Aeg-Electrolux X99384MV0 Handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
Handleiding
X99384MVO
EN COOKER HOOD
DE DUNSTABZUGSHAUBE
FR HOTTE DE CUISINE
NL AFZUIGKAP
ES CAMPANA
PT EXAUSTOR
IT CAPPA
SV SPISFLÄKT
NO KJØKKENVIFTE
FI LIESITUULETIN
DAEMHÆTTE
RU ВЫТЯЖКA
ET PLIIDIKUMM
LV TVAIKU NOSŪCĒJS
LT DANGTIS
UK ВИТЯЖКА
HU MOTORHÁZTETÕ
15
DUTCH
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het
leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet
hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal
van kunt proteren.
ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN
In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG
mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal
accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen
die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van essenhouders
tot waszakken…
Bezoek de webshop op:
www.aeg.com/shop
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval
van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met
het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende
gegevens bij de hand hebt.
De informatie staat op het typeplaatje.
Model ___________________________
PRODUCTNUMMER _______________
Serienummer _____________________
16
ADVIEZEN EN SUGGESTIES
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor
verschillende uitvoeringen van het
apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal
kenmerken worden beschreven die niet
van toepassing zijn op uw apparaat.
De fabrikant aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor schade
die voortkomt uit onjuiste of niet
overeenkomstig de regels der kunst
uitgevoerde installaties.
De minimale veiligheidsafstand tussen
de kookplaat en de wasemkap bedraagt
650 mm (sommige modellen kunnen
lager worden geïnstalleerd, raadpleeg de
paragrafen afmetingen en installatie).
Controleer of de netspanning
correspondeert met de spanning die
aangegeven is op het plaatje aan de
binnenkant van de wasemkap.
Voor apparaten van klasse I dient u zich
ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet
in uw huis over een goede aarding beschikt.
Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat
door middel van een leiding met een
diameter van 120 mm of groter. De leiding
moet een zo kort mogelijke route aeggen.
Sluit de wasemkap niet aan op
afvoerpijpen van rook die geproduceerd
is door verbranding (verwarmingsketels,
open haarden etc.).
Als er in het vertrek zowel de wasemkap
als apparaten die niet op elektriciteit
werken (bijvoorbeeld gasapparaten)
worden gebruikt, moet ervoor worden
gezorgd dat het vertrek voldoende
geventileerd wordt. Indien de keuken
geen gat in de buitenmuur heeft om de
aanvoer van schone lucht te garanderen,
dient dit gemaakt te worden. Een juist
gebruik zonder gevaren wordt verkregen
wanneer de maximale onderdruk in het
vertrek niet hoger is dan 0,04 mbar.
Om elk risico te voorkomen moet een
beschadigde voedingskabel door
de fabrikant of door de technische
servicedienst worden vervangen.
GEBRUIK
De wasemkap is uitsluitend ontworpen
voor huishoudelijk gebruik, voor het
elimineren van kookgeuren. Gebruik de
kap nooit op oneigenlijke wijze.
Laat geen hoog brandende branders
onbedekt onder de wasemkapterwijl deze
in werking is.
Regel de vlammen altijd zo dat ze niet
langs de pannen omhoogkomen.
Controleer frituurpannen tijdens het gebruik:
de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten.
Er mag niet onder de afzuigkap
geambeerd worden; brandgevaar
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
personen (inclusief kinderen) met beperkte
psychische, sensorische en geestelijke
vermogens, of door personen zonder
ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht
staan of worden geïnstrueerd over het
gebruik van het apparaat door personen die
verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
Kinderen moeten worden gecontroleerd
om er zeker van te zijn dat ze niet met
het apparaat spelen.
“LET OP: de toegankelijke onderdelen
kunnen erg warm worden als ze met
kookap paraten worden gebruikt.”
ONDERHOUD
Alvorens onderhoudswerkzaamheden
uit te voeren, moet de wasemkap
uitgeschakeld worden door de stekker
uit het stopcontact te halen of de
hoofdschakelaar om te zetten.
Voer het onderhoud van de lters altijd
tijdig en nauwgezet uit,volgens de
aanbevolen intervallen (Brandgevaar).
- 4 maanden voor de actieve koolstoflters.
- 2 maanden voor de metalen vetlters.
- Lampjes bedieningen, indien aanwezig
17
DUTCH
Om de oppervlakken van de kap schoon
te maken is het voldoende een vochtige
doek en een neutraal reinigingsmiddel te
gebruiken.
BEDIENINGSELEMENTEN
A B C D FE
A: Aan/Uit functies afzuigkap.
Als de toets bij uitgeschakelde afzuigkap
wordt aangeraakt, gaan de functielampjes
branden (lichtsterkte 50%) en worden
alle functies ingeschakeld.Als de toets bij
werkende afzuigkap wordt aangeraakt,
gaat de kap uit en worden alle functies
uitgeschakeld (motor uit + verlichting uit).
B: Beheer snelheid motor:
0-V1-V2-V3-V4-P
Bij aanraking van de zone wordt de motor
op de gewenste snelheid ingeschakeld.P
= hoge snelheid, ingesteld op 5 minuten.
Na deze periode keert het systeem terug
naar de eerder ingestelde snelheid. Als
deze functie bij uitgeschakelde motor is
geactiveerd, dan wordt op V1 overgegaan.
Wanneer de gewenste snelheid wordt
aangeraakt, licht deze sterker op (lichtsterkte
100%) dan de andere functies (lichtsterkte
50%).
C: Delay-functie.
Bij aanraking van de toets wordt de met
10 minuten vertraagde automatische
uitschakeling van de motor en van de
verlichting geactiveerd. Deze functie kan
alleen bij ingeschakelde motor worden
geactiveerd en als de hoge snelheid niet
ingeschakeld is en de sensor op ‘uit’ staat.
In-/uitschakelingvandeontvangervan
deafstandsbediening.
Als de toets 4 seconden wordt aangeraakt
(motor uit + verlichting uit), gaat de led bij
afwezigheid van andere alarmen knipperen
gedurende:
4 seconden om de inschakeling van de
afstandsbediening aan te geven
2 seconden om de uitschakeling van de
afstandsbediening aan te geven
D:Sensor.
In deze modus werkt de afzuigkap in de
automatische modus gedurende maximaal 5
uur. Na deze periode schakelt de functie de
motor uit. De afzuigkap past de snelheid van
de motor aan op basis van de waarneming van
de sensor.De toetsen B en C werken niet. De
functie wordt uitgeschakeld door op de toets te
drukken of door de afzuigkap uit te schakelen.
E: Beheer lichtsterkte:
0-L1-L2-L3-LMax.
Bij aanraking van de zone gaan de lichten
op de gewenste lichtsterkte branden. Als de
gewenste lichtsterkte wordt aangeraakt, licht
deze sterker op (lichtsterkte 100%) dan de
andere functies (lichtsterkte 50%).
F: Reset lters Reset het alarm
lters verzadigd, als de toets
bij uitgeschakelde motor wordt
aangeraakt.
Na 100 bedrijfsuren gaat de led voortdurend
branden om de verzadiging van de metalen
lters te signaleren.Na 200 bedrijfsuren gaat
de led knipperen om de verzadiging van de
actieve koolstoflters te signaleren.
In-/uitschakelingvanhetalarm
verzadigingactievekoolstoflters.
Als de toets 4 seconden wordt aangeraakt
(motor uit + verlichting uit), gaat de led bij
afwezigheid van andere alarmen knipperen
gedurende:
4 seconden om de inschakeling van het
alarm koolstoflters aan te geven
2 seconden om de uitschakeling van het
alarm koolstoflters aan te geven
Nadat de afzuigkap op het elektriciteitsnet
is aangesloten, worden de bedieningen
na ongeveer 4 seconden ingeschakeld.
In deze periode gaat de led ‘0’ van de
toets motor knipperen. Bij uitgeschakelde
afzuigkap wordt geen enkele functie
weergegeven. Alleen het lichte gedeelte van
het bedieningspaneel is zichtbaar. De rest
gaat branden (lichtsterkte 50%) bij aanraking
van de toets A. De bedieningen worden
geactiveerd door de gekozen functie aan te
raken die sterker gaat branden (lichtsterkte
100%) dan de andere functies van de
afzuigkap (lichtsterkte 50%).
18
Als gedurende 10 seconden geen bedieningen
worden aangeraakt, blijven alleen de
geselecteerde functies branden (lichtsterkte
100%) en gaat de rest uit (lichtsterkte 50%).
Als na 7 gebruiksuren geen bedieningen zijn
aangeraakt, gaat de afzuigkap uit (motor uit
+ verlichting uit). Vanuit deze situatie kunnen
alle functies met één aanraking weer worden
ingeschakeld, daarna kan de gewenste
functie worden geselecteerd. Niet alleen door
het bedieningspaneel aan te raken kan een
functie van de afzuigkap worden geselecteerd
(snelheid en verlichting), maar ook door de
vinger erop te zetten en naar de gekozen
functie te schuiven zonder de vinger op te
tillen. Als de motor en de verlichting worden
uitgeschakeld door ze op nul in te stellen,
blijven alle leds van de bedieningen voor 50%
branden. Als er binnen 10 seconden geen
andere bedieningen zijn, gaan alle leds uit,
behalve de leds ‘0’, die nog 15 minuten blijven
branden.
OPTIES AFZUIGKAP
SENSORMODUS
Tijdens de werking in de sensormodus is
het type kookplaat van invloed. Er zijn twee
mogelijkheden:
Elektrische kookplaat;
Kookplaat op gas;
Aanvankelijk is de elektrische kookplaat
geselecteerd. Volg onderstaande procedure
om dit te veranderen:
Zet de afzuigkap uit met de toets aan/uit
afzuigkap
Houd de toets sensor 8 seconden
ingedrukt totdat de led gaat knipperen:
- 4 maal knipperen geeft aan dat de
elektrische kookplaat geselecteerd is;
- 2 maal knipperen geeft aan dat de
kookplaat op gas geselecteerd is;
Sluit de elektrische voeding 10 seconden
af en sluit hem weer aan.
Telkens wanneer het type kookplaat wordt
gewijzigd, wordt de kalibratieprocedure
uitgevoerd.
Kalibratieprocedure: telkens wanneer
de afzuigkap wordt gevoed of wanneer
het type kookplaat wordt gewijzigd, wordt
de kalibratieprocedure van de sensor
geactiveerd. Tijdens deze procedure mag
de afzuigkap niet aan kookprocessen
worden onderworpen of aan zeer sterke
geuren, bijvoorbeeld van oplosmiddelen of
schoonmaakmiddelen, worden blootgesteld.
Dit proces heeft een duur van:
13 min als de elektrische kookplaat is
geselecteerd;
1 min als de kookplaat op gas is geselecteerd;
Deze fase wordt gesignaleerd door het
knipperen van de led van de sensortoets,
als deze is ingedrukt. Schakel tijdens de
kalibratie de motor niet in.
Letop:spuit geen schoonmaakproducten
direct op het rooster, maar maak het alleen
schoon met een met een schoonmaakmiddel
bevochtigde doek. Maak het rooster niet
schoon met schoonmaakmiddelen met
alcohol of siliconen.
VERLICHTING
Let op: dit apparaat is voorzien van een wit
ledlampje van de klasse 1 M volgens de norm
EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001;
maximaal uitgestraald optisch vermogen bij 439
nm: W. Niet direct met optische instrumenten
(verrekijker, vergrootglas) waarnemen.
Neem voor de vervanging contact op
met de klantenservice. (‘Wend u voor de
aankoop tot de klantenservice’).
59
LITHUANIAN
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI
Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai
veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda
palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose
prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį
maksimaliai panaudoti.
PRIEDAI IR VARTOJIMO REIKMENYS
AEG interneto parduotuvėje rasite viską, ko jums reikia, kad visi jūsų AEG
prietaisai atrodytų nepriekaištingai ir puikiai veiktų. Taip pat siūlomas didelis
asortimentas priedų, sukonstruotų ir pagamintų atsižvelgiant į aukštos kokybės
standartus, kurių galite tikėtis: nuo profesionalių prikaistuvių iki krepšių stalo
įrankiams, nuo butelių laikiklių iki maišelių gležniems skalbiniams…
Apsilankykite interneto parduotuvėje adresu:
www.aeg.com/shop
APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į
atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir
elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų
kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų
surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos
informacijos.
KLIENTŲ PRIEŽIŪROS IR APTARNAVIMO
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Keipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
Modelis __________________________
Gamyklos numeris (PNC) ____________
Serijos numeris ____________________
436005533_00 - 110826
www.aeg.com/shop

Documenttranscriptie

X99384MVO EN DE FR NL ES PT IT SV NO FI DA RU COOKER HOOD DUNSTABZUGSHAUBE HOTTE DE CUISINE AFZUIGKAP CAMPANA EXAUSTOR CAPPA SPISFLÄKT KJØKKENVIFTE LIESITUULETIN EMHÆTTE ВЫТЯЖКA ET LV LT UK HU PLIIDIKUMM TVAIKU NOSŪCĒJS DANGTIS ВИТЯЖКА MOTORHÁZTETÕ DUTCH 15 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren. ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken… Bezoek de webshop op: www.aeg.com/shop MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. KLANTENSERVICE Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt. De informatie staat op het typeplaatje. Model ____________________________ PRODUCTNUMMER ________________ Serienummer ______________________ 16 ADVIEZEN EN SUGGESTIES • Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. • De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uitgevoerde installaties. • De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt 650 mm (sommige modellen kunnen lager worden geïnstalleerd, raadpleeg de paragrafen afmetingen en installatie). • Controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap. • Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt. • Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort mogelijke route afleggen. • Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden etc.). • Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd wordt. Indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden. Een juist gebruik zonder gevaren wordt verkregen wanneer de maximale onderdruk in het vertrek niet hoger is dan 0,04 mbar. • Om elk risico te voorkomen moet een beschadigde voedingskabel door de fabrikant of door de technische servicedienst worden vervangen. • Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkapterwijl deze in werking is. • Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen. • Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten. • Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd worden; brandgevaar • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte psychische, sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid. • Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. • “LET OP: de toegankelijke onderdelen kunnen erg warm worden als ze met kookap paraten worden gebruikt.” ONDERHOUD • Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten. • Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens de aanbevolen intervallen (Brandgevaar). -- 4 maanden voor de actieve koolstoffilters. -- 2 maanden voor de metalen vetfilters. GEBRUIK • De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik, voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze. -- Lampjes bedieningen, indien aanwezig DUTCH • Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken. BEDIENINGSELEMENTEN A B C D E F A: Aan/Uit functies afzuigkap. Als de toets bij uitgeschakelde afzuigkap wordt aangeraakt, gaan de functielampjes branden (lichtsterkte 50%) en worden alle functies ingeschakeld.Als de toets bij werkende afzuigkap wordt aangeraakt, gaat de kap uit en worden alle functies uitgeschakeld (motor uit + verlichting uit). B: Beheer snelheid motor: 0-V1-V2-V3-V4-P Bij aanraking van de zone wordt de motor op de gewenste snelheid ingeschakeld.P = hoge snelheid, ingesteld op 5 minuten. Na deze periode keert het systeem terug naar de eerder ingestelde snelheid. Als deze functie bij uitgeschakelde motor is geactiveerd, dan wordt op V1 overgegaan. Wanneer de gewenste snelheid wordt aangeraakt, licht deze sterker op (lichtsterkte 100%) dan de andere functies (lichtsterkte 50%). C: Delay-functie. Bij aanraking van de toets wordt de met 10 minuten vertraagde automatische uitschakeling van de motor en van de verlichting geactiveerd. Deze functie kan alleen bij ingeschakelde motor worden geactiveerd en als de hoge snelheid niet ingeschakeld is en de sensor op ‘uit’ staat. In- / uitschakeling van de ontvanger van de afstandsbediening. Als de toets 4 seconden wordt aangeraakt (motor uit + verlichting uit), gaat de led bij afwezigheid van andere alarmen knipperen gedurende: 4 seconden om de inschakeling van de afstandsbediening aan te geven 2 seconden om de uitschakeling van de afstandsbediening aan te geven 17 D:Sensor. In deze modus werkt de afzuigkap in de automatische modus gedurende maximaal 5 uur. Na deze periode schakelt de functie de motor uit. De afzuigkap past de snelheid van de motor aan op basis van de waarneming van de sensor.De toetsen B en C werken niet. De functie wordt uitgeschakeld door op de toets te drukken of door de afzuigkap uit te schakelen. E: Beheer lichtsterkte: 0-L1-L2-L3-LMax. Bij aanraking van de zone gaan de lichten op de gewenste lichtsterkte branden. Als de gewenste lichtsterkte wordt aangeraakt, licht deze sterker op (lichtsterkte 100%) dan de andere functies (lichtsterkte 50%). F: Reset filters Reset het alarm filters verzadigd, als de toets bij uitgeschakelde motor wordt aangeraakt. Na 100 bedrijfsuren gaat de led voortdurend branden om de verzadiging van de metalen filters te signaleren.Na 200 bedrijfsuren gaat de led knipperen om de verzadiging van de actieve koolstoffilters te signaleren. In- / uitschakeling van het alarm verzadiging actieve koolstoffilters. Als de toets 4 seconden wordt aangeraakt (motor uit + verlichting uit), gaat de led bij afwezigheid van andere alarmen knipperen gedurende: 4 seconden om de inschakeling van het alarm koolstoffilters aan te geven 2 seconden om de uitschakeling van het alarm koolstoffilters aan te geven Nadat de afzuigkap op het elektriciteitsnet is aangesloten, worden de bedieningen na ongeveer 4 seconden ingeschakeld. In deze periode gaat de led ‘0’ van de toets motor knipperen. Bij uitgeschakelde afzuigkap wordt geen enkele functie weergegeven. Alleen het lichte gedeelte van het bedieningspaneel is zichtbaar. De rest gaat branden (lichtsterkte 50%) bij aanraking van de toets A. De bedieningen worden geactiveerd door de gekozen functie aan te raken die sterker gaat branden (lichtsterkte 100%) dan de andere functies van de afzuigkap (lichtsterkte 50%). 18 Als gedurende 10 seconden geen bedieningen worden aangeraakt, blijven alleen de geselecteerde functies branden (lichtsterkte 100%) en gaat de rest uit (lichtsterkte 50%). Als na 7 gebruiksuren geen bedieningen zijn aangeraakt, gaat de afzuigkap uit (motor uit + verlichting uit). Vanuit deze situatie kunnen alle functies met één aanraking weer worden ingeschakeld, daarna kan de gewenste functie worden geselecteerd. Niet alleen door het bedieningspaneel aan te raken kan een functie van de afzuigkap worden geselecteerd (snelheid en verlichting), maar ook door de vinger erop te zetten en naar de gekozen functie te schuiven zonder de vinger op te tillen. Als de motor en de verlichting worden uitgeschakeld door ze op nul in te stellen, blijven alle leds van de bedieningen voor 50% branden. Als er binnen 10 seconden geen andere bedieningen zijn, gaan alle leds uit, behalve de leds ‘0’, die nog 15 minuten blijven branden. Kalibratieprocedure: telkens wanneer de afzuigkap wordt gevoed of wanneer het type kookplaat wordt gewijzigd, wordt de kalibratieprocedure van de sensor geactiveerd. Tijdens deze procedure mag de afzuigkap niet aan kookprocessen worden onderworpen of aan zeer sterke geuren, bijvoorbeeld van oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen, worden blootgesteld. Dit proces heeft een duur van: • 13 min als de elektrische kookplaat is geselecteerd; • 1 min als de kookplaat op gas is geselecteerd; Deze fase wordt gesignaleerd door het knipperen van de led van de sensortoets, als deze is ingedrukt. Schakel tijdens de kalibratie de motor niet in. OPTIES AFZUIGKAP SENSORMODUS Tijdens de werking in de sensormodus is het type kookplaat van invloed. Er zijn twee mogelijkheden: Elektrische kookplaat; Kookplaat op gas; Aanvankelijk is de elektrische kookplaat geselecteerd. Volg onderstaande procedure om dit te veranderen: • Zet de afzuigkap uit met de toets aan/uit afzuigkap • Houd de toets sensor 8 seconden ingedrukt totdat de led gaat knipperen: -- 4 maal knipperen geeft aan dat de elektrische kookplaat geselecteerd is; -- 2 maal knipperen geeft aan dat de kookplaat op gas geselecteerd is; • Sluit de elektrische voeding 10 seconden af en sluit hem weer aan. Telkens wanneer het type kookplaat wordt gewijzigd, wordt de kalibratieprocedure uitgevoerd. Let op: spuit geen schoonmaakproducten direct op het rooster, maar maak het alleen schoon met een met een schoonmaakmiddel bevochtigde doek. Maak het rooster niet schoon met schoonmaakmiddelen met alcohol of siliconen. VERLICHTING Let op: dit apparaat is voorzien van een wit ledlampje van de klasse 1 M volgens de norm EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; maximaal uitgestraald optisch vermogen bij 439 nm: 7µW. Niet direct met optische instrumenten (verrekijker, vergrootglas…) waarnemen. • Neem voor de vervanging contact op met de klantenservice. (‘Wend u voor de aankoop tot de klantenservice’). LITHUANIAN 59 PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti. PRIEDAI IR VARTOJIMO REIKMENYS AEG interneto parduotuvėje rasite viską, ko jums reikia, kad visi jūsų AEG prietaisai atrodytų nepriekaištingai ir puikiai veiktų. Taip pat siūlomas didelis asortimentas priedų, sukonstruotų ir pagamintų atsižvelgiant į aukštos kokybės standartus, kurių galite tikėtis: nuo profesionalių prikaistuvių iki krepšių stalo įrankiams, nuo butelių laikiklių iki maišelių gležniems skalbiniams… Apsilankykite interneto parduotuvėje adresu: www.aeg.com/shop APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos. KLIENTŲ PRIEŽIŪROS IR APTARNAVIMO Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis. Keipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją. Informacija nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis ___________________________ Gamyklos numeris (PNC) _____________ Serijos numeris _____________________ www.aeg.com/shop 436005533_00 - 110826
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux X99384MV0 Handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
Handleiding