Melitta ENJOY® Therm 100208 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
9
Lees voor het eerste gebruik zeker de gebruiksaan-
wijzing en de veiligheidsinstructies zorgvuldig door!
Controleer of de netspanning (voltage) in uw huis
overeenkomt met de aanduiding op de onderkant van
het apparaat.
Steek de stekker in het stopcontact - het elektrische
snoer kan verlengd of verkort worden door gebruik te
maken van de ruimte onder het apparaat ().
Reinig het apparaat door 3 maal koud, helder water te
laten doorlopen (zie ‘Koffie zetten’ punt 1-8, echter
zonder koffie en filterzakje). Laat het apparaat tussen
deze doorloopbeurten 5 minuten afkoelen.
. Open de filter door deze na rechts te zwenken ().
water (). Met behulp van de aanduiding op
de water-
tank () kunt u het gewenste aantal kopjes
afmeten
(symbool kleine kopjes = ca. 85ml koffie/ kop, symbool
grote kop = ca. 125 ml koffie/kop).
1x4®
om, en plaats het in de houder().
gebruik één maatschepje (ca. 6 gram) per kopje.
met de Aromaschakelaar ().
der. De druppelstop wordt hierdoor geactiveerd ().
(). Het koffiezetten start.
uitschakeling, die na 15 minuten de stroomtoevoer
onderbreekt. U kunt het apparaat ook handmatig uit-
schakelen met knop ().
0.
Om koffie te schenken, drukt u de knop van het dek-
sel naar beneden.
het
het apparaat schoonmaakt.
onder in water.
veelheid mild schoonmaakmiddel om de buitenkant te
reinigen.
 N L
in contact komen met water
of koffie (bv. waterreservoir,
filter, koffiekan). Verwijder
resten van reinigingsmiddelen
met zuiver water.
• Het apparaat kan gebruikt wor-
den door kinderen vanaf 8 jaar,
op voorwaarde dat er iemand
toezicht houdt. Er dient aan
kinderen duidelijk uitgelegd
te worden hoe het apparaat
veilig te gebruiken. Wijs hen
op de gevaren die eraan ver-
bonden zijn en zorg ervoor
dat dit voldoende begrepen
is. Laat de reiniging en het
onderhoud niet uitvoeren door
kinderen jonger dan 8 jaar.
Ook bij kinderen van 8 jaar en
ouder dient er steeds toezicht
gehouden te worden. Houd
het apparaat en het netsnoer
buiten het bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
• Het apparaat kan gebruikt
worden door personen met
een fysieke, sensorische of
geestelijke beperking of door
personen die niet over voldo-
ende ervaring en/of kennis
beschikken. Dit kan op voor-
waarde dat er iemand toezicht
houdt of heeft uitgelegd hoe
ze het apparaat moeten gebru-
iken en welke gevaren daarmee
gepaard gaan en zij dit begre-
pen hebben.
• Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
• De stroomkabel vervangen en
het uitvoeren van alle andere
herstellingen mag uitsluitend
gebeuren door personeel van
de Melitta Customer Service.
10
6 7
Før de tilbereder Deres første
kop kaffe:
Læs omhyggeligt alle instruktioner vedrørende brug og
sikkerhed.
Vær sikker på, at spændingen (volt) i Deres hjem
svarer til den volt, der er anført i bunden af maskinen.
Sæt stikket fra maskinen i stikkontakten. Træk lednin-
gen ud af ledningsholderen i den ønskede længde.
Ledningen kan forkortes ved at skubbe ledningen
tilbage i ledningsholderen (
).
Rengør først kaffemaskinen ved at køre to hele bryg-
ninger igennem med rent koldt vand uden kaffe og kaf-
fefilter.
Kaffebrygning
1. Filtertragten åbnes ().
2. Fyld den ønskede mængde koldt vand i (
),
vandtanken (
). Antallet af kopper kan aflæses på
skala en på vandtanken (
), og der kan v
æ
lges
mellem
små kopper (lille kop symbol = 90 ml. færdig kaffe pr.
kop) og store kopper
(stor kop symbol = 125 ml. fær-
dig kaffe pr. kop).
3. Fold de prægede kanter på et Melitta
®
1x4 kaffefilter
®
og anbring det i tragten ().Vi anbefaler at anvende
Melitta
®
kaffefilter idet det sikre god kaffesmag.
4. Hæld den ønskede mængde kaffe i kaffefilteret. Der
anbefales en strøgen kaffeske (6 g) pr. kop.
5. Luk filtertragten.
6. Vælg din person lige kaffesmag – fra mild til stærk ved
at bruge aromav
ælgeren
().
7. Sæt termokanden med låg under tragten.
Drypstoppet bliver så aktiveret (
). Låget skal
være
på termokanden for at drypstoppet aktiveres.
Anvendes
kanden uden låg vil drypstoppet ikke fungere, og der
er risiko for kanden løber over.
8. Tænd for maskinen – tænd/sluk lampen lyser (
) –
bryggeprocessen starter.
9. Kaffemaskinen er forsynet med en autosluk funktion,
og maskinen slukker derfor automatisk efter 15 min.
10
. Når der hældes af termokanden tryk da på kandens
låg.
Sluk for maskinen mellem 2 brygninger og lad den køle af
i ca. 5 minutter inden ny brygning startes.
Rengøring og vedligeholdelse
!
Træk altid først stikket ud af stikkontakten.
!
Maskinen må ikke sænkes ned i vand.
Brug en blød fugtig klud påført lidt opvaskemiddel til at
rengøre maskinen udvendigt med.
Afkalkning
Der vil danne sig kalk i kaffemaskinen, dette kan ikke
und-
gås. Kaffemaskinen skal derfor regelmæssigt afkalkes.
Har
man meget hårdt vand anbefaler vi afkalkning efter 30
brygninger.
Vi anbefaler
Melitta
®
Afkalker. Følg instruktion
på pakken.
Termokanden:
Rør aldrig i termokanden med en metalske, put ikke
isterninger eller kulsyreholdig drikke i termokanden,
dette skader glasindsatsen. Put heller ikke en opvaske-
børste/opvaskesvamp i kanden, da dette kan ødelægge
glasindsatsen.
Termokanden må ikke stilles på en kogeplade og må
ikke komme i mikrobølgeovnen.
Udsæt ikke termokanden for ekstreme temperatur
forskelle.
Taber eller støder man termokanden kan
glasindsatsen gå i stykker. Drik ikke indholdet da der
kan være glassplinter i.
Læg ikke termokanden ned - indholdet kan flyde ud.
Termokanden må ikke bruges til mælk eller
babymad.
Sikkerhedsregler
!
Når maskinen er tændt, kan nogle af delene blive
meget varme. Rør dem ikke idet der er risiko for at
blive forbrændt.
!
Sørg for at maskinen står udenfor børns rækkevidde.
!
Tag altid ledningen ud af stikkontakten når
maskinen rengøres, samt hvis maskinen ikke skal bru-
ges i længere tid.
!
Sænk aldrig kaffemaskinen ned i vand.
!
Brug ikke varmt vand til kaffebrygning, brug kun frisk
koldt vand.
!
Tragten må ikke åbnes, når maskinen brygger – risiko
for skoldning.
!
Taber man termokanden, kan glasindsatsen i stykker.
Drik ikke indholdet, da der kan være glassplinter i.
!
Apparatet bør ikke anvendes af personer (inkl. børn)
med nedsat fysisk eller mental erfarenhed eller kund-
skab, med mindre de har fået råd og instruktioner i
anvendelse af kaffemaskinen af en person med ansvar
for deres sikkerhed.
!
Børn bør gøres opmærksom på at de ikke må lege
med kaffemaskinen.
!
Udskiftning af elkabel samt øvrige reparationer skal
foretages af Melitta® Scandinavias autoriserede værk-
sted eller anden kvalificeret reparatør.
Apparatet er til brug i almindelige husholdninger, og min-
dre husholdninger såsom:
til medarbejdere i mindre virksomheder/butikker
til mindre landbrug
til gæster på hotel- eller motelværelser
til bed and breakfirst.
Voor het eerste kopje koffie:
Lees voor het eerste gebruik zeker de gebruiksaan-
wijzing en de veiligheidsinstructies zorgvuldig door!
Controleer of de netspanning (voltage) in uw huis
overeenkomt met de aanduiding op de onderkant van
het apparaat.
Steek de stekker in het stopcontact - het elektrische
snoer kan verlengd of verkort worden door gebruik te
maken van de ruimte onder het apparaat ().
Reinig het apparaat door 3 maal koud, helder water te
laten doorlopen (zie ‘Koffie zetten’ punt 1-8, echter
zonder koffie en filterzakje). Laat het apparaat tussen
deze doorloopbeurten 5 minuten afkoelen.
Koffie zetten
1. Open de filter door deze na rechts te zwenken ().
2. Vul de watertank met de gewenste hoeveelheid koud
water (). Met behulp van de aanduiding op
de water-
tank () kunt u het gewenste aantal kopjes
afmeten
(symbool kleine kopjes = ca. 85ml koffie/ kop, symbool
grote kop = ca. 125 ml koffie/kop).
3. Vouw de randen van een Melitta® Filterzakje® 1x4®
om, en plaats het in de houder().
4. Vul het filterzakje met gemalen koffie. Aanbeveling:
gebruik één maatschepje (ca. 6 gram) per kopje.
5. Vul de filterzakje.
6. Stel de gewenste koffiesmaak – van mild tot sterk- in
met de Aromaschakelaar ().
7. Plaats de thermoskan met deksel onder de filterhou-
der. De druppelstop wordt hierdoor geactiveerd ().
8. Schakel het apparaat in. De aan/uit-schakelaar licht op
(). Het koffiezetten start.
9. Het apparaat is voorzien van een automatische
uitschakeling, die na 15 minuten de stroomtoevoer
onderbreekt. U kunt het apparaat ook handmatig uit-
schakelen met knop ().
10.
Om koffie te schenken, drukt u de knop van het dek-
sel naar beneden.
Schakel het apparaat tussen 2 zetbeurten uit en laat
het
ca. 5 minuten afkoelen voordat u opnieuw koffie zet.
Reiniging en Onderhoud
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
het apparaat schoonmaakt.
Dompel het apparaat of het elektrische snoer nooit
onder in water.
Gebruik een zachte vochtige doek en een kleine hoe-
veelheid mild schoonmaakmiddel om de buitenkant te
reinigen.
De filterhouder is geschikt voor de vaatwasmachine.
Roer niet met een lepel in de thermoskan, vul de ther-
moskan niet met ijsblokjes en gebruik geen koolzuur-
houdende dranken in de thermoskan. U voorkomt
hiermee glasschade.
Zet de thermoskan niet op een hete ondergrond en
zet hem niet in de magnetron.
Voorkom extreme temperatuurverschillen.
Als de kan is gevallen of ergens tegenaan is gestoten,
kan de binnenkan gebroken zijn. Drink de inhoud niet
meer op, want er zouden glasscherven in kunnen zit-
ten.
Legt u een gevulde kan niet neer, de vloeistof kan er
dan uitlopen.
Gebruik de kan niet voor melkproducten of
babyvoedsel om bacterievorming te voorkomen.
Ontkalken: Om zo lang mogelijk plezier te hebben
van uw koffiezetapparaat adviseren wij u het apparaat
regelmatig te ontkalken. De regelmaat voor ontkalken
is afhankelijk van de locale hardheid van het water. Om
een goede werking van het apparaat te behouden,
adviseren wij het apparaat zeker te ontkalken na 40
keer koffiezetten. Gebruik hiervoor een ontkalker spe-
ciaal voor koffiezetapparaten, zoals de Melitta®
Snelontkalker. Volg de aanwijzingen op de verpakking.
LET OP: de garantie vervalt wanneer een
defect te wijten is aan verkeerd gebruik,
zoals onvoldoende ontkalken.
Veiligheidsvoorschriften
!
Sluit het apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd,
geaard stopcontact.
!
Sommige onderdelen van het koffiezetapparaat
worden tijdens het gebruik heet. Vermijd aanraking.
!
Houd het apparaat altijd buiten bereik van kinderen.
!
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
het apparaat reinigt en wanneer u voor langere tijd
afwezig bent.
!
Dompel het apparaat nooit onder in water.
!
Vul het apparaat nooit met warm water; gebruik altijd
vers, koud water.
!
Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlopen van
de koffie.
!
Indien de thermoskan is gevallen, kan de glazen bin-
nenkan breken. Drink de inhoud niet meer op, deze
kan glassplinters bevatten.
!
Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden
door personen (inclusief kinderen) met beperkte lich-
amelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten. Ook
het gebruik door personen met geringe ervaring en/of
kennis van elektrische apparaten wordt afgeraden, ten-
zij geassisteerd door iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid en kennis heeft van zaken over het
gebruik van het apparaat.
!
Er dient erop te worden toegezien dat kinderen niet
met het apparaat spelen.
!
Wijzigingen aan het elektrische snoer en alle andere
reparaties mogen uitsluitend door de Melitta®-
Consumentenservice of een door Melitta® erkende
klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd.
Dit apparaat is ontwikkeld voor huishoudelijk gebruik en
vergelijkbaar gebruik zoals bijvoorbeeld:
in keukens van winkelpersoneel, kleine kantoren en
andere commerciële instellingen
in agrarische bedrijven
in hotels, motels en andere verblijfsfaciliteiten.
Verwijdering
Informeer bij uw dealer of gemeente hoe u het
apparaat dient weg te gooien.
Verpakkingsmaterialen zijn recycleerbaar.
DKNL
6 7
Før de tilbereder Deres første
kop kaffe:
Læs omhyggeligt alle instruktioner vedrørende brug og
sikkerhed.
Vær sikker på, at spændingen (volt) i Deres hjem
svarer til den volt, der er anført i bunden af maskinen.
Sæt stikket fra maskinen i stikkontakten. Træk lednin-
gen ud af ledningsholderen i den ønskede længde.
Ledningen kan forkortes ved at skubbe ledningen
tilbage i ledningsholderen (
).
Rengør først kaffemaskinen ved at køre to hele bryg-
ninger igennem med rent koldt vand uden kaffe og kaf-
fefilter.
Kaffebrygning
1. Filtertragten åbnes ().
2. Fyld den ønskede mængde koldt vand i (
),
vandtanken (
). Antallet af kopper kan aflæses på
skala en på vandtanken (
), og der kan v
æ
lges
mellem
små kopper (lille kop symbol = 90 ml. færdig kaffe pr.
kop) og store kopper
(stor kop symbol = 125 ml. fær-
dig kaffe pr. kop).
3. Fold de prægede kanter på et Melitta
®
1x4 kaffefilter
®
og anbring det i tragten ().Vi anbefaler at anvende
Melitta
®
kaffefilter idet det sikre god kaffesmag.
4. Hæld den ønskede mængde kaffe i kaffefilteret. Der
anbefales en strøgen kaffeske (6 g) pr. kop.
5. Luk filtertragten.
6. Vælg din person lige kaffesmag – fra mild til stærk ved
at bruge aromav
ælgeren
().
7. Sæt termokanden med låg under tragten.
Drypstoppet bliver så aktiveret (
). Låget skal
være
på termokanden for at drypstoppet aktiveres.
Anvendes
kanden uden låg vil drypstoppet ikke fungere, og der
er risiko for kanden løber over.
8. Tænd for maskinen – tænd/sluk lampen lyser (
) –
bryggeprocessen starter.
9. Kaffemaskinen er forsynet med en autosluk funktion,
og maskinen slukker derfor automatisk efter 15 min.
10
. Når der hældes af termokanden tryk da på kandens
låg.
Sluk for maskinen mellem 2 brygninger og lad den køle af
i ca. 5 minutter inden ny brygning startes.
Rengøring og vedligeholdelse
!
Træk altid først stikket ud af stikkontakten.
!
Maskinen må ikke sænkes ned i vand.
Brug en blød fugtig klud påført lidt opvaskemiddel til at
rengøre maskinen udvendigt med.
Afkalkning
Der vil danne sig kalk i kaffemaskinen, dette kan ikke
und-
gås. Kaffemaskinen skal derfor regelmæssigt afkalkes.
Har
man meget hårdt vand anbefaler vi afkalkning efter 30
brygninger.
Vi anbefaler
Melitta
®
Afkalker. Følg instruktion
på pakken.
Termokanden:
Rør aldrig i termokanden med en metalske, put ikke
isterninger eller kulsyreholdig drikke i termokanden,
dette skader glasindsatsen. Put heller ikke en opvaske-
børste/opvaskesvamp i kanden, da dette kan ødelægge
glasindsatsen.
Termokanden må ikke stilles på en kogeplade og må
ikke komme i mikrobølgeovnen.
Udsæt ikke termokanden for ekstreme temperatur
forskelle.
Taber eller støder man termokanden kan
glasindsatsen gå i stykker. Drik ikke indholdet da der
kan være glassplinter i.
Læg ikke termokanden ned - indholdet kan flyde ud.
Termokanden må ikke bruges til mælk eller
babymad.
Sikkerhedsregler
!
Når maskinen er tændt, kan nogle af delene blive
meget varme. Rør dem ikke idet der er risiko for at
blive forbrændt.
!
Sørg for at maskinen står udenfor børns rækkevidde.
!
Tag altid ledningen ud af stikkontakten når
maskinen rengøres, samt hvis maskinen ikke skal bru-
ges i længere tid.
!
Sænk aldrig kaffemaskinen ned i vand.
!
Brug ikke varmt vand til kaffebrygning, brug kun frisk
koldt vand.
!
Tragten må ikke åbnes, når maskinen brygger – risiko
for skoldning.
!
Taber man termokanden, kan glasindsatsen i stykker.
Drik ikke indholdet, da der kan være glassplinter i.
!
Apparatet bør ikke anvendes af personer (inkl. børn)
med nedsat fysisk eller mental erfarenhed eller kund-
skab, med mindre de har fået råd og instruktioner i
anvendelse af kaffemaskinen af en person med ansvar
for deres sikkerhed.
!
Børn bør gøres opmærksom på at de ikke må lege
med kaffemaskinen.
!
Udskiftning af elkabel samt øvrige reparationer skal
foretages af Melitta® Scandinavias autoriserede værk-
sted eller anden kvalificeret reparatør.
Apparatet er til brug i almindelige husholdninger, og min-
dre husholdninger såsom:
til medarbejdere i mindre virksomheder/butikker
til mindre landbrug
til gæster på hotel- eller motelværelser
til bed and breakfirst.
Voor het eerste kopje koffie:
Lees voor het eerste gebruik zeker de gebruiksaan-
wijzing en de veiligheidsinstructies zorgvuldig door!
Controleer of de netspanning (voltage) in uw huis
overeenkomt met de aanduiding op de onderkant van
het apparaat.
Steek de stekker in het stopcontact - het elektrische
snoer kan verlengd of verkort worden door gebruik te
maken van de ruimte onder het apparaat ().
Reinig het apparaat door 3 maal koud, helder water te
laten doorlopen (zie ‘Koffie zetten’ punt 1-8, echter
zonder koffie en filterzakje). Laat het apparaat tussen
deze doorloopbeurten 5 minuten afkoelen.
Koffie zetten
1. Open de filter door deze na rechts te zwenken ().
2. Vul de watertank met de gewenste hoeveelheid koud
water (). Met behulp van de aanduiding op
de water-
tank () kunt u het gewenste aantal kopjes
afmeten
(symbool kleine kopjes = ca. 85ml koffie/ kop, symbool
grote kop = ca. 125 ml koffie/kop).
3. Vouw de randen van een Melitta® Filterzakje® 1x4®
om, en plaats het in de houder().
4. Vul het filterzakje met gemalen koffie. Aanbeveling:
gebruik één maatschepje (ca. 6 gram) per kopje.
5. Vul de filterzakje.
6. Stel de gewenste koffiesmaak – van mild tot sterk- in
met de Aromaschakelaar ().
7. Plaats de thermoskan met deksel onder de filterhou-
der. De druppelstop wordt hierdoor geactiveerd ().
8. Schakel het apparaat in. De aan/uit-schakelaar licht op
(). Het koffiezetten start.
9. Het apparaat is voorzien van een automatische
uitschakeling, die na 15 minuten de stroomtoevoer
onderbreekt. U kunt het apparaat ook handmatig uit-
schakelen met knop ().
10.
Om koffie te schenken, drukt u de knop van het dek-
sel naar beneden.
Schakel het apparaat tussen 2 zetbeurten uit en laat
het
ca. 5 minuten afkoelen voordat u opnieuw koffie zet.
Reiniging en Onderhoud
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
het apparaat schoonmaakt.
Dompel het apparaat of het elektrische snoer nooit
onder in water.
Gebruik een zachte vochtige doek en een kleine hoe-
veelheid mild schoonmaakmiddel om de buitenkant te
reinigen.
De filterhouder is geschikt voor de vaatwasmachine.
Roer niet met een lepel in de thermoskan, vul de ther-
moskan niet met ijsblokjes en gebruik geen koolzuur-
houdende dranken in de thermoskan. U voorkomt
hiermee glasschade.
Zet de thermoskan niet op een hete ondergrond en
zet hem niet in de magnetron.
Voorkom extreme temperatuurverschillen.
Als de kan is gevallen of ergens tegenaan is gestoten,
kan de binnenkan gebroken zijn. Drink de inhoud niet
meer op, want er zouden glasscherven in kunnen zit-
ten.
Legt u een gevulde kan niet neer, de vloeistof kan er
dan uitlopen.
Gebruik de kan niet voor melkproducten of
babyvoedsel om bacterievorming te voorkomen.
Ontkalken: Om zo lang mogelijk plezier te hebben
van uw koffiezetapparaat adviseren wij u het apparaat
regelmatig te ontkalken. De regelmaat voor ontkalken
is afhankelijk van de locale hardheid van het water. Om
een goede werking van het apparaat te behouden,
adviseren wij het apparaat zeker te ontkalken na 40
keer koffiezetten. Gebruik hiervoor een ontkalker spe-
ciaal voor koffiezetapparaten, zoals de Melitta®
Snelontkalker. Volg de aanwijzingen op de verpakking.
LET OP: de garantie vervalt wanneer een
defect te wijten is aan verkeerd gebruik,
zoals onvoldoende ontkalken.
Veiligheidsvoorschriften
!
Sluit het apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd,
geaard stopcontact.
!
Sommige onderdelen van het koffiezetapparaat
worden tijdens het gebruik heet. Vermijd aanraking.
!
Houd het apparaat altijd buiten bereik van kinderen.
!
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
het apparaat reinigt en wanneer u voor langere tijd
afwezig bent.
!
Dompel het apparaat nooit onder in water.
!
Vul het apparaat nooit met warm water; gebruik altijd
vers, koud water.
!
Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlopen van
de koffie.
!
Indien de thermoskan is gevallen, kan de glazen bin-
nenkan breken. Drink de inhoud niet meer op, deze
kan glassplinters bevatten.
!
Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden
door personen (inclusief kinderen) met beperkte lich-
amelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten. Ook
het gebruik door personen met geringe ervaring en/of
kennis van elektrische apparaten wordt afgeraden, ten-
zij geassisteerd door iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid en kennis heeft van zaken over het
gebruik van het apparaat.
!
Er dient erop te worden toegezien dat kinderen niet
met het apparaat spelen.
!
Wijzigingen aan het elektrische snoer en alle andere
reparaties mogen uitsluitend door de Melitta®-
Consumentenservice of een door Melitta® erkende
klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd.
Dit apparaat is ontwikkeld voor huishoudelijk gebruik en
vergelijkbaar gebruik zoals bijvoorbeeld:
in keukens van winkelpersoneel, kleine kantoren en
andere commerciële instellingen
in agrarische bedrijven
in hotels, motels en andere verblijfsfaciliteiten.
Verwijdering
Informeer bij uw dealer of gemeente hoe u het
apparaat dient weg te gooien.
Verpakkingsmaterialen zijn recycleerbaar.
DKNL
Sikkerhedsoplysninger
• Maskinen er bestemt til brug i
private husholdninger og bry-
gning af kaffe i normalt omfang.
Enhver anden brug gælder som
ikke korrekt og kan medføre
person- og materielle skader.
Melitta
®
påtager sig intet ansvar
for skader, som opstår pga.
ikke korrekt brug.
• Apparatet må ikke stå i et skab
under brug.
• Maskinen må kun tilsluttes til
en forskriftsmæssigt installeret
stikdåse.
• Afbryd enheden fra lysnettet,
når den skal rengøres eller ikke
anvendes i længere perioder.
• Under brygning frigives der
megen varm damp fra filteret.
Rør ikke denne del og undgå
kontakt med den varme damp.
• Du må ikke åbne filteret, mens
der brygges kaffe.
• Maskinen må ikke bruges, hvis
netkablet er beskadiget.
• Maskinen må aldrig dykkes ned
i vand.
• Lad ikke strømkablet kommer i
kontakt med vand.
• Kanden må ikke anvendes i
mikrobølgeovn.
• Rengør ikke dele, der kommer
i kontakt med vand eller kaffe
(f.eks vandtank, filter, kaffekan-
de) med slibende rengørings-
eller rensemidler. Fjern vaske-
middelrester med rent vand.
• Denne maskine kan anvendes
af børn fra 8 år og opefter, hvis
 N L
11
6 7
Før de tilbereder Deres første
kop kaffe:
Læs omhyggeligt alle instruktioner vedrørende brug og
sikkerhed.
Vær sikker på, at spændingen (volt) i Deres hjem
svarer til den volt, der er anført i bunden af maskinen.
Sæt stikket fra maskinen i stikkontakten. Træk lednin-
gen ud af ledningsholderen i den ønskede længde.
Ledningen kan forkortes ved at skubbe ledningen
tilbage i ledningsholderen (
).
Rengør først kaffemaskinen ved at køre to hele bryg-
ninger igennem med rent koldt vand uden kaffe og kaf-
fefilter.
Kaffebrygning
1
. Filtertragten åbnes ().
2. Fyld den ønskede mængde koldt vand i (
),
vandtanken (
). Antallet af kopper kan aflæses på
skala en på vandtanken (
), og der kan v
æ
lges
mellem
små kopper (lille kop symbol = 90 ml. færdig kaffe pr.
kop) og store kopper
(stor kop symbol = 125 ml. fær-
dig kaffe pr. kop).
3. Fold de prægede kanter på et Melitta
®
1x4 kaffefilter
®
og anbring det i tragten ().Vi anbefaler at anvende
Melitta
®
kaffefilter idet det sikre god kaffesmag.
4. Hæld den ønskede mængde kaffe i kaffefilteret. Der
anbefales en strøgen kaffeske (6 g) pr. kop.
5. Luk filtertragten.
6. Vælg din person
lige kaffesmag – fra mild til stærk ved
at bruge aromav
ælgeren
().
7. Sæt termokanden med låg under tragten.
Drypstoppet bliver så aktiveret (
). Låget skal
være
på termokanden for at drypstoppet aktiveres.
Anvendes
kanden uden låg vil drypstoppet ikke fungere, og der
er risiko for kanden løber over.
8. Tænd for maskinen – tænd/sluk lampen lyser (
) –
bryggeprocessen starter.
9. Kaffemaskinen er forsynet med en autosluk funktion,
og maskinen slukker derfor automatisk efter 15 min.
1
0
. Når der hældes af termokanden tryk da på kandens
låg.
Sluk for maskinen mellem 2 brygninger og lad den køle af
i ca. 5 minutter inden ny brygning startes.
Rengøring og vedligeholdelse
!
Træk altid først stikket ud af stikkontakten.
!
Maskinen må ikke sænkes ned i vand.
Brug en blød fugtig klud påført lidt opvaskemiddel til at
rengøre maskinen udvendigt med.
Afkalkning
Der vil danne sig kalk i kaffemaskinen, dette kan ikke
und-
gås. Kaffemaskinen skal derfor regelmæssigt afkalkes.
Har
man meget hårdt vand anbefaler vi afkalkning efter 30
brygninger.
Vi anbefaler
Melitta
®
Afkalker. Følg instruktion
på pakken.
Termokanden:
Rør aldrig i termokanden med en metalske, put ikke
isterninger eller kulsyreholdig drikke i termokanden,
dette skader glasindsatsen. Put heller ikke en opvaske-
børste/opvaskesvamp i kanden, da dette kan ødelægge
glasindsatsen.
Termokanden må ikke stilles på en kogeplade og må
ikke komme i mikrobølgeovnen.
Udsæt ikke termokanden for ekstreme temperatur
forskelle.
Taber eller støder man termokanden kan
glasindsatsen gå i stykker. Drik ikke indholdet da der
kan være glassplinter i.
Læg ikke termokanden ned - indholdet kan flyde ud.
Termokanden må ikke bruges til mælk eller
babymad.
Sikkerhedsregler
!
Når maskinen er tændt, kan nogle af delene blive
meget varme. Rør dem ikke idet der er risiko for at
blive forbrændt.
!
Sørg for at maskinen står udenfor børns rækkevidde.
!
Tag altid ledningen ud af stikkontakten når
maskinen rengøres, samt hvis maskinen ikke skal bru-
ges i længere tid.
!
Sænk aldrig kaffemaskinen ned i vand.
!
Brug ikke varmt vand til kaffebrygning, brug kun frisk
koldt vand.
!
Tragten må ikke åbnes, når maskinen brygger – risiko
for skoldning.
!
Taber man termokanden, kan glasindsatsen i stykker.
Drik ikke indholdet, da der kan være glassplinter i.
!
Apparatet bør ikke anvendes af personer (inkl. børn)
med nedsat fysisk eller mental erfarenhed eller kund-
skab, med mindre de har fået råd og instruktioner i
anvendelse af kaffemaskinen af en person med ansvar
for deres sikkerhed.
!
Børn bør gøres opmærksom på at de ikke må lege
med kaffemaskinen.
!
Udskiftning af elkabel samt øvrige reparationer skal
foretages af Melitta® Scandinavias autoriserede værk-
sted eller anden kvalificeret reparatør.
Apparatet er til brug i almindelige husholdninger, og min-
dre husholdninger såsom:
til medarbejdere i mindre virksomheder/butikker
til mindre landbrug
til gæster på hotel- eller motelværelser
til bed and breakfirst.
Voor het eerste kopje koffie:
Lees voor het eerste gebruik zeker de gebruiksaan-
wijzing en de veiligheidsinstructies zorgvuldig door!
Controleer of de netspanning (voltage) in uw huis
overeenkomt met de aanduiding op de onderkant van
het apparaat.
Steek de stekker in het stopcontact - het elektrische
snoer kan verlengd of verkort worden door gebruik te
maken van de ruimte onder het apparaat ().
Reinig het apparaat door 3 maal koud, helder water te
laten doorlopen (zie ‘Koffie zetten’ punt 1-8, echter
zonder koffie en filterzakje). Laat het apparaat tussen
deze doorloopbeurten 5 minuten afkoelen.
Koffie zetten
1. Open de filter door deze na rechts te zwenken ().
2. Vul de watertank met de gewenste hoeveelheid koud
water (). Met behulp van de aanduiding op
de water-
tank () kunt u het gewenste aantal kopjes
afmeten
(symbool kleine kopjes = ca. 85ml koffie/ kop, symbool
grote kop = ca. 125 ml koffie/kop).
3. Vouw de randen van een Melitta® Filterzakje® 1x4®
om, en plaats het in de houder().
4. Vul het filterzakje met gemalen koffie. Aanbeveling:
gebruik één maatschepje (ca. 6 gram) per kopje.
5. Vul de filterzakje.
6. Stel de gewenste koffiesmaak – van mild tot sterk- in
met de Aromaschakelaar ().
7. Plaats de thermoskan met deksel onder de filterhou-
der. De druppelstop wordt hierdoor geactiveerd ().
8. Schakel het apparaat in. De aan/uit-schakelaar licht op
(). Het koffiezetten start.
9. Het apparaat is voorzien van een automatische
uitschakeling, die na 15 minuten de stroomtoevoer
onderbreekt. U kunt het apparaat ook handmatig uit-
schakelen met knop ().
10.
Om koffie te schenken, drukt u de knop van het dek-
sel naar beneden.
Schakel het apparaat tussen 2 zetbeurten uit en laat
het
ca. 5 minuten afkoelen voordat u opnieuw koffie zet.
Reiniging en Onderhoud
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
het apparaat schoonmaakt.
Dompel het apparaat of het elektrische snoer nooit
onder in water.
Gebruik een zachte vochtige doek en een kleine hoe-
veelheid mild schoonmaakmiddel om de buitenkant te
reinigen.
De filterhouder is geschikt voor de vaatwasmachine.
Roer niet met een lepel in de thermoskan, vul de ther-
moskan niet met ijsblokjes en gebruik geen koolzuur-
houdende dranken in de thermoskan. U voorkomt
hiermee glasschade.
Zet de thermoskan niet op een hete ondergrond en
zet hem niet in de magnetron.
Voorkom extreme temperatuurverschillen.
Als de kan is gevallen of ergens tegenaan is gestoten,
kan de binnenkan gebroken zijn. Drink de inhoud niet
meer op, want er zouden glasscherven in kunnen zit-
ten.
Legt u een gevulde kan niet neer, de vloeistof kan er
dan uitlopen.
Gebruik de kan niet voor melkproducten of
babyvoedsel om bacterievorming te voorkomen.
Ontkalken: Om zo lang mogelijk plezier te hebben
van uw koffiezetapparaat adviseren wij u het apparaat
regelmatig te ontkalken. De regelmaat voor ontkalken
is afhankelijk van de locale hardheid van het water. Om
een goede werking van het apparaat te behouden,
adviseren wij het apparaat zeker te ontkalken na 40
keer koffiezetten. Gebruik hiervoor een ontkalker spe-
ciaal voor koffiezetapparaten, zoals de Melitta®
Snelontkalker. Volg de aanwijzingen op de verpakking.
LET OP: de garantie vervalt wanneer een
defect te wijten is aan verkeerd gebruik,
zoals onvoldoende ontkalken.
Veiligheidsvoorschriften
!
Sluit het apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd,
geaard stopcontact.
!
Sommige onderdelen van het koffiezetapparaat
worden tijdens het gebruik heet. Vermijd aanraking.
!
Houd het apparaat altijd buiten bereik van kinderen.
!
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
het apparaat reinigt en wanneer u voor langere tijd
afwezig bent.
!
Dompel het apparaat nooit onder in water.
!
Vul het apparaat nooit met warm water; gebruik altijd
vers, koud water.
!
Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlopen van
de koffie.
!
Indien de thermoskan is gevallen, kan de glazen bin-
nenkan breken. Drink de inhoud niet meer op, deze
kan glassplinters bevatten.
!
Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden
door personen (inclusief kinderen) met beperkte lich-
amelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten. Ook
het gebruik door personen met geringe ervaring en/of
kennis van elektrische apparaten wordt afgeraden, ten-
zij geassisteerd door iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid en kennis heeft van zaken over het
gebruik van het apparaat.
!
Er dient erop te worden toegezien dat kinderen niet
met het apparaat spelen.
!
Wijzigingen aan het elektrische snoer en alle andere
reparaties mogen uitsluitend door de Melitta®-
Consumentenservice of een door Melitta® erkende
klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd.
Dit apparaat is ontwikkeld voor huishoudelijk gebruik en
vergelijkbaar gebruik zoals bijvoorbeeld:
in keukens van winkelpersoneel, kleine kantoren en
andere commerciële instellingen
in agrarische bedrijven
in hotels, motels en andere verblijfsfaciliteiten.
Verwijdering
Informeer bij uw dealer of gemeente hoe u het
apparaat dient weg te gooien.
Verpakkingsmaterialen zijn recycleerbaar.
DKNL
de er under opsyn af voksne
eller er instrueret i sikker brug
af maskinen og har forstået
de heraf resulterende farer.
Maskinen må ikke rengøres og
serviceres af børn, med mindre
de er 8 år eller ældre. Maskine
og netkabel skal holdes væk fra
børn under 8 år.
• Denne maskine kan anvendes
af personer med nedsatte fysis-
ke, sensoriske eller mentale
evner eller som mangler erfa-
ringer og/eller viden, hvis de er
under opsyn eller er instrueret
i sikker brug af maskinen og
har forstået de herved resulte-
rende farer.
• Børn må ikke lege med mas-
kinen.
• Udskiftning af strømkablet
og alle andre reparationer
må kun udføres af Melitta-
kundeservice.
 D K
20
FR NL
France
Melitta France S.A.S.
9 rue Saint Fiacre
02570 Chézy-sur-Marne
Switzerland
Melitta
GmbH
Bahnhofstrasse 47
CH-4622 Egerkingen
Tel.: 062 388 98 49
www.melitta.ch
Belgium, Luxemburg
Melitta
België N.V.
Brandstraat 8
9160 Lokeren
België/Belgique
Tel. +32 (0)9 331 52 30
www.melitta.be
Gar antie Melitta
Outre les droits de garantie appartenant à l’utilisateur
final vis-à-vis du vendeur, nous fournissons avec cet
appareil une garantie constructeur aux conditions
suivantes, à condition que la machine ait été acquise
auprès dun revendeur
agréé :
1. La période de garantie prend effet à la date dachat de
la machine par l’utilisateur final. Elle est de 2 ans. La
date d’achat de la machine doit être indiquée sur une
preuve d’achat.
La machine a été conçue et fabriquée pour un usage
domestique et non pour un usage industriel.
2. Pendant la période de garantie, nous nous chargeons
de redier à tous les défauts de la machine, faisant
suite à un défaut de matériel ou de fabrication, et
procédons, selon notre choix, à la réparation ou au
remplacement de l’appareil. Les pièces remplacées
sont alors la propriété de Melitta.
3. Sont exclus de la garantie les défauts ls à un
branchement non conforme, à une manipulation
nonconforme ou à des tentatives de réparation par
des personnes non autories. Il en va de même en
cas de non-respect des consignes d’utilisation, de
maintenance et dentretien, ainsi qu’en cas d’utilisation
de consomm ables (produits de nettoyage, de
tartrage ou filtre à eau) non conformes aux
spécifications. Les pièces d’usure (telles que les joints
et vannes par ex.) et les pièces facilement cassables
comme le verre, sont également exclus de la garantie.
4. Les garanties sont appliquées par l’assistance
téléphonique
(France: Service Consommateur N° Azur 0 970 805 105.
Belgique et Luxembourg: +32 (0)9 331 52 30 ).
5. Ces conditions de garantie sont valables pour les
machines achetées et utilisées en France, Belgique
ou Suisse. Lorsque des machines sont achees à
l’étranger ou impores là-bas, les prestations de
garantie sont uniquement appliquées dans le cadre
des conditions de garantie en vigueur dans ce pays.
Melitta France SAS
Service consommateurs
02570 Chézy sur Marne
0 970 805 105
Garantievoorwaarden
Voor zover dit apparaat werd gekocht bij een door
ons (op grond van zijn adviescompetentie)
geautoriseerde handelaar verlenen wij naast de
wettelijke garantierechten voor dit apparaat eve-
neens een fabrikantengarantie tegen de volgende
voorwaarden:
1. De garantieperiode begint op de dag van verkoop
aan de eindafnemer. Deze bedraagt 24 maanden.
De aankoopdatum van het apparaat moet door
een aankoopbon worden aangetoond.
Het apparaat werd voor huishoudelijk gebruik
gefabriceerd en is niet geschikt voor commercieel
gebruik.
Door de vervanging van onderdelen of van het
apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.
2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij alle
gebreken aan het apparaat die resulteren uit
materiaal- of fabricagefouten, naar onze keuze
door reparatie of vervanging van het apparaat.
Vervangen onderdelen en apparaten worden
eigendom van Melitta.
3. Niet onder de garantie vallen gebreken die door
onvakkundige aansluiting, onvakkundige bediening
of reparatiepogingen door niet geautoriseerde
personen zijn ontstaan. Hetzelfde geldt bij
niet-inachtneming van de gebruiks- en
onderhoudsaanwijzingen evenals bij het gebruik
van verbruiksmateriaal (bijv. reinigings- en
ontkalkingsmiddelen) dat niet voldoet aan de
originele specificaties. Slijtage-onderdelen (bijv.
afdichtringen en ventielen) en licht breekbare
onderdelen zoals glas vallen niet onder garantie.
4. De afwikkeling van garantieprestaties vindt steeds
via de voor het betreffende land verantwoordelijke
service lijn plaats (zie hieronder).
5. Deze garantievoorwaarden gelden voor apparaten
die in België en Nederland werden gekocht en
gebruikt.
Melitta Nederland B.V.
Postbus 340
4200 AH Gorinchem
Nederland
Tel. +31 (0)183-642 626
www.melitta.nl
Melitta België N.V.
Brandstraat 8
9160 Lokeren
België/Belgique
Tel. +32 (0)9 331 52 30
www.melitta.be

Documenttranscriptie

in contact komen met water • De stroomkabel vervangen en of koffie (bv. waterreservoir, het uitvoeren van alle andere filter, koffiekan). Verwijder herstellingen mag uitsluitend resten van reinigingsmiddelen gebeuren door personeel van met zuiver water. de Melitta Customer Service. • Het apparaat kan gebruikt worNL den door kinderen vanaf 8 jaar, • Legt u een Voor het eerste kopje koffie: op voorwaarde dat er iemand dan uitlope • Lees voor het eerste gebruik zeker de gebruiksaan• Gebruik de wijzing en de veiligheidsinstructies zorgvuldig door! toezicht houdt. Er dient aan babyvoeds • Controleer of de netspanning (voltage) in uw huis kinderen duidelijk uitgelegd • Ontkalke overeenkomt met de aanduiding op de onderkant van uw ko het apparaat. te worden hoe het apparaat NLvan regelmatig • Steek de stekker in het stopcontact - het elektrische is afhankel veilig te gebruiken. Wijs hen snoer kan verlengd of verkort worden door gebruik te een goede maken van de ruimte onder het apparaat (). op de gevaren die eraan veradviseren w • Reinig het apparaat door 3 maal koud, helder water te keer koffie bonden zijn en zorg ervoor laten doorlopen (zie ‘Koffie zetten’ punt 1-8, echter ciaal voor zonder koffie en filterzakje). Laat het apparaat tussen Snelontkal dat dit voldoende begrepen deze doorloopbeurten 5 minuten afkoelen. is. Laat de reiniging en het LET OP: d zetten onderhoud niet uitvoeren door Koffie defect te w 1. Open de filter door deze na rechts te zwenken (). zoals onvo kinderen jonger dan 8 jaar. 2. Vul de watertank met de gewenste hoeveelheid koud water (). Met behulp van de aanduiding op de water- Veiligheid Ook bij kinderen van 8 jaar en tank () kunt u het gewenste aantal kopjes afmeten (symbool kleine kopjes = ca. 85ml koffie/ kop, symbool ! Sluit het ap ouder dient er steeds toezicht geaard sto grote kop = ca. 125 ml koffie/kop). gehouden te worden. Houd ! Sommige o 3. Vouw de randen van een Melitta® Filterzakje® 1x4® worden tij om, en plaats het in de houder(). het apparaat en het netsnoer Houd het a ! het filterzakje met gemalen koffie. Aanbeveling: buiten het bereik van kinderen 4. Vul ! Trek altijd gebruik één maatschepje (ca. 6 gram) per kopje. het appara 5. Vul de filterzakje. jonger dan 8 jaar. afwezig be 6. Stel de gewenste koffiesmaak – van mild tot sterk- in • Het apparaat kan gebruikt ! Dompel he met de Aromaschakelaar (). ! Vul het app 7. Plaats de thermoskan met deksel onder de filterhouworden door personen met vers, koud der. De druppelstop wordt hierdoor geactiveerd (). een fysieke, sensorische of ! Open het 8. Schakel het apparaat in. De aan/uit-schakelaar licht op de koffie. (). Het koffiezetten start. geestelijke beperking of door Indien de t ! 9. Het apparaat is voorzien van een automatische nenkan bre personen die niet over voldouitschakeling, die na 15 minuten de stroomtoevoer kan glasspl onderbreekt. U kunt het apparaat ook handmatig uitende ervaring en/of kennis ! Dit appara schakelen met knop (). door perso beschikken. Dit kan op voor10.Om koffie te schenken, drukt u de knop van het dekamelijke, s sel naar beneden. waarde dat er iemand toezicht Schakel het apparaat tussen 2 zetbeurten uit en laat het het gebruik kennis van houdt of heeft uitgelegd hoe ca. 5 minuten afkoelen voordat u opnieuw koffie zet. zij geassist voor hun v ze het apparaat moeten gebru- Reiniging en Onderhoud gebruik va iken en welke gevaren daarmee • Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u ! Er dient er het apparaat schoonmaakt. met het ap gepaard gaan en zij dit begre• Dompel het apparaat of het elektrische snoer nooit ! Wijzigingen pen hebben. onder in water. reparaties Consumen • Gebruik een zachte vochtige doek en een kleine hoe• Kinderen mogen niet met het klantendien veelheid mild schoonmaakmiddel om de buitenkant te reinigen. apparaat spelen. Dit apparaat i • De filterhouder is geschikt voor de vaatwasmachine. • Roer niet met een lepel in de thermoskan, vul de thermoskan niet met ijsblokjes en gebruik geen koolzuurhoudende dranken in de thermoskan. U voorkomt hiermee glasschade. vergelijkbaar • 9 in keukens andere com • in agrarisch • in hotels, m 6 bruiksaanldig door! uw huis nderkant van NL elektrische oor gebruik te (). lder water te 1-8, echter araat tussen n. enken (). elheid koud op de waters afmeten kop, symbool akje® 1x4® nbeveling: kopje. tot sterk- in de filterhoutiveerd (). elaar licht op tische mtoevoer ndmatig uit- van het dek- en laat het e zet. voordat u noer nooit n kleine hoebuitenkant te wasmachine. 10 n, vul de theren koolzuuroorkomt • Gebruik een zachte vochtige doek en een kleine hoeveelheid mild schoonmaakmiddel om de buitenkant te reinigen. • De filterhouder is geschikt voor de vaatwasmachine. • Roer niet met een lepel in de thermoskan, vul de thermoskan niet met ijsblokjes en gebruik geen koolzuurhoudende dranken in de thermoskan. U voorkomt hiermee glasschade. • Zet de thermoskan niet op een hete ondergrond en zet hem niet in de magnetron. • Voorkom extreme temperatuurverschillen. • Als de kan is gevallen of ergens tegenaan is gestoten, kan de binnenkan gebroken zijn. Drink de inhoud niet meer op, want er zouden glasscherven in kunnen zitten. • Legt u een gevulde kan niet neer, de vloeistof kan er dan uitlopen. • Gebruik de kan niet voor melkproducten of babyvoedsel om bacterievorming te voorkomen. • Ontkalken: Om zo lang mogelijk plezier te hebben van uw koffiezetapparaat adviseren wij u het apparaat regelmatig te ontkalken. De regelmaat voor ontkalken is afhankelijk van de locale hardheid van het water. Om een goede werking van het apparaat te behouden, adviseren wij het apparaat zeker te ontkalken na 40 keer koffiezetten. Gebruik hiervoor een ontkalker speciaal voor koffiezetapparaten, zoals de Melitta® Snelontkalker. Volg de aanwijzingen op de verpakking. LET OP: de garantie vervalt wanneer een defect te wijten is aan verkeerd gebruik, zoals onvoldoende ontkalken. Veiligheidsvoorschriften ! Sluit het apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd, geaard stopcontact. ! Sommige onderdelen van het koffiezetapparaat worden tijdens het gebruik heet. Vermijd aanraking. ! Houd het apparaat altijd buiten bereik van kinderen. ! Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt en wanneer u voor langere tijd afwezig bent. ! Dompel het apparaat nooit onder in water. ! Vul het apparaat nooit met warm water; gebruik altijd vers, koud water. ! Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlopen van de koffie. ! Indien de thermoskan is gevallen, kan de glazen binnenkan breken. Drink de inhoud niet meer op, deze kan glassplinters bevatten. ! Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten. Ook het gebruik door personen met geringe ervaring en/of kennis van elektrische apparaten wordt afgeraden, tenzij geassisteerd door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en kennis heeft van zaken over het gebruik van het apparaat. ! Er dient erop te worden toegezien dat kinderen niet met het apparaat spelen. ! Wijzigingen aan het elektrische snoer en alle andere reparaties mogen uitsluitend door de Melitta®Consumentenservice of een door Melitta® erkende klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd. Dit apparaat is ontwikkeld voor huishoudelijk gebruik en vergelijkbaar gebruik zoals bijvoorbeeld: • in keukens van winkelpersoneel, kleine kantoren en andere commerciële instellingen • in agrarische bedrijven • in hotels, motels en andere verblijfsfaciliteiten. reparaties mogen uitsluitend door de Melitta®Consumentenservice of een door Melitta® erkende klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd. Dit apparaat is ontwikkeld voor huishoudelijk gebruik en vergelijkbaar gebruik zoals bijvoorbeeld: • in keukens van winkelpersoneel, kleine kantoren en andere commerciële instellingen • in agrarische bedrijven • in hotels, motels en andere verblijfsfaciliteiten. Sikkerhedsoplysninger • Maskinen er bestemt til brug i private husholdninger og bryVerwijdering gning af kaffe i normalt omfang. • Informeer bij uw dealer of gemeente hoe u het Enhver anden brug gælder som apparaat dient weg te gooien. ikke korrekt zijn ogrecycleerbaar. kan medføre • Verpakkingsmaterialen person- og materielle skader. de tilbereder Deres første påtager sig intet ansvar Melitta®Før kop kaffe: for skader, opstår pga. vedrørende brug og • Læs som omhyggeligt alle instruktioner sikkerhed. ikke korrekt brug. • Vær sikker på, at spændingen (volt) i Deres hjem • Apparatet måtil den ikke et skab svarer volt,stå der eri anført i bunden af maskinen. • Sæt stikket fra maskinen i stikkontakten. Træk ledninunder brug. gen ud af ledningsholderen i den ønskede længde. • MaskinenLedningen må kun tilsluttes kan forkortes ved at til skubbe ledningen tilbage i ledningsholderen (). en forskriftsmæssigt installeret • Rengør først kaffemaskinen ved at køre to hele brygstikdåse. ninger igennem med rent koldt vand uden kaffe og kaffefilter. • Afbryd enheden fra lysnettet, når denKaffebrygning skal rengøres eller ikke 1. Filtertragten åbnesperioder. (). anvendes i længere 2. Fyld den ønskede mængde koldt vand i (), • Under brygning der vandtanken (frigives ). Antallet af kopper kan aflæses på skala endamp på vandtanken (), og der kan vælges mellem megen varm fra filteret. små kopper (lille kop symbol = 90 ml. færdig kaffe pr. og storedel kopper kop symbol = 125 ml. færRør ikke kop) denne og(stor undgå dig kaffe pr. kop). kontakt3.med den varme damp. Fold de prægede kanter på et Melitta 1x4 kaffefilter og anbring det filteret, i tragten ().Vi anbefaler at anvende • Du må ikke åbne mens Melitta kaffefilter idet det sikre god kaffesmag. der brygges kaffe. 4. Hæld den ønskede mængde kaffe i kaffefilteret. Der en strøgen kaffeske (6 g) pr. kop. • Maskinenanbefales må ikke bruges, hvis 5. Luk filtertragten. netkablet er dinbeskadiget. 6. Vælg personlige kaffesmag – fra mild til stærk ved at brugealdrig aromavælgeren( ). ned • Maskinen må dykkes 7. Sæt termokanden med låg på under tragten. i vand. Drypstoppet bliver så aktiveret (). Låget skal være på termokanden for atkommer drypstoppet aktiveres. • Lad ikke kanden strømkablet i Anvendes uden låg vil drypstoppet ikke fungere, og der er risikovand. for kanden løber over. kontakt med 8. Tænd for maskinen – tænd/sluk lampen lyser () – • Kanden må ikke anvendes i bryggeprocessen starter. mikrobølgeovn. 9. Kaffemaskinen er forsynet med en autosluk funktion, og maskinen slukker derfor automatisk efter 15 min. • Rengør 10.ikke dele, der kommer Når der hældes af termokanden tryk da på kandens i kontakt låg. med vand eller kaffe Sluk for maskinen mellem 2 brygninger og lad den køle af (f.eks vandtank, kaffekani ca. 5 minutter filter, inden ny brygning startes. de) med slibende rengøringsRengøring ogFjern vedligeholdelse eller rensemidler. vaske! Træk altid først stikket ud af stikkontakten. middelrester med rent vand. ! Maskinen må ikke sænkes ned i vand. en blød fugtig påført lidt opvaskemiddel til at • Denne Brug maskine kankludanvendes rengøre maskinen udvendigt med. af børn Afkalkning fra 8 år og opefter, hvis ® ® ® Der vil danne sig kalk i kaffemaskinen, dette kan ikke undgås. Kaffemaskinen skal derfor regelmæssigt afkalkes. Har man meget hårdt vand anbefaler vi afkalkning efter 30 brygninger. Vi anbefaler Melitta® Afkalker. Følg instruktion de er under opsyn af voksne eller er instrueret i sikker brug af maskinen og har forstået de heraf resulterende farer. Maskinen må ikke rengøres og serviceres af børn, med mindre de er 8 år eller ældre. Maskine og netkabel skal holdes væk fra børn under 8 år. LET OP: de •garantie wanneer Dennevervalt maskine kaneenanvendes defect te wijten is aan verkeerd gebruik, zoals onvoldoende ontkalken.med nedsatte fysisaf personer ke, sensoriske eller mentale Veiligheidsvoorschriften evner eller mangler erfaalleen aan op eensom goed geïnstalleerd, ! Sluit het apparaat geaard stopcontact. ringer og/eller viden, hvis de er ! Sommige onderdelen van het koffiezetapparaat eller er instrueret worden tijdens under het gebruikopsyn heet. Vermijd aanraking. altijd buiten bereik van kinderen. ! Houd het apparaat i sikker brug af maskinen og ! Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u harenforstået delangere herved resultehet apparaat reinigt wanneer u voor tijd afwezig bent. rende farer. ! Dompel het apparaat nooit onder in water. • Børn må ikke Vul het apparaat nooit met warm water;lege gebruikmed altijd mas! vers, koud water. kinen. ! Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlopen van de koffie. • Udskiftning af strømkablet is gevallen, kan de glazen bin! Indien de thermoskan og alle andre reparationer nenkan breken. Drink de inhoud niet meer op, deze kan glassplintersmå bevatten. kun udføres af Melitta! Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door personen kundeservice. (inclusief kinderen) met beperkte lich• Legt u een gevulde kan niet neer, de vloeistof kan er dan uitlopen. • Gebruik de kan niet voor melkproducten of babyvoedsel om bacterievorming te voorkomen. • Ontkalken: Om zo lang mogelijk plezier te hebben van uw koffiezetapparaat adviseren wij u het apparaat regelmatig te ontkalken. De regelmaat voor ontkalken is afhankelijk van de locale hardheid van het water. Om een goede werking van het apparaat te behouden, adviseren wij het apparaat zeker te ontkalken na 40 keer koffiezetten. Gebruik hiervoor een ontkalker speciaal voor koffiezetapparaten, zoals de Melitta® Snelontkalker. Volg de aanwijzingen op de verpakking. amelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten. Ook het gebruik door personen met geringe ervaring en/of kennis van elektrische apparaten wordt afgeraden, tenzij geassisteerd door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en kennis heeft van zaken over het gebruik van het apparaat. ! Er dient erop te worden toegezien dat kinderen niet met het apparaat spelen. ! Wijzigingen aan het elektrische snoer en alle andere reparaties mogen uitsluitend door de Melitta®Consumentenservice of een door Melitta® erkende klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd. Dit apparaat is ontwikkeld voor huishoudelijk gebruik en vergelijkbaar gebruik zoals bijvoorbeeld: • in keukens van winkelpersoneel, kleine kantoren en andere commerciële instellingen • in agrarische bedrijven • in hotels, motels en andere verblijfsfaciliteiten. Verwijdering Før de tilbereder Deres første kop kaffe: • Læs omhyggeligt alle instruktioner vedrørende brug og sikkerhed. • Vær sikker på, at spændingen (volt) i Deres hjem svarer til den volt, der er anført i bunden af maskinen. • Sæt stikket fra maskinen i stikkontakten. Træk ledningen ud af ledningsholderen i den ønskede længde. Ledningen kan forkortes ved at skubbe ledningen tilbage i ledningsholderen (). • Rengør først kaffemaskinen ved at køre to hele brygninger igennem med rent koldt vand uden kaffe og kaffefilter. Kaffebrygning 1. Filtertragten åbnes (). 2. Fyld den ønskede mængde koldt vand i (), vandtanken (). Antallet af kopper kan aflæses på skala en på vandtanken (), og der kan vælges mellem små kopper (lille kop symbol = 90 ml. færdig kaffe pr. kop) og store kopper (stor kop symbol = 125 ml. færdig kaffe pr. kop). 3. Fold de prægede kanter på et Melitta® 1x4 kaffefilter ® og anbring det i tragten ().Vi anbefaler at anvende Melitta® kaffefilter idet det sikre god kaffesmag. 4. Hæld den ønskede mængde kaffe i kaffefilteret. Der anbefales en strøgen kaffeske (6 g) pr. kop. 5. Luk filtertragten. 6. Vælg din personlige kaffesmag – fra mild til stærk ved at bruge aromavælgeren(). 7. Sæt termokanden med låg på under tragten. Drypstoppet bliver så aktiveret (). Låget skal være på termokanden for at drypstoppet aktiveres. Anvendes kanden uden låg vil drypstoppet ikke fungere, og der er risiko for kanden løber over. 8. Tænd for maskinen – tænd/sluk lampen lyser () – bryggeprocessen starter. 9. Kaffemaskinen er forsynet med en autosluk funktion, og maskinen slukker derfor automatisk efter 15 min. 10. Når der hældes af termokanden tryk da på kandens låg. Sluk for maskinen mellem 2 brygninger og lad den køle af i ca. 5 minutter inden ny brygning startes. Rengøring og vedligeholdelse ! Træk altid først stikket ud af stikkontakten. ! Maskinen må ikke sænkes ned i vand. Brug en blød fugtig klud påført lidt opvaskemiddel til at rengøre maskinen udvendigt med. Termoka • Rør aldrig isterninger dette skad børste/opv glasindsats • Termokand ikke komm • Udsæt ikke forskelle. • Taber eller glasindsats kan være g • Læg ikke t • Termokand babymad. Sikkerhe ! Når maski DK meget varm blive forbr ! Sørg for at ! Tag altid le ! ! ! ! ! ! ! maskinen r ges i længe Sænk aldri Brug ikke v koldt vand Tragten må for skoldni Taber man Drik ikke i Apparatet med nedsa skab, med anvendelse for deres s Børn bør g med kaffem Udskiftning foretages a sted eller a Apparatet er dre husholdni • til medarbej • til mindre la • til gæster på • til bed and b Afkalkning Der vil danne sig kalk i kaffemaskinen, dette kan ikke undgås. Kaffemaskinen skal derfor regelmæssigt afkalkes. Har man meget hårdt vand anbefaler vi afkalkning efter 30 brygninger. Vi anbefaler Melitta® Afkalker. Følg instruktion på pakken. • Informeer bij uw dealer of gemeente hoe u het apparaat dient weg te gooien. • Verpakkingsmaterialen zijn recycleerbaar. 11 FR Garantie Melitta Garantievoorwaarden Outre les droits de garantie appartenant à l’utilisateur final vis-à-vis du vendeur, nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes, à condition que la machine ait été acquise auprès d’un revendeur agréé : 1. La période de garantie prend effet à la date d’achat de la machine par l’utilisateur final. Elle est de 2 ans. La date d’achat de la machine doit être indiquée sur une preuve d’achat. La machine a été conçue et fabriquée pour un usage domestique et non pour un usage industriel. 2. Pendant la période de garantie, nous nous chargeons de remédier à tous les défauts de la machine, faisant suite à un défaut de matériel ou de fabrication, et procédons, selon notre choix, à la réparation ou au remplacement de l’appareil. Les pièces remplacées sont alors la propriété de Melitta. 3. Sont exclus de la garantie les défauts liés à un branchement non conforme, à une manipulation nonconforme ou à des tentatives de réparation par des personnes non autorisées. Il en va de même en cas de non-respect des consignes d’utilisation, de maintenance et d’entretien, ainsi qu’en cas d’utilisation de consomm ables (produits de nettoyage, de détartrage ou filtre à eau) non conformes aux spécifications. Les pièces d’usure (telles que les joints et vannes par ex.) et les pièces facilement cassables comme le verre, sont également exclus de la garantie. 4. Les garanties sont appliquées par l’assistance téléphonique (France: Service Consommateur N° Azur 0 970 805 105. Belgique et Luxembourg: +32 (0)9 331 52 30 ). 5. Ces conditions de garantie sont valables pour les machines achetées et utilisées en France, Belgique ou Suisse. Lorsque des machines sont achetées à l’étranger ou importées là-bas, les prestations de garantie sont uniquement appliquées dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays. Voor zover dit apparaat werd gekocht bij een door ons (op grond van zijn adviescompetentie) geautoriseerde handelaar verlenen wij naast de wettelijke garantierechten voor dit apparaat eveneens een fabrikantengarantie tegen de volgende voorwaarden: 1. De garantieperiode begint op de dag van verkoop aan de eindafnemer. Deze bedraagt 24 maanden. De aankoopdatum van het apparaat moet door een aankoopbon worden aangetoond. Het apparaat werd voor huishoudelijk gebruik gefabriceerd en is niet geschikt voor commercieel gebruik. Door de vervanging van onderdelen of van het apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd. 2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij alle gebreken aan het apparaat die resulteren uit materiaal- of fabricagefouten, naar onze keuze door reparatie of vervanging van het apparaat. Vervangen onderdelen en apparaten worden eigendom van Melitta. 3. Niet onder de garantie vallen gebreken die door onvakkundige aansluiting, onvakkundige bediening of reparatiepogingen door niet geautoriseerde personen zijn ontstaan. Hetzelfde geldt bij niet-inachtneming van de gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen evenals bij het gebruik van verbruiksmateriaal (bijv. reinigings- en ontkalkingsmiddelen) dat niet voldoet aan de originele specificaties. Slijtage-onderdelen (bijv. afdichtringen en ventielen) en licht breekbare onderdelen zoals glas vallen niet onder garantie. 4. De afwikkeling van garantieprestaties vindt steeds via de voor het betreffende land verantwoordelijke service lijn plaats (zie hieronder). 5. Deze garantievoorwaarden gelden voor apparaten die in België en Nederland werden gekocht en gebruikt. Melitta France SAS Service consommateurs 02570 Chézy sur Marne 0 970 805 105 Melitta Nederland B.V. Postbus 340 4200 AH Gorinchem Nederland Tel. +31 (0)183-642 626 www.melitta.nl France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch 20 NL Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel. +32 (0)9 331 52 30 www.melitta.be Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel. +32 (0)9 331 52 30 www.melitta.be
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Melitta ENJOY® Therm 100208 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding