Asco Series 342 Filter Regulator Lubricator de handleiding

Type
de handleiding
3
4
5
6
7
9
3
4
5
6
7
9
Rep.
IT
ES
CODE
NL
BESCHRIJVING
van de reserve-onderdelen set
DESIGNACION del conjunto
DESCRIZIONE del kit
2
8
4
Tutte le altre parti di ricambio sono identiche
alla versione con tazza in policarbonato
(vedere bollettino PR-P710-1)
Todas las demás piezas de recambio
son idénticas a la versión con cuba de
policarbonato (ver hoja PR-P710-1)
Alle andere reserveonderdelen zijn
identiek aan de versie met polycarbonaat
kuip (zie notitie PR-P710-1)
CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN
CON PURGA AUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga automática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN
CON PURGA SEMIAUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga semiautomática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN
CON PURGA MANUAL
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga manual
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE
MET AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Automatische aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE
MET SEMI-AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Halfautom. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE
MET HANDMATIGE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Manuele. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO AUTOMATICO
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico automatico
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO SEMIAUTOMATICO
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico semiautomatico
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO MANUALE
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico manuale
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
montados
montados
gemonteerd
gemonteerd
montati
montati
3
4
5
6
7
3
4
5
6
7
3
4
5
6
7
montati
montados
gemonteerd
978 02 179
978 01 766
978 01 839
TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE
CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN
METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE
FILTRO-REGOLATORE
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
FILTRO - REGULADOR
G1/4 - G3/8 - G1/2 MODULAR 112
FILTER-DRUKREGELAAR
G1/4 - G3/8 - G1/2 MODULAIR 112
LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
CUBA METÁLICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
TAZZA METALLICA
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
METALEN KUIP
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
978 01 779
LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
Ordinare la tazza metallica con visua-
lizzazione (vedere sotto)
978 01 779
La tazza metallica è identica al fi ltro
(vedere a lato)
La cuba metálica es idéntica al fi ltro
(ver al lado)
De metalen kuip is identiek aan het fi lter
(zie hiernaast)
FILTRO-REGOLATORE
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
FILTRO - REGULADOR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
FILTER-DRUKREGELAAR
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
La tazza metallica è identica al fi ltro
(vedere sotto)
La cuba metálica es idéntica al fi ltro
(ver arriba)
De metalen kuip is identiek aan het fi lter
(zie hierboven)
Solicitar la cuba metálica con visuali-
zación (ver arriba)
De metalen beschermkorf met
visualisatie bestellen (zie hierboven)
Tutte le altre parti di ricambio sono identi-
che alla versione con tazza in policarbo-
nato (vedere bollettino P710-1)
Todas las demás piezas de recambio
son idénticas a la versión con cuba de
policarbonato (ver hoja PR-P710-1)
Alle andere reserveonderdelen zijn
identiek aan de versie met polycarbonaat
kuip (zie notitie PR-P710-1)
978 01 684
978 00 913
978 00 785
978 01 731
978 01 733
978 01 732
978 01 734
- 1 PURGA SEMIAUTOMATICA.........
- 1 PURGA MANUAL..........................
- 1 PURGA AUTOMATICA..................
- ELEMENTO FILTRANTE 5 µm........
10 µm......
(standard) 25 µm......
50 µm......
- 1 SCARICO SEMIAUTOMATICO.......
- 1 SCARICO MANUALE .....................
- 1 SCARICO AUTOMATICO................
- BLOCCO FILTRANTE 5 µm .............
10 µm ..............
(standard) 25 µm ..............
50 µm ..............
5,6,7
5,6,7
5,6,7
9
9
9
9
- 1 HALFAUTOM. AFTAP ...................
- 1 MANUELE AFTAP .........................
- 1 AUTOMATISCHE AFTAP...............
- FILTER-ELEMENT 5 µm .................
10 µm .................
(standaard) 25 µm .................
50 µm .................
Modulair 112
Kit pezzi di ricambio - Piezas de recambio - Reserve-onderdelen set
FILTRO - REGOLATORE - LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
TAZZA METALLICA (con o senza visualizzazione)
FILTRO - REGULADOR - LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
CUBA METÁLICA (con o sin visualización)
FILTER - DRUKREGELAAR - OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
METALEN KUIP (met of zonder visualisatie)
Rep.
IT
ES
BESCHRIJVING
van de reserve-onderdelen set
CODE
NL
FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
DESIGNACION del conjunto
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAR 112
FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
MODULAIR 112
DESCRIZIONE del kit
342
Series
PR-P710-2b
TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO AUTOMATICO
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico automatico
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico
TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO SEMIAUTOMATICO
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico semiautomatico
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico
TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE
CON SCARICO MANUALE
- 1 Tazza metallica
- 1 Guarnizione tazza
- 1 Scarico manuale
- 1 Guarnizione dello scarico
- 1 Anello elastico
3
4
5
6
7
3
4
5
6
7
3
4
5
6
7
montati
montati
montati
CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN
CON PURGA AUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga automática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN
CON PURGA SEMIAUTOMATICA
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga semiautomática
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN
CON PURGA MANUAL
- 1 Cuba metálica
- 1 Junta de cuba
- 1 Purga manual
- 1 Junta de purga
- 1 Circlip
montados
montados
montados
METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE
MET AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Automatische aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE
MET SEMI-AUTOMATISCHE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Halfautom. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE
MET
HANDMATIGE AFVOER
- 1 Metalen kuip
- 1 Korf afdichting
- 1 Manuele. aftap
- 1 O-ring
- 1 Borgring
gemonteerd
gemonteerd
gemonteerd
978 02 428
978 02 429
978 02 430
FILTRO - REGOLATORE
FILTRO - REGULADOR
FILTER - DRUKREGELAAR
LUBRIFICATORE
LUBRICADOR
ÖLIENEVELVERSTUIVER
FILTRO
FILTRO
FILTER
4
8
TAZZA METALLICA CON
VISUALIZZAZIONE
CUBA METÁLICA CON
VISUALIZACIÓN
METALEN BESCHERMKORF
MET VISUALISATIE
Disponibile in versione per atmosfere pericolose (ATEX)
Existe en versión prevista para ambientes explosivos (ATEX)
Bestaat uit een versie die geschikt is voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen (ATEX)
SPECIFICHE GENERALI DI UTILIZZO - ESPECIFICACIONES GENERALES DE UTILIZACION - ALGEMENE GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
4
MANUTENZIONE - MANTENIMIENTO - ONDERHOUD
MODULAIR 112 (tazza metallica - cuba metálica - metalen kuip)
SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO TAZZA - DESMONTAJE / MONTAJE CUBAS - DEMONTAGE/MONTAGE KUIP
Fluido controllato : aria compressa o gas neutri
Temperatura ambiente : 0° C à + 50°C ( +1,5°C à +50°C con fi ltro CLARIFIAIR )
Pressione max di utilizzo : non superare la seguente pressione (in funzione della temperatura ambiente)
F, F R : 16 bar à 50°C
L : 12 bar à 23°C / 10 bar à 50°C
CLARIFIAIR : 12 bar à 50°C
Apparecchi con scarico automatico : 2 à 10 bar maxi
Media : perslucht of neutraal gas
Omgevingstemperatuur : 0° C tot + 50°C ( +1,5°C tot +50°C met CLARIFIAIR fi lter)
Max. werkdruk : binnen de volgende temperatuurlimieten blijven (afhankelijk van de omgevingstemperatuur)
F, F D : 16 bar tot 50°C
O : 12 bar tot 23°C / 10 bar tot 50°C
CLARIFIAIR : 12 bar tot 50°C
Met een automatische aftap : 2 tot 10 bar max.
Fluido : aire comprimido o gases neutros
Temperatura ambiente : 0° C a + 50°C ( +1,5°C a +50°C con fi ltro CLARIFIAIR )
Presión máxima de utilización : no sobrepasar la presión siguiente (en función de la temperatura ambiente)
F, F R : 16 bar a 50°C
L : 12 bar a 23°C / 10 bar a 50°C
CLARIFIAIR : 12 bar a 50°C
Componente con purga automática : 2 a 10 bar max.
TAZZA METALLICA CON O SENZA VISUALIZZAZIONE
La tazza e' provvista di un tasto di bloccaggio da premere durante le fasi di smontaggio (1) + (2).
CUBA METÁLICA CON O SIN VISUALIZACIÓN
La cuba tiene un botón de desbloqueo que debe accionarse durante las fases de desmontaje (1) + (2).
METALEN KUIP MET OF ZONDER VISUALISATIE
De kuip bevat een ontgrendelingsknop, die dient te worden ingedrukt gedurende de demontagefases (1) + (2).
Smontaggio - Desmontaje - Demontage
Montaggio - Montaje -Montage
45˚
2
3
2
1
45˚
4
3
4
5
6
7
0,01µm
16
3
4
5
6
7
9
Kit pezzi di ricambio - Piezas de recambio - Reserve-onderdelen
FILTRO - FILTRO/REGOLATORESUBMICRONICO CLARIFIAR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
TAZZA METALLICA (con o senza visualizzazione)
FILTRO - FILTRO/REGULADOR SUBMICRONICO CLARIFIAIR - G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
CUBA METÁLICA
(con o sin visualización)
FILTER - MICRO-FILTER/DRUKREGELAAR CLARIFIAIR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2
METALEN KUIP (met of zonder visualisatie)
PREFILTRO - REGOLATORE
PREFILTRO - REGULADOR
VOORFILTER - DRUCKREGELAAR
PREFILTRO
PREFILTRO
VOORFILTER
FILTRO SUBMICRONICO
FILTRO SUBMICRONICO
FIJNFILTER
Serie
3
342
Modulair 112
Clarifi air
Rep.
DESIGNACION del conjunto
CODE
ES
NL
IT
BESCHRIJVING
reserve-onderdelen set
DESCRIZIONE del kit
PREFILTRO/REGOLATORE
FILTRO SUBMICRONICO
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
CLARIFIAIR
TAZZA METALLICA
CON O SENZA VISUALIZZAZIONE
Identica ai kit defi niti sotto per i fi ltri.
Per le altre parti di ricambio consultare il
bollettino PR-P710-1
PREFILTRO/REGULADOR
FILTRO SUBMICRONICO
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
CLARIFIAIR
CUBA METÁLICA
CON O SIN VISUALIZACIÓN
Idéntica a las bolsas defi nidas arriba
para los fi ltros.
Para las demás piezas de recambio
consultar la hoja PR-P710-1
VOORFILTER/DRUKREGELAAR
MICRO-FILTER
G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112
CLARIFIAIR
METALEN BESCHERMKORF MET OF
ZONDER VISUALISATIE
Identiek aan de hierboven beschreven
zakjes voor de fi lters.
Voor de andere reserveonderdelen
notitie PR-P710-1 raadplegen.
CARTUCHO FILTRANTE 0,01 µm .....
978 01 005
16
CARTUCCIA FILTRANTE 0,01 µm ...
FILTERCASSETTE
0,01 µm .............
KIT D'ASSEMBLAGGIO CLARIFIAIR LOTE DE ACOPLAMIENTO CLARI-
FIAIR
CLARIFIAIR MONTAGESET
343 03 002
3-4
5-6-7
Colore elemento fi ltrante
Código color del elemento fi ltrante
Kleurencodering Filterelement
Codice-Código- Code
343 03 002
5 μm bianco - blanco - wit
ELEMENTO FILTRANTE 5 µm .........
BLOCCO FILTRANTE 5 µm ..............
FILTERELEMENT 5 µm ....................9
978 01 731
Disponibile in versione per atmosfere pericolose (ATEX)
Existe en versión prevista para ambientes explosivos (ATEX)
Bestaat uit een versie die geschikt is voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen (ATEX)

Documenttranscriptie

Series Kit pezzi di ricambio - Piezas de recambio - Reserve-onderdelen set FILTRO - REGOLATORE - LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 TAZZA METALLICA (con o senza visualizzazione) FILTRO - REGULADOR - LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 CUBA METÁLICA (con o sin visualización) FILTER - DRUKREGELAAR - OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 METALEN KUIP (met of zonder visualisatie) 342 Modulair 112 FILTRO - REGOLATORE FILTRO - REGULADOR FILTER - DRUKREGELAAR FILTRO FILTRO FILTER ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ; ;;;;;;;; ; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ; ; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ; ; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;;;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;;;;;;;;; ;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;; ;;;;;;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;;;;;;;;; ;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;;;;;;;;; ;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;; ;; ;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;; ;; ;;; ;; ;; ;; ;; ;;;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;; ;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;; ;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;;; ;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;; Rep. 4 9 3 5 6 7 ;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;; ;;; ;;; ;;;; ;;; ;;;;;;; ;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;; ;;; ;; ;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;;;;; ;; ;;;;;;; ;;;; ;;; ;; ;;;;;;; ;;;; ;;; ;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;; ;; ;; ;; ;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;;;; DESCRIZIONE del kit DESIGNACION del conjunto BESCHRIJVING van de reserve-onderdelen set 5,6,7 - 1 SCARICO SEMIAUTOMATICO....... - 1 PURGA SEMIAUTOMATICA......... - 1 HALFAUTOM. AFTAP ................... 978 01 684 5,6,7 - 1 SCARICO MANUALE ..................... - 1 PURGA MANUAL.......................... - 1 MANUELE AFTAP ......................... 978 00 913 5,6,7 - 1 SCARICO AUTOMATICO................ - 1 PURGA AUTOMATICA.................. - 1 AUTOMATISCHE AFTAP............... 978 00 785 9 - BLOCCO FILTRANTE 5 µm ............. - ELEMENTO FILTRANTE 5 µm........ - FILTER-ELEMENT 5 µm ................. 978 01 731 9 10 µm .............. 10 µm...... 10 µm ................. 978 01 733 9 (standard) 25 µm .............. (standard) 25 µm...... (standaard) 25 µm ................. 978 01 732 9 50 µm .............. 50 µm...... 50 µm ................. 978 01 734 LUBRIFICATORE LUBRICADOR ÖLIENEVELVERSTUIVER ;;; ;;; 4 ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;; ;; ;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;; ;;;;;; ;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;; 9 3 5 6 7 ;;;;;;;; ;;; ;;; ;; ;;;;;;;; ;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;; ;; ;; IT ES NL DESCRIZIONE del kit DESIGNACION del conjunto BESCHRIJVING van de reserve-onderdelen set FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAR 112 FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 3 4 5 6 7 TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE CON SCARICO AUTOMATICO - 1 Tazza metallica - 1 Guarnizione tazza montati - 1 Scarico automatico - 1 Guarnizione dello scarico - 1 Anello elastico CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN CON PURGA AUTOMATICA - 1 Cuba metálica - 1 Junta de cuba montados - 1 Purga automática - 1 Junta de purga - 1 Circlip METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE MET AUTOMATISCHE AFVOER - 1 Metalen kuip - 1 Korf afdichting gemonteerd - 1 Automatische aftap - 1 O-ring - 1 Borgring 3 4 5 6 7 TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE CON SCARICO SEMIAUTOMATICO - 1 Tazza metallica - 1 Guarnizione tazza montati - 1 Scarico semiautomatico - 1 Guarnizione dello scarico - 1 Anello elastico CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN CON PURGA SEMIAUTOMATICA - 1 Cuba metálica - 1 Junta de cuba montados - 1 Purga semiautomática - 1 Junta de purga - 1 Circlip METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE MET SEMI-AUTOMATISCHE AFVOER - 1 Metalen kuip - 1 Korf afdichting gemonteerd - 1 Halfautom. aftap - 1 O-ring - 1 Borgring 3 4 5 6 7 TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE CON SCARICO MANUALE - 1 Tazza metallica - 1 Guarnizione tazza montati - 1 Scarico manuale - 1 Guarnizione dello scarico - 1 Anello elastico CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN CON PURGA MANUAL - 1 Cuba metálica - 1 Junta de cuba montados - 1 Purga manual - 1 Junta de purga - 1 Circlip METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE MET HANDMATIGE AFVOER - 1 Metalen kuip - 1 Korf afdichting gemonteerd - 1 Manuele. aftap - 1 O-ring - 1 Borgring CODE 978 02 428 978 02 429 FILTRO - REGULADOR G1/4 - G3/8 - G1/2 MODULAR 112 FILTER-DRUKREGELAAR G1/4 - G3/8 - G1/2 MODULAIR 112 La tazza metallica è identica al filtro (vedere a lato) La cuba metálica es idéntica al filtro (ver al lado) De metalen kuip is identiek aan het filter (zie hiernaast) LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 TAZZA METALLICA - 1 Tazza metallica - 1 Guarnizione tazza LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CUBA METÁLICA - 1 Cuba metálica - 1 Junta de cuba OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 METALEN KUIP 978 01 779 - 1 Metalen kuip - 1 Korf afdichting Tutte le altre parti di ricambio sono identiche alla versione con tazza in policarbonato (vedere bollettino PR-P710-1) Todas las demás piezas de recambio son idénticas a la versión con cuba de policarbonato (ver hoja PR-P710-1) Alle andere reserveonderdelen zijn identiek aan de versie met polycarbonaat kuip (zie notitie PR-P710-1) TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE 4 FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 FILTRO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 3 4 5 6 7 TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE CON SCARICO AUTOMATICO - 1 Tazza metallica - 1 Guarnizione tazza montati - 1 Scarico automatico - 1 Guarnizione dello scarico - 1 Anello elastico CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN CON PURGA AUTOMATICA - 1 Cuba metálica - 1 Junta de cuba montados - 1 Purga automática - 1 Junta de purga - 1 Circlip METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE MET AUTOMATISCHE AFVOER 978 02 179 - 1 Metalen kuip - 1 Korf afdichting gemonteerd - 1 Automatische aftap - 1 O-ring - 1 Borgring 3 4 5 6 7 TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE CON SCARICO SEMIAUTOMATICO - 1 Tazza metallica - 1 Guarnizione tazza montati - 1 Scarico semiautomatico - 1 Guarnizione dello scarico - 1 Anello elastico CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN CON PURGA SEMIAUTOMATICA - 1 Cuba metálica - 1 Junta de cuba - 1 Purga semiautomática montados - 1 Junta de purga - 1 Circlip METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE 978 01 766 MET SEMI-AUTOMATISCHE AFVOER - 1 Metalen kuip - 1 Korf afdichting gemonteerd - 1 Halfautom. aftap - 1 O-ring - 1 Borgring 3 4 5 6 7 TAZZA METALLICA SENZA VISUALIZZAZIONE CON SCARICO MANUALE - 1 Tazza metallica - 1 Guarnizione tazza montati - 1 Scarico manuale - 1 Guarnizione dello scarico - 1 Anello elastico CUBA METÁLICA SIN VISUALIZACIÓN CON PURGA MANUAL - 1 Cuba metálica - 1 Junta de cuba montados - 1 Purga manual - 1 Junta de purga - 1 Circlip METALEN BESCHERMKORF ZONDER VISUALISATIE 978 01 839 MET HANDMATIGE AFVOER - 1 Metalen kuip - 1 Korf afdichting gemonteerd - 1 Manuele. aftap - 1 O-ring - 1 Borgring FILTRO-REGOLATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 FILTRO - REGULADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 FILTER-DRUKREGELAAR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 La tazza metallica è identica al filtro (vedere sotto) La cuba metálica es idéntica al filtro (ver arriba) De metalen kuip is identiek aan het filter (zie hierboven) LUBRIFICATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 LUBRICADOR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 OLIENEVELVERSTUIVER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 Ordinare la tazza metallica con visualizzazione (vedere sotto) Solicitar la cuba metálica con visualización (ver arriba) De metalen beschermkorf met visualisatie bestellen (zie hierboven) Tutte le altre parti di ricambio sono identiche alla versione con tazza in policarbonato (vedere bollettino P710-1) Todas las demás piezas de recambio son idénticas a la versión con cuba de policarbonato (ver hoja PR-P710-1) Alle andere reserveonderdelen zijn identiek aan de versie met polycarbonaat kuip (zie notitie PR-P710-1) 8 978 02 430 PR-P710-2b CODE FILTRO-REGOLATORE G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 ;;;; ;;; ;;;;; ;;; ;;; ;;; ;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;; ;;; ;;; ;;; ;;;; ;;;;; ;;; ;;; ;;;;;; ;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;; ;;;; ;; ;; ;; ;; ;; ;; NL 8 4 ;; ;;;; ;; ;; ;; ;; ;; ;;;;;;;;;;; ;; ;;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;; ;; ;;; ;; ;;;;;; ;;; ;; ;;;; ;;;; ;;; ;; ;;; ;;;;;; ;; ;; ;;; ;; ;; ;;; ;;; ;; ;;;;;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;;;;;; ;;; ;; ;; ;; ;; ;;; ;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;; ;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;; ;; ;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;; ;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ES Rep. Disponibile in versione per atmosfere pericolose (ATEX) Existe en versión prevista para ambientes explosivos (ATEX) Bestaat uit een versie die geschikt is voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen (ATEX) TAZZA METALLICA CON VISUALIZZAZIONE CUBA METÁLICA CON VISUALIZACIÓN METALEN BESCHERMKORF MET VISUALISATIE IT 2 978 01 779 Serie 342 Modulair 112 Clarifiair Kit pezzi di ricambio - Piezas de recambio - Reserve-onderdelen FILTRO - FILTRO/REGOLATORESUBMICRONICO CLARIFIAR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 TAZZA METALLICA (con o senza visualizzazione) FILTRO - FILTRO/REGULADOR SUBMICRONICO CLARIFIAIR - G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 CUBA METÁLICA (con o sin visualización) FILTER - MICRO-FILTER/DRUKREGELAAR CLARIFIAIR G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 METALEN KUIP (met of zonder visualisatie) MANUTENZIONE - MANTENIMIENTO - ONDERHOUD MODULAIR 112 (tazza metallica - cuba metálica - metalen kuip) SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO TAZZA - DESMONTAJE / MONTAJE CUBAS - DEMONTAGE/MONTAGE KUIP TAZZA METALLICA CON O SENZA VISUALIZZAZIONE La tazza e' provvista di un tasto di bloccaggio da premere durante le fasi di smontaggio (1) + (2). Disponibile in versione per atmosfere pericolose (ATEX) Existe en versión prevista para ambientes explosivos (ATEX) Bestaat uit een versie die geschikt is voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen (ATEX) CUBA METÁLICA CON O SIN VISUALIZACIÓN La cuba tiene un botón de desbloqueo que debe accionarse durante las fases de desmontaje (1) + (2). METALEN KUIP MET OF ZONDER VISUALISATIE De kuip bevat een ontgrendelingsknop, die dient te worden ingedrukt gedurende de demontagefases (1) + (2). PREFILTRO PREFILTRO VOORFILTER ;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;; ; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;; ;; ;;;;; ;; ;; ;; ;;; ;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;; ;; ;; ;;; ;; ; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;; ;;;;; ;; ;; Smontaggio - Desmontaje - Demontage FILTRO SUBMICRONICO FILTRO SUBMICRONICO FIJNFILTER 4 Montaggio - Montaje -Montage ; ;;;; ;;;; ;; ;;;;; ;;;;; ;;; ;;;;;; ; 45˚ ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;; ; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;; ; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;; ;;;; ;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; PREFILTRO - REGOLATORE ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; PREFILTRO - REGULADOR ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; VOORFILTER - DRUCKREGELAAR;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ; ; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ; ; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;;; ; ;;;;;;;;;;;; ; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;; ;;; ;;;;; ;;; ;;;;;;; ;;;; ;;;;; ;;; ;;; ;;;;; ;;; ;;;;;;; ;; ;;;; ;;;;; ;; ;; ;;;;; ;;;; ;;;; ;;; ;;;;; ;; ;;;;; ;;;;;;; ;; ;;;; ;;;;; ;; ;; ;;;;; ;; ;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;;;; ;; ;; ;; ;;;;; ;; ;; 0,01µm ;; ;;;; ;; ;;;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;;;;;;; ;; ;; ;; ;;;;;;; ;; ;;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;;; ;; ;; ;;;;; ;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;; ;;;;; ;; ;; ;; ;; ;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;;;;;; ;; ;;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;;;; ;;;; ;; ;;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;; ;; ;;;;;;; ;;;;;; ;; ;;;; ;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;; ;; ;;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;; ;; Colore elemento filtrante Código color del elemento filtrante Kleurencodering Filterelement 5 μm bianco - blanco - wit ;; Rep. 3-4 5-6-7 ;;;; ;;;; ;; ;;; ;;;; ;;;; ;;; ;;; ;; ;;;; ;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;;;; ;; ;; ;; ;; 4 9 3 ;;; ;;; 4 3 SPECIFICHE GENERALI DI UTILIZZO - ESPECIFICACIONES GENERALES DE UTILIZACION - ALGEMENE GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN ● 5 ● ● 6 7 ● ● 5 6 ● Codice-Código- Code 343 03 002 DESCRIZIONE del kit DESIGNACION del conjunto BESCHRIJVING reserve-onderdelen set PREFILTRO/REGOLATORE FILTRO SUBMICRONICO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR PREFILTRO/REGULADOR FILTRO SUBMICRONICO G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR VOORFILTER/DRUKREGELAAR MICRO-FILTER G 1/4 - G 3/8 - G 1/2 MODULAIR 112 CLARIFIAIR TAZZA METALLICA CON O SENZA VISUALIZZAZIONE Identica ai kit definiti sotto per i filtri. CUBA METÁLICA CON O SIN VISUALIZACIÓN Idéntica a las bolsas definidas arriba para los filtros. METALEN BESCHERMKORF MET OF ZONDER VISUALISATIE Identiek aan de hierboven beschreven zakjes voor de filters. Para las demás piezas de recambio consultar la hoja PR-P710-1 Voor de andere reserveonderdelen notitie PR-P710-1 raadplegen. CODE 9 BLOCCO FILTRANTE 5 µm .............. ELEMENTO FILTRANTE 5 µm ......... FILTERELEMENT 5 µm .................... 978 01 731 16 CARTUCCIA FILTRANTE 0,01 µm ... CARTUCHO FILTRANTE 0,01 µm ..... FILTERCASSETTE 0,01 µm ............. 978 01 005 KIT D'ASSEMBLAGGIO CLARIFIAIR LOTE DE ACOPLAMIENTO CLARIFIAIR CLARIFIAIR MONTAGESET 343 03 002 3 : aria compressa o gas neutri : 0° C à + 50°C ( +1,5°C à +50°C con filtro CLARIFIAIR ) : non superare la seguente pressione (in funzione della temperatura ambiente) F, FR : 16 bar à 50°C L : 12 bar à 23°C / 10 bar à 50°C CLARIFIAIR : 12 bar à 50°C Apparecchi con scarico automatico : 2 à 10 bar maxi Fluido : aire comprimido o gases neutros Temperatura ambiente : 0° C a + 50°C ( +1,5°C a +50°C con filtro CLARIFIAIR ) Presión máxima de utilización : no sobrepasar la presión siguiente (en función de la temperatura ambiente) F, FR : 16 bar a 50°C L : 12 bar a 23°C / 10 bar a 50°C CLARIFIAIR : 12 bar a 50°C Componente con purga automática : 2 a 10 bar max. ● ● F, FD O CLARIFIAIR Met een automatische aftap : 2 ● NL Fluido controllato Temperatura ambiente Pressione max di utilizzo Media Omgevingstemperatuur Max. werkdruk ● ES 1 3 16 ● IT Per le altre parti di ricambio consultare il bollettino PR-P710-1 2 ● 7 45˚ 2 : perslucht of neutraal gas : 0° C tot + 50°C ( +1,5°C tot +50°C met CLARIFIAIR filter) : binnen de volgende temperatuurlimieten blijven (afhankelijk van de omgevingstemperatuur) : 16 bar tot 50°C : 12 bar tot 23°C / 10 bar tot 50°C : 12 bar tot 50°C tot 10 bar max. 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Asco Series 342 Filter Regulator Lubricator de handleiding

Type
de handleiding