutzvorschriften
- BS EN Verhaltenspraktiken
- Brandschutzvorschriften
- IEE-Anschlussvorschriften
- Bauvorschriften
• Die Innenschale und Wärmeplatte unter dem Gerät
werden während des Betriebs heiß - NICHT
BERÜHREN!
• NICHT alles Wasser verdunsten lassen oder Gerät verwenden,
wenn sich kein Wasser in der äußeren Schale befindet.
• Nach dem Gebrauch das Gerät stets ausschalten und den
Netzstecker ziehen.
• Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen.
Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von
einem OLYMPIA-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten
Elektriker erneuert werden.
• Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich
Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen
verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult
wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
15
DE
• OLYMPIA empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens
jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung
sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle
Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität (Klasse-1-
Geräte), Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, um diese Anleitung gründlich zu lesen. Durch die korrekte
Wartung und den ordnungsgemäßen Einsatz dieses Geräts erhalten Sie optimale Leistung von Ihrem
OLYMPIA-Produkt.
Packungsinhalt
Die Verpackung enthält folgende Teile:
OLYMPIA Elektrischer Speisenwärmer
Bedienungsanleitung
OLYMPIA ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir
stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und
sich in einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren OLYMPIA-Händler.
Betrieb
Vor Einschalten des Geräts darauf achten, dass die Wärmeplatte sicher an der Unterseite des Geräts
befestigt ist.
1. Den Deckel anheben und die innere Schale entnehmen.
2. Die äußere Schale mit heißem Wasser füllen.
VORSICHT: Darauf achten, dass sich der Wasserstand zwischen den
Markierungen „MIN“ und „MAX“ befindet.
3. Die gewünschten Speisen in die innere Schale füllen und diese in die äußere Schale setzen.
4. Den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Reinigung, Pflege und Wartung
Vor der Reinigung stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker
ziehen.
Das Gerät NICHT in Wasser eintauchen.
Die innere Schale kann herausgenommen und mit einer warmen Seifenlösung gereinigt werden.
Die Wärmeplatte darf unter keinen Umständen mit Wasser in Kontakt kommen.
Das Gerät mit einer warmen Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen.
Nach dem Reinigen gründlich trocknen.
Das Gerät nicht lagern, wenn es noch Flüssigkeit enthält.
16
DE
Die Wärmeplatte einsetzen/
herausnehmen
1. Das Gerät vom Netzstrom trennen und abkühlen lassen.
VORSICHT: Das Gerät unbedingt
abkühlen lassen, sonst besteht
Verbrennungsgefahr!
2. Die innere Schale herausnehmen.
3. Den Deckel / die äußere Schale aus dem Gestell
nehmen und das Gestell vorsichtig auf die Seitenkante
stellen.
4. Die vier Muttern herausdrehen, die die Wärmeplatte
an der Geräteunterseite sichern; die Wärmeplatte
abnehmen.
5. Beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge
vorgehen.
Fehlersuche
Störung Vermutliche Ursache Lösung
Das Gerät funktioniert
nicht
Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die
Steckdose gesteckt wurde und das Gerät
eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind beschädigt OLYMPIA-Mitarbeiter oder qualifizierten
Techniker anrufen
Stromzufuhr Netzstrom prüfen
Speisen bleiben nicht
warm
Wärmeplatte hat sich gelöst Wärmeplatte hat sich gelöstNetzstecker
ziehen. Warten, bis sich die Wärmeplatte
abgekühlt hat, dann Muttern anziehen
Kein Wasser in der äußeren Schale Äußere Schale maximal bis zur Markierung
MAX“ mit HEISSEM Wasser füllen
Deckel nicht ganz geschlossen Deckel schließen
Technische Spezifikationen
Modell Spannung Leistung Strom-
stärke Fassung-
svermögen Gewicht Abmessungen
h x b x t mm
CB729 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 liter 10kg 237 x 420 x 470
CB730 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 liter 11kg 237 x 404 x 419
GD128 230V~ 50Hz 280W 0,8A 8 liter 13,5kg 240 x 460 x 590
17
DE
Elektroanschlüsse
Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
Neutralleiter (blau) an Klemme N
Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden. Bei einem Notstopp müssen diese Punkte jederzeit
sofort zugänglich sein.
