Panasonic U100PEY1E8 Handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
Handleiding
Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
INDOOR UNIT
4-Way Cassette 60
×
60
(Y2 type)
S-36PY2E5A
S-45PY2E5A
S-50PY2E5A
OUTDOOR UNIT
Single Split
(Single-phase)
PE1 Type
U-50PE1E5
U-71PE1E5A
U-100PE1E5A
U-125PE1E5A
U-140PE1E5A
Single Split
(3-phase)
PE1 Type
U-71PE1E8A
U-100PE1E8A
U-125PE1E8A
U-140PE1E8A
Single Split
(Single-phase)
PEY1 Type
U-71PEY1E5
U-100PEY1E5
U-125PEY1E5
Single Split
(3-phase)
PEY1 Type
U-100PEY1E8
U-125PEY1E8
U-140PEY1E8
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
F569764
ENGLISH
2 ~ 9
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
FRANÇAIS
10 ~ 17
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
18 ~ 25
Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
DEUTSCH
26 ~ 33
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die
künftige Verwendung auf.
ITALIANO
34 ~ 41
Prima di utilizzare l’unità, leggere a fondo queste istruzioni per l’uso e
conservarle come riferimento futuro.
NEDERLANDS
42 ~ 49
Lees deze gebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en
bewaar ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS
50 ~ 57
Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções
e guarde-o para futuras referências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
58 ~ 65
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
66 ~ 73
Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно
тези инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и
в бъдеще.
Türkçe
74 ~ 81
Üniteyi çalıştırmadan önce bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun ve
gelecekte başvurmak için saklayın.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
EΛΛΗΝΙΚΆ
БЪЛГАРСКИ
O
PEN
CL
O
SE
C
L
O
S
E
O
P
E
N
Türkçe
42
z
Veiligheidsvoorzorgen ................................................... 42
z
Voorzorgen in het gebruik ............................................. 44
z
Namen van de onderdelen ............................................ 45
•Opmerkingenbijdewerking....................................... 45
z
Instellen van de richting van de luchtstroom .............. 46
z
Instellen van de richting van de luchtstroom voor
meerdere binnenunits ................................................... 47
z
Onderhoud ...................................................................... 48
•Voor u om service verzoekt ........................................ 48
z
Oplossen van problemen .............................................. 49
z
Technische gegevens .................................................... 82
•Binnenunit ................................................................... 82
•Buitenunit .................................................................... 83
•Corresponderende taaltabel ....................................... 84
Inhoud
Veiligheidsvoorzorgen
Productinformatie
Als u problemen hebt met, of vragen over uw airconditioner,
dan heeft u de volgende informatie nodig. De model- en
serienummers bevinden zich op het naamplaatje.
Modelnr.
Serienr.
Datum van aankoop
Adres dealer
Telefoonnummer
Bevestig met een erkende dealer of
specialist het gebruik van het opgegeven
koelmiddeltype. Gebruik van een ander
koelmiddel dat het opgegeven type kan
schade veroorzaken aan het product,
lekkage en letsel enz.
Deze airconditioner heeft geen ventilator voor
het inbrengen van frisse lucht van buiten. U
moet regelmatig deuren of ramen openzetten
wanneer u gas- of olieverwarmingsapparaten
in de ruimte gebruikt, want deze verbruiken
grote hoeveelheden zuurstuf uit de
aanwezige lucht.
Doet u dit niet, dan is er in extreme gevallen
gevaar voor verstikking.
Gebruik of bewaar in geen geval benzine of
andere brandbare gassen of vloeistoffen in
de buurt van de airconditioner - dit is zeer
gevaarlijk.
Gebruik dit toestel niet in een omgeving waar
mogelijk ontplofngsgevaar bestaat.
Raak de unit in geen geval met natte handen
aan.
Steek in geen geval uw vingers of
andere voorwerpen in de binnen- of
buitenunit van de airconditioner, want
de draaiende onderdelen in het binnenwerk
kunnen letsel veroorzaken.
Lekkage van koelgas kan leiden tot
brand.
Voor de veiligheid moet u de airconditioner
uitschakelen en de stroomvoorziening
afsluiten voor u het toestel schoonmaakt
of onderhoud pleegt.
Haal de stekker uit
het stopcontact of schakel de
stroomonderbreker uit die de
airconditioner in geval van nood moet
afsluiten van de hoofdstroomvoorziening
in geval van nood.
Gebruikers mogen niet zelf het
binnenwerk van de binnen- en buitenunits
schoonmaken. Vraag een erkende dealer
of bevoegde specialist om de toestellen
schoon te maken.
Probeer dit toestel niet zelf te repareren
wanneer het storingen vertoont. Neem
voor reparaties contact op met uw dealer
of reparateur.
De volgende symbolen die in deze handleiding worden
gebruikt wijzen u op mogelijk gevaarlijke omstandigheden voor
gebruikers, onderhoudspersoneel of het toestel zelf:
WAARSCHUWING
Dit symbool geeft een risico of onveilige
handeling aan die kan leiden tot ernstig
persoonlijk letsel of zelfs de dood.
LET OP
Dit symbool geeft een risico of onveilige
handeling aan die kan leiden tot
persoonlijk letsel of tot schade aan het
product of andere eigendommen.
Verboden
Dingen die u moet doen
of waar u op moet letten
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Panasonic
product.
Dit product is een commerciële airconditioner-binnenunit.
Installatie-instructies bijgevoegd.
Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door voor u deze
airconditioner gaat gebruiken. Als u nog steeds moeilijkheden of
problemen ondervindt, moet u uw dealer raadplegen voor hulp of
advies.
Deze airconditioner is ontworpen de ruimte waarin u verblijft zo
aangenaam mogelijk te maken. Gebruik het toestel uitsluitend waarvoor
het bedoeld is zoals omschreven in deze bedieningshandleiding.
WAARSCHUWING
43
NEDERLANDS
Dit toestel is bedoeld om te worden gebruikt
door zeer ervaren of getrainde gebruikers in
winkels, lichte industrie en in boerderijen, of
voor commercieel gebruik door ongetraind
personeel.
Dit toestel kan worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar en ouder en personen
met verminderde fysieke, perceptuele of
geestelijke vermogens of met een gebrek aan
ervaring en kennis, mits zij onder toezicht
staan of instructie hebben genoten aangaande
het veilige gebruik van het toestel en mits zij
de daaraan verbonden gevaren begrijpen.
Zorg ervoor dat het brandalarm en de
luchtuitlaat minstens 1,5 m bij het toestel
vandaan zijn.
Koel of verwarm de ruimte niet teveel als er
baby's of minder validen aanwezig zijn.
Zet de airconditioner niet aan en uit met de
hoofdschakelaar. Gebruik hiervoor de ON/
OFF toets.
Steek geen dingen in de luchtuitlaat van
de buitenunit. Dit is gevaarlijk, want
daar bevindt zich de ventilator die zeer
snel ronddraait.
Raak de luchtinlaat of de scherpe
aluminium vinnen van de buitenunit
niet aan. U kunt hierdoor letsel
oplopen.
Steek geen voorwerpen
in de VENTILATORBEHUIZING.
Hierdoor kunt u letsel oplopen en
kan het toestel beschadigd raken.
Zorg voor een apart stopcontact dat uitsluitend
bestemd is voor elk individueel toestel en
een stroomonderbreker, aardlekschakelaar of
verliesstroomschakelaar ter beveiliging tegen
te hoge stromen in de uitsluitend voor de
apparatuur bestemde stroomleiding.
Zorg voor een apart stopcontact voor elk
individueel toestel; volledig loskoppelen
betekent dat alle polen van de aansluiting
losgekoppeld zijn van het vaste net, in
overeenstemming met de regelgeving
betreffende de bedrading.
Om eventuele risico's van het
kapot raken van isolatie te voorkomen,
moet het toestel geaard worden.
Gebruik geen snoeren
waaraan veranderingen zijn
aangebracht, aan elkaar
gekoppelde snoeren, verlengsnoeren of
snoeren die niet voldoen aan de specicaties
om oververhitting en brand te voorkomen.
Staak het gebruik van het product
onmiddellijk wanneer er zich enige
abnormaliteit/storing voordoet en haal de
stekker uit het stopcontact of schakel de
stroomonderbreker uit.
(Gevaar van rook/brand/elektrische
schokken)
Voorbeelden van abnormaliteiten/
storingen:
De aardlekschakelaar slaat vaak door.
Het product start soms niet op wanneer
het wordt ingeschakeld.
De stroom valt soms uit wanneer het
snoer wordt verplaatst.
Er is een brandlucht of een abnormaal
geluid terwijl het toestel in werking is.
De behuizing is vervormd of zeer heet.
Er lekt water uit de binnenunit.
Het snoer of de stekker wordt zeer heet.
De ventilatorsnelheid kan niet worden
geregeld.
Het toestel stopt gelijk nadat het wordt
ingeschakeld.
De ventilator stopt niet, ook al wordt het
toestel uit gezet.
Neem onmiddellijk contact op met uw
dealer voor onderhoud/reparatie.
Ga niet op het toestel zitten of
staan. U zou er per ongeluk vanaf
kunnen vallen.
WAARSCHUWING LET OP
Tijdens onweer is het mogelijk dat de compressor tijdelijk
stopt met werken. Dit is geen mechanische storing. Het
toestel zal na een paar minuten weer normaal functioneren.
De Engelse tekst vormt het origineel van deze instructies. De
andere talen zijn vertalingen van de originele instructies.
Belangrijke informatie over het gebruikte
koelmiddel
Dit product bevat geuoreerde broeikasgassen, die onder het
Kyoto-protocol vallen. Laat de gassen niet in de atmosfeer
ontsnappen.
Koelmiddeltype: R410A
GWP-waarde
(1)
: 1975
(1)
GWP = Aardopwarmingsvermogen (Global Warming Potential)
Geregelde controles op koelmiddellekkages kunnen vereist
zijn op grond van Europese of plaatselijke regelgeving. Neem
contact op met uw plaatselijke dealer voor meer informatie.
KENNISGEVING
44
Voorzorgen in het gebruik
Installatie
z
We raden u aan deze airconditioner op de juiste wijze te
laten installeren door bevoegde installatiemonteurs conform
de installatie-instructies die u bij de unit hebt ontvangen.
z
Controleer voor de installatie of het voltage van de
stroomvoorziening in uw huis of kantoor overeenkomt met
het voltage op het typeplaatje.
WAARSCHUWING
Vermijd de volgende locaties voor de
installatie.
z
Plekken met rook of ontvlambare gassen. Plekken met
zeer hoge temperaturen, zoals broeikassen.
z
Plekken met objecten die zeer veel warmte produceren.
Let op:
z
Installeer de buitenunit niet op plekken waar er direct zout
water op kan spetteren, of in de buurt van minerale bronnen
met zwavelhoudende lucht. (Om de airconditioner te
beschermen tegen ernstige roest.)
Bedrading
z
Alle bedrading moet voldoen aan de lokale
elektriciteitsregelgeving. (Raadpleeg uw dealer of een
bevoegd elektricien voor details.)
z
Elke unit moet correct geaard zijn met een aardedraad of
via de bedrading van de stroomtoevoer.
z
De bedrading dient te worden aangelegd door een bevoegd
elektricien.
Voorbereiding voor gebruik
Schakeldestroomin5uurvooruhetapparaat
wiltgaangebruiken.
(Om het opwarmen mogelijk te maken.)
z
Laat de stroom ingeschakeld (ON) staan voor
continu gebruik.
ON
OPMERKING
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, of schakel
de stroomonderbreker uit, of schakel de hoofdschakelaar uit
om de airconditioner volledig los te koppelen van de netstroom
als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
Bedrijfsomstandigheden
Gebruik deze airconditioner binnen het volgende
temperatuurbereik.
Temperatuurbereik binnen:
Koelstand 14°C - 25°C (*WBT) / 18°C - 32°C (*DBT)
Verwarmingsstand 16°C - 30°C (*DBT)
Temperatuurbereik buiten:
Koelstand -15°C - 46°C (*DBT)
-10°C - 43°C (*DBT)*1
Verwarmingsstand -20°C - 18°C (*WBT) / -20°C - 24°C (*DBT)
-1C - 18°C (*WBT) / -15°C - 2C (*DBT)*1
*DBT: Droge-boltemperatuur
*WBT: Wet-bulb temperature, natte-boltemperatuur
*1 Bij het aansluiten van een U-71PEY1E5, U-100PEY1E5,
U-100PEY1E8, U-125PEY1E5, U-125PEY1E8,
U-140PEY1E8
Informatie voor gebruikers over inzamelen en
verwijderenvanoudeapparatuurengebruiktebatterijen
D
eze symbolen op de producten, verpakking
en/of betekenen dat gebruikte elektrische
en elektronische producten en batterijen niet
gemengd mogen worden met het gewone
huishoudelijke afval.
Breng voor een correcte behandeling,
verwerking en recycling oude producten
en gebruikte batterijen naar de daartoe
aangewezen inzamelingspunten in
overeenstemming met de nationale
regelgeving op de betreffende locatie en de
Richtlijnen 2002/96/EG en 2006/66/EG.
Door deze producten en batterijen op de juiste
manier te verwijderen helpt u waardevolle
hulpbronnen te conserveren en mogelijke
negatieve invloeden op de volksgezondheid
en het milieu als gevolg van onjuiste
afvalverwerking te voorkomen.
Voor meer informatie over het inzamelen en
recyclen van oude producten en batterijen
dient u contact op te nemen met uw gemeente,
uw afvalverwerking of het verkooppunt waar u
de items in kwestie gekocht hebt.
In overeenstemming met de geldende
regelgeving op uw locatie kunnen er sancties
rusten op het incorrect verwijderen van
dergelijk afval.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt
verwijderen, dient u contact op te nemen met uw
dealer of leverancier voor meer informatie.
[Informatieoververwijderinginandere
landen, buiten de Europese Unie]
Deze symbolen gelden alleen in de Europese
Unie. Als u deze items wilt verwijderen,
moet u contact opnemen met de plaatselijke
autoriteiten en vragen hoe u dat moet doen.
Pb
Opmerking batterijsymbool (onderschrift
dient alleen als voorbeeld):
Dit symbool wordt mogelijk gebruikt in
combinatie met een chemische aanduiding. In
een dergelijk geval voldoet dit aan de eisen uit
de Richtlijn met betrekking tot het chemische
middel in kwestie.
45
O
PEN
C
L
OSE
CL
O
S
E
OP
E
N
Luchtstroomrichting ap
Luchtuitlaat
(4 plekken)
Grille van de
luchtinlaat
Bedieningspaneel
Ontvanger
Noodknop
NEDERLANDS
Namen van de onderdelen
Opmerkingenbijdewerking
Verwarmingsprestaties
z
Omdat deze airconditioner gebruik maakt van
de buitenlucht voor de verwarming, zullen de
verwarmingsprestaties minder worden wanneer de
buitentemperatuur te laag wordt.
(Vanwege het warmtepompsysteem)
Gebruik in een dergelijk geval een ander
verwarmingstoestel.
Ontdooien
z
Dit apparaat kan beginnen met ontdooien om ijs dat zich
in de buitenunit heeft gevormd te smelten.
1
Het ontdooien begint
: De ventilator van de
binnenunit stopt (of gaat zeer langzaam draaien).
→“
” (STANDBY) verschijnt.
2
Naeenpaarminutenbeginthettoestelweer
teverwarmen
: De ventilator van de binnenunit zal
gestopt blijven (of zeer langzaam blijven draaien) tot
de warmtewisselaar van de binnenunit voldoende is
opgewarmd.
→ “
” (STANDBY) wordt getoond.
BINNENUNIT BUITENUNIT
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
PE1
(Type 50)
PE1
(Type 71)
PE1
(Type 100, 125, 140)
PEY1
(Type 71)
PEY1
(Type 100, 125)
PEY1
(Type 140)
3
Het ontdooien is klaar
: De ventilator van de
binnenunit begint te werken.
→“
” (STANDBY) verdwijnt.
“DRY”-stand
z
Zodra in de ruimte de ingestelde temperatuur is
bereikt, herhaalt de buitenunit automatisch de in- en
uitschakelcyclus.
z
Wanneer de buitenunit wordt uitgeschakeld, zal de
ventilator van de binnenunit ook stoppen. (Om te
voorkomen dat de vochtigheid in de ruimte weer stijgt.)
z
Wanneer de kamertemperatuur waarschijnlijk het
ingestelde niveau zal bereiken, wordt de ventilatorsnelheid
automatisch ingesteld op breeze” (briesje of zwak).
z
De “DRY”-stand is niet mogelijk als de buitentemperatuur
15 °C of lager is.
Alsereenstroomstoringoptreedtterwijlde
unitinwerkingis
Wanneer de unit automatisch weer begint te werken na een
tijdelijke stroomstoring, zullen dezelfde instellingen worden
gebruikt als voor de stroomstoring.
Optioneel
Modelnr.
CZ-RWSK2
Draadloze afstandsbediening
Modelnr.
CZ-RTC2
Draadloze timerafstandsbediening
Lees de handleiding die wordt meegeleverd met de afstandsbediening.
Modelnr.
CZ-RTC3
Afstandsbedieningmetdraadenhogespecicaties
46
Instellen van de richting van de luchtstroom
Gebruiken van de afstandsbediening
metdraadenhogespecicaties
Dit gedeelte wordt beschreven in de handleiding die wordt meegeleverd met de afstandsbediening met draad en hoge specicaties
(CZ-RTC3).
Raadpleeg met betrekking tot de afstandsbediening met timer (CZ-RTC2) de handleiding die wordt meegeleverd met model CZ-
RTC2.
Instellen van de beweging omhoog en omlaag van de richting van de luchtstroom
Display
richting
luchtstroom
Druk twee keer op om de FLAP te selecteren
Druk op / om de gewenste richting van de luchtstroom te
selecteren.
STOP
STOP
Blad-swingbeweging
Display wanneer de swingstand
is stopgezet
z
Door op
of
te drukken terwijl de flap
beweegt, kunt u hem
stoppen op de stand die
u het beste vindt.
Aanbevolen verticale luchtstroomrichting
z
Zet het blad omlaag bij verwarmen. (Als het blad omhoog staat,
kan de warme lucht de vloer niet bereiken.)
z
Zet het blad omhoog bij koelen. (Als het blad omlaag staat, kan er
condens op de vloer druppelen.)
HEAT COOL / DRY FAN
Ventilator en
verwarming
Koelen en
drogen
(5 niveaus) (3 niveaus)
Aanbevolen
Aanbevolen
Vastgezet op
deze positie
Flap
vastgezet
(5 niveaus)
47
NEDERLANDS
Tips voor energiebesparing
Let op:
z
Zet het blad (verticale luchtstroomblad) dat via de
afstandsbediening wordt bediend nooit met uw handen in
de gewenste positie.
Opmerking
z
Wanneer de airconditioner wordt uitgeschakeld, gaat het
blad automatisch naar de dichte stand.
z
Het blad (verticale luchtstroomblad) wordt omhoog gezet als
de standby-stand voor verwarming actief is.
z
De swingstand begint nadat de standby-stand is afgelopen,
maar zelfs in standby wordt er "Swing" aangegeven op de
afstandsbediening.
Vermijden
z
Blokkeer de luchtinlaat en de uitlaat van de unit
niet.(Alsdein-ofuitlatenwordengeblokkeerd,
zaldeunitnietgoedkunnenwerkenenstoringen
vertonen.)
z
Gebruik tijdens het koelen zonneschermen, luxaex
of gordijnen om te voorkomen dat direct zonlicht de
kamer binnenvalt.
Wel doen
z
Houd het luchtlter altijd schoon. (Bij een verstopt lter
zullen de prestaties van de unit afnemen.)
→ “Onderhoud” (P.48)
z
Om te voorkomen dat de ge-airconditionde lucht direct
ontsnapt, dient u ramen, deuren en andere openingen
gesloten te houden.
Instellen van de richting van de luchtstroom
voor meerdere binnenunits (alleen afstandsbediening)
Wanneer er meerdere binnenunits worden bediend met 1 afstandsbediening, kan de richting van de luchtstroom voor elke
binnenunit afzonderlijk of voor alle binnenunits tegelijk worden ingesteld.
Wanneer de richting van de luchtstroom
voorelkebinnenunitafzonderlijkwordt
ingesteld
1
Druk op of om het UNIT NO. dat u
wilt instellen te selecteren
2
Druk op
.
Druk op
of
om de gewenste
luchtstroomrichting te selecteren.
Wanneer de richting van de luchtstroom voor
allebinnenunitstegelijkwordtingesteld
1
Druk op of om
ALL
te
selecteren.
2
Druk op
.
Druk op
of
om de gewenste
luchtstroomrichting te selecteren.
1-1
1-2
1-3
1-4
1-8
OPEN
CLOS
E
CLO
S
E
O
P
E
N
OPEN
CLOS
E
CLO
S
E
O
P
E
N
OPEN
CLOS
E
CLO
S
E
O
P
E
N
OPEN
CLOS
E
CLO
S
E
O
P
E
N
OPEN
CLOS
E
CLO
S
E
O
P
E
N
Druk op om het menu te openen.
z
Er kunnen
maximaal
8 binnenunits
worden
aangesloten.
bijv.) 1 buitenunit en
8 binnenunits
ALL
1-1
1-2
1-3
1-4
2-1
2-4
bijv.) 2 buitenunits en
4 binnenunits
ALL
1-1
1-2
1-3
1-4
1-8
Selecteer “2. FLAP” door op
of te drukken.
Druk vervolgens op
.
48
WAARSCHUWING
z
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u de
airconditioner uitschakelt en ook de stekker uit het
stopcontact haalt voordat u het gaat schoonmaken.
(Doet u dit niet, dan kunnen er elektrische schokken
optreden of kunt u letsel oplopen omdat de ventilator snel
ronddraait.)
z
Giet geen water op de binnenunit. (Als u dat wel doet,
kunnen de interne onderdelen beschadigd raken en loopt
u risico op elektrische schokken.)
OPGEPAST
z
Gebruik nooit oplosmiddelen of agressieve chemische
middelen. Wrijf kunststof onderdelen ook niet schoon
met zeer heet water. (Dit kan leiden tot vervorming of
verkleuring.)
z
Sommige metalen randen en bladen kunnen scherp
zijn. Wees voorzichtig wanneer u deze onderdelen
schoonmaakt. (Anders kunnen deze letsel opleveren.)
z
Gebruik een stevige trap of ladder wanneer u een hoog
geplaatste binnenunit schoon moet maken.
z
De interne spiraal en andere onderdelen van de buitenunit
moeten regelmatig worden gereinigd.
Raadpleeg uw dealer of onderhoudsservice.
Onderhoud
Binnenunit
Probleem Oorzaak Actie
De airconditioner
werktniet
alhoewelde
stroom is
ingeschakeld.
Er is een stroomonderbreking (geweest) Druk op ON/OFF op de afstandsbediening.
De bedieningstoets (aan/uit) staat in de
uit-stand.
Als de stroomonderbreker is uitgeschakeld, moet u deze
inschakelen.
Als de stroomonderbreker is doorgeslagen, raadpleegt
u dan uw dealer zonder opnieuw in te schakelen.
Er is een zekering gesprongen. Neem contact op met uw dealer.
Onvoldoende
koeling of
verwarming
De luchtinlaat of luchtuitlaat van de
binnen- of buitenunit is verstopt door stof.
Verwijder het stof.
De windsnelheidsschakelaar staat op
"Low".
Schakel over naar "High" of "Strong".
Onjuiste temperatuurinstellingen
Zie de "Tips voor energiebesparing". (P.47)
Er komt direct zonlicht de kamer binnen in
de koelstand.
Er staan deuren of ramen open.
Het luchtlter is verstopt. Raadpleeg uw dealer.
Te veel warmtebronnen in de kamer in de
koelstand.
Verminder het aantal warmtebronnen en gebruik ze zo
min mogelijk.
Te veel personen in de kamer in de
koelstand.
Verlaag de temperatuurinstelling of schakel over naar
"High" of "Strong".
Alsuwairconditionernietcorrectfunctioneert,zelfsnadatelkitemonder
“Voor u om service verzoekt” en “Oplossen van problemen” is gecontroleerd
z
Stop de werking onmiddellijk en schakel de stroom uit. Neem vervolgens contact op met uw dealer en geef het serienummer
en de aard van het probleem door. Tevens geeft u door of het inspectieteken
en de letters E, F, H, L, P in combinatie met
bepaalde cijfers verschijnen op het LCD-scherm van de afstandsbediening.
z
Probeer nooit om zelf de airconditioner te repareren, want dat zou zeer gevaarlijk voor u kunnen zijn.
Voor u om service verzoekt
Probeer het binnenwerk van het toestel niet zelf schoon te
maken.
Raadpleeg het hoofdstuk "Onderhoud en reiniging" in de
handleiding.
OPEN
CL
O
SE
C
LO
S
E
OPE
N
Neem af met een zachte
doek. (Gebruik een met
water bevochtigde doek
voor hardnekkig vuil.)
49
NEDERLANDS
Oplossen van problemen
Probleem Oorzaak / Actie
Binnenunit
Lawaai
Geluiden van stromend water kunnen
worden gehoord tijdens of na de werking.
Geluid van het koelmiddel dat door de unit stroomt
Geluid van overtollig water dat via de afvoerbuis wordt
afgevoerd
Krakende geluiden kunnen worden
gehoord tijdens of na de werking.
Geluiden van uitzettende of krimpende materialen door
temperatuurverandering
Tijdensdewerkingkomtereenvreemde
geur uit de unit.
De geuren in huis, zoals sigarettenrook en geuren van
cosmetica worden door de airconditioner opgezogen en weer
uitgeblazen.
De unit is vuil van binnen. (Neem contact op met uw dealer.)
Er verzamelen zich druppels condensatie
bij de luchtuitlaat bij koelen.
Vocht uit de lucht condenseert in de koele luchtstroom en
vormt druppels.
Erwordtmistgevormdbijhetkoelen.
Als de airconditioner geïnstalleerd is op een plek zoals in
een restaurant, waar grote hoeveelheden vette walm kunnen
voorkomen, moet de unit schoongemaakt worden omdat het
binnenwerk (de warmtewisselaar) vuil geworden is.
(Neem contact op met uw dealer.)
Erwordtmistgevormdbijhetverwarmen.
De unit is aan het ontdooien.
De ventilator draait een tijdje door, ook al is
dewerkinggestopt.
De ventilator draait door voor een soepele werking.
Afhankelijk van de instelling kan de ventilator ook draaien om
de warmtewisselaar te drogen.
Richting
luchtstroom
De luchtstroomrichting verandert tijdens
de werking.
De richting van de luchtstroom kan niet
worden ingesteld.
De richting van de luchtstroom kan niet
worden veranderd.
Wanneer de temperatuur van de uitgeblazen lucht erg laag is
bij het verwarmen, of bij het ontdooien, wordt de horizontale
luchtstroomrichting automatisch ingesteld.
Het blad beweegt een paar keer nadat
de richting is veranderd.
Het blad beweegt één keer naar de standaard positie en gaat
dan naar de ingestelde luchtstroomrichting.
Erwordtstofuitgestoten.
Stof dat zich heeft opgehoopt in de binnenunit wordt
uitgestoten.
Aanhetbeginvandewerkingophoge
snelheid is het mogelijk dat de ventilator
soms sneller draait dan de ingestelde
snelheid.
(3 tot 30 minuten)
Dit is om de werking te controleren en om te controleren of de
rotatie van de ventilatormotor binnen het gebruiksbereik ligt.
Buitenunit
Hetapparaatwerktniet
(Wanneerdestroomonmiddellijkwordt
ingeschakeld/Wanneerdewerkingwordt
gestoptenonmiddellijkweerwordthervat)
De werking begint nog even niet gedurende ongeveer de
eerste 3 minuten, omdat de compressorbeveiligingsschakeling
is ingeschakeld.
Erklinktlawaaibijhetverwarmen.
De unit is aan het ontdooien.
Er komt stoom uit het apparaat bij het
verwarmen.
De ventilator blijft draaien, zelfs
nadatdewerkingisgestoptmetde
afstandsbediening.
Dit is om een soepele werking te garanderen.
Controleer het volgende voor u vragen stelt of om service verzoekt.
85
English Français Español Deutsch
Model Name Nom du modèle Nombre del modelo Modellbezeichnung
Power Source Source d'alimentation Fuente de alimentación Spannungsquelle
Cooling Capacity Capacité de refroidissement Capacidad de refrigeración Kühlleistung
Heating Capacity Capacité de chauffage Capacidad de calefacción Heizleistung
Sound Pressure Level
(High/Medium/Low)
Niveau de pression sonore
(Haut/Moyen/Bas)
Nivel de presión acústica
(alto/medio/bajo)
Schalldruckpegel
(hoch/mittel/niedrig)
Sound Power Level
(High/Medium/Low)
Niveau de puissance sonore
(Haut/Moyen/Bas)
Nivel de potencia acústica
(alto/medio/bajo)
Schallleistungspegel
(hoch/mittel/niedrig)
Unit Dimensions
(HxWxD; mm)
Dimensions d'unité
(HxLxP ; mm)
Dimensiones de la unidad
(Alto x Largo x Ancho; mm)
Geräteabmessungen
(H x B x T [mm])
(HxWxD: ceiling dimension) (HxLxP : dimensions plafond) (Alto x Largo x
Ancho: dimensión del techo)
(H x B x T: Deckenmaß)
Net Weight
(kg)
Poids net
(kg)
Peso neto
(kg)
Nettogewicht
(kg)
Values include the dimension
and weight of an optional
ceiling panel.
Les valeurs incluent les
dimensions et le poids d’un
panneau de plafond en option.
Estos valores incluyen la
dimensión y el peso de un
panel de techo opcional.
In den Werten sind die
Abmessungen und das
Gewicht eines optionalen
Deckenpaneels enthalten.
Panel Model No. Panneau Modèle N° Nº de Modelo del Panel Panel-Modell Nr.
English Italiano Nederlands Português
Model Name Modello Modelnaam Nome do modelo
Power Source Fonte di alimentazione Voeding Fonte de alimentação
Cooling Capacity Capacità di raffreddamento Koelingscapaciteit Capacidade de arrefecimento
Heating Capacity Capacità di riscaldamento Verwarmingscapaciteit Capacidade de aquecimento
Sound Pressure Level
(High/Medium/Low)
Livello di pressione acustica
(alto/medio/basso)
Geluidsdrukniveau
(hoog/normaal/laag)
Nível da pressão do som
(Alto/Médio/Baixo)
Sound Power Level
(High/Medium/Low)
Livello di potenza acustica
(alto/medio/basso)
Geluidsvermogenniveau
(hoog/normaal/laag)
Nível da potência de som
(Alto/Médio/Baixo)
Unit Dimensions
(HxWxD; mm)
Dimensioni unità (AxLxP; mm) Afmetingen van de unit
(H x B x D; mm)
Dimensões da unidade
(AxLxP; mm)
(HxWxD: ceiling dimension) (AxLxP: dimensione softto) (H x B x D: plafondafmeting) (AxLxP: dimensão do tecto)
Net Weight
(kg)
Peso netto
(kg)
Nettogewicht
(kg)
Peso líquido
(kg)
Values include the dimension
and weight of an optional
ceiling panel.
I valori comprendono le
dimensioni e il peso di un
pannello per softto opzionale.
Waarden zijn inclusief de
afmetingen en het gewicht van
een optioneel plafondpaneel.
Os valores incluem a dimensão
e o peso de um painel de tecto
opcional.
Panel Model No. Pannello Modello N. Paneel Modelnr. No. de modelo de Painel
Corresponding language table

Documenttranscriptie

CL OS E OP EN OP EN CL OS E Operating Instructions Air Conditioner ENGLISH Model No. INDOOR UNIT 4-Way Cassette 60×60 (Y2 type) S-36PY2E5A S-45PY2E5A S-50PY2E5A OUTDOOR UNIT Single Split (Single-phase) PE1 Type — — U-50PE1E5 — U-71PE1E5A U-100PE1E5A U-125PE1E5A U-140PE1E5A Single Split (3-phase) PE1 Type — — — — U-71PE1E8A U-100PE1E8A U-125PE1E8A U-140PE1E8A Single Split (Single-phase) PEY1 Type — — — — U-71PEY1E5 U-100PEY1E5 U-125PEY1E5 — Single Split (3-phase) PEY1 Type — — — — — U-100PEY1E8 U-125PEY1E8 U-140PEY1E8 FRANÇAIS 10 ~ 17 ESPAÑOL 18 ~ 25 DEUTSCH 26 ~ 33 Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. ITALIANO 34 ~ 41 NEDERLANDS 42 ~ 49 PORTUGUÊS 50 ~ 57 EΛΛΗΝΙΚΆ 58 ~ 65 БЪЛГАРСКИ 66 ~ 73 Prima di utilizzare l’unità, leggere a fondo queste istruzioni per l’uso e conservarle come riferimento futuro. F E D EUTSCH I TALIANO Lees deze gebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções e guarde-o para futuras referências. Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά. Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно тези инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и в бъдеще. 74 ~ 81 Üniteyi çalıştırmadan önce bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun ve gelecekte başvurmak için saklayın. NGLISH SPAÑOL Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. Türkçe E RANÇAIS Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan OI_00_038226_EU.indb 1 2~9 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. N EDERLANDS P ORTUGUÊS E ΛΛΗΝΙΚΆ Б ЪЛГАРСКИ T ürkçe F569764 2014/7/10 9:08:15 Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Panasonic product. Dit product is een commerciële airconditioner-binnenunit. Installatie-instructies bijgevoegd. Inhoud Veiligheidsvoorzorgen.................................................... 42 zz Voorzorgen in het gebruik.............................................. 44 zz Namen van de onderdelen............................................. 45 zz • Opmerkingen bij de werking....................................... 45 Instellen van de richting van de luchtstroom............... 46 zz Instellen van de richting van de luchtstroom voor zz meerdere binnenunits.................................................... 47 Onderhoud....................................................................... 48 zz • Voor u om service verzoekt......................................... 48 Oplossen van problemen............................................... 49 zz Technische gegevens..................................................... 82 zz • Binnenunit .................................................................... 82 • Buitenunit ..................................................................... 83 • Corresponderende taaltabel........................................ 84 Productinformatie Als u problemen hebt met, of vragen over uw airconditioner, dan heeft u de volgende informatie nodig. De model- en serienummers bevinden zich op het naamplaatje. Modelnr. Serienr. Datum van aankoop Adres dealer Telefoonnummer Veiligheidsvoorzorgen De volgende symbolen die in deze handleiding worden gebruikt wijzen u op mogelijk gevaarlijke omstandigheden voor gebruikers, onderhoudspersoneel of het toestel zelf: WAARSCHUWING Dit symbool geeft een risico of onveilige handeling aan die kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood. LET OP Dit symbool geeft een risico of onveilige handeling aan die kan leiden tot persoonlijk letsel of tot schade aan het product of andere eigendommen. Verboden Dingen die u moet doen of waar u op moet letten • Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door voor u deze airconditioner gaat gebruiken. Als u nog steeds moeilijkheden of problemen ondervindt, moet u uw dealer raadplegen voor hulp of advies. • Deze airconditioner is ontworpen de ruimte waarin u verblijft zo aangenaam mogelijk te maken. Gebruik het toestel uitsluitend waarvoor het bedoeld is zoals omschreven in deze bedieningshandleiding. WAARSCHUWING Bevestig met een erkende dealer of specialist het gebruik van het opgegeven koelmiddeltype. Gebruik van een ander koelmiddel dat het opgegeven type kan schade veroorzaken aan het product, lekkage en letsel enz. Deze airconditioner heeft geen ventilator voor het inbrengen van frisse lucht van buiten. U moet regelmatig deuren of ramen openzetten wanneer u gas- of olieverwarmingsapparaten in de ruimte gebruikt, want deze verbruiken grote hoeveelheden zuurstuf uit de aanwezige lucht. Doet u dit niet, dan is er in extreme gevallen gevaar voor verstikking. Gebruik of bewaar in geen geval benzine of andere brandbare gassen of vloeistoffen in de buurt van de airconditioner - dit is zeer gevaarlijk. Gebruik dit toestel niet in een omgeving waar mogelijk ontploffingsgevaar bestaat. Raak de unit in geen geval met natte handen aan. Steek in geen geval uw vingers of andere voorwerpen in de binnen- of buitenunit van de airconditioner, want de draaiende onderdelen in het binnenwerk kunnen letsel veroorzaken. Lekkage van koelgas kan leiden tot brand. Voor de veiligheid moet u de airconditioner uitschakelen en de stroomvoorziening afsluiten voor u het toestel schoonmaakt of onderhoud pleegt. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomonderbreker uit die de airconditioner in geval van nood moet afsluiten van de hoofdstroomvoorziening in geval van nood. Gebruikers mogen niet zelf het binnenwerk van de binnen- en buitenunits schoonmaken. Vraag een erkende dealer of bevoegde specialist om de toestellen schoon te maken. Probeer dit toestel niet zelf te repareren wanneer het storingen vertoont. Neem voor reparaties contact op met uw dealer of reparateur. 42 OI_00_038226_EU.indb 42 2014/7/10 9:08:37 LET OP Zorg voor een apart stopcontact dat uitsluitend bestemd is voor elk individueel toestel en een stroomonderbreker, aardlekschakelaar of verliesstroomschakelaar ter beveiliging tegen te hoge stromen in de uitsluitend voor de apparatuur bestemde stroomleiding. Zorg voor een apart stopcontact voor elk individueel toestel; volledig loskoppelen betekent dat alle polen van de aansluiting losgekoppeld zijn van het vaste net, in overeenstemming met de regelgeving betreffende de bedrading. Om eventuele risico's van het kapot raken van isolatie te voorkomen, moet het toestel geaard worden. Gebruik geen snoeren waaraan veranderingen zijn aangebracht, aan elkaar gekoppelde snoeren, verlengsnoeren of snoeren die niet voldoen aan de specificaties om oververhitting en brand te voorkomen. Staak het gebruik van het product onmiddellijk wanneer er zich enige abnormaliteit/storing voordoet en haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomonderbreker uit. (Gevaar van rook/brand/elektrische schokken) Voorbeelden van abnormaliteiten/ storingen: • De aardlekschakelaar slaat vaak door. • Het product start soms niet op wanneer het wordt ingeschakeld. • De stroom valt soms uit wanneer het snoer wordt verplaatst. • Er is een brandlucht of een abnormaal geluid terwijl het toestel in werking is. • De behuizing is vervormd of zeer heet. • Er lekt water uit de binnenunit. • Het snoer of de stekker wordt zeer heet. • De ventilatorsnelheid kan niet worden geregeld. • Het toestel stopt gelijk nadat het wordt ingeschakeld. • De ventilator stopt niet, ook al wordt het toestel uit gezet. Neem onmiddellijk contact op met uw dealer voor onderhoud/reparatie. Ga niet op het toestel zitten of staan. U zou er per ongeluk vanaf kunnen vallen. OI_00_038226_EU.indb 43 Dit toestel is bedoeld om te worden gebruikt door zeer ervaren of getrainde gebruikers in winkels, lichte industrie en in boerderijen, of voor commercieel gebruik door ongetraind personeel. Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, perceptuele of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructie hebben genoten aangaande het veilige gebruik van het toestel en mits zij de daaraan verbonden gevaren begrijpen. Zorg ervoor dat het brandalarm en de luchtuitlaat minstens 1,5 m bij het toestel vandaan zijn. Koel of verwarm de ruimte niet teveel als er baby's of minder validen aanwezig zijn. Zet de airconditioner niet aan en uit met de hoofdschakelaar. Gebruik hiervoor de ON/ OFF toets. Steek geen dingen in de luchtuitlaat van de buitenunit. Dit is gevaarlijk, want daar bevindt zich de ventilator die zeer snel ronddraait. Raak de luchtinlaat of de scherpe aluminium vinnen van de buitenunit niet aan. U kunt hierdoor letsel oplopen. Steek geen voorwerpen in de VENTILATORBEHUIZING. Hierdoor kunt u letsel oplopen en kan het toestel beschadigd raken. NEDERLANDS KENNISGEVING • Tijdens onweer is het mogelijk dat de compressor tijdelijk stopt met werken. Dit is geen mechanische storing. Het toestel zal na een paar minuten weer normaal functioneren. • De Engelse tekst vormt het origineel van deze instructies. De andere talen zijn vertalingen van de originele instructies. Belangrijke informatie over het gebruikte koelmiddel Dit product bevat gefluoreerde broeikasgassen, die onder het Kyoto-protocol vallen. Laat de gassen niet in de atmosfeer ontsnappen. Koelmiddeltype: R410A GWP-waarde(1): 1975 (1) GWP = Aardopwarmingsvermogen (Global Warming Potential) Geregelde controles op koelmiddellekkages kunnen vereist zijn op grond van Europese of plaatselijke regelgeving. Neem contact op met uw plaatselijke dealer voor meer informatie. 43 2014/7/10 9:08:38 Voorzorgen in het gebruik Installatie We raden u aan deze airconditioner op de juiste wijze te zz laten installeren door bevoegde installatiemonteurs conform de installatie-instructies die u bij de unit hebt ontvangen. Controleer voor de installatie of het voltage van de zz stroomvoorziening in uw huis of kantoor overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. WAARSCHUWING Vermijd de volgende locaties voor de installatie. Plekken met rook of ontvlambare gassen. Plekken met zz zeer hoge temperaturen, zoals broeikassen. Plekken met objecten die zeer veel warmte produceren. zz Let op: Installeer de buitenunit niet op plekken waar er direct zout zz water op kan spetteren, of in de buurt van minerale bronnen met zwavelhoudende lucht. (Om de airconditioner te beschermen tegen ernstige roest.) Bedrijfsomstandigheden Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik. „„Temperatuurbereik binnen: Koelstand 14°C - 25°C (*WBT) / 18°C - 32°C (*DBT) Verwarmingsstand 16°C - 30°C (*DBT) „„Temperatuurbereik buiten: Koelstand Verwarmingsstand -15°C - 46°C (*DBT) -10°C - 43°C (*DBT)*1 -20°C - 18°C (*WBT) / -20°C - 24°C (*DBT) -15°C - 18°C (*WBT) / -15°C - 24°C (*DBT)*1 *DBT: Droge-boltemperatuur *WBT: Wet-bulb temperature, natte-boltemperatuur *1 Bij het aansluiten van een U-71PEY1E5, U-100PEY1E5, U-100PEY1E8, U-125PEY1E5, U-125PEY1E8, U-140PEY1E8 Informatie voor gebruikers over inzamelen en verwijderen van oude apparatuur en gebruikte batterijen Deze symbolen op de producten, verpakking en/of betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet gemengd mogen worden met het gewone huishoudelijke afval. Breng voor een correcte behandeling, verwerking en recycling oude producten en gebruikte batterijen naar de daartoe aangewezen inzamelingspunten in overeenstemming met de nationale regelgeving op de betreffende locatie en de Richtlijnen 2002/96/EG en 2006/66/EG. Door deze producten en batterijen op de juiste manier te verwijderen helpt u waardevolle hulpbronnen te conserveren en mogelijke negatieve invloeden op de volksgezondheid en het milieu als gevolg van onjuiste afvalverwerking te voorkomen. Voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van oude producten en batterijen dient u contact op te nemen met uw gemeente, uw afvalverwerking of het verkooppunt waar u de items in kwestie gekocht hebt. In overeenstemming met de geldende regelgeving op uw locatie kunnen er sancties rusten op het incorrect verwijderen van dergelijk afval. Bedrading Alle bedrading moet voldoen aan de lokale zz elektriciteitsregelgeving. (Raadpleeg uw dealer of een bevoegd elektricien voor details.) Elke unit moet correct geaard zijn met een aardedraad of zz via de bedrading van de stroomtoevoer. De bedrading dient te worden aangelegd door een bevoegd zz elektricien. Voorbereiding voor gebruik Schakel de stroom in 5 uur voor u het apparaat wilt gaan gebruiken. ON (Om het opwarmen mogelijk te maken.) Laat de stroom ingeschakeld (ON) staan voor zz continu gebruik. OPMERKING Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, of schakel de stroomonderbreker uit, of schakel de hoofdschakelaar uit om de airconditioner volledig los te koppelen van de netstroom als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt verwijderen, dient u contact op te nemen met uw dealer of leverancier voor meer informatie. [Informatie over verwijdering in andere landen, buiten de Europese Unie] Deze symbolen gelden alleen in de Europese Unie. Als u deze items wilt verwijderen, moet u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten en vragen hoe u dat moet doen. 44 OI_00_038226_EU.indb 44 Pb Opmerking batterijsymbool (onderschrift dient alleen als voorbeeld): Dit symbool wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemische aanduiding. In een dergelijk geval voldoet dit aan de eisen uit de Richtlijn met betrekking tot het chemische middel in kwestie. 2014/7/10 9:08:38 Namen van de onderdelen BINNENUNIT BUITENUNIT Luchtinlaat Luchtinlaat CL OS E OP EN OP EN CL OS E Luchtinlaat Luchtstroomrichtingflap Luchtuitlaat (4 plekken) Grille van de luchtinlaat Bedieningspaneel Luchtuitlaat Ontvanger PE1 (Type 50) PEY1 (Type 71) Luchtuitlaat Luchtuitlaat PE1 (Type 71) PE1 (Type 100, 125, 140) PEY1 (Type 100, 125) PEY1 (Type 140) Noodknop Optioneel Draadloze afstandsbediening Draadloze timerafstandsbediening Modelnr. CZ-RWSK2 Afstandsbediening met draad en hoge specificaties Modelnr. CZ-RTC2 Modelnr. CZ-RTC3 NEDERLANDS Lees de handleiding die wordt meegeleverd met de afstandsbediening. Opmerkingen bij de werking „ Verwarmingsprestaties z Omdat deze airconditioner gebruik maakt van de buitenlucht voor de verwarming, zullen de verwarmingsprestaties minder worden wanneer de buitentemperatuur te laag wordt. (Vanwege het warmtepompsysteem) → Gebruik in een dergelijk geval een ander verwarmingstoestel. „ Ontdooien z Dit apparaat kan beginnen met ontdooien om ijs dat zich in de buitenunit heeft gevormd te smelten. 1Het ontdooien begint: De ventilator van de binnenunit stopt (of gaat zeer langzaam draaien). →“ ” (STANDBY) verschijnt. 2Na een paar minuten begint het toestel weer te verwarmen: De ventilator van de binnenunit zal gestopt blijven (of zeer langzaam blijven draaien) tot de warmtewisselaar van de binnenunit voldoende is opgewarmd. → “ ” (STANDBY) wordt getoond. 3Het ontdooien is klaar: De ventilator van de binnenunit begint te werken. →“ ” (STANDBY) verdwijnt. „ “DRY”-stand z Zodra in de ruimte de ingestelde temperatuur is bereikt, herhaalt de buitenunit automatisch de in- en uitschakelcyclus. z Wanneer de buitenunit wordt uitgeschakeld, zal de ventilator van de binnenunit ook stoppen. (Om te voorkomen dat de vochtigheid in de ruimte weer stijgt.) z Wanneer de kamertemperatuur waarschijnlijk het ingestelde niveau zal bereiken, wordt de ventilatorsnelheid automatisch ingesteld op “breeze” (briesje of zwak). z De “DRY”-stand is niet mogelijk als de buitentemperatuur 15 °C of lager is. „ Als er een stroomstoring optreedt terwijl de unit in werking is Wanneer de unit automatisch weer begint te werken na een tijdelijke stroomstoring, zullen dezelfde instellingen worden gebruikt als voor de stroomstoring. 45 OI_00_038226_EU.indb 45 2014/7/10 9:08:39 Instellen van de richting van de luchtstroom Dit gedeelte wordt beschreven in de handleiding die wordt meegeleverd met de afstandsbediening met draad en hoge specificaties (CZ-RTC3). Raadpleeg met betrekking tot de afstandsbediening met timer (CZ-RTC2) de handleiding die wordt meegeleverd met model CZRTC2. Instellen van de beweging omhoog en omlaag van de richting van de luchtstroom „„Gebruiken van de afstandsbediening met draad en hoge specificaties Druk op selecteren. / om de gewenste richting van de luchtstroom te Display wanneer de swingstand is stopgezet Display richting luchtstroom Ventilator en verwarming Koelen en drogen (5 niveaus) (3 niveaus) STOP Druk twee keer op om de FLAP te selecteren Flap vastgezet (5 niveaus) Blad-swingbeweging Door op of zz te drukken terwijl de flap beweegt, kunt u hem stoppen op de stand die u het beste vindt. STOP Aanbevolen verticale luchtstroomrichting Zet het blad omlaag bij verwarmen. (Als het blad omhoog staat, zz kan de warme lucht de vloer niet bereiken.) Zet het blad omhoog bij koelen. (Als het blad omlaag staat, kan er zz condens op de vloer druppelen.) HEAT Aanbevolen COOL / DRY Aanbevolen FAN Vastgezet op deze positie 46 OI_00_038226_EU.indb 46 2014/7/10 9:08:39 Instellen van de richting van de luchtstroom voor meerdere binnenunits (alleen afstandsbediening) Wanneer er meerdere binnenunits worden bediend met 1 afstandsbediening, kan de richting van de luchtstroom voor elke binnenunit afzonderlijk of voor alle binnenunits tegelijk worden ingesteld. E 1 OPEN E E 1-1 CLOS CLOS OPEN OPEN CLOS „„Wanneer de richting van de luchtstroom voor elke binnenunit afzonderlijk wordt ingesteld ALL 1-1 1-1 1-2 1-2 1-3 1-3 1-4 1-4 1-8 2-1 E E ALL OPEN CLOS CLOS OPEN 1-2 Druk op of om het UNIT NO. dat u wilt instellen te selecteren bijv.) 1 buitenunit en bijv.) 2 buitenunits en 8 binnenunits 4 binnenunits E E E CLOS OPEN OPEN CLOS CLOS OPEN 1-3 1-4 Selecteer “2. FLAP” door op of te drukken. Druk vervolgens op E CLOS OPEN OPEN E om het menu te openen. CLOS Druk op 1-8 Er kunnen zz maximaal 8 binnenunits worden aangesloten. . 2-4 2 Zet het blad (verticale luchtstroomblad) dat via de zz afstandsbediening wordt bediend nooit met uw handen in de gewenste positie. Opmerking Wanneer de airconditioner wordt uitgeschakeld, gaat het zz blad automatisch naar de dichte stand. Het blad (verticale luchtstroomblad) wordt omhoog gezet als zz de standby-stand voor verwarming actief is. De swingstand begint nadat de standby-stand is afgelopen, zz maar zelfs in standby wordt er "Swing" aangegeven op de afstandsbediening. OI_00_038226_EU.indb 47 . NEDERLANDS om de gewenste Druk op of luchtstroomrichting te selecteren. „„Wanneer de richting van de luchtstroom voor alle binnenunits tegelijk wordt ingesteld 1 2 Let op: Druk op Druk op selecteren. Druk op of om ALL te . om de gewenste Druk op of luchtstroomrichting te selecteren. Tips voor energiebesparing „„Vermijden Blokkeer de luchtinlaat en de uitlaat van de unit zz niet. (Als de in- of uitlaten worden geblokkeerd, zal de unit niet goed kunnen werken en storingen vertonen.) Gebruik tijdens het koelen zonneschermen, luxaflex zz of gordijnen om te voorkomen dat direct zonlicht de kamer binnenvalt. „„Wel doen Houd het luchtfilter altijd schoon. (Bij een verstopt filter zz zullen de prestaties van de unit afnemen.) → “Onderhoud” (P.48) Om te voorkomen dat de ge-airconditionde lucht direct zz ontsnapt, dient u ramen, deuren en andere openingen gesloten te houden. 47 2014/7/10 9:08:40 Onderhoud Binnenunit WAARSCHUWING C LO S E O P E N O P E N C LO S E Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u de zz airconditioner uitschakelt en ook de stekker uit het stopcontact haalt voordat u het gaat schoonmaken. (Doet u dit niet, dan kunnen er elektrische schokken optreden of kunt u letsel oplopen omdat de ventilator snel ronddraait.) Giet geen water op de binnenunit. (Als u dat wel doet, zz kunnen de interne onderdelen beschadigd raken en loopt u risico op elektrische schokken.) Neem af met een zachte doek. (Gebruik een met water bevochtigde doek voor hardnekkig vuil.) Probeer het binnenwerk van het toestel niet zelf schoon te maken. Raadpleeg het hoofdstuk "Onderhoud en reiniging" in de handleiding. OPGEPAST Gebruik nooit oplosmiddelen of agressieve chemische zz middelen. Wrijf kunststof onderdelen ook niet schoon met zeer heet water. (Dit kan leiden tot vervorming of verkleuring.) Sommige metalen randen en bladen kunnen scherp zz zijn. Wees voorzichtig wanneer u deze onderdelen schoonmaakt. (Anders kunnen deze letsel opleveren.) Gebruik een stevige trap of ladder wanneer u een hoog zz geplaatste binnenunit schoon moet maken. De interne spiraal en andere onderdelen van de buitenunit zz moeten regelmatig worden gereinigd. • Raadpleeg uw dealer of onderhoudsservice. Voor u om service verzoekt Probleem De airconditioner werkt niet alhoewel de stroom is ingeschakeld. Oorzaak Actie Er is een stroomonderbreking (geweest) Druk op ON/OFF op de afstandsbediening. De bedieningstoets (aan/uit) staat in de uit-stand. • Als de stroomonderbreker is uitgeschakeld, moet u deze inschakelen. • Als de stroomonderbreker is doorgeslagen, raadpleegt u dan uw dealer zonder opnieuw in te schakelen. Er is een zekering gesprongen. Neem contact op met uw dealer. De luchtinlaat of luchtuitlaat van de binnen- of buitenunit is verstopt door stof. Verwijder het stof. De windsnelheidsschakelaar staat op "Low". Schakel over naar "High" of "Strong". Onjuiste temperatuurinstellingen Onvoldoende koeling of verwarming Er komt direct zonlicht de kamer binnen in de koelstand. Zie de "Tips voor energiebesparing". (P.47) Er staan deuren of ramen open. Het luchtfilter is verstopt. Raadpleeg uw dealer. Te veel warmtebronnen in de kamer in de koelstand. Verminder het aantal warmtebronnen en gebruik ze zo min mogelijk. Te veel personen in de kamer in de koelstand. Verlaag de temperatuurinstelling of schakel over naar "High" of "Strong". Als uw airconditioner niet correct functioneert, zelfs nadat elk item onder “Voor u om service verzoekt” en “Oplossen van problemen” is gecontroleerd 48 Stop de werking onmiddellijk en schakel de stroom uit. Neem vervolgens contact op met uw dealer en geef het serienummer zz en de aard van het probleem door. Tevens geeft u door of het inspectieteken en de letters E, F, H, L, P in combinatie met bepaalde cijfers verschijnen op het LCD-scherm van de afstandsbediening. Probeer nooit om zelf de airconditioner te repareren, want dat zou zeer gevaarlijk voor u kunnen zijn. zz OI_00_038226_EU.indb 48 2014/7/10 9:08:41 Oplossen van problemen Controleer het volgende voor u vragen stelt of om service verzoekt. Probleem Binnenunit Lawaai Oorzaak / Actie Geluiden van stromend water kunnen worden gehoord tijdens of na de werking. • Geluid van het koelmiddel dat door de unit stroomt • Geluid van overtollig water dat via de afvoerbuis wordt afgevoerd Krakende geluiden kunnen worden gehoord tijdens of na de werking. Geluiden van uitzettende of krimpende materialen door temperatuurverandering Tijdens de werking komt er een vreemde geur uit de unit. • De geuren in huis, zoals sigarettenrook en geuren van cosmetica worden door de airconditioner opgezogen en weer uitgeblazen. • De unit is vuil van binnen. (Neem contact op met uw dealer.) Er verzamelen zich druppels condensatie bij de luchtuitlaat bij koelen. • Vocht uit de lucht condenseert in de koele luchtstroom en vormt druppels. Er wordt mist gevormd bij het koelen. • Als de airconditioner geïnstalleerd is op een plek zoals in een restaurant, waar grote hoeveelheden vette walm kunnen voorkomen, moet de unit schoongemaakt worden omdat het binnenwerk (de warmtewisselaar) vuil geworden is. (Neem contact op met uw dealer.) Er wordt mist gevormd bij het verwarmen. • De unit is aan het ontdooien. De ventilator draait een tijdje door, ook al is de werking gestopt. • De ventilator draait door voor een soepele werking. • Afhankelijk van de instelling kan de ventilator ook draaien om de warmtewisselaar te drogen. De luchtstroomrichting verandert tijdens de werking. De richting van de luchtstroom kan niet worden ingesteld. Richting luchtstroom De richting van de luchtstroom kan niet • Wanneer de temperatuur van de uitgeblazen lucht erg laag is bij het verwarmen, of bij het ontdooien, wordt de horizontale luchtstroomrichting automatisch ingesteld. NEDERLANDS worden veranderd. Buitenunit Het blad beweegt een paar keer nadat de richting is veranderd. • Het blad beweegt één keer naar de standaard positie en gaat dan naar de ingestelde luchtstroomrichting. Er wordt stof uitgestoten. • Stof dat zich heeft opgehoopt in de binnenunit wordt uitgestoten. Aan het begin van de werking op hoge snelheid is het mogelijk dat de ventilator soms sneller draait dan de ingestelde snelheid. (3 tot 30 minuten) • Dit is om de werking te controleren en om te controleren of de rotatie van de ventilatormotor binnen het gebruiksbereik ligt. Het apparaat werkt niet (Wanneer de stroom onmiddellijk wordt ingeschakeld / Wanneer de werking wordt gestopt en onmiddellijk weer wordt hervat) • De werking begint nog even niet gedurende ongeveer de eerste 3 minuten, omdat de compressorbeveiligingsschakeling is ingeschakeld. Er klinkt lawaai bij het verwarmen. Er komt stoom uit het apparaat bij het verwarmen. De ventilator blijft draaien, zelfs nadat de werking is gestopt met de afstandsbediening. OI_00_038226_EU.indb 49 • De unit is aan het ontdooien. • Dit is om een soepele werking te garanderen. 49 2014/7/10 9:08:41 Corresponding language table English Français Español Deutsch Model Name Nom du modèle Nombre del modelo Modellbezeichnung Power Source Source d'alimentation Fuente de alimentación Spannungsquelle Cooling Capacity Capacité de refroidissement Capacidad de refrigeración Kühlleistung Heating Capacity Capacité de chauffage Capacidad de calefacción Heizleistung Sound Pressure Level (High/Medium/Low) Niveau de pression sonore (Haut/Moyen/Bas) Nivel de presión acústica (alto/medio/bajo) Schalldruckpegel (hoch/mittel/niedrig) Sound Power Level (High/Medium/Low) Niveau de puissance sonore (Haut/Moyen/Bas) Nivel de potencia acústica (alto/medio/bajo) Schallleistungspegel (hoch/mittel/niedrig) Unit Dimensions (HxWxD; mm) Dimensions d'unité (HxLxP ; mm) Dimensiones de la unidad (Alto x Largo x Ancho; mm) Geräteabmessungen (H x B x T [mm]) (HxWxD: ceiling dimension) (HxLxP : dimensions plafond) (Alto x Largo x Ancho: dimensión del techo) (H x B x T: Deckenmaß) Net Weight (kg) Poids net (kg) Peso neto (kg) Nettogewicht (kg) Values include the dimension and weight of an optional ceiling panel. Les valeurs incluent les Estos valores incluyen la dimensions et le poids d’un dimensión y el peso de un panneau de plafond en option. panel de techo opcional. In den Werten sind die Abmessungen und das Gewicht eines optionalen Deckenpaneels enthalten. Panel Model No. Panneau Modèle N° Nº de Modelo del Panel Panel-Modell Nr. English Italiano Nederlands Português Model Name Modello Modelnaam Nome do modelo Power Source Fonte di alimentazione Voeding Fonte de alimentação Cooling Capacity Capacità di raffreddamento Koelingscapaciteit Capacidade de arrefecimento Heating Capacity Capacità di riscaldamento Verwarmingscapaciteit Capacidade de aquecimento Sound Pressure Level (High/Medium/Low) Livello di pressione acustica (alto/medio/basso) Geluidsdrukniveau (hoog/normaal/laag) Nível da pressão do som (Alto/Médio/Baixo) Sound Power Level (High/Medium/Low) Livello di potenza acustica (alto/medio/basso) Geluidsvermogenniveau (hoog/normaal/laag) Nível da potência de som (Alto/Médio/Baixo) Unit Dimensions (HxWxD; mm) Dimensioni unità (AxLxP; mm) Afmetingen van de unit (H x B x D; mm) Dimensões da unidade (AxLxP; mm) (HxWxD: ceiling dimension) (AxLxP: dimensione soffitto) (H x B x D: plafondafmeting) (AxLxP: dimensão do tecto) Net Weight (kg) Peso netto (kg) Nettogewicht (kg) Peso líquido (kg) Values include the dimension and weight of an optional ceiling panel. I valori comprendono le Waarden zijn inclusief de Os valores incluem a dimensão dimensioni e il peso di un afmetingen en het gewicht van e o peso de um painel de tecto pannello per soffitto opzionale. een optioneel plafondpaneel. opcional. Panel Model No. Pannello Modello N. Paneel Modelnr. No. de modelo de Painel 85 OI_00_038226_EU.indb 85 2014/7/10 9:08:58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Panasonic U100PEY1E8 Handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
Handleiding