HP Omni 120-1110ea Desktop PC Handleiding

Type
Handleiding
659587-SK2 1
English
IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
1 M
atch the part you received to the illustration on the next page.
2 Go to t
he page number indicated ( #) for that part.
3 C
omplete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
1 Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2 W
echseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil ( #).
3 Füh
ren Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
durch.
Français
IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces :
1 R
epérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page
suivante.
2 A
ccédez à la page ( #) de cette pièce.
3 Pr
océdez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cette section.
Español
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
1 Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página
siguiente.
2 V
aya al número de la página indicada ( #) para esa pieza.
3 E
jecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
sección.
Nederlands
BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
1 Z
oek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
de volgende pagina.
2 G
a naar het paginanummer dat staat aangegeven ( #) voor het
betreffende onderdeel.
3 V
oer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte
over de vervanging van het betreffende onderdeel.
Português de Portugal
IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças:
1 C
ompare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2 V
á até o número de página indicado ( #) para a peça.
3 E
xecute somente os passos para a substituição de peças da secção
indicada.
Italiano
IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
1 C
onfrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina
successiva.
2 A
ndare al numero di pagina indicato ( #) per quella parte.
3 C
ompletare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
Dansk
VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
1 S
ammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
2 Gå til de
n side, der er angivet ( #) for den del.
3 F
uldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
Norsk
VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
1 Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2 Gå til de
t angitte sidenummeret ( #) for den delen.
3 Gj
ennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
Svenska
VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
1 L
eta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2 Gå till det si
dnummer som anges ( #) för den komponenten.
3 Utför bar
a stegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
1 V
ertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2 S
iirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä
(
#).
3 Suor
ita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
Polski
WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
1 Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2 Pr
zejdź do wskazanej strony ( #) dla tej części.
3 W
ykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
części.
Русский
ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей.
1 Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей
странице.
2 Перейдит
е на страницу с номером, указанным ( #) для этой
детали.
3 Вып
олните только действия по замене деталей, указанные в
соответствующем разделе.
2
1
3
1
Hard Drive 10
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
2
CD/DVD Drive 14
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод CD/D
VD
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/D
VD
CD/DVD
CD/DVD sürücüsü
Unitate opticã CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Пристрій читання
компакт/DVD-дисків
CD/DVD устройствo
Pogon CD/DVD
CD/DVD pogon
CD/DVD
3
Memory Modules 17
Speichermodule
Modules mémoire
Módulos de memoria
Geheugenmodules
Módulos de memória
Moduli di memoria
Hukommelsesmoduler
Minnemoduler
Minnesmoduler
Muistimoduulit
Moduły pamięci
Модули памяти
Pamìtové moduly
Μονάδες μνήμης
Pamät’ové moduly
Bellek modülleri
Module de memorie
Memóriamodulok
Модулі пам’яті
Модули памет
Pomnilniški moduli
Memorijski moduli
659587-SK2 3
659587-SK2 5
Nederlands
WAARSCHUWING:
Houd uw handen uit de buurt van de bewegende ventilator.
Houd uw vingers en gereedschap uit de buurt van de
ventilator wanneer de stroom wordt ingeschakeld.
Open de computer nooit terwijl het netsnoer aangesloten is of
de stroom ingeschakeld is. U kunt de computer beschadigen
of gewond raken door de draaiende ventilatorbladen.
Raak de scherpe randen binnenin de computer niet aan.
LET OP: Dit product bevat onderdelen die snel beschadigd kunnen raken door
elektrostatische ontlading (ESD). U kunt de kans op schade door een
elektrostatische lading verkleinen door op een vloer zonder vloerbedekking te
werken, een antistatisch werkoppervlak te gebruiken (bijvoorbeeld geleidend
schuim) en een ESD-polsbandje te dragen dat is aangesloten op een geaard
oppervlak, zoals het metalen frame van een computer.
BELANGRIJK:
Een vaste schijf is extreem gevoelig voor schokken. Laat de schijf
niet vallen en sla er niet op. Raak de printplaat niet aan. Statische elektriciteit kan de
schijf onherstelbaar beschadigen.
De geheugenprestaties kunnen afwijken door verschillende systeemconfiguraties.
LET OP: On
derdelen kunnen per model verschillen.
Português de Portugal
AVISO:
Mantenha as mãos afastadas da ventoinha em
funcionamento.