Konformität
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass
das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen
Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen
zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden. Ausführliche
Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Produktlieferanten oder der für die Müllentsorgung in Ihrer Region zuständige Behörde.
Alle OLYMPIA-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von
Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und unabhängiger
Organisationen zu gewährleisten.
OLYMPIA-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von OLYMPIA weder ganz noch
teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch
Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt sind.
OLYMPIA behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
18
IT
Suggerimenti per la sicurezza
• Posizionare su una superficie piana e stabile.
• Linstallazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite
da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti
o i pannelli di accesso dell’apparecchio.
• Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di
quanto segue:
- Normativa antinfortunistica sul lavoro
- Linee guida BS EN
- Precauzioni antincendio
- Normativa IEE sui circuiti elettrici
- Norme di installazione
• Il contenitore interno e la piastra riscaldante sul fondo
dell’apparecchio si riscaldano durante il funzionamento.
NON TOCCARE.
• NON lasciare bollire fino a seccare il liquido e NON utilizzare
senza acqua nel contenitore esterno.
• Spegnere e scollegare l’alimentazione quando l’apparecchio
non è utilizzato.
Tenere lontano l’imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire
l’imballaggio in conformità alle normative locali.
• Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito
da un agente OLYMPIA o da un tecnico qualificato al fine di
prevenire eventuali rischi.
• L’apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone
(inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o prive della necessaria esperienza e conoscenza
dell’apparecchio, che non abbiano ricevuto supervisione o
istruzioni relative all’utilizzo dell’apparecchio dalle persone
responsabili dello loro sicurezza.
19
IT
• OLYMPIA raccomanda che questo apparecchio venga
periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una
persona competente. I test dovrebbero includere, ma non
solo: ispezione visiva, test di polarità, continuità di terra,
continuità di isolamento e test funzionale.
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo apparecchio
consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto OLYMPIA.
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
Scaldavivande elettrico OLYMPIA
Manuale di istruzioni
OLYMPIA garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti
i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore
OLYMPIA locale.
Funzionamento
Prima di accendere, assicurarsi che la piastra riscaldante sia saldamente fissata al fondo dell’apparecchio.
1. Sollevare il coperchio e rimuovere il contenitore interno.
2. Riempire il contenitore esterno di acqua calda.
ATTENZIONE: assicurarsi che il livello dell’acqua si trovi tra i segni MIN e MAX.
3. Collocare il cibo desiderato nel contenitore interno e inserire nel contenitore esterno.
4. Accendere l’apparecchio collegato all’alimentazione di rete.
Pulizia e manutenzione
Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione.
Pulire immediatamente gli eventuali residui di cibo presenti sull’apparecchio.
NON immergere l’apparecchio in acqua.
Il contenitore interno può essere rimosso e lavato in acqua calda saponata.
La piastra riscaldante non deve in nessun caso venire a contatto con l’acqua.
Per pulire l’apparecchio utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito.
Asciugare completamente dopo la pulizia.
Non immagazzinare l’apparecchio se contiene ancora liquido.
20
IT
Montaggio/Smontaggio della piastra
riscaldante
1. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione e lasciare
raffreddare.
ATTENZIONE: rischio di ustioni se non si
lascia raffreddare l’apparecchio.
2. Rimuovere il contenitore interno.
3. Sollevare la sezione coperchio/contenitore esterno dal
telaio e inclinare delicatamente sul fianco.
4. Svitare i quattro dadi che fissano la piastra riscaldante
al fondo dell’apparecchio e rimuoverla.
5. Per il montaggio, eseguire questa procedura al
contrario.
Risoluzione dei problemi
Guasto Probabile causa Azione
L’apparecchio non
funziona
L’apparecchio non è acceso Controllare che l’apparecchio sia
correttamente collegato e acceso
La presa e il cavo sono
danneggiati
Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un
agente OLYMPIA
Alimentazione Controllare l’alimentazione
I cibi non rimangono
caldi
La piastra riscaldante si è allentata La piastra riscaldante si è
allentataScollegare dall’alimentazione.
Lasciare raffreddare la piastra e serrare i
dadi
Non c’è acqua nel contenitore
esterno
Riempire il contenitore esterno con acqua
CALDA e non superare il livello MAX
Il coperchio non completamente
chiuso
Chiudere il coperchio
Specifiche tecniche
Modello Tensione Alimentazio Corrente Capacità Peso Dimensioni
h x l x p mm
CB729 230V 50Hz 280W 0,8A 6 litri 10kg 237 x 420 x 470
CB730 230V 50Hz 280W 0,8A 6 litri 11kg 237 x 404 x 419
GD128 230V 50Hz 280W 0,8A 8 litri 13,5kg 240 x 460 x 590
21
IT
Cablaggi elettrici
La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
L’apparecchio ha i seguenti cablaggi:
Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L
Filo del neutro (colore blu) a terminale N
Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E
In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
I punti di isolamento elettrico devono essere liberi da ostruzioni. In caso di emergenza, i punti devono
essere facilmente raggiungibili qualora sia necessario scollegarli.
Conformità
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il
prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare possibili
danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando una
procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su
come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o
l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
I componenti OLYMPIA sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della
conformità agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità internazionali,
indipendenti e federali.
I prodotti OLYMPIA sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa autorizzazione
scritta di OLYMPIA.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia OLYMPIA si riserva il diritto di
modificare le specifiche senza preavviso.
22
ES
Consejos de Seguridad
• Colóquela sobre una superficie plana, estable.
• Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar
a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa.
No retire ningún componente ni panel de servicio de este
producto.
• Consulte las Normas Locales y Nacionales correspondientes a
lo siguiente:
- Legislación de Seguridad e Higiene en el Trabajo
- Códigos de Práctica BS EN
- Precauciones contra Incendios
- Normativos de Cableado de la IEE
- Normativas de Construcción
• El contenedor interior y la placa de calentamiento de
la parte inferior del aparato se calientan durante el
funcionamiento. ¡NO LOS TOQUE!
• NO deje que los alimentos hiervan en seco y no lo utilice sin
agua en el recipiente exterior.
Desconoce y desenchufe siempre el aparato cuando no se esté
utilizando.
• Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños. Deseche
el embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades
locales.
• Si el cable eléctrico resultada dañado, debe ser reemplazado
por un técnico cualificado recomendado o un agente de
OLYMPIA para evitar cualquier riesgo.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos
los niños) que tengan sus capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o que no cuenten con experiencia y
conocimientos a menos que lo hagan bajo la supervisión o
siguiendo instrucciones relativas al uso del aparato a través de
una persona responsable de su seguridad.
23
ES
• OLYMPIA recomienda que este aparato debe ser
periódicamente probado (al menos anualmente) por una
Persona Competente. La prueba debe incluir, pero no debe
estar limitado a: Inspección visual, Prueba de polaridad, Toma
a tierra, continuidad de aislamiento y prueba Funcional.
Introducción
Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina
proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto OLYMPIA.
Contenido del Conjunto
Se incluye lo siguiente:
Calentador eléctrico OLYMPIA
Manual de instrucciones
OLYMPIA se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido
se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto.
Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su
distribuidor OLYMPIA.
Funcionamiento
Antes de conectarlo, asegúrese de que la placa de calentamiento esté bien acoplada a la parte inferior del
aparato.
1. Levante la tapa y retire el interior del contenedor.
2. Llene el recipiente externo con agua caliente.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el nivel de agua se encuentre entre los niveles
“MÍN” y “MÁX”.
3. Ponga los alimentos deseados en el interior del contenedor y vuelva a colocar el recipiente externo.
4. Conecte el aparato en el suministro eléctrico de red.
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
Desconecte el aparato y desenchúfelo del suministro eléctrico siempre antes de
llevar a cabo la limpieza.
NO sumerja el aparato en agua.
El contenedor interior puede retirarse y limpiarse con agua caliente con jabón.
La placa de calentamiento no debe entrar en contacto con el agua en ningún punto.
Utilice agua caliente con jabón y un paño húmedo para limpiar el aparato.
Séquelo bien tras la limpieza.
No guarde el aparato mientras todavía contenga líquido.
24
ES
Colocación / retirada de la placa de
calentamiento
1. Desconecte el aparato del suministro eléctrico y deje
que se enfríe.
ADVERTENCIA: ¡No dejar que el aparato
se enfríe podría dar como resultado
quemaduras!
2. Retire el interior del contenedor.
3. Levante la sección externa del recipiente / tapa de de la
estructura y colóquela suavemente a un lado.
4. Desenrosque las cuatro tuercas que fijan la placa de
calentamiento al lado inferior del aparato y retire la
placa de calentamiento.
5. La colocación es el procedimiento inverso al anterior.
Resolución de problemas
Fallo Causa probable Acción
El aparato no funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté enchufado
correctamente y conectado
El enchufe y el cable están
dañados
Llame a un técnico cualificado o a un
agente de OLYMPIA
Suministro eléctrico Compruebe el suministro eléctrico
Los alimentos no se
mantienen calientes
La placa de calentamiento se ha
aflojado
La placa de calentamiento se ha aflojado.
Desconéctela del suministro eléctrico. Deje
que la placa de calentamiento se enfríe y
apriete las tuercas
No hay agua en el recipiente
exterior
Llene el recipiente exterior con agua
CALIENTE hasta un nivel no superior a
MÁX
Tapa no totalmente cerrada Cierre la tapa
Especificaciones Técnicas
Modelo Tensión Potencia Corriente Capacidad Peso Dimensiones
a x a x p mm
CB729 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 litros 10kg 237 x 420 x 470
CB730 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 litros 11kg 237 x 404 x 419
GD128 230V~ 50Hz 280W 0,8A 8 litros 13,5kg 240 x 460 x 590
25
ES
Cableado Eléctrico
El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada.
Este aparato está conectado de la forma siguiente:
Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L
Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N
Cable de tierra (de color verde / amarillo) al terminal marcado como E
Si tiene alguna duda, consulte a un electricista cualificado.
Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de cualquier obstrucción. En caso de
precisarse una desconexión de emergencia, deben estar disponibles de forma inmediata.
Cumplimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe eliminarse
como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños a la salud humana y/
o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y
medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo eliminar
correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor del mismo o la
autoridad local responsable de la eliminación de residuos en su zona.
Las piezas OLYMPIA han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las
especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades internacionales,
independientes y federales.
Los productos OLYMPIA han sido autorizados para llevar el símbolo siguiente:
Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier
medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, registro o de otro tipo, de cualquier parte de estas instrucciones sin la
autorización previa y por escrito de OLYMPIA.
Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin
embargo,OLYMPIA se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
26
PT
Conselhos de segurança
• Colocar numa superfície plana e estável.
• Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a
instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar
qualquer componente ou painéis de serviço deste produto.
• Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que
diz respeito à:
- Legislação de saúde e segurança no local de trabalho
- Códigos de trabalho
- Prevenção de incêndios
- Normas para sistemas eléctricos IEE
- Código de construção
• O recipiente interior e a placa de aquecimento na parte
inferior do aparelho aquecem durante o funcionamento
- NÃO TOCAR!
• NÃO deixe que a água ferva até se evaporar completamente
nem use sem água no recipiente externo.
• Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver em
utilização.
• Mantenha o material da embalagem fora do alcance de
crianças. O material da embalagem é para ser deitado fora
respeitando as regras das autoridades locais.
• A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos
de alimentação danificados deve ser feita por um agente
OLYMPIA ou um técnico qualificado recomendado.
• Este aparelho não está indicado para ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais limitadas, ou com falta de experiência
e conhecimento, excepto se tiverem sido supervisionadas ou
tiverem recebido instruções acerca da utilização do aparelho
por uma pessoa responsável pela sua segurança.
27
PT
• A OLYMPIA recomenda que esta unidade seja testada
periodicamente (mínimo 1 vez por ano) por pessoas
qualificadas. O teste deve incluir, porém não está limitado a:
Inspecção visual, teste de polaridade, continuidade da terra,
continuidade de isolamento e teste funcional.
Introdução
Por favor utilize o tempo necessário para ler atentamente este manual. Uma manutenção e utilização
correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto OLYMPIA.
Conteúdo da embalagem
A embalagem inclui o seguinte:
Rechaud eléctrico OLYMPIA
Manual de instruções
A OLYMPIA orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de
embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido.
Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o
seu fornecedor OLYMPIA.
Funcionamento
Antes de ligar, certifique-se de que a placa de aquecimento está bem fixa à parte inferior do aparelho.
1. Levante a tampa e retire o recipiente interno.
2. Encha o recipiente externo com água quente.
AVISO: assegure-se de que o nível de água está entre os níveis ‘MIN’ e ‘MAX’.
3. Coloque os alimentos pretendidos no recipiente interior e substitua o recipiente exterior.
4. Ligue o aparelho à electricidade.
Limpeza, cuidados & manutenção
Deve-se sempre desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada antes de fazer a
limpeza.
Limpar imediatamente qualquer derramamento de alimentos.
NÃO mergulhe o aparelho em água.
O recipiente interior pode ser retirado e lavado com água tépida e detergente.
A placa de aquecimento não pode, em caso algum, entrar em contacto com água.
Use água morna com detergente e pano húmido para limpar o aparelho.
Seque totalmente depois da limpeza.
Não guarde o aparelho se ainda contiver líquido.
28
PT
Montar/Remover a placa de aquecimento
1. Desligue o aparelho da tomada e deixe arrefecer.
AVISO: Se o aparelho não estiver
devidamente frio, corre o risco de
queimaduras!
2. Retire o recipiente interior.
3. Levante a secção tampa/recipiente exterior da estrutura
e coloque-a de lado, com cuidado.
4. Desaperte as quatro porcas de parafuso que fixam a
placa de aquecimento à parte inferior do aparelho e
retire a placa de aquecimento.
5. A montagem é feita na sequência invertida do processo
anterior.
Resolução de problemas
Problema Causa provável A fazer
O aparelho não
funciona
O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e
ligue o aparelho
A ficha e o cabo estão danificados Chame o agente da OLYMPIA ou um
técnico qualificado
Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação
Os alimentos não
permanecem quentes
A placa de aquecimento está solta A placa de aquecimento está solta Retire
a ficha da tomada de electricidade. Deixe
que a placa de aquecimento arrefeça e
aperte as porcas de parafusos
Não há água no recipiente externo Encha o recipiente externo com água
QUENTE, não ultrapassando o nível MAX
A tampa não está completamente
fechada
Feche a tampa
Especificações técnicas
Modelo Voltagem Alimentação Corrente Capacidade Peso Dimensões
a x l x p mm
CB729 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 Litros 10kg 237 x 420 x 470
CB730 230V~ 50Hz 280W 0,8A 6 Litros 11kg 237 x 404 x 419
GD128 230V~ 50Hz 280W 0,8A 8 Litros 13,5kg 240 x 460 x 590
29
PT
Cablagem eléctrica
Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho.
