Pioneer SX-20DAB Handleiding

Type
Handleiding
Handleiding
2
Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
3
Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
S002*_A1_Nl
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 40 cm boven, 10 cm achter en 20 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer
produkt.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de
juiste wijze kunt bedienen.
Inhoud
01 Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
De batterijen laden in de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
De ontvanger installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
02 Aansluitingen
De kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Luidsprekerkabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De stekker in het stopcontact steken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
03 Functies en displays
Achterpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
04 Bediening
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een audioopname maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Luisteren naar FM-radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Een inleiding op RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Naar DAB luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DAB selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Geluidsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De gewenste luidspreker inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instellen voor automatische stand-bystatus (Auto uitschakelen) . . . 13
Alle instellingen opnieuw instellen naar de standaard
fabrieksinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
05 Bijkomende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reiniging van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ventilation
01 Voordat u begint
4
Nl
Hoofdstuk 1:
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking
controleren
Verzeker u ervan dat de volgende accessoires zijn
meegeleverd in de doos als u deze opent.
Afstandsbediening
AAA/IEC R03 droge celbatterijen x2
FM/DAB-draadantenne
•Netsnoer
Garantiebewijs
Snelstartgids
Veiligheidsbrochure
Deze Handleiding (CD-ROM)
Opmerking
Illustraties in de handleiding kunnen zijn gewijzigd
of vereenvoudigd voor een gemakkelijke uitleg en
kan daarom verschillen van het eigenlijke uiterlijk
van het product.
De illustraties die hier zijn gebruikt, zijn
hoofdzakelijk van het model SX-20DAB-S (zilver).
De batterijen laden in de
afstandsbediening
1 Open het deksel achteraan.
2 Plaats de nieuwe batterijen en zorg dat
de polariteiten overeenstemmen met de
aanduidingen in het batterijvak.
3 Sluit het deksel achteraan.
De batterijen bij het apparaat zijn geleverd zodat u het
gebruik van het product kunt controleren. Ze zullen
mogelijk niet lang werken. Wij raden u aan
alkalinebatterijen te gebruiken die een langere
levensduur hebben.
WAARSCHUWING
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht
of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een
kachel. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken,
oververhit raken, exploderen of in brand vliegen.
Bovendien reduceert dit de levensduur of prestatie
van de batterijen.
LET OP
Onjuist gebruik van de batterijen kan gevaar opleveren,
zoals lekkage of ontploffen. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht:
Wanneer u de batterijen plaatst, moet u ervoor
zorgen dat u de veren op de -terminals van de
batterijen niet beschadigt. Hierdoor kunnen de
batterijen lekken of oververhitten.
Gebruik alleen de batterijen die zijn opgegeven.
Gebruik ook geen nieuwe batterij samen met een
oude.
Let op, wanneer u de batterijen in de
afstandsbediening plaatst, dat ze in de juiste
richting worden geplaatst, zoals aangegeven door
de polariteitsmarkeringen ( en ).
Verwarm geen batterijen, demonteer ze niet of gooi
ze niet in vuur of water.
Batterijen kunnen verschillende spanningen
hebben, zelfs als ze dezelfde grootte en vorm
hebben. Gebruik nooit verschillende batterijen
tegelijk.
Om lekken van batterijvloeistof te voorkomen, moet
u de batterijen verwijderen als u de
afstandsbediening gedurende langere tijd niet zult
gebruiken (1 maand of meer). Als er toch vloeistof
zou lekken, veegt u het batterijvak voorzichtig
schoon en plaatst u nieuwe batterijen. Als een
batterij zou lekken en de vloeistof in contact komt
met uw huid, moet u deze spoelen met een grote
hoeveelheid water.
Bij het weggooien van gebruikte batterijen moet u
de milieuwetten en andere openbare
reglementeringen naleven die in uw land of streek
van toepassing zijn.
Gebruik van de afstandsbediening
De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m
bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de
afstandsbedieningssensor.
Houd tijdens het gebruik van de afstandsbediening
rekening met het volgende:
Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de
afstandsbediening en de sensor op de versterker
bevinden.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als
sterk zonlicht of TL-licht op de
afstandsbedieningssensor valt.
De afstandsbedieningen van verschillende
apparaten kunnen elkaar storen. Het gebruik van
afstandsbedieningen voor andere apparatuur
vlakbij dit apparaat moet worden vermeden.
Vervang de batterijen wanneer het bereik van de
afstandsbediening begint af te nemen.
De ontvanger installeren
Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
– op een kleuren-TV (kan beeldvervorming
veroorzaken)
– dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat
dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen
in het geluid veroorzaken.
– in direct zonlicht
– een vochtige of natte omgeving
– een zeer warme of koude omgeving
– op plaatsen die onderhevig zijn aan trilling of
andere bewegingen
– op zeer stoffige plaatsen
– op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig
zijn (bv. in de keuken)
Plaats het apparaat niet op een sofa of een ander
object of materiaal met absorberende
eigenschappen waardoor de geluidskwaliteit
negatief kan worden beïnvloed.
7 m
30 °
30 °
Aansluitingen 02
5
Nl
Hoofdstuk 2:
Aansluitingen
De kabels aansluiten
LET OP
Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit toestel uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact trekken.
Sluit de voedingskabel aan nadat alle aansluitingen tussen apparaten zijn voltooid.
AC IN
SPEAKERS
RECORDER
INININ
L
R
IN
SIGNAL
GND
OUT
PHONO
(
MM
)FM/DAB
ANTENNA
SACD/CD
NETWORK
B
RL
RL
A
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
SACD/CD-speler
Netwerkaudiospeler
Luidsprekersysteem B
Luidsprekersysteem A
Platenspeler
FM/DAB-antennes
(zie bladzijde 6)
CD-recorder of
cassettedeck
Rechts Links
Rechts
Links
Voedingskabel
(bijgeleverd)
Belangrijk
•De SIGNAL GND-aansluiting is voorzien om het
lawaai te verminderen wanneer u het apparaat
aansluit op componenten, zoals een analoge
platenspeler.
Sluit de PHONO (MM)-aansluitingen op een
andere component aan dan op een platenspeler.
Voer ook geen aansluitingen uit op een
platenspeler die is uitgerust met een ingebouwde
equalizer. Er kan een extreem hoog geluid worden
weergegeven waardoor uw luidsprekers of andere
apparaten kunnen schade oplopen.
•De PHONO (MM)-aansluitingen van het apparaat
zijn ontworpen om te worden gebruikt met
platenspelers die zijn uitgerust met cartridges van
het MM-type (moving-magnet). De platenspelers
die zijn uitgerust met MC-cartridges (moving-coil),
kunnen niet worden gebruikt.
Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat
heen liggen (zoals aangegeven in de afbeelding).
Anders produceert het magnetische veld van de
transformatoren in het apparaat een brom in de
luidsprekers.
Als uw platenspeler is voorzien van een
aardingsdraad, dient u dit vast te maken aan de
aardingsaansluiting van deze ontvanger.
Opmerking
Wanneer u een cassettedeck aansluit, kan er ruis
hoorbaar zijn, afhankelijk van de installatielocatie.
Deze ruis wordt veroorzaakt door lekkage van de
transformator van de ontvanger. Wijzig in dat geval
de installatielocatie of plaats de deck verder van de
ontvanger.
Audiokabels aansluiten
Sluit de witte stekker aan op de linkeraansluiting (L) en
de rode op de rechteraansluiting (R). Zorg dat u de
stekkers volledig in de aansluitingen stopt.
Luidsprekerkabels aansluiten
1 Draai de kabelkernen.
2 Maak de moer los op de SPEAKERS-
aansluiting en stop de luidsprekerkabel in
de opening in de aansluitingsas.
3 Maak de moer van de aansluiting
opnieuw vast.
LET OP
Wanneer u slechts één set
luidsprekeraansluitingen gebruikt (SPEAKERS
A of SPEAKERS B), moet de gebruikte
luidspreker een nominale impedantie hebben
tussen 4 en 16 . Wanneer u beide sets
aansluitingen gebruikt, moeten de aangesloten
luidsprekers een nominale impedantie hebben
van 8 tot 16 . Raadpleeg de instructies die
bij uw luidsprekers zijn geleverd voor meer
informatie over de impedantiewaarde.
De positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de
ontvanger moeten overeenkomen met die van de
luidsprekers.
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische
schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken
van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het
stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde
onderdelen aanraakt.
Zorg dat alle ontblote luidsprekerdraden samen zijn
gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting
zijn gestopt. Als een ontblote luidsprekerdraad het
achterpaneel raakt, kan de stroom worden
uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
L
R
Links (wit)
Rechts (rood)
12 3
10 mm
02 Aansluitingen
6
Nl
Antennes aansluiten
Sluit de FM/DAB-draadantenne volgens onderstaande
illustratie aan. Om de ontvangst en geluidskwaliteit te
verbeteren, sluit u de externe antennes aan (zie Externe
antennes gebruiken onder).
1 Sluit de FM/DAB-draadantenne aan op
de FM/DAB-antenneaansluiting.
Trek de FM/DAB-antenne geheel uit voor de beste
ontvangst en bevestig de antenne aan de wand of aan
een deurpost. Niet los laten hangen of opgerold laten.
Externe antennes gebruiken
Gebruik een F-verloopstekker (niet meegeleverd) voor de
aansluiting van een externe FM/DAB-antenne.
De stekker in het stopcontact steken
LET OP
Gebruik alleen een voedingskabel die bij dit
apparaat is geleverd.
Gebruik de bijgeleverde voedingskabel alleen voor
de doeleinden die hieronder zijn beschreven.
Belangrijk
Wanneer u op reis bent of het apparaat voor een
andere reden niet gebruik gedurende langere tijd,
moet u de voedingskabel altijd loskoppelen van het