Mat.-Nr: 06 980 224/4/00 11.21www.zumtobel.com2/6
EN 1The installation and commissioning of the luminaire as well as any modification to the luminaire may only be performed
by authorized personnel (qualified electrician).
Commissioning after the construction phase, if the mains voltage is continuously present !
Dispose of packaging and luminaire in accordance with applicable regional regulations.
Specifications are subject to change without notice! If you have questions, please contact the manufacturer.
The manufacturer is not liable for damages resulting from improper or faulty installation or operation or from unauthorized
modifications to the luminaire.
The luminaire is used exclusively for lighting and is to be installed in accordance with the national installation regulations.
Any other use or installation is regarded as "not according to instructions".
Caution, risk of electric shock! Disconnect mains cables and any existing control lines from mains and check thatDALI
the power is off before conducting any maintenance and assembly work.
Neutral conductor breaks during operation will result in power surge damage to the lighting system. Therefore neutral disconnect
terminals in three-phase circuits may only be opened voltage-free and must be closed before power supply is switched back on.AC
2
DE
2
1Die Montage und Inbetriebnahme der Leuchte sowie jede Veränderung an der Leuchte darf nur von autorisierten Fachkräften
(qualifizierter Elektriker) durchgeführt werden.
Inbetriebnahme nach der Bauphase, wenn die Netzspannung kontinuierlich vorhanden ist!
Verpackung und Leuchte umweltgerecht nach geltenden regionalen Vorschriften entsorgen.
Technische Änderungen vorbehalten! Bei Fragen wenden sie sich an den Hersteller.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus fehlerhafter Montage, aus unsachgemäßem Betrieb oder unautorisierten
Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung und ist entsprechend den n u installieren.ationalen Errichtungsbestimmungen z
Eine andere Nutzung oder ein anderer Einbau gilt als "nicht bestimmungsgemäß".
Veränderungen an der Leuchte resultieren.
Vorsicht, Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor Wartungs- und Montagearbeiten, Netzleitungen und vorhandene
DALI Steuerleitungen freischalten und auf Spannungsfreiheit überprüfen.
Die Unterbrechung des Neutralleiters während des Betriebs führt zu Überspannungsschäden in der Beleuchtungsanlage.
Deshalb Neutralleitertrennklemme in Drehstromkreisen nur spannungsfrei öffnen und vor Wiedereinschalten schließen.
2
L'installation et la mise en service du luminaire ainsi que toute modification au luminaire doivent être effectuées par un
personnel autorisé (électricien qualifié).
Effectuez la après la phase de construction lorsque la tension secteur est disponible en continu!mise en service
Éliminez et le luminaire dans le respect de l'environnement et des prescriptions régionales.l'emballage
Modifications techniques sans préavis! Si vous avez des questions, veuillez contacter le fabricant.
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages résultant d'une erreur de montage, d'une exploitation non conforme
ou de modifications non autorisées effectuées sur le luminaire.
Le luminaire sert uniquement a l'éclairage et doit être installé conformément aux p n matière d'installation.rescriptions nationales e
Toute autre utilisation ou installation est considérée comme "non conforme".
Avertissement, risque de choc électrique. Prudence. Avant tous travaux de montage et d'entretien, déconnectez les câbles
d'alimentation et les lignes de commande et assurez-vous de leur mise hors tension.DALI
Une interruption du conducteur neutre pendant le fonctionnement entraîne des dommages par surtension sur l'installation d'éclairage.
C'est pourquoi, dans les circuits triphasés, la borne de coupure du conducteur neutre ne peut être ouverte que lorsque le système
est hors tension et doit être refermée avant toute remise en service.
1
FR
IT 1
personale autorizzato (elettricista qualificato).
2Imballaggio e apparecchio vanno smaltiti in conformità alle leggi nazionali in vigore.
Modifiche tecniche senza preavviso! Per chiarimenti rivolgersi al produttore.
L'apparecchio va messo in funzionamento a intervento concluso, dopo aver allacciato la tensione di rete!
Il produttore non risponde di danni derivanti da montaggio erroneo, utilizzo improprio o modifiche non autorizzate sull'apparecchio.
L‘apparecchio è destinato esclusivamente all‘illuminazione e va installato in conformità alle l n vigore.eggi nazionali i
Attenzione, pericolo di scarica elettrica. Prima di ogni intervento di montaggio o manutenzione staccare i cavi di rete e gli eventuali
cavi verificando che la tensione sia assente.DALI
L'interruzione del conduttore neutro durante il funzionamento provoca danni all'impianto dovuti a sovratensione.
Per tale motivo il morsetto del conduttore neutro in circuiti a corrente alternata va aperto esclusivamente in assenza di tensione e
chiuso prima della riaccensione.
L'installazione e la messa in servizio degli apparecchi, nonché qualsiasi modifica dell'apparecchio può essere eseguita solo da
21