O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte:
Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L
Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N
Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E
Consulte um electricista qualificado em caso de dúvidas.
Os pontos eléctricos isolados devem ficar limpos de qualquer obstrução. Estes pontos têm que ser
imediatamente acessíveis caso seja necessário desligar a electricidade.
Conformidade
O logótipo WEEE neste produto ou a sua documentação indicam que o produto não deve
ser tratado como lixo doméstico. Para ajudar a prevenir possíveis danos para a saúde
humana e/ou ambiente, o produto deve ser eliminado de acordo com um processo
de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente. Para mais informação sobre como
eliminar este produto correctamente, contacte o fornecedor do mesmo ou as autoridades
locais responsáveis pela eliminação de desperdícios na sua área.
As componentes OLYMPIA foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem
as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais,
independentes e nacionais.
Os produtos OLYMPIA foram aprovados e trazem o seguinte símbolo:
Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução electrónica ou mecânica, ou por qualquer outro meio copiar, guardar
em meios digitais ou transmitir a terceiros estas instruções, seja parcialmente ou na sua totalidade, sem a autorização
prévia de OLYMPIA.
Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto, a
OLYMPIA tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
DECLARATION OF CONFORMITY
Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità
Declaración de conformidad Declaração de conformidade
Equipment Type Uitrustingstype • Type d'équipement Gerätetyp
Tipo di apparecchiatura Tipo de equipo Tipo de equipamento
Model Modèle Modell Modello
Modelo Malli
Electric Chafer Round Glass Lid
Electric Chafer Square Glass Lid
Electric Chafer Rectangular Glass Lid
CB729 (& -E)
CB730 (& -E)
GD128 (& -E)
Application of Territory Legislation &
Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en)
• Application de la/des directive(s) du
Conseil Anwendbare EU-Richtlinie(n)
Applicazione delle Direttive
• Aplicación de la(s) directiva(s) del
consejo Aplicação de directiva(s) do
Conselho
Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016
EN 60335-1:2012 +A11:2014 +A13:2017
EN 60335-2-15:2016
EN 62233:2008
Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU - recast of 2004/108/EC
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (S.I. 2016/1091)
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) 2015/863 amending Annex II to
Directive 2011/65/EU
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Producer Name Naam fabrikant Nom du producteur Name des Herstellers
Nome del produttore Nombre del fabricante Nome do fabricante
Olympia
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Territory Legislation, Directive(s)
and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande
Richtlijn(en) en Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und
Norm(en) entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y
estándar(es) arriba mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es)
Directiva(s) e Norma(s)
Date • Data • Date • Datum • Data •
Fecha • Data
20th May 2021
Signature Handtekening • Signature
Unterschrift Firma • Firma •
Assinatura
Full Name Volledige naam • Nom et
prénom Vollständiger Name • Nome
completo Nombre completo Nome
por extenso
Ashley Hooper
Eoghan Donnellan
Position Functie Fonction • Position
Qualifica Posición Função
Technical & Quality Manager
Commercial Manager/ Importer
Producer Address • Adres fabrikant •
Adresse du producteur • Anschrift des
Herstellers • Indirizzo del produttore •
Dirección del fabricante • Morada do
fabricante
Fourth Way,
Avonmouth,
Bristol,
BS11 8TB
United Kingdom
42 North Point Business Park
New Mallow Road
Cork
Ireland
DocuSign Envelope ID: 0A29F658-E036-4187-BFBC-D2BF2C7C03D2
UK
+44 (0)845 146 2887
Eire
NL 040 – 2628080
FR 01 60 34 28 80
BE-NL 0800-29129
BE-FR 0800-29229
DE 0800 – 1860806
IT N/A
ES 901-100 133
CB729_CB730_GD128_ML_A5_v6_20210525
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Olympia CB729 Handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Handleiding