Sony CMT-DC500MD de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
NL
WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om brandgevaar of elektrische
schokken te voorkomen.
Open de behuizing niet, om gevaar voor elektrische
schokken te voorkomen. Laat alle reparaties aan
deskundig personeel over.
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe
ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASER product.
De “CLASS 1 LASER
PRODUCT” aanduiding
bevindt zich aan de
achterkant van het apparaat.
Dit waarschuwingslabel bevindt zich binnenin het
apparaat.
Om brand te voorkomen, mogen de
ventilatieopeningen van het apparaat niet worden
afgedekt door kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.
Zet ook geen brandende kaarsen op het apparaat.
Om gevaar van brand of een elektrische schok te
voorkomen, mogen er geen voorwerpen met vloeistof
erin, zoals bloemenvazen, op het apparaat worden
geplaatst.
IN GEEN ENKELE SITUATIE KAN DE
VERKOPER AANSPRAKELIJK WORDEN
GESTELD VOOR DIRECTE SCHADE,
SECUNDAIRE SCHADE OF WAT VOOR
SCHADE DAN OOK, VOORTVLOEIEND UIT
GEBRUIK VAN HET APPARAAT OF EEN
DEFECT HIERIN, NOCH VOOR HIERMEE
SAMENHANGENDE ONKOSTEN OF
VERLIEZEN.
Dit apparaat bevat voor memory back-up een batterij
die niet vervangen hoeft te worden tijdens de
levensduur van het apparaat.
Raadpleeg uw leverancier indien na zeer intensief of
langdurig gebruik de batterij vervangen moet worden.
Om gevaar of schade door kortsluiting te voorkomen
mag de batterij alleen vervangen worden door
vakbekwaam servicepersoneel.
Gooi de batterij niet weg, maar
lever hem in als KCA.
3
NL
NL
Plaats en functie van de bedieningsorganen
Voorpaneel stereo-installatie ......................... 4
Afstandsbediening ......................................... 5
Voorbereidingen
Aansluiten van de stereo-installatie ............... 6
Twee AA-formaat (R6) batterijen in de
afstandsbediening plaatsen ..................... 7
Vervangen van accessoires ............................ 7
Gelijkzetten van de klok ................................ 9
Stroom besparen in de gebruiksklaar-stand ... 9
Compact disc weergave
Een CD inleggen.......................................... 10
Een CD afspelen
— Normale weergave/herhaalde
weergave/willekeurige weergave..... 10
Muziekstukken van een CD voor weergave
kiezen
— Programma-weergave...................... 12
Gebruik van het CD uitleesvenster .............. 13
Naamgeving van compact discs
— Disc-memo....................................... 13
Minidisc — weergave
Een minidisc inleggen.................................. 15
Een minidisc afspelen
— Normale weergave/herhaalde
weergave/willekeurige weergave..... 15
Muziekstukken van een minidisc voor
weergave kiezen
— Programma-weergave ...................... 16
Gebruik van het MD uitleesvenster ............. 17
Minidisc — opname
Alvorens u gaat opnemen ............................ 18
Na afloop van het opnemen ......................... 18
Een CD opnemen op minidisc
— CD-MD synchroonopname.............. 19
Muziek van een cassette overnemen op
minidisc
— TAPE-MD synchroonopname ......... 20
Handmatig opnemen op een minidisc
— Handmatige opname ........................ 21
Veiligheids-opnamestart met 6 seconden
muziek uit het buffergeheugen
— Tijdmachine-opname ....................... 21
Tips voor het opnemen
— Extra-lange opname/
Muziekstuknummers aanbrengen/
Smart Space pauzeverkorting/
Opnameniveau instellen .................. 22
Minidisc — Opnamen bewerken
Alvorens te beginnen met bewerken............ 26
Naamgeving van minidiscs
— NAME functie ................................. 26
Wissen van minidisc-opnamen
— “Erase” functies ............................... 29
Inhoudsopgave
Verplaatsen van opgenomen muziekstukken
— “Move” functie ................................ 31
Splitsen van opgenomen muziekstukken
— “Divide” functie............................... 31
Samenvoegen van opgenomen muziekstukken
— “Combine” functie ...........................32
Ongedaan maken van de laatste bewerking
— “Undo” functie................................ 33
Aanpassen van de geluidssterkte na het
opnemen
— S.F Edit volumecorrectie .................34
Tuner voor radio-ontvangst
Vastleggen van uw favoriete
radiozenders .......................................... 36
Luisteren naar de radio
— Geheugenafstemming ......................37
Naamgeving van de voorkeurzenders
— Zendernamen ................................... 38
Gebruik van het Radio
Data Systeem (RDS)*........................... 38
Cassette — weergave
Een cassette inleggen ................................... 39
Een cassette afspelen ................................... 39
Cassette — opname
Een CD opnemen op cassette
— CD-TAPE synchroonopname .......... 40
Muziek van een minidisc overnemen op
cassette
— MD-TAPE synchroonopname .........40
Handmatig opnemen op een cassette
— Handmatige opname ........................ 41
Geluidregeling
Bijregelen van de geluidsweergave .............42
Schakelklok-functies
In slaap vallen met muziek
— SLEEP timer .................................... 42
Gewekt worden met muziek
— DAILY timer wekfunctie................. 43
Schakelklok-opname van
radio-uitzendingen ................................ 44
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare
apparatuur .............................................45
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ................................. 46
Beperkingen van het minidisc-systeem .......48
Verhelpen van storingen ..............................49
Zelfdiagnose-aanduidingen.......................... 53
Technische gegevens ...................................55
* Alleen voor het Europese model
4
NL
Plaats en functie van de bedieningsorganen
De lijst geeft de bedieningsorganen in alfabetische volgorde.
Zie voor nadere bijzonderheden de tussen haakjes () aangegeven bladzijnummers.
Voorpaneel stereo-installatie
1
wj
wh
wg
wf
wd
ws
23
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qjqkqlw;wa
45 6
Afstandsbedieningssensor qd
BAND wj (36, 37)
CD Z qh (10, 11)
CD . > ql (11, 12)
CD m M ql (11)
CD x w; (11, 12, 19, 40)
CD u ws (10–12)
ENTER/START 7 (19, 20, 40,
41)
FUNCTION 9 (10, 12, 15, 16,
21–24, 39, 41, 45)
MD Z qf (15, 16, 18, 26)
MD . > qk (15–17, 52)
MD m M qk (15)
MD x wd (15, 17, 19–22, 40, 41)
MD u wf (15–17, 21)
PHONES (Hoofdtelefoon-
aansluiting) wa
PLAY MODE/DIRECTION 3
(10, 12, 13, 15–17, 26, 34, 39–
41)
REC MODE 8 (22)
REPEAT 4 (11, 15, 36)
STEREO/MONO 4 (37)
SYNCHRO REC 6 (19, 20, 40)
TAPE m M qs (39)
TAPE X qj (39, 41)
TAPE x wg (20, 39–41, 52)
TAPE Y wh (39–41)
TUNING MODE 3 (36, 37)
TUNING +/– 2 (36, 37)
VOLUME qg
FUNCTIETOETSEN MET
STANDAARDSYMBOLEN
@/1 (Aan/uit-schakelaar) 1 (7,
18, 26, 37, 43, 45, 52)
z MD qa (21, 24, 25, 52)
Z PUSH 5 (39)
z TAPE 0 (41)
6
NL
Aansluiting type A
FM
75
AM
U
ANTENNA
Aansluiting type B
F
M
7
5
AM
ANTENNA
U
U
Voorbereidingen
Aansluiten van de stereo-installatie
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 4 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de
bijgeleverde snoeren en ander toebehoren.
AM-kaderantenne
Linker luidsprekerRechter luidspreker
FM-draadantenne
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren
aan op de SPEAKER klemmen zoals
hieronder aangegeven.
3
L
#
#
R
3
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Zet de AM-kaderantenne in elkaar alvorens
deze aan te sluiten.
Alleen dit gestripte
deel insteken
Eenkleurig (#)
Gestreept (3)
AM-
kaderantenne
Strek de FM-
draadantenne zover
mogelijk horizontaal
uit.
AM-
kaderantenne
Strek de FM-
draadantenne
zover mogelijk
horizontaal uit.
7
NL
Voorbereidingen
3 Bij de modellen met een
spanningskiezer, stelt u deze VOLTAGE
SELECTOR schakelaar in op het
voltage van het plaatselijk lichtnet.
110V~120V
220V~240V
VOLTAGE
SELECTOR
4 Steek de stekker van het netsnoer in
het stopcontact.
Als de bijgeleverde verloopstekker niet in
het stopcontact past, verwijdert u deze en
gebruikt u de vaste netstekker (alleen voor
de modellen met verloopstekker).
Om de stereo-installatie aan te zetten, drukt
u op de @/1 toets.
Twee AA-formaat (R6)
batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Tip
Als de stereo-installatie niet meer goed op de
afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide
batterijen door nieuwe.
Opmerking
Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet
gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen,
om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie
te vermijden.
Vervangen van
accessoires
U kunt de gekleurde rand, het gekleurde
venster en de bedekking van het
luidsprekerfront vervangen.* Schakel het
apparaat uit voordat u de accessoires vervangt.
* Wordt niet bij de CMT-DC500MD/X geleverd
Verwijderen van de
gekleurde rand
1 Druk het ontgrendelknopje omlaag en trek
beide kanten van de rand naar buiten.
Ontgrendelknopje
Gekleurde rand
2 Trek de gekleurde rand omhoog.
wordt vervolgd
8
NL
Verwijderen van de
bedekking van het
luidsprekerfront
De onderstaande afbeelding toont de
CMT-DC500MD/S.
1 Steek uw vinger in de ruimte aan de
onderkant van de luidsprekerkast en duw
het luidsprekerfront naar voren om dit los te
maken.
2 Verwijder de bedekking.
Bevestigen van de gekleurde
rand
Houd het ontgrendelknopje omlaaggedrukt en
druk beide kanten van de rand naar binnen
totdat de rand met de veer is vergrendeld.
Ontgrendelknopje
Veer
Verwijderen van het
gekleurde venster
1 Nadat u de gekleurde rand hebt verwijderd,
drukt u met het puntje van een
tandenstoker of een ander spits voorwerp
in het gat dat in de groef is.
Het venster gaat dan open.
Frame
2 Duw het gekleurde venster omhoog om dit
uit het frame te verwijderen.
Vervangen van accessoires (vervolg)
Gekleurd
venster
Luidsprekerfront
Bedekking van
luidsprekerfront
9
NL
Voorbereidingen
Gelijkzetten van de klok
1 Zet de stereo-installatie aan.
2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets
van de afstandsbediening.
Wanneer u de klok voor de eerste keer
instelt, kunt u nu direct doorgaan naar stap
5.
3 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er “CLOCK SET” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De uren-cijfers gaan knipperen.
5 Druk enkele malen op de . of >
toetsen van de afstandsbediening om
het juiste uur in te stellen.
6 Druk op de ENTER/YES of CURSORt
toets van de afstandsbediening.
De minuten-cijfers gaan knipperen.
7 Druk enkele malen op de . of >
toetsen van de afstandsbediening om
de juiste minuut in te stellen.
8 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu gaat de klok lopen.
Wijzigen van de tijdinstelling
Volg opnieuw de aanwijzingen vanaf stap 1.
Stroom besparen in de
gebruiksklaar-stand
Ook al staat de stereo-installatie uitgeschakeld,
dan nog verbruikt het apparaat stroom, om de
tijdsaanduiding in stand te houden en te kunnen
reageren op commando’s via de afstands-
bediening. De stroombesparingsstand zorgt
echter dat er zo weinig mogelijk stroom wordt
verbruikt in de uitgeschakelde gebruiksklaar-
stand, om energie te besparen.
In deze stand wordt de tijd niet aangegeven.
Om de stroombesparingsstand in te
schakelen, drukt u enkele malen op de
DISPLAY toets van de
afstandsbediening wanneer de stereo-
installatie uit staat, totdat de
demonstratie en de tijdsaanduiding uit
het uitleesvenster verdwijnen.
Uit- of omschakelen van de
aanduidingen
Druk enkele malen op de DISPLAY toets van
de afstandsbediening wanneer de stereo-
installatie uit staat.
De aanduidingen in het uitleesvenster
veranderen als volgt:
Demonstratie t tijdsaanduiding t
stroombesparingsstand t demonstratie t ...
Tip
In de stroombesparingsstand zal de schakelklok
gewoon werken.
Uitschakelen van de
stroombesparingsstand
Druk enkele malen op de DISPLAY toets van
de afstandsbediening wanneer de stereo-
installatie uit staat, totdat de demonstratie
begint of de tijdsaanduiding in het
uitleesvenster verschijnt.
10
NL
Een CD afspelen
— Normale weergave/herhaalde
weergave/willekeurige weergave
Met deze stereo-installatie kunt u compact
discs met verschillende afspeelfuncties
weergeven.
1Druk enkele malen op de FUNCTION
toets totdat er “CD” in het
uitleesvenster verschijnt.
U kunt ook de CD als geluidsbron kiezen
met een druk op de CD toets van de
afstandsbediening.
Het indicatorlampje van de CD u toets
licht op.
2Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de
PLAY MODE toets van de
afstandsbediening) totdat de gewenste
afspeelfunctie in het uitleesvenster
Compact disc weergave
Een CD inleggen
1 Druk op de CD Z uitschuiftoets.
De disc-lade wordt uitgeschoven.
2 Leg een CD in de disc-lade.
Leg de bedrukte label-kant boven. Voor het
afspelen van een 8-cm CD singletje legt u dit in
de binnenste uitsparing van de disc-lade.
3 Druk nogmaals op de CD Z toets om
de disc-lade te sluiten.
Opmerking
Als u op de CD Z uitschuiftoets drukt om de disc-
lade te openen of te sluiten tijdens het afspelen van
een andere geluidsbron, zal de CD aanduiding
oplichten, ook al is er geen CD in de disc-lade
aanwezig. Om te zorgen dat de CD aanduiding dooft,
drukt u enkele malen op de FUNCTION toets om de
CD als geluidsbron te kiezen.
Tip
In de sleuf bovenop het apparaat kunt u een CD
rechtop zetten.
Muziekstukunummer
wordt aangegeven.
Stel in op
Geen
aanduiding
SHUFFLE
PGM
3Druk op de CD u toets (of de N toets
van de afstandsbediening).
Speelduur
Voor weergave van
De gehele CD in de gewone
nummervolgorde.
De muziekstukken op de CD in
willekeurige volgorde.
Bepaalde muziekstukken van de
CD in een door u gekozen
volgorde (zie “Muziekstukken
van een CD voor weergave
kiezen” op blz. 12).
11
NL
Compact disc weergave
Andere bedieningsfuncties
Voor het Doet u het volgende
Druk op de CD x stoptoets.
Druk op de CD u toets
(of op de X toets van de
afstandsbediening).
Nogmaals drukken om de
weergave te hervatten.
Druk enkele malen op de
CD . of > toets tot u
het gewenste muziekstuk
bereikt.
Houd tijdens weergave de
CD m of M toets
ingedrukt en laat deze los
wanneer u de gewenste
muziekpassage bereikt.
Druk tijdens afspelen
enkele malen op de
REPEAT toets totdat er
“REPEAT” of “REPEAT
1” in het uitleesvenster
verschijnt.
REPEAT: voor herhaalde
weergave, tot maximaal
vijfmaal, van alle
muziekstukken op de CD.
REPEAT 1: voor vijfmaal
herhalen van alleen het
weergegeven muziekstuk.
Om de herhaalde weergave
uit te schakelen, drukt u
weer enkele malen op de
REPEAT toets totdat de
“REPEAT” of “REPEAT
1” aanduiding in het
uitleesvenster dooft.
Drukt u op de CD Z
uitschuiftoets.
Tip
Tijdens de normale weergave en de programma-
weergave kunt u het afspelen laten beginnen bij een
gekozen muziekstuk.
Druk in stap 2 enkele malen op de CD . of >
toets totdat het gewenste muziekstuk wordt
aangegeven.
Of druk op de cijfertoetsen van de afstandsbediening.
Dan begint automatisch de weergave van het gekozen
nummer.
Stoppen met afspelen
Pauzeren
Opzoeken van een
muziekstuk
Opzoeken van een punt
in een muziekstuk
Meermalen afspelen
(herhaalde weergave)
Uitnemen van de CD
Keuze van een nummer boven de 10
(alleen via de afstandsbediening)
1 Druk op de >10 meer-dan-tien toets.
2 Kies de cijfers van het muziekstuknummer.
Voor keuze van een 0 drukt u op de 10/0 toets.
Voorbeeld:
Voor keuze van muziekstuk nummer 30, drukt u op
de >10 toets, en dan toets 3 en toets 10/0.
12
NL
5Om nog andere muziekstukken te
programmeren, herhaalt u de stappen 3
en 4.
6Druk op de CD u toets (of op de N
toets van de afstandsbediening).
Voor het
Controleren van de
programmavolgorde
Controleren van het
totale aantal
geprogrammeerde
muziekstukken
Uitschakelen van de
programma-weergave
Toevoegen van een
nummer aan het eind
van uw programma
Wissen van het laatst
geprogrammeerde
nummer
Kiezen van het
gewenste nummer
met de cijfers van de
afstandsbediening
Tips
Een eenmaal samengesteld programma blijft
bewaard, ook na afloop van de programma. Om het
programma nogmaals weer te geven, stelt u in op
“CD” als geluidsbron en dan drukt u op de CD u
toets (of op de N toets van de afstandsbediening).
De tijdsaanduiding verandert in “--.--” streepjes als
de totale programma-speelduur de 100 minuten
overschrijdt of als u muziekstuk nummer 21 of
hoger kiest.
Doet u het volgende
Drukt u enkele malen op de
CD . of > toets
tijdens de programma-
weergave.
Druk in de stopstand op de
DISPLAY toets van de
afstandsbediening. Het totale
aantal geprogrammeerde
nummers verschijnt en dan
weer het laatst
geprogrammeerde
muziekstuknummer en de
totale speelduur van uw
programma.
Druk op de CD x toets en
dan net zovaak op de PLAY
MODE/DIRECTION toets
(of de PLAY MODE toets
van de afstandsbediening)
totdat er geen “PGM” of
“SHUFFLE” meer in het
uitleesvenster wordt
aangegeven.
Volg de aanwijzingen 3 en 4
wanneer de programma-
weergave gestopt is.
Druk in de stopstand op de
CLEAR toets van de
afstandsbediening. Telkens
wanneer u op deze toets
drukt, wordt het laatste
geprogrammeerde nummer
gewist.
Druk op de cijfertoetsen, in
plaats van de stappen 3 t/m
5. Zie voor het juiste gebruik
van de cijfertoetsen blz. 11.
Muziekstukken van een
CD voor weergave kiezen
— Programma-weergave
U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal
25 nummers samenstellen, in de volgorde
waarin u de muziek wilt horen.
1 Druk enkele malen achtereen op de
FUNCTION toets, tot de aanduiding
“CD” in het uitleesvenster oplicht.
U kunt ook de CD als geluidsbron kiezen
met een druk op de CD toets van de
afstandsbediening.
2 Druk in de stopstand net zovaak op de
PLAY MODE/DIRECTION toets (of de
PLAY MODE toets van de
afstandsbediening) totdat de
aanduiding “PGM” in het uitleesvenster
verschijnt.
3 Druk enkele malen op de CD . of
> toets totdat het nummer van het
gewenste muziekstuk in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
4 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Het gekozen muziekstuk wordt dan
geprogrammeerd.
De aanduiding “Step” verschijnt, met het
programma-volgnummer van het zojuist
geprogrammeerde muziekstuk. Daarna
verschijnt het nummer van het laatst
geprogrammeerde muziekstuk, gevolgd
door de totale speelduur van uw
muziekprogramma. Als u een vergissing
bemerkt, kunt u het laatste nummer uit uw
programma wissen met een druk op de
CLEAR toets van de afstandsbediening.
Laatst geprogrammeerde
muziekstuknummer
Totale speelduur
Gekozen
muziekstuknummer
Speelduur van het
gekozen muziekstuk
13
NL
Compact disc weergave
Gebruik van het CD
uitleesvenster
Druk enkele malen op de DISPLAY toets
van de afstandsbediening.
Wanneer er een CD TEXT disc is geplaatst,
kunt u de tekst daarvan, zoals de disc-titel,
muziektitels in het uitleesvenster zien.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de aanduiding in het uitleesvenster
als volgt:
Tijdens normale weergave
Nummer en verstreken speelduur van het
weergegeven muziekstuk t Nummer en
resterende speelduur van het weergegeven
muziekstuk t Resterende speelduur van de
gekozen CD t Titel van het weergegeven
muziekstuk* t Tijdsaanduiding t BASS
niveau (lage tonen) t TREBLE niveau (hoge
tonen) t Nummer en verstreken speelduur
van het weergegeven muziekstuk t
Wanneer het afspelen gestopt is
Totaal aantal muziekstukken en totale
speelduur t CD disc-titel* t
Tijdsaanduiding t BASS niveau (lage tonen)
t TREBLE niveau (hoge tonen) t Totaal
aantal muziekstukken en totale speelduur t
* Als er een CD zonder vastgelegde titel is geplaatst,
verschijnt er hier niets. Als er een disc met 21 of
meer muziekstukken is geplaatst, zal de CD TEXT
informatie niet worden aangegeven voor de
nummers 21 en hoger.
Naamgeving van compact
discs
— Disc-memo
U kunt voor 50 van uw compact discs een disc-
titel van maximaal 20 letters en symbolen
invoeren. Daarna zal steeds wanneer u een
dergelijke compact disc inlegt, de bijbehorende
disc-titel in het uitleesvenster verschijnen.
Opmerkingen
Een CD waarvoor de aanduiding “TEXT” in het
uitleesvenster verschijnt, kunt u niet van een titel
voorzien.
Wanneer u voor het eerst titels voor uw
compact discs gaat invoeren, zult u
eventuele bestaande disc-titels moeten
wissen volgens de aanwijzingen onder
“Wissen van een disc-titel” op blz. 14.
1 Kies de CD als geluidsbron met een
druk op de CD toets van de
afstandsbediening.
Als de aanduiding “SHUFFLE” of “PGM”
in het uitleesvenster wordt aangegeven,
drukt u enkele malen op de PLAY MODE/
DIRECTION toets (of de PLAY MODE
toets van de afstandsbediening) totdat deze
aanduiding verdwijnt.
2 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets
van de afstandsbediening.
De cursor voor de titelinvoer gaat
knipperen.
3 Druk weer enkele malen op de NAME
EDIT/SELECT toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
het gewenste soort letterteken.
De lettertype-aanduiding in het
uitleesvenster verandert als volgt:
Selected AB* (hoofdletters) t Selected
ab* (kleine letters) t Selected 12 (cijfers)
t Selected AB* (hoofdletters) t
* Druk enkele malen op cijfertoets 1 om de
volgende symbolen te laten verschijnen.
‘ – / , . ( ) : ! ?
En wanneer u deze symbolen in het
uitleesvenster ziet, kunt u door meermalen
indrukken van de . of > toets van de
afstandsbediening bovendien de volgende
symbolen laten verschijnen.
& + < > _ = ” ; # $ % @
`
wordt vervolgd
14
NL
4 Voer een letterteken in.
Als u hebt gekozen voor
hoofdletters of kleine letters
1 Druk enkele malen op de betreffende
lettertoets totdat de in te voeren letter
gaat knipperen.
Of druk eenmaal op de toets en dan
enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening.
2 Druk op de CURSORt toets van de
afstandsbediening.
De knipperende letter wordt ingevoerd en
de cursor schuift een plaatsje naar rechts,
voor de volgende letter.
Als u hebt gekozen voor cijfers
Druk op de betreffende cijfertoets.
Het cijfer wordt ingevoerd en de cursor
schuift een plaatsje naar rechts.
Invoeren van een spatie
1 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets
van de afstandsbediening om in te
stellen op hoofdletters of kleine letters.
2 Druk op de 10/0 toets van de
afstandsbediening.
Er wordt een spatie ingevoerd en de
cursor schuift een plaatsje naar rechts.
5 Herhaal de stappen 3 en 4 totdat u de
gehele disctitel hebt ingevoerd.
Corrigeren van een ingevoerd
letterteken
Druk enkele malen op de TCURSOR of
CURSORt toets van de afstandsbediening
totdat het te wijzigen letterteken gaat
knipperen, druk op de CLEAR toets van de
afstandsbediening om het letterteken te
wissen en herhaal dan de stappen 3 en 4.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening om de titelinvoer af
te ronden.
Uitschakelen van de titelinvoer
Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
Naamgeving van compact discs
(vervolg)
Controleren van de disc-titels
1Druk in de stopstand op de MENU/NO
toets van de afstandsbediening.
2Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
de aanduiding “Name Check ?”
verschijnt en druk dan op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
3Druk weer enkele malen op de . of
> toets van de afstandsbediening om
de disc-titels te zien die in het
geheugen zijn vastgelegd onder de
nummers van 01 tot 50.
Controleren van de titel van de
weergegeven disc
Druk in de stopstand op de SCROLL
doorlooptoets van de afstandsbediening.
Wissen van een disc-titel
1Druk in de stopstand op de MENU/NO
toets van de afstandsbediening.
2Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
de aanduiding “Name Erase ?”
verschijnt en druk dan op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
3Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om de
disc-titel te kiezen die u wilt wissen.
4Druk nogmaals op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening.
Nu verschijnt er “Complete !” en de disc-
titel wordt gewist.
Om alle disc-titels te wissen, drukt u bij stap 2
net zovaak op de . of > toets van de
afstandsbediening totdat de aanduiding “All
Erase ?” verschijnt en dan drukt u op de
ENTER/YES toets van de afstandsbediening.
Annuleren van het wissen
Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
Opmerking
Als de stroom uitvalt of de stekker uit het stopcontact
wordt getrokken, zullen de disc-titels ongeveer een
dag lang in het geheugen bewaard blijven.
15
NL
Minidisc — weergave
Met de pijl naar
binnen gericht
Met de label-kant boven en het
schuifdeksel rechts
Minidisc — weergave
Een minidisc inleggen
Schuif de minidisc in.
Een minidisc afspelen
Normale weergave/herhaalde
weergave/willekeurige weergave
Met deze stereo-installatie kunt u minidiscs met
verschillende afspeelfuncties weergeven.
Muziekstuknummer Speelduur
1 Druk enkele malen op de FUNCTION
toets totdat er “MD” in het
uitleesvenster verschijnt.
U kunt ook de minidisc als geluidsbron
kiezen met een druk op de MD toets van de
afstandsbediening.
Het indicatorlampje van de MD u toets
licht op.
2 Druk in de stopstand net zovaak op de
PLAY MODE/DIRECTION toets (of de
PLAY MODE toets van de
afstandsbediening) totdat de gewenste
afspeelfunctie in het uitleesvenster
verschijnt.
Stel in op Voor weergave van
De gehele minidisc in de gewone
nummervolgorde.
De muziekstukken op de
minidisc in willekeurige
volgorde.
Bepaalde muziekstukken van de
minidisc in een door u gekozen
volgorde (zie “Muziekstukken
van een minidisc voor weergave
kiezen” op blz. 16).
3 Druk op de MD u toets (of de N toets
van de afstandsbediening).
Andere bedieningsfuncties
Voor het Doet u het volgende
Druk op de MD x
stoptoets.
Druk op de MD u toets
(of de X pauzetoets van de
afstandsbediening).
Nogmaals drukken om de
weergave te hervatten.
Druk enkele malen op de
MD . of > toets
totdat u het gewenste
muziekstuk bereikt.
Houd tijdens weergave de
MD m of M toets
ingedrukt en laat deze los
wanneer u de gewenste
muziekpassage bereikt.
Druk tijdens weergave
enkele malen op de
REPEAT toets totdat er
“REPEAT” of “REPEAT
1” wordt aangegeven.
REPEAT: voor herhaalde
weergave, tot maximaal
vijfmaal, van alle
muziekstukken op de
minidisc.
REPEAT 1: voor vijfmaal
herhalen van alleen het
weergegeven muziekstuk.
Om de herhaalde weergave
uit te schakelen, drukt u
weer op de REPEAT toets
totdat de “REPEAT” of
“REPEAT 1” aanduiding
dooft.
Druk op de MD Z
uitschuiftoets.
wordt vervolgd
Stoppen met afspelen
Pauzeren
Opzoeken van een
muziekstuk
Opzoeken van een punt
in een muziekstuk
Herhaaldelijk afspelen
van een minidisc
(herhaalde weergave)
Uitnemen van de
minidisc
Geen
aanduiding
SHUFFLE
PGM
16
NL
Muziekstukken van een
minidisc voor weergave kiezen
— Programma-weergave
U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal
25 nummers samenstellen, in de volgorde
waarin u de muziek wilt horen.
1Druk enkele malen achtereen op de
FUNCTION toets, tot de aanduiding
“MD” in het uitleesvenster oplicht.
U kunt ook de minidisc als geluidsbron
kiezen met een druk op de MD toets van de
afstandsbediening.
2Druk in de stopstand net zovaak op de
PLAY MODE/DIRECTION toets (of de
PLAY MODE toets van de
afstandsbediening) totdat de
aanduiding “PGM” in het uitleesvenster
verschijnt.
3Druk enkele malen op de MD . of
> toets totdat het nummer van het
gewenste muziekstuk in het
uitleesvenster verschijnt.
4Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Het gekozen muziekstuk wordt dan
geprogrammeerd.
De aanduiding “Step” verschijnt, met het
programma-volgnummer van het zojuist
geprogrammeerde muziekstuk. Daarna
verschijnt het nummer van het laatst
geprogrammeerde muziekstuk, gevolgd
door de totale speelduur van uw
muziekprogramma. Als u een vergissing
bemerkt, kunt u het laatste nummer uit uw
programma wissen met een druk op de
CLEAR toets van de afstandsbediening.
Gekozen
muziekstuknummer
Laatst geprogrammeerde
muziekstuknummer
Totale speelduur
Alvorens een minidisc te plaatsen
Zet de stereo-installatie aan en kijk of er geen
MD minidisc-pictogram in het uitleesvenster
wordt aangegeven. Als dat wel te zien is, dan is
er al een minidisc geplaatst. Druk op de MD Z
uitschuiftoets om de vorige minidisc te
verwijderen.
Tip
Tijdens de normale weergave en de programma-
weergave kunt u het afspelen laten beginnen bij een
gekozen muziekstuk.
Druk na stap 2 enkele malen op de MD . of >
toets totdat het gewenste muziekstuk wordt
aangegeven.
Of druk op de cijfertoetsen van de afstandsbediening.
Dan begint automatisch de weergave van het gekozen
nummer.
Keuze van een nummer boven de 10
(alleen via de afstandsbediening)
1 Druk op de >10 meer-dan-tien toets
(tweemaal drukken voor een getal boven
de 100).
2 Kies de cijfers van het muziekstuknummer.
Voor keuze van een 0 drukt u op de 10/0 toets.
Voorbeelden:
Voor keuze van muziekstuk nummer 30, drukt u op
de >10 toets, en dan toets 3 en toets 10/0.
Voor keuze van muziekstuk nummer 108, drukt u
tweemaal op de >10 toets, en dan op de toetsen 1,
10/0 en 8.
Een minidisc afspelen (vervolg)
Speelduur van het
gekozen muziekstuk
17
NL
Minidisc — weergave
5 Om nog andere muziekstukken te
programmeren, herhaalt u de stappen 3
en 4.
6 Druk op de MD u toets (of de N toets
van de afstandsbediening).
Voor het Doet u het volgende
Drukt u enkele malen op de
MD . of > toets
tijdens de programma-
weergave.
Druk in de stopstand op de
DISPLAY toets van de
afstandsbediening. Het
totale aantal
geprogrammeerde nummers
verschijnt en dan weer het
laatst geprogrammeerde
muziekstuknummer en de
totale speelduur van uw
programma.
Druk op de MD x toets en
dan net zovaak op de PLAY
MODE/DIRECTION toets
(of de PLAY MODE toets
van de afstandsbediening)
totdat er geen “PGM” of
“SHUFFLE” meer in het
uitleesvenster wordt
aangegeven.
Volg de aanwijzingen 3 en
4 wanneer de programma-
weergave gestopt is.
Druk in de stopstand op de
CLEAR toets van de
afstandsbediening. Telkens
wanneer u op deze toets
drukt, wordt het laatste
geprogrammeerde nummer
gewist.
Druk op de cijfertoetsen, in
plaats van de stappen 3 t/m
5. Zie voor het juiste
gebruik van de cijfertoetsen
blz. 16.
Tips
Een eenmaal samengesteld programma blijft
bewaard, ook na afloop van de programma. Om het
programma nogmaals weer te geven, stelt u in op
“MD” als geluidsbron en dan drukt u op de MD u
toets (of op de N toets van de afstandsbediening).
In plaats van de tijd verschijnen er “---.--” streepjes
in het uitleesvenster als de totale MD programma-
speelduur de 1000 minuten overschrijdt.
Gebruik van het MD
uitleesvenster
Druk enkele malen op de DISPLAY toets
van de afstandsbediening.
De aanduidingen in het uitleesvenster
veranderen als volgt:
Tijdens normale weergave
Nummer en verstreken speelduur van het
weergegeven muziekstuk t Nummer en
resterende speelduur van het weergegeven
muziekstuk t Resterende speelduur van de
gehele minidisc t Titel van het weergegeven
muziekstuk*
1
t Tijdsaanduiding t BASS
niveau (lage tonen) t TREBLE niveau (hoge
tonen) t Nummer en verstreken speelduur
van het weergegeven muziekstuk t
Wanneer het afspelen gestopt is
Totaal aantal muziekstukken en totale
speelduur*
2
t Resterende opnameduur (alleen
voor een opname-minidisc) t Titel van de
minidisc*
1
t Tijdsaanduiding t BASS
niveau (lage tonen) t TREBLE niveau (hoge
tonen) t Totaal aantal muziekstukken en
totale speelduur*
2
t
*
1
Als de minidisc of het muziekstuk nog geen titel
heeft, verschijnt er hier niets.
*
2
In plaats van de tijd verschijnen er “---.--” streepjes
in het uitleesvenster als de totale MD programma-
speelduur de 1000 minuten overschrijdt.
Tip
U kunt op elk gewenst moment tijdens afspelen de
titel van het muziekstuk controleren. Druk op de
SCROLL doorlooptoets van de afstandsbediening,
dan loopt de titel van het muziekstuk door het
uitleesvenster.
Terwijl de titel doorloopt, kunt u die op elk gewenst
moment stoppen met de SCROLL doorlooptoets van
de afstandsbediening. Druk nogmaals op de SCROLL
toets van de afstandsbediening om de titel weer
verder te laten lopen.
