Documenttranscriptie
Nederlands
Meer leren over de camera
("Gebruikershandleiding voor Cyber-shot")
"Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" is een
online-handleiding. Raadpleeg de handleiding voor
gedetailleerde instructies over de talrijke functies van de
camera.
1 Ga naar de ondersteuningspagina van Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selecteer uw land of regio.
3 Zoek op de ondersteuningspagina naar de modelnaam van
uw camera.
• Controleer de modelnaam op de onderkant van de
camera.
De bijgeleverde items controleren
Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
• Camera (1)
• Oplaadbare accu NP-BX1 (1)
• Micro-USB-kabel (1)
• Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
• Netsnoer (niet bijgeleverd in de VS en Canada) (1)
• Polsriem (1)
• Accessoireschoenafdekking (1) (bevestigd op de camera)
• Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
NL
2
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR
OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE
INSTRUCTIES.
NL
LET OP
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
• Demonteer de accu niet.
• Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
• Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
• Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
• Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
• Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
• Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
• Houd de accu droog.
• Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
• Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
NL
3
[ Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt.
Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing
optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Voor klanten in Europa
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel DSC-HX50/HX50V (digitale camera) in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
[ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit
gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de
afzonderlijke service of garantie documenten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
[ Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat beïnvloeden.
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
NL
4
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
[ Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese NL
Unie en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie
met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of
lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik
of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het
eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit
het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
5
Onderdelen en bedieningselementen
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
NL
6
O
P
Q
Belichtingscompensatietoets
ON/OFF (aan/uit)-toets
Ontspanknop
Voor opnemen:
W/T (zoom)-hendel
Voor weergeven:
(weergavezoom)-hendel/
(index)-hendel
Zelfontspannerlampje/
lachsluiterlampje/
AF-verlichting
Functietoets:
(Intelligent automatisch)/
(Superieur automatisch)/
(Autom. Programma)/
(Opnemen met
diafragmavoorkeur)/
(Opnemen met
sluitertijdvoorkeur)/
(Opnemen handm belichting)/
(Geheugen oproep-functie)/
(iPanorama door
beweging)/
(Bewegende beeldn)/
(Scènekeuze)
Multi-interfacebeugel*1
Flitser
Microfoon
Luidspreker
Lens
(flitser uitklappen)-toets
LCD-scherm
MOVIE (bewegende
beelden)-toets
(weergave)-toets
Bedieningswiel
GPS-ontvanger (ingebouwd,
alleen DSC-HX50V)
R
S
T
U
V
W
Laden-lampje
Multi/Micro USB-aansluiting*2
Wi-Fi-ontvanger (ingebouwd)
Oog voor polsriem
MENU-toets
/ (Helpfunctie in camera/
wissen)-toets
X CUSTOM (aangepast)-toets
• U kunt een gewenste functie
toewijzen aan de
CUSTOM-toets. De
standaardinstelling hiervoor is
[ISO].
Y
Z
wj
wk
wl
e;
ea
Accusleuf
Geheugenkaartsleuf
Toegangslampje
Accuontgrendelknop
Klepje voor accu/geheugenkaart
HDMI-microaansluiting
Bevestigingsopening voor statief
*1 Meer informatie over compatibele
accessoires voor de
multi-interfacebeugel vindt u op de
website van Sony of bij uw
Sony-verdeler of lokale bevoegde
servicecentrum van Sony.
U kunt ook accessoires gebruiken
die compatibel zijn met de
toebehorende beugel. We kunnen
niet verzekeren dat accessoires van
andere fabrikanten met het
apparaat kunnen worden gebruikt.
NL
*2 Biedt ondersteuning voor apparaat
dat compatibel is met micro-USB.
• Gebruik een statief met een
schroef die minder dan 5,5 mm
lang is. Doet u dit niet, dan kunt u
de camera niet stevig bevestigen
en kan de camera beschadigd
raken.
NL
7
De accu plaatsen
Accuontgrendelknop
1 Open het klepje.
de accu.
2 Plaats
• Houd de accuontgrendelknop ingedrukt en plaats de accu zoals
weergegeven. Zorg ervoor dat de accuontgrendelknop gesloten is na het
plaatsen.
• Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd is geplaatst, kunt u de
camera beschadigen.
NL
8
De accu opladen
Voor klanten in de
Verenigde Staten en Canada
NL
Netsnoer
Voor klanten in landen/regio's
buiten de Verenigde Staten en
Canada
Laden-lampje
Brandt: laadt op
Uit: het laden is voltooid
Knippert:
Fout bij het opladen of
het opladen werd tijdelijk
onderbroken omdat de
temperatuur van de
camera buiten het
aanbevolen bereik ligt
de camera met behulp van de micro-USB-kabel
1 Sluit
(bijgeleverd) aan op de netspanningsadapter
(bijgeleverd).
de netspanningsadapter aan op een stopcontact.
2 Sluit
Het laden-lampje licht oranje op en het opladen begint.
• Schakel de camera uit tijdens het opladen van de accu.
• U kunt de accu ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is.
• Wanneer het laden-lampje knippert en het laden nog niet voltooid is,
verwijdert u de accu en plaatst u deze terug.
NL
9
Opmerkingen
• Wanneer het laden-lampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter
aangesloten is op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is
onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de
temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het laden
hervat. Wij adviseren u om de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur
tussen 10 °C en 30 °C.
• Het is mogelijk dat de accu niet efficiënt wordt opgeladen als de aansluitingen van
de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp van
een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon te
maken.
• Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact.
Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als er zich storingen voordoen
tijdens het gebruik van de netspanningsadapter.
• Wanneer het opladen voltooid is, trekt u de netspanningsadapter uit het
stopcontact.
• Gebruik uitsluitend een accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en
netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
x Oplaadduur (Volledige lading)
De oplaadduur bedraagt ongeveer 230 minuten bij gebruik van de
netspanningsadapter (bijgeleverd).
Opmerkingen
• De bovenstaande laadtijd is van toepassing bij het opladen van een volledig
ontladen accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
x Opladen door aan te sluiten op een computer
De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een
micro-USB-kabel aan te sluiten op een computer.
Naar een USB-aansluiting
NL
10
Opmerkingen
• Houd rekening met de volgende punten bij het opladen via een computer:
– Wanneer u de camera aansluit op een laptop die niet verbonden is met een
stopcontact, raakt de batterij van de laptop leeg. Laad in dat geval de camera niet
langdurig op.
– Schakel de computer niet uit of in, herstart de computer niet en wek de computer
niet uit de slaapstand nadat de USB-verbinding tot stand is gekomen tussen de
camera en de computer. De camera kan een storing veroorzaken. Voor u de
computer in- of uitschakelt, opnieuw opstart of de slaapstand deactiveert, dient u
de verbinding tussen de camera en de computer te verbreken.
– Wij kunnen niet garanderen dat de camera correct wordt geladen bij gebruik van
een zelfgebouwde of aangepaste computer.
x De levensduur van de accu en het aantal beelden dat NL
u kunt opnemen/weergeven
Levensduur van de
accu
Aantal beelden
Opnemen (van stilstaande
beelden)
Ong. 200 min.
Ong. 400 beelden
Normale opnames van
bewegende beelden
Ong. 55 min.
–
Doorlopend opnemen van
bewegende beelden
Ong. 90 min.
–
Weergeven (van stilstaande
beelden)
Ong. 320 min.
Ong. 6400 beelden
Opmerkingen
• Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het aantal beelden lager zijn.
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, geldt bij opnemen onder de
volgende omstandigheden:
– Gebruik van een "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) van Sony (los verkrijgbaar)
– De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.
– [GPS-instelling] is ingesteld op [Uit] (alleen DSC-HX50V).
– [Displayresolutie] is ingesteld op [Standaard].
• Het aantal voor "Stilstaande beelden opnemen" is gebaseerd op de CIPA-norm, en
geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP (Weergave-instelling) is ingesteld op [AAN].
– Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen.
NL
11
– De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld.
– De flitser gaat elke twee keer eenmaal af.
– De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld.
• Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de
CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:
– Filmkwaliteit: AVC HD HQ
– Normale opnames van bewegende beelden: de levensduur van de accu is
gebaseerd op herhaaldelijk starten/stoppen met opnemen, zoomen, in- en
uitschakelen enz.
– Doorlopend opnemen van bewegende beelden: de levensduur van de accu is
gebaseerd op ononderbroken opnemen tot de limiet (29 minuten) bereikt is,
waarna er opnieuw op de MOVIE-toets wordt gedrukt. Andere functies zoals
zoomen worden niet gebruikt.
x Stroom leveren
De camera kan van stroom worden voorzien via een stopcontact of door de
netspanningsadapter aan te sluiten met behulp van de micro-USB-kabel
(bijgeleverd).
U kunt beelden importeren op een computer zonder bezorgd te zijn dat de accu
leegraakt door de camera met behulp van de micro-USB-kabel aan te sluiten
op de computer.
Daarnaast kunt u ook de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of
AC-UD11 (los verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen van
stroom te voorzien.
Opmerkingen
• De camera krijgt geen stroom wanneer de accu niet in de camera is geplaatst.
• Het is niet mogelijk om opnames te maken wanneer de camera rechtstreeks
aangesloten is op een computer of een stopcontact met behulp van de bijgeleverde
netspanningsadapter.
• Als u de camera met behulp van de micro-USB-kabel aansluit op een computer
terwijl de camera in de weergavefunctie staat, verandert de weergave van de
camera van het weergavescherm naar het USB-verbindingsscherm. Druk op de
(weergave)-toets om over te schakelen naar het weergavescherm.
• De netspanningsadapter AC-UD11 (los verkrijgbaar) is mogelijk niet beschikbaar
in sommige landen/regio's.
NL
12
Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)
Zorg ervoor dat de afgeplatte hoek
juist georiënteerd is.
1 Open het klepje.
de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
2 Plaats
• Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt, met de afgeplatte hoek
NL
gericht zoals weergegeven.
3 Sluit het klepje.
NL
13
x Compatibele geheugenkaarten
Geheugenkaart
A
B
C
D
E
Voor stilstaande
beelden
Voor bewegende
beelden
Memory Stick XC-HG Duo
Memory Stick PRO Duo
(alleen Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Micro (M2)
(alleen Mark2)
SD-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
SDHC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
SDXC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
microSD-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
microSDHC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
microSDXC-geheugenkaart
(klasse 4 of
sneller)
• In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt
benoemd:
A: "Memory Stick XC Duo"
B: "Memory Stick PRO Duo"
C: "Memory Stick Micro"
D: SD-kaart
E: microSD-geheugenkaart
Opmerkingen
• Om een "Memory Stick Micro" of microSD-geheugenkaart te gebruiken met de
camera, moet u deze eerst in een geschikte adapter plaatsen.
x De geheugenkaart/accu verwijderen
Geheugenkaart: druk één keer op de geheugenkaart om de geheugenkaart uit te
werpen.
Accu: verschuif de accuontgrendelknop. Zorg ervoor dat u de accu niet laat
vallen.
NL
14
Opmerkingen
• Verwijder de geheugenkaart/accu niet wanneer het toegangslampje (pagina 6)
brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart/in het interne
geheugen beschadigd raken.
De klok instellen
ON/OFF (aan/uit)
Bedieningswiel
NL
Items selecteren: v/V/b/B
Stel de numerieke waarde van
datum en tijd in: /
Instellen: z
op de ON/OFF (aan/uit)-toets.
1 Druk
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor
datum en tijd afgebeeld.
• Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u
bewerkingen kunt uitvoeren.
2 Selecteer de gewenste taal.
de instructies op het scherm om een gewenste
3 Volg
geografische locatie te selecteren en druk vervolgens
op z.
[Datum/tijd-notatie], [Zomertijd] en [Datum en tijd]
4 Stel
in, en selecteer daarna [OK] t [OK].
• Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als 12:00
PM.
NL
15
de instructies op het scherm.
5 Volg
• De accu zal snel leegraken wanneer:
– [GPS-instelling] is ingesteld op [Aan] (alleen DSC-HX50V).
– [Displayresolutie] is ingesteld op [Hoog].
Stilstaande beelden/bewegende beelden
opnemen
Ontspanknop
MOVIE
Functietoets
: Intelligent automatisch
: Bewegende beeldn
W/T (zoom)hendel
W: uitzoomen
T: inzoomen
Bedek de flitser niet (A).
Stilstaande beelden opnemen
de ontspanknop half in om scherp te stellen.
1 Druk
Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven, hoort u een pieptoon en
licht de z-aanduiding op.
de ontspanknop helemaal in om een beeld op te
2 Druk
nemen.
NL
16
Bewegende beelden opnemen
op de MOVIE (bewegende beelden)-toets om te
1 Druk
beginnen met opnemen.
• Gebruik de W/T (zoom)-hendel om de zoomvergrotingsfactor te
wijzigen.
• Druk op de ontspanknop om stilstaande beelden op te nemen en
tegelijkertijd door te gaan met het opnemen van bewegende beelden.
nogmaals op de MOVIE-toets om het opnemen te
2 Druk
stoppen.
Opmerkingen
• Als u de zoomfunctie gebruikt tijdens het opnemen van bewegende beelden,
NL
zullen de bedieningsgeluiden van de bewegende lens en de hendel worden
opgenomen. Het bedieningsgeluid van de MOVIE-toets wordt mogelijk ook
opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende beelden klaar is.
• Afhankelijk van het onderwerp of de manier waarop het wordt opgenomen, is het
mogelijk dat het bereik voor panoramaopnames beperkter is. Dit betekent dat het
bereik van het opgenomen beeld mogelijk minder dan 360 graden bedraagt, zelfs
als u [360°] ingesteld hebt voor panoramaopnames.
• Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten bij de
standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van
ongeveer 25 °C. Als het opnemen van bewegende beelden afgelopen is, kunt u het
opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-toets te drukken. Afhankelijk
van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om de
camera te beschermen.
NL
17
Beelden weergeven
W: uitzoomen
T: inzoomen
Bedieningswiel
(weergave)
/
(wissen)
Beelden selecteren:
B (volgende)/b (vorige)
of draaien aan het
bedieningswiel
Instellen: z
op de
(weergave)-toets.
1 Druk
• Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de
geheugenkaart worden weergegeven op deze camera, wordt het
registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven.
x Het volgende/vorige beeld selecteren
Selecteer een beeld door op het bedieningswiel op B (volgende)/b (vorige) te
drukken of door te draaien aan het bedieningswiel. Druk op z in het midden
van het bedieningswiel om bewegende beelden te bekijken.
x Een beeld verwijderen
1 Druk op de / (wissen)-toets.
2 Selecteer [Dit beeld] met v op het bedieningswiel en druk vervolgens op
z.
x Verder gaan met het opnemen van beelden
Druk de ontspanknop half in.
NL
18
Helpfunctie in camera
Deze camera is uitgerust met een interne functiegids. Hiermee kunt u op basis
van uw behoeften op zoek gaan naar een bepaalde camerafunctie.
/
(Helpfunctie in camera)
MENU
NL
1 Druk op de MENU-toets.
het gewenste MENU-item en druk daarna op
2 Selecteer
de / (Helpfunctie in camera)-toets.
De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld.
• Als u op de / (Helpfunctie in camera)-toets drukt terwijl het
MENU-scherm niet wordt weergegeven, kunt u de gids doorzoeken aan
de hand van trefwoorden of pictogrammen.
NL
19
Inleiding tot andere functies
Andere functies die u gebruikt tijdens het opnemen of weergeven, kunt u
bedienen met behulp van het bedieningswiel of de MENU-toets op de camera.
Deze camera is uitgerust met een functiegids waarmee u eenvoudig functies
kunt selecteren. Geef de gids weer en probeer deze functies uit.
MENU
Bedieningswiel
Functiegids
x Bedieningswiel
DISP (Weergave-instelling): voor het wijzigen van de schermweergave.
/
(Continue opname/Zelfontspann.): voor het gebruiken van de
zelfontspanner en burstopnamefunctie.
(Creatief met foto’s): voor het intuïtief gebruiken van de camera.
(Flitser): voor het selecteren van een flitsfunctie voor stilstaande beelden.
Centrale toets (Scherpstellen-volgen): de camera volgt het onderwerp en past
de scherpstelling automatisch aan, zelfs wanneer het onderwerp beweegt.
NL
20
x Menu-items
Opnemen
Scène
bew.bldn.opn
Hiermee kunt u de opnamefunctie voor bewegende
beelden selecteren.
Scène panorama
opnemen
Hiermee kunt u de opnamefunctie voor
panoramabeelden selecteren.
Foto-effect
Hiermee kunt u een stilstaand beeld opnemen met een
originele textuur aan de hand van het gewenste effect.
Scènekeuze
Hiermee kunt u voorgeprogrammeerde instellingen
selecteren die aansluiten bij de scèneomstandigheden.
Geheugen
oproep-functie
Hiermee kunt u een instelling selecteren die u wilt
oproepen wanneer [Geheugen oproep-functie] ingesteld
is voor de functietoets.
Eenvoudig-functie
Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen met
minimale functies.
Onscherp-effect
Hiermee kunt u het niveau van de onscherpe achtergrond
instellen voor het maken van opnamen met de functie
Portret met onscherpe achtergrond.
Besturen m.
smartph.
Hiermee kunt u stilstaande en bewegende beelden
opnemen door de camera van op afstand met een
smartphone te bedienen.
Naar comput.
verznd.*1
U kunt beelden back-uppen door ze over te zetten op een
computer die met een netwerk is verbonden.
Stlstnd
bldformat(Dual
Rec)
Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de
stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen
tijdens het opnemen van bewegende beelden.
Stlstnd bldformaat/
Panoramischbeeldformaat/
Bewegendbeeldkwaliteit/
Filmformaat
Hiermee kunt u het beeldformaat en de beeldkwaliteit
selecteren voor stilstaande beelden, panoramische
beelden of filmbestanden.
HDRschilderijeffect
NL
Als [HDR-schilderij] is geselecteerd in de
foto-effectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het
effect instellen.
NL
21
Gebied van nadruk
Als [Miniatuur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee het deel instellen waarop moet worden
scherpgesteld.
Kleurtint
Als [Speelgoedcamera] is geselecteerd in de
foto-effectfunctie, kunt u hiermee de kleurtint instellen.
Geëxtraheerde
Kleur
Als [Deelkleur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee de te extraheren kleur instellen.
Illustratie-effect
Als [Illustratie] is geselecteerd in de foto-effectfunctie,
kunt u hiermee het niveau van het effect instellen.
ISO
Pas de lichtgevoeligheid aan.
Witbalans
Hiermee kunt u de kleurtinten van een beeld aanpassen.
Witbalans
verschuiven
Hiermee kunt u de kleurtinten instellen overeenkomstig
de aangepaste waarden die zijn ingesteld op basis van de
geselecteerde witbalanstint.
Scherpstellen
Selecteer de scherpstellingsmethode.
Lichtmeetfunctie
Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie selecteren die
bepaalt welk gedeelte van het onderwerp wordt gemeten
voor de berekening van de belichting.
Interval voor cont.
opname
Hiermee kunt u het aantal beelden selecteren dat per
seconde in een burstopname wordt opgenomen.
Bracketinstellingen
Hiermee kunt u het type bracketopname instellen.
Scèneherkenning
Hiermee kunt u automatisch de opnameomstandigheden
detecteren.
Zachte-huideffect
Hiermee kunt u het Zachte-huideffect en het niveau
ervan instellen.
Lach-sluiter
Hiermee kunt u de sluiter automatisch activeren wanneer
er een glimlach wordt gedetecteerd.
Lachgevoeligheid
Hiermee kunt u de gevoeligheid instellen van de functie
Lach-sluiter voor het detecteren van glimlachen.
Gezichtsherkenning
Hiermee kunt u automatisch gezichten detecteren en
verschillende instellingen aanpassen.
Kleurmodus
Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld selecteren
en effecten toevoegen.
Kleurverzadiging
Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld instellen.
NL
22
Contrast
Hiermee kunt u het contrast van het beeld aanpassen.
Scherpte
Hiermee kunt u de scherpte van het beeld aanpassen.
Ruisonderdrukking
Hiermee kunt u de balans tussen resolutie en ruis
aanpassen.
Dichteogenvermind.
Hiermee kunt u automatisch twee beelden opnemen en
het beeld selecteren waarop de ogen open zijn.
Bewegend-beeld
SteadyShot
Hiermee kunt u de sterkte van SteadyShot instellen voor
het opnemen van bewegende beelden. Als u de instelling
van [Bewegend-beeld SteadyShot] verandert, zal de
opnamehoek veranderen.
Positie informatie*2
Controleer de GPS-driehoeksmetingstatus en werk de
positie-informatie bij.
GPS log
OPNAME*2
Neem de genomen route tijdens het dragen van de
camera op.
Registreer
instelling
Hiermee kunt u de gewenste functies of
camera-instellingen registreren. Stel de functietoets in op
(Geheugen oproep-functie) om de geregistreerde
instellingen op te halen.
Helpfunctie in
camera
Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis
van uw behoeften.
NL
*1 Wordt alleen weergegeven als er een geheugenkaart is geplaatst.
*2 Alleen DSC-HX50V
Weergeven
Naar smartph
verznd
Upload en zet beelden over naar een smartphone.
Op TV bekijken
Geef beelden weer op een tv die op een netwerk kan
worden aangesloten.
Naar computer
verzenden*
U kunt beelden back-uppen door ze over te zetten op een
computer die met een netwerk is verbonden.
Bijwerken
Hiermee kunt u een beeld bijwerken met behulp van
verschillende effecten.
Foto-effect
Hiermee kunt u diverse texturen toevoegen aan beelden.
Diavoorstelling
Hiermee kunt u een methode voor doorlopende
weergave selecteren.
NL
23
Wissen
Hiermee kunt u een beeld wissen.
3D-weergave
Hiermee kunt u beelden die opgenomen zijn met de
3D-functie weergeven op een 3D-tv.
Weergavefunctie*
Hiermee kunt u het weergaveformaat voor beelden
selecteren.
Cont. opn. groep
weergeven
Hiermee kunt u tijdens de weergave burstbeelden in
groepen of alle beelden weergeven.
Beveiligen
Hiermee kunt u beelden beveiligen.
Printen (DPOF)*
Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan een
stilstaand beeld.
Roteren
Hiermee kunt u een stilstaand beeld naar links of rechts
roteren.
Helpfunctie in
camera
Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis
van uw behoeften.
* Wordt alleen weergegeven als er een geheugenkaart is geplaatst.
NL
24
x
Instelitems
Als u tijdens het opnemen of weergeven op de MENU-toets drukt, wordt
(Instellingen) weergegeven om instellingen te wijzigen. U kunt de
standaardinstellingen op het scherm
(Instellingen) wijzigen.
Opnameinstellingen
Hoofdinstellingen
Netwerkinstellingn
Geheugenkaart*2
gereedschap
Instellingen klok
Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Helder
Beeld Zoom/Digitale zoom/Windruis reductie/
Microfoon ref. niveau/Rode-ogenvermind./
Dichte-ogenalarm/Datum schrijven/Uitgbr.
scherpstelling/Gepersonalis. knop/Displayresolutie
Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van
informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/
Functiegids/HDMI-resolutie/CTRL. VOOR HDMI/
USB-verbindingsinst./USB-voeding/LUN-instelling/
Downl. muz./Muziek verwijder./Vliegtuig-stand/
GPS-instelling*3/GPS-assist.gegev.*3/Vrw. GPS log
data*3/Eye-Fi*1/Stroombesparing/Versie
NL
WPS-Push/Toegangspunt instell./Naam Appar. Bewerk/
SSID/WW terugst./MAC-adres weergvn
Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./
Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer
Regio instellen/Datum/tijd instellen/Autom. inst. klok*3/
Autom. inst. gebied*3
*1 Wordt alleen weergegeven als er een Eye-Fi-geheugenkaart is geplaatst.
*2 Als er geen geheugenkaart geplaatst is, wordt
(Intern geheugen-gereedsch.)
weergegeven en kan alleen [Formatteren] worden geselecteerd.
*3 Alleen DSC-HX50V
NL
25
Functies van "PlayMemories Home"
Met het softwareprogramma "PlayMemories Home" kunt u stilstaande en
bewegende beelden naar uw computer importeren en deze gebruiken.
"PlayMemories Home" is vereist om bewegende AVCHD-beelden naar uw
computer te importeren.
Beelden
importeren
vanaf uw camera
Beelden weergeven
op een kalender
Filmdiscs
aanmaken
Beelden delen via
"PlayMemories Online"
Beelden uploaden
naar netwerkdiensten
z "PlayMemories Home" downloaden (alleen voor Windows)
U kunt "PlayMemories Home" downloaden via de volgende URL:
www.sony.net/pm
Opmerkingen
• Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Home" te installeren.
• Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Online" of andere
netwerkdiensten te kunnen gebruiken. "PlayMemories Online" of andere
netwerkdiensten zijn mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen of regio's.
• "PlayMemories Home" is niet compatibel met Macs. Gebruik de toepassingen die
op uw Mac zijn geïnstalleerd. Raadpleeg de volgende URL voor meer informatie:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
NL
26
x "PlayMemories Home" installeren op een computer
via de internetbrowser op uw computer naar de
1 Ga
volgende URL en klik vervolgens op [Installeren] t
[Uitvoeren].
www.sony.net/pm
de
2 Volg
aanwijzingen op het
scherm om de
installatie te
voltooien.
• Wanneer de melding
wordt weergegeven om
de camera aan te sluiten
op een computer,
verbindt u de camera via
de micro-USB-kabel
(bijgeleverd) met de
computer.
Naar de
Multi/Micro
USB-aansluiting
Naar een USB-aansluiting
NL
x "PlayMemories Home help-gids" weergeven
Raadpleeg de "PlayMemories Home help-gids" voor meer informatie over het
gebruik van "PlayMemories Home".
op het pictogram [PlayMemories Home
1 Dubbelklik
help-gids] op het bureaublad.
• Klik op [start] t [Alle programma's] t [PlayMemories Home] t
[PlayMemories Home help-gids] om de "PlayMemories Home
help-gids" te openen via het startmenu.
• In Windows 8 selecteert u het pictogram [PlayMemories Home] op het
Start-scherm om [PlayMemories Home] te starten en selecteert u
vervolgens [PlayMemories Home help-gids] in het menu [Help].
• Voor meer informatie over "PlayMemories Home" kunt u ook de
"Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (pagina 2) of de volgende
ondersteuningspagina voor PlayMemories Home raadplegen (alleen Engels):
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
NL
27
Aantal stilstaande beelden en opnameduur
voor bewegende beelden
Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschilt
afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
x Stilstaande beelden
(Eenheid: beelden)
Capaciteit
Intern geheugen
Geheugenkaart
Ong. 48 MB
2 GB
Grootte
20M
7
295
VGA
155
6400
8
325
16:9(15M)
x Bewegende beelden
De onderstaande tabel toont de maximale opnametijd (bij benadering). Dit is
de totale duur van alle bestanden met bewegende beelden. Ononderbroken
opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een
productspecificatielimiet). De maximale doorlopende opnameduur voor
bewegende beelden in MP4 (12M)-formaat bedraagt ongeveer 15 minuten
(met een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
(h (uur), m (minuut))
Capaciteit
Grootte
AVC HD 28M (PS)
AVC HD 24M (FX)
AVC HD 9M (HQ)
NL
28
Intern geheugen
Geheugenkaart
Ong. 48 MB
2 GB
—
8m
(8 m)
—
10 m
(10 m)
—
25 m
(15 m)
MP4 12M
—
15 m
MP4 3M
—
1 h 10 m
Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale opnameduur weer.
• De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust
met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt
aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snel bewegend
onderwerp opneemt, is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur
korter omdat dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen.
De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
onderwerp of de instelling voor de beeldkwaliteit/het beeldformaat.
Opmerkingen bij het gebruik van de camera
Functies ingebouwd in deze camera
• Deze handleiding beschrijft elke functie van 1080 60i-compatibele apparaten en
1080 50i-compatibele apparaten.
NL
– Om vast te stellen of uw camera de functie GPS ondersteunt, controleert u de
naam van het model van uw camera.
Compatibel met GPS: DSC-HX50V
Niet compatibel met GPS: DSC-HX50
– Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat is of een
1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u de volgende markeringen op de
onderkant de camera.
1080 60i-compatibel apparaat: 60i
1080 50i-compatibel apparaat: 50i
• De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of
50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de
geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve
methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.
• Wanneer u aan boord van een vliegtuig bent, stelt u [Vliegtuig-stand] in op [Aan]
(alleen DSC-HX50V).
• Kijk niet gedurende een lange tijd naar 3D-beelden die op deze camera zijn
opgenomen op een 3D-compatibele televisie.
• Wanneer u 3D-beelden die zijn opgenomen op deze camera bekijkt op een
3D-compatibele televisie, kunt u last krijgen van vermoeide ogen, vermoeidheid
of misselijkheid. Om deze symptomen te vermijden, raden wij u aan regelmatig
rustpauzes in te lassen. U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig
hebt en hoelang deze moeten duren, aangezien dit varieert van persoon tot
persoon. Als u bepaalde ongemakken ervaart, stopt u met het bekijken van
3D-beelden tot u zich beter voelt en raadpleegt u indien nodig een arts. Raadpleeg
eveneens de gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat of de software die u
gebruikt met deze camera. De ogen van een kind zijn nog steeds in ontwikkeling
(vooral bij kinderen jonger dan 6 jaar).
Raadpleeg een kinderarts of oogarts voor u jonge kinderen 3D-beelden laat
NL
bekijken, en zorg ervoor dat uw kinderen de bovenstaande waarschuwingen in
29
acht nemen bij het bekijken van dergelijke beelden.
Op apparaten die compatibel zijn met GPS (alleen DSC-HX50V)
• Gebruik GPS in overeenstemming met de regelgeving van de landen en regio's
waar u het gebruikt.
• Als u de locatie-informatie niet registreert, stelt u [GPS-instelling] in op [Uit].
Gebruik en onderhoud
Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel
te slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens.
Opmerkingen over opnemen/weergeven
• Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u start
met opnemen.
• De camera is niet stofdicht, spatbestendig of waterdicht.
• Vermijd dat de camera in contact komt met water. Als er water in de camera
terechtkomt, kunnen er storingen optreden. In bepaalde gevallen kan de camera
niet worden gerepareerd.
• Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan storingen
veroorzaken in de camera.
• Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de
camera gebruikt.
• Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken waardoor
u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het opnamemedium
onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken.
Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen
• Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen
Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de
camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden.
• In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron
De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing
kan optreden.
• Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen
• In de buurt van sterke radiogolven, straling of sterke magnetische velden. Als u dit
toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of afspeelt.
• Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt. Hierdoor kan er in de
camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden
verholpen.
Opmerkingen over het scherm en de lens
Het scherm is vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie zodat
meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Enkele kleine zwarte en/of
heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen echter zichtbaar zijn op het
scherm. Deze punten zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben
geen invloed op het opgenomen beeld.
NL
30
De temperatuur van de camera
Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik,
maar dit duidt niet op een defect.
Beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het mogelijk dat u geen
bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch
wordt uitgeschakeld.
In dat geval wordt er een bericht weergegeven op het scherm voordat het toestel
wordt uitgeschakeld of wanneer u geen bewegende beelden meer kunt opnemen.
Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de accu volledig
afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de accu
volledig afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat
u geen bewegende beelden kunt opnemen.
De accu opladen
Wanneer u de accu oplaadt na deze gedurende een lange periode niet te hebben
gebruikt, is het mogelijk dat de accu niet volledig wordt opgeladen.
Dit is een gevolg van de kenmerken van de accu en wijst niet op een storing. Laad
de accu opnieuw op.
NL
Waarschuwing betreffende auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk
beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk
materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving.
Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten
Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of
beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het
opnamemedium enz.
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met
water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van
beschadiging van de afwerkingslaag of behuizing:
– Stel de camera niet bloot aan chemische producten zoals verfverdunner,
wasbenzine, alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnecrème of
insecticiden.
Het scherm onderhouden
• Handcrème of vochtinbrengende crème kunnen de coating van het scherm
beschadigen. Als dergelijke crèmes op het scherm terechtkomen, moet u deze
meteen verwijderen.
• Als u het scherm te ruw schoonwrijft met een zakdoek of een ander materiaal, kan
de coating beschadigd raken.
• Als er vingerafdrukken of vuil aan het scherm kleven, raden wij u aan het vuil
voorzichtig te verwijderen en het scherm vervolgens schoon te wrijven met een
zachte doek.
NL
31
Opmerking over draadloos LAN
We dragen geen enkele verantwoordelijkheid voor schade door onbevoegde toegang
tot of onbevoegd gebruik van bestemmingen die in de camera zijn geladen, ten
gevolge van verlies of diefstal.
Opmerking over weggooien/doorgeven van de camera
Om persoonlijke gegevens te beschermen, voert u de volgende handelingen uit
wanneer u de camera weggooit of doorgeeft.
• Formatteer het interne geheugen (pagina 25), dek de lens af en maak opnames tot
het interne geheugen vol is, en formatteer het interne geheugen vervolgens
opnieuw.
Op die manier wordt het erg moeilijk om de oorspronkelijke gegevens te herstellen.
• Reset alle instellingen van de camera door [Initialiseren] t [Alle instelling.]
(pagina 25) uit te voeren.
NL
32
Specificaties
Camera
[Systeem]
Beeldapparaat: 7,82 mm (type 1/2,3)
Exmor R CMOS-sensor
Totaal aantal pixels van de camera:
Ong. 21,1 megapixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ong. 20,4 megapixels
Lens: Sony G 30× zoomlens
f = 4,3 mm – 129 mm (24 mm –
720 mm (equivalent met
35 mm-film))
F3,5 (W) – F6,3 (T)
Bij opname van bewegende
beelden (16:9): 26,5 mm –
795 mm*
Bij opname van bewegende
beelden (4:3): 32,5 mm – 975 mm*
* Wanneer [Bewegend-beeld
SteadyShot] is ingesteld op
[Standaard]
SteadyShot: optisch
Belichtingsregeling: automatische
belichting, sluitertijdvoorkeur,
diafragmavoorkeur, handmatige
belichting, scènekeuze
Witbalans: automatisch, daglicht,
bewolkt, fluorescerend 1/2/3,
gloeilamp, flitser, 1x drukken,
Witbalans verschuiven
Bestandsformaat:
Stilstaande beelden: compatibel
met JPEG (DCF, Exif, MPF
Baseline), compatibel met DPOF
Stilstaande 3D-beelden:
compatibel met MPO (MPF
Extended (Disparity Image))
Bewegende beelden
(AVCHD-formaat):
compatibel met AVCHD-formaat
ver. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
NL
Audio: Dolby Digital 2-kanaals,
uitgerust met Dolby Digital Stereo
Creator
• Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Bewegende beelden
(MP4-formaat):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2-kan.
Opnamemedia: intern geheugen
(ong. 48 MB), "Memory Stick XC
Duo", "Memory Stick PRO Duo",
"Memory Stick Micro",
SD-kaarten,
microSD-geheugenkaarten
Flitser: flitserbereik (ISO-gevoeligheid
(Aanbevolen belichtingsindex)
ingesteld op Auto):
Ong. 0,25 m tot 5,6 m (W)/
Ong. 2,0 m tot 3,0 m (T)
[Ingangen en uitgangen]
HDMI-aansluiting:
HDMI-microaansluiting
Multi/Micro USB-aansluiting*:
USB-communicatie
USB-communicatie: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Biedt ondersteuning voor apparaat
dat compatibel is met micro-USB.
NL
33
[LCD-scherm]
LCD-scherm: 7,5 cm (type 3,0)
TFT-aansturing
Totaal aantal beeldpunten: 921 600
punten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Stroom: herlaadbare accu
NP-BX1, 3,6 V
Netspanningsadapter AC-UB10/
UB10B/UB10C/UB10D, 5 V
Stroomverbruik (tijdens opnemen):
Ong. 1,2 W
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen (conform CIPA):
108,1 mm × 63,6 mm × 38,3 mm
(B/H/D)
Gewicht (conform CIPA) (inclusief
NP-BX1-accu, "Memory Stick
PRO Duo"):
Ong. 272 g
Microfoon: stereo
Luidspreker: mono
Exif Print: compatibel
PRINT Image Matching III:
compatibel
[Draadloos LAN]
Ondersteunde standaard: IEEE 802.11
b/g/n
Frequentie: 2,4 GHz
Ondersteunde beveiligingsprotocollen:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuratiemethode: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manueel
Toegangsmethode:
infrastructuurmodus
NL
34
Netspanningsadapter
AC-UB10/UB10B/UB10C/
UB10D
Voeding: 100 V tot 240 V AC, 50 Hz/
60 Hz, 70 mA
Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom,
0,5 A
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen:
Ong. 50 mm × 22 mm × 54 mm
(B/H/D)
Gewicht:
Voor de Verenigde Staten en
Canada: ong. 48 g
Voor landen of regio's buiten de
Verenigde Staten en Canada: ong.
43 g
Oplaadbare accu NP-BX1
Gebruikte accu: lithium-ionaccu
Maximale spanning: 4,2 V
gelijkstroom
Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 4,2 V
gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,89 A
Capaciteit: 4,5 Wh (1 240 mAh)
Ontwerp en specificaties kunnen
zonder kennisgeving gewijzigd
worden.
Handelsmerken
• De volgende merken zijn
handelsmerken van Sony
Corporation.
, "Cyber-shot",
"Memory Stick XC-HG Duo",
"Memory Stick PRO Duo", "Memory
Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick
Duo", "Memory Stick Micro"
• "AVCHD Progressive" en het
"AVCHD Progressive"-logotype zijn
handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
• De termen HDMI en HDMI
High-Definition Multimedia
Interface en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing
LLC in de Verenigde Staten en
andere landen.
• Windows is een gedeponeerd
handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
• Mac en App Store zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc.
• iOS is een gedeponeerd handelsmerk
of handelsmerk van Cisco Systems,
Inc. en/of zijn dochtermaatschappijen
in de Verenigde Staten en bepaalde
andere landen.
• Android, Google Play zijn
handelsmerken van Google Inc.
• Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi
PROTECTED SET-UP zijn
gedeponeerde handelsmerken van de
Wi-Fi Alliance.
• DLNA en DLNA CERTIFIED zijn
handelsmerken van Digital Living
Network Alliance.
• Het SDXC-logo is een handelsmerk
van SD-3C, LLC.
•"
" en "PlayStation" zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Computer Entertainment Inc.
• Facebook en het "f"-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Facebook, Inc.
• YouTube en het YouTube-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
• Alle andere in deze handleiding
vermelde systeem- en productnamen
zijn in het algemeen handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
de betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze handleiding
worden de aanduidingen ™ en ® niet NL
in alle gevallen gebruikt.
• Geniet nog meer van uw PlayStation
3 door de PlayStation 3-toepassing te
downloaden van de PlayStation Store
(indien beschikbaar).
• Om de PlayStation 3-toepassing te
kunnen downloaden, hebt u een
PlayStation Network-account nodig.
Verkrijgbaar in gebieden waar de
PlayStation Store verkrijgbaar is.
Extra informatie over deze camera
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.
Gedrukt op 70% of hoger
kringlooppapier met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op
basis van plantaardige olie.
NL
35