Mantenha os dedos e ferramentas afastados da ventoinha
quando esta estiver ligada à alimentação.
Nunca abra a tampa com o cabo de alimentação ou com a
alimentação ligados. Pode danificar o computador ou ferir-se
com as lâminas em movimento da ventoinha.
Evite tocar nas extremidades cortantes existentes no interior
do computador.
AVISO: Este produto contém componentes que são facilmente danificados por
descarga electrostática (ESD). Para reduzir as possibilidades de danos por ESD,
trabalhe sobre uma superfície não revestida, use uma superfície de trabalho
dissipativa de electricidade estática (como uma almofada de espuma condutora),
e use uma pulseira ESD ligada a uma superfície de terra, como a estrutura de
metal do computador.
IMPORTANTE: Uma
unidade de disco rígido é extremamente sensível ao choque
e ao impacto. Não bata com ela nem a largue. Não toque na placa de circuitos. A
electricidade estática pode danificar a unidade.
O desempenho da memória poderá variar devido a diferentes configurações
do sistema.
NOTA: As
características do computador podem variar consoante o modelo.
Italiano
AVVERTENZA:
Tenere le mani lontane dalla ventola quando questa è in
funzione.
Evitare di toccare la ventola con le dita o con attrezzi quando
il sistema è alimentato.
Non aprire mai il pannello di accesso quando il sistema è
acceso o quando il cavo di alimentazione è collegato. Il
computer potrebbe subire danni oppure le pale rotanti della
ventola potrebbero causare lesioni all’utente.
Non toccare i bordi taglienti presenti all’interno del computer.
ATTENZIONE: Questo prodotto contiene componenti che possono essere
danneggiati facilmente dalle scariche elettrostatiche (ESD). Per ridurre l’eventualità
di danni causati da scariche elettrostatiche (ESD), si raccomanda vivamente di
evitare l’esecuzione di qualunque tipo di operazione su pavimentazioni
tappezzate; utilizzare una superficie di lavoro antistatica (come un tappetino in
schiuma conduttiva) e di indossare un braccialetto ESD connesso a una superficie
provvista di collegamento a terra, come il telaio metallico del computer.
IMPORTANTE: Il
disco rigido è un componente estremamente sensibile agli urti e
agli impatti. Pertanto, si raccomanda di evitare urti o cadute del disco rigido. Non
toccare i circuiti stampati. L’elettricità statica generata dal contatto con i circuiti può
danneggiare l’unità.
Le prestazioni della memoria possono variare in funzione delle differenti
c
onfigurazioni di sistema.
NOTA: L
e caratteristiche del computer possono variare a seconda del modello.
Dansk
ADVARSEL:
Hold hænderne væk fra blæseren, når den er i bevægelse.
Hold fingre og redskaber væk fra blæseren, når strømmen er
sat til.
Åbn aldrig dækslet, mens netledningen eller strømmen er
tilsluttet. Du kan beskadige computeren eller blive kvæstet af
de roterende blæserblade.
Undgå at røre ved skarpe kanter inde i computeren.
FORSIGTIG: Dette produkt indeholder komponenter, som nemt kan beskadiges af
elektrostatisk afladning (ESD). For at reducere risikoen for ESD-skader bør du
arbejde over et gulv uden gulvtæppe, bruge et arbejdsunderlag, som afleder
statisk elektricitet (f.eks. en ledende skumpude), og bære et antistatisk
håndledsbånd, som er tilsluttet en jordet overflade som f.eks. computerens
metalkabinet.
VIGTIGT: En har
ddisk er ekstremt følsom over for slag og rystelser. Slå ikke på den,
og tab den ikke. Rør ikke ved printkortet. Statisk elektricitet kan ødelægge disken.
Hukommelsesydelsen kan variere afhængigt af systemkonfigurationen.
BEMÆRK: C
omputerens egenskaber varierer fra model til model.
659587-SK2 11
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco
duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco
rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
78
910
11 1 2
659587-SK2 15
CD/DVD Drive
CD-/DVD-
Laufwerk
Lecteur de
CD/DVD
Unidad de
CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод
CD/DVD
Jednotka CD/
DVD
Μονάδα CD/DVD
CD/DVD
jednotka
CD/DVD
sürücüsü
Unitate opticã
CD/DVD
CD/DVD-
meghajtó
Пристрій
читання
компакт/
DVD-дисків
CD/DVD
устройствo
Pogon CD/DVD
CD/DVD pogon
CD/DVD
78
910
11 1 2

Documenttranscriptie

English Dansk IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele: 1 Match the part you received to the illustration on the next page. 1 Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side. 2 3 Go to the page number indicated ( #) for that part. Complete only the part replacement steps in that section. 2 3 Gå til den side, der er angivet ( #) for den del. Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit. Deutsch Norsk WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor: VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler: 1 Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der Abbildung auf der nächsten Seite. 1 Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på neste side. 2 3 Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil ( #). Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil durch. 2 3 Gå til det angitte sidenummeret ( #) for den delen. Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen. Français IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des pièces : 1 Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page suivante. 2 3 Accédez à la page ( #) de cette pièce. Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée dans cette section. Español Svenska VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter: 1 Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida. 2 3 Gå till det sidnummer som anges ( #) för den komponenten. Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet! Suomi TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan: 1 2 IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas: 1 Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página siguiente. 2 3 Vaya al número de la página indicada ( #) para esa pieza. Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa sección. Nederlands BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van onderdelen: 1 Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op de volgende pagina. 2 Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven ( #) voor het betreffende onderdeel. Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over de vervanging van het betreffende onderdeel. 3 Português de Portugal IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças: 1 Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página. 2 3 Vá até o número de página indicado ( #) para a peça. Execute somente os passos para a substituição de peças da secção indicada. 3 Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan. Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä  ( #). Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät vaiheet. Polski WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części: 1 Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie. 2 3 Przejdź do wskazanej strony ( #) dla tej części. Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej części. Русский ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей. 1 Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей странице. 2 Перейдите на страницу с номером, указанным ( #) для этой детали. Выполните только действия по замене деталей, указанные в соответствующем разделе. 3 Italiano IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte: 1 Confrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina successiva. 2 3 Andare al numero di pagina indicato ( #) per quella parte. Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione. 659587-SK2 1 2 3 1 1 Hard Drive  10 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Pevný disk Sabit sürücü Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск Trdi disk Tvrdi disk 659587-SK2 2 CD/DVD Drive  14 CD-/DVD-Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD Дисковод CD/DVD Jednotka CD/DVD Μονάδα CD/DVD CD/DVD CD/DVD sürücüsü Unitate opticã CD/DVD CD/DVD-meghajtó Пристрій читання  компакт/DVD-дисків CD/DVD устройствo Pogon CD/DVD CD/DVD pogon CD/DVD 3 Memory Modules  17 Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodules Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelsesmoduler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Модули памяти Pamìt’ové moduly Μονάδες μνήμης Pamät’ové moduly Bellek modülleri Module de memorie Memóriamodulok Модулі пам’яті Модули памет Pomnilniški moduli Memorijski moduli 3 Nederlands Italiano WAARSCHUWING: AVVERTENZA:     Houd uw handen uit de buurt van de bewegende ventilator. Houd uw vingers en gereedschap uit de buurt van de ventilator wanneer de stroom wordt ingeschakeld. Open de computer nooit terwijl het netsnoer aangesloten is of de stroom ingeschakeld is. U kunt de computer beschadigen of gewond raken door de draaiende ventilatorbladen. Raak de scherpe randen binnenin de computer niet aan.     LET OP: Dit product bevat onderdelen die snel beschadigd kunnen raken door elektrostatische ontlading (ESD). U kunt de kans op schade door een elektrostatische lading verkleinen door op een vloer zonder vloerbedekking te werken, een antistatisch werkoppervlak te gebruiken (bijvoorbeeld geleidend schuim) en een ESD-polsbandje te dragen dat is aangesloten op een geaard oppervlak, zoals het metalen frame van een computer. BELANGRIJK: Een vaste schijf is extreem gevoelig voor schokken. Laat de schijf niet vallen en sla er niet op. Raak de printplaat niet aan. Statische elektriciteit kan de schijf onherstelbaar beschadigen. De geheugenprestaties kunnen afwijken door verschillende systeemconfiguraties. LET OP: Onderdelen kunnen per model verschillen. Português de Portugal AVISO:     Mantenha as mãos afastadas da ventoinha em funcionamento. Mantenha os dedos e ferramentas afastados da ventoinha quando esta estiver ligada à alimentação. Nunca abra a tampa com o cabo de alimentação ou com a alimentação ligados. Pode danificar o computador ou ferir-se com as lâminas em movimento da ventoinha. Evite tocar nas extremidades cortantes existentes no interior do computador. AVISO: Este produto contém componentes que são facilmente danificados por descarga electrostática (ESD). Para reduzir as possibilidades de danos por ESD, trabalhe sobre uma superfície não revestida, use uma superfície de trabalho dissipativa de electricidade estática (como uma almofada de espuma condutora), e use uma pulseira ESD ligada a uma superfície de terra, como a estrutura de metal do computador. IMPORTANTE: Uma unidade de disco rígido é extremamente sensível ao choque e ao impacto. Não bata com ela nem a largue. Não toque na placa de circuitos. A electricidade estática pode danificar a unidade. O desempenho da memória poderá variar devido a diferentes configurações  do sistema. NOTA: As características do computador podem variar consoante o modelo. 659587-SK2 Tenere le mani lontane dalla ventola quando questa è in funzione. Evitare di toccare la ventola con le dita o con attrezzi quando il sistema è alimentato. Non aprire mai il pannello di accesso quando il sistema è acceso o quando il cavo di alimentazione è collegato. Il computer potrebbe subire danni oppure le pale rotanti della ventola potrebbero causare lesioni all’utente. Non toccare i bordi taglienti presenti all’interno del computer. ATTENZIONE: Questo prodotto contiene componenti che possono essere danneggiati facilmente dalle scariche elettrostatiche (ESD). Per ridurre l’eventualità di danni causati da scariche elettrostatiche (ESD), si raccomanda vivamente di evitare l’esecuzione di qualunque tipo di operazione su pavimentazioni tappezzate; utilizzare una superficie di lavoro antistatica (come un tappetino in schiuma conduttiva) e di indossare un braccialetto ESD connesso a una superficie provvista di collegamento a terra, come il telaio metallico del computer. IMPORTANTE: Il disco rigido è un componente estremamente sensibile agli urti e agli impatti. Pertanto, si raccomanda di evitare urti o cadute del disco rigido. Non toccare i circuiti stampati. L’elettricità statica generata dal contatto con i circuiti può danneggiare l’unità. Le prestazioni della memoria possono variare in funzione delle differenti configurazioni di sistema. NOTA: Le caratteristiche del computer possono variare a seconda del modello. Dansk ADVARSEL:     Hold hænderne væk fra blæseren, når den er i bevægelse. Hold fingre og redskaber væk fra blæseren, når strømmen er sat til. Åbn aldrig dækslet, mens netledningen eller strømmen er tilsluttet. Du kan beskadige computeren eller blive kvæstet af de roterende blæserblade. Undgå at røre ved skarpe kanter inde i computeren. FORSIGTIG: Dette produkt indeholder komponenter, som nemt kan beskadiges af elektrostatisk afladning (ESD). For at reducere risikoen for ESD-skader bør du arbejde over et gulv uden gulvtæppe, bruge et arbejdsunderlag, som afleder statisk elektricitet (f.eks. en ledende skumpude), og bære et antistatisk håndledsbånd, som er tilsluttet en jordet overflade som f.eks. computerens metalkabinet. VIGTIGT: En harddisk er ekstremt følsom over for slag og rystelser. Slå ikke på den, og tab den ikke. Rør ikke ved printkortet. Statisk elektricitet kan ødelægge disken. Hukommelsesydelsen kan variere afhængigt af systemkonfigurationen. BEMÆRK: Computerens egenskaber varierer fra model til model. 5 Hard Drive 7 8 9 10 11 12 Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Pevný disk Sabit sürücü Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий диск Харддиск Trdi disk Tvrdi disk 659587-SK2 11 CD/DVD Drive 7 8 9 10 11 12 CD-/DVDLaufwerk Lecteur de  CD/DVD Unidad de  CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de  CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napêd CD/DVD Дисковод  CD/DVD Jednotka CD/ DVD Μονάδα CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Unitate opticã CD/DVD CD/DVDmeghajtó Пристрій читання компакт/ DVD-дисків CD/DVD устройствo Pogon CD/DVD CD/DVD pogon CD/DVD 659587-SK2 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

HP Omni 120-1110ea Desktop PC Handleiding

Type
Handleiding