Controleren van de
programmavolgorde
Controleren van het
totale aantal
geprogrammeerde
muziekstukken
Uitschakelen van de
programma-weergave
Toevoegen van een
nummer aan het eind
van uw programma
Wissen van het laatst
geprogrammeerde
nummer
Kiezen van het gewenste
nummer met de
cijfertoetsen van de
afstandsbediening
18
NL
Minidisc — opname
Alvorens u gaat opnemen
Minidiscs (afgekort tot MD) zijn digitale
geluidsdragers, waarop u muziek kunt opnemen
en afspelen met een uitstekende
geluidskwaliteit. Een van de handige functies
van minidiscs is de mogelijkheid muziekstukken
te markeren. Dit stelt u in staat vlot en
gemakkelijk een gewenst punt in de muziek op
te zoeken en om de opgenomen muziekstukken
naar keuze in een andere volgorde te zetten of
anderszins aan te passen. Afhankelijk van de
geluidsbron worden er verschillende methoden
van opnemen gebruikt en worden de
muziekstuknummers ook anders vastgelegd.
Bij opnemen vanaf:
de compact disc speler van deze
stereo-installatie
De compact discs worden ongewijzigd op de
minidisc overgenomen, met volledig digitale
opname.*
1
De muziekstuknummers worden automatisch
overgenomen net als ze op de
oorspronkelijke compact disc staan.
andere digitale geluidsapparatuur,
aangesloten op de DIGITAL
OPTICAL IN aansluiting
De minidisc-recorder voert een digitale
opname uit.*
1
De muziekstuknummers worden aangebracht
overeenkomstig de wijze waarop dit is
gebeurd bij de bron die u opneemt.
de tuner van deze stereo-installatie en
andere analoge geluidsapparatuur,
aangesloten op de ANALOG IN aansluitingen
(bijvoorbeeld een videorecorder)
Analoge ingangssignalen worden door de
minidisc-recorder omgezet en opgenomen,
met analoge opname.
Aan het begin van de opname wordt er altijd
automatisch een muziekstuknummer
aangebracht, maar als u de Level-Sync stilte-
markering inschakelt (zie blz. 23), worden er
automatisch muziekstuknummers
aangebracht volgens het niveau van het
inkomend geluidssignaal.
*
1
Een uitleg over de vaste beperkingen bij het
digitaal opnemen volgt op blz. 48.
Bij opnemen op een al eerder
deels opgenomen minidisc
De nieuwe muziekstukken worden automatisch
opgenomen na de bestaande opnamen.
Muziekstuknummers op minidiscs
Op een minidisc worden de muziekstuknummers
(voor de volgorde) en de informatie betreffende de
begin- en eindpunten van de muziek vastgelegd in een
speciaal hiervoor bestemd gebied, de TOC*
2
genaamd, afzonderlijk van het muziekgebied. Dit
heeft het voordeel dat u muziekstukken naar wens
kunt aanpassen, door alleen de informatie in de TOC
inhoudsopgave te veranderen.
*
2
TOC: Table Of Contents = inhoudsopgave
Na afloop van het opnemen
Druk op de MD Z uitschuiftoets om de
minidisc te verwijderen of druk op de
?/1 toets om de stereo-installatie uit te
schakelen.
De aanduiding “TOC” of “STANDBY” licht
op of gaat knipperen. De muziek wordt nu pas
definitief op de minidisc opgenomen door het
vastleggen van de opnamegegevens in de TOC
inhoudsopgave.
Voor u het netsnoer losmaakt
De opname op een minidisc is pas compleet
wanneer de TOC inhoudsopgave van de
minidisc is bijgewerkt. Dit bijwerken van de
TOC gebeurt automatisch wanneer u de
minidisc uitneemt of op de ?/1 toets drukt om
de stereo-installatie uit te schakelen. Trek dus
nooit de stekker uit het stopcontact vóór het
bijwerken van de TOC inhoudsopgave (terwijl
de aanduiding “TOC” of “STANDBY” nog
brandt) of tijdens het bijwerken van de TOC
(terwijl de aanduiding “TOC” of “STANDBY”
knippert), want anders kunnen de gemaakte
opnamen nog verloren gaan.
Beveiligen van een opgenomen minidisc
Om de opnamen op een minidisc te beveiligen
tegen per ongeluk wissen, schuift u het
wispreventienokje in de hoek van de minidisc
open, zodat er een opening ontstaat. In die
stand is opnemen op de minidisc niet meer
mogelijk. Om de minidisc weer geschikt te
maken voor opname, schuift u het
wispreventienokje weer dicht.
Wispreventienokje
Schuif het nokje open.
19
NL
Minidisc — opname
Een CD opnemen op
minidisc
— CD-MD synchroonopname
1 Plaats een voor opnemen geschikte
minidisc.
2 Leg een compact disc in de disc-lade.
3 Druk enkele malen op de SYNCHRO
REC toets totdat de aanduiding “CD-
MD SYNC” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de ENTER/START toets.
In het uitleesvenster knippert de aanduiding
“Press START”.
De minidisc-recorder komt in gereedheid
voor opname en de CD-speler wacht in de
pauzestand om met afspelen te beginnen.
5 Controleer of er inderdaad “Press
START” in het uitleesvenster knippert.
Druk dan weer op de ENTER/START
toets.
Het opnemen begint.
Stoppen met opnemen
Druk op de CD x of de MD x stoptoets.
Tips
Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van
een CD opnemen, met de CD programma-
weergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst
de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de CD
programma-weergave (op blz. 12). Daarna gaat u
door met stap 3.
Bij bepaalde discs kan er ook CD TEXT informatie
worden opgenomen (behalve wanneer u tegelijk op
een minidisc en een cassette opneemt). Als tijdens
het opnemen de aanduiding “TEXT” gaat
knipperen, volgt u dan de aanwijzingen op blz. 26.
Opmerking
Als de minidisc tijdens het opnemen vol raakt, zullen
de CD-speler en de minidisc-recorder automatisch
stoppen.
Een CD opnemen op minidisc
met hoge snelheid
— versnelde CD-MD
synchroonopname
U kunt een compact disc op digitale wijze
opnemen op een minidisc met tweemaal de
snelheid van de normale CD-MD
synchroonopname.
Druk bij stap 3 onder “Een CD opnemen
op minidisc” enkele malen op de
SYNCHRO REC toets totdat de aanduiding
“HISPEED SYNC” in het uitleesvenster
verschijnt.
Bij stap 4 verschijnt nu de aanduiding “×2” in
het uitleesvenster.
Tijdens het opnemen met hoge snelheid kunt u
het opgenomen geluid niet beluisteren.
Als er “Retry” in het uitleesvenster
knippert na indrukken van de ENTER/
START toets in stap 5
Dan is er een leesfout opgetreden en probeert
het apparaat nu de gegevens opnieuw te lezen.
Als het lezen nu wel lukt, gaat de minidisc-
recorder door met de versnelde CD-MD
synchroonopname.
Als er iets mis is met de CD of met het
apparaat, zodat het lezen nog niet lukt, dan
stopt de versnelde CD-MD
synchroonopname. In het uitleesvenster gaat
de aanduiding “×1” knipperen en de
minidisc-recorder schakelt automatisch over
op normale CD-MD synchroonopname.
Hierbij kunt u overigens het opgenomen
geluid niet controleren.
wordt vervolgd
20
NL
Opmerkingen
U kunt het opnemen niet pauzeren tijdens de
versnelde CD-MD synchroonopname.
Als de CD-speler staat ingesteld op herhaalde
weergave of op “Shuffle” voor willekeurige
weergave, zal de afspeelfunctie bij stap 3 onder
“Een CD opnemen op minidisc” automatisch
overschakelen op normale weergave.
De volgende functies zullen niet werken of zullen
worden uitgeschakeld tijdens de versnelde CD-MD
synchroonopname:
de “Auto Cut” automatische pauzestand;
het meeluisteren naar het opgenomen geluid.
Een CD tegelijk opnemen op
minidisc en op cassette
Plaats de compact disc die u wilt opnemen.
Plaats tevens een voor opnemen geschikte
cassette en een opname-minidisc. Druk enkele
malen op de SYNCHRO REC toets totdat de
aanduiding “DUAL SYNC” verschijnt en volg
dan de aanwijzingen van 4 t/m 6 onder “Een
CD opnemen op cassette” (zie blz. 40).
Muziek van een cassette
overnemen op minidisc
— TAPE-MD synchroonopname
U kunt de muziek van een cassette op analoge
wijze overnemen op minidisc.
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Plaats een voor opnemen geschikte
minidisc.
2 Plaats een cassette in het deck.
3 Druk enkele malen op de SYNCHRO
REC toets totdat de aanduiding “TAPE-
MD SYNC” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de ENTER/START toets.
De minidisc-recorder komt in gereedheid
voor opname en het cassettedeck wacht in
de pauzestand om met afspelen te beginnen.
Af te spelen kant van de cassette
Er wordt nu N aangegeven voor de
voorkant en n voor de achterkant van de
cassette. Om over te schakelen naar de
andere kant, die niet wordt aangegeven,
drukt u op de TAPE x stoptoets, neemt u
de cassette uit en plaatst u deze omgekeerd
weer, om vervolgens de stappen 3 en 4
opnieuw te doen.
5 Controleer of er naar behoren “Press
START” in het uitleesvenster knippert.
Druk dan op de ENTER/START toets.
Het opnemen begint.
Stoppen met opnemen
Druk op de TAPE x of de MD x stoptoets.
Opmerking
Als de minidisc tijdens opnemen vol raakt, stoppen
het cassettedeck en de minidisc-recorder automatisch.
Een CD opnemen op minidisc
(vervolg)
21
NL
Minidisc — opname
Handmatig opnemen op
een minidisc
— Handmatige opname
De handmatige opnamefunctie kunt u
gebruiken voor het opnemen van alleen
afzonderlijke muziekstukken van een CD, of
om muziek ergens midden op een cassette op te
nemen. Ook kunt u hiermee radio-uitzendingen
opnemen.
1 Plaats een voor opnemen geschikte
minidisc.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION
toets om de op te nemen geluidsbron te
kiezen.
3 Druk op de z MD opnametoets.
De minidisc-recorder komt in gereedheid
voor opname.
4 Druk op de MD NX toets en start de
weergave van de op te nemen
geluidsbron.
Stoppen met opnemen
Druk op de MD x stoptoets.
Tip
Tijdens het opnemen kunt u de resterende
opnameduur op de minidisc controleren door enkele
malen op de DISPLAY toets van de
afstandsbediening te drukken.
Veiligheids-opnamestart
met 6 seconden muziek
uit het buffergeheugen
— Tijdmachine-opname
Bij het opnemen van een FM radio-uitzending
of een satelliet-uitzending kunnen vaak de
eerste paar seconden van de uitzending
verloren gaan, omdat u eerst even wilt luisteren
voordat u tot opnemen besluit en op de
opnametoets drukt. U kunt dit verlies van de
beginklanken voorkomen met behulp van de
tijdmachine-opnamefunctie, die voortdurend de
laatste 6 seconden aan audiogegevens in een
buffergeheugen bewaart, zodat bij de
opnamestart eerst deze 6 seconden aan
audiogegevens worden opgenomen, zoals
onderstaande afbeelding aangeeft:
Begin van het programma dat u wilt opnemen
1 Plaats een voor opnemen geschikte
minidisc.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION
toets om de op te nemen geluidsbron te
kiezen.
3 Druk op de z MD opnametoets.
De minidisc-recorder komt in gereedheid
voor opnemen.
4 Start de weergave van de geluidsbron
die u wilt opnemen.
5 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening wanneer u wilt
beginnen met opnemen.
Tijd
6-
seconden
buffer-
geheugen
Indrukken van de
ENTER/YES toets in
stap 5
Einde van het
programma dat u
wilt opnemen
wordt vervolgd
22
NL
Stoppen van de tijdmachine-opname
Druk op de MD x stoptoets.
Opmerking
De minidisc-recorder begint met het opslaan van
audio-gegevens zodra het apparaat in stap 3 in de
opnamepauzestand komt en u de weergave van de
geluidsbron start. Als de geluidsbron nog geen 6
seconden lang aan staat wanneer u op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening drukt, zal de
tijdmachine-opname beginnen met minder dan 6
seconden aan audiogegevens.
Tips voor het opnemen
— Extra-lange opname/
Muziekstuknummers aanbrengen/
Smart Space pauzeverkorting/
Opnameniveau instellen
Extra-lange opnamen
Naast de normale stereo opname biedt deze
stereo-installatie twee extra lange
opnamefuncties: LP2 en LP4. Met de LP2
opnamefunctie kunt u tweemaal zo lang
opnemen, en met de LP4 opnamefunctie zelfs
viermaal zo lang. Bovendien is de opnameduur
voor mono opnamen ongeveer tweemaal zo
lang als voor normale stereo opnamen.
Met de LP4 Stereo opnamefunctie (voor 4× zo
lange opnameduur) wordt een lange stereo
opname verkregen door middel van een
speciaal compressiesysteem. Wanneer u echter
de beste geluidskwaliteit van groot belang acht,
kunt u beter de gewone Stereo opname of de
LP2 Stereo opname (voor 2× zo lange
opnameduur) gebruiken.
1 Druk voor het opnemen (met de CD-MD
synchroonopname e.d.) enkele malen
op de REC MODE toets om in te stellen
op de gewenste opnamefunctie.
De aanduiding in het uitleesvenster
verandert als volgt:
STEREO REC t LP2 REC t LP4 REC
t MONO REC t STEREO REC t
2 Begin met opnemen.
Tip
Een eenmaal ingeschakelde opnamefunctie blijft ook
na afloop van het opnemen nog gelden, dus let
voordat u begint met opnemen goed op welke
opnamefunctie is gekozen.
Opmerkingen
Minidiscs die zijn opgenomen met de “MDLP”
(LP2 of LP4) opnamefunctie kunnen alleen worden
afgespeeld op minidisc-spelers die geschikt zijn
voor het MDLP formaat. Bovendien kunt u de S.F.
Edit volumecorrectie niet gebruiken voor minidiscs
die zijn opgenomen met de MDLP opnamefunctie.
Tijdens opnemen en in de opnamepauzestand kunt u
niet met de REC MODE toets overschakelen op een
andere opnamefunctie.
Ook al drukt u enkele malen op de REC MODE
toets om in te stellen op “MONO”, het geluid zal
tijdens opnemen niet in mono worden weergegeven.
Toevoegen van de identificatie “LP:”
aan de naam van elk muziekstuk
tijdens de MDLP extra-lange
opnamefunctie
De aanduiding “LP:” verschijnt in het
uitleesvenster wanneer u probeert een
muziekstuk met deze identificatie af te spelen
met een apparaat dat niet geschikt is voor de
MDLP opnamefunctie. Met deze functie kunt u
dus vlot controleren of een muziekstuk al dan
niet kan worden weergegeven. De
fabrieksinstelling is “On”.
1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets
totdat er “MD” in het uitleesvenster
verschijnt.
2 Druk enkele malen op de MENU/NO toets
van de afstandsbediening totdat het “Setup
Menu” verschijnt.
3 Druk op de . of > toets van de
afstandsbediening totdat er “LP Stamp On”
(of “LP Stamp Off”) wordt aangegeven en
druk dan op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
4 Druk weer op de . of > toets van de
afstandsbediening om de instelling te
wijzigen en druk dan weer op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
Voor Stelt u in op
“LP Stamp On”
(fabrieksinstelling)
“LP Stamp Off”
5 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
Veiligheids-opnamestart met 6
seconden muziek uit het
buffergeheugen (vervolg)
Toevoegen van de “LP”
identificatie
Uitschakelen van de
“LP” identificatie
23
NL
Minidisc — opname
Opmerkingen
De “LP:” identificatie dient om aan te geven
waarom een muziekstuk niet kan worden
weergegeven, wanneer u het probeert af te spelen
met een apparaat dat niet geschikt is voor de MDLP
opnamefunctie. De identificatie verschijnt niet bij
afspelen met een apparaat dat wél geschikt is voor
de MDLP opnamefunctie.
Met de identificatie ingeschakeld, in de “On” stand,
wordt er “LP:” als de eerste letters van de
muziektitel opgenomen, dus het aantal letters dat u
zelf kunt invoeren voor de titels op een minidisc
wordt hiermee iets minder. Bovendien wordt bij het
kopiëren van een muziekstuk met “LP:” in de titel
deze “LP:” identificatie automatisch mee
overgenomen voor het nieuw gekopieerde
muziekstuk. En als u een muziekstuk met een “LP:”
identificatie in tweeën splitst met de Divide functie,
zullen beide delen daarna de “LP:” identificatie
dragen.
Aanbrengen van muziekstuknummers
Automatisch markeren van muziekstukken
De muziekstuknummers kunnen automatisch
op de minidisc worden aangebracht in precies
de oorspronkelijke plaatsen bij opnemen vanaf
de compact disc speler van deze stereo-
installatie. Gebruik de “Level-Synchro” stilte-
markering als u automatisch
muziekstuknummers wilt aanbrengen bij
analoog opnemen vanaf de tuner van deze
stereo-installatie of vanaf andere
geluidsapparatuur die is aangesloten op de
ANALOG IN aansluitingen.
Handmatig markeren van
muziekstukken bij opname
U kunt tijdens het opnemen zelf bij elk gewenst
punt een muziekstuknummer aanbrengen,
ongeacht de opgenomen geluidsbron (zie blz.
24).
Na afloop van het opnemen
Met de “Divide” functie kunt u de opname
splitsen in muziekstukken met elk een eigen
nummer (zie blz. 31).
Automatisch markeren van
muziekstukken tijdens analoog opnemen
— Level Synchro stilte-markering
Met de “Level-Synchro” stilte-markering, die
in de fabriek is ingeschakeld, worden er bij
analoog opnemen automatisch
muziekstuknummers aangebracht. Als de
“L-SYNC” aanduiding tijdens opnemen niet
zichtbaar is, schakelt u deze markering in zoals
hieronder beschreven. Hiermee zal de minidisc-
recorder een nieuw muziekstuknummer
aanbrengen, telkens wanneer het meer dan 2
seconden stil blijft, met het ingangssignaal
onder een bepaald peil, en er dan weer geluid
klinkt.
Opmerkingen
Het automatisch markeren van muziekstuknummers
kan niet goed werken als er bijgeluiden klinken,
zoals applaus, in het geluid dat u opneemt van de
radio of een cassette.
Meerdere muziekstukken kunnen wel eens samen
een enkel nummer krijgen als u een bepaald
muziekstuk van dezelfde CD meer dan eens op de
minidisc opneemt.
1 Druk enkele malen achtereen op de
FUNCTION toets, tot de aanduiding “MD”
in het uitleesvenster oplicht.
2 Druk net zovaak op de MENU/NO toets
van de afstandsbediening totdat de
aanduiding “Setup Menu” in het
uitleesvenster verschijnt.
3 Druk enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening totdat er “T.Mark
Off” (of “T.Mark LSync”) verschijnt en druk
weer op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
4 Druk enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening om de gewenste
instelling te kiezen en druk op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
Voor Stelt u in op
T.Mark LSync
(fabrieksinstelling)
T.Mark Off
Wanneer u de Level-Synchro stilte-
markering inschakelt, licht de aanduiding
“L-SYNC” op.
5 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
Om vervolgens te gaan opnemen, volgt u de
aanwijzingen op de voorgaande pagina’s
voor de diverse opnamefuncties.
Om het activeringsniveau van Level
Synchro Recording te wijzigen
Volg de onderstaande procedure om het
signaalniveau waarop Level Synchro
Recording wordt geactiveerd, te wijzigen.
1 Druk herhaald op FUNCTION om over te
schakelen op de functie MD.
2 Druk herhaald op MENU/NO op de
afstandsbediening totdat “Setup Menu”
verschijnt.
3 Druk op . of > voor de MD totdat
“LS(T)” verschijnt en druk daarna op
ENTER/YES op de afstandsbediening.
wordt vervolgd
Inschakelen van de Level-
Synchro stilte-markering
Uitschakelen van de Level-
Synchro stilte-markering
24
NL
Tips voor het opnemen (vervolg)
4 Druk op . of > voor de MD om het
niveau te kiezen en druk daarna op
ENTER/YES op de afstandsbediening.
U kunt het niveau met stappen van 2 dB
instellen op een willekeurige waarde tussen
–72 dB en 0 dB.
5 Druk op MENU/NO op de
afstandsbediening.
Aanbrengen van nummers bij
gewenste punten tijdens opnemen
— Handmatig markeren
U kunt tijdens het opnemen zelf handmatig
muziekstuknummers aanbrengen wanneer u
wilt, ongeacht de geluidsbron die u opneemt.
Druk tijdens het handmatig opnemen op de z
MD opnametoets bij het punt waar u een
nummer wilt markeren.
Dan wordt er bij dat punt een muziekstuk-
nummer aangebracht en de daarop volgende
muziekstukken worden automatisch
hernummerd.
Pauzes tussen de muziekstukken
3 seconden lang maken
— Smart Space pauze-verkorting
“Smart Space” pauze-verkorting: Met de
“Smart Space” functie kunt u tijdens opnemen
automatisch pauzes van 3 seconden tussen de
muziekstukken maken. De “Smart Space”
functie, mits ingeschakeld, zorgt ervoor dat
elke pauze van meer dan 3 seconden (maar
minder dan 30 seconden) tijdens het opnemen
door de minidisc-recorder wordt ingekort tot
ongeveer 3 seconden, waarna het opnemen
gewoon doorgaat.
Vervangen door een pauze van 3 seconden,
gevolgd door normale opname.
“Auto Cut” automatische pauzestand:
Wanneer de “Smart Space” pauze-inkortfunctie
is ingeschakeld en er komt tijdens opnemen 30
seconden of langer geen geluid door, dan
vervangt de minidisc-recorder de lange stilte
door een standaard pauze van 3 seconden
lengte en blijft dan in de opnamepauzestand
wachten.
Vervangen door een pauze van 3 seconden,
gevolgd door de opnamepauzestand.
1 Druk enkele malen achtereen op de
FUNCTION toets, tot de aanduiding
“MD” in het uitleesvenster oplicht.
2 Druk net zovaak op de MENU/NO toets
van de afstandsbediening totdat de
aanduiding “Setup Menu” in het
uitleesvenster verschijnt.
3 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er “S.Space Off” (of “S.Space On”)
verschijnt en druk weer op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om de
gewenste instelling te kiezen en druk
op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Voor Stelt u in op
S.Space On
(fabrieksinstelling)
S.Space Off
5 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
Om vervolgens te gaan opnemen, volgt u de
aanwijzingen op de voorgaande pagina’s
voor de diverse opnamefuncties.
Geen inkomend geluid gedurende minder
dan 30 seconden
Uit
Aan
Geen inkomend geluid gedurende 30
seconden of langer
Uit
Aan
Inschakelen van de
“Smart Space” pauze-
inkortfunctie
Uitschakelen van de
“Smart Space” pauze-
inkortfunctie
25
NL
Minidisc — opname
Tip
Om het opnemen te hervatten nadat de aanduiding
“Auto Cut” in het uitleesvenster is verschenen, drukt
u op de N toets van de afstandsbediening.
Instellen van het opnameniveau
Voor het opnemen op een minidisc kunt u het
opnameniveau naar wens bijregelen.
Bovendien kunt u het opnameniveau niet alleen
voor analoge opnamen maar ook voor digitale
opname van een compact disc e.d. naar wens
instellen.
1 Breng de op te nemen geluidsbron in
gereedheid en start de weergave ervan.
2 Zorg dat de minidisc-recorder ook in de
opname-paraatstand staat.
Is dit nog niet het geval, druk dan op de z
MD opnametoets.
3 Druk net zovaak op de MENU/NO toets
van de afstandsbediening totdat de
aanduiding “Setup Menu” in het
uitleesvenster verschijnt.
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er “LevelAdjust?” verschijnt en druk
weer op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
5 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om het
opnameniveau naar wens in te stellen.
Stel het opnameniveau zo in dat de
aanduiding “OVER” ook bij de luidste
passages nog net niet in het uitleesvenster
oplicht.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
7 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
8 Druk op de x stoptoets van de
afstandsbediening.
Om vervolgens te gaan opnemen, volgt u de
aanwijzingen op de voorgaande pagina’s
voor de diverse opnamefuncties.
Tips
U kunt het opnameniveau ook nog instellen terwijl
het opnemen al begonnen is.
Na het instellen blijft het door u gekozen
opnameniveau gelden totdat u het zelf weer wijzigt.
26
NL
Minidisc — Opnamen bewerken
Alvorens te beginnen met
bewerken
Voor het bewerken van
minidisc-opnamen
U kunt de opnamen op een minidisc alleen
bewerken als:
het een opname-minidisc betreft.
de minidisc-recorder is ingesteld op normale
continu-weergave.
Alvorens te gaan bewerken, controleert u dit als
volgt.
1 Controleer het wispreventienokje van
de minidisc die u wilt bewerken.
Als de minidisc beveiligd is tegen opnemen
en wissen, geeft het uitleesvenster
beurtelings “C11” en “Protected” aan en
dan is het bewerken niet mogelijk.
Om de minidisc weer voor bewerken
geschikt te maken, schuift u het
wispreventienokje dicht.
2 Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de
PLAY MODE toets van de
afstandsbediening) totdat er geen
“PGM” of “SHUFFLE” meer in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
Het bewerken van de minidisc is alleen
mogelijk in de normale continu-weergave-
stand. De minidisc kan niet worden bewerkt
wanneer er is ingesteld op willekeurige
weergave of programma-weergave.
Ongedaan maken van de laatste
bewerking (zie blz. 33)
Met de “undo” functie kunt u de laatste
bewerking ongedaan maken en de minidisc
terugbrengen in de toestand voor die
tegenvallende of ongewenste bewerking.
Uitschakelen van de bewerkingsfunctie
Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
Na afloop van het bewerken
Druk op de MD Z uitschuiftoets om de
minidisc te verwijderen of druk op de ?/1
toets om de stereo-installatie uit te schakelen.
De aanduiding “TOC” of “STANDBY” licht
op of gaat knipperen. De TOC inhoudsopgave
wordt bijgewerkt en dan pas worden de
bewerkingen op de minidisc definitief van
kracht.
Voor u het netsnoer losmaakt
De opname op een minidisc is pas compleet
wanneer de TOC inhoudsopgave van de
minidisc is bijgewerkt. Dit bijwerken van de
TOC gebeurt automatisch wanneer u de
minidisc uitneemt of op de ?/1 toets drukt om
de stereo-installatie uit te schakelen. Trek dus
nooit de stekker uit het stopcontact vóór het
bijwerken van de TOC inhoudsopgave (terwijl
de aanduiding “TOC” of “STANDBY” nog
brandt) of tijdens het bijwerken van de TOC
(terwijl de aanduiding “TOC” of “STANDBY”
knippert), want anders kunnen de gemaakte
opnamen nog verloren gaan.
Naamgeving van minidiscs
NAME functie
U kunt zelf titels invoeren voor uw minidiscs
en de muziekstukken daarop.
Tijdens het opnemen
Als de aanduiding “TEXT” tijdens het
opnemen van een compact disc knippert of
blijft branden, dan kunt u de CD TEXT
gegevens van de compact disc, met
bijvoorbeeld titels, als volgt op de minidisc
overnemen:
Automatisch tijdens opnemen
Als u opneemt op een lege of compleet
gewiste minidisc (zie blz. 29) en de
aanduiding “TEXT” licht op, dan worden
alle CD TEXT gegevens automatisch op de
minidisc vastgelegd.
Handmatig tijdens opnemen
Als de aanduiding “TEXT” gaat knipperen,
drukt u eerst op de NAME EDIT/SELECT
toets van de afstandsbediening en dan op de
ENTER/YES toets van de afstandsbediening
om de titel van het weergegeven muziekstuk
over te nemen op de minidisc.
Opmerkingen
Bij sommige discs kan de CD TEXT informatie niet
automatisch worden overgenomen.
De disc-titel van een CD wordt niet opgenomen
wanneer u een compact disc tegelijk op een
minidisc en op een cassette opneemt.
27
NL
Minidisc — Opnamen bewerken
Na afloop van het opnemen
Gebruik de Name functie zoals beschreven op
blz. 26. U kunt op een enkele minidisc in totaal
ongeveer 1700 lettertekens voor de disc-titel en
de muziektitels invoeren.
1 Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
Voor de naamgeving van een muziekstuk
drukt u enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat het
betreffende muziekstuknummer wordt
aangegeven.
2 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets
van de afstandsbediening.
De cursor voor de titelinvoer gaat
knipperen.
3 Druk weer enkele malen op de NAME
EDIT/SELECT toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
het gewenste soort letterteken.
De lettertype-aanduiding in het
uitleesvenster verandert als volgt:
Selected AB* (hoofdletters) t Selected
ab* (kleine letters) t Selected 12 (cijfers)
t Selected AB* (hoofdletters) t
* Druk enkele malen op cijfertoets 1 om de
volgende symbolen te laten verschijnen:
‘ – / , . ( ) : ! ?
En wanneer u deze symbolen in het
uitleesvenster ziet, kunt u door meermalen
indrukken de . of > toets van de
afstandsbediening bovendien de volgende
symbolen laten verschijnen.
& + < > _ = ” ; # $ % @
`
4 Controleer of de cursor in het
uitleesvenster knippert. Voer dan een
letterteken in.
Als u hebt gekozen voor
hoofdletters of kleine letters
1 Druk enkele malen op de betreffende
lettertoets totdat de in te voeren letter
gaat knipperen.
Of druk eenmaal op de toets en dan
enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening.
2 Druk op de CURSORt toets van de
afstandsbediening.
De knipperende letter wordt ingevoerd en
de cursor schuift een plaatsje naar rechts,
voor de volgende letter.
Als u hebt gekozen voor cijfers
Druk op de betreffende cijfertoets.
Het cijfer wordt ingevoerd en de cursor
schuift een plaatsje naar rechts.
Invoeren van een spatie
1 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets
van de afstandsbediening om in te
stellen op hoofdletters of kleine letters.
2 Druk op de 10/0 toets van de
afstandsbediening.
Er wordt een spatie ingevoerd en de
cursor schuift een plaatsje naar rechts.
5 Herhaal de stappen 3 en 4 totdat u de
gehele titel hebt ingevoerd.
Corrigeren van een ingevoerd
letterteken
Druk enkele malen op de TCURSOR of
CURSORt toets van de afstandsbediening
totdat het te wijzigen letterteken gaat
knipperen, druk op de CLEAR toets van de
afstandsbediening om het letterteken te
wissen en herhaal dan de stappen 3 en 4.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening om de titelinvoer af
te ronden.
De ingevoerde titels worden op volgorde in
het uitleesvenster aangegeven en dan
verschijnen weer de oorspronkelijke
aanduidingen.
Opmerking
U kunt een muziekstuk ook tijdens het afspelen nog
van een titel voorzien. De weergave wordt daarbij
herhaald totdat u de titel voltooit.
wordt vervolgd
28
NL
Controleren van de titels op
een minidisc
Om de titels op een minidisc te controleren,
drukt u in de stopstand op de SCROLL
doorlooptoets. Om de titels van de
muziekstukken te zien, drukt u op de SCROLL
doorlooptoets tijdens afspelen. De titels lopen
in volgorde door het uitleesvenster. Om het
doorlopen te stoppen, drukt u weer op de
SCROLL toets. Druk nogmaals op de toets om
de titels weer te laten doorlopen.
Wissen van een titel
1Druk in de stopstand op de MENU/NO
toets van de afstandsbediening.
2Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
de aanduiding Name ? verschijnt en
druk dan op de ENTER/YES toets van
de afstandsbediening.
3Druk weer enkele malen op de . of
> toets van de afstandsbediening
totdat er Nm Erase? wordt
aangegeven en druk op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
4Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
het gewenste muziekstuknummer of
Disc, wanneer u de disc-titel wilt
wissen, wordt aangegeven en druk
weer op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Wissen van alle titels op een
minidisc
Druk bij stap 3 enkele malen op de . of
> toets van de afstandsbediening totdat er
“Nm All Erse?” wordt aangegeven en druk dan
tweemaal op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Naamgeving van een minidisc
(vervolg)
Kopiëren van een disc-titel of
muziektitel
U kunt een bestaande muziektitel of disc-titel
overnemen, om die te gebruiken voor een
(ander) muziekstuk of als nieuwe disc-titel.
1 Druk in de stopstand op de MENU/NO
toets van de afstandsbediening.
2 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
de aanduiding Name ? verschijnt en
druk dan op de ENTER/YES toets van
de afstandsbediening.
3 Druk weer enkele malen op de . of
> toets van de afstandsbediening
totdat er Nm Copy ? wordt
aangegeven en druk op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op Disc (voor het kopiëren
van de disc-titel) of het muziekstuk
waarvan u de titel wilt overnemen en
druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
5 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het muziekstuk waaraan u
de titel wilt geven, of op Disc (voor
het kopiëren van de titel als nieuwe
disc-titel) en druk weer op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
Als er “Overwrite ??” wordt
aangegeven
Dan heeft de disc of het muziekstuk van
bestemming al een titel. Om dan toch door te
gaan met het overnemen van de nieuwe titel,
drukt u op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
29
NL
Minidisc — Opnamen bewerken
Wissen van minidisc-
opnamen
— “Erase” functies
U kunt ongewenste opnamen gemakkelijk van
een minidisc wissen, door enkel de
inhoudsopgave bij te werken.
U kunt kiezen uit de volgende drie
wismethoden:
Wissen van een enkel muziekstuk (Track
Erase).
Wissen van alle muziekstukken (All Erase).
Wissen van een deel van een muziekstuk (A-
B Erase).
Wissen van een enkel
muziekstuk
— “Track Erase” functie
U kunt een muziekstuk wissen door
eenvoudigweg het nummer ervan in te voeren.
Bij het wissen wordt het totale aantal
muziekstukken op de minidisc met één
verminderd en schuiven alle muziekstukken
volgend op het gewiste nummer een plaatsje
op.
Voorbeeld: Wissen van muziekstuk 2.
123
123
4
ACD
AC D
B
1 Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er “Edit
Menu” wordt aangegeven.
3 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er “Tr Erase?” wordt aangegeven en
druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Muziekstuk nummer 2
wordt gewist
Muziekstuk-
nummers
Oorspronkelijke
volgorde
Na het
wissen
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
het muziekstuk dat u wilt wissen wordt
aangegeven.
5 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu verschijnt er “Complete !” en het
muziekstuk wordt gewist.
Opmerking
De aanduiding “Erase???” verschijnt als het
betreffende muziekstuk werd opgenomen of bewerkt
op een andere minidisc-recorder en vervolgens tegen
wissen is beveiligd. Als u dit muziekstuk desondanks
wilt wissen, drukt u weer op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening terwijl deze “Erase???”
aanduiding oplicht.
Wissen van alle
muziekstukken
— “All Erase” functie
U kunt de minidisc-titel, alle muziekstukken en
al hun titels in één keer van de minidisc wissen.
1 Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er “Edit
Menu” wordt aangegeven.
3 Druk weer enkele malen op de . of
> toets van de afstandsbediening
totdat er “All Erase ?” wordt
aangegeven en druk op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
Nu verschijnt er “All Erase ??”.
4 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening als u het zeker weet.
Dan verschijnt er “Complete !” en is alles
gewist.
wordt vervolgd
30
NL
5Let aandachtig op het weergegeven
geluid en druk zo vaak als nodig op de
. of > toets van de
afstandsbediening om het beginpunt
van de te wissen passage (punt A)
preciezer te kiezen.
U kunt het beginpunt verschuiven in stapjes
van 1/86 seconde (1 fragment)*.
Als u het beginpunt wilt verschuiven in
grotere stappen van een seconde of een
minuut, drukt u op de m of M van de
afstandsbediening totdat de aanduiding voor
de seconden of minuten gaat knipperen en
dan drukt u op de . of > toets van de
afstandsbediening.
* Bij extra-lange opnamen kunt u het beginpunt
verschuiven in stapjes van 2 fragmenten (bij
mono-opnamen en LP2 stereo-opnamen) of 4
fragmenten tegelijk (bij LP4 stereo-opnamen).
6Herhaal stap 5 totdat u het punt A
precies naar wens hebt ingesteld.
7Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening wanneer punt A
precies goed is.
De aanduiding “Point B set” verschijnt en
de weergave wordt hervat, zodat u het
eindpunt van de te wissen passage (punt B)
kunt bepalen.
8Ga door met afspelen tot het punt B op
de minidisc wordt bereikt en druk dan
op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduidingen “A-B Ers” en “Point B
ok?” verschijnen beurtelings, terwijl de
minidisc-recorder nu de beide passages van
enkele seconden vóór punt A en na punt B
aaneensluitend laat horen.
9Druk nu zo vaak als nodig op de . of
> toets van de afstandsbediening om
het eindpunt B te bepalen.
Ga net zo te werk als bij stap 5.
10
Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening wanneer punt B
precies naar wens is ingesteld.
De aanduiding “Complete !” verschijnt.
Wissen van minidisc-opnamen
(vervolg)
Wissen van een deel van een
muziekstuk
— “A-B Erase” functie
U kunt op eenvoudige wijze een bepaalde
passage binnen een muziekstuk afbakenen om
dit te wissen. Voor een nauwkeurig resultaat
kunt u dit te wissen gedeelte verschuiven per
fragment*, per seconde of per minuut.
* 1 fragment duurt 1/86 seconde.
Bijvoorbeeld: Wissen van een deel van
muziekstuk 2.
12
12
3
3
AB-A
B(A+C)C
B-B B-C
A
1 Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er Edit
Menu wordt aangegeven.
3 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er A-B Erase ? wordt aangegeven en
druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het muziekstuk waarvan u
een deel wilt wissen en druk weer op de
ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduidingen “—Rehearsal—” en
“Point A ok?” verschijnen beurtelings in het
uitleesvenster, terwijl het gekozen
muziekstuk wordt weergegeven vanaf het
begin tot aan het eerder gekozen punt A.
Punt A Punt B
Muziekstuk-
nummers
Oorspronkelijke
volgorde
Na het A-
B Erase
wissen
31
NL
Minidisc — Opnamen bewerken
Verplaatsen van
opgenomen muziekstukken
Move functie
Met de “Move” functie kunt u de volgorde van
de muziekstukken op de minidisc aanpassen.
Bij het verplaatsen van een muziekstuk worden
de andere muziekstukken automatisch
hernummerd.
Bijvoorbeeld: Verplaatsen van muziekstuk 3
naar plaatsnummer 2.
123
1
23
4
4
AB C D
CBDA
1 Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er Edit
Menu wordt aangegeven.
3 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er Move ? wordt aangegeven en druk
op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het muziekstuk dat u wilt
verplaatsen en druk op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
5 Druk weer enkele malen op de . of
> toets van de afstandsbediening
totdat het nieuwe plaatsnummer voor
het muziekstuk verschijnt.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “Complete !” verschijnt.
Muziekstuk-
nummers
Oorspronkelijke
volgorde
Met MOVE
verplaatst
Splitsen van opgenomen
muziekstukken
Divide functie
Met deze functie kunt u de nodige
muziekstuknummers aanbrengen na afloop van
het opnemen. Bij het splitsen wordt het aantal
nummers op de minidisc met één verhoogd en
schuiven alle muziekstukken volgend op het
gesplitste nummer een plaatsje op.
Bijvoorbeeld: Muziekstuk 2 splitsen in twee
muziekstukken, B en C.
12 3
123 4
A
AB C D
CBD
1 Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er Edit
Menu wordt aangegeven.
3 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er Divide ? wordt aangegeven en
druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het muziekstuk dat u wilt
splitsen. Vervolgens drukt u, terwijl u
naar de weergave luistert, bij het punt
waar u het muziekstuk wilt splitsen op
de ENTER/YES toets.
De aanduiding “—Rehearsal—” verschijnt
en de gekozen passage voor het splitsen van
het muziekstuk wordt herhaaldelijk
weergegeven.
wordt vervolgd
Muziekstuk-
nummers
Oorspronkelijke
volgorde
Met DIVIDE
gesplitst
Nummer van het
muziekstuk dat u
wilt verplaatsen
Nieuw plaatsnummer
Muziekstuk 2 wordt gesplitst in
muziekstuk B en muziekstuk C.
32
NL
Samenvoegen van
opgenomen muziekstukken
Combine functie
U kunt twee muziekstukken of afzonderlijk
opgenomen passages tot een enkel muziekstuk
samenvoegen. Het totale aantal muziekstukken
op de minidisc wordt met één verminderd en
alle latere muziekstukken worden hernummerd.
U kunt deze functie ook gebruiken om
overbodige muziekstuknummers te
verwijderen.
Bijvoorbeeld: Samenvoegen van
muziekstukken 1 en 3.
12
12
43
3
A
ACBD
DCB
Bijvoorbeeld: Samenvoegen van
muziekstukken 4 en 1.
12
12
43
3
4
5
A
BC D A
DCB
1Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er Edit
Menu wordt aangegeven.
3Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er Combine ? wordt aangegeven en
druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Muziekstuk-
nummers
Oorspronkelijke
volgorde
Met COMBINE
samengevoegd
Oorspronkelijke
volgorde
Met COMBINE
samengevoegd
5 Let aandachtig op het weergegeven
geluid en druk zo vaak als nodig op de
. of > toets van de
afstandsbediening om het punt voor
het splitsen van het muziekstuk
nauwkeurig te kiezen.
U kunt het splitspunt verschuiven in stapjes
van 1/86 seconde (1 fragment)*.
Als u het splitspunt wilt verschuiven in
grotere stappen van een seconde of een
minuut, drukt u op de m of M van de
afstandsbediening totdat de aanduiding voor
de seconden of minuten gaat knipperen en
dan drukt u op de m of M toets van de
afstandsbediening.
* Bij extra-lange opnamen kunt u het splitspunt
verschuiven in stapjes van 2 fragmenten (bij
mono-opnamen en LP2 stereo-opnamen) of 4
fragmenten tegelijk (bij LP4 stereo-opnamen).
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “Complete !” verschijnt.
Opmerking
Wanneer u een muziekstuk met een titel (zie blz. 26)
in twee delen splitst, zal alleen het eerste gedeelte de
titel behouden.
Bijvoorbeeld:
12
12
43
3
45
Andante
Andante
Adagio
Adagio
Allegro
Allegro
Het tweede gedeelte draagt geen titel meer.
Splitsen van opgenomen
muziekstukken (vervolg)
33
NL
Minidisc — Opnamen bewerken
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het als eerste bedoelde
muziekstuk van de twee die u wilt
samenvoegen en druk dan op de
ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Om bijvoorbeeld de muziekstukken 4 en 1
samen te voegen, stelt u in op nummer 4.
5 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het tweede muziekstuk
van de twee die u wilt samenvoegen.
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “Complete !” verschijnt.
Opmerkingen
Muziekstukken die zijn opgenomen met
verschillende opnamefuncties (stereo, LP2, LP4 of
MONO) kunnen niet worden samengevoegd.
Als beide samengevoegde muziekstukken titels
hadden, zal de titel van het tweede komen te
vervallen.
Ongedaan maken van de
laatste bewerking
Undo functie
Met de herstelfunctie kunt u de laatste ingreep
op de minidisc ongedaan maken, om de
minidisc terug te brengen in de staat voor die
slecht uitgevallen bewerking.
Overigens zult u een bewerking niet ongedaan
kunnen maken als u erna een van de volgende
dingen hebt gedaan:
een andere bewerking hebt uitgevoerd;
de z MD opnametoets of de ENTER/
START toets hebt ingedrukt;
de TOC inhoudsopgave hebt bijgewerkt,
door uitschakelen van de minidisc-recorder
of uitnemen van de minidisc;
de stekker uit het stopcontact hebt getrokken.
1 Druk in de stopstand op de MENU/NO
toets van de afstandsbediening totdat
er Edit Menu wordt aangegeven.
2 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
de aanduiding Undo ? verschijnt.
De aanduiding “Undo ?” verschijnt niet als
er geen bewerking ongedaan kan worden
gemaakt.
3 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Er verschijnt een aanduiding in het
uitleesvenster, afhankelijk van de laatst
uitgevoerde bewerking.
4 Druk nogmaals op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening.
De aanduiding “Complete !” verschijnt.
Nummer van het als
tweede deel bedoelde
muziekstuk
Nieuw muziekstuk-
nummer verschijnt
34
NL
6Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het nummer van het
muziekstuk waarvan u de
geluidssterkte wilt aanpassen en druk
dan op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu verschijnt er “Level 0dB”.
7Luister naar de geluidsweergave en
druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om het
opnameniveau bij te regelen.
Het opnameniveau is instelbaar van –12 dB
tot +12 dB, in stapjes van 2 dB. Stel het
zodanig in dat de aanduiding “OVER” ook
bij de krachtigste geluiden net niet oplicht.
8Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu verschijnt er “S.F Edit OK?”.
9Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “S.F Edit: **%” verschijnt
terwijl het muziekstuk opnieuw wordt
opgenomen. Dit duurt even lang of iets
langer dan de speelduur van het muziekstuk.
Wanneer de nieuwe opname klaar is,
verschijnt er enkele seconden lang
“Complete !” in het uitleesvenster.
Annuleren van de volumecorrectie
Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening wanneer u wilt stoppen,
tijdens de stappen 2 t/m 8. Na indrukken van de
ENTER/YES toets van de afstandsbediening in
stap 9 begint het opnemen en dan kunt u de
volumecorrectie niet meer uitschakelen.
In- of uit-faden van de
opname
1Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2Druk enkele malen op de PLAY MODE
toets van de afstandsbediening totdat
er geen PGM of SHUFFLE meer
wordt aangegeven.
3Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er Edit
Menu wordt aangegeven.
Aanpassen van de
geluidssterkte na het
opnemen
S.F Edit volumecorrectie
Na het opnemen kunt u de geluidssterkte van
de opgenomen muziekstukken aanpassen met
de S.F (Scale Factor) Edit volumecorrectie. De
oorspronkelijke opname wordt dan
overschreven met dezelfde muziek, met de
nieuw gekozen geluidssterkte. Bij deze
aanpassing van de geluidssterkte kunt u het
complete opnameniveau wijzigen, maar ook
kunt u het geluid met “Fade In” aan het begin
geleidelijk laten aanzwellen of het met “Fade
Out” aan het eind geleidelijk laten wegebben.
De geluidssterkte van een
geheel muziekstuk
aanpassen
1 Druk op de MD toets van de
afstandsbediening om in te stellen op
de minidisc als geluidsbron.
2 Druk enkele malen op de PLAY MODE
toets van de afstandsbediening totdat
er geen PGM of SHUFFLE meer in
het uitleesvenster wordt aangegeven.
3 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening totdat er Edit
Menu wordt aangegeven.
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er S.F Edit ? wordt aangegeven en
druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
5 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er Tr Level? verschijnt en druk weer
op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
35
NL
Minidisc — Opnamen bewerken
4 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er S.F Edit ? wordt aangegeven en
druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
5 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op Fade In? (voor
geleidelijk aanzwellend geluid) of op
Fade Out? (voor wegebbend geluid)
en druk weer op de ENTER/YES toets
van de afstandsbediening.
6 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op het muziekstuk waarvan u
de geluidssterkte aan het begin of het
eind wilt aanpassen en druk dan op de
ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Er verschijnt “Time 5.0s” in het
uitleesvenster.
7 Luister naar de geluidsweergave en
druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om de
tijdsduur voor het aanzwellen of
wegebben van het geluid naar wens in
te stellen.
De minidisc-recorder speelt de passage af
die met “Fade In” of “Fade Out” opnieuw
zal worden opgenomen. U kunt de tijdsduur
instellen op elke gewenste waarde van 1,0
seconde tot 15,0 seconden, in stapjes van
0,1 seconde. De tijdsduur kan niet langer
worden gekozen dan de speelduur van het
muziekstuk.
8 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Nu verschijnt er “S.F Edit OK?”.
9 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “S.F Edit: **%” verschijnt
terwijl het muziekstuk opnieuw wordt
opgenomen. Wanneer de nieuwe opname
klaar is, verschijnt er enkele seconden lang
“Complete !” in het uitleesvenster.
Annuleren van het in- of uit-faden
Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening wanneer u wilt stoppen,
tijdens de stappen 2 t/m 8. Nadat het opnemen
is begonnen in stap 9, kunt u de
volumecorrectie niet meer uitschakelen.
Opmerkingen
U kunt de S.F Edit volumecorrectie niet gebruiken
bij muziekstukken die zijn opgenomen met de
MDLP opnamefunctie.
U kunt het resultaat van de S.F Edit
volumecorrectie niet ongedaan maken met de Undo
functie.
Trek tijdens het opnemen niet de stekker uit het
stopcontact en stoot niet tegen het apparaat. De
opnamegegevens kunnen daardoor worden
aangetast en dan zult u de muziek niet meer kunnen
afspelen.
Gebruik geen minidisc die vuil of beschadigd is.
Het opnemen kan daarop niet naar behoren
plaatsvinden.
Als u de geluidssterkte van hetzelfde muziekstuk
meermalen aanpast, zal de geluidskwaliteit
afnemen.
Wanneer de geluidssterkte eenmaal is aangepast,
zult u deze niet meer tot precies hetzelfde niveau
kunnen terugbrengen, ook al probeert u dit opnieuw
met de volumecorrectie.
Tijdens het gebruik van de schakelklok zult u het
opnameniveau niet kunnen aanpassen.
U kunt de volumecorrectie en het in- of uit-faden
niet zoals de andere bewerkingen ongedaan maken
om terug te keren naar de oorspronkelijke toestand.
36
NL
Tuner voor radio-ontvangst
Vastleggen van uw
favoriete radiozenders
In het afstemgeheugen kunt u in totaal 30
favoriete radiozenders vastleggen (20 voor de
FM en 10 voor de AM afstemband).
1 Druk op de BAND toets om te kiezen
voor de FM of AM afstemband.
2 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding
“AUTO” in het uitleesvenster
verschijnt.
3 Druk op de TUNING + of – toets.
De frequentie-aanduiding verandert terwijl
de tuner de afstemband doorzoekt. Het
zoeken stopt wanneer er op een duidelijk
doorkomende zender is afgestemd. Dan
verschijnt in het uitleesvenster de
aanduiding “TUNED” (en ook “STEREO”
als er een stereo radio-uitzending wordt
ontvangen).
4 Druk op de MENU/NO toets van de
afstandsbediening.
In het uitleesvenster gaat een
voorinstelnummer knipperen.
5 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
de aanduiding “Memory?” verschijnt en
druk dan op de ENTER/YES toets van
de afstandsbediening.
Het voorinstelnummer blijft branden in het
uitleesvenster. De zenders worden
vastgelegd vanaf voorinstelnummer 1.
Voorinstelnummer
6 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “Complete !” verschijnt en
de zender is vastgelegd.
7 Herhaal de stappen 1 t/m 6 voor elk van
de voorkeurzenders die u wilt
vastleggen.
Stoppen met zoeken
Druk op de TUNING MODE toets.
Afstemmen op een zender die te
zwak doorkomt voor automatische
afstemming
Druk in stap 3 net zovaak op de TUNING
MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO”
en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen
en druk dan enkele malen op de TUNING + of
– toets om op de gewenste zender af te
stemmen.
Vastleggen onder een ander
zendernummer
Volg de aanwijzingen weer vanaf stap 1.
Omschakelen van het AM
afsteminterval (niet van toepassing
op het Europese model)
Het afsteminterval voor de AM ontvangst is in de
fabriek ingesteld op 9 kHz (bepaalde
verkoopgebieden 10 kHz). Om dit AM afsteminterval
om te schakelen, stemt u eerst af op een willekeurige
AM zender en dan schakelt u het apparaat uit. Houd
vervolgens de REPEAT toets ingedrukt en schakel zo
de stroom weer in. Bij omschakelen van het
afsteminterval verdwijnen alle vastgelegde AM
voorkeurzenders uit het afstemgeheugen. Om terug te
keren naar het oorspronkelijke interval, herhaalt u
deze werkwijze.
Opmerking
In de stroombesparingsstand kunt u het AM
afsteminterval niet omschakelen.
Tip
De vastgelegde voorkeurzenders zullen na het
verwijderen van de stekker uit het stopcontact of na
uitvallen van de stroom ongeveer een dag lang in het
afstemgeheugen bewaard blijven.
37
NL
Tuner voor radio-ontvangst
Luisteren naar de radio
Geheugenafstemming
Op de radiozenders die u hebt vastgelegd in het
afstemgeheugen kunt u vlot en gemakkelijk
afstemmen (zie “Vastleggen van uw favoriete
radiozenders” op blz. 36).
1 Druk op de BAND toets om te kiezen
voor de FM of AM afstemband.
2 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding
PRESET in het uitleesvenster
verschijnt.
3 Druk enkele malen op de TUNING + of
toets, totdat het nummer van de
gewenste zender in het uitleesvenster
verschijnt.
Het voorinstelnummer loopt door het
uitleesvenster, gevolgd door de
afstemfrequentie (of de zendernaam* of de
RDS zendernaam**).
* De zendernaam verschijnt alleen als u een
naam voor de betreffende zender hebt
ingevoerd (zie blz. 38).
** Alleen voor het Europese model
Uitschakelen van de radio
Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar.
Invoeren van een zendernummer
boven de 10
(alleen via de afstandsbediening)
1 Druk op de >10 meer-dan-tien toets.
2 Voer de cijfers van het zendernummer in.
Voor het invoeren van een 0, gebruikt u de 10/0 toets.
Bijvoorbeeld:
Voor keuze van zender nummer 20, drukt u eerst op
de >10 toets, en dan op toets 2 en 10/0.
Luisteren naar radiozenders die niet
zijn vastgelegd
Druk in stap 2 net zovaak op de TUNING
MODE toets totdat de aanduidingen
“AUTO” en “PRESET” uit het uitleesvenster
verdwijnen en druk dan enkele malen op de
TUNING + of – om op de gewenste zender
af te stemmen (Handmatig afstemmen).
Druk bij stap 2 enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding “AUTO”
in het uitleesvenster verschijnt en druk dan
op de TUNING + of – toets. De frequentie-
aanduiding verandert terwijl de tuner de
afstemband doorzoekt, om te stoppen
wanneer er op een duidelijk doorkomende
zender is afgestemd (automatische
zoekafstemming).
Uitschakelen van de automatische
afstemfunctie
Druk op de TUNING MODE toets.
Tips
Wanneer een FM stereo radio-uitzending niet
duidelijk doorkomt, drukt u net zovaak op de
STEREO/MONO toets van de afstandsbediening,
tot de aanduiding “MONO” in het uitleesvenster
oplicht. De radio-ontvangst zal niet meer in stereo
zijn, maar wel beter klinken.
Voor de beste radio-ontvangst kunt u de
bijgeleverde antennes bijstellen of een
buitenantenne aansluiten.
38
NL
Naamgeving van de
voorkeurzenders
Zendernamen
Voor elke vastgelegde voorkeurzender kunt u
een zelf gekozen naam invoeren van maximaal
12 letters (de zendernaam).
1 Stem af op de zender die u van een
naam wilt voorzien (zie blz. 37).
2 Volg de aanwijzingen van 2 t/m 6 voor
de Naamgeving van compact discs
(zie blz. 13).
Controleren van het
voorinstelnummer en de
afstemfrequentie
Bij het afstemmen op een zender waarvoor u
een naam hebt ingevoerd, verschijnt die
zendernaam in het uitleesvenster.
Om dan het voorinstelnummer en de
afstemfrequentie te controleren, drukt u op de
DISPLAY toets van de afstandsbediening. Dan
ziet u het zendernummer en de
afstemfrequentie, gevolgd door de zendernaam.
Wissen van de zendernaam
1 Stem af op de betreffende zender.
2 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets van
de afstandsbediening.
3 Druk enkele malen op de CLEAR toets van
de afstandsbediening om de zendernaam
te wissen.
4 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Gebruik van het Radio
Data Systeem (RDS)
(Alleen voor het Europese model)
Wat is het Radio Data Systeem?
Het Radio Data Systeem (kortweg RDS)* is
een speciale radio-informatiedienst waarmee
FM-radiozenders naast de gewone radio-
uitzendingen allerlei nuttige informatie kunnen
uitzenden.
Opmerking
De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen
zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet goed
doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende is.
* Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie
door, en de zenders die dit wel doen bieden niet alle
dezelfde soorten informatie. Voor nadere
bijzonderheden omtrent de in uw woongebied
beschikbare RDS informatie kunt u het best contact
opnemen met de plaatselijk actieve radiozenders.
Ontvangst van RDS radio-
uitzendingen
Kies eenvoudigweg een radiozender uit de
FM afstemband.
Bij ontvangst van een zender die RDS
informatie uitzendt, zal automatisch de
zendernaam in het uitleesvenster verschijnen.
Controleren van de RDS informatie
Telkens wanneer u op de DISPLAY toets
drukt, verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
Zendernaam* t Afstemfrequentie t
Tijdsaanduiding t BASS t TREBLE t
Zendernaam* t
* Als de RDS uitzending niet duidelijk genoeg
ontvangen wordt, kan de zendernaam niet in het
uitleesvenster worden aangegeven.
39
NL
Cassette — weergave
Cassette — weergave
Een cassette inleggen
1 Druk op de Z PUSH cassette-
uitneemtoets.
2 Plaats een opgenomen/voor opnemen
geschikte cassette in de
cassettehouder.
Met de kant voor afspelen/opnemen naar u toe
gericht
Een cassette afspelen
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Plaats een opgenomen cassette in de
cassettehouder.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION
toets totdat er “TAPE” in het
uitleesvenster verschijnt.
Het indicatorlampje van de TAPE Y toets
licht op.
3Druk enkele malen op de PLAY MODE/
DIRECTION toets om in te stellen op
” voor afspelen van een enkele
cassettekant, op “ ” voor eenmaal
afspelen van beide kanten of op
”* voor het meermalen afspelen
van beide cassettekanten.
* De cassette-weergave zal automatisch stoppen
nadat beide cassettekanten vijfmaal achtereen
zijn weergegeven.
4 Druk op de TAPE Y toets.
Druk nogmaals op de TAPE Y toets als u
de achterkant van de cassette wilt horen.
Het afspelen van de cassette begint.
Andere bedieningsfuncties
Voor het
Stoppen met
afspelen
Pauzeren
Snel vooruit- of
terugspoelen
Uitnemen van de
cassette
Doet u het volgende
Drukt u op de TAPE x toets.
Drukt u op de TAPE X toets.
Nogmaals drukken om de
weergave te hervatten.
Drukt u in de stopstand op de
TAPE m of M
snelspoeltoets.
Drukt u op de Z PUSH toets.
40
NL
Cassette — opname
Een CD opnemen op
cassette
— CD-TAPE synchroonopname
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
2 Leg een compact disc in de disc-lade.
3 Druk enkele malen op de SYNCHRO
REC toets totdat de aanduiding “CD-
TAPE SYNC” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de ENTER/START toets.
Het cassettedeck komt in gereedheid voor
opname en de CD-speler wacht in de
pauzestand om met afspelen te beginnen.
Als u op de achterkant van de cassette wilt
opnemen, drukt u op de TAPE Y toets
zodat de “n” aanduiding in het
uitleesvenster oplicht.
5 Druk enkele malen op de PLAY MODE/
DIRECTION toets om in te stellen op
” voor opnemen op een enkele
cassettekant of op op “ ” (of “ ”)
voor opnemen op beide
cassettekanten.
6 Controleer of er naar behoren “Press
START” in het uitleesvenster knippert.
Druk dan weer op de ENTER/START
toets.
Het opnemen begint.
Stoppen met opnemen
Druk op de CD x of de TAPE x stoptoets.
Tips
Om op te nemen op beide cassettekanten dient u te
beginnen aan de voorkant van de cassette. Als u aan
de achterkant begint, stopt het opnemen aan het
eind van die cassettekant.
Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten
en de voorkant van de cassette loopt af ergens
halverwege een muziekstuk, dan wordt dat
muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de
achterkant van de cassette.
Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van
een CD opnemen, met de CD programma-
weergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst
de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de CD
programma-weergave (op blz. 12). Daarna gaat u
door met stap 3.
Een CD tegelijk opnemen op
minidisc en op cassette
Plaats de compact disc die u wilt opnemen.
Plaats tevens een voor opnemen geschikte
cassette en een opname-minidisc. Druk enkele
malen op de SYNCHRO REC toets totdat de
aanduiding “DUAL SYNC” verschijnt en volg
dan de aanwijzingen van 4 t/m 6 onder “Een
CD opnemen op cassette”.
Stoppen met opnemen
Druk op de CD x, de MD x of de TAPE x
stoptoets.
Tips
Ook al raakt halverwege de opname de minidisc of
de cassette vol, het opnemen zal doorgaan op de
andere geluiddrager.
Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten
en de voorkant van de cassette loopt af ergens
halverwege een muziekstuk, dan wordt dat
muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de
achterkant van de cassette.
Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van
een CD opnemen, met de CD programma-
weergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst
de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de CD
programma-weergave (op blz. 12). Daarna gaat u
door met stap 3.
Muziek van een minidisc
overnemen op cassette
— MD-TAPE synchroonopname
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
2 Plaats een opgenomen minidisc.
3 Druk enkele malen op de SYNCHRO
REC toets totdat de aanduiding “MD-
TAPE SYNC” in het uitleesvenster
verschijnt.
41
NL
Cassette — opname
4 Druk op de ENTER/START toets.
Het cassettedeck komt in gereedheid voor
opname en de minidisc-speler wacht in de
pauzestand om met afspelen te beginnen.
Als u op de achterkant van de cassette wilt
opnemen, drukt u op de TAPE Y toets
zodat de “n” aanduiding in het
uitleesvenster oplicht.
5 Druk enkele malen op de PLAY MODE/
DIRECTION toets om in te stellen op
” voor opnemen op een enkele
cassettekant of op op “ ” (of “ ”)
voor opnemen op beide
cassettekanten.
6 Controleer of er naar behoren “Press
START” in het uitleesvenster knippert.
Druk dan weer op de ENTER/START
toets.
Het afspelen van de minidisc en het
opnemen ervan op cassette begint.
Stoppen met opnemen
Druk op de MD x of de TAPE x stoptoets.
Opmerking
Als de cassette tijdens het opnemen vol raakt, zullen
de minidisc-speler en het cassettedeck automatisch
stoppen.
Tips
Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van
een minidisc opnemen, met de MD programma-
weergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst
de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de MD
programma-weergave (op blz. 16). Daarna gaat u
door met stap 3.
Om op te nemen op beide cassettekanten dient u te
beginnen aan de voorkant van de cassette. Als u aan
de achterkant begint, stopt het opnemen aan het
eind van die cassettekant.
Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten
en de voorkant van de cassette loopt af ergens
halverwege een muziekstuk, dan wordt dat
muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de
achterkant van de cassette.
Handmatig opnemen op
een cassette
— Handmatige opname
De handmatige opnamefunctie kunt u
gebruiken voor het opnemen van slechts enkele
muziekstukken of passages van een CD of
minidisc. Ook kunt u hiermee radio-
uitzendingen opnemen.
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION
toets om de op te nemen geluidsbron te
kiezen.
3 Druk op de z TAPE opnametoets.
Het cassettedeck komt in gereedheid voor
opname.
Als u op de achterkant van de cassette wilt
opnemen, drukt u op de TAPE Y toets
zodat de “n” aanduiding in het
uitleesvenster oplicht.
4 Druk enkele malen op de PLAY MODE/
DIRECTION toets om in te stellen op
” voor opnemen op een enkele
cassettekant of op op “ ” (of “ ”)
voor opnemen op beide
cassettekanten.
5 Druk op de TAPE X pauzetoets en start
de weergave van de geluidsbron voor
opname.
Stoppen met opnemen
Druk op de TAPE x stoptoets.
Tips
Om op te nemen op beide cassettekanten dient u te
beginnen aan de voorkant van de cassette. Als u aan
de achterkant begint, stopt het opnemen aan het
eind van die cassettekant.
Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten
en de voorkant van de cassette loopt af ergens
halverwege een muziekstuk, dan wordt dat
muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de
achterkant van de cassette.
42
NL
Schakelklok-functies
In slaap vallen met
muziek
— SLEEP timer
Met de SLEEP timer kunt u de tijd kiezen
waarna u de stereo-installatie automatisch wilt
laten uitschakelen. Met deze sluimerfunctie
kunt u dus gerust met muziek in slaap vallen.
Druk enkele malen op de SLEEP toets van
de afstandsbediening.
Dan verspringt de aanduiding voor de
sluimertijd als volgt:
AUTO* t 90min t 80min t 70min t ...
t 10min t OFF t AUTO* t
* De stereo-installatie wordt uitgeschakeld wanneer
de weergegeven CD of cassette afgelopen is (tot
maximaal 100 minuten). Of het apparaat wordt
automatisch uitgeschakeld als u de weergave van de
CD of cassette eerder stopt.
Voor het
Controleren van de
resterende sluimertijd
Wijzigen van de
sluimertijd
Annuleren van de
SLEEP timer functie
Opmerking
Kies niet de “AUTO” stand tijdens de synchroon-
opname op een minidisc of een cassette.
Drukt u
Eenmaal op de SLEEP toets
van de afstandsbediening.
Enkele malen op de SLEEP
toets van de
afstandsbediening totdat de
gewenste sluimertijd
verschijnt.
Enkele malen op de SLEEP
toets van de
afstandsbediening totdat er
“OFF” wordt aangegeven.
Geluidregeling
Bijregelen van de
geluidsweergave
Voor een meer dynamisch geluid
(Dynamic Sound Generator)
Druk op de DSG toets van de
afstandsbediening.
Om de DSG versterking uit te schakelen, drukt
u nogmaals op de DSG toets van de
afstandsbediening.
Bijregelen van de hoge of lage tonen
1 Druk enkele malen op de BASS/TRE toets
van de afstandsbediening om te kiezen
voor BASS (voor de lage tonen) of
TREBLE (voor de hoge tonen).
2 Terwijl er “BASS” of “TREBLE” in het
uitleesvenster wordt aangegeven, drukt u
enkele malen op de . of > toets van
de afstandsbediening totdat het gewenste
niveau voor de lage of hoge tonen is
ingesteld.
U kunt kiezen uit zeven niveaus voor de
hoge en lage tonen.
43
NL
Geluidregeling/Schakelklok-functies
Gewekt worden met
muziek
— DAILY timer wekfunctie
Met de DAILY timer kunt u de stereo-
installatie op een vooraf ingesteld tijdstip
automatisch laten inschakelen, zodat u met
muziek ontwaakt. Voor deze wekfunctie moet
wel eerst de klok op de juiste tijd zijn ingesteld
(zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 9).
1 Breng de geluidsbron waarmee u
gewekt wilt worden in gereedheid.
Compact disc: Leg een CD in de disc-lade.
Als u wilt beginnen met een bepaald
muziekstuk, maakt u een muziek-
programma (zie “Muziekstukken van een
CD voor weergave kiezen” op blz. 12).
Minidisc: Plaats een minidisc voor
weergave. Als u wilt beginnen met een
bepaald muziekstuk, maakt u een
muziekprogramma (zie “Muziekstukken
van een minidisc voor weergave kiezen”
op blz. 16).
Cassette: Plaats een cassette in de houder,
met de kant voor afspelen naar u toe
gericht.
Radio: Stem af op de gewenste
voorkeurzender (zie “Luisteren naar de
radio” op blz. 37).
2 Stel de geluidssterkte naar wens in.
3 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets
van de afstandsbediening.
De aanduidingen “DAILY SET” en “c
DAILY” verschijnen in het uitleesvenster.
4 Druk op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “ON” verschijnt en dan gaat
het uren-cijfer knipperen.
5 Stel de wektijd of inschakeltijd in.
Druk enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening om het juiste uur
in te stellen en druk op de ENTER/YES
toets.
Nu gaan de minuten-cijfers voor de
inschakeltijd knipperen.
Druk enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening om de juiste
minuut in te stellen en druk op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
De aanduiding “OFF” verschijnt en weer
gaat het uren-cijfer knipperen.
6 Stel de uitschakeltijd in op dezelfde
manier als bij stap 5.
7 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening om de
geluidsbron te kiezen waarmee u
gewekt wilt worden.
Dan verspringt de aanduiding van de
geluidsbron als volgt:
8 Druk op de ENTER/YES van de
afstandsbediening.
Nu verschijnen de door u gekozen
inschakeltijd, de uitschakeltijd en de
geluidsbron, gevolgd door de
oorspronkelijke aanduidingen.
9 Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om
de stereo-installatie uit te zetten.
wordt vervolgd
t TAPE PLAY
(cassette-weergave)
y
MD PLAY T
(minidisc-weergave)
t TUNER
(radio-ontvangst)
CD PLAY T
(CD-weergave)
y
44
NL
Gewekt worden met muziek (vervolg)
Schakelklok-opname van
radio-uitzendingen
Voor de schakelklok-opname moet de
ingebouwde klok op de juiste tijd zijn ingesteld
(zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 9) en
moeten er radiozenders zijn vastgelegd (zie
“Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op
blz. 36).
1Stem af op de voorkeurzender die u wilt
opnemen (zie “Luisteren naar de radio”
op blz. 37).
2Plaats een voor opnemen geschikte
cassette of minidisc.
3Druk op de CLOCK/TIMER SET toets
van de afstandsbediening.
De aanduiding “DAILY SET” verschijnt.
4Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er “MD REC SET” of “TAPE REC SET”
in het uitleesvenster verschijnt en druk
dan op de ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De aanduidingen “ON” en “c REC”
verschijnen in het uitleesvenster en de uren-
aanduiding gaat knipperen.
5Stel de opname-begintijd in.
Druk enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening om het juiste uur
in te stellen en druk op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
Nu gaan de minuten-cijfers voor de
inschakeltijd knipperen.
Druk enkele malen op de . of > toets
van de afstandsbediening om de juiste
minuut in te stellen en druk op de ENTER/
YES toets van de afstandsbediening.
De aanduiding “OFF” verschijnt en weer
gaat het uren-cijfer knipperen.
6Stel de opname-eindtijd in op dezelfde
manier als bij stap 5.
7Bij het opnemen op een minidisc kiest
u de opnamefunctie (bijvoorbeeld LP2)
met de . of > toets van de
afstandsbediening en drukt dan op de
ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
De gemaakte instellingen voor de
schakelklok-opname verschijnen en daarna
keren de oorspronkelijke aanduidingen
terug.
Voor het
Controleren van de
instellingen/starten
van de schakelklok
Wijzigen van de
instellingen
Annuleren van de
wekfunctie
Opmerkingen
De stereo-installatie zal ongeveer 30 seconden vóór
de gekozen wektijd worden ingeschakeld. Probeer
niet de stereo-installatie te bedienen na het
inschakelen maar voordat het wekgeluid klinkt.
Anders zal de wekfunctie niet goed functioneren.
Externe geluidsbronnen, aangesloten op de
ANALOG IN aansluitbussen, zijn niet te gebruiken
als geluidsbron voor de wekfunctie.
Doet u het volgende
Drukt u op de CLOCK/TIMER
SELECT toets van de
afstandsbediening, dan enkele
malen op de . of > toets
van de afstandsbediening totdat
er “DAILY SELECT” in het
uitleesvenster verschijnt en
drukt dan op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
Begint u weer vanaf stap 1.
Drukt u op de CLOCK/TIMER
SELECT toets van de
afstandsbediening, dan enkele
malen op de . of > toets
van de afstandsbediening totdat
er “TIMER OFF?” in het
uitleesvenster verschijnt en
drukt dan op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
45
NL
Geluidregeling/Schakelklok-functies
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los
verkrijgbare apparatuur
Voor een veelzijdig gebruik van uw stereo-
installatie kunt u er allerlei audio/video-
apparatuur op aansluiten. Zorg bij het
aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en
de aansluitbussen niet verwisselt. Op de PC
LINK stekkerbus kunt u een personal computer
aansluiten, om de stereo-installatie via uw
personal computer te bedienen.
Doet u het volgende
Drukt u enkele malen op de
FUNCTION toets totdat er
“OPTICAL IN” in het
uitleesvenster verschijnt.
Drukt u enkele malen op de
FUNCTION toets totdat er
“ANALOG IN” in het
uitleesvenster verschijnt.
Sluit u de personal computer
aan op de PC LINK stekkerbus
met behulp van een Sony PC
aansluitset (los verkrijgbaar)
voor deze stereo-installatie.
Los verkrijgbare apparatuur
* Als er een kapje op de aansluiting zit, moet u dit
verwijderen voordat u de aansluiting gebruikt.
Voor het
Luisteren naar een
aangesloten digitale
geluidsbron
Luisteren naar een
aangesloten
platenspeler of
videorecorder
Bedienen van de
stereo-installatie via
een personal
computer
8 Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om
de stereo-installatie uit te zetten.
Voor het
Controleren van de
instellingen/starten
van de schakelklok
Wijzigen van de
instellingen
Annuleren van de
schakelklok-opname
Tip
Bij het opnemen van de radio worden de zendernaam
(zie blz. 38, of de afstemfrequentie als u de zender
nog geen naam heeft gegeven), de begintijd en de
eindtijd ook automatisch vastgelegd op de minidisc.
Opmerkingen
De stereo-installatie zal ongeveer 30 seconden vóór
de gekozen opname-begintijd worden ingeschakeld.
Als de stereo-installatie op de gekozen opname-
begintijd nog staat ingeschakeld, zal de
schakelklok-opname niet plaatsvinden. Probeer niet
de stereo-installatie te bedienen na het inschakelen
maar voordat het wekgeluid klinkt. Anders zal de
schakelklok-opname niet goed functioneren.
Bij opnemen op een gloednieuwe minidisc zal er op
de eerste 15 seconden niets worden opgenomen.
Als de stereo-installatie ongeveer 30 seconden voor
het geplande begin van de schakelklok-opname nog
aan staat, zal de schakelklok-opname niet beginnen.
Tijdens de schakelklok-opname zal er geen geluid
te horen zijn.
Verbinden met de
audio-uitgangen van
uw platenspeler of
videorecorder
Verbinden met de
optische digitale
uitgangsaansluiting van
een digitale geluidsbron*
Doet u het volgende
Drukt u op de CLOCK/TIMER
SELECT toets van de
afstandsbediening, dan enkele
malen op de . of > toets
van de afstandsbediening totdat
er “MD REC?” of “TAPE
REC?” in het uitleesvenster
verschijnt en drukt dan op de
ENTER/YES toets van de
afstandsbediening.
Begint u weer vanaf stap 1.
Drukt u op de CLOCK/TIMER
SELECT toets van de
afstandsbediening, dan enkele
malen op de . of > toets
van de afstandsbediening totdat
er “TIMER OFF?” in het
uitleesvenster verschijnt en
drukt dan op de ENTER/YES
toets van de afstandsbediening.
PC LINK
46
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Stroomvoorziening
Controleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik te
nemen, of de bedrijfsspanning van het apparaat
overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
Veiligheid
Zolang de stekker van het netsnoer in het
stopcontact zit, blijft er een geringe hoeveelheid
stroom naar het apparaat lopen, ook al is het
apparaat zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u denkt
het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Pak de
stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken.
Trek nooit aan het snoer.
Mocht er vloeistof of een voorwerp in het
inwendige van het apparaat terechtkomen, verbreek
dan de aansluiting op het stopcontact en laat de
stereo-installatie eerst door een deskundige nakijken
alvorens deze weer in gebruik te nemen.
Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te
vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende
vakhandel verrichten.
Opstelling
Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk horizontaal
staat.
Plaats het apparaat ergens waar het niet blootgesteld
staat aan:
— extreme hitte of koude
— stof of vuil
— erg veel vocht
— heftige trillingen
— directe zonnestraling.
Hitte in het inwendige
Alhoewel het apparaat tijdens gebruik nogal warm
kan worden, wijst dat niet op storing in de werking.
Zet de stereo-installatie op een goed geventileerde
plaats, met voldoende luchtdoorstroming om
oververhitting in het inwendige te voorkomen.
Bij langdurig afspelen op hoog volume kunnen de
boven-, onder- en zijpanelen van de behuizing na
verloop van tijd erg heet worden. Pas hiervoor op en
raak de behuizing liever niet aan.
Om oververhitting en storing in de werking te
vermijden, mag u de ventilatiesleuven voor de
koelventilator niet afdekken.
Voorkomen van beschadiging
Als de stereo-installatie rechtstreeks van een koude
in een warme omgeving wordt gebracht of in een
erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens
binnenin de compact disc speler vocht uit de lucht
condenseren. Als dit zich voordoet, zal de stereo-
installatie niet naar behoren functioneren. In zulke
gevallen dient u de compact disc te verwijderen en
het apparaat ongeveer een uur ingeschakeld maar
ongebruikt aan te laten staan, zodat alle
condensvocht kan verdampen.
Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert,
dient u de compact disc uit het apparaat te
verwijderen.
Mocht u vragen of problemen met uw stereo-
installatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen
met de dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Betreffende de luidsprekers
De luidsprekers van deze stereo-installatie zijn niet
magnetisch afgeschermd, dus als ze in de buurt van
een TV-toestel staan, kan er storing in het TV-beeld
optreden. Als dit zich voordoet, schakel het TV-
toestel dan eenmaal uit en vervolgens na 15 tot 30
minuten weer in.
Als er na weer inschakelen geen verbetering
zichtbaar is in de weergave, zet de luidsprekers
en de TV dan iets verder van elkaar vandaan. Zorg er
bovendien voor dat voorwerpen waarin magneten
worden gebruikt, zoals een audiorek, een TV-
standaard, bepaald soort speelgoed, etc., niet in de
buurt van de TV staan, aangezien interactie tussen de
magneten ervan en deze apparatuur storing in het
beeld kan veroorzaken.
Omtrent minidiscs
Open nooit het schuifje van de minidisc zodanig dat
het magnetisch gevoelige oppervlak zichtbaar
wordt. Als het schuifje geopend is, dient u het
onmiddellijk weer te sluiten.
Plak nooit een etiket zodanig op de minidisc dat de
beweging van het schuifje belemmerd wordt. Plak
een etiket alleen op de daarvoor bestemde plaats.
Gebruik alleen de etiketten die bij de minidisc
geleverd zijn, want de vorm en de afmetingen van
de etiketten kunnen per merk verschillen.
Als de minidisc vuil is, veegt u deze schoon met een
droog doekje.
Leg uw minidiscs niet in de volle zon, niet in de
buurt van een warmtebron en laat ze niet achter in
een auto die in de zon geparkeerd staat.
Plaats voor
etiket
Schuifje
47
NL
Aanvullende informatie
Bij de volgende soorten compact discs kan er
sprake zijn van storing of leesfouten bij het
overnemen op een minidisc:
compact discs waarop een etiket is geplakt
onregelmatig gevormde CD’s (bijv. hart- of
stervormige)
CD’s met veel tekst geconcentreerd aan één kant
oude CD’s
—CD’s met krassen
vuile CD’s
kromgetrokken CD’s
Als een van de volgende verschijnselen zich
voordoet tijdens het afspelen of opnemen van een
CD, kan er een leesfout optreden of storing in de
opname ontstaan:
als er tegen de disc-lade of een ander deel van de
apparatuur wordt gestoten;
als de minidisc-recorder scheef staat of op een
wankele ondergrond;
als de minidisc-recorder dichtbij een luidspreker,
een dichtslaande deur of een andere bron van
trillingen staat.
Als er een leesfout optreedt, kan er een extra
nummer ontstaan zonder enig geluid. Dit
overbodige nummer kunt u wissen met behulp van
de bewerkingsfuncties (zie blz. 29).
Juiste omgang met compact discs
Veeg een compact disc voor het afspelen schoon
met een niet pluizend reinigingsdoekje, vanuit het
midden naar de rand.
Plak geen etiketten e.d. op compact discs, want
daardoor kan de CD-speler beschadigd worden.
Gebruik voor het reinigen geen vluchtige stoffen.
Zorg dat uw compact discs niet worden blootgesteld
aan fel zonlicht of de hitte van een kachel.
Discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig,
stervormig e.d.) zijn in dit apparaat niet af te spelen.
Probeer het in geen geval, want de stereo-installatie
kan er door beschadigd worden. Gebruik dergelijke
discs niet.
Betreffende het afspelen van CD-R/
CD-RW discs
Compact discs die zijn opgenomen met een CD-R/
CD-RW recorder of “CD-brander” zijn in dit apparaat
niet altijd goed af te spelen, niet alleen door stof of
vuil, maar vanwege de opnamekarakteristiek van het
opname-apparaat. En zelf opgenomen discs die nog
niet gefinaliseerd zijn, kunt u niet in dit apparaat
afspelen.
Reinigen van de behuizing
Maak de ombouw, het paneel en bedieningsorganen
schoon met een zachte doek, licht bevochtigd met wat
milde vloeibare huishoudzeep. Gebruik geen
schuurspons, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals
alcohol of benzine.
Breek het
wispreventienokje
uit
Beveiligen van waardevolle
bandopnamen
Om een cassette tegen per ongeluk wissen of
abusievelijk opnemen te beveiligen, breekt u het
wispreventienokje uit voor cassettekant A of B, zoals
in de afbeelding is aangegeven.
Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor
opname geschikt wilt maken, kunt u de ontstane
opening(en) met een stukje plakband afdekken.
Alvorens u een cassette in het deck
plaatst
Zorg dat eventuele lussen in de band zijn
strakgetrokken. Anders zou de band in het
mechanisme verwikkeld kunnen raken, met kans op
beschadiging.
Betreffende cassettes langer dan 90
minuten
De uiterst dunne band in deze cassettes kan
gemakkelijk uitrekken. Bij gebruik van een dergelijke
cassette mag u de band niet te vaak snelspoelen,
stoppen en weer starten. Hierdoor zou de band in het
bandloopwerk verstrikt kunnen raken.
Reinigen van de bandkoppen
Het verdient aanbeveling de bandkoppen na iedere 10
gebruiksuren te reinigen. Maak de bandkoppen in elk
geval even schoon vóór het maken van een
belangrijke bandopname, evenals na het afspelen van
een oude cassette. Reinig de bandkoppen met een in
de audiohandel verkrijgbare reinigingscassette, van
het droge of het vloeistof-type. Zie voor nadere
bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de
reinigingscassette.
Demagnetiseren van de bandkoppen
Na 20 tot 30 gebruiksuren, of bij een hoorbaar verlies
aan hoge tonen of toename van ruis, dient u de
bandkoppen en alle metalen onderdelen van het
bandloopwerk te demagnetiseren met een in de
audiohandel verkrijgbare demagnetiseercassette. Zie
voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing
van de demagnetiseercassette.
48
NL
Beperkingen van het
minidisc-systeem
Het opnamesysteem van uw minidisc-recorder is
gebonden aan een aantal specifieke beperkingen,
waarvan hieronder een overzicht volgt.
Deze beperkingen zijn inherent aan het ontwerp van
het minidisc-systeem en duiden niet op storing in uw
stereo-installatie.
De “Disc Full!” foutmelding
verschijnt al vóór het bereiken van
de maximale opnameduur
Wanneer er 255 nummers op de minidisc zijn
opgenomen, zal de “Disc Full!” foutmelding
verschijnen, ongeacht de feitelijke opnameduur. Een
minidisc kan niet meer dan 255 muziekstukken
bevatten. Om door te gaan met opnemen, dient u
muziekstukken te wissen of een andere minidisc te
gebruiken.
De “Disc Full!” foutmelding
verschijnt al vóór het bereiken van
het maximaal aantal muziekstukken
(255)
Soms kunnen zachtere passages binnen
muziekstukken worden opgevat als pauzes ertussen,
zodat het aantal nummers het feitelijk aantal
muziekstukken overschrijdt; dan kan de “Disc Full!”
foutmelding al gauw verschijnen.
De resterende opnameduur
vermeerdert niet, ook na het wissen
van diverse korte nummers
Nummers van minder dan 12 seconden* lengte tellen
niet mee, zodat het wissen ervan niet tot meer
beschikbare opnameduur zal leiden.
* Tijdens stereo-opname (circa 24 seconden tijdens
opname in mono of stereomodus LP2, en
48 seconden in stereomodus LP4)
Bepaalde muziekstukken laten zich
niet met andere samenvoegen
Te vaak gemonteerde muziekstukken kunnen soms
ook niet worden samengevoegd.
De totale opgenomen speelduur plus
de resterende opnameduur op de
minidisc komen in totaal niet aan de
nominale speelduur van de disc
Het opnemen wordt verricht in minimum-eenheden
van 2 seconden*, ongeacht de lengte van het
opgenomen materiaal. Dit kan leiden tot een geringe
afwijking van de nominale speelduur. Daarnaast kan
de speelduur van een minidisc beperkt worden door
krassen en dergelijke.
* Tijdens stereo-opname (circa 4 seconden tijdens
opname in mono of stereomodus LP2, en
8 seconden in stereomodus LP4)
Bij het doorzoeken van
muziekstukken die door bewerking
zijn samengesteld valt het geluid
soms weg
Muziekstukken die niet rechtstreeks zijn opgenomen,
maar door bewerking zijn samengesteld, kunnen
nogal over de minidisc verspreid zijn en dan kan de
versnelde weergave het zoeken niet altijd bijhouden.
De muziekstuknummers worden niet
juist vastgelegd
Ook al wordt er tijdens analoog opnemen “L-SYNC”
(zie blz. 23) in het uitleesvenster aangegeven, dan nog
kunnen de muziekstuknummers soms niet naar
behoren worden vastgelegd aan het begin van elk
muziekstuk:
als het ingangssignaal minder dan 2 seconden lang
onder het grensniveau blijft, m.a.w. bij een te korte
of rumoerige pauze tussen twee muziekstukken;
als het ingangssignaal midden in een muziekstuk
langer dan 2 seconden onder het grensniveau blijft.
u een muziekstuk van 4 seconden of korter*
opneemt;
* u opneemt in stereo, mono of stereo-
opnamemodus LP2 (in stereo-opnamemodus LP4:
8 seconden of korter).
Er worden extra muziekstukken
gecreëerd
Bij een lange stilte tussen muziekstukken op
een CD wordt er soms een extra muziekstuk
gecreëerd.
49
NL
Aanvullende informatie
Overzicht van het één-generatie
kopieersysteem (“Serial Copy
Management System”)
Digitale audio-apparatuur zoals voor compact discs,
minidiscs en DAT cassettes maken het mogelijk om
vrijwel perfecte kopieën te maken van
geluidsmateriaal, want bij het kopiëren van digitale
signalen blijft de kwaliteit intact.
Ter bescherming van de auteursrechten van
componisten en musici is dit apparaat voorzien van
het “Serial Copy Management System” dat slechts
één generatie aan volledig digitale kopieën toestaat
via digitale aansluitingen.
Via digitale aansluitingen kunt u alleen een
eerste-generatie kopie* maken van digitaal
geluidsmateriaal.
Bijvoorbeeld:
1 U kunt een digitale kopie maken van een in de
handel verkrijgbaar digitaal medium (zoals
een compact disc of een voorbespeelde
minidisc), maar het is niet mogelijk van deze
kopie weer een (tweede-generatie) kopie te
maken.
2 U kunt wel een digitale kopie maken van het
digitaal opgenomen geluid van een
oorspronkelijk analoge geluidsbron (zoals een
grammofoonplaat of een muziekcassette) of
een opname van een digitale satelliet-
uitzending, maar hiervan kunt u weer geen
tweede-generatie kopie maken.
* Een eerste-generatie kopie is een digitale opname
van digitale signalen, gemaakt met digitale
geluidsapparatuur. Als u bijvoorbeeld met de
minidisc-recorder en de CD-speler van uw stereo-
installatie het geluid van een compact disc opneemt,
is dit een eerste-generatie digitale kopie.
Verhelpen van storingen
Mocht u een probleem ondervinden met deze
stereo-installatie, neemt u dan de volgende lijst
met controlepunten door.
Controleer echter eerst of het netsnoer stevig in
het stopcontact zit en of de luidsprekers juist en
stevig zijn aangesloten.
Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen,
neem dan a.u.b. contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Algemeen
De luidsprekers geven geen geluid.
Draai de VOLUME knop rechtsom verder open.
Zorg dat er geen hoofdtelefoon is aangesloten.
Controleer de luidspreker-aansluitingen (zie blz.
6).
Tijdens de versnelde CD-MD synchroonopname
wordt er nooit geluid weergegeven.
Een van de luidsprekers geeft geen geluid of de
weergave van links en rechts klinkt
onevenwichtig.
Controleer of de luidsprekersnoeren juist zijn
aangesloten (zie blz. 6).
Zorg dat de luidsprekers zo symmetrisch
mogelijk staan opgesteld.
Sluit op elk stel luidspreker-aansluitbussen
slechts één enkele luidspreker aan.
Sluit alleen de bijgeleverde luidsprekers aan.
Er klinkt een hevige bromtoon of andere storend
geluid.
Zet de stereo-installatie verder weg van andere
apparatuur die storing kan veroorzaken.
Sluit het netsnoer aan op een ander stopcontact.
Breng een (in de elektriciteitshandel
verkrijgbaar) storingsfilter aan in de
stroomtoevoerketen.
In plaats van de tijd verschijnt er “– –:– –” in het
uitleesvenster.
Stel de klok op de juiste tijd in en leg uw
schakelklok-instellingen opnieuw vast (zie blz.
9).
De schakelklok is niet goed in te stellen.
Stel de klok op de juiste tijd in (zie blz. 9).
wordt vervolgd
50
NL
Verhelpen van storingen (vervolg)
De schakelklok-functies werken niet naar
behoren.
Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van
de afstandsbediening, zodat de aanduiding “c
DAILY” of “c REC” in het uitleesvenster
verschijnt (zie blz. 44 en 45).
Controleer de gemaakte instellingen en zorg dat
de klok op de juiste tijd staat ingesteld (zie blz.
43 tot 45).
Schakel eerst de sluimerfunctie uit (zie blz. 42).
De “DAILY” wekfunctie en de schakelklok-
opnamefunctie zijn niet beide tegelijk te
gebruiken.
De stereo-installatie reageert niet op de
afstandsbediening.
Verwijder eventuele obstakels tussen de
afstandsbediening en de stereo-installatie.
Houd de afstandsbediening dichter bij de stereo-
installatie.
Richt de afstandsbediening recht op de
afstandsbedieningssensor van de stereo-
installatie.
Vervang beide batterijen door nieuwe R6 (AA-
formaat) batterijen.
Gebruik de stereo-installatie niet te dicht in de
buurt van tl-verlichting of andere fluorescerende
lampen.
Compact disc speler
De disc-lade van de CD-speler gaat niet dicht.
Zorg dat de compact disc precies recht midden in
de disc-lade ligt.
Sluit de disc-lade alleen met een druk op de de
CD Z toets. Als u de disc-lade met de hand dicht
drukt kan er schade aan de CD-speler ontstaan.
De disc-lade gaat niet open.
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Het afspelen van de compact disc begint niet.
Open de disc-lade en kijk of er een geschikte CD
goed is ingelegd.
Veeg de CD schoon (zie blz. 47).
Probeer of een andere CD wel goed wordt
afgespeeld.
Misschien is de CD ondersteboven ingelegd. Leg
de CD met de label-kant boven midden in de
disc-lade.
Verwijder de compact disc, veeg eventueel
condensvocht weg en laat de stereo-installatie
een paar uur lang ongebruikt aan staan, zodat het
condensvocht kan verdampen.
Druk op de CD NX toets om het afspelen te
starten.
Het geluid hapert of springt over.
Veeg de CD schoon (zie blz. 47).
Probeer of een andere CD wel goed wordt
afgespeeld.
Plaats de stereo-installatie op een stabiele
ondergrond zonder trillingen (een stevige tafel,
boekenkast of audiorek).
Zet de luidsprekers verder van de stereo-
installatie of plaats ze op een trillingsdempend
voetstuk.
Als u geluid met veel bassen erg luid afspeelt,
kan het dreunen van de lage tonen de laserkop
doen overspringen.
De weergave begint niet bij het eerste
muziekstuk.
Druk enkele malen op de PLAY MODE/
DIRECTION toets (of op de PLAY MODE toets
van de afstandsbediening), zodat de “PGM” of
“SHUFFLE” aanduiding uit het uitleesvenster
verdwijnt, om terug te keren naar normale
weergave.
De aanduiding OVER verschijnt in het
uitleesvenster.
Houd bij het einde van de compact disc de CD
m toets ingedrukt of druk enkele malen op de
CD . toets om terug te keren naar de
gewenste muziekpassage.
Minidisc-recorder
De minidisc is niet goed in te steken.
Steek de minidisc met de pijlkant boven en de
pijl naar binnen wijzend in de opening.
De bedieningsknoppen werken niet.
Probeer of het met een andere minidisc beter lukt.
Wacht tot de aanduiding “TOC” of
“STANDBY” is gedoofd en probeer het dan
opnieuw.
Het afspelen begint niet.
Probeer of het met een andere minidisc beter lukt.
Verwijder de minidisc en laat de stereo-
installatie een paar uur lang ongebruikt aan staan,
totdat het condensvocht verdampt is.
Druk op de MD NX toets om het afspelen te
starten.
Het geluid hapert of springt over.
Probeer of een andere minidisc wel goed wordt
afgespeeld.
Plaats de stereo-installatie op een stabiele
ondergrond zonder trillingen (een stevige tafel,
boekenkast of audiorek).
Zet de luidsprekers verder van de stereo-
installatie of plaats ze op een trillingsdempend
voetstuk.
Als u geluid met veel bassen erg luid afspeelt,
kan het dreunen van de lage tonen de
weergavekop doen overspringen.
Plaats de minidisc en wacht dan 10 tot 20
minuten, met de stereo-installatie ingeschakeld,
voor u het opnieuw probeert.
51
NL
Aanvullende informatie
De weergave begint niet bij het eerste
muziekstuk.
Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY
MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE
toets van de afstandsbediening) zodat de “PGM”
of “SHUFFLE” aanduiding uit het uitleesvenster
verdwijnt, om terug te keren naar normale
weergave.
De aanduiding OVER verschijnt in het
uitleesvenster.
Houd bij het einde van de minidisc de MD m
toets ingedrukt of druk enkele malen op de MD
. toets om terug te keren naar de gewenste
muziekpassage.
Tijdens het opnemen licht de aanduiding
OVER op.
Stel het volume van de aangesloten apparatuur
lager in.
Stel het opnameniveau iets lager in (zie blz. 25).
Na opnemen of bewerken is de TOC
inhoudsopgave niet bijgewerkt.
De aanvullende gegevens bij opnemen of
bewerken van een minidisc worden pas op de
minidisc vastgelegd wanneer die uit het apparaat
wordt verwijderd, dus neem de minidisc na het
opnemen of bewerken eenmaal uit om te
gegevens bij te werken (zie blz. 18 en 26).
Het opnemen op een minidisc lukt niet.
Verwijder de minidisc en schuif voor het
opnemen het wispreventienokje opzij om de
opening af te sluiten (zie blz. 18).
Zorg dat de externe audio/video-geluidsbron naar
behoren is aangesloten (zie blz. 45).
Probeer het met een andere geluidsbron.
Vervang de minidisc door een opname-minidisc
of wis enkele overbodige muziekstukken met de
Erase wisfunctie om weer ruimte voor het
opnemen te maken (zie blz. 29).
Het geluid is te zacht (of te hard) op de minidisc
opgenomen.
Stel het opnameniveau beter in (zie blz. 25).
Cassettedeck
Het opnemen op een cassette lukt niet.
Misschien zit er geen cassette in de houder.
Plaats een voor opnemen geschikte cassette.
Wellicht is het wispreventienokje van de cassette
uitgebroken. Plak de ontstane uitsparing af met
een stukje plakband (zie blz. 47).
De band is geheel tot aan het einde afgespeeld of
doorgespoeld.
Het is niet mogelijk op te nemen of weer te
geven of het geluid klinkt maar heel zacht.
Wellicht zijn de bandkoppen vuil. Reinig de
koppen.
De opname/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen
(zie blz. 47).
Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist.
De opname/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen
(zie blz. 47).
Teveel snelheidsfluctuaties of soms wegvallend
geluid.
De bandloopassen of aandrukrollen van het
cassettedeck zijn vuil. Maak ze schoon met
behulp van een reinigingscassette (zie blz. 47).
Teveel ruis of wegvallende hoge tonen.
De opname/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen
(zie blz. 47).
wordt vervolgd
52
NL
Externe geluidsbronnen
Er wordt geen geluid weergegeven.
Zie de paragraaf “De luidsprekers geven geen
geluid” onder “Algemeen” op blz. 49 en
controleer of de installatie in orde is.
Controleer of de externe geluidsbron naar
behoren is aangesloten (zie blz. 45) en zorg dat:
de snoeren juist zijn aangesloten;
alle stekkers stevig in de aansluitbussen zitten.
Zorg dat de externe geluidsbron is ingeschakeld.
Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten
apparaat en start de weergave van de
geluidsbron.
Er klinkt vervorming in de geluidsweergave.
Stel de geluidssterkte van de aangesloten
geluidsbron lager in.
Tuner voor radio-ontvangst
Hinderlijke bromtonen of andere storing in de
radio-ontvangst (in het uitleesvenster knippert
TUNED of STEREO).
Kies de juiste golfband en afstemfrequentie (zie
blz. 36).
Zorg dat de antenne stevig is aangesloten en richt
of verstel de antenne (zie blz. 6).
Zoek een plaats voor de antenne en een richting
die goede ontvangst oplevert.
Als er geen plaats of richting voor goede
ontvangst te vinden is, sluit dan een in de
radiohandel verkrijgbare buitenantenne aan.
De bijgeleverde FM draadantenne ontvangt over
de gehele lengte signalen, dus strek de antenne
zo ver mogelijk uit.
Houd de antennes zo ver mogelijk uit de buurt
van de luidsprekersnoeren.
Als de bijgeleverde AM antennedraad losraakt
van de plastic houder, raadpleeg dan uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Probeer of u betere ontvangst verkrijgt na
uitschakelen van elektrische apparatuur in de
omgeving.
Een stereo FM uitzending wordt niet in stereo
weergegeven.
Druk op de STEREO/MONO toets totdat er
“STEREO” in het uitleesvenster verschijnt.
Zie de aanwijzingen onder “Hinderlijke
bromtonen of andere storing in de radio-
ontvangst (in het uitleesvenster knippert
“TUNED” of “STEREO”)” en controleer de
toestand van de antenne.
Tijdens het opnemen op een minidisc klinken er
regelmatig terugkerende storende geluiden.
Verstel de plaats en de richting van de antenne
zo dat de storing verdwijnt.
Als er zich andere problemen
voordoen, die hierboven niet zijn
beschreven, kunt u de stereo-
installatie als volgt terugstellen in
de uitgangsstand:
1 Trek de stekker uit het stopcontact.
2 Steek de stekker weer in het stopcontact.
3 Druk op de `/1 aan/uit-schakelaar.
4 Druk de TAPE x, z MD, en MD >
toetsen alledrie tegelijk in.
Verhelpen van storingen (vervolg)
53
NL
Aanvullende informatie
Zelfdiagnose-aanduidingen
Om de oorzaak van een probleem sneller te
kunnen opsporen, is dit apparaat voorzien van
een zelfdiagnosefunctie. Als er iets mis is,
verschijnt er in het uitleesvenster beurtelings
een foutcode van een letter plus twee cijfers, en
een korte foutmelding. De betekenis daarvan
kunt u vinden in de onderstaande tabel. Als het
probleem niet eenvoudig te verhelpen is,
raadpleeg dan a.u.b. uw dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
C11/Protected
De minidisc is tegen wissen/opnemen beveiligd.
c Verwijder de minidisc en schuif het
wispreventienokje opzij om de opening af te
sluiten (zie blz. 18).
C12/Cannot Copy
Er is geprobeerd een CD op te nemen die niet
geschikt is voor dit apparaat, zoals een CD-ROM
disc e.d.
cVerwijder de minidisc en zet de stereo-installatie
eenmaal uit en dan weer aan.
C13/REC Error
Opnemen op de minidisc is niet mogelijk.
c Zet de stereo-installatie op een meer stabiele
plaats en probeer het opnemen opnieuw.
De minidisc is vuil of bekrast of wijkt af van de
norm.
c Vervang de minidisc door een andere en probeer
het opnemen opnieuw.
C13/Read Error
De minidisc-recorder kan de informatie op de
minidisc niet goed lezen.
c Neem de minidisc eenmaal uit het apparaat en
plaats deze opnieuw.
C14/Toc Error
De minidisc-recorder kan de informatie op de
minidisc niet goed lezen.
cVervang de minidisc door een andere.
cWis alle opnamen van de minidisc met behulp
van de “All Erase” wisfunctie (beschreven op
blz. 29).
C41/Cannot Copy
De geluidsbron is gekopieerd van een commercieel
verkrijgbare disc, cassette e.d.
cHet SCMS een-generatie kopieersysteem (“Serial
Copy Management System”) beperkt het maken
van digitale kopieën tot slechts een generatie (zie
blz. 49).
Foutmeldingen
De onderstaande mededelingen kunnen in het
uitleesvenster verschijnen of gaan knipperen
als er bij de bediening iets mis gaat.
Minidiscs
Auto Cut
De minidisc-recorder pauzeert de opname, omdat
het tijdens opnemen al meer dan 30 seconden stil
is.
Blank Disc
Er is getracht een blanco, onbespeelde of compleet
gewiste minidisc af te spelen.
Cannot Edit
De geplaatste minidisc is een voorbespeelde
minidisc, dus niet voor opnemen geschikt.
Er is getracht een minidisc te bewerken tijdens
geprogrammeerde weergave of weergave in
willekeurige volgorde.
Cannot REC
De geplaatste minidisc is een voorbespeelde
minidisc, dus niet voor opnemen geschikt.
Voor de geluidsbron is er ingesteld op MD voor
minidisc-weergave.
Cannot SYNC
Er zit geen minidisc in de minidisc-recorder of
de geplaatste minidisc is tegen wissen beveiligd.
Er is geen ruimte meer over op de minidisc.
Complete !
De bewerking van de minidisc is voltooid.
wordt vervolgd
54
NL
Zelfdiagnose-aanduidingen (vervolg)
Disc Full!
Er is geen ruimte meer over op de minidisc.
Eject
De minidisc-recorder schuift de minidisc naar
buiten.
Impossible
De bewerking die u probeert is niet mogelijk.
U kunt de muziekstukken niet samenvoegen of
wissen, vanwege de vaste beperkingen van het
minidisc-systeem.
De aanduiding “Impossible” verschijnt wanneer
u een muziekstuk probeert te splitsen vlakbij het
begin of het eind ervan. Druk op de MD . of
> toets om een ander splitspunt te kiezen.
Incomplete!
De volumecorrectie voor aanpassen van de
geluidssterkte na het opnemen, of voor in- of uit-
faden is mislukt, vanwege trillingen of stoten tegen
de minidisc-recorder of vanwege vuil of krassen op
de minidisc. Plaats de stereo-installatie op een
stabiele ondergrond zonder trillingen. Gebruik
geen discs die vuil of beschadigd zijn.
MD No Disc
Er bevindt zich geen minidisc in het apparaat.
Name Full
Er is geen ruimte meer voor een disc-titel of
muziektitels.
No Change
Bij het aanpassen van de geluidssterkte na het
opnemen is er uiteindelijk geen volumecorrectie
gemaakt omdat u tussentijds op de ENTER/YES
toets hebt gedrukt.
No Name
De geplaatste minidisc bevat wel
muziekstuknummers maar geen titels.
OVER
Tijdens het doorzoeken van de minidisc met de
MD M toets in de pauzestand is het einde van het
laatste muziekstuk bereikt.
Push STOP!
U hebt tijdens afspelen op de PLAY MODE/
DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van
de afstandsbediening) gedrukt.
Rehearsal
De huidige muziekpassage, voor het splitsen van
het muziekstuk met “Divide” of het wissen van een
passage met “A-B Erase”, wordt herhaald om het
preciese verdeelpunt te bepalen.
S.F Edit!
Er is geprobeerd een andere functie in te schakelen
tijdens de S.F Edit functie (voor aanpassen van de
geluidssterkte na het opnemen, of in- of uit faden).
Het is niet mogelijk tijdens gebruik van de S.F Edit
volumecorrectie enige andere functie te bedienen.
S.F Edit NOW
Er is op de `/1 aan/uit-schakelaar gedrukt tijdens
de werking van de S.F Edit functie (voor
aanpassen van de geluidssterkte na het opnemen,
of in- of uit-faden). Bij uitschakelen voordat de S.F
Edit volumecorrectie voltooid is, zullen de
gegevens niet naar behoren zijn bijgewerkt.
Schakel de stereo-installatie pas uit na afloop van
de S.F Edit volumecorrectie.
Als het toch nodig is de stroom uit te schakelen
voordat de volumecorrectie gemaakt is, druk dan
nogmaals op de `/1 aan/uit schakelaar terwijl deze
melding wordt aangegeven.
Smart Space
Tijdens digitaal opnemen is er weer een
geluidssignaal doorgekomen na meer dan 3, maar
minder dan 30 seconden stilte.
Standby (knipperend)
Het met de schakelklok opgenomen materiaal is
naderhand verdwenen en kan niet op disc worden
vastgelegd, of de programma-weergave kan niet
worden ingeschakeld omdat het programma in de
tussentijd is verdwenen.
Step Full!
U probeert 26 of meer muziekstukken (nummers)
te programmeren.
Text Protect
Er is CD TEXT informatie, maar die niet kan
worden opgenomen op de minidisc.
TOC Reading
De minidisc-recorder is bezig de “TOC”
inhoudsopgave van de minidisc te lezen.
TOC Writing
De minidisc-recorder is bezig de gegevens voor de
opname of bewerking in de inhoudsopgave te
schrijven.
Track End
Bij het kiezen van een verdeelpunt voor het
splitsen van een muziekstuk met de “Divide”
functie is het einde van de minidisc bereikt.
55
NL
Aanvullende informatie
TUNER voor radio-ontvangst
Cannot Edit
Er is geprobeerd een zendernaam in te voeren voor
een gewone radiozender die nog niet is vastgelegd,
of deze te wissen.
CD
Cannot Edit
Er is geprobeerd een titel in te voeren voor een CD
TEXT disc.
CD No Disc
Er ligt geen compact disc in de CD-speler.
Name Full
Er zijn al 50 disc-titels in het geheugen vastgelegd.
OVER
Bij het doorzoeken van de CD met de CD M
toets tijdens weergave of in de pauzestand is het
einde van het laatste muziekstuk bereikt.
Step Full!
U probeert 26 of meer muziekstukken (nummers)
te programmeren.
Cassettes
Cannot SYNC
Er zit geen cassette in het cassettedeck of het
wispreventienokje van de geplaatste cassette is
verwijderd.
No Tab
U kunt op deze cassette niet opnemen omdat het
wispreventienokje is verwijderd.
No Tape
Er zit geen cassette in het cassettedeck.
Technische gegevens
Versterker-gedeelte
Europees model:
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
30 + 30 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
35 + 35 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Muziekvermogen (referentie):
85 + 85 watt
Overige modellen:
De volgende metingen zijn verricht bij 230 V
wisselstroom, 60 Hz.
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
30 + 30 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
35 + 35 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
De volgende metingen zijn verricht bij 220 V
wisselstroom, 60 Hz.
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
24 + 24 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
27 + 27 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Ingangen
ANALOG IN (tulpstekkerbussen):
Gevoeligheid 250 mV,
impedantie 47 kOhm
DIGITAL OPTICAL IN (Geschikt voor
bemonsteringsfrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz en
48 kHz)
Uitgangen
PHONES (stereo klinkstekkerbus):
Voor aansluiten van een
hoofdtelefoon met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER: Voor luidsprekers met een
impedantie van 6 tot
16 ohm
wordt vervolgd
56
NL
Technische gegevens (vervolg)
Compact disc speler
Afspeelsysteem Compact disc digitaal
audiosysteem
Laser Halfgeleider laser
(λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Golflengte 780 – 790 nm
Frequentiebereik 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB)
Cassettedeck
Opname/weergavesysteem
4 sporen, 2 kanalen stereo
Frequentiebereik 50 – 13000 Hz (±3 dB),
met Sony TYPE I
normaalband-cassette
Snelheidsfluctuaties ±0,15% W. Peak
Gewogen piekniveau
(IEC)
0,1% W. RMS
Gewogen R.M.S. (NAB)
±0,2% W. Peak
Gewogen piekniveau
(DIN)
Minidisc-recorder
Opname/weergavesysteem
MiniDisc digitaal
audiosysteem
Laser Halfgeleider laser
(λ=780 nm)
Emissieduur: continu
Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz
Frequentiebereik 5 Hz – 20 kHz
Tuner-gedeelte
FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming
FM afstemtrap
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
(afsteminterval 50 kHz)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM afstemtrap
Afstembereik
Europees model: 531 – 1602 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Overige modellen: 530 – 1710 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 – 1602 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Antenne AM-kaderantenne, externe
antenne-aansluitingen
Tussenfrequentie 450 kHz
Luidsprekers
Luidsprekersysteem 2-wegsysteem, in
basreflexkast
Luidsprekereenheden Lagetonen-luidspreker,
conus 12 cm
Hogetonen-luidspreker,
koepel 2,5 cm
Nominale impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) Ca. 150 × 253 × 260 mm
Gewicht Ca. 3,0 kg per luidspreker-
box
57
NL
Aanvullende informatie
Algemeen
Stroomvoorziening
Europees model: 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Overige modellen: 110 – 120 V of 220 –
240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Omschakelbaar met
spanningskiezer
Stroomverbruik
Europees model: Zie het naamplaatje
0,5 watt (in de
gebruiksklaar-stand)
Overige modellen: Zie het naamplaatje
Afmetingen (b/h/d) Ca. 190 × 253 × 345 mm,
incl. uitstekende
onderdelen en knoppen
Gewicht Ca. 7,0 kg
Bijgeleverd toebehoren Afstandsbediening (1)
AM-kaderantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Batterijen (2)
Gekleurde rand (bruin) (1)
Gekleurd venster (bruin)
(1)
Luidsprekerfront (bruin)
(2)
CMT-DC500MD/S: Bedekking
luidsprekerfront
(zilverkleurig) (2)
CMT-DC500MD/X: Gekleurde rand (oranje)
(1)
Gekleurd venster (oranje)
(1)
Luidsprekerfront (oranje)
(2)
CMT-DC500MD/W: Gekleurde rand
(lavendelblauw) (1)
Gekleurd venster
(lavendelblauw) (1)
Luidsprekerfront
(lavendelblauw) (2)
Bedekking
luidsprekerfront (wit) (2)
Los verkrijgbaar toebehoren
PCLK-MN10A Sony
PC-aansluitset
SSN-J300 verfraaiingsset
Gekleurde rand (1)
Gekleurd venster (1)
Luidsprekerfront (2)
Wijzigingen in het los
verkrijgbaar toebehoren
voor deze stereo-installatie
voorbehouden, zonder
kennisgeving. Neem voor
nadere informatie contact
op met uw Sony
handelaar.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brandgevaar of elektrische schokken te voorkomen. Open de behuizing niet, om gevaar voor elektrische schokken te voorkomen. Laat alle reparaties aan deskundig personeel over. Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast. Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. De “CLASS 1 LASER PRODUCT” aanduiding bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Dit waarschuwingslabel bevindt zich binnenin het apparaat. Om brand te voorkomen, mogen de ventilatieopeningen van het apparaat niet worden afgedekt door kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Zet ook geen brandende kaarsen op het apparaat. Om gevaar van brand of een elektrische schok te voorkomen, mogen er geen voorwerpen met vloeistof erin, zoals bloemenvazen, op het apparaat worden geplaatst. IN GEEN ENKELE SITUATIE KAN DE VERKOPER AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR DIRECTE SCHADE, SECUNDAIRE SCHADE OF WAT VOOR SCHADE DAN OOK, VOORTVLOEIEND UIT GEBRUIK VAN HET APPARAAT OF EEN DEFECT HIERIN, NOCH VOOR HIERMEE SAMENHANGENDE ONKOSTEN OF VERLIEZEN. Dit apparaat bevat voor memory back-up een batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat. Raadpleeg uw leverancier indien na zeer intensief of langdurig gebruik de batterij vervangen moet worden. Om gevaar of schade door kortsluiting te voorkomen mag de batterij alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel. Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA. 2NL Inhoudsopgave Plaats en functie van de bedieningsorganen Voorpaneel stereo-installatie ......................... 4 Afstandsbediening ......................................... 5 Voorbereidingen Aansluiten van de stereo-installatie ............... 6 Twee AA-formaat (R6) batterijen in de afstandsbediening plaatsen ..................... 7 Vervangen van accessoires ............................ 7 Gelijkzetten van de klok ................................ 9 Stroom besparen in de gebruiksklaar-stand ... 9 Compact disc weergave Een CD inleggen .......................................... 10 Een CD afspelen — Normale weergave/herhaalde weergave/willekeurige weergave ..... 10 Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen — Programma-weergave ...................... 12 Gebruik van het CD uitleesvenster .............. 13 Naamgeving van compact discs — Disc-memo ....................................... 13 Minidisc — weergave Een minidisc inleggen .................................. 15 Een minidisc afspelen — Normale weergave/herhaalde weergave/willekeurige weergave ..... 15 Muziekstukken van een minidisc voor weergave kiezen — Programma-weergave ...................... 16 Gebruik van het MD uitleesvenster ............. 17 Minidisc — opname Alvorens u gaat opnemen ............................ 18 Na afloop van het opnemen ......................... 18 Een CD opnemen op minidisc — CD-MD synchroonopname .............. 19 Muziek van een cassette overnemen op minidisc — TAPE-MD synchroonopname ......... 20 Handmatig opnemen op een minidisc — Handmatige opname ........................ 21 Veiligheids-opnamestart met 6 seconden muziek uit het buffergeheugen — Tijdmachine-opname ....................... 21 Tips voor het opnemen — Extra-lange opname/ Muziekstuknummers aanbrengen/ Smart Space pauzeverkorting/ Opnameniveau instellen .................. 22 Minidisc — Opnamen bewerken Alvorens te beginnen met bewerken ............ 26 Naamgeving van minidiscs — NAME functie ................................. 26 Wissen van minidisc-opnamen — “Erase” functies ............................... 29 Verplaatsen van opgenomen muziekstukken — “Move” functie ................................ 31 Splitsen van opgenomen muziekstukken — “Divide” functie ............................... 31 Samenvoegen van opgenomen muziekstukken — “Combine” functie ........................... 32 Ongedaan maken van de laatste bewerking — “Undo” functie ................................ 33 Aanpassen van de geluidssterkte na het opnemen — S.F Edit volumecorrectie ................. 34 Tuner voor radio-ontvangst Vastleggen van uw favoriete radiozenders .......................................... 36 Luisteren naar de radio — Geheugenafstemming ...................... 37 Naamgeving van de voorkeurzenders — Zendernamen ................................... 38 Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS)* ........................... 38 Cassette — weergave Een cassette inleggen ................................... 39 Een cassette afspelen ................................... 39 NL Cassette — opname Een CD opnemen op cassette — CD-TAPE synchroonopname .......... 40 Muziek van een minidisc overnemen op cassette — MD-TAPE synchroonopname ......... 40 Handmatig opnemen op een cassette — Handmatige opname ........................ 41 Geluidregeling Bijregelen van de geluidsweergave ............. 42 Schakelklok-functies In slaap vallen met muziek — SLEEP timer .................................... 42 Gewekt worden met muziek — DAILY timer wekfunctie ................. 43 Schakelklok-opname van radio-uitzendingen ................................ 44 Los verkrijgbare apparatuur Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur ............................................. 45 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen ................................. 46 Beperkingen van het minidisc-systeem ....... 48 Verhelpen van storingen .............................. 49 Zelfdiagnose-aanduidingen .......................... 53 Technische gegevens ................................... 55 * Alleen voor het Europese model 3NL Plaats en functie van de bedieningsorganen De lijst geeft de bedieningsorganen in alfabetische volgorde. Zie voor nadere bijzonderheden de tussen haakjes () aangegeven bladzijnummers. Voorpaneel stereo-installatie 1 2 3 45 6 7 8 9 0 qa qs qd qf wj wh wg wf wd qg qh ws wa w; ql qk qj Afstandsbedieningssensor qd BAND wj (36, 37) CD Z qh (10, 11) CD . > ql (11, 12) CD m M ql (11) CD x w; (11, 12, 19, 40) CD u ws (10–12) ENTER/START 7 (19, 20, 40, 41) FUNCTION 9 (10, 12, 15, 16, 21–24, 39, 41, 45) MD Z qf (15, 16, 18, 26) MD . > qk (15–17, 52) MD m M qk (15) MD x wd (15, 17, 19–22, 40, 41) MD u wf (15–17, 21) 4NL PHONES (Hoofdtelefoonaansluiting) wa PLAY MODE/DIRECTION 3 (10, 12, 13, 15–17, 26, 34, 39– 41) REC MODE 8 (22) REPEAT 4 (11, 15, 36) STEREO/MONO 4 (37) SYNCHRO REC 6 (19, 20, 40) TAPE m M qs (39) TAPE X qj (39, 41) TAPE x wg (20, 39–41, 52) TAPE Y wh (39–41) TUNING MODE 3 (36, 37) TUNING +/– 2 (36, 37) VOLUME qg FUNCTIETOETSEN MET STANDAARDSYMBOLEN @/1 (Aan/uit-schakelaar) 1 (7, 18, 26, 37, 43, 45, 52) z MD qa (21, 24, 25, 52) Z PUSH 5 (39) z TAPE 0 (41) Voorbereidingen Aansluiten van de stereo-installatie Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 4 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren. AM-kaderantenne FM-draadantenne Rechter luidspreker Linker luidspreker 1 Sluit de luidsprekers aan. Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER klemmen zoals hieronder aangegeven. 3 R # 3 L # Aansluiting type A Strek de FMdraadantenne zover AMmogelijk horizontaal kaderantenne uit. Gestreept (3) A ENN ANT Eenkleurig (#) AM U FM 75Ω Alleen dit gestripte deel insteken 2 Sluit de FM- en AM-antennes aan. Zet de AM-kaderantenne in elkaar alvorens deze aan te sluiten. Aansluiting type B Strek de FMdraadantenne A ENN T N A zover mogelijk AMhorizontaal uit. kaderantenne FM AM 6NL U U 75Ω 3 Bij de modellen met een spanningskiezer, stelt u deze VOLTAGE SELECTOR schakelaar in op het voltage van het plaatselijk lichtnet. 220V~240V VOLTAGE SELECTOR 4 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Als de bijgeleverde verloopstekker niet in het stopcontact past, verwijdert u deze en gebruikt u de vaste netstekker (alleen voor de modellen met verloopstekker). Om de stereo-installatie aan te zetten, drukt u op de @/1 toets. Twee AA-formaat (R6) batterijen in de afstandsbediening plaatsen U kunt de gekleurde rand, het gekleurde venster en de bedekking van het luidsprekerfront vervangen.* Schakel het apparaat uit voordat u de accessoires vervangt. * Wordt niet bij de CMT-DC500MD/X geleverd Verwijderen van de gekleurde rand Voorbereidingen 110V~120V Vervangen van accessoires 1 Druk het ontgrendelknopje omlaag en trek beide kanten van de rand naar buiten. Ontgrendelknopje Gekleurde rand 2 Trek de gekleurde rand omhoog. Tip Als de stereo-installatie niet meer goed op de afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide batterijen door nieuwe. Opmerking Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen, om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie te vermijden. wordt vervolgd 7NL Vervangen van accessoires (vervolg) Bevestigen van de gekleurde rand Houd het ontgrendelknopje omlaaggedrukt en druk beide kanten van de rand naar binnen totdat de rand met de veer is vergrendeld. Ontgrendelknopje Verwijderen van de bedekking van het luidsprekerfront De onderstaande afbeelding toont de CMT-DC500MD/S. 1 Steek uw vinger in de ruimte aan de onderkant van de luidsprekerkast en duw het luidsprekerfront naar voren om dit los te maken. Luidsprekerfront Veer Verwijderen van het gekleurde venster 2 Verwijder de bedekking. 1 Nadat u de gekleurde rand hebt verwijderd, drukt u met het puntje van een tandenstoker of een ander spits voorwerp in het gat dat in de groef is. Het venster gaat dan open. Frame 2 Duw het gekleurde venster omhoog om dit uit het frame te verwijderen. Gekleurd venster 8NL Bedekking van luidsprekerfront Gelijkzetten van de klok van de afstandsbediening. Wanneer u de klok voor de eerste keer instelt, kunt u nu direct doorgaan naar stap 5. 3 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “CLOCK SET” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De uren-cijfers gaan knipperen. 5 Druk enkele malen op de . of > toetsen van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen. 6 Druk op de ENTER/YES of CURSORt toets van de afstandsbediening. De minuten-cijfers gaan knipperen. 7 Druk enkele malen op de . of > toetsen van de afstandsbediening om de juiste minuut in te stellen. 8 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu gaat de klok lopen. Ook al staat de stereo-installatie uitgeschakeld, dan nog verbruikt het apparaat stroom, om de tijdsaanduiding in stand te houden en te kunnen reageren op commando’s via de afstandsbediening. De stroombesparingsstand zorgt echter dat er zo weinig mogelijk stroom wordt verbruikt in de uitgeschakelde gebruiksklaarstand, om energie te besparen. In deze stand wordt de tijd niet aangegeven. Voorbereidingen 1 Zet de stereo-installatie aan. 2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets Stroom besparen in de gebruiksklaar-stand Om de stroombesparingsstand in te schakelen, drukt u enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening wanneer de stereoinstallatie uit staat, totdat de demonstratie en de tijdsaanduiding uit het uitleesvenster verdwijnen. Uit- of omschakelen van de aanduidingen Druk enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening wanneer de stereoinstallatie uit staat. De aanduidingen in het uitleesvenster veranderen als volgt: Demonstratie t tijdsaanduiding t stroombesparingsstand t demonstratie t ... Wijzigen van de tijdinstelling Tip Volg opnieuw de aanwijzingen vanaf stap 1. In de stroombesparingsstand zal de schakelklok gewoon werken. Uitschakelen van de stroombesparingsstand Druk enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening wanneer de stereoinstallatie uit staat, totdat de demonstratie begint of de tijdsaanduiding in het uitleesvenster verschijnt. 9NL Compact disc weergave Een CD afspelen Een CD inleggen 1 Druk op de CD Z uitschuiftoets. De disc-lade wordt uitgeschoven. 2 Leg een CD in de disc-lade. — Normale weergave/herhaalde weergave/willekeurige weergave Met deze stereo-installatie kunt u compact discs met verschillende afspeelfuncties weergeven. Muziekstukunummer Speelduur 1 Druk enkele malen op de FUNCTION Leg de bedrukte label-kant boven. Voor het afspelen van een 8-cm CD singletje legt u dit in de binnenste uitsparing van de disc-lade. 3 Druk nogmaals op de CD Z toets om de disc-lade te sluiten. Opmerking Als u op de CD Z uitschuiftoets drukt om de disclade te openen of te sluiten tijdens het afspelen van een andere geluidsbron, zal de CD aanduiding oplichten, ook al is er geen CD in de disc-lade aanwezig. Om te zorgen dat de CD aanduiding dooft, drukt u enkele malen op de FUNCTION toets om de CD als geluidsbron te kiezen. toets totdat er “CD” in het uitleesvenster verschijnt. U kunt ook de CD als geluidsbron kiezen met een druk op de CD toets van de afstandsbediening. Het indicatorlampje van de CD u toets licht op. 2 Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat de gewenste afspeelfunctie in het uitleesvenster wordt aangegeven. Tip Stel in op Voor weergave van In de sleuf bovenop het apparaat kunt u een CD rechtop zetten. Geen aanduiding De gehele CD in de gewone nummervolgorde. SHUFFLE De muziekstukken op de CD in willekeurige volgorde. PGM Bepaalde muziekstukken van de CD in een door u gekozen volgorde (zie “Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen” op blz. 12). 3 Druk op de CD u toets (of de N toets van de afstandsbediening). 10NL Andere bedieningsfuncties Doet u het volgende Stoppen met afspelen Druk op de CD x stoptoets. Pauzeren Druk op de CD u toets (of op de X toets van de afstandsbediening). Nogmaals drukken om de weergave te hervatten. Opzoeken van een muziekstuk Druk enkele malen op de CD . of > toets tot u het gewenste muziekstuk bereikt. Opzoeken van een punt Houd tijdens weergave de in een muziekstuk CD m of M toets ingedrukt en laat deze los wanneer u de gewenste muziekpassage bereikt. Meermalen afspelen (herhaalde weergave) Druk tijdens afspelen enkele malen op de REPEAT toets totdat er “REPEAT” of “REPEAT 1” in het uitleesvenster verschijnt. 1 Druk op de >10 meer-dan-tien toets. 2 Kies de cijfers van het muziekstuknummer. Voor keuze van een 0 drukt u op de 10/0 toets. Voorbeeld: Voor keuze van muziekstuk nummer 30, drukt u op de >10 toets, en dan toets 3 en toets 10/0. Compact disc weergave Voor het Keuze van een nummer boven de 10 (alleen via de afstandsbediening) REPEAT: voor herhaalde weergave, tot maximaal vijfmaal, van alle muziekstukken op de CD. REPEAT 1: voor vijfmaal herhalen van alleen het weergegeven muziekstuk. Om de herhaalde weergave uit te schakelen, drukt u weer enkele malen op de REPEAT toets totdat de “REPEAT” of “REPEAT 1” aanduiding in het uitleesvenster dooft. Uitnemen van de CD Drukt u op de CD Z uitschuiftoets. Tip Tijdens de normale weergave en de programmaweergave kunt u het afspelen laten beginnen bij een gekozen muziekstuk. Druk in stap 2 enkele malen op de CD . of > toets totdat het gewenste muziekstuk wordt aangegeven. Of druk op de cijfertoetsen van de afstandsbediening. Dan begint automatisch de weergave van het gekozen nummer. 11NL Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen — Programma-weergave U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal 25 nummers samenstellen, in de volgorde waarin u de muziek wilt horen. 5 Om nog andere muziekstukken te programmeren, herhaalt u de stappen 3 en 4. 6 Druk op de CD u toets (of op de N toets van de afstandsbediening). Voor het Doet u het volgende Controleren van de programmavolgorde Drukt u enkele malen op de CD . of > toets tijdens de programmaweergave. Controleren van het totale aantal geprogrammeerde muziekstukken Druk in de stopstand op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Het totale aantal geprogrammeerde nummers verschijnt en dan weer het laatst geprogrammeerde muziekstuknummer en de totale speelduur van uw programma. Uitschakelen van de programma-weergave Druk op de CD x toets en dan net zovaak op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat er geen “PGM” of “SHUFFLE” meer in het uitleesvenster wordt aangegeven. Toevoegen van een nummer aan het eind van uw programma Volg de aanwijzingen 3 en 4 wanneer de programmaweergave gestopt is. Wissen van het laatst geprogrammeerde nummer Druk in de stopstand op de CLEAR toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op deze toets drukt, wordt het laatste geprogrammeerde nummer gewist. Kiezen van het gewenste nummer met de cijfers van de afstandsbediening Druk op de cijfertoetsen, in plaats van de stappen 3 t/m 5. Zie voor het juiste gebruik van de cijfertoetsen blz. 11. 1 Druk enkele malen achtereen op de FUNCTION toets, tot de aanduiding “CD” in het uitleesvenster oplicht. U kunt ook de CD als geluidsbron kiezen met een druk op de CD toets van de afstandsbediening. 2 Druk in de stopstand net zovaak op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat de aanduiding “PGM” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk enkele malen op de CD . of > toets totdat het nummer van het gewenste muziekstuk in het uitleesvenster wordt aangegeven. Gekozen muziekstuknummer Speelduur van het gekozen muziekstuk 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Het gekozen muziekstuk wordt dan geprogrammeerd. De aanduiding “Step” verschijnt, met het programma-volgnummer van het zojuist geprogrammeerde muziekstuk. Daarna verschijnt het nummer van het laatst geprogrammeerde muziekstuk, gevolgd door de totale speelduur van uw muziekprogramma. Als u een vergissing bemerkt, kunt u het laatste nummer uit uw programma wissen met een druk op de CLEAR toets van de afstandsbediening. 12NL Laatst geprogrammeerde muziekstuknummer Totale speelduur Tips • Een eenmaal samengesteld programma blijft bewaard, ook na afloop van de programma. Om het programma nogmaals weer te geven, stelt u in op “CD” als geluidsbron en dan drukt u op de CD u toets (of op de N toets van de afstandsbediening). • De tijdsaanduiding verandert in “--.--” streepjes als de totale programma-speelduur de 100 minuten overschrijdt of als u muziekstuk nummer 21 of hoger kiest. Gebruik van het CD uitleesvenster Druk enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Tijdens normale weergave Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk t Nummer en resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk t Resterende speelduur van de gekozen CD t Titel van het weergegeven muziekstuk* t Tijdsaanduiding t BASS niveau (lage tonen) t TREBLE niveau (hoge tonen) t Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk t … Wanneer het afspelen gestopt is Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur t CD disc-titel* t Tijdsaanduiding t BASS niveau (lage tonen) t TREBLE niveau (hoge tonen) t Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur t … * Als er een CD zonder vastgelegde titel is geplaatst, verschijnt er hier niets. Als er een disc met 21 of meer muziekstukken is geplaatst, zal de CD TEXT informatie niet worden aangegeven voor de nummers 21 en hoger. — Disc-memo U kunt voor 50 van uw compact discs een disctitel van maximaal 20 letters en symbolen invoeren. Daarna zal steeds wanneer u een dergelijke compact disc inlegt, de bijbehorende disc-titel in het uitleesvenster verschijnen. Opmerkingen • Een CD waarvoor de aanduiding “TEXT” in het uitleesvenster verschijnt, kunt u niet van een titel voorzien. • Wanneer u voor het eerst titels voor uw compact discs gaat invoeren, zult u eventuele bestaande disc-titels moeten wissen volgens de aanwijzingen onder “Wissen van een disc-titel” op blz. 14. Compact disc weergave Wanneer er een CD TEXT disc is geplaatst, kunt u de tekst daarvan, zoals de disc-titel, muziektitels in het uitleesvenster zien. Naamgeving van compact discs 1 Kies de CD als geluidsbron met een druk op de CD toets van de afstandsbediening. Als de aanduiding “SHUFFLE” of “PGM” in het uitleesvenster wordt aangegeven, drukt u enkele malen op de PLAY MODE/ DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat deze aanduiding verdwijnt. 2 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets van de afstandsbediening. De cursor voor de titelinvoer gaat knipperen. 3 Druk weer enkele malen op de NAME EDIT/SELECT toets van de afstandsbediening om in te stellen op het gewenste soort letterteken. De lettertype-aanduiding in het uitleesvenster verandert als volgt: Selected AB* (hoofdletters) t Selected ab* (kleine letters) t Selected 12 (cijfers) t Selected AB* (hoofdletters) t … * Druk enkele malen op cijfertoets 1 om de volgende symbolen te laten verschijnen. ‘–/,.():!? En wanneer u deze symbolen in het uitleesvenster ziet, kunt u door meermalen indrukken van de . of > toets van de afstandsbediening bovendien de volgende symbolen laten verschijnen. &+<>_=”;#$%@ ` wordt vervolgd 13NL Naamgeving van compact discs (vervolg) 4 Voer een letterteken in. Als u hebt gekozen voor hoofdletters of kleine letters 1 Druk enkele malen op de betreffende lettertoets totdat de in te voeren letter gaat knipperen. Of druk eenmaal op de toets en dan enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening. 2 Druk op de CURSORt toets van de afstandsbediening. De knipperende letter wordt ingevoerd en de cursor schuift een plaatsje naar rechts, voor de volgende letter. Als u hebt gekozen voor cijfers Druk op de betreffende cijfertoets. Het cijfer wordt ingevoerd en de cursor schuift een plaatsje naar rechts. Invoeren van een spatie 1 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets van de afstandsbediening om in te stellen op hoofdletters of kleine letters. 2 Druk op de 10/0 toets van de afstandsbediening. Er wordt een spatie ingevoerd en de cursor schuift een plaatsje naar rechts. 5 Herhaal de stappen 3 en 4 totdat u de gehele disctitel hebt ingevoerd. Corrigeren van een ingevoerd letterteken Druk enkele malen op de TCURSOR of CURSORt toets van de afstandsbediening totdat het te wijzigen letterteken gaat knipperen, druk op de CLEAR toets van de afstandsbediening om het letterteken te wissen en herhaal dan de stappen 3 en 4. 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening om de titelinvoer af te ronden. 14NL Controleren van de disc-titels 1 Druk in de stopstand op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. 2 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Name Check ?” verschijnt en druk dan op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. 3 Druk weer enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de disc-titels te zien die in het geheugen zijn vastgelegd onder de nummers van 01 tot 50. Controleren van de titel van de weergegeven disc Druk in de stopstand op de SCROLL doorlooptoets van de afstandsbediening. Wissen van een disc-titel 1 Druk in de stopstand op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. 2 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Name Erase ?” verschijnt en druk dan op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. 3 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de disc-titel te kiezen die u wilt wissen. 4 Druk nogmaals op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu verschijnt er “Complete !” en de disctitel wordt gewist. Om alle disc-titels te wissen, drukt u bij stap 2 net zovaak op de . of > toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “All Erase ?” verschijnt en dan drukt u op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Annuleren van het wissen Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. Uitschakelen van de titelinvoer Opmerking Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. Als de stroom uitvalt of de stekker uit het stopcontact wordt getrokken, zullen de disc-titels ongeveer een dag lang in het geheugen bewaard blijven. Minidisc — weergave Een minidisc inleggen Stel in op Voor weergave van Geen aanduiding SHUFFLE De gehele minidisc in de gewone nummervolgorde. De muziekstukken op de minidisc in willekeurige volgorde. Bepaalde muziekstukken van de minidisc in een door u gekozen volgorde (zie “Muziekstukken van een minidisc voor weergave kiezen” op blz. 16). Schuif de minidisc in. Met de label-kant boven en het schuifdeksel rechts PGM Minidisc — weergave 3 Druk op de MD u toets (of de N toets Met de pijl naar binnen gericht van de afstandsbediening). Andere bedieningsfuncties Voor het Doet u het volgende Druk op de MD x stoptoets. Pauzeren Druk op de MD u toets (of de X pauzetoets van de afstandsbediening). Nogmaals drukken om de weergave te hervatten. Opzoeken van een Druk enkele malen op de muziekstuk MD . of > toets totdat u het gewenste muziekstuk bereikt. Opzoeken van een punt Houd tijdens weergave de in een muziekstuk MD m of M toets ingedrukt en laat deze los wanneer u de gewenste muziekpassage bereikt. Herhaaldelijk afspelen Druk tijdens weergave van een minidisc enkele malen op de REPEAT toets totdat er (herhaalde weergave) “REPEAT” of “REPEAT 1” wordt aangegeven. REPEAT: voor herhaalde weergave, tot maximaal vijfmaal, van alle muziekstukken op de minidisc. REPEAT 1: voor vijfmaal herhalen van alleen het weergegeven muziekstuk. Om de herhaalde weergave uit te schakelen, drukt u weer op de REPEAT toets totdat de “REPEAT” of “REPEAT 1” aanduiding dooft. Stoppen met afspelen Een minidisc afspelen — Normale weergave/herhaalde weergave/willekeurige weergave Met deze stereo-installatie kunt u minidiscs met verschillende afspeelfuncties weergeven. Muziekstuknummer Speelduur 1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat er “MD” in het uitleesvenster verschijnt. U kunt ook de minidisc als geluidsbron kiezen met een druk op de MD toets van de afstandsbediening. Het indicatorlampje van de MD u toets licht op. 2 Druk in de stopstand net zovaak op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat de gewenste afspeelfunctie in het uitleesvenster verschijnt. Uitnemen van de minidisc Druk op de MD Z uitschuiftoets. wordt vervolgd 15NL Een minidisc afspelen (vervolg) Alvorens een minidisc te plaatsen Zet de stereo-installatie aan en kijk of er geen MD minidisc-pictogram in het uitleesvenster wordt aangegeven. Als dat wel te zien is, dan is er al een minidisc geplaatst. Druk op de MD Z uitschuiftoets om de vorige minidisc te verwijderen. Tip Tijdens de normale weergave en de programmaweergave kunt u het afspelen laten beginnen bij een gekozen muziekstuk. Druk na stap 2 enkele malen op de MD . of > toets totdat het gewenste muziekstuk wordt aangegeven. Of druk op de cijfertoetsen van de afstandsbediening. Dan begint automatisch de weergave van het gekozen nummer. Keuze van een nummer boven de 10 (alleen via de afstandsbediening) 1 Druk op de >10 meer-dan-tien toets (tweemaal drukken voor een getal boven de 100). 2 Kies de cijfers van het muziekstuknummer. Muziekstukken van een minidisc voor weergave kiezen — Programma-weergave U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal 25 nummers samenstellen, in de volgorde waarin u de muziek wilt horen. 1 Druk enkele malen achtereen op de FUNCTION toets, tot de aanduiding “MD” in het uitleesvenster oplicht. U kunt ook de minidisc als geluidsbron kiezen met een druk op de MD toets van de afstandsbediening. 2 Druk in de stopstand net zovaak op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat de aanduiding “PGM” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk enkele malen op de MD . of > toets totdat het nummer van het gewenste muziekstuk in het uitleesvenster verschijnt. Voor keuze van een 0 drukt u op de 10/0 toets. Voorbeelden: • Voor keuze van muziekstuk nummer 30, drukt u op de >10 toets, en dan toets 3 en toets 10/0. • Voor keuze van muziekstuk nummer 108, drukt u tweemaal op de >10 toets, en dan op de toetsen 1, 10/0 en 8. Gekozen muziekstuknummer Speelduur van het gekozen muziekstuk 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Het gekozen muziekstuk wordt dan geprogrammeerd. De aanduiding “Step” verschijnt, met het programma-volgnummer van het zojuist geprogrammeerde muziekstuk. Daarna verschijnt het nummer van het laatst geprogrammeerde muziekstuk, gevolgd door de totale speelduur van uw muziekprogramma. Als u een vergissing bemerkt, kunt u het laatste nummer uit uw programma wissen met een druk op de CLEAR toets van de afstandsbediening. 16NL Laatst geprogrammeerde muziekstuknummer Totale speelduur 5 Om nog andere muziekstukken te programmeren, herhaalt u de stappen 3 en 4. 6 Druk op de MD u toets (of de N toets van de afstandsbediening). Doet u het volgende Drukt u enkele malen op de MD . of > toets tijdens de programmaweergave. Controleren van het totale aantal geprogrammeerde muziekstukken Druk in de stopstand op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Het totale aantal geprogrammeerde nummers verschijnt en dan weer het laatst geprogrammeerde muziekstuknummer en de totale speelduur van uw programma. Uitschakelen van de programma-weergave Druk op de MD x toets en dan net zovaak op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat er geen “PGM” of “SHUFFLE” meer in het uitleesvenster wordt aangegeven. Toevoegen van een nummer aan het eind van uw programma Volg de aanwijzingen 3 en 4 wanneer de programmaweergave gestopt is. Wissen van het laatst geprogrammeerde nummer Druk in de stopstand op de CLEAR toets van de afstandsbediening. Telkens wanneer u op deze toets drukt, wordt het laatste geprogrammeerde nummer gewist. Kiezen van het gewenste nummer met de cijfertoetsen van de afstandsbediening Druk op de cijfertoetsen, in plaats van de stappen 3 t/m 5. Zie voor het juiste gebruik van de cijfertoetsen blz. 16. Druk enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. De aanduidingen in het uitleesvenster veranderen als volgt: Tijdens normale weergave Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk t Nummer en resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk t Resterende speelduur van de gehele minidisc t Titel van het weergegeven muziekstuk*1 t Tijdsaanduiding t BASS niveau (lage tonen) t TREBLE niveau (hoge tonen) t Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk t … Wanneer het afspelen gestopt is Minidisc — weergave Voor het Controleren van de programmavolgorde Gebruik van het MD uitleesvenster Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur*2 t Resterende opnameduur (alleen voor een opname-minidisc) t Titel van de minidisc*1 t Tijdsaanduiding t BASS niveau (lage tonen) t TREBLE niveau (hoge tonen) t Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur*2 t … * 1 Als de minidisc of het muziekstuk nog geen titel heeft, verschijnt er hier niets. * 2 In plaats van de tijd verschijnen er “---.--” streepjes in het uitleesvenster als de totale MD programmaspeelduur de 1000 minuten overschrijdt. Tip U kunt op elk gewenst moment tijdens afspelen de titel van het muziekstuk controleren. Druk op de SCROLL doorlooptoets van de afstandsbediening, dan loopt de titel van het muziekstuk door het uitleesvenster. Terwijl de titel doorloopt, kunt u die op elk gewenst moment stoppen met de SCROLL doorlooptoets van de afstandsbediening. Druk nogmaals op de SCROLL toets van de afstandsbediening om de titel weer verder te laten lopen. Tips • Een eenmaal samengesteld programma blijft bewaard, ook na afloop van de programma. Om het programma nogmaals weer te geven, stelt u in op “MD” als geluidsbron en dan drukt u op de MD u toets (of op de N toets van de afstandsbediening). • In plaats van de tijd verschijnen er “---.--” streepjes in het uitleesvenster als de totale MD programmaspeelduur de 1000 minuten overschrijdt. 17NL Minidisc — opname Muziekstuknummers op minidiscs Alvorens u gaat opnemen Minidiscs (afgekort tot MD) zijn digitale geluidsdragers, waarop u muziek kunt opnemen en afspelen met een uitstekende geluidskwaliteit. Een van de handige functies van minidiscs is de mogelijkheid muziekstukken te markeren. Dit stelt u in staat vlot en gemakkelijk een gewenst punt in de muziek op te zoeken en om de opgenomen muziekstukken naar keuze in een andere volgorde te zetten of anderszins aan te passen. Afhankelijk van de geluidsbron worden er verschillende methoden van opnemen gebruikt en worden de muziekstuknummers ook anders vastgelegd. Bij opnemen vanaf: • de compact disc speler van deze stereo-installatie – De compact discs worden ongewijzigd op de minidisc overgenomen, met volledig digitale opname.*1 – De muziekstuknummers worden automatisch overgenomen net als ze op de oorspronkelijke compact disc staan. • andere digitale geluidsapparatuur, aangesloten op de DIGITAL OPTICAL IN aansluiting – De minidisc-recorder voert een digitale opname uit.*1 – De muziekstuknummers worden aangebracht overeenkomstig de wijze waarop dit is gebeurd bij de bron die u opneemt. • de tuner van deze stereo-installatie en andere analoge geluidsapparatuur, aangesloten op de ANALOG IN aansluitingen (bijvoorbeeld een videorecorder) – Analoge ingangssignalen worden door de minidisc-recorder omgezet en opgenomen, met analoge opname. – Aan het begin van de opname wordt er altijd automatisch een muziekstuknummer aangebracht, maar als u de Level-Sync stiltemarkering inschakelt (zie blz. 23), worden er automatisch muziekstuknummers aangebracht volgens het niveau van het inkomend geluidssignaal. Op een minidisc worden de muziekstuknummers (voor de volgorde) en de informatie betreffende de begin- en eindpunten van de muziek vastgelegd in een speciaal hiervoor bestemd gebied, de TOC*2 genaamd, afzonderlijk van het muziekgebied. Dit heeft het voordeel dat u muziekstukken naar wens kunt aanpassen, door alleen de informatie in de TOC inhoudsopgave te veranderen. *2 TOC: Table Of Contents = inhoudsopgave Na afloop van het opnemen Druk op de MD Z uitschuiftoets om de minidisc te verwijderen of druk op de ?/1 toets om de stereo-installatie uit te schakelen. De aanduiding “TOC” of “STANDBY” licht op of gaat knipperen. De muziek wordt nu pas definitief op de minidisc opgenomen door het vastleggen van de opnamegegevens in de TOC inhoudsopgave. Voor u het netsnoer losmaakt De opname op een minidisc is pas compleet wanneer de TOC inhoudsopgave van de minidisc is bijgewerkt. Dit bijwerken van de TOC gebeurt automatisch wanneer u de minidisc uitneemt of op de ?/1 toets drukt om de stereo-installatie uit te schakelen. Trek dus nooit de stekker uit het stopcontact vóór het bijwerken van de TOC inhoudsopgave (terwijl de aanduiding “TOC” of “STANDBY” nog brandt) of tijdens het bijwerken van de TOC (terwijl de aanduiding “TOC” of “STANDBY” knippert), want anders kunnen de gemaakte opnamen nog verloren gaan. Beveiligen van een opgenomen minidisc Om de opnamen op een minidisc te beveiligen tegen per ongeluk wissen, schuift u het wispreventienokje in de hoek van de minidisc open, zodat er een opening ontstaat. In die stand is opnemen op de minidisc niet meer mogelijk. Om de minidisc weer geschikt te maken voor opname, schuift u het wispreventienokje weer dicht. Wispreventienokje *1 Een uitleg over de vaste beperkingen bij het digitaal opnemen volgt op blz. 48. Bij opnemen op een al eerder deels opgenomen minidisc De nieuwe muziekstukken worden automatisch opgenomen na de bestaande opnamen. 18NL Schuif het nokje open. Een CD opnemen op minidisc — CD-MD synchroonopname 1 Plaats een voor opnemen geschikte minidisc. 2 Leg een compact disc in de disc-lade. 3 Druk enkele malen op de SYNCHRO 4 Druk op de ENTER/START toets. In het uitleesvenster knippert de aanduiding “Press START”. De minidisc-recorder komt in gereedheid voor opname en de CD-speler wacht in de pauzestand om met afspelen te beginnen. 5 Controleer of er inderdaad “Press U kunt een compact disc op digitale wijze opnemen op een minidisc met tweemaal de snelheid van de normale CD-MD synchroonopname. Druk bij stap 3 onder “Een CD opnemen op minidisc” enkele malen op de SYNCHRO REC toets totdat de aanduiding “HISPEED SYNC” in het uitleesvenster verschijnt. Bij stap 4 verschijnt nu de aanduiding “×2” in het uitleesvenster. Tijdens het opnemen met hoge snelheid kunt u het opgenomen geluid niet beluisteren. Als er “Retry” in het uitleesvenster knippert na indrukken van de ENTER/ START toets in stap 5 START” in het uitleesvenster knippert. Druk dan weer op de ENTER/START toets. Dan is er een leesfout opgetreden en probeert het apparaat nu de gegevens opnieuw te lezen. Het opnemen begint. • Als het lezen nu wel lukt, gaat de minidiscrecorder door met de versnelde CD-MD synchroonopname. Stoppen met opnemen Druk op de CD x of de MD x stoptoets. Tips • Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van een CD opnemen, met de CD programmaweergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de CD programma-weergave (op blz. 12). Daarna gaat u door met stap 3. • Bij bepaalde discs kan er ook CD TEXT informatie worden opgenomen (behalve wanneer u tegelijk op een minidisc en een cassette opneemt). Als tijdens het opnemen de aanduiding “TEXT” gaat knipperen, volgt u dan de aanwijzingen op blz. 26. Minidisc — opname REC toets totdat de aanduiding “CDMD SYNC” in het uitleesvenster verschijnt. Een CD opnemen op minidisc met hoge snelheid — versnelde CD-MD synchroonopname • Als er iets mis is met de CD of met het apparaat, zodat het lezen nog niet lukt, dan stopt de versnelde CD-MD synchroonopname. In het uitleesvenster gaat de aanduiding “×1” knipperen en de minidisc-recorder schakelt automatisch over op normale CD-MD synchroonopname. Hierbij kunt u overigens het opgenomen geluid niet controleren. wordt vervolgd Opmerking Als de minidisc tijdens het opnemen vol raakt, zullen de CD-speler en de minidisc-recorder automatisch stoppen. 19NL Een CD opnemen op minidisc (vervolg) Opmerkingen • U kunt het opnemen niet pauzeren tijdens de versnelde CD-MD synchroonopname. • Als de CD-speler staat ingesteld op herhaalde weergave of op “Shuffle” voor willekeurige weergave, zal de afspeelfunctie bij stap 3 onder “Een CD opnemen op minidisc” automatisch overschakelen op normale weergave. • De volgende functies zullen niet werken of zullen worden uitgeschakeld tijdens de versnelde CD-MD synchroonopname: — de “Auto Cut” automatische pauzestand; — het meeluisteren naar het opgenomen geluid. Een CD tegelijk opnemen op minidisc en op cassette Plaats de compact disc die u wilt opnemen. Plaats tevens een voor opnemen geschikte cassette en een opname-minidisc. Druk enkele malen op de SYNCHRO REC toets totdat de aanduiding “DUAL SYNC” verschijnt en volg dan de aanwijzingen van 4 t/m 6 onder “Een CD opnemen op cassette” (zie blz. 40). Muziek van een cassette overnemen op minidisc — TAPE-MD synchroonopname U kunt de muziek van een cassette op analoge wijze overnemen op minidisc. U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 Plaats een voor opnemen geschikte minidisc. 2 Plaats een cassette in het deck. 3 Druk enkele malen op de SYNCHRO REC toets totdat de aanduiding “TAPEMD SYNC” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk op de ENTER/START toets. De minidisc-recorder komt in gereedheid voor opname en het cassettedeck wacht in de pauzestand om met afspelen te beginnen. Af te spelen kant van de cassette Er wordt nu N aangegeven voor de voorkant en n voor de achterkant van de cassette. Om over te schakelen naar de andere kant, die niet wordt aangegeven, drukt u op de TAPE x stoptoets, neemt u de cassette uit en plaatst u deze omgekeerd weer, om vervolgens de stappen 3 en 4 opnieuw te doen. 5 Controleer of er naar behoren “Press START” in het uitleesvenster knippert. Druk dan op de ENTER/START toets. Het opnemen begint. Stoppen met opnemen Druk op de TAPE x of de MD x stoptoets. Opmerking Als de minidisc tijdens opnemen vol raakt, stoppen het cassettedeck en de minidisc-recorder automatisch. 20NL Handmatig opnemen op een minidisc — Handmatige opname De handmatige opnamefunctie kunt u gebruiken voor het opnemen van alleen afzonderlijke muziekstukken van een CD, of om muziek ergens midden op een cassette op te nemen. Ook kunt u hiermee radio-uitzendingen opnemen. minidisc. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets om de op te nemen geluidsbron te kiezen. 3 Druk op de z MD opnametoets. De minidisc-recorder komt in gereedheid voor opname. 4 Druk op de MD NX toets en start de weergave van de op te nemen geluidsbron. Stoppen met opnemen Druk op de MD x stoptoets. Tip Tijdens het opnemen kunt u de resterende opnameduur op de minidisc controleren door enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening te drukken. — Tijdmachine-opname Bij het opnemen van een FM radio-uitzending of een satelliet-uitzending kunnen vaak de eerste paar seconden van de uitzending verloren gaan, omdat u eerst even wilt luisteren voordat u tot opnemen besluit en op de opnametoets drukt. U kunt dit verlies van de beginklanken voorkomen met behulp van de tijdmachine-opnamefunctie, die voortdurend de laatste 6 seconden aan audiogegevens in een buffergeheugen bewaart, zodat bij de opnamestart eerst deze 6 seconden aan audiogegevens worden opgenomen, zoals onderstaande afbeelding aangeeft: Indrukken van de ENTER/YES toets in stap 5 Minidisc — opname 1 Plaats een voor opnemen geschikte Veiligheids-opnamestart met 6 seconden muziek uit het buffergeheugen Einde van het programma dat u wilt opnemen Tijd 6seconden buffergeheugen Begin van het programma dat u wilt opnemen 1 Plaats een voor opnemen geschikte minidisc. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets om de op te nemen geluidsbron te kiezen. 3 Druk op de z MD opnametoets. De minidisc-recorder komt in gereedheid voor opnemen. 4 Start de weergave van de geluidsbron die u wilt opnemen. 5 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening wanneer u wilt beginnen met opnemen. wordt vervolgd 21NL Veiligheids-opnamestart met 6 seconden muziek uit het buffergeheugen (vervolg) Stoppen van de tijdmachine-opname Druk op de MD x stoptoets. Opmerking De minidisc-recorder begint met het opslaan van audio-gegevens zodra het apparaat in stap 3 in de opnamepauzestand komt en u de weergave van de geluidsbron start. Als de geluidsbron nog geen 6 seconden lang aan staat wanneer u op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening drukt, zal de tijdmachine-opname beginnen met minder dan 6 seconden aan audiogegevens. Tips voor het opnemen — Extra-lange opname/ Muziekstuknummers aanbrengen/ Smart Space pauzeverkorting/ Opnameniveau instellen Extra-lange opnamen Naast de normale stereo opname biedt deze stereo-installatie twee extra lange opnamefuncties: LP2 en LP4. Met de LP2 opnamefunctie kunt u tweemaal zo lang opnemen, en met de LP4 opnamefunctie zelfs viermaal zo lang. Bovendien is de opnameduur voor mono opnamen ongeveer tweemaal zo lang als voor normale stereo opnamen. Met de LP4 Stereo opnamefunctie (voor 4× zo lange opnameduur) wordt een lange stereo opname verkregen door middel van een speciaal compressiesysteem. Wanneer u echter de beste geluidskwaliteit van groot belang acht, kunt u beter de gewone Stereo opname of de LP2 Stereo opname (voor 2× zo lange opnameduur) gebruiken. 1 Druk voor het opnemen (met de CD-MD 22NL 2 Begin met opnemen. Tip Een eenmaal ingeschakelde opnamefunctie blijft ook na afloop van het opnemen nog gelden, dus let voordat u begint met opnemen goed op welke opnamefunctie is gekozen. Opmerkingen • Minidiscs die zijn opgenomen met de “MDLP” (LP2 of LP4) opnamefunctie kunnen alleen worden afgespeeld op minidisc-spelers die geschikt zijn voor het MDLP formaat. Bovendien kunt u de S.F. Edit volumecorrectie niet gebruiken voor minidiscs die zijn opgenomen met de MDLP opnamefunctie. • Tijdens opnemen en in de opnamepauzestand kunt u niet met de REC MODE toets overschakelen op een andere opnamefunctie. • Ook al drukt u enkele malen op de REC MODE toets om in te stellen op “MONO”, het geluid zal tijdens opnemen niet in mono worden weergegeven. Toevoegen van de identificatie “LP:” aan de naam van elk muziekstuk tijdens de MDLP extra-lange opnamefunctie De aanduiding “LP:” verschijnt in het uitleesvenster wanneer u probeert een muziekstuk met deze identificatie af te spelen met een apparaat dat niet geschikt is voor de MDLP opnamefunctie. Met deze functie kunt u dus vlot controleren of een muziekstuk al dan niet kan worden weergegeven. De fabrieksinstelling is “On”. 1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat er “MD” in het uitleesvenster verschijnt. 2 Druk enkele malen op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat het “Setup Menu” verschijnt. 3 Druk op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “LP Stamp On” (of “LP Stamp Off”) wordt aangegeven en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk weer op de . of > toets van de afstandsbediening om de instelling te wijzigen en druk dan weer op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. synchroonopname e.d.) enkele malen op de REC MODE toets om in te stellen op de gewenste opnamefunctie. Voor De aanduiding in het uitleesvenster verandert als volgt: STEREO REC t LP2 REC t LP4 REC t MONO REC t STEREO REC t … Uitschakelen van de “LP” identificatie Stelt u in op Toevoegen van de “LP” “LP Stamp On” identificatie (fabrieksinstelling) “LP Stamp Off” 5 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. Opmerkingen Opmerkingen • De “LP:” identificatie dient om aan te geven waarom een muziekstuk niet kan worden weergegeven, wanneer u het probeert af te spelen met een apparaat dat niet geschikt is voor de MDLP opnamefunctie. De identificatie verschijnt niet bij afspelen met een apparaat dat wél geschikt is voor de MDLP opnamefunctie. • Met de identificatie ingeschakeld, in de “On” stand, wordt er “LP:” als de eerste letters van de muziektitel opgenomen, dus het aantal letters dat u zelf kunt invoeren voor de titels op een minidisc wordt hiermee iets minder. Bovendien wordt bij het kopiëren van een muziekstuk met “LP:” in de titel deze “LP:” identificatie automatisch mee overgenomen voor het nieuw gekopieerde muziekstuk. En als u een muziekstuk met een “LP:” identificatie in tweeën splitst met de Divide functie, zullen beide delen daarna de “LP:” identificatie dragen. • Het automatisch markeren van muziekstuknummers kan niet goed werken als er bijgeluiden klinken, zoals applaus, in het geluid dat u opneemt van de radio of een cassette. • Meerdere muziekstukken kunnen wel eens samen een enkel nummer krijgen als u een bepaald muziekstuk van dezelfde CD meer dan eens op de minidisc opneemt. • Automatisch markeren van muziekstukken De muziekstuknummers kunnen automatisch op de minidisc worden aangebracht in precies de oorspronkelijke plaatsen bij opnemen vanaf de compact disc speler van deze stereoinstallatie. Gebruik de “Level-Synchro” stiltemarkering als u automatisch muziekstuknummers wilt aanbrengen bij analoog opnemen vanaf de tuner van deze stereo-installatie of vanaf andere geluidsapparatuur die is aangesloten op de ANALOG IN aansluitingen. • Handmatig markeren van muziekstukken bij opname U kunt tijdens het opnemen zelf bij elk gewenst punt een muziekstuknummer aanbrengen, ongeacht de opgenomen geluidsbron (zie blz. 24). • Na afloop van het opnemen Met de “Divide” functie kunt u de opname splitsen in muziekstukken met elk een eigen nummer (zie blz. 31). Automatisch markeren van muziekstukken tijdens analoog opnemen — Level Synchro stilte-markering Met de “Level-Synchro” stilte-markering, die in de fabriek is ingeschakeld, worden er bij analoog opnemen automatisch muziekstuknummers aangebracht. Als de “L-SYNC” aanduiding tijdens opnemen niet zichtbaar is, schakelt u deze markering in zoals hieronder beschreven. Hiermee zal de minidiscrecorder een nieuw muziekstuknummer aanbrengen, telkens wanneer het meer dan 2 seconden stil blijft, met het ingangssignaal onder een bepaald peil, en er dan weer geluid klinkt. FUNCTION toets, tot de aanduiding “MD” in het uitleesvenster oplicht. 2 Druk net zovaak op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Setup Menu” in het uitleesvenster verschijnt. Minidisc — opname Aanbrengen van muziekstuknummers 1 Druk enkele malen achtereen op de 3 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “T.Mark Off” (of “T.Mark LSync”) verschijnt en druk weer op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de gewenste instelling te kiezen en druk op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. Voor Stelt u in op Inschakelen van de Level- T.Mark LSync Synchro stilte-markering (fabrieksinstelling) Uitschakelen van de Level- T.Mark Off Synchro stilte-markering Wanneer u de Level-Synchro stiltemarkering inschakelt, licht de aanduiding “L-SYNC” op. 5 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. Om vervolgens te gaan opnemen, volgt u de aanwijzingen op de voorgaande pagina’s voor de diverse opnamefuncties. Om het activeringsniveau van Level Synchro Recording te wijzigen Volg de onderstaande procedure om het signaalniveau waarop Level Synchro Recording wordt geactiveerd, te wijzigen. 1 Druk herhaald op FUNCTION om over te schakelen op de functie MD. 2 Druk herhaald op MENU/NO op de afstandsbediening totdat “Setup Menu” verschijnt. 3 Druk op . of > voor de MD totdat “LS(T)” verschijnt en druk daarna op ENTER/YES op de afstandsbediening. wordt vervolgd 23NL Tips voor het opnemen (vervolg) 4 Druk op . of > voor de MD om het niveau te kiezen en druk daarna op ENTER/YES op de afstandsbediening. U kunt het niveau met stappen van 2 dB instellen op een willekeurige waarde tussen –72 dB en 0 dB. “Auto Cut” automatische pauzestand: Wanneer de “Smart Space” pauze-inkortfunctie is ingeschakeld en er komt tijdens opnemen 30 seconden of langer geen geluid door, dan vervangt de minidisc-recorder de lange stilte door een standaard pauze van 3 seconden lengte en blijft dan in de opnamepauzestand wachten. Geen inkomend geluid gedurende 30 seconden of langer 5 Druk op MENU/NO op de afstandsbediening. Aanbrengen van nummers bij gewenste punten tijdens opnemen — Handmatig markeren U kunt tijdens het opnemen zelf handmatig muziekstuknummers aanbrengen wanneer u wilt, ongeacht de geluidsbron die u opneemt. Uit Aan Vervangen door een pauze van 3 seconden, gevolgd door de opnamepauzestand. Druk tijdens het handmatig opnemen op de z MD opnametoets bij het punt waar u een nummer wilt markeren. 1 Druk enkele malen achtereen op de Dan wordt er bij dat punt een muziekstuknummer aangebracht en de daarop volgende muziekstukken worden automatisch hernummerd. 2 Druk net zovaak op de MENU/NO toets Pauzes tussen de muziekstukken 3 seconden lang maken — Smart Space pauze-verkorting 3 Druk enkele malen op de . of > “Smart Space” pauze-verkorting: Met de “Smart Space” functie kunt u tijdens opnemen automatisch pauzes van 3 seconden tussen de muziekstukken maken. De “Smart Space” functie, mits ingeschakeld, zorgt ervoor dat elke pauze van meer dan 3 seconden (maar minder dan 30 seconden) tijdens het opnemen door de minidisc-recorder wordt ingekort tot ongeveer 3 seconden, waarna het opnemen gewoon doorgaat. Geen inkomend geluid gedurende minder dan 30 seconden Uit FUNCTION toets, tot de aanduiding “MD” in het uitleesvenster oplicht. van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Setup Menu” in het uitleesvenster verschijnt. toets van de afstandsbediening totdat er “S.Space Off” (of “S.Space On”) verschijnt en druk weer op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de gewenste instelling te kiezen en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Voor Stelt u in op Inschakelen van de “Smart Space” pauzeinkortfunctie S.Space On (fabrieksinstelling) Uitschakelen van de “Smart Space” pauzeinkortfunctie S.Space Off 5 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. Aan Vervangen door een pauze van 3 seconden, gevolgd door normale opname. 24NL Om vervolgens te gaan opnemen, volgt u de aanwijzingen op de voorgaande pagina’s voor de diverse opnamefuncties. Tip Tips Om het opnemen te hervatten nadat de aanduiding “Auto Cut” in het uitleesvenster is verschenen, drukt u op de N toets van de afstandsbediening. • U kunt het opnameniveau ook nog instellen terwijl het opnemen al begonnen is. • Na het instellen blijft het door u gekozen opnameniveau gelden totdat u het zelf weer wijzigt. Instellen van het opnameniveau Voor het opnemen op een minidisc kunt u het opnameniveau naar wens bijregelen. Bovendien kunt u het opnameniveau niet alleen voor analoge opnamen maar ook voor digitale opname van een compact disc e.d. naar wens instellen. gereedheid en start de weergave ervan. 2 Zorg dat de minidisc-recorder ook in de opname-paraatstand staat. Is dit nog niet het geval, druk dan op de z MD opnametoets. 3 Druk net zovaak op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Setup Menu” in het uitleesvenster verschijnt. Minidisc — opname 1 Breng de op te nemen geluidsbron in 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “LevelAdjust?” verschijnt en druk weer op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 5 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om het opnameniveau naar wens in te stellen. Stel het opnameniveau zo in dat de aanduiding “OVER” ook bij de luidste passages nog net niet in het uitleesvenster oplicht. 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 7 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. 8 Druk op de x stoptoets van de afstandsbediening. Om vervolgens te gaan opnemen, volgt u de aanwijzingen op de voorgaande pagina’s voor de diverse opnamefuncties. 25NL Minidisc — Opnamen bewerken Alvorens te beginnen met bewerken Voor het bewerken van minidisc-opnamen U kunt de opnamen op een minidisc alleen bewerken als: • het een opname-minidisc betreft. • de minidisc-recorder is ingesteld op normale continu-weergave. Alvorens te gaan bewerken, controleert u dit als volgt. 1 Controleer het wispreventienokje van de minidisc die u wilt bewerken. Als de minidisc beveiligd is tegen opnemen en wissen, geeft het uitleesvenster beurtelings “C11” en “Protected” aan en dan is het bewerken niet mogelijk. Om de minidisc weer voor bewerken geschikt te maken, schuift u het wispreventienokje dicht. 2 Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) totdat er geen “PGM” of “SHUFFLE” meer in het uitleesvenster wordt aangegeven. Het bewerken van de minidisc is alleen mogelijk in de normale continu-weergavestand. De minidisc kan niet worden bewerkt wanneer er is ingesteld op willekeurige weergave of programma-weergave. Ongedaan maken van de laatste bewerking (zie blz. 33) Met de “undo” functie kunt u de laatste bewerking ongedaan maken en de minidisc terugbrengen in de toestand voor die tegenvallende of ongewenste bewerking. Uitschakelen van de bewerkingsfunctie Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. Na afloop van het bewerken Druk op de MD Z uitschuiftoets om de minidisc te verwijderen of druk op de ?/1 toets om de stereo-installatie uit te schakelen. 26NL De aanduiding “TOC” of “STANDBY” licht op of gaat knipperen. De TOC inhoudsopgave wordt bijgewerkt en dan pas worden de bewerkingen op de minidisc definitief van kracht. Voor u het netsnoer losmaakt De opname op een minidisc is pas compleet wanneer de TOC inhoudsopgave van de minidisc is bijgewerkt. Dit bijwerken van de TOC gebeurt automatisch wanneer u de minidisc uitneemt of op de ?/1 toets drukt om de stereo-installatie uit te schakelen. Trek dus nooit de stekker uit het stopcontact vóór het bijwerken van de TOC inhoudsopgave (terwijl de aanduiding “TOC” of “STANDBY” nog brandt) of tijdens het bijwerken van de TOC (terwijl de aanduiding “TOC” of “STANDBY” knippert), want anders kunnen de gemaakte opnamen nog verloren gaan. Naamgeving van minidiscs — NAME functie U kunt zelf titels invoeren voor uw minidiscs en de muziekstukken daarop. Tijdens het opnemen Als de aanduiding “TEXT” tijdens het opnemen van een compact disc knippert of blijft branden, dan kunt u de CD TEXT gegevens van de compact disc, met bijvoorbeeld titels, als volgt op de minidisc overnemen: • Automatisch tijdens opnemen Als u opneemt op een lege of compleet gewiste minidisc (zie blz. 29) en de aanduiding “TEXT” licht op, dan worden alle CD TEXT gegevens automatisch op de minidisc vastgelegd. • Handmatig tijdens opnemen Als de aanduiding “TEXT” gaat knipperen, drukt u eerst op de NAME EDIT/SELECT toets van de afstandsbediening en dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening om de titel van het weergegeven muziekstuk over te nemen op de minidisc. Opmerkingen • Bij sommige discs kan de CD TEXT informatie niet automatisch worden overgenomen. • De disc-titel van een CD wordt niet opgenomen wanneer u een compact disc tegelijk op een minidisc en op een cassette opneemt. Na afloop van het opnemen Als u hebt gekozen voor cijfers Gebruik de Name functie zoals beschreven op blz. 26. U kunt op een enkele minidisc in totaal ongeveer 1700 lettertekens voor de disc-titel en de muziektitels invoeren. Druk op de betreffende cijfertoets. Het cijfer wordt ingevoerd en de cursor schuift een plaatsje naar rechts. 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. Voor de naamgeving van een muziekstuk drukt u enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat het betreffende muziekstuknummer wordt aangegeven. 2 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets Invoeren van een spatie 1 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets van de afstandsbediening om in te stellen op hoofdletters of kleine letters. 2 Druk op de 10/0 toets van de afstandsbediening. Er wordt een spatie ingevoerd en de cursor schuift een plaatsje naar rechts. 5 Herhaal de stappen 3 en 4 totdat u de gehele titel hebt ingevoerd. De cursor voor de titelinvoer gaat knipperen. Corrigeren van een ingevoerd letterteken 3 Druk weer enkele malen op de NAME EDIT/SELECT toets van de afstandsbediening om in te stellen op het gewenste soort letterteken. De lettertype-aanduiding in het uitleesvenster verandert als volgt: Selected AB* (hoofdletters) t Selected ab* (kleine letters) t Selected 12 (cijfers) t Selected AB* (hoofdletters) t … * Druk enkele malen op cijfertoets 1 om de volgende symbolen te laten verschijnen: ‘–/,.():!? En wanneer u deze symbolen in het uitleesvenster ziet, kunt u door meermalen indrukken de . of > toets van de afstandsbediening bovendien de volgende symbolen laten verschijnen. &+<>_=”;#$%@ ` 4 Controleer of de cursor in het uitleesvenster knippert. Voer dan een letterteken in. Druk enkele malen op de TCURSOR of CURSORt toets van de afstandsbediening totdat het te wijzigen letterteken gaat knipperen, druk op de CLEAR toets van de afstandsbediening om het letterteken te wissen en herhaal dan de stappen 3 en 4. 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening om de titelinvoer af te ronden. De ingevoerde titels worden op volgorde in het uitleesvenster aangegeven en dan verschijnen weer de oorspronkelijke aanduidingen. Minidisc — Opnamen bewerken van de afstandsbediening. Opmerking U kunt een muziekstuk ook tijdens het afspelen nog van een titel voorzien. De weergave wordt daarbij herhaald totdat u de titel voltooit. wordt vervolgd Als u hebt gekozen voor hoofdletters of kleine letters 1 Druk enkele malen op de betreffende lettertoets totdat de in te voeren letter gaat knipperen. Of druk eenmaal op de toets en dan enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening. 2 Druk op de CURSORt toets van de afstandsbediening. De knipperende letter wordt ingevoerd en de cursor schuift een plaatsje naar rechts, voor de volgende letter. 27NL Naamgeving van een minidisc (vervolg) Controleren van de titels op een minidisc Kopiëren van een disc-titel of muziektitel Om de titels op een minidisc te controleren, drukt u in de stopstand op de SCROLL doorlooptoets. Om de titels van de muziekstukken te zien, drukt u op de SCROLL doorlooptoets tijdens afspelen. De titels lopen in volgorde door het uitleesvenster. Om het doorlopen te stoppen, drukt u weer op de SCROLL toets. Druk nogmaals op de toets om de titels weer te laten doorlopen. U kunt een bestaande muziektitel of disc-titel overnemen, om die te gebruiken voor een (ander) muziekstuk of als nieuwe disc-titel. 1 Druk in de stopstand op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. 2 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Name ?” verschijnt en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 3 Druk weer enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “Nm Copy ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op “Disc” (voor het kopiëren van de disc-titel) of het muziekstuk waarvan u de titel wilt overnemen en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 5 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op het muziekstuk waaraan u de titel wilt geven, of op “Disc” (voor het kopiëren van de titel als nieuwe disc-titel) en druk weer op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. Als er “Overwrite ??” wordt aangegeven Dan heeft de disc of het muziekstuk van bestemming al een titel. Om dan toch door te gaan met het overnemen van de nieuwe titel, drukt u op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 28NL Wissen van een titel 1 Druk in de stopstand op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. 2 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Name ?” verschijnt en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 3 Druk weer enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “Nm Erase?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat het gewenste muziekstuknummer of “Disc”, wanneer u de disc-titel wilt wissen, wordt aangegeven en druk weer op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Wissen van alle titels op een minidisc Druk bij stap 3 enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “Nm All Erse?” wordt aangegeven en druk dan tweemaal op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > Wissen van minidiscopnamen toets van de afstandsbediening totdat het muziekstuk dat u wilt wissen wordt aangegeven. 5 Druk op de ENTER/YES toets van de — “Erase” functies afstandsbediening. U kunt ongewenste opnamen gemakkelijk van een minidisc wissen, door enkel de inhoudsopgave bij te werken. U kunt kiezen uit de volgende drie wismethoden: • Wissen van een enkel muziekstuk (Track Erase). • Wissen van alle muziekstukken (All Erase). Wissen van een enkel muziekstuk — “Track Erase” functie Voorbeeld: Wissen van muziekstuk 2. Muziekstuk nummer 2 wordt gewist 3 4 2 B C De aanduiding “Erase???” verschijnt als het betreffende muziekstuk werd opgenomen of bewerkt op een andere minidisc-recorder en vervolgens tegen wissen is beveiligd. Als u dit muziekstuk desondanks wilt wissen, drukt u weer op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening terwijl deze “Erase???” aanduiding oplicht. Wissen van alle muziekstukken — “All Erase” functie U kunt de minidisc-titel, alle muziekstukken en al hun titels in één keer van de minidisc wissen. U kunt een muziekstuk wissen door eenvoudigweg het nummer ervan in te voeren. Bij het wissen wordt het totale aantal muziekstukken op de minidisc met één verminderd en schuiven alle muziekstukken volgend op het gewiste nummer een plaatsje op. Muziekstuknummers 1 Oorspronkelijke A volgorde Opmerking D 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 2 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 3 Druk weer enkele malen op de . of Minidisc — Opnamen bewerken • Wissen van een deel van een muziekstuk (AB Erase). Nu verschijnt er “Complete !” en het muziekstuk wordt gewist. > toets van de afstandsbediening totdat er “All Erase ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu verschijnt er “All Erase ??”. 1 Na het wissen 2 A 3 C D 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening als u het zeker weet. Dan verschijnt er “Complete !” en is alles gewist. wordt vervolgd 2 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 3 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “Tr Erase?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 29NL 5 Let aandachtig op het weergegeven Wissen van minidisc-opnamen (vervolg) Wissen van een deel van een muziekstuk — “A-B Erase” functie U kunt op eenvoudige wijze een bepaalde passage binnen een muziekstuk afbakenen om dit te wissen. Voor een nauwkeurig resultaat kunt u dit te wissen gedeelte verschuiven per fragment*, per seconde of per minuut. * 1 fragment duurt 1/86 seconde. Bijvoorbeeld: Wissen van een deel van muziekstuk 2. Punt A Muziekstuknummers 1 Oorspronkelijke A volgorde Punt B 2 3 B-A B-B geluid en druk zo vaak als nodig op de . of > toets van de afstandsbediening om het beginpunt van de te wissen passage (punt A) preciezer te kiezen. U kunt het beginpunt verschuiven in stapjes van 1/86 seconde (1 fragment)*. Als u het beginpunt wilt verschuiven in grotere stappen van een seconde of een minuut, drukt u op de m of M van de afstandsbediening totdat de aanduiding voor de seconden of minuten gaat knipperen en dan drukt u op de . of > toets van de afstandsbediening. * Bij extra-lange opnamen kunt u het beginpunt verschuiven in stapjes van 2 fragmenten (bij mono-opnamen en LP2 stereo-opnamen) of 4 fragmenten tegelijk (bij LP4 stereo-opnamen). B-C 6 Herhaal stap 5 totdat u het punt A 3 7 Druk op de ENTER/YES toets van de precies naar wens hebt ingesteld. Na het AB Erase wissen 1 2 A B(A+C) C 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 2 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 3 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “A-B Erase ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op het muziekstuk waarvan u een deel wilt wissen en druk weer op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduidingen “—Rehearsal—” en “Point A ok?” verschijnen beurtelings in het uitleesvenster, terwijl het gekozen muziekstuk wordt weergegeven vanaf het begin tot aan het eerder gekozen punt A. 30NL afstandsbediening wanneer punt A precies goed is. De aanduiding “Point B set” verschijnt en de weergave wordt hervat, zodat u het eindpunt van de te wissen passage (punt B) kunt bepalen. 8 Ga door met afspelen tot het punt B op de minidisc wordt bereikt en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduidingen “A-B Ers” en “Point B ok?” verschijnen beurtelings, terwijl de minidisc-recorder nu de beide passages van enkele seconden vóór punt A en na punt B aaneensluitend laat horen. 9 Druk nu zo vaak als nodig op de . of > toets van de afstandsbediening om het eindpunt B te bepalen. Ga net zo te werk als bij stap 5. 10 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening wanneer punt B precies naar wens is ingesteld. De aanduiding “Complete !” verschijnt. Verplaatsen van opgenomen muziekstukken Splitsen van opgenomen muziekstukken — “Move” functie — “Divide” functie Met de “Move” functie kunt u de volgorde van de muziekstukken op de minidisc aanpassen. Bij het verplaatsen van een muziekstuk worden de andere muziekstukken automatisch hernummerd. Met deze functie kunt u de nodige muziekstuknummers aanbrengen na afloop van het opnemen. Bij het splitsen wordt het aantal nummers op de minidisc met één verhoogd en schuiven alle muziekstukken volgend op het gesplitste nummer een plaatsje op. Bijvoorbeeld: Verplaatsen van muziekstuk 3 naar plaatsnummer 2. 3 B A 4 C 2 1 Met MOVE verplaatst 2 D B D 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 2 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 3 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “Move ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op het muziekstuk dat u wilt verplaatsen en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 5 Druk weer enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat het nieuwe plaatsnummer voor het muziekstuk verschijnt. Nummer van het muziekstuk dat u wilt verplaatsen Nieuw plaatsnummer 1 Met DIVIDE gesplitst 2 3 B C D Muziekstuk 2 wordt gesplitst in muziekstuk B en muziekstuk C. 2 3 4 4 3 C Muziekstuknummers 1 Oorspronkelijke A volgorde A B C D 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 2 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 3 Druk enkele malen op de . of > Minidisc — Opnamen bewerken Muziekstuknummers 1 Oorspronkelijke A volgorde Bijvoorbeeld: Muziekstuk 2 splitsen in twee muziekstukken, B en C. toets van de afstandsbediening totdat er “Divide ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op het muziekstuk dat u wilt splitsen. Vervolgens drukt u, terwijl u naar de weergave luistert, bij het punt waar u het muziekstuk wilt splitsen op de ENTER/YES toets. De aanduiding “—Rehearsal—” verschijnt en de gekozen passage voor het splitsen van het muziekstuk wordt herhaaldelijk weergegeven. wordt vervolgd 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “Complete !” verschijnt. 31NL Splitsen van opgenomen muziekstukken (vervolg) 5 Let aandachtig op het weergegeven geluid en druk zo vaak als nodig op de . of > toets van de afstandsbediening om het punt voor het splitsen van het muziekstuk nauwkeurig te kiezen. U kunt het splitspunt verschuiven in stapjes van 1/86 seconde (1 fragment)*. Als u het splitspunt wilt verschuiven in grotere stappen van een seconde of een minuut, drukt u op de m of M van de afstandsbediening totdat de aanduiding voor de seconden of minuten gaat knipperen en dan drukt u op de m of M toets van de afstandsbediening. * Bij extra-lange opnamen kunt u het splitspunt verschuiven in stapjes van 2 fragmenten (bij mono-opnamen en LP2 stereo-opnamen) of 4 fragmenten tegelijk (bij LP4 stereo-opnamen). 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Samenvoegen van opgenomen muziekstukken — “Combine” functie U kunt twee muziekstukken of afzonderlijk opgenomen passages tot een enkel muziekstuk samenvoegen. Het totale aantal muziekstukken op de minidisc wordt met één verminderd en alle latere muziekstukken worden hernummerd. U kunt deze functie ook gebruiken om overbodige muziekstuknummers te verwijderen. Bijvoorbeeld: Samenvoegen van muziekstukken 1 en 3. Muziekstuknummers 1 Oorspronkelijke volgorde 2 A 3 C 1 Met COMBINE samengevoegd 4 B 2 A D 3 C B D De aanduiding “Complete !” verschijnt. Opmerking Wanneer u een muziekstuk met een titel (zie blz. 26) in twee delen splitst, zal alleen het eerste gedeelte de titel behouden. Bijvoorbeeld: 1 2 3 Andante Adagio 1 2 Bijvoorbeeld: Samenvoegen van muziekstukken 4 en 1. Oorspronkelijke volgorde 1 2 3 B A 4 5 C D D A 4 Allegro 3 4 Met COMBINE samengevoegd 5 Andante Adagio Allegro Het tweede gedeelte draagt geen titel meer. 1 2 B 3 C 4 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 2 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 3 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “Combine ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 32NL 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op het als eerste bedoelde muziekstuk van de twee die u wilt samenvoegen en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Om bijvoorbeeld de muziekstukken 4 en 1 samen te voegen, stelt u in op nummer 4. 5 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op het tweede muziekstuk van de twee die u wilt samenvoegen. Ongedaan maken van de laatste bewerking — “Undo” functie Met de herstelfunctie kunt u de laatste ingreep op de minidisc ongedaan maken, om de minidisc terug te brengen in de staat voor die slecht uitgevallen bewerking. Overigens zult u een bewerking niet ongedaan kunnen maken als u erna een van de volgende dingen hebt gedaan: • een andere bewerking hebt uitgevoerd; Nummer van het als tweede deel bedoelde muziekstuk Nieuw muziekstuknummer verschijnt 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “Complete !” verschijnt. Opmerkingen • Muziekstukken die zijn opgenomen met verschillende opnamefuncties (stereo, LP2, LP4 of MONO) kunnen niet worden samengevoegd. • Als beide samengevoegde muziekstukken titels hadden, zal de titel van het tweede komen te vervallen. • de TOC inhoudsopgave hebt bijgewerkt, door uitschakelen van de minidisc-recorder of uitnemen van de minidisc; • de stekker uit het stopcontact hebt getrokken. 1 Druk in de stopstand op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 2 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Undo ?” verschijnt. De aanduiding “Undo ?” verschijnt niet als er geen bewerking ongedaan kan worden gemaakt. Minidisc — Opnamen bewerken • de z MD opnametoets of de ENTER/ START toets hebt ingedrukt; 3 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Er verschijnt een aanduiding in het uitleesvenster, afhankelijk van de laatst uitgevoerde bewerking. 4 Druk nogmaals op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “Complete !” verschijnt. 33NL Aanpassen van de geluidssterkte na het opnemen — S.F Edit volumecorrectie 6 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op het nummer van het muziekstuk waarvan u de geluidssterkte wilt aanpassen en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu verschijnt er “Level 0dB”. Na het opnemen kunt u de geluidssterkte van de opgenomen muziekstukken aanpassen met de S.F (Scale Factor) Edit volumecorrectie. De oorspronkelijke opname wordt dan overschreven met dezelfde muziek, met de nieuw gekozen geluidssterkte. Bij deze aanpassing van de geluidssterkte kunt u het complete opnameniveau wijzigen, maar ook kunt u het geluid met “Fade In” aan het begin geleidelijk laten aanzwellen of het met “Fade Out” aan het eind geleidelijk laten wegebben. 7 Luister naar de geluidsweergave en druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om het opnameniveau bij te regelen. Het opnameniveau is instelbaar van –12 dB tot +12 dB, in stapjes van 2 dB. Stel het zodanig in dat de aanduiding “OVER” ook bij de krachtigste geluiden net niet oplicht. 8 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu verschijnt er “S.F Edit OK?”. De geluidssterkte van een geheel muziekstuk aanpassen 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE toets van de afstandsbediening totdat er geen “PGM” of “SHUFFLE” meer in het uitleesvenster wordt aangegeven. 3 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “S.F Edit ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 5 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “Tr Level?” verschijnt en druk weer op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 9 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “S.F Edit: **%” verschijnt terwijl het muziekstuk opnieuw wordt opgenomen. Dit duurt even lang of iets langer dan de speelduur van het muziekstuk. Wanneer de nieuwe opname klaar is, verschijnt er enkele seconden lang “Complete !” in het uitleesvenster. Annuleren van de volumecorrectie Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening wanneer u wilt stoppen, tijdens de stappen 2 t/m 8. Na indrukken van de ENTER/YES toets van de afstandsbediening in stap 9 begint het opnemen en dan kunt u de volumecorrectie niet meer uitschakelen. In- of uit-faden van de opname 1 Druk op de MD toets van de afstandsbediening om in te stellen op de minidisc als geluidsbron. 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE toets van de afstandsbediening totdat er geen “PGM” of “SHUFFLE” meer wordt aangegeven. 3 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening totdat er “Edit Menu” wordt aangegeven. 34NL 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “S.F Edit ?” wordt aangegeven en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 5 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om in te stellen op “Fade In?” (voor geleidelijk aanzwellend geluid) of op “Fade Out?” (voor wegebbend geluid) en druk weer op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. 6 Druk enkele malen op de . of > Er verschijnt “Time 5.0s” in het uitleesvenster. 7 Luister naar de geluidsweergave en druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de tijdsduur voor het aanzwellen of wegebben van het geluid naar wens in te stellen. De minidisc-recorder speelt de passage af die met “Fade In” of “Fade Out” opnieuw zal worden opgenomen. U kunt de tijdsduur instellen op elke gewenste waarde van 1,0 seconde tot 15,0 seconden, in stapjes van 0,1 seconde. De tijdsduur kan niet langer worden gekozen dan de speelduur van het muziekstuk. Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening wanneer u wilt stoppen, tijdens de stappen 2 t/m 8. Nadat het opnemen is begonnen in stap 9, kunt u de volumecorrectie niet meer uitschakelen. Opmerkingen • U kunt de S.F Edit volumecorrectie niet gebruiken bij muziekstukken die zijn opgenomen met de MDLP opnamefunctie. • U kunt het resultaat van de S.F Edit volumecorrectie niet ongedaan maken met de Undo functie. • Trek tijdens het opnemen niet de stekker uit het stopcontact en stoot niet tegen het apparaat. De opnamegegevens kunnen daardoor worden aangetast en dan zult u de muziek niet meer kunnen afspelen. • Gebruik geen minidisc die vuil of beschadigd is. Het opnemen kan daarop niet naar behoren plaatsvinden. • Als u de geluidssterkte van hetzelfde muziekstuk meermalen aanpast, zal de geluidskwaliteit afnemen. • Wanneer de geluidssterkte eenmaal is aangepast, zult u deze niet meer tot precies hetzelfde niveau kunnen terugbrengen, ook al probeert u dit opnieuw met de volumecorrectie. • Tijdens het gebruik van de schakelklok zult u het opnameniveau niet kunnen aanpassen. • U kunt de volumecorrectie en het in- of uit-faden niet zoals de andere bewerkingen ongedaan maken om terug te keren naar de oorspronkelijke toestand. Minidisc — Opnamen bewerken toets van de afstandsbediening om in te stellen op het muziekstuk waarvan u de geluidssterkte aan het begin of het eind wilt aanpassen en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Annuleren van het in- of uit-faden 8 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu verschijnt er “S.F Edit OK?”. 9 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “S.F Edit: **%” verschijnt terwijl het muziekstuk opnieuw wordt opgenomen. Wanneer de nieuwe opname klaar is, verschijnt er enkele seconden lang “Complete !” in het uitleesvenster. 35NL Tuner voor radio-ontvangst Stoppen met zoeken Vastleggen van uw favoriete radiozenders In het afstemgeheugen kunt u in totaal 30 favoriete radiozenders vastleggen (20 voor de FM en 10 voor de AM afstemband). 1 Druk op de BAND toets om te kiezen voor de FM of AM afstemband. 2 Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “AUTO” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk op de TUNING + of – toets. De frequentie-aanduiding verandert terwijl de tuner de afstemband doorzoekt. Het zoeken stopt wanneer er op een duidelijk doorkomende zender is afgestemd. Dan verschijnt in het uitleesvenster de aanduiding “TUNED” (en ook “STEREO” als er een stereo radio-uitzending wordt ontvangen). 4 Druk op de MENU/NO toets van de afstandsbediening. In het uitleesvenster gaat een voorinstelnummer knipperen. 5 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “Memory?” verschijnt en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Het voorinstelnummer blijft branden in het uitleesvenster. De zenders worden vastgelegd vanaf voorinstelnummer 1. Voorinstelnummer 6 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “Complete !” verschijnt en de zender is vastgelegd. 7 Herhaal de stappen 1 t/m 6 voor elk van de voorkeurzenders die u wilt vastleggen. 36NL Druk op de TUNING MODE toets. Afstemmen op een zender die te zwak doorkomt voor automatische afstemming Druk in stap 3 net zovaak op de TUNING MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO” en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen en druk dan enkele malen op de TUNING + of – toets om op de gewenste zender af te stemmen. Vastleggen onder een ander zendernummer Volg de aanwijzingen weer vanaf stap 1. Omschakelen van het AM afsteminterval (niet van toepassing op het Europese model) Het afsteminterval voor de AM ontvangst is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (bepaalde verkoopgebieden 10 kHz). Om dit AM afsteminterval om te schakelen, stemt u eerst af op een willekeurige AM zender en dan schakelt u het apparaat uit. Houd vervolgens de REPEAT toets ingedrukt en schakel zo de stroom weer in. Bij omschakelen van het afsteminterval verdwijnen alle vastgelegde AM voorkeurzenders uit het afstemgeheugen. Om terug te keren naar het oorspronkelijke interval, herhaalt u deze werkwijze. Opmerking In de stroombesparingsstand kunt u het AM afsteminterval niet omschakelen. Tip De vastgelegde voorkeurzenders zullen na het verwijderen van de stekker uit het stopcontact of na uitvallen van de stroom ongeveer een dag lang in het afstemgeheugen bewaard blijven. Luisteren naar de radio — Geheugenafstemming Op de radiozenders die u hebt vastgelegd in het afstemgeheugen kunt u vlot en gemakkelijk afstemmen (zie “Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op blz. 36). 1 Druk op de BAND toets om te kiezen voor de FM of AM afstemband. 2 Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “PRESET” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk enkele malen op de TUNING + of – Het voorinstelnummer loopt door het uitleesvenster, gevolgd door de afstemfrequentie (of de zendernaam* of de RDS zendernaam**). * De zendernaam verschijnt alleen als u een naam voor de betreffende zender hebt ingevoerd (zie blz. 38). ** Alleen voor het Europese model Uitschakelen van de radio Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar. Invoeren van een zendernummer boven de 10 (alleen via de afstandsbediening) • Druk in stap 2 net zovaak op de TUNING MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO” en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen en druk dan enkele malen op de TUNING + of – om op de gewenste zender af te stemmen (Handmatig afstemmen). • Druk bij stap 2 enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “AUTO” in het uitleesvenster verschijnt en druk dan op de TUNING + of – toets. De frequentieaanduiding verandert terwijl de tuner de afstemband doorzoekt, om te stoppen wanneer er op een duidelijk doorkomende zender is afgestemd (automatische zoekafstemming). Uitschakelen van de automatische afstemfunctie Druk op de TUNING MODE toets. Tips • Wanneer een FM stereo radio-uitzending niet duidelijk doorkomt, drukt u net zovaak op de STEREO/MONO toets van de afstandsbediening, tot de aanduiding “MONO” in het uitleesvenster oplicht. De radio-ontvangst zal niet meer in stereo zijn, maar wel beter klinken. • Voor de beste radio-ontvangst kunt u de bijgeleverde antennes bijstellen of een buitenantenne aansluiten. Tuner voor radio-ontvangst toets, totdat het nummer van de gewenste zender in het uitleesvenster verschijnt. Luisteren naar radiozenders die niet zijn vastgelegd 1 Druk op de >10 meer-dan-tien toets. 2 Voer de cijfers van het zendernummer in. Voor het invoeren van een 0, gebruikt u de 10/0 toets. Bijvoorbeeld: Voor keuze van zender nummer 20, drukt u eerst op de >10 toets, en dan op toets 2 en 10/0. 37NL Naamgeving van de voorkeurzenders — Zendernamen Voor elke vastgelegde voorkeurzender kunt u een zelf gekozen naam invoeren van maximaal 12 letters (de zendernaam). 1 Stem af op de zender die u van een naam wilt voorzien (zie blz. 37). 2 Volg de aanwijzingen van 2 t/m 6 voor de “Naamgeving van compact discs” (zie blz. 13). Controleren van het voorinstelnummer en de afstemfrequentie Bij het afstemmen op een zender waarvoor u een naam hebt ingevoerd, verschijnt die zendernaam in het uitleesvenster. Om dan het voorinstelnummer en de afstemfrequentie te controleren, drukt u op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Dan ziet u het zendernummer en de afstemfrequentie, gevolgd door de zendernaam. Wissen van de zendernaam 1 Stem af op de betreffende zender. 2 Druk op de NAME EDIT/SELECT toets van de afstandsbediening. 3 Druk enkele malen op de CLEAR toets van de afstandsbediening om de zendernaam te wissen. 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS) (Alleen voor het Europese model) Wat is het Radio Data Systeem? Het Radio Data Systeem (kortweg RDS)* is een speciale radio-informatiedienst waarmee FM-radiozenders naast de gewone radiouitzendingen allerlei nuttige informatie kunnen uitzenden. Opmerking De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet goed doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende is. * Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie door, en de zenders die dit wel doen bieden niet alle dezelfde soorten informatie. Voor nadere bijzonderheden omtrent de in uw woongebied beschikbare RDS informatie kunt u het best contact opnemen met de plaatselijk actieve radiozenders. Ontvangst van RDS radiouitzendingen Kies eenvoudigweg een radiozender uit de FM afstemband. Bij ontvangst van een zender die RDS informatie uitzendt, zal automatisch de zendernaam in het uitleesvenster verschijnen. Controleren van de RDS informatie Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Zendernaam* t Afstemfrequentie t Tijdsaanduiding t BASS t TREBLE t Zendernaam* t … * Als de RDS uitzending niet duidelijk genoeg ontvangen wordt, kan de zendernaam niet in het uitleesvenster worden aangegeven. 38NL Cassette — weergave Andere bedieningsfuncties Een cassette inleggen 1 Druk op de Z PUSH cassetteuitneemtoets. Voor het Doet u het volgende Stoppen met afspelen Drukt u op de TAPE x toets. Pauzeren Drukt u op de TAPE X toets. Nogmaals drukken om de weergave te hervatten. Snel vooruit- of terugspoelen Drukt u in de stopstand op de TAPE m of M snelspoeltoets. Uitnemen van de cassette Drukt u op de Z PUSH toets. 2 Plaats een opgenomen/voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder. Met de kant voor afspelen/opnemen naar u toe gericht U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 Plaats een opgenomen cassette in de cassettehouder. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat er “TAPE” in het uitleesvenster verschijnt. Cassette — weergave Een cassette afspelen Het indicatorlampje van de TAPE Y toets licht op. 3Druk enkele malen op de PLAY MODE/ DIRECTION toets om in te stellen op “ ” voor afspelen van een enkele cassettekant, op “ ” voor eenmaal afspelen van beide kanten of op “ ”* voor het meermalen afspelen van beide cassettekanten. * De cassette-weergave zal automatisch stoppen nadat beide cassettekanten vijfmaal achtereen zijn weergegeven. 4 Druk op de TAPE Y toets. Druk nogmaals op de TAPE Y toets als u de achterkant van de cassette wilt horen. Het afspelen van de cassette begint. 39NL Cassette — opname Een CD opnemen op cassette — CD-TAPE synchroonopname U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 Plaats een voor opnemen geschikte cassette. 2 Leg een compact disc in de disc-lade. 3 Druk enkele malen op de SYNCHRO REC toets totdat de aanduiding “CDTAPE SYNC” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk op de ENTER/START toets. Het cassettedeck komt in gereedheid voor opname en de CD-speler wacht in de pauzestand om met afspelen te beginnen. Als u op de achterkant van de cassette wilt opnemen, drukt u op de TAPE Y toets zodat de “n” aanduiding in het uitleesvenster oplicht. 5 Druk enkele malen op de PLAY MODE/ DIRECTION toets om in te stellen op “ ” voor opnemen op een enkele cassettekant of op op “ ” (of “ ”) voor opnemen op beide cassettekanten. 6 Controleer of er naar behoren “Press START” in het uitleesvenster knippert. Druk dan weer op de ENTER/START toets. Het opnemen begint. Stoppen met opnemen Druk op de CD x of de TAPE x stoptoets. Tips • Om op te nemen op beide cassettekanten dient u te beginnen aan de voorkant van de cassette. Als u aan de achterkant begint, stopt het opnemen aan het eind van die cassettekant. • Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten en de voorkant van de cassette loopt af ergens halverwege een muziekstuk, dan wordt dat muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de achterkant van de cassette. • Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van een CD opnemen, met de CD programmaweergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de CD NL programma-weergave (op blz. 12). Daarna gaat u door met stap 3. 40 Een CD tegelijk opnemen op minidisc en op cassette Plaats de compact disc die u wilt opnemen. Plaats tevens een voor opnemen geschikte cassette en een opname-minidisc. Druk enkele malen op de SYNCHRO REC toets totdat de aanduiding “DUAL SYNC” verschijnt en volg dan de aanwijzingen van 4 t/m 6 onder “Een CD opnemen op cassette”. Stoppen met opnemen Druk op de CD x, de MD x of de TAPE x stoptoets. Tips • Ook al raakt halverwege de opname de minidisc of de cassette vol, het opnemen zal doorgaan op de andere geluiddrager. • Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten en de voorkant van de cassette loopt af ergens halverwege een muziekstuk, dan wordt dat muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de achterkant van de cassette. • Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van een CD opnemen, met de CD programmaweergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de CD programma-weergave (op blz. 12). Daarna gaat u door met stap 3. Muziek van een minidisc overnemen op cassette — MD-TAPE synchroonopname U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 Plaats een voor opnemen geschikte cassette. 2 Plaats een opgenomen minidisc. 3 Druk enkele malen op de SYNCHRO REC toets totdat de aanduiding “MDTAPE SYNC” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk op de ENTER/START toets. Het cassettedeck komt in gereedheid voor opname en de minidisc-speler wacht in de pauzestand om met afspelen te beginnen. Als u op de achterkant van de cassette wilt opnemen, drukt u op de TAPE Y toets zodat de “n” aanduiding in het uitleesvenster oplicht. 5 Druk enkele malen op de PLAY MODE/ DIRECTION toets om in te stellen op “ ” voor opnemen op een enkele cassettekant of op op “ ” (of “ ”) voor opnemen op beide cassettekanten. 6 Controleer of er naar behoren “Press Handmatig opnemen op een cassette — Handmatige opname De handmatige opnamefunctie kunt u gebruiken voor het opnemen van slechts enkele muziekstukken of passages van een CD of minidisc. Ook kunt u hiermee radiouitzendingen opnemen. U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 Plaats een voor opnemen geschikte cassette. START” in het uitleesvenster knippert. Druk dan weer op de ENTER/START toets. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION Het afspelen van de minidisc en het opnemen ervan op cassette begint. 3 Druk op de z TAPE opnametoets. Stoppen met opnemen Druk op de MD x of de TAPE x stoptoets. Als de cassette tijdens het opnemen vol raakt, zullen de minidisc-speler en het cassettedeck automatisch stoppen. Tips • Desgewenst kunt u alleen uw favoriete muziek van een minidisc opnemen, met de MD programmaweergave. Na de bovenstaande stap 2 volgt u eerst de aanwijzingen van 1 t/m 5 voor de MD programma-weergave (op blz. 16). Daarna gaat u door met stap 3. • Om op te nemen op beide cassettekanten dient u te beginnen aan de voorkant van de cassette. Als u aan de achterkant begint, stopt het opnemen aan het eind van die cassettekant. • Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten en de voorkant van de cassette loopt af ergens halverwege een muziekstuk, dan wordt dat muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de achterkant van de cassette. Het cassettedeck komt in gereedheid voor opname. Als u op de achterkant van de cassette wilt opnemen, drukt u op de TAPE Y toets zodat de “n” aanduiding in het uitleesvenster oplicht. 4 Druk enkele malen op de PLAY MODE/ DIRECTION toets om in te stellen op “ ” voor opnemen op een enkele cassettekant of op op “ ” (of “ ”) voor opnemen op beide cassettekanten. 5 Druk op de TAPE X pauzetoets en start Cassette — opname Opmerking toets om de op te nemen geluidsbron te kiezen. de weergave van de geluidsbron voor opname. Stoppen met opnemen Druk op de TAPE x stoptoets. Tips • Om op te nemen op beide cassettekanten dient u te beginnen aan de voorkant van de cassette. Als u aan de achterkant begint, stopt het opnemen aan het eind van die cassettekant. • Als u kiest voor opnemen op beide cassettekanten en de voorkant van de cassette loopt af ergens halverwege een muziekstuk, dan wordt dat muziekstuk opnieuw opgenomen als eerste op de achterkant van de cassette. 41NL Geluidregeling Schakelklok-functies Bijregelen van de geluidsweergave In slaap vallen met muziek Voor een meer dynamisch geluid (Dynamic Sound Generator) Druk op de DSG toets van de afstandsbediening. Om de DSG versterking uit te schakelen, drukt u nogmaals op de DSG toets van de afstandsbediening. Bijregelen van de hoge of lage tonen 1 Druk enkele malen op de BASS/TRE toets van de afstandsbediening om te kiezen voor BASS (voor de lage tonen) of TREBLE (voor de hoge tonen). 2 Terwijl er “BASS” of “TREBLE” in het uitleesvenster wordt aangegeven, drukt u enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat het gewenste niveau voor de lage of hoge tonen is ingesteld. U kunt kiezen uit zeven niveaus voor de hoge en lage tonen. — SLEEP timer Met de SLEEP timer kunt u de tijd kiezen waarna u de stereo-installatie automatisch wilt laten uitschakelen. Met deze sluimerfunctie kunt u dus gerust met muziek in slaap vallen. Druk enkele malen op de SLEEP toets van de afstandsbediening. Dan verspringt de aanduiding voor de sluimertijd als volgt: AUTO* t 90min t 80min t 70min t ... t 10min t OFF t AUTO* t … * De stereo-installatie wordt uitgeschakeld wanneer de weergegeven CD of cassette afgelopen is (tot maximaal 100 minuten). Of het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als u de weergave van de CD of cassette eerder stopt. Voor het Drukt u Controleren van de resterende sluimertijd Eenmaal op de SLEEP toets van de afstandsbediening. Wijzigen van de sluimertijd Enkele malen op de SLEEP toets van de afstandsbediening totdat de gewenste sluimertijd verschijnt. Annuleren van de SLEEP timer functie Enkele malen op de SLEEP toets van de afstandsbediening totdat er “OFF” wordt aangegeven. Opmerking Kies niet de “AUTO” stand tijdens de synchroonopname op een minidisc of een cassette. 42NL Gewekt worden met muziek — DAILY timer wekfunctie Met de DAILY timer kunt u de stereoinstallatie op een vooraf ingesteld tijdstip automatisch laten inschakelen, zodat u met muziek ontwaakt. Voor deze wekfunctie moet wel eerst de klok op de juiste tijd zijn ingesteld (zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 9). 1 Breng de geluidsbron waarmee u gewekt wilt worden in gereedheid. 2 Stel de geluidssterkte naar wens in. 3 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets van de afstandsbediening. De aanduidingen “DAILY SET” en “c DAILY” verschijnen in het uitleesvenster. 4 Druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “ON” verschijnt en dan gaat het uren-cijfer knipperen. Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen en druk op de ENTER/YES toets. Nu gaan de minuten-cijfers voor de inschakeltijd knipperen. Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de juiste minuut in te stellen en druk op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “OFF” verschijnt en weer gaat het uren-cijfer knipperen. 6 Stel de uitschakeltijd in op dezelfde manier als bij stap 5. 7 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de geluidsbron te kiezen waarmee u gewekt wilt worden. Dan verspringt de aanduiding van de geluidsbron als volgt: t TUNER y CD PLAY T (radio-ontvangst) (CD-weergave) t TAPE PLAY y MD PLAY T (cassette-weergave) (minidisc-weergave) 8 Druk op de ENTER/YES van de afstandsbediening. Nu verschijnen de door u gekozen inschakeltijd, de uitschakeltijd en de geluidsbron, gevolgd door de oorspronkelijke aanduidingen. 9 Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om de stereo-installatie uit te zetten. wordt vervolgd Geluidregeling/Schakelklok-functies • Compact disc: Leg een CD in de disc-lade. Als u wilt beginnen met een bepaald muziekstuk, maakt u een muziekprogramma (zie “Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen” op blz. 12). • Minidisc: Plaats een minidisc voor weergave. Als u wilt beginnen met een bepaald muziekstuk, maakt u een muziekprogramma (zie “Muziekstukken van een minidisc voor weergave kiezen” op blz. 16). • Cassette: Plaats een cassette in de houder, met de kant voor afspelen naar u toe gericht. • Radio: Stem af op de gewenste voorkeurzender (zie “Luisteren naar de radio” op blz. 37). 5 Stel de wektijd of inschakeltijd in. 43NL Gewekt worden met muziek (vervolg) Voor het Doet u het volgende Controleren van de instellingen/starten van de schakelklok Drukt u op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening, dan enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “DAILY SELECT” in het uitleesvenster verschijnt en drukt dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Wijzigen van de instellingen Begint u weer vanaf stap 1. Annuleren van de wekfunctie Drukt u op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening, dan enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “TIMER OFF?” in het uitleesvenster verschijnt en drukt dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Opmerkingen • De stereo-installatie zal ongeveer 30 seconden vóór de gekozen wektijd worden ingeschakeld. Probeer niet de stereo-installatie te bedienen na het inschakelen maar voordat het wekgeluid klinkt. Anders zal de wekfunctie niet goed functioneren. • Externe geluidsbronnen, aangesloten op de ANALOG IN aansluitbussen, zijn niet te gebruiken als geluidsbron voor de wekfunctie. Schakelklok-opname van radio-uitzendingen Voor de schakelklok-opname moet de ingebouwde klok op de juiste tijd zijn ingesteld (zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 9) en moeten er radiozenders zijn vastgelegd (zie “Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op blz. 36). 1 Stem af op de voorkeurzender die u wilt opnemen (zie “Luisteren naar de radio” op blz. 37). 2 Plaats een voor opnemen geschikte cassette of minidisc. 3 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets van de afstandsbediening. De aanduiding “DAILY SET” verschijnt. 4 Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “MD REC SET” of “TAPE REC SET” in het uitleesvenster verschijnt en druk dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De aanduidingen “ON” en “c REC” verschijnen in het uitleesvenster en de urenaanduiding gaat knipperen. 5 Stel de opname-begintijd in. Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen en druk op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Nu gaan de minuten-cijfers voor de inschakeltijd knipperen. Druk enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening om de juiste minuut in te stellen en druk op de ENTER/ YES toets van de afstandsbediening. De aanduiding “OFF” verschijnt en weer gaat het uren-cijfer knipperen. 6 Stel de opname-eindtijd in op dezelfde manier als bij stap 5. 7 Bij het opnemen op een minidisc kiest u de opnamefunctie (bijvoorbeeld LP2) met de . of > toets van de afstandsbediening en drukt dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. De gemaakte instellingen voor de schakelklok-opname verschijnen en daarna keren de oorspronkelijke aanduidingen terug. 44NL Los verkrijgbare apparatuur 8 Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om de stereo-installatie uit te zetten. Voor het Doet u het volgende Controleren van de instellingen/starten van de schakelklok Drukt u op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening, dan enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “MD REC?” of “TAPE REC?” in het uitleesvenster verschijnt en drukt dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Wijzigen van de instellingen Begint u weer vanaf stap 1. Annuleren van de Drukt u op de CLOCK/TIMER schakelklok-opname SELECT toets van de afstandsbediening, dan enkele malen op de . of > toets van de afstandsbediening totdat er “TIMER OFF?” in het uitleesvenster verschijnt en drukt dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening. Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur Voor een veelzijdig gebruik van uw stereoinstallatie kunt u er allerlei audio/videoapparatuur op aansluiten. Zorg bij het aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en de aansluitbussen niet verwisselt. Op de PC LINK stekkerbus kunt u een personal computer aansluiten, om de stereo-installatie via uw personal computer te bedienen. Verbinden met de audio-uitgangen van uw platenspeler of videorecorder Verbinden met de optische digitale uitgangsaansluiting van een digitale geluidsbron* Tip Opmerkingen • De stereo-installatie zal ongeveer 30 seconden vóór de gekozen opname-begintijd worden ingeschakeld. • Als de stereo-installatie op de gekozen opnamebegintijd nog staat ingeschakeld, zal de schakelklok-opname niet plaatsvinden. Probeer niet de stereo-installatie te bedienen na het inschakelen maar voordat het wekgeluid klinkt. Anders zal de schakelklok-opname niet goed functioneren. • Bij opnemen op een gloednieuwe minidisc zal er op de eerste 15 seconden niets worden opgenomen. • Als de stereo-installatie ongeveer 30 seconden voor het geplande begin van de schakelklok-opname nog aan staat, zal de schakelklok-opname niet beginnen. • Tijdens de schakelklok-opname zal er geen geluid te horen zijn. PC LINK * Als er een kapje op de aansluiting zit, moet u dit verwijderen voordat u de aansluiting gebruikt. Voor het Doet u het volgende Luisteren naar een aangesloten digitale geluidsbron Drukt u enkele malen op de FUNCTION toets totdat er “OPTICAL IN” in het uitleesvenster verschijnt. Luisteren naar een aangesloten platenspeler of videorecorder Drukt u enkele malen op de FUNCTION toets totdat er “ANALOG IN” in het uitleesvenster verschijnt. Bedienen van de stereo-installatie via een personal computer Sluit u de personal computer aan op de PC LINK stekkerbus met behulp van een Sony PC aansluitset (los verkrijgbaar) voor deze stereo-installatie. Geluidregeling/Schakelklok-functies Los verkrijgbare apparatuur Bij het opnemen van de radio worden de zendernaam (zie blz. 38, of de afstemfrequentie als u de zender nog geen naam heeft gegeven), de begintijd en de eindtijd ook automatisch vastgelegd op de minidisc. 45NL Aanvullende informatie Voorkomen van beschadiging Voorzorgsmaatregelen Stroomvoorziening Controleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik te nemen, of de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Veiligheid • Zolang de stekker van het netsnoer in het stopcontact zit, blijft er een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer. • Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het apparaat terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat de stereo-installatie eerst door een deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen. • Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende vakhandel verrichten. Opstelling • Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk horizontaal staat. • Plaats het apparaat ergens waar het niet blootgesteld staat aan: — extreme hitte of koude — stof of vuil — erg veel vocht — heftige trillingen — directe zonnestraling. Hitte in het inwendige • Alhoewel het apparaat tijdens gebruik nogal warm kan worden, wijst dat niet op storing in de werking. • Zet de stereo-installatie op een goed geventileerde plaats, met voldoende luchtdoorstroming om oververhitting in het inwendige te voorkomen. Bij langdurig afspelen op hoog volume kunnen de boven-, onder- en zijpanelen van de behuizing na verloop van tijd erg heet worden. Pas hiervoor op en raak de behuizing liever niet aan. Om oververhitting en storing in de werking te vermijden, mag u de ventilatiesleuven voor de koelventilator niet afdekken. • Als de stereo-installatie rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht of in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin de compact disc speler vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de stereoinstallatie niet naar behoren functioneren. In zulke gevallen dient u de compact disc te verwijderen en het apparaat ongeveer een uur ingeschakeld maar ongebruikt aan te laten staan, zodat alle condensvocht kan verdampen. • Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert, dient u de compact disc uit het apparaat te verwijderen. Mocht u vragen of problemen met uw stereoinstallatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Betreffende de luidsprekers De luidsprekers van deze stereo-installatie zijn niet magnetisch afgeschermd, dus als ze in de buurt van een TV-toestel staan, kan er storing in het TV-beeld optreden. Als dit zich voordoet, schakel het TVtoestel dan eenmaal uit en vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in. Als er na weer inschakelen geen verbetering zichtbaar is in de weergave, zet de luidsprekers en de TV dan iets verder van elkaar vandaan. Zorg er bovendien voor dat voorwerpen waarin magneten worden gebruikt, zoals een audiorek, een TVstandaard, bepaald soort speelgoed, etc., niet in de buurt van de TV staan, aangezien interactie tussen de magneten ervan en deze apparatuur storing in het beeld kan veroorzaken. Omtrent minidiscs • Open nooit het schuifje van de minidisc zodanig dat het magnetisch gevoelige oppervlak zichtbaar wordt. Als het schuifje geopend is, dient u het onmiddellijk weer te sluiten. • Plak nooit een etiket zodanig op de minidisc dat de beweging van het schuifje belemmerd wordt. Plak een etiket alleen op de daarvoor bestemde plaats. Gebruik alleen de etiketten die bij de minidisc geleverd zijn, want de vorm en de afmetingen van de etiketten kunnen per merk verschillen. Plaats voor etiket Schuifje • Als de minidisc vuil is, veegt u deze schoon met een droog doekje. • Leg uw minidiscs niet in de volle zon, niet in de buurt van een warmtebron en laat ze niet achter in een auto die in de zon geparkeerd staat. 46NL • Bij de volgende soorten compact discs kan er sprake zijn van storing of leesfouten bij het overnemen op een minidisc: — compact discs waarop een etiket is geplakt — onregelmatig gevormde CD’s (bijv. hart- of stervormige) — CD’s met veel tekst geconcentreerd aan één kant — oude CD’s —CD’s met krassen — vuile CD’s — kromgetrokken CD’s • Als een van de volgende verschijnselen zich voordoet tijdens het afspelen of opnemen van een CD, kan er een leesfout optreden of storing in de opname ontstaan: — als er tegen de disc-lade of een ander deel van de apparatuur wordt gestoten; — als de minidisc-recorder scheef staat of op een wankele ondergrond; — als de minidisc-recorder dichtbij een luidspreker, een dichtslaande deur of een andere bron van trillingen staat. • Als er een leesfout optreedt, kan er een extra nummer ontstaan zonder enig geluid. Dit overbodige nummer kunt u wissen met behulp van de bewerkingsfuncties (zie blz. 29). Juiste omgang met compact discs Betreffende het afspelen van CD-R/ CD-RW discs Compact discs die zijn opgenomen met een CD-R/ CD-RW recorder of “CD-brander” zijn in dit apparaat niet altijd goed af te spelen, niet alleen door stof of vuil, maar vanwege de opnamekarakteristiek van het opname-apparaat. En zelf opgenomen discs die nog niet gefinaliseerd zijn, kunt u niet in dit apparaat afspelen. Reinigen van de behuizing Om een cassette tegen per ongeluk wissen of abusievelijk opnemen te beveiligen, breekt u het wispreventienokje uit voor cassettekant A of B, zoals in de afbeelding is aangegeven. Breek het wispreventienokje uit Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, kunt u de ontstane opening(en) met een stukje plakband afdekken. Alvorens u een cassette in het deck plaatst Zorg dat eventuele lussen in de band zijn strakgetrokken. Anders zou de band in het mechanisme verwikkeld kunnen raken, met kans op beschadiging. Betreffende cassettes langer dan 90 minuten De uiterst dunne band in deze cassettes kan gemakkelijk uitrekken. Bij gebruik van een dergelijke cassette mag u de band niet te vaak snelspoelen, stoppen en weer starten. Hierdoor zou de band in het bandloopwerk verstrikt kunnen raken. Reinigen van de bandkoppen Het verdient aanbeveling de bandkoppen na iedere 10 gebruiksuren te reinigen. Maak de bandkoppen in elk geval even schoon vóór het maken van een belangrijke bandopname, evenals na het afspelen van een oude cassette. Reinig de bandkoppen met een in de audiohandel verkrijgbare reinigingscassette, van het droge of het vloeistof-type. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette. Demagnetiseren van de bandkoppen Na 20 tot 30 gebruiksuren, of bij een hoorbaar verlies aan hoge tonen of toename van ruis, dient u de bandkoppen en alle metalen onderdelen van het bandloopwerk te demagnetiseren met een in de audiohandel verkrijgbare demagnetiseercassette. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de demagnetiseercassette. Aanvullende informatie • Veeg een compact disc voor het afspelen schoon met een niet pluizend reinigingsdoekje, vanuit het midden naar de rand. • Plak geen etiketten e.d. op compact discs, want daardoor kan de CD-speler beschadigd worden. • Gebruik voor het reinigen geen vluchtige stoffen. • Zorg dat uw compact discs niet worden blootgesteld aan fel zonlicht of de hitte van een kachel. • Discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig, stervormig e.d.) zijn in dit apparaat niet af te spelen. Probeer het in geen geval, want de stereo-installatie kan er door beschadigd worden. Gebruik dergelijke discs niet. Beveiligen van waardevolle bandopnamen Maak de ombouw, het paneel en bedieningsorganen schoon met een zachte doek, licht bevochtigd met wat milde vloeibare huishoudzeep. Gebruik geen schuurspons, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. 47NL Beperkingen van het minidisc-systeem Het opnamesysteem van uw minidisc-recorder is gebonden aan een aantal specifieke beperkingen, waarvan hieronder een overzicht volgt. Deze beperkingen zijn inherent aan het ontwerp van het minidisc-systeem en duiden niet op storing in uw stereo-installatie. De “Disc Full!” foutmelding verschijnt al vóór het bereiken van de maximale opnameduur Wanneer er 255 nummers op de minidisc zijn opgenomen, zal de “Disc Full!” foutmelding verschijnen, ongeacht de feitelijke opnameduur. Een minidisc kan niet meer dan 255 muziekstukken bevatten. Om door te gaan met opnemen, dient u muziekstukken te wissen of een andere minidisc te gebruiken. De “Disc Full!” foutmelding verschijnt al vóór het bereiken van het maximaal aantal muziekstukken (255) Soms kunnen zachtere passages binnen muziekstukken worden opgevat als pauzes ertussen, zodat het aantal nummers het feitelijk aantal muziekstukken overschrijdt; dan kan de “Disc Full!” foutmelding al gauw verschijnen. De resterende opnameduur vermeerdert niet, ook na het wissen van diverse korte nummers Nummers van minder dan 12 seconden* lengte tellen niet mee, zodat het wissen ervan niet tot meer beschikbare opnameduur zal leiden. * Tijdens stereo-opname (circa 24 seconden tijdens opname in mono of stereomodus LP2, en 48 seconden in stereomodus LP4) Bepaalde muziekstukken laten zich niet met andere samenvoegen Te vaak gemonteerde muziekstukken kunnen soms ook niet worden samengevoegd. De totale opgenomen speelduur plus de resterende opnameduur op de minidisc komen in totaal niet aan de nominale speelduur van de disc 48 Het opnemen wordt verricht in minimum-eenheden van 2 seconden*, ongeacht de lengte van het opgenomen materiaal. Dit kan leiden tot een geringe afwijking van de nominale speelduur. Daarnaast kan de speelduur van een minidisc beperkt worden door krassen en dergelijke. * Tijdens stereo-opname (circa 4 seconden tijdens opname in mono of stereomodus LP2, en NL 8 seconden in stereomodus LP4) Bij het doorzoeken van muziekstukken die door bewerking zijn samengesteld valt het geluid soms weg Muziekstukken die niet rechtstreeks zijn opgenomen, maar door bewerking zijn samengesteld, kunnen nogal over de minidisc verspreid zijn en dan kan de versnelde weergave het zoeken niet altijd bijhouden. De muziekstuknummers worden niet juist vastgelegd Ook al wordt er tijdens analoog opnemen “L-SYNC” (zie blz. 23) in het uitleesvenster aangegeven, dan nog kunnen de muziekstuknummers soms niet naar behoren worden vastgelegd aan het begin van elk muziekstuk: • als het ingangssignaal minder dan 2 seconden lang onder het grensniveau blijft, m.a.w. bij een te korte of rumoerige pauze tussen twee muziekstukken; • als het ingangssignaal midden in een muziekstuk langer dan 2 seconden onder het grensniveau blijft. • u een muziekstuk van 4 seconden of korter* opneemt; * u opneemt in stereo, mono of stereoopnamemodus LP2 (in stereo-opnamemodus LP4: 8 seconden of korter). Er worden extra muziekstukken gecreëerd Bij een lange stilte tussen muziekstukken op een CD wordt er soms een extra muziekstuk gecreëerd. Overzicht van het één-generatie kopieersysteem (“Serial Copy Management System”) Digitale audio-apparatuur zoals voor compact discs, minidiscs en DAT cassettes maken het mogelijk om vrijwel perfecte kopieën te maken van geluidsmateriaal, want bij het kopiëren van digitale signalen blijft de kwaliteit intact. Ter bescherming van de auteursrechten van componisten en musici is dit apparaat voorzien van het “Serial Copy Management System” dat slechts één generatie aan volledig digitale kopieën toestaat via digitale aansluitingen. Via digitale aansluitingen kunt u alleen een eerste-generatie kopie* maken van digitaal geluidsmateriaal. Bijvoorbeeld: 1 U kunt een digitale kopie maken van een in de handel verkrijgbaar digitaal medium (zoals een compact disc of een voorbespeelde minidisc), maar het is niet mogelijk van deze kopie weer een (tweede-generatie) kopie te maken. 2 U kunt wel een digitale kopie maken van het digitaal opgenomen geluid van een oorspronkelijk analoge geluidsbron (zoals een grammofoonplaat of een muziekcassette) of een opname van een digitale satellietuitzending, maar hiervan kunt u weer geen tweede-generatie kopie maken. * Een eerste-generatie kopie is een digitale opname van digitale signalen, gemaakt met digitale geluidsapparatuur. Als u bijvoorbeeld met de minidisc-recorder en de CD-speler van uw stereoinstallatie het geluid van een compact disc opneemt, is dit een eerste-generatie digitale kopie. Verhelpen van storingen Mocht u een probleem ondervinden met deze stereo-installatie, neemt u dan de volgende lijst met controlepunten door. Controleer echter eerst of het netsnoer stevig in het stopcontact zit en of de luidsprekers juist en stevig zijn aangesloten. Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Algemeen De luidsprekers geven geen geluid. • Draai de VOLUME knop rechtsom verder open. • Zorg dat er geen hoofdtelefoon is aangesloten. • Controleer de luidspreker-aansluitingen (zie blz. 6). • Tijdens de versnelde CD-MD synchroonopname wordt er nooit geluid weergegeven. Een van de luidsprekers geeft geen geluid of de weergave van links en rechts klinkt onevenwichtig. • Controleer of de luidsprekersnoeren juist zijn aangesloten (zie blz. 6). • Zorg dat de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk staan opgesteld. • Sluit op elk stel luidspreker-aansluitbussen slechts één enkele luidspreker aan. • Sluit alleen de bijgeleverde luidsprekers aan. • Zet de stereo-installatie verder weg van andere apparatuur die storing kan veroorzaken. • Sluit het netsnoer aan op een ander stopcontact. • Breng een (in de elektriciteitshandel verkrijgbaar) storingsfilter aan in de stroomtoevoerketen. In plaats van de tijd verschijnt er “– –:– –” in het uitleesvenster. • Stel de klok op de juiste tijd in en leg uw schakelklok-instellingen opnieuw vast (zie blz. 9). Aanvullende informatie Er klinkt een hevige bromtoon of andere storend geluid. De schakelklok is niet goed in te stellen. • Stel de klok op de juiste tijd in (zie blz. 9). wordt vervolgd 49NL Verhelpen van storingen (vervolg) De schakelklok-functies werken niet naar behoren. • Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening, zodat de aanduiding “c DAILY” of “c REC” in het uitleesvenster verschijnt (zie blz. 44 en 45). • Controleer de gemaakte instellingen en zorg dat de klok op de juiste tijd staat ingesteld (zie blz. 43 tot 45). • Schakel eerst de sluimerfunctie uit (zie blz. 42). • De “DAILY” wekfunctie en de schakelklokopnamefunctie zijn niet beide tegelijk te gebruiken. De stereo-installatie reageert niet op de afstandsbediening. • Verwijder eventuele obstakels tussen de afstandsbediening en de stereo-installatie. • Houd de afstandsbediening dichter bij de stereoinstallatie. • Richt de afstandsbediening recht op de afstandsbedieningssensor van de stereoinstallatie. • Vervang beide batterijen door nieuwe R6 (AAformaat) batterijen. • Gebruik de stereo-installatie niet te dicht in de buurt van tl-verlichting of andere fluorescerende lampen. Compact disc speler De disc-lade van de CD-speler gaat niet dicht. • Zorg dat de compact disc precies recht midden in de disc-lade ligt. • Sluit de disc-lade alleen met een druk op de de CD Z toets. Als u de disc-lade met de hand dicht drukt kan er schade aan de CD-speler ontstaan. De disc-lade gaat niet open. • Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Het afspelen van de compact disc begint niet. • Open de disc-lade en kijk of er een geschikte CD goed is ingelegd. • Veeg de CD schoon (zie blz. 47). • Probeer of een andere CD wel goed wordt afgespeeld. • Misschien is de CD ondersteboven ingelegd. Leg de CD met de label-kant boven midden in de disc-lade. • Verwijder de compact disc, veeg eventueel condensvocht weg en laat de stereo-installatie een paar uur lang ongebruikt aan staan, zodat het condensvocht kan verdampen. • Druk op de CD NX toets om het afspelen te starten. 50NL Het geluid hapert of springt over. • Veeg de CD schoon (zie blz. 47). • Probeer of een andere CD wel goed wordt afgespeeld. • Plaats de stereo-installatie op een stabiele ondergrond zonder trillingen (een stevige tafel, boekenkast of audiorek). • Zet de luidsprekers verder van de stereoinstallatie of plaats ze op een trillingsdempend voetstuk. Als u geluid met veel bassen erg luid afspeelt, kan het dreunen van de lage tonen de laserkop doen overspringen. De weergave begint niet bij het eerste muziekstuk. • Druk enkele malen op de PLAY MODE/ DIRECTION toets (of op de PLAY MODE toets van de afstandsbediening), zodat de “PGM” of “SHUFFLE” aanduiding uit het uitleesvenster verdwijnt, om terug te keren naar normale weergave. De aanduiding “OVER” verschijnt in het uitleesvenster. • Houd bij het einde van de compact disc de CD m toets ingedrukt of druk enkele malen op de CD . toets om terug te keren naar de gewenste muziekpassage. Minidisc-recorder De minidisc is niet goed in te steken. • Steek de minidisc met de pijlkant boven en de pijl naar binnen wijzend in de opening. De bedieningsknoppen werken niet. • Probeer of het met een andere minidisc beter lukt. • Wacht tot de aanduiding “TOC” of “STANDBY” is gedoofd en probeer het dan opnieuw. Het afspelen begint niet. • Probeer of het met een andere minidisc beter lukt. • Verwijder de minidisc en laat de stereoinstallatie een paar uur lang ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. • Druk op de MD NX toets om het afspelen te starten. Het geluid hapert of springt over. • Probeer of een andere minidisc wel goed wordt afgespeeld. • Plaats de stereo-installatie op een stabiele ondergrond zonder trillingen (een stevige tafel, boekenkast of audiorek). • Zet de luidsprekers verder van de stereoinstallatie of plaats ze op een trillingsdempend voetstuk. Als u geluid met veel bassen erg luid afspeelt, kan het dreunen van de lage tonen de weergavekop doen overspringen. • Plaats de minidisc en wacht dan 10 tot 20 minuten, met de stereo-installatie ingeschakeld, voor u het opnieuw probeert. De weergave begint niet bij het eerste muziekstuk. • Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE/DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) zodat de “PGM” of “SHUFFLE” aanduiding uit het uitleesvenster verdwijnt, om terug te keren naar normale weergave. De aanduiding “OVER” verschijnt in het uitleesvenster. • Houd bij het einde van de minidisc de MD m toets ingedrukt of druk enkele malen op de MD . toets om terug te keren naar de gewenste muziekpassage. Tijdens het opnemen licht de aanduiding “OVER” op. • Stel het volume van de aangesloten apparatuur lager in. • Stel het opnameniveau iets lager in (zie blz. 25). Na opnemen of bewerken is de TOC inhoudsopgave niet bijgewerkt. • De aanvullende gegevens bij opnemen of bewerken van een minidisc worden pas op de minidisc vastgelegd wanneer die uit het apparaat wordt verwijderd, dus neem de minidisc na het opnemen of bewerken eenmaal uit om te gegevens bij te werken (zie blz. 18 en 26). Cassettedeck Het opnemen op een cassette lukt niet. • Misschien zit er geen cassette in de houder. Plaats een voor opnemen geschikte cassette. • Wellicht is het wispreventienokje van de cassette uitgebroken. Plak de ontstane uitsparing af met een stukje plakband (zie blz. 47). • De band is geheel tot aan het einde afgespeeld of doorgespoeld. Het is niet mogelijk op te nemen of weer te geven of het geluid klinkt maar heel zacht. • Wellicht zijn de bandkoppen vuil. Reinig de koppen. • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 47). Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist. • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 47). Teveel snelheidsfluctuaties of soms wegvallend geluid. • De bandloopassen of aandrukrollen van het cassettedeck zijn vuil. Maak ze schoon met behulp van een reinigingscassette (zie blz. 47). Teveel ruis of wegvallende hoge tonen. Het opnemen op een minidisc lukt niet. Het geluid is te zacht (of te hard) op de minidisc opgenomen. • Stel het opnameniveau beter in (zie blz. 25). • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 47). wordt vervolgd Aanvullende informatie • Verwijder de minidisc en schuif voor het opnemen het wispreventienokje opzij om de opening af te sluiten (zie blz. 18). • Zorg dat de externe audio/video-geluidsbron naar behoren is aangesloten (zie blz. 45). • Probeer het met een andere geluidsbron. • Vervang de minidisc door een opname-minidisc of wis enkele overbodige muziekstukken met de Erase wisfunctie om weer ruimte voor het opnemen te maken (zie blz. 29). 51NL Verhelpen van storingen (vervolg) Externe geluidsbronnen Er wordt geen geluid weergegeven. • Zie de paragraaf “De luidsprekers geven geen geluid” onder “Algemeen” op blz. 49 en controleer of de installatie in orde is. • Controleer of de externe geluidsbron naar behoren is aangesloten (zie blz. 45) en zorg dat: – de snoeren juist zijn aangesloten; – alle stekkers stevig in de aansluitbussen zitten. • Zorg dat de externe geluidsbron is ingeschakeld. • Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat en start de weergave van de geluidsbron. Er klinkt vervorming in de geluidsweergave. • Stel de geluidssterkte van de aangesloten geluidsbron lager in. Tuner voor radio-ontvangst Hinderlijke bromtonen of andere storing in de radio-ontvangst (in het uitleesvenster knippert “TUNED” of “STEREO”). • Kies de juiste golfband en afstemfrequentie (zie blz. 36). • Zorg dat de antenne stevig is aangesloten en richt of verstel de antenne (zie blz. 6). • Zoek een plaats voor de antenne en een richting die goede ontvangst oplevert. Als er geen plaats of richting voor goede ontvangst te vinden is, sluit dan een in de radiohandel verkrijgbare buitenantenne aan. • De bijgeleverde FM draadantenne ontvangt over de gehele lengte signalen, dus strek de antenne zo ver mogelijk uit. • Houd de antennes zo ver mogelijk uit de buurt van de luidsprekersnoeren. • Als de bijgeleverde AM antennedraad losraakt van de plastic houder, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. • Probeer of u betere ontvangst verkrijgt na uitschakelen van elektrische apparatuur in de omgeving. 52NL Een stereo FM uitzending wordt niet in stereo weergegeven. • Druk op de STEREO/MONO toets totdat er “STEREO” in het uitleesvenster verschijnt. • Zie de aanwijzingen onder “Hinderlijke bromtonen of andere storing in de radioontvangst (in het uitleesvenster knippert “TUNED” of “STEREO”)” en controleer de toestand van de antenne. Tijdens het opnemen op een minidisc klinken er regelmatig terugkerende storende geluiden. • Verstel de plaats en de richting van de antenne zo dat de storing verdwijnt. Als er zich andere problemen voordoen, die hierboven niet zijn beschreven, kunt u de stereoinstallatie als volgt terugstellen in de uitgangsstand: 1 Trek de stekker uit het stopcontact. 2 Steek de stekker weer in het stopcontact. 3 Druk op de `/1 aan/uit-schakelaar. 4 Druk de TAPE x, z MD, en MD > toetsen alledrie tegelijk in. Zelfdiagnose-aanduidingen Om de oorzaak van een probleem sneller te kunnen opsporen, is dit apparaat voorzien van een zelfdiagnosefunctie. Als er iets mis is, verschijnt er in het uitleesvenster beurtelings een foutcode van een letter plus twee cijfers, en een korte foutmelding. De betekenis daarvan kunt u vinden in de onderstaande tabel. Als het probleem niet eenvoudig te verhelpen is, raadpleeg dan a.u.b. uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. C14/Toc Error De minidisc-recorder kan de informatie op de minidisc niet goed lezen. cVervang de minidisc door een andere. cWis alle opnamen van de minidisc met behulp van de “All Erase” wisfunctie (beschreven op blz. 29). C41/Cannot Copy De geluidsbron is gekopieerd van een commercieel verkrijgbare disc, cassette e.d. cHet SCMS een-generatie kopieersysteem (“Serial Copy Management System”) beperkt het maken van digitale kopieën tot slechts een generatie (zie blz. 49). Foutmeldingen De onderstaande mededelingen kunnen in het uitleesvenster verschijnen of gaan knipperen als er bij de bediening iets mis gaat. Minidiscs C11/Protected De minidisc is tegen wissen/opnemen beveiligd. c Verwijder de minidisc en schuif het wispreventienokje opzij om de opening af te sluiten (zie blz. 18). C12/Cannot Copy C13/REC Error Opnemen op de minidisc is niet mogelijk. c Zet de stereo-installatie op een meer stabiele plaats en probeer het opnemen opnieuw. De minidisc is vuil of bekrast of wijkt af van de norm. c Vervang de minidisc door een andere en probeer het opnemen opnieuw. C13/Read Error De minidisc-recorder kan de informatie op de minidisc niet goed lezen. c Neem de minidisc eenmaal uit het apparaat en plaats deze opnieuw. De minidisc-recorder pauzeert de opname, omdat het tijdens opnemen al meer dan 30 seconden stil is. Blank Disc Er is getracht een blanco, onbespeelde of compleet gewiste minidisc af te spelen. Cannot Edit • De geplaatste minidisc is een voorbespeelde minidisc, dus niet voor opnemen geschikt. • Er is getracht een minidisc te bewerken tijdens geprogrammeerde weergave of weergave in willekeurige volgorde. Cannot REC • De geplaatste minidisc is een voorbespeelde minidisc, dus niet voor opnemen geschikt. • Voor de geluidsbron is er ingesteld op MD voor minidisc-weergave. Cannot SYNC • Er zit geen minidisc in de minidisc-recorder of de geplaatste minidisc is tegen wissen beveiligd. • Er is geen ruimte meer over op de minidisc. Aanvullende informatie Er is geprobeerd een CD op te nemen die niet geschikt is voor dit apparaat, zoals een CD-ROM disc e.d. cVerwijder de minidisc en zet de stereo-installatie eenmaal uit en dan weer aan. Auto Cut Complete ! De bewerking van de minidisc is voltooid. wordt vervolgd 53NL Zelfdiagnose-aanduidingen (vervolg) Disc Full! Er is geen ruimte meer over op de minidisc. Eject De minidisc-recorder schuift de minidisc naar buiten. Impossible • De bewerking die u probeert is niet mogelijk. • U kunt de muziekstukken niet samenvoegen of wissen, vanwege de vaste beperkingen van het minidisc-systeem. • De aanduiding “Impossible” verschijnt wanneer u een muziekstuk probeert te splitsen vlakbij het begin of het eind ervan. Druk op de MD . of > toets om een ander splitspunt te kiezen. Incomplete! De volumecorrectie voor aanpassen van de geluidssterkte na het opnemen, of voor in- of uitfaden is mislukt, vanwege trillingen of stoten tegen de minidisc-recorder of vanwege vuil of krassen op de minidisc. Plaats de stereo-installatie op een stabiele ondergrond zonder trillingen. Gebruik geen discs die vuil of beschadigd zijn. MD No Disc Er bevindt zich geen minidisc in het apparaat. Name Full Er is geen ruimte meer voor een disc-titel of muziektitels. No Change Bij het aanpassen van de geluidssterkte na het opnemen is er uiteindelijk geen volumecorrectie gemaakt omdat u tussentijds op de ENTER/YES toets hebt gedrukt. No Name De geplaatste minidisc bevat wel muziekstuknummers maar geen titels. OVER Tijdens het doorzoeken van de minidisc met de MD M toets in de pauzestand is het einde van het laatste muziekstuk bereikt. Push STOP! U hebt tijdens afspelen op de PLAY MODE/ DIRECTION toets (of de PLAY MODE toets van de afstandsbediening) gedrukt. —Rehearsal— De huidige muziekpassage, voor het splitsen van het muziekstuk met “Divide” of het wissen van een passage met “A-B Erase”, wordt herhaald om het preciese verdeelpunt te bepalen. S.F Edit! Er is geprobeerd een andere functie in te schakelen tijdens de S.F Edit functie (voor aanpassen van de geluidssterkte na het opnemen, of in- of uit faden). Het is niet mogelijk tijdens gebruik van de S.F Edit volumecorrectie enige andere functie te bedienen. S.F Edit NOW Er is op de `/1 aan/uit-schakelaar gedrukt tijdens de werking van de S.F Edit functie (voor aanpassen van de geluidssterkte na het opnemen, of in- of uit-faden). Bij uitschakelen voordat de S.F Edit volumecorrectie voltooid is, zullen de gegevens niet naar behoren zijn bijgewerkt. Schakel de stereo-installatie pas uit na afloop van de S.F Edit volumecorrectie. Als het toch nodig is de stroom uit te schakelen voordat de volumecorrectie gemaakt is, druk dan nogmaals op de `/1 aan/uit schakelaar terwijl deze melding wordt aangegeven. Smart Space Tijdens digitaal opnemen is er weer een geluidssignaal doorgekomen na meer dan 3, maar minder dan 30 seconden stilte. Standby (knipperend) Het met de schakelklok opgenomen materiaal is naderhand verdwenen en kan niet op disc worden vastgelegd, of de programma-weergave kan niet worden ingeschakeld omdat het programma in de tussentijd is verdwenen. Step Full! U probeert 26 of meer muziekstukken (nummers) te programmeren. Text Protect Er is CD TEXT informatie, maar die niet kan worden opgenomen op de minidisc. TOC Reading De minidisc-recorder is bezig de “TOC” inhoudsopgave van de minidisc te lezen. TOC Writing De minidisc-recorder is bezig de gegevens voor de opname of bewerking in de inhoudsopgave te schrijven. Track End Bij het kiezen van een verdeelpunt voor het splitsen van een muziekstuk met de “Divide” functie is het einde van de minidisc bereikt. 54NL TUNER voor radio-ontvangst Technische gegevens Cannot Edit Er is geprobeerd een zendernaam in te voeren voor een gewone radiozender die nog niet is vastgelegd, of deze te wissen. CD Cannot Edit Er is geprobeerd een titel in te voeren voor een CD TEXT disc. CD No Disc Er ligt geen compact disc in de CD-speler. Name Full Er zijn al 50 disc-titels in het geheugen vastgelegd. OVER Bij het doorzoeken van de CD met de CD M toets tijdens weergave of in de pauzestand is het einde van het laatste muziekstuk bereikt. Step Full! U probeert 26 of meer muziekstukken (nummers) te programmeren. Cassettes Cannot SYNC Er zit geen cassette in het cassettedeck of het wispreventienokje van de geplaatste cassette is verwijderd. No Tab No Tape Er zit geen cassette in het cassettedeck. Europees model: DIN uitgangsvermogen (nominaal): 30 + 30 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 35 + 35 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Muziekvermogen (referentie): 85 + 85 watt Overige modellen: De volgende metingen zijn verricht bij 230 V wisselstroom, 60 Hz. DIN uitgangsvermogen (nominaal): 30 + 30 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 35 + 35 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) De volgende metingen zijn verricht bij 220 V wisselstroom, 60 Hz. DIN uitgangsvermogen (nominaal): 24 + 24 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 27 + 27 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Ingangen ANALOG IN (tulpstekkerbussen): Gevoeligheid 250 mV, impedantie 47 kOhm DIGITAL OPTICAL IN (Geschikt voor bemonsteringsfrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz en 48 kHz) Uitgangen PHONES (stereo klinkstekkerbus): Voor aansluiten van een hoofdtelefoon met een impedantie van 8 ohm of meer SPEAKER: Voor luidsprekers met een impedantie van 6 tot 16 ohm Aanvullende informatie U kunt op deze cassette niet opnemen omdat het wispreventienokje is verwijderd. Versterker-gedeelte wordt vervolgd 55NL Technische gegevens (vervolg) Tuner-gedeelte FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming Compact disc speler Afspeelsysteem Laser Golflengte Frequentiebereik Compact disc digitaal audiosysteem Halfgeleider laser (λ = 780 nm) Emissieduur: continu 780 – 790 nm 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB) Cassettedeck Opname/weergavesysteem Frequentiebereik Snelheidsfluctuaties 4 sporen, 2 kanalen stereo 50 – 13000 Hz (±3 dB), met Sony TYPE I normaalband-cassette ±0,15% W. Peak Gewogen piekniveau (IEC) 0,1% W. RMS Gewogen R.M.S. (NAB) ±0,2% W. Peak Gewogen piekniveau (DIN) Minidisc-recorder FM afstemtrap Afstembereik Antenne Antenne-aansluitingen Tussenfrequentie AM afstemtrap Afstembereik Europees model: Overige modellen: Antenne Tussenfrequentie 56NL 531 – 1602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) 530 – 1710 kHz (met afsteminterval ingesteld op 10 kHz) 531 – 1602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) AM-kaderantenne, externe antenne-aansluitingen 450 kHz Luidsprekers Luidsprekersysteem Luidsprekereenheden Opname/weergavesysteem MiniDisc digitaal audiosysteem Laser Halfgeleider laser (λ=780 nm) Emissieduur: continu Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz Frequentiebereik 5 Hz – 20 kHz 87,5 – 108,0 MHz (afsteminterval 50 kHz) FM-draadantenne 75 ohm, asymmetrisch 10,7 MHz Nominale impedantie Afmetingen (b/h/d) Gewicht 2-wegsysteem, in basreflexkast Lagetonen-luidspreker, conus 12 cm Hogetonen-luidspreker, koepel 2,5 cm 6 ohm Ca. 150 × 253 × 260 mm Ca. 3,0 kg per luidsprekerbox Algemeen Stroomvoorziening Europees model: Overige modellen: Stroomverbruik Europees model: Overige modellen: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz 110 – 120 V of 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Omschakelbaar met spanningskiezer Zie het naamplaatje 0,5 watt (in de gebruiksklaar-stand) Zie het naamplaatje Afmetingen (b/h/d) Ca. 190 × 253 × 345 mm, incl. uitstekende onderdelen en knoppen Gewicht Ca. 7,0 kg Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. Bijgeleverd toebehoren Aanvullende informatie Afstandsbediening (1) AM-kaderantenne (1) FM-draadantenne (1) Batterijen (2) Gekleurde rand (bruin) (1) Gekleurd venster (bruin) (1) Luidsprekerfront (bruin) (2) CMT-DC500MD/S: Bedekking luidsprekerfront (zilverkleurig) (2) CMT-DC500MD/X: Gekleurde rand (oranje) (1) Gekleurd venster (oranje) (1) Luidsprekerfront (oranje) (2) CMT-DC500MD/W: Gekleurde rand (lavendelblauw) (1) Gekleurd venster (lavendelblauw) (1) Luidsprekerfront (lavendelblauw) (2) Bedekking luidsprekerfront (wit) (2) Los verkrijgbaar toebehoren PCLK-MN10A Sony PC-aansluitset SSN-J300 verfraaiingsset Gekleurde rand (1) Gekleurd venster (1) Luidsprekerfront (2) Wijzigingen in het los verkrijgbaar toebehoren voor deze stereo-installatie voorbehouden, zonder kennisgeving. Neem voor nadere informatie contact op met uw Sony handelaar. 57NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Sony CMT-DC500MD de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor