Panasonic HMTA1EG de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
High Definition Mobile Camera
Modelnr. HM-TA1
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
apparaat in gebruik te nemen.
VQT3A03
1AG6P1P6080--(S)
until
2010/08/03
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 1 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
2 VQT3A03
Veiligheidsinstructies
EMC ElektroMagnetische Compatibiliteit
Dit symbool (CE) staat op de evaluatieplaat.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Gebruik geen andere dan de bijgeleverde AV-kabels en USB-
verlengsnoeren.
Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND OF PRODUCTSCHADE TE
VERLAGEN,
DIENT U DIT APPARAAT NIET BLOOT TE STELLEN AAN
REGEN, VOCHT OF OPSPATTEND WATER EN DIENT U GEEN
MET VLOEISTOF GEVULDE VOORWERPEN, ZOALS EEN
VAAS, OP DE APPARATUUR TE PLAATSEN.
DIENT U ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES TE
GEBRUIKEN.
MAG U DE KAP (OF DE ACHTERZIJDE) NIET VERWIJDEREN;
ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT
DIE MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN DOOR DE
GEBRUIKER. LAAT HET APPARAAT ALLEEN REPAREREN
DOOR ERKEND ONDERHOUDSPERSONEEL.
Waarschuwing
Risico van brand, explosie en brandwonden. Niet demonteren, boven
60 oC verhitten of verbranden.
Het identificatieteken van het product staat op de onderkant van
het toestel.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 2 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 3
Informatie voor gebruikers betreffende het
verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en
lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet
met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen
worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage
van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de
bevoegde verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen
draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en
tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van
de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude
producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de
goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd
worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt
vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen
buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst
deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke
autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden
twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een
chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd
door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten
vervuld.
Cd
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 3 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
4 VQT3A03
Vrijwaring ten aanzien van opgenomen inhoud
Panasonic aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die
direct of indirect te wijten is aan problemen van ongeacht welke aard die
verlies van de opgenomen of opgemaakte inhoud tot gevolg hebben. Zij
garandeert bovendien geen enkele inhoud indien de opname- of
opmaakfunctie niet correct werkzaam is. Hetzelfde is eveneens van
toepassing op de gevallen waarin reparaties van ongeacht welke aard op
het toestel uitgevoerd zijn.
Over de opnamemethode en de compatibiliteit van dit
apparaat
Dit apparaat kan gedetailleerde HD-beelden opnemen die gebaseerd zijn
op het MP4 formaat (MPEG-4 AVC/H.264 codec)
Aangezien de opnamemethode verschilt van het AVCHD formaat, zijn
de gegevens niet compatibel.
Kaarten die geschikt zijn voor dit toestel
SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart en SDXC-geheugenkaart
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die geen SDHC-logo hebben, of
van 48 GB of meer, die geen SDXC-logo hebben, zijn niet gebaseerd
op de specificaties van SD-geheugenkaarten.
Raadpleeg pagina 14 voor meer informatie over SD-kaarten.
Ten behoeve van deze gebruiksaanwijzing
De SD-geheugenkaart, de SDHC-geheugenkaart en de SDXC-
geheugenkaart worden in de tekst als “SD-kaart” aangeduid.
Referentiepagina’s worden aangegeven met een pijl, bijvoorbeeld:
l 00
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 4 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 5
Veiligheidsinstructies.................2
Accessoires.................................6
Optionele accessoires............... 6
Voorbereidingen
Identificatie van de
onderdelen en gebruik .............. 7
Batterijvoorziening .................... 9
De accu plaatsen/verwijderen ... 9
Accu opladen .......................... 10
Oplaadtijd en opnametijd ........ 12
Approximatieve werktijd en
aantal opneembare foto’s........ 13
Voorbereiden van de kaart...... 14
Kaarten die geschikt zijn voor
dit toestel................................. 14
Een SD-kaart plaatsen/
verwijderen.............................. 16
Opnemen/Afspelen
De camera in-/uitschakelen..... 18
Instelling datum en tijd ............ 19
Opname .................................... 21
Video’s maken......................... 21
Foto’s maken........................... 22
In-/uitzoomfunctie van de
digitale zoom ........................... 23
Opnemen met het
LED-lichtje............................... 23
Effectfunctie (speciale
effecten toepassen)................. 24
Afspelen.................................... 25
Afspelen van video’s/foto’s...... 25
Een foto maken van een
video........................................ 28
De diavoorstelling afspelen ..... 29
Wissen van video’s/foto’s........ 30
Gebruik van het
menuscherm ............................ 32
Menulijst.................................. 33
Video’s/Foto’s op uw TV
bekijken .................................... 36
Met een PC
Wat kunt u met de PC doen .... 38
Besturingsomgeving............... 40
Installatie .................................. 44
Verbinden aan een PC ............. 46
Het beeldscherm van de
computer ................................. 47
HD Writer PE 1.0 starten ......... 48
Gebruiksaanwijzing van de
softwareprogramma’s lezen.... 48
Als u een Mac gebruikt............ 49
Gebruik van de camera voor
Skype ........................................ 50
Verbinding van dit toestel........ 52
Overig
Aanduidingen........................... 53
Berichten/Oplossen van
problemen ................................ 55
Bij gebruik letten op het
volgende................................... 59
Over het copyright................... 64
Opnamewijzen en
approximatieve opnametijd .... 65
Approximatief aantal
opneembare beelden............... 66
Specificaties............................. 68
Inhoudsopgave
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 5 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
6 VQT3A03
Accessoires
Controleer de accessoires voordat u de camera gaat gebruiken.
Houd de accessoires buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan
te voorkomen.
Productnummers zijn correct vanaf juli 2010. Deze kunnen aan
veranderingen onderhevig zijn.
Het toestel wordt geleverd met reeds aanwezige HD Writer PE 1.0
bewerkingssoftware voor video’s.
Sommige optionele accessoires kunnen in bepaalde landen niet
beschikbaar zijn.
Accu
VW-VBJ10
AV-kabel
VFA0530
Handriem
VFC4627
USB-verlengsnoer
K2KYYYY00064
Optionele accessoires
Batterijpak (lithium/VW-VBJ10)
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 6 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 7
Voorbereidingen
Identificatie van de onderdelen en
gebruik
1 Videoknop (l 21)
2 Afspeeltoets [ ] (l 25)
3 Lichtknop [LIGHT] (l 23)
4 Cursorknop [T, W, 2, 1]
5 Schuifhendeltje USB-aansluiting (l 10)
6 MENU/SET toets [MENU/SET] (l 32)
7 Wissen-knop [ ] (l 30)
8 Statuslampje (l 10, 16, 36)
9 Photoshot-knop [ ] (l 22)
10 LCD-monitor
11 Power-toets [ ] (l 18)
12 Bevestiging handriem
De microfoons niet afdekken.
Vanwege beperkingen in LCD-technologie kunnen op het LCD-scherm
een aantal kleine lichte of donkere vlekjes voorkomen. Dit is echter
geen defect en heeft geen invloed op de opname.
1
6 7 8 9 10 1112
2
3
4
5
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 7 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
8 VQT3A03
13 Audio-video-uitgang [A/V] (l 36)
Gebruik de AV-kabel (alleen de bijgeleverde kabel).
14 Luidspreker
15 USB-aansluiting [ ] (l 10, 44, 46, 52)
16 USB-aansluitingafdekking (l 10)
17 LED-licht (l 23)
18 Lens
19 Interne microfoons
20 Kaart-/batterijklep (l 9, 16)
21 Batterijvak (l 9)
22 Kaartgleuf (l 16)
23 Accu-ontgrendelknop [BATT] (l 9)
24 Statiefhouder
A/V
13
1514 16
20 21 22 23 24
17 18 19
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 8 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 9
Voorbereidingen
Batterijvoorziening
Accu’s die geschikt zijn voor dit toestel
De accu die gebruikt kan worden met dit toestel is VW-VBJ10.
1 Open het kaart-/batterijdeurtje en plaats de batterij in
de richting die op de afbeelding aangeduid wordt.
Druk het midden van de batterij in de richting van de # tot hij met
een klik vastgezet wordt.
2 Sluit de kaart-/batterijklep.
Verwijderen van de batterij
Beweeg de hendel voor de accu-
ontgrendeling in de richting van de pijl en
verwijder de accu zodra deze ontgrendeld
is.
Controleer of het toestel en de LCD-
monitor zijn uitgeschakeld. Verwijder
vervolgens de batterij terwijl u het toestel
ondersteunt, zodat het niet valt.
Het blijkt dat in sommige markten namaakaccu’s te koop zijn die
sterk lijken op het originele product. Sommige van deze accu’s
zijn niet afdoende beveiligd met ingebouwde veiligheidsfuncties
om te voldoen aan de vereisten van de geldende
veiligheidsnormen. Het is mogelijk dat deze accu’s in brand
raken of exploderen. Wij wijzen u erop dat wij niet aansprakelijk
zijn voor enig ongeluk of defect voortvloeiend uit het gebruik van
namaakaccu’s. Om er zeker van te zijn dat u veilige producten
gebruikt, adviseren wij u een originele accu van Panasonic te
gebruiken.
De accu plaatsen/verwijderen
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 9 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
10 VQT3A03
Belangrijk:
De accu zal niet opgeladen worden als de stroom aanstaat.
1 Verschuif de hendel van de USB-aansluiting terwijl u
deze omlaag houdt.
Hierdoor wordt de afdekking van de USB-aansluiting open geduwd
en komt de USB-aansluiting vrij.
2 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Sluit het USB-verlengsnoer aan door deze zonder forceren stevig
en volledig naar binnen te steken.
A USB-verlengsnoer (meegeleverd)
OPGELET
Als de knoopbatterij verkeerd wordt vervangen, bestaat de kans op
ontploffingsgevaar. Vervang de batterij alleen door hetzelfde type of een
soortgelijk type dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Gebruikte batterijen
dienen overeenkomstig de fabrieksvoorschriften te worden weggegooid.
Accu opladen
Bij aankoop van dit toestel is de accu niet geladen. Laad de accu
volledig alvorens dit toestel te gebruiken.
A
Verschuif de hendel van de USB-
aansluiting tot hij vast klikt en vergrendelt.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 10 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 11
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
Sluit het USB-verlengsnoer stevig en volledig
aan. (De stekker van de USB-aansluiting van
dit toestel laat opening B vrij). Het zal niet naar
behoren werken als de stekker niet volledig
naar binnen gestoken is.
Tijdens het laden zal het statuslampje
knipperen. Is het laden klaar, dan gaat het
statuslampje uit.
Terugschuiven van USB-hendel naar oorspronkelijke
positie
Terwijl u de USB-hendel omlaag
houdt, verschuift u hem naar de
oorspronkelijke positie en sluit u de
afdekking van de USB-aansluiting.
Raadpleeg pagina 60 als de statusindicator snel knippert.
Tijdens het laden kan het toestel niet ingeschakeld worden met de
power-toets. Om het toestel in te schakelen, moet u het van de PC
afsluiten.
Wij raden aan om Panasonic accu’s te gebruiken (l 6, 12).
Bij gebruik van andere accu’s, kunnen we de kwaliteit van dit product
niet garanderen.
Niet verwarmen of blootstellen aan vuur.
Laat de accu(’s) niet liggen in een voertuig dat gedurende een lange
tijd is blootgesteld aan direct zonlicht met alle portieren en ruiten
gesloten.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 11 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
12 VQT3A03
Oplaadtijd/opnametijd
Temperatuur: 25 oC/vochtigheid: 60%RH
* Maximum continue opneembare tijd voor één scène:
j Als [Opn. stand] op / / :
29 min 59 sec gezet is
j Als [Opn. stand] op :
ongeveer 20 min gezet is (tot 4 GB opnamecapaciteit)
Deze tijden zijn bij benadering.
De opgegeven oplaadtijd is voor het geval de accu volledig leeg
is. De oplaadtijd en opnametijd verschillen afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden, zoals hoge of lage temperatuur.
De werkelijke opneembare tijd verwijst naar de opneembare tijd
wanneer er herhaaldelijk gestart/gestopt wordt met opnemen en het
toestel aan/uit gezet wordt en de zoom afgesteld wordt enz.
De accutemperatuur stijgt na gebruik of opladen. De camera wordt ook
warmer tijdens gebruik. Dit is geen defect.
Oplaadtijd en opnametijd
Modelnummer
accu
[Spanning/
Capaciteit
(minimum)]
Oplaadtijd
Opnamemode
Maximale
ononderbroken
opnametijd
*
Werkelijke
opnametijd
Meegeleverde
accu/VW-VBJ10
(optioneel)
[3,6 V/940 mAh]
4h10min
1h20min 45min
/ 1h35min 50min
1h50min 1h
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 12 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 13
Opnameomstandigheden met CIPA standaard
CIPA is een afkorting van Camera & Imaging Products Association.
De geleverde batterij gebruiken.
M.b.v. een Panasonic SD-geheugenkaart (2 GB).
Approximatieve werktijd en aantal opneembare
foto’s
Aantal beelden
Ongeveer
230 beelden
Volgens de CIPA standaard
opnametijd
Ongeveer
115 min
Afspeeltijd Ongeveer 180 min
Pictogram van de acculading
De weergave verandert naarmate de batterijcapaciteit afneemt.
####
Als de batterij leeg is, wordt rood.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 13 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
14 VQT3A03
Voorbereidingen
Voorbereiden van de kaart
Gebruik SD-kaarten die in overeenstemming zijn met Class 4 of
hoger, van SD Speed Class Rating
*
voor het opnemen van video’s.
* De SD Speed Class Rating is de snelheidsnorm voor opeenvolgende
schrijfsessies.
Dit toestel (dat compatibel is met SDXC) is compatibel met SD-
geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten en SDXC-
geheugenkaarten. Bij het gebruik van een SDHC-geheugenkaart/
SDXC-geheugenkaart met andere apparatuur, moet gecontroleerd
worden of die apparatuur compatibel is met deze geheugenkaarten.
Kaarten die geschikt zijn voor dit toestel
Kaarttype Capaciteit Video’s opnemen Foto’s nemen
SD-
geheugen-
kaart
8MB/16MB/
32 MB/
64 MB/
128 MB/
256 MB
De werking kan niet
worden gegarandeerd.
De opname kan
plotseling stoppen
tijdens het opnemen
van video’s afhankelijk
van de SD-kaart die u
gebruikt. (l 56)
Kan worden
gebruikt.
512 MB/
1GB/2GB
Kan worden gebruikt.
SDHC-
geheugen-
kaart
4GB/6GB/
8GB/12GB/
16 GB/24 GB/
32 GB
SDXC-
geheugen-
kaart
48 GB/64 GB
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 14 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 15
Gaat u de laatste informatie over SD-geheugenkaarten/SDHC-
geheugenkaarten/SDXC-geheugenkaarten die gebruikt kunnen
worden voor het opnemen van video’s na op de volgende website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Deze website is alleen beschikbaar in het Engels.)
Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die geen SDHC-logo hebben, of
van 48 GB of meer, die geen SDXC-logo hebben, zijn niet gebaseerd
op de specificaties van SD-geheugenkaarten.
Als de schrijfbeveiliging A van de SD-kaart is
vergrendeld, is opnemen, wissen of bewerken niet
mogelijk.
Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van
kinderen.
32
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 15 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
16 VQT3A03
Opgelet:
Controleer dat de statusindicator uitgegaan is.
1 Open de Kaart-/batterijklep en plaats (verwijder) de
SD-kaart in (uit) de kaartgleuf B.
Plaats de zijde met het etiket C in de richting die in de afbeelding
getoond wordt en druk de kaart zo ver mogelijk recht naar binnen.
Druk op het middel van de SD-kaart en trek deze er recht uit.
2 Sluit het Kaart-/batterijklepje goed.
Raak de contactpunten op de achterkant van de SD-kaart niet aan.
Stel de SD-kaart niet bloot aan sterke schokken, buig hem niet en laat
hem niet vallen.
Elektrische ruis, statische elektriciteit of defecten aan de camera of de
SD-kaart kunnen de kaart beschadigen of gegevens op de kaart wissen.
Wanneer de statusindicator brandt, moet u het volgende niet doen:
j De SD-kaart verwijderen
j De camera uitzetten
j De USB-aansluiting plaatsen en verwijderen
j Het toestel blootstellen aan trillingen of schokken
Als u bovenstaande handelingen uitvoert terwijl de lamp brandt, kunnen
gegevens/de SD-kaart of dit toestel schade berokkend worden.
Stel de contactpunten op de SD-kaart niet bloot aan water, vuil of stof.
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen
Wanneer een andere SD-kaart dan die van Panasonic gebruikt wordt, of
één die eerder in andere apparatuur gebruikt werd, moet de SD-kaart
geformatteerd worden wanneer hij voor het eerst in dit toestel gebruikt
wordt (l 35) Wanneer de SD-kaart geformatteerd wordt, zullen alle
opgenomen gegevens gewist worden. Zijn de gegevens eenmaal
gewist, dan kunnen ze niet teruggewonnen worden.
Statuslampje A
Als dit toestel zich
toegang tot de SD-kaart
verschaft, gaat de
statusindicator branden.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 16 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 17
Leg de SD-kaart niet op de volgende plaatsen:
j In rechtstreeks zonlicht
j Op heel stoffige of vochtige plaatsen
j Bij een verwarming
j Plaatsen met grote temperatuurverschillen (er kan dan immers
condensatie optreden).
j Plaatsen met statische elektriciteit of elektromagnetische golven
Doe de SD-kaart terug in zijn doosje wanneer u hem niet gebruikt.
Over het weggooien of weggeven van SD-kaarten. (l 63)
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 17 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
18 VQT3A03
Opnemen/Afspelen
De camera in-/uitschakelen
Druk op de power-toets om het apparaat in te
schakelen.
De LCD-monitor gaat branden.
Het apparaat uitschakelen
Blijf op de power-toets drukken tot de LCD-monitor uitgaat.
De beeldschermweergave
Raadpleeg pagina 53 voor details over de iconen die op het beeldscherm
getoond worden.
Over de stroombesparingsfunctie
Om het leeg raken van de batterij te voorkomen, zal
het scherm uitgezet worden en naar de inactieve
stand gaan na ongeveer 2 minuten zonder activiteit.
(De statusindicator A knippert.)
De stroom zal automatisch uitgezet worden als er in
de inactieve stand vervolgens nog 5 minuten
(ongeveer) geen bediening plaatsvindt.
De inactieve stand wordt geannuleerd door op één van de knoppen te
drukken.
Over de waarschuwingsicoon voor hoge temperaturen
Als de waarschuwingsicoon voor hoge temperaturen weergegeven
wordt, is de temperatuur van het toestel hoog.
Het is mogelijk om door te gaan met opnemen/afspelen als
weergegeven wordt, maar het wordt aangeraden om alle handelingen
te stoppen en het toestel zo snel mogelijk uit te schakelen.
Als de temperatuur nog verder stijgt, zal de stroom automatisch
uitgeschakeld worden na het knipperen van . U kunt het toestel niet meer
inschakelen zolang de temperatuur niet daalt ( zal knipperen). Wacht dus
tot de temperatuur daalt alvorens het toestel opnieuw te gebruiken.
Er zal een aftelling plaatsvinden totdat het opnemen stopgezet wordt en
deze zal beginnen bij ongeveer 15 seconden tijdens het opnemen van
video en de opname zal stoppen wanneer de display 0 seconden bereikt.
Als u het toestel uitschakelt terwijl de temperatuur hoog is ( wordt
weergegeven), kunt u het niet meer inschakelen zolang de
temperatuur niet daalt. ( zal knipperen).
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 18 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 19
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt een
melding met de vraag de datum en de tijd in te stellen.
Druk op de knop MENU/SET en verricht onderstaande stappen 2 tot 3
om de datum en de tijd in te stellen.
1 Selecteer het menu. (l 32)
2 Selecteer de opties die ingesteld moeten
worden m.b.v. 1 en 2 op de cursorknop
en stel de gewenste waarde in m.b.v. T en
W.
Het jaar kan ingesteld worden tussen 2000 en 2039.
Het 24-uursysteem wordt gebruikt om de tijd af te beelden.
3 Druk op de MENU/SET toets.
De klokfunctie start op [00] seconden.
Druk op 2 om de instelling te voltooien.
Instelling datum en tijd
: [KLOK INSTELLEN] # gewenste instelling
[DATUM]: Instelling van jaar/maand/dag
[TIJD]: Instelling van uur/minuten
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 19 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
20 VQT3A03
De klok is niet ingesteld wanneer het toestel vervoerd wordt.
De datum- en tijdfunctie loopt op een ingebouwde lithium batterij.
Als de ingebouwde lithium batterij opgeladen dient te worden, verschijnt
het bericht “Datum en tijd instellen”. Om de ingebouwde lithium batterij
op te laden, dient u de USB-aansluiting van dit toestel te verbinden aan
een opgestarte PC of de batterij aan dit toestel te koppelen. Laat het
toestel ongeveer 24 uur met rust waarna de batterij de weergave van
datum en tijd gedurende circa 3 maanden zal handhaven (De batterij
wordt nog steeds geladen, ook wanneer het apparaat uitgeschakeld is).
De datum en de tijd zullen ingesteld zijn op januari 1, 2010 00:00 wanneer
er een opname uitgevoerd wordt zonder dat de datum en tijd ingesteld zijn.
Opmerking over lithiumbatterijen
Bij dit product zijn lithiumbatterijen geleverd. Wanneer
deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar
moet u deze inleveren als klein chemisch afval.
Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen van
de lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat
aan het einde van de levensduur vervangt.
Verzeker u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij door
vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd.
Alleen voor servicepersoneel:
Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen van de lithiumbatterij
van de printplaat, zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding.
Smelt de twee soldeerpunten waarmee de lithiumbatterij is vastgezet.
De vorm van de printplaat en de plaats van de soldeerpunten kan
iets verschillen afhankelijk van het model van de camera.
Lithiumbatterij
Soldeersel
Soldeerpistool
Printplaat
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 20 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 21
Opnemen/Afspelen
Opname
Dit toestel zal automatische opname uitvoeren. Automatisch focussen,
automatische witbalans en elektronische stabilisator* zullen tijdens
deze opname werken.
* De elektronische stabilisator zal niet werken als foto’s gemaakt
worden of als de digitale zoom gebruikt wordt.
1 Druk op de videoknop om te beginnen met
opnemen.
Wanneer u begint op te nemen, verandert ; in ¥.
2 Druk opnieuw op de videoknop om de opname te
pauzeren.
De beelden die opgenomen worden vanaf het moment waarop op de
videoknop om de opname te starten gedrukt wordt, tot het moment
waarop opnieuw op de knop gedrukt wordt om de opname op pauze te
zetten, worden één scène.
In de volgende gevallen, zal het aftellen totdat de opname gestopt
wordt starten bij ongeveer 30 seconden en zal de opname stoppen
wanneer de display bij 0 seconden aankomt.
j Wanneer het totaal vermogen van de SD-kaart op het punt staat zijn
limiet te bereiken tijdens opname.
j Wanneer de opnametijd in de buurt komt van de maximum continue
opneembare tijd voor een enkele scène. (l 65)
Raadpleeg pagina 65 voor details over de continue opnametijd voor
een enkele scène.
Maximum aantal op te nemen scènes op een enkele SD-kaart is 8999100.
De beeldschermweergave tijdens het opnemen van video’s
: Opnamemode
¥: Opnemen van video’s
;: Opnamepauze
01h30m: Resterende tijd voor filmopname
00m00s: Verlopen opnametijd
“h”, “m” en “s” geven respectievelijk “uur/uren
(hour(s))”, “minuut/minuten” en “seconde(n)”aan.
Video’s maken
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 21 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
22 VQT3A03
1
Druk de toets om foto’s te maken tot de helft in.
(wit) verschijnt op het scherm.
De aspectratio wordt geschakeld afhankelijk van de
instelling in [Foto formaat] en de focus wordt ingesteld.
wordt weergegeven als het brandpunt ingesteld wordt.
2 Druk de toets om foto’s te maken geheel in.
(rood) verschijnt op het scherm.
Tijdens het opnemen van een video kunnen er geen
foto's gemaakt worden.
De focus geeft de prioriteit aan onderwerpen die dichterbij zijn. Als
niet in de gewenste stand weergegeven wordt, stel de focus dan
opnieuw in door dichter naar het onderwerp toe te gaan of door het
toestel te bewegen, enz.
Er wordt geadviseerd om een statief te gebruiken voor het fotograferen
op donkere plaatsen omdat de sluitertijd laag wordt.
Het beeldscherm zal even zwart worden als u de fotoknop tot
halverwege/geheel indrukt.
De beeldschermweergave tijdens het opnemen van foto’s
: Aanduiding opnamewijze foto’s
: Aantal opnamepixels voor foto’s
123456:
Resterend aantal opneembare beelden
: Focuszone
F2.8: Diafragmawaarde
1/30: Sluitersnelheid
Over de compatibiliteit van de opgenomen video’s
Deze zijn niet compatibel met inrichtingen die geen MP4 verdragen.
Er kunnen geen beelden afgespeeld worden met apparatuur dat geen
MP4 verdraagt. Bevestig dat uw apparatuur MP4 verdraagt door de
gebruiksaanwijzing te raadplegen.
Er zijn een paar gevallen waar de video’s niet afgespeeld kunnen
worden, zelfs als de inrichting MP4 verdraagt. In zulke gevallen, dient
u de opgenomen video af te spelen met dit toestel.
Foto’s maken
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 22 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 23
De maximaal digitale zoomratio is 4k.
Onafhankelijk van de zoomvergroting kan dit toestel scherpstellen op
een onderwerp dat zich op ongeveer 30 cm van de lens bevindt.
Hoe groter de zoomuitvergroting, hoe meer de beeldkwaliteit afneemt.
Het LED-lichtje maakt het mogelijk om het beeld helder te maken bij
opnames in een weinig verlichte ruimte.
De instelling zal gewist worden als u het toestel uitzet of op de
afspeelknop drukt.
Wanneer het LED-lichtje in gebruik is, wordt de opnametijd korter als
de batterij gebruikt wordt.
Het onderwerp moet zich op minder dan ongeveer 70 cm van het
toestel bevinden.
Zet het LED-lichtje uit op plaatsen waar het verboden is licht te
gebruiken.
Kijk niet rechtstreeks naar het licht van de LED als deze brandt.
j Het scherpe licht kan hinderlijk voor uw ogen zijn.
j Handhaaf een afstand van minstens 1 m bij het opnemen van
baby’s.
Richt de LED niet op bestuurders van voertuigen omdat dit ongelukken
kan veroorzaken.
In-/uitzoomfunctie van de digitale zoom
Opnemen met het LED-lichtje
T: Close-up opname (inzoomen)
W: Groothoekopname (uitzoomen)
Lichtknop
Elke keer dat u op de knop drukt, gaat het LED-lichtje aan of
uit.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 23 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
24 VQT3A03
U kunt opnemen met effecten zoals het veranderen van de kleur of het
glad maken van de huid.
1 Druk op 1 of 2 op de cursorknop terwijl de
opname gepauzeerd is.
De effecticoon verschijnt.
2 Selecteer de effecticoon door op 1 of 2 te
drukken.
De geselecteerde effectpictogram zal afgebeeld worden in het geel en
het effect zal op het scherm weerkaatst worden.
Als op de knop MENU/SET gedrukt is, of gedurende circa 2 seconden
geen enkele handeling verricht wordt, is het effect ingesteld en zal de
effecticoon verdwijnen.
De instelling zal gewoon zijn als u het toestel uitschakelt of op de
afspeelknop drukt.
Effectfunctie (speciale effecten toepassen)
1 Monochroom: Maakt het zwart-wit.
2 Normaal: Wist de instelling.
3 Sepia: Maakt het sepia.
4 Soft skin: Maakt de huidtint glad.

HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 24 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 25
Opnemen/Afspelen
Afspelen
1 Druk op de afspeeltoets.
De laatst gemaakte scène of foto zal
afgespeeld worden.
Als tijdens het afspelen van een scène
op 1 gedrukt wordt, zal het toestel naar
de volgende scène of foto overgaan. Als
op 2 gedrukt wordt, zal het toestel
stoppen aan het begin van de scène die
op dat moment wordt afgespeeld. Als
opnieuw op 2 gedrukt wordt, gaat het
toestel naar de vorige scène of foto.
Als tijdens het afspelen van een foto op
1 (2) gedrukt wordt, gaat het toestel
naar de volgende (vorige) scène of foto.
2 Kies het afspelen met gebruik van de
bedieningsicoon A.
De bedieningspictogram zal verdwijnen
wanneer er een paar seconden lang geen
bediening plaatsvindt. Dit wordt opnieuw afgebeeld wanneer het
afspelen opnieuw uitgevoerd wordt.
Het afspelen zal eindigen en de pauzestand zal betreden worden
voor opname wanneer de filmknop ingedrukt wordt.
Afspelen van video’s/foto’s
00m00s
0 0 m 0 0 s
00m00s
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 25 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
26 VQT3A03
Afspelen
Afspelen Icoon Uit te voeren stappen
Afspeelge
gevens
Miniatuur-
weergave
Druk op T tijdens pauze of
stop. (l 27)
Scène/
foto
Pauze
Druk op MENU/SET knop of
afspeelknop tijdens het afspelen.
Scène
Instelling van
het volume
/
Druk op T of W tijdens het afspelen.
T: Verhoogt het volume
W: Verlaagt het volume
Snel
vooruit/
achteruit
afspelen
/
Ga verder door op 1 (fast
forward playback) of 2
(rewind playback) te drukken
tijdens het afspelen of pauze.
Tijdens fast forward/rewind
playback, wordt er een
afspeelstaaf waarop de
afspeelpositie wordt
weergegeven afgebeeld.
Er zal alleen afgespeeld
worden op een snelheid van
5k er ingedrukt wordt.
Wanneer er losgelaten wordt,
zullen de scènes normaal
afgespeeld worden.
Afspelen
Druk op MENU/SET knop of
afspeelknop tijdens pauze of stop.
Stop
Druk op W tijdens pauze.
Er zal teruggegaan worden
naar het begin van de scène.
Frame-by-
frame
afspelen
/
Drukt u, terwijl het afspelen op pauze
staat, op
1
(Frame-by-frame
playback) of
2
(Reverse frame-by-
frame playback).
Naar de
volgende
(vorige)
scènes/
foto’s
/
Druk op 1 of 2 tijdens
afspelen of stop.
Als er op 2 gedrukt wordt
tijdens het afspelen, zal deze
naar de stopstand gaan.
/
Druk op
1
of
2
tijdens het afspelen.
Foto
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 26 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 27
Een scène of foto om af te spelen selecteren
1 (Wanneer een scène afgespeeld
wordt)
Druk op T tijdens pauze of
stop.
(Wanneer er foto’s afgespeeld
worden)
Druk op T.
De miniaturen worden
weergegeven.
2 Selecteer de scène of foto die
afgespeeld moet worden m.b.v. de
cursorknop en druk op de MENU/SET
knop of afspeelknop.
Wanneer W (T) ingedrukt wordt, wordt de
volgende (vorige) pagina weergegeven.
Wanneer de scène geselecteerd wordt, verschijnt er en
wanneer de foto geselecteerd wordt, verschijnt er onderaan
het scherm.
De geselecteerde scène of foto wordt afgespeeld en de
bedieningspictogram wordt automatisch op het scherm
weergegeven.
De tijd die verlopen is voor de afspeelaanduiding zal teruggezet
worden op “00m00s” voor elke scène.
Tijdens het snel vooruit/achteruit afspelen zal een afspeelbalk
weergegeven worden die de positie in de afgespeelde scène toont.
Er wordt geen audio uitgegeven behalve voor normaal afspelen van
film.
De beeldschermweergave tijdens het afspelen
00m00s: Afspeeltijd
100-0001: Bestandaantal
15. 11. 2010: Datumaanduiding
A Miniatuurweergave
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 27 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
28 VQT3A03
Een enkel frame van de opgenomen video kan worden opgeslagen als
een foto.
1 Pauzeer het afspelen in de scène die u wilt opslaan
als een foto.
Het is handig om frame-by-frame playback te gebruiken.
2 Druk de toets om foto’s te maken geheel in.
De datum waarop de film gemaakt werd zal
geregistreerd worden als de datum van de foto.
De kwaliteit zal verschillen van die van een normale foto.
Beeldformaat
Het formaat van de foto’s zal verschillen afhankelijk van de [Opn. stand]
van de opgenomen scènes.
Compatibiliteit van video’s
Dit toestel is gebaseerd op het MPEG-4 AVC file formaat.
Dit toestel zou film die opgenomen is of gecreëerd is met andere
producten slechter of niet kunnen afspelen terwijl andere producten
film die gemaakt is met dit toestel slechter of niet zouden kunnen
afspelen, zelfs als deze producten MP4 ondersteunen.
Compatibiliteit van foto’s
Dit toestel komt overeen met de verenigde standaard DCF (Design rule
for Camera File system) die vastgelegd is door JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association) en met
Exif (Exchangeable Image File Format). Bestanden die niet
overeenkomen met de DCF-standaard kunnen niet afgespeeld worden.
Een foto maken van een video
Opnamemode Formaat van foto’s
2 M (1920k1080)
0,9 M (1280k720)
0,3 M (640k480)
0,5 M (960k544)
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 28 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 29
Gemaakte films en foto’s kunnen als en diavoorstelling afgespeeld
worden.
Houd de afspeelknop ongeveer 2 seconden
ingedrukt terwijl u een scène afspeelt/stopt/
pauzeert of foto’s afspeelt.
verschijnt.
De diavoorstelling zal starten bij de scène/foto die op dat moment
afgespeeld wordt. Deze zal stoppen zodra alle gemaakte scènes/foto’s
afgespeeld zijn.
Scènes worden normaal afgespeeld en foto’s worden ongeveer
2 seconden lang getoond.
Druk op T, W om het volume te veranderen tijdens het afspelen van
een scène.
Het afspelen van de diavoorstelling annuleren
Druk op de MENU/SET toets.
Het toestel zal naar het normale afspeelscherm overschakelen voor de
scène/foto die afgespeeld werd op het moment dat de diavoorstelling
gewist werd (de scènes zullen stoppen).
De diavoorstelling afspelen
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 29 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
30 VQT3A03
Druk op de knop, selecteer vervolgens [WISSEN]
terwijl u de video/foto afspeelt.
De scène/foto die afgespeeld wordt zal gewist worden.
De geselecteerde scènes/foto’s wissen of alles wissen
1 Druk op de knop tijdens de pauzering van de
video-opname of wanneer het thumbnail-
beeldscherm weergegeven wordt.
2 Selecteer het item dat u wilt wissen
m.b.v. de cursorknop, druk vervolgens
op de MENU/SET knop.
Wissen van video’s/foto’s
Gewiste scènes/foto’s kunnen niet worden hersteld, dus moet u
goed controleren welke inhoud u wilt wissen alvorens verder te
gaan.
[ÉÉN WISSEN]
De geselecteerde scène of de geselecteerde
foto wordt gewist in de miniatuurweergave.
Druk op 1 (2) om naar de te wissen
scène/foto te gaan en druk vervolgens op
de knop MENU/SET.
[SELECTIE WISSEN] Ga verder naar stap 3.
[ALLES WISSEN]
Alle scènes/foto’s op de SD-kaart zullen
gewist worden.
[AFSL]
Wissen wordt geannuleerd en er zal
overgegaan worden naar de
miniatuurweergave.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 30 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 31
3 (Als [SELECTIE WISSEN] geselecteerd is bij
stap 2)
Selecteer de scène/foto die gewist
moet worden en druk vervolgens op
de MENU/SET knop.
De scène/foto wordt geselecteerd en de aanduiding verschijnt
op de miniatuur. Selecteer de scène/foto opnieuw om de handeling
ongedaan te maken.
Er kunnen tot 100 scènes geselecteerd worden om gewist te
worden.
Druk op de lichtknop om terug te keren naar stap 2.
4 (Wanneer [SELECTIE WISSEN] geselecteerd is bij stap 2)
Druk op de toets.
Als het wissen klaar is, wordt het thumbnail-beeldscherm opnieuw
weergegeven.
Scènes/foto’s die beschermd zijn op andere producten kunnen niet
gewist worden.
De scènes/foto’s die niet afgespeeld kunnen worden (met op
thumbnail) worden misschien niet gewist.
In het geval van [ALLES WISSEN], kan het wissen even duren als er
veel scènes of foto’s zijn.
Als u scènes opgenomen op andere producten of foto’s die voldoen
aan de DCF-norm verwijdert met deze camera, is het mogelijk dat alle
gerelateerde gegevens aan deze scènes/foto’s worden verwijderd.
Als foto’s worden verwijderd die door andere producten op een SD-
kaart zijn opgenomen, is het mogelijk dat een foto (anders dan JPEG),
die niet kan worden bekeken met deze camera, wordt verwijderd.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 31 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
32 VQT3A03
Opnemen/Afspelen
Gebruik van het menuscherm
1 Druk op de MENU/SET toets.
2 Selecteer het topmenu A met de cursorknop en druk
op 1 of op de MENU/SET knop.
Het zal naar het opnamebeeldscherm terugkeren als op 2 gedrukt
wordt.
3 Selecteer het submenu door op T of W te drukken en
druk op 1 of op de MENU/SET knop.
Deze zal terugkeren naar het vorige scherm als er op 2 gedrukt
wordt.
4 Selecteer het item en stel het in door op de MENU/
SET knop te drukken.
Voltooi de menu-instelling door op de video-/fotoknop te drukken.
Men gaat terug naar het opnamebeeldscherm.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 32 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 33
Wijzig de beeldkwaliteit van de opgenomen video’s.
A Prioriteit op de beeldkwaliteit
B Prioriteit op de opnametijd
C Gebruik dit om af te spelen en te bewerken met behulp van een Mac.
Voor opname beschikbare tijd bij gebruik van de accu (l 12)
De defaultinstelling van deze functie is .
Raadpleeg pagina 65 over de approximatieve opnametijd.
Als het toestel veel of snel bewogen wordt, of als een snel bewegend
onderwerp opgenomen wordt (met name bij opnames met ), dan
kan bij het afspelen mozaïekachtige -beeldruis ontstaan.
Hoe hoger het aantal pixels, hoe hoger de kwaliteit van het beeld bij
afdrukken.
De defaultinstelling van deze functie is .
De opname wordt langer afhankelijk van het aantal opnamepixels.
Raadpleeg pagina 66
voor details
over het aantal beelden dat gemaakt
kan worden.
Menulijst
[Opn. stand]
: [OPNAME INST.] # [Opn. stand] # gewenste instelling
//
C
[Foto formaat]
: [OPNAME INST.] # [Foto formaat] # gewenste instelling
(3264k2448)/ (1920k1080) [16:9]/ (1600k1200)/
(640k480)

HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 33 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
34 VQT3A03
De outputinstellingen kunnen veranderd worden om overeen te komen
met de aspectratio van het TV-scherm wanneer u afspeelt terwijl u
aangesloten bent op een TV.
De outputinstellingen kunnen veranderd worden om overeen te komen
met de omgeving die in gebruik is wanneer u afspeelt terwijl er
aangesloten is op een TV.
U kunt met een audiotoon het starten en stoppen van de opname
controleren of het toestel in-/uitschakelen.
Dit toestel kan gebruikt worden als een Skype-camera. (l 50)
Behalve als het toestel als een camera voor Skype gebruikt wordt, zet
u het op [UIT] wanneer u het op een PC aansluit.
[TV Beeldformaat]
: [INSTELLING] # [TV Beeldformaat] # gewenste instelling
[16:9]: Wanneer de aspectratio van het TV-scherm 16:9 is
[4:3]: Wanneer de aspectratio van het TV-scherm 4:3 is
[TV-SYSTEEM]
: [INSTELLING] # [TV-SYSTEEM] # gewenste instelling
[NTSC]: Output in NTSC-formaat videosignaal (Noord-Amerika,
Japan, enz.)
[PAL]: Output in PAL-formaat videosignaal (Europa, enz.)
[Piep geluid]
: [Piep geluid] # [AAN]
[WEBCAM]
: [WEBCAM] # [AAN]
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 34 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 35
Raadpleeg pagina 19.
Houd u er rekening mee dat indien een medium geformatteerd wordt alle
gegevens die op dat medium opgenomen zijn, gewist zullen worden en
niet meer teruggewonnen kunnen worden. Maar een back-up van
belangrijke gegevens op een PC, enz. (l 38)
Wanneer het bevestigingbericht verschijnt, selecteert u dan [JA] en
drukt u vervolgens op de MENU/SET knop.
Schakel dit toestel niet uit en haal de SD-kaart er niet uit tijdens het
formatteren. Stel het toestel niet bloot aan trillingen of schokken.
De taal die afgebeeld wordt op het scherm kan ingesteld worden.
[KLOK INSTELLEN]
[FORMATTEREN]
: [FORMATTEREN]
Gebruik dit toestel voor het formatteren van media.
Formatteer een SD-kaart niet op een ander apparaat, zoals een
computer. De kaart kan dan mogelijk niet in deze camera worden
gebruikt.
[LANGUAGE]
: [LANGUAGE] # gewenste instelling
[English]/[Deutsch]/[Français]/[Italiano]/[Nederlands]/[Svenska]/
[Español]/[Polski]/[Česky]/[Türkçe]
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 35 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
36 VQT3A03
Opnemen/Afspelen
Video’s/Foto’s op uw TV bekijken
Gebruik de bijgeleverde AV-kabel.
1 Sluit dit toestel aan op een TV.
De LCD-monitor op dit toestel zal uitgaan en de statusindicator zal
knipperen.
Wanneer dit toestel aangesloten is op een TV tijdens het maken
van een film, zal het opnemen stoppen.
Tijdens het opnemen zal het waarschuwingsgeluid uit de TV
komen.
Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd.
Gebruik geen andere AV-kabels dan de bijgeleverde kabel.
2 Selecteer de video-ingang op uw televisie.
Voorbeeld:
Selecteer het [Video 2] kanaal met een AV-kabel.
(De naam van het kanaal zou kunnen verschillen afhankelijk van
de aangesloten TV.)
Controleer de ingangsinstelling (ingangsschakelaar) en de
instelling van de audio-ingang op de televisie (lees voor meer
informatie de handleiding van de televisie).
3 Start het afspelen op de camera.
A AV-kabel (bijgeleverd)
A/V
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 36 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 37
Beelden bekijken op een televisiescherm met
beeldverhouding (4:3), of wanneer beide zijkanten
van de beelden niet op het scherm worden
weergegeven
Verander de instelling op het menu zodat de beelden goed worden
weergegeven. (Controleer de instelling van de televisie.)
Voorbeeld van beelden met een beeldverhouding van 16:9 op een
normale televisie (4:3)
Als een breedbeeldtelevisie is
aangesloten, stelt u de
beeldverhouding van de televisie
in (zie voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van de
televisie).
: [INSTELLING] # [TV Beeldformaat] # [4:3]
[TV Beeldformaat]-instelling
[16:9] [4:3]
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 37 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
38 VQT3A03
Met een PC
Wat kunt u met de PC doen
HD Writer PE 1.0
U kunt de video-/fotogegevens naar de HDD van de PC kopiëren of op
SD-kaarten schrijven met gebruik van de software HD Writer PE 1.0.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van HD Writer PE 1.0 (PDF-bestand)
voor informatie over het gebruik ervan.
Smart wizard
Het Smart wizard beeldscherm wordt
automatisch weergegeven wanneer u dit toestel
op een PC aansluit waarop HD Writer PE 1.0
geïnstalleerd is. (l 46)
Selecteer de functie die u wenst te gebruiken
en volg de aanwijzingen op het beeldscherm
voor eenvoudig kopiëren en laden van video’s op het internet.
Afspelen van foto’s op een PC m.b.v. standaard Windows
fotobekijkprogramma of een gemakkelijk in de handel verkrijgbare
fotobekijkprogramma of kopiëren van foto’s naar een PC m.b.v.
Windows Explorer is beschikbaar.
Raadpleeg pagina 49 indien u een Mac gebruikt.
Het toestel wordt geleverd met reeds aanwezige HD Writer PE 1.0
bewerkingssoftware voor video’s.
Zie pagina 44 voor de installatie van HD Writer PE 1.0 op uw PC.
Beschikbare functie m.b.v. HD Writer PE 1.0
Type
gegevens
Gegevens kopiëren naar een computer
Video en foto
Afspelen op een PC
Delen on-line:
U kunt films op Internet zetten en deze delen met uw
familie en vrienden.
Video’s
Bewerken:
Videogegevens bewerken die naar de harde schijf
van een computer zijn gekopieerd
Titel, Overgang, Gedeeltelijk wissen, Scènes knippen
Een deel van een video converteren naar een foto
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 38 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 39
Video’s die met andere apparatuur opgenomen zijn, kunnen niet
naar HD Writer PE 1.0 geschreven worden.
Wij kunnen de werking niet garanderen als u andere software dan
HD Writer PE 1.0 gebruikt om de video te lezen.
Start HD Writer PE 1.0 en andere software niet op hetzelfde moment.
Sluit iedere andere software als u HD Writer PE 1.0 start en sluit
HD Writer PE 1.0 als u iedere andere software start.
Belangrijk
Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de
volgende ondersteuningsite bekijken.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 39 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
40 VQT3A03
Met een PC
Besturingsomgeving
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al
wordt voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
De werking kan niet worden gegarandeerd in de volgende gevallen.
j Als 2 of meer USB-apparaten op een PC aangesloten zijn, of als
apparaten via USB-hubs aangesloten zijn, of met verlengsnoeren
anders dan het bijgeleverde USB-verlengsnoer.
j Bij gebruik van een upgraded besturingssysteem.
j Bij gebruik van een ander besturingssysteem dan het vooraf
geïnstalleerde.
Deze software is niet compatibel met Microsoft Windows 3.1,
Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT
en Windows 2000.
Vereiste computeromgeving voor HD Writer PE 1.0
Computer IBM PC/AT-compatibele computer
Besturingssysteem
Microsoft Windows XP (32 bit) Home Edition
Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP (32 bit) Professional
Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Basic
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Premium
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Business
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Ultimate
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows 7 (32 bit) Starter
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Premium
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Professional
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Ultimate
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 40 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 41
CPU Intel Pentium 4 2,8 GHz of hoger (met inbegrip
van compatibele CPU)
Intel Core 2 Duo 2,16 GHz of hoger of
AMD Athlon 64 X2 Dual-Core 5200+ of hoger
worden aanbevolen als een afspeelfunctie
gebruikt wordt.
Intel Core 2 Quad 2,6 GHz of hoger wordt
aanbevolen als de bewerkingsfunctie gebruikt
wordt.
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer
(64 bit)
Windows Vista: 1 GB of meer
Windows XP: 512 MB of hoger (1 GB of hoger
aanbevolen)
Display High Colour (16 bit) of meer (32 bit of meer wordt
aanbevolen)
Resolutie van 1024k768 pixels of meer
(1280k1024 pixels of meer wordt aanbevolen)
Windows Vista/Windows 7: DirectX 9.0c
compatibele videokaart (DirectX 10 wordt
aanbevolen)
Windows XP: DirectX 9.0c compatibele
videokaart
Compatibel met DirectDraw overlay
PCI Express
k16 compatibel wordt aanbevolen
Vrije ruimte op de
harde schijf
Ultra DMA — 100 of meer
450 MB of meer (voor de installatie van de
software)
Geluid Ondersteuning voor DirectSound
Interface USB-poort [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
Internetverbinding
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 41 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
42 VQT3A03
Invoer in een andere taal dan Engels, Duits, Frans of Vereenvoudigd
Chinees, wordt niet ondersteund.
De werking wordt niet gegarandeerd op Microsoft Windows Vista
Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition en
Windows 7 Enterprise.
Deze software is niet compatibel met een multi-bootomgeving.
Deze software is niet compatibel met een het gebruik van meerdere
monitoren.
Bij gebruik van Windows XP, kan alleen de beheerder van de
computer deze software gebruiken. Bij gebruik van Windows Vista/
Windows 7 kunnen alleen de beheerder en standaardgebruikers deze
software gebruiken (alleen de beheerder van de computer kan deze
software installeren en verwijderen).
De bediening tijdens het afspelen kan langzaam worden als de CPU of
het geheugen niet voldoen aan de vereisten voor de computeromgeving.
Gebruik altijd het meest recente stuurprogramma voor de grafische
kaart.
Zorg altijd dat er voldoende vrije ruimte is op de harde schijf van de
computer. Als de vrije ruimte klein wordt, kan bediening onmogelijk
worden of plotseling stoppen.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 42 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 43
Besturingsomgeving voor de lees-/schrijffunctie van
de kaart (massaopslag)
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde
stuurprogramma van het besturingssysteem.
Computer IBM PC/AT-compatibele computer
Besturingssys
teem
Microsoft Windows XP (32 bit) Home Edition Service
Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP (32 bit) Professional Service
Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Basic Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Premium
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Business Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Ultimate Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Enterprise Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows 7 (32 bit) Starter
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Premium
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Professional
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Ultimate
CPU Windows Vista/
Windows 7
: Intel Pentium III 1,0 GHz
of hoger
Windows XP: Intel Pentium
III 450 MHz of hoger of
Intel Celeron 400 MHz of hoger
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer
(64 bit)
Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer
Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/
Enterprise: 1 GB of meer
Windows XP: 128 MB of hoger (256 MB of meer wordt
aanbevolen)
Interface USB-poort
Overige eisen Muis of een gelijkwaardig aanwijsapparaat
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 43 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
44 VQT3A03
Met een PC
Installatie
Als u de software gaat installeren, meldt u zich op de computer aan als de
Beheerder (of met een gebruikersnaam met dezelfde rechten) (roep de hulp
in van de systeembeheerder als u niet over de benodigde rechten beschikt).
Alvorens met de installatie te beginnen, sluit u alle geopende programma’s.
Voer geen enkele andere bediening uit op de computer tijdens het
installeren van de software.
De uitleg van de werking en de beeldschermen is gebaseerd op
Windows Vista.
Schakel het toestel in.
1 Selecteer het menu.
2 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
Het volgende beeldscherm wordt automatisch weergegeven. Klik op
[HD Writer PE 1.0] # [Continue]
Als Windows 7 gebruikt wordt, of als het volgende beeldscherm niet
automatisch weergegeven wordt, selecteer dan [Start] # [Computer]
(of dubbelklik op het bureaublad op [Computer]) en dubbelklik
vervolgens op [Panasonic HM-TA1]* # [setup(.exe)].
* Afhankelijk van de PC die u gebruikt, kan [CAM_APP] weergegeven
worden.
3 Klik op [Next].
4
Lees de [End User License Agreement], vink vervolgens
[I accept the terms of the license agreement] aan als u
daarmee akkoord gaat en klik op [Next].
: [WEBCAM] # [UIT]
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 44 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 45
5 Kies waar de toepassing
geïnstalleerd moet worden en
klik op [Next].
6 Selecteer [Yes] of [No] om een
snelkoppeling te maken.
7 Zodra de installatie is voltooid,
worden er enkele opmerkingen weergegeven.
Lees de inhoud en sluit het venster.
8 Kies [Yes, I want to restart my
computer now.] en klik op
[Finish].
HD Writer PE 1.0 verwijderen
Volg de onderstaande stappen om een softwareprogramma dat u niet
meer gebruikt te verwijderen.
1 Selecteer [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a
Program].
2 Kies [HD Writer PE 1.0] en klik op [Uninstall].
Ga verder met het ongedaan
maken van de installatie door de
aanwijzingen op het beeldscherm
te volgen.
Nadat de software is verwijderd,
moet u de computer opnieuw
opstarten.
De toepassing werkt pas nadat de pc
opnieuw is gestart.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 45 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
46 VQT3A03
Met een PC
Verbinden aan een PC
A USB-verlengsnoer (meegeleverd)
Schakel het toestel in.
1 Selecteer het menu.
2 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Sluit het USB-verlengsnoer aan door deze zonder forceren stevig en
volledig naar binnen te steken.
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
Sluit het USB-verlengsnoer stevig en volledig aan. (De
stekker van de USB-aansluiting van dit toestel laat
opening
B
vrij). Het zal niet naar behoren werken als
de stekker niet volledig naar binnen gestoken is.
De LCD-monitor gaat uit.
Het beeldscherm van de Smart wizard wordt automatisch
weergegeven wanneer HD Writer PE 1.0 geïnstalleerd wordt.
Dit toestel wordt automatisch herkend als een externe drive van de PC. (
l
47)
Koppel de USB-aansluiting niet los van dit toestel terwijl de statusindicator aan is.
Tijdens het lezen/schrijven tussen een PC en een SD-kaart dient u er
rekening mee te houden dat sommige SD-kaartsleuven in de PC, en
sommige SD-kaartlezers, niet compatibel zijn met de SDHC-
geheugenkaart of de SDXC-geheugenkaart.
Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de volgende
ondersteuningsite bekijken.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
De USB-aansluiting veilig loskoppelen van dit toestel
1 Dubbelklik op de icoon op de taakbalk die op de PC
weergegeven wordt.
Al naargelang de instellingen op uw PC kan het zijn dat deze icoon
niet weergegeven wordt.
2 Selecteer [USB Mass Storage Device] en klik op [Stop].
3 Controleer of [MATSHITA HM-TA1/SD USB Device] of [MATSHITA
HM-TA1/APP USB Device] geselecteerd is en klik op [OK].
: [WEBCAM] # [UIT]
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 46 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 47
Het toestel wordt herkend als een extern station wanneer het is
aangesloten op een computer.
De verwijderbare disc (voorbeeld: ) wordt
weergegeven in [Computer].
Voorbeeld van de mappenstructuur van een SD-kaart:
1 Er kunnen tot 9999 video-
en fotobestanden in een
enkele map bewaard
worden.
2 Opgenomen scènes
3 JPEG formaat foto’s
Foto’s kopiëren naar een computer
Kaartleesfunctie (massaopslag)
Foto’s die met deze camera zijn opgenomen kunnen worden gekopieerd
naar een computer met Windows Explorer of een ander
softwareprogramma.
1 Dubbelklik op de map die de foto’s bevat. ([DCIM] #
[100CDPFP] enz.)
2 Sleep de foto’s naar de bestemmingsmap (op de harde schijf
van de computer) en zet ze erin neer.
Verwijder de mappen van de SD-kaart niet. Als u dat wel doet, kan de
SD-kaart niet meer in dit toestel worden gebruikt.
Als gegevens die niet door dit toestel worden ondersteund op een
computer zijn opgenomen, worden deze niet herkend door de camera.
Gebruik altijd dit apparaat voor het formatteren van SD-kaarten.
Het beeldscherm van de computer
Wij adviseren u HD Writer PE 1.0 te gebruiken voor het kopiëren van
videogegevens.
Als u Windows Explorer of ander programma’s op de computer
gebruikt om bestanden en mappen die met dit toestel zijn opgenomen
te kopiëren, verplaatsen of herbenoemen, zullen deze onbruikbaar
worden in HD Writer PE 1.0.
DCIM
CAM_SD
100CDPFP
IMGA0001.MP4
IMGA0002.JPG
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 47 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
48 VQT3A03
Met een PC
HD Writer PE 1.0 starten
Wanneer u HD Writer PE 1.0 gebruikt via Windows XP, dient u op uw
computer in te loggen als Beheerder (of met een gebruikersnaam met
dezelfde rechten). Als u inlogt onder een andere naam dan de
Beheerder, kunt u de softwareprogramma’s niet gebruiken.
Als u HD Writer PE 1.0 op Windows Vista/Windows 7 gebruikt, dan
dient u zich aan te melden als Beheerder (of met een evenzo
geautoriseerde login-naam) of met de gebruikersnaam voor een
standaard gebruikersaccount. Indien u zich aanmeldt met een
gebruikersnaam voor de gastaccount dan kan de software niet worden
gebruikt.
(Op de computer)
Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer PE 1.0] # [HD Writer PE].
Voor informatie over het gebruik van het softwareprogramma, leest u
de pdf-gebruiksaanwijzing van het softwareprogramma.
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger, dan wel Adobe Reader 7.0
of hoger nodig om de pdf-gebruiksaanwijzing te kunnen lezen.
Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer PE 1.0] # [Operating Instructions].
Gebruiksaanwijzing van de
softwareprogramma’s lezen
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 48 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 49
Met een PC
Als u een Mac gebruikt
HD Writer PE 1.0 is niet beschikbaar voor Mac.
iMovie’09 wordt ondersteund. Voor informatie over iMovie’09 neemt u
contact op met Apple Inc.
Besturingsomgeving
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt
voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
De USB-apparatuur werkt met het standaard geïnstalleerde
stuurprogramma van het besturingssysteem.
Foto’s kopiëren op een computer
Schakel het toestel in.
1 Selecteer het menu.
2 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
3 Dubbelklik op [CAM_SD] dat op het bureaublad wordt
afgebeeld.
De bestanden worden in de [100CDPFP] map, enz., in de [DCIM]
map bewaard.
4 Sleep de foto’s die u wilt kopiëren, of de map waarin
deze foto’s zitten, naar een andere map op de
computer en zet ze erin neer.
De USB-aansluiting veilig loskoppelen van dit toestel
Versleep de diskpictogram [CAM_SD] naar de [Trash] en koppel
vervolgens de USB-aansluiting van dit apparaat los.
Computer Mac
Besturingssysteem
Mac OS X 10.5.8
Mac OS X 10.6
CPU Intel Core Duo
Intel Core 2 Duo
RAM 1 GB of hoger
Interface USB-poort
: [WEBCAM] # [UIT]
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 49 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
50 VQT3A03
Met een PC
Gebruik van de camera voor Skype
Het is mogelijk om videoconferenties uit te voeren m.b.v. Skype wanneer dit toestel
aangesloten is op een PC die aangesloten is op het Internet.
Besturingsomgeving voor Skype
Skype is een software die u toelaat videoconferenties uit te voeren m.b.v. een
Internetconnectie.
Skype moet eerst geïnstalleerd worden voordat u het kunt gebruiken.
Voor het downloaden of details m.b.t. Skype, raadpleegt u gelieve de Skype Website.
Voor informatie over hoe Skype te gebruiken, raadpleegt u gelieve het Skype
helpbestand.
Afhankelijk van de PC of de Internetomgeving die gebruikt wordt, zou u niet in staat
kunnen zijn Skype te gebruiken, beelden zouden onderbroken, afgebroken kunnen
zijn, de resolutie zou laag kunnen zijn en het geluid zou afgebroken kunnen worden.
Er wordt geadviseerd om voor videoconferenties van hoge-kwaliteit een CPU met
hogere performances te gebruiken.
Computer
IBM PC/AT compatibele PC Mac
Software
Skype 4.2 voor Windows Skype 2.8 voor
Mac OS X
Besturingssysteem
Microsoft Windows XP (32 bit) Home Edition
Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP (32 bit) Professional
Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista (32 bit) Home Basic
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Home
Premium Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Business
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Ultimate
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bit) Enterprise
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows 7 (32 bit) Starter
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home
Basic
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Home
Premium
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit)
Professional
Microsoft Windows 7 (32 bit/64 bit) Ultimate
Mac OS X 10.6
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 50 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 51
Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al
wordt voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
Deze software is niet compatibel met Microsoft Windows 3.1,
Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT
en Windows 2000.
Werking op een opgegradeerd OS wordt niet gegarandeerd.
Werking op een OS dat niet het OS is dat aanvankelijk geïnstalleerd
was wordt niet gegarandeerd.
Computer
IBM PC/AT compatibele PC Mac
CPU Intel Pentium 4 1,7 GHz of hoger Intel
Core
Duo
Intel
Core
2
Duo
RAM Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/
2GB of meer (64bit)
Windows Vista Home Basic:
512 MB of meer
Windows Vista Home Premium/
Business/Ultimate/Enterprise:
1 GB of meer
Windows XP: 512 MB of meer
512 MB of
meer
Vrije ruimte op
de harde schijf
100 MB vrije diskruimte
Geluid Luidspreker of koptelefoon
Interface USB-poort
Overige eisen High-speed breedband internetverbinding
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 51 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
52 VQT3A03
Schakel het toestel in.
1 Selecteer het menu.
2 Sluit de USB-aansluiting van dit toestel met een USB-
verlengsnoer aan op een PC.
Sluit het USB-verlengsnoer aan door deze zonder forceren stevig en
volledig naar binnen te steken.
A USB-verlengsnoer (meegeleverd)
Gebruik geen andere USB-verlengsnoeren dan deze. (Met andere
USB-verlengsnoeren kan de werking niet gegarandeerd worden.)
Sluit het USB-verlengsnoer stevig en volledig aan.
(De stekker van de USB-aansluiting van dit toestel
laat opening B vrij). Het zal niet naar behoren
werken als de stekker niet volledig naar binnen
gestoken is.
3 (Op een PC)
Start Skype.
Controleer of dit toestel met de Skype instellingen geselecteerd is.
De beeldkwaliteit zal automatisch tussen 640k480, 320k240 en
160k120 variëren, afhankelijk van de internet-omgeving.
De zoom kan veranderd worden door op T of W op dit toestel te
drukken.
Om de USB-verbinding tussen het toestel en de PC ongedaan te
maken, sluit dan eerst Skype alvorens de verbinding ongedaan te
maken.
Verbinding van dit toestel
: [WEBCAM] # [AAN]
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 52 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 53
Overig
Aanduidingen
Tijdens opnemen
/// Opnamemode (l 33)
¥ Opnemen van video’s
; Stoppen met opnemen
01h30m Resterende tijd voor filmopname (l 21)
00m00s Verlopen opnametijd (l 21)
“h”, “m” en “s” geven respectievelijk “uur/uren (hour(s))”, “minuut/
minuten” en “seconde(n)”aan.
15s Aftelling totdat de opname stopt (l 18, 21)
LED-licht (l 23)
Waarschuwing hoge temperatuur (l 18)
Resterende acculading (l 13)
(Wit) De toets om foto’s te maken tot de helft
indrukken
(Rood) Neemt foto op
/// Aantal opnamepixels voor foto’s (l 33)
123456 Resterend aantal opneembare beelden (l 22)
Focuszone (l 22)
F2.8 Diafragmawaarde
1/30 Sluitersnelheid
/// Effecticoon (l 24)
15s
F2.8
1/30
123456
T
W
01h30m
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 53 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
54 VQT3A03
Tijdens afspelen
Videopictogram (l 27)
Fotopictogram (l 27)
(Wit) Foto’s maken van een video (l 28)
(Rood)
Bezig met foto’s maken van een video (
l
28)
Weergave tijdens afspelen (l 26)
De diavoorstelling afspelen (l 29)
Beveiligde video’s/foto’s (l 31)
00m00s Afspeeltijd (l 27)
100-0001 Bestandaantal (l 27)
15. 11. 2010 12:34 Datum/tijdaanduiding (l 19)
15. 11. 2010
100-0001
00m00s
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 54 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 55
Overig
Berichten/Oplossen van problemen
Berichten
Belangrijke bevestigings-/foutmeldingen die als tekst op het scherm
worden afgebeeld.
Verhelpen van ongemakken
KAART NIET GESCHIKT.
CONTROLEER KAART.
Deze kaart is niet compatibel of wordt niet herkend door de camera.
Als deze melding wordt afgebeeld, ondanks dat video’s en foto’s zijn
opgenomen op een SD-kaart, kan de kaart instabiel zijn. Plaats de SD-
kaart terug erin en schakel vervolgens het toestel uit en weer aan.
Probleem Controlepunten
Dit toestel kan niet
worden ingeschakeld.
Het toestel blijft niet
lang genoeg
ingeschakeld.
De accu loopt snel
leeg.
Laad de accu opnieuw om zeker te
zijn van voldoende lading. (l 10)
Op koude plaatsen zal de
gebruiksduur van de accu korter zijn.
De levensduur van een accu is beperkt.
Als de gebruikstijd bij normaal gebruik
nog steeds te kort is, zelfs al is de accu
geheel opgeladen, is de accu versleten
en moet deze worden vervangen.
Batterij is
opgezwollen.
De lithium-ion batterij die gebruikt
wordt in dit toestel zou in omvang
kunnen toenemen nadat die vaak
opgeladen/ontladen is, maar er
bestaat geen probleem voor de
veiligheid. Constant gebruik in zo een
staat zou ervoor kunnen zorgen dat
de batterij geplet wordt, daarom dient
u te stoppen de batterij te gebruiken
en een nieuwe aan te schaffen.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 55 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
56 VQT3A03
Het toestel is
ingeschakeld, maar
het werkt niet.
De camera werkt niet
normaal.
Neem de batterij uit, wacht ongeveer
1 minuut en plaats de batterij weer
terug. Schakel het toestel na nog
1 minuut wachten weer in. (Het
uitvoeren van deze handelingen terwijl
de SD-kaart geplaatst is, kan de
gegevens op de SD-kaart beschadigen.)
Als de normale werking niet hervat
wordt, neem de batterij dan uit en
raadpleeg de verkoper bij wie u dit
toestel gekocht heeft.
Het toestel stopt de
opname op
willekeurige
ogenblikken.
Gebruik een SD-kaart die voor het
opnemen van video’s gebruikt kan
worden. (l 14)
De opnametijd kan korter zijn wegens
afname van de snelheid waarmee de
gegevens geschreven worden of
herhaaldelijk opnemen en wissen.
Formatteer de SD-kaart om het
apparaat te gebruiken. (l 35)
Er kan geen enkele
scène/foto
afgespeeld worden.
Er kan geen enkele scène/foto
afgespeeld worden waarvan de
miniaturen weergegeven worden als
.
De videocamera is
juist aangesloten op
de televisie, maar u
krijgt geen beeld.
De beelden zijn
horizontaal in elkaar
gedrukt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van uw televisie en kies het kanaal
dat past bij de ingang die wordt
gebruikt voor deze aansluiting.
Verander de instelling van [TV
Beeldformaat] om de beeldverhouding
van de TV aan te passen. (
l
34)
Probleem Controlepunten
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 56 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 57
Scènes kunnen niet
worden verwijderd.
Er kan geen enkele scène/foto gewist
worden waarvan de miniaturen
weergegeven worden als . Als
de scènes/foto’s niet nodig zijn,
formatteer de SD-kaart dan om de
gegevens te wissen. (
l
35) Houd er
rekening mee dat met de formattering
van een SD-kaart alle op deze kaart
opgenomen gegevens verloren zullen
gaan en niet teruggewonnen kunnen
worden. Maar een back-up van
belangrijke gegevens op een PC, enz.
De SD-kaart wordt
niet herkend als
deze in het toestel
wordt geplaatst.
Indien de SD-kaart op een PC
geformatteerd is, kan het zijn dat de
kaart niet door dit toestel herkend
wordt. Gebruik dit toestel om SD-
kaarten te formatteren. (l 35)
De SD-kaart wordt
niet herkend als deze
in een ander apparaat
wordt geplaatst.
Controleer of het apparaat compatibel is
met de capaciteit of het type SD-kaart
(SD-geheugenkaart/SDHC-
geheugenkaart/SDXC-geheugenkaart)
die u geplaatst heeft. Raadpleeg de
instructies van het apparaat voor details.
De kleur of helderheid
van het beeld
verandert, of u kunt
horizontale balken in
het beeld zien.
Het LCD-scherm
flikkert binnenshuis.
De kleur of de helderheid van het
beeld zou kunnen veranderen, of u
zou horizontale strepen in het beeld
kunnen zien wanneer het onderwerp
opgenomen is bij fluorescent lucht,
kwiklicht, natriumlicht, enz. Dit duidt
echter niet op een afwijking.
Probleem Controlepunten
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 57 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
58 VQT3A03
“FOUT OPGETREDEN.
SCHAKEL TOESTEL
UIT, EN DAARNA
WEER IN.” wordt
weergegeven.
Het toestel heeft automatisch een storing
gesignaleerd. Start het toestel opnieuw
door het uit en weer in te schakelen.
Schakel het toestel weer in na de
batterij te hebben teruggeplaatst.
Er is een reparatie nodig als dit
herhaaldelijk weergegeven wordt,
ook na een herstart. Neem de batterij
uit en raadpleeg de verkoper bij wie u
dit toestel gekocht heeft. Probeer het
toestel niet zelf te repareren.
Wanneer er een
verbinding is via de
USB-aansluiting,
wordt dit toestel niet
opgespoord door de
PC.
Nadat u de SD-kaart opnieuw in het
toestel geplaatst heeft, maakt u opnieuw
de USB-aansluiting vast aan dit toestel.
Kies een andere USB-poort op de
computer.
Controleer de besturingsomgeving.
(l 40, 49, 50)
Maak de USB-aansluiting van dit toestel
weer vast nadat u de PC weer gestart
heeft en dit toestel weer aangezet heeft.
De pdf-
gebruiksaanwijzing
voor
HD Writer PE 1.0 kan
niet worden gelezen.
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of
hoger, danwel Adobe Reader 7.0 of
hoger nodig om de pdf-
gebruiksaanwijzing voor
HD Writer PE 1.0 te kunnen lezen.
Wanneer u Skype
gebruikt, wordt het
beeld/het geluid
afgebroken.
Sluit de USB-ansluiting van dit toestel
weer aan nadat u Skype afgesloten
heeft en breng de verbinding met
Skype opnieuw tot stand.
Probleem Controlepunten
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 58 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 59
Overig
Bij gebruik letten op het volgende
Het toestel en de SD-kaart worden warm tijdens gebruik. Dit is geen defect.
Het toestel niet laten vallen of er tegen stoten. Niet aan sterke druk
blootstellen.
Een harde stoot kan de lens, de LCD-monitor of de behuizing van het
toestel breken en zo voor slechte werking zorgen.
Geen andere voorwerpen aan de handriem hangen die meegeleverd
wordt bij dit toestel. Want wanneer het toestel opgeborgen wordt kan
dat voorwerp tegen de LCD-monitor aanliggen en het zo beschadigen.
Als het toestel in een tas zit, oppassen dat deze niet valt of ergens tegen
aan gestoten wordt zodat het toestel geen stoten op kan lopen.
Houd het toestel zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische
apparatuur (zoals magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.).
Indien u het toestel op of naast een televisie gebruikt, kunnen beeld en/of
geluid onderbroken worden door de straling van de elektromagnetische
golven.
Gebruik het toestel niet in de buurt van een mobiele telefoon. Hierdoor
kan ruis ontstaan met een nadelige invloed op beeld en/of geluid.
Dit kan leiden tot beschadiging van de opname of vervorming van het
beeldmateriaal tengevolge van sterke magnetische velden rond
luidsprekers of grote motoren.
De straling van elektromagnetische golven die door een microprocessor
gegenereerd wordt, kan een nadelige invloed hebben op het toestel en
storingen van beeld en/of geluid veroorzaken.
Als dit toestel de invloed van magnetische geladen apparatuur ondergaat
en vervolgens niet naar behoren werkt, dient u dit toestel uit te schakelen
en de batterij te verwijderen. Vervolgens de batterij weer terugplaatsen en
het toestel weer inschakelen.
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van radiozenders of
hoogspanningsdraden.
Opnemen in de buurt van radiozenders of hoogspanningsdraden kan
nadelige gevolgen hebben voor beeld en/of geluid.
Gebruik de meegeleverde snoeren en kabels. Als u optionele accessoires
gebruikt, moet u de meegeleverde snoeren en kabels gebruiken.
Gebruik geen verlengsnoeren of verlengkabels.
Spuit geen insecticides of oplosmiddelen op de camera.
Als de videocamera in aanraking komt met dergelijke chemicaliën, kan de
camerabehuizing vervormd raken en kan de afwerking loslaten.
Dit toestel
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 59 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
60 VQT3A03
Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen gedurende langere tijd in
contact komen met de videocamera.
Gebruikt u de camera op een zanderige of stoffige plek,
bijvoorbeeld op het strand, zorg er dan voor dat er geen zand of fijn
stof in de camera of in de aansluitingen van de camera kan komen.
Houd het toestel ook uit de buurt van zeewater.
Zand of stof kan het toestel beschadigen (let op bij het plaatsen en
verwijderen van een SD-kaart).
Veeg zeewater dat op het toestel is gespat weg met een goed
uitgewrongen doek. Veeg het toestel daarna af met een droge doek.
Deze camera is niet geschikt voor bewakingsdoeleinden of ander
zakelijk gebruik.
In bepaalde situaties, kan bij continu gebruik het toestel oververhit raken
en een storing veroorzaken. Dergelijk gebruik wordt sterk afgeraden.
Dit toestel is bedoeld voor niet-continu gebruik door consumenten. Het
is niet bedoeld voor continu gebruik, en ook niet voor industrieel of
commercieel gebruik dat leidt tot langdurig gebruik.
Indien het statuslampje bijzonder snel knippert, houd dan rekening
met het volgende.
De accu is niet geladen. Haal de accu uit het toestel en probeer hem
weer te laden.
Controleer of de aansluitingen van het toestel of de batterij niet vuil zijn
of bedekt worden door niet ter zake doende voorwerpen, en sluit de
batterij opnieuw correct aan. Is dat wel het geval, schakel het toestel
dan eerst uit alvorens het vuil of het voorwerp weg te nemen.
De temperatuur van de accu of van de omgeving is extreem hoog of
laag. Wacht totdat de temperatuur teruggekeerd is naar een geschikt
niveau en probeer opnieuw op te laden. Als het opladen nog steeds
niet lukt, zou het een fout in het toestel of de batterij kunnen betreffen.
Vóór de reiniging moet de batterij uitgenomen worden en reinigt u
het toestel vervolgens met een zachte, droge doek.
Als het toestel erg vuil is, dompelt u een doek in water, wringt u deze
goed uit, en veegt u het toestel af met de vochtige doek. Daarna droogt
u het toestel met een droge doek.
Over het statuslampje tijdens het laden
Reiniging
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 60 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 61
Het gebruik van benzine, verfverdunner, alcohol of afwasmiddel zou
het toestel kunnen aantasten of de oppervlaklaag eraf doen gaan.
Deze reinigingsmiddelen niet gebruiken.
Bij gebruik van een chemisch reinigingsdoekje dient u de bijbehorende
instructies nauwkeurig op te volgen.
Niet met grote kracht op de LCD monitor drukken. Ongelijke kleuren
kunnen op de LCD monitor verschijnen en dit kan voor storing zorgen.
Wanneer het toestel heel koud is geworden, bijvoorbeeld omdat u het op
een koude plaats hebt opgeborgen, is het LCD-scherm iets donkerder
dan normaal nadat u het toestel hebt ingeschakeld. Het LCD-scherm
wordt weer helderder zodra de temperatuur in het toestel is gestegen.
Als de LCD-monitor vuil wordt, veeg hem dan schoon met een zachte
doek zoals een brillendoekje.
Op een plek met sterke temperatuurschommelingen kan condens op
de LCD-monitor ontstaan. Veeg het weg met een zachte doek zoals
een brillendoekje.
Niet hard op de lens drukken.
Laat het toestel niet met de lens naar de zon toe gericht, aangezien
zonnestralen voor storing zouden kunnen zorgen. Verder erop letten
wanneer u het toestel buiten of in de buurt van een raam legt.
Als de lens bevuild raakt met vingerafdrukken, enz., wrijf het
lensoppervlak dan schoon met een droge zachte doek. (Als u
vingerafdrukken op de lens achterlaat of de lens op een andere manier
bevuilt, kunnen de beelden die u maakt witter zijn dan normaal.)
De batterij die in dit toestel gebruik is een oplaadbare lithium-ion
batterij. Deze is gevoelig voor vocht en temperatuur en hoe hoger of
lager de temperatuur, hoe groter het effect.
LCD-monitor
Er wordt extreem hoge precisietechnologie gebruikt om het beeldscherm
van de LCD-monitor te produceren, dat gekenmerkt wordt door ongeveer
153.000 punten. Het resultaat is meer dan 99,99% effectieve punten met
slechts 0,01% van de punten op inactief of altijd verlicht. Dit is echter
geen storing en zal niet van invloed zijn op het opgenomen beeld.
Over de lens
Over de accu
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 61 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
62 VQT3A03
Verwijder de accu na gebruik.
Extreem hoge of lage temperaturen zullen de levensduur van de accu
verkorten.
Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt als u opnamen gaat maken
buitenshuis.
U dient eraan te denken dat de levensduur van de batterijen korter
wordt bij lage temperaturen zoals op skipistes.
Als u de accu per ongeluk hebt laten vallen, moet u controleren of
de contactpunten nog in goede staat zijn.
Het plaatsen van een accu met vervormde polen kan het apparaat
schade berokkenen.
Gooi de oude batterij niet in het vuur.
Het verhitten of in open vuur gooien van een accu kan leiden tot een
ontploffing.
Als de bedrijfstijd van de accu zeer kort is, zelfs nadat de accu is
opgeladen, dan is de levensduur van de accu verstreken. Vervang
de accu door een nieuwe.
De batterijaansluitingen niet aanraken met metalen voorwerpen
(zoals kettingen, haarpinnen, enz.).
Dit kan kortsluiting of hitte veroorzaken en u zou uzelf ernstig kunnen
verbranden als u de batterij aanraakt.
De geheugencapaciteit die wordt aangegeven op het etiket van een
SD-kaart is de totale capaciteit voor auteursrechtbeveiliging en -beheer
en de capaciteit die kan worden gebruikt op het toestel, een pc, enz.
De kaart niet op plaatsen met een hoge temperatuur bewaren, waar
makkelijk elektromagnetische golven of statische elektriciteit opgewekt
kunnen worden, of op plaatsen die blootgesteld zijn aan direct zonlicht.
De kaart niet plooien of laten vallen.
De kaart kan beschadigd worden of de opgenomen inhoud zou
beschadigd of uitgewist kunnen worden.
De kaart in de kaarthoes of het zakje doen na gebruik en wanneer u de
kaart opslaat of vervoert.
Laat de kaart niet vuil worden en zorg ervoor dat er geen vuil, stof of
water op de aansluitingen achterop de kaart komen. Raak de
aansluitingen niet aan met uw vingers.
Over SD-kaarten
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 62 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 63
Houd rekening met het volgende wanneer een SD-kaart weggegooid
of weggegeven wordt:
Het formatteren en wissen van dit toestel of deze computer
verandert alleen de informatie van het bestandenbeheer en wist de
gegevens in de SD-kaart niet volledig.
Het wordt aangeraden om de geheugenkaart fysiek te vernietigen of de in
de kleinhandel verkrijgbare software aan te schaffen voor het wissen van
computergegevens om de gegevens geheel te wissen van de
geheugenkaart voordat u deze doorgeeft aan iemand anders of weggooit.
De klant is verantwoordelijk voor het beheer van de gegevens in de
SD-kaart.
De batterij moet op een koele, vochtvrije plaats bewaard worden, bij een
temperatuur die zo constant mogelijk is (aanbevolen temperatuur: tussen
15
o
C en 25
o
C, aanbevolen vochtigheid: tussen 40%RH en 60%RH)
Altijd de batterij en de kaart uit het toestel halen.
Als de accu aan de camera bevestigd blijft, wordt voortdurend een
geringe hoeveelheid energie verbruikt ook al is de camera
uitgeschakeld. Dit kan leiden tot overontlading. Hierdoor kunt u de
accu niet langer gebruiken, zelfs niet na het opladen.
Wanneer u de batterij voor en lange tijd weglegt, raden we aan deze
één keer per jaar op te laden. Verwijder de batterij van het toestel en
sla deze weer op nadat deze geheel leeg geworden is.
Als u de camera in een lade of kast bewaart, adviseren wij u een
droogmiddel (silicagel) erin te leggen.
Condensatie doet zich voort wanneer de omgevingstemperatuur of de
vochtigheid verandert. Pas op condensatie aangezien dit lensvlekken,
schimmel en storing van het toestel kan veroorzaken.
Als er zich condensatie voordoet, zet dan het toestel uit en laat deze
ongeveer 2 uur uitstaan. De mist zal op natuurlijke wijze verdwijnen
wanneer de temperatuur van het toestel in de buurt komt van de
omgevingstemperatuur.
Wanneer u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt
Over condensatie
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 63 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
64 VQT3A03
Overig
Over het copyright
Auteursrechten naleven
Het kopiëren van eerder opgenomen tapes of schijfjes of ander
gepubliceerd of uitgezonden materiaal voor andere doeleinden dan
uw eigen privé-gebruik kan een inbreuk vormen op het auteursrecht.
Zelfs indien alleen bedoeld voor privégebruik kunnen aan het
kopiëren van bepaald materiaal beperkingen zijn verbonden.
Licenties
Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
en Windows Vista
®
zijn of gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Schermkopie(ën) van producten van Microsoft weergegeven met de
toestemming van Microsoft Corporation.
IBM en PC/AT zijn geregistreerde handelsmerken van International
Business Machines Corporation uit de VS.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
en Celeron
®
zijn de gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation in de
Verenigde Staten en andere landen.
AMD Athlon
is een handelsmerk van Advanced Micro Devices, Inc.
iMovie en Mac zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de
Verenigde Staten en andere landen.
PowerPC is een handelsmerk van International Business Machines
Corporation.
Andere systeem- of productnamen in de handleiding zijn over het
algemeen de gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de
fabrikant die verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van het
betreffende systeem of product.
Dit product is in licentie gegeven onder de AVC-patentportfoliolicentie
voor privé- en niet-commercieel gebruik door een consument voor (i) het
coderen van video in overeenstemming met de AVC-norm
(“AVC-video”) en/of (ii) het decoderen van AVC-video die werd gecodeerd
door een consument in een privé- en niet-commerciële activiteit en/of
werd verkregen via een videoleverancier die een licentie heeft om AVC-
video te leveren. Geen enkele licentie wordt gegeven of wordt geacht te
zijn gegeven voor enig ander gebruik. Meer informatie kunt u krijgen bij
MPEG LA, LLC.
Zie http://www.mpegla.com
.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 64 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 65
Overig
Opnamewijzen en approximatieve
opnametijd
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De
vermelde tijden zijn bij benadering de opnametijden voor continu
opnemen.
A Prioriteit op de beeldkwaliteit
B Prioriteit op de opnametijd
C Gebruik dit om af te spelen en te bewerken met behulp van een Mac.
De defaultinstelling is .
Maximum continue opneembare tijd voor één scène:
j Als [Opn. stand] op / / :
29 min 59 sec gezet is
j Als [Opn. stand] op :
ongeveer 20 min gezet is (tot 4 GB opnamecapaciteit)
Bij een opname met snelle bewegingen, is de opnametijd korter.
De opnametijd kan korter zijn als meerdere korte scènes opgenomen
zijn.
C
Opnamemode
Fotoresolutie 1920k1080 1280k720 640k480 960k540
SD-kaart
4GB 40min 50min 2h20min 20min
8GB 1h20min 1h40min 4h40min 40min
16 GB 2h40min 3h30min 9h40min 1h20min
32 GB 5h30min 7h20min 19h20min 2h40min
48 GB 7h40min 9h50min 20h 3h50min
64 GB 10h20min
13 h 30 min
27h 5h20min
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 65 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
66 VQT3A03
Overig
Approximatief aantal opneembare
beelden
SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. Het
vermelde aantal is het approximatieve aantal opneembare beelden.
Beeldverhouding 4:3
Foto resolutie
3264k2448 1600k1200 640k480
SD-kaart
512 MB 180 730 3770
1GB 360 1470 7550
2GB 740 2920 15360
4GB 1470 5740 30170
8GB 2990 11690 61400
16 GB 6020 23530 123550
32 GB 12080 47200 247830
48 GB 17340 60710 364280
64 GB 23530 82380 494330
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 66 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 67
Het maximumaantal opneembare beelden dat kan worden afgespeeld
is 999999.
Als het aantal opgenomen beelden hoger wordt dan 999999, zal het
aantal niet veranderen wanneer een volgend beeld wordt opgenomen
totdat het aantal opgenomen beelden lager wordt dan 999999.
Beeldverhouding 16:9
Foto resolutie
1920k1080
SD-kaart
512 MB 680
1GB 1370
2GB 2790
4GB 5480
8GB 11160
16 GB 22460
32 GB 45060
48 GB 60710
64 GB 82380
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 67 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
68 VQT3A03
Overig
Specificaties
High Definition Mobile Camera
Veiligheidsinstructies
Signaalsysteem:
1080/30p, 720/30p, 540/30p, 480/30p
Opnameformaat:
MPEG-4 AVC-bestandformaat -overeenstemmend
Beeldsensor:
1/4 type (1/4z) MOS beeldsensor
Totaal; 5330 K
Effectieve pixels;
Video; 2930 K (16:9), 2190 K (4:3)
Foto; 2930 K (16:9), 5080 K (4:3)
Lens:
F2.8
Brandpuntlengte; 4,1 mm
In vergelijking met 35 mm;
Video; 49 mm (16:9)/59 mm (4:3)
Foto; 49 mm (16:9)/39 mm (4:3)
Minimumafstand scherpstelling;
ongeveer 30 cm
Zoom:
1k optische zoom, 4k digitale zoom
Monitor:
5,08 cm (2,0z) LCD-monitor (ongeveer 153 K punten)
Stroombron:
DC 5,0 V (Wanneer u USB gebruikt)/DC 4,2 V (Als er een batterij
gebruikt wordt)
Stroomverbruik:
Opname; 2,5 W/Opladen; 2,5 W
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 68 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 69
Microfoon:
1 ch mono-microfoon
Speaker:
1 ronde luidspreker, dynamisch type
Witbalansafstelling:
Automatische witbalans
Standaardverlichting:
1.400 lx
Minimum vereiste verlichting:
Ongeveer 12 lx
Video-outputniveau AV-aansluiting:
Video OUT; 1,0 Vp-p, 75 h, NTSC/PAL -systeem
Audio-outputniveau (Lijn) AV-aansluiting:
Uitgangsniveau; s1dBV n3 dB (0,891 Vrms), 47 kh uiteinde (voor
afspelen van 0 dBFS gegevens)
Uitgangsimpedantie; 2,2 kh of minder, 1 ch
USB:
Kaartleesfunctie (geen ondersteuning van copyright bescherming)
Hi-Speed USB (USB 2.0), USB-terminal type A
Batterijlaadfunctie (laden via USB-aansluiting met uitgeschakeld toestel)
WEB-camera;
Compressie; Motion JPEG
Beeldformaat; 640k480, 320k240, 160k120
Afmetingen:
53 mm (B)k104 mm (H)k17,8 mm (D)
(exclusief uitstekende delen)
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 69 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
70 VQT3A03
Massa in werking:
Ongeveer 115 g
[met (bijgeleverde) batterij en een (optionele) SD-kaart]
Massa:
Ongeveer 93 g
[zonder (bijgeleverde) batterij en (optionele) SD-kaart]
Werkingstemperatuur:
0 oCtot35oC
Werkingsvochtigheid:
10%RH tot 80%RH
Batterijwerkingtijd:
Zie pagina 12
Video’s
Opnamemedia:
SD-geheugenkaart (compatibel met FAT12- en FAT16-systemen)
SDHC-geheugenkaart (compatibel met FAT32-systeem)
SDXC-geheugenkaart (compatibel met exFAT-
systeem)
Raadpleeg pagina 14 voor details over SD-kaarten die in dit toestel
gebruikt kunnen worden.
Compressie:
MPEG-4 AVC/H.264, iFrame
Opnamewijze en overdrachtsnelheid:
; Ongeveer 12 Mbps (VBR)
; Ongeveer 9 Mbps (VBR)
; Ongeveer 3 Mbps (VBR)
; Ongeveer 24 Mbps (VBR)
Raadpleeg pagina 65 voor de opnametijd.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 70 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03 71
Beeldformaat:
; 1920k1080/30p
; 1280k720/30p
; 640k480/30p
; 960k540/30p
Audiocompressie:
AAC (1 ch)
Fotos
Opnamemedia:
SD-geheugenkaart (compatibel met FAT12- en FAT16-systemen)
SDHC-geheugenkaart (compatibel met FAT32-systeem)
SDXC-geheugenkaart (compatibel met exFAT-
systeem)
Raadpleeg pagina 14 voor details over SD-kaarten die in dit toestel
gebruikt kunnen worden.
Compressie:
JPEG (Design rule for Camera File system, gebaseerd op Exif 2.2
standaard)
Beeldformaat:
Beeldverhouding [4:3];
3264k2448/1600k1200/640k480
Beeldverhouding [16:9];
1920k1080
Raadpleeg pagina 66 voor het aantal foto’s dat kan worden opgenomen.
De technische specificaties kunnen worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 71 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
VQT3A03
F0710MA0
1AG6P1P6080--(S)
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic Corporation 2010
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
EU
HM-TA1EG-VQT3A03_dut.book 72 ページ 2010年7月16日 金曜日 午前10時20分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic HMTA1EG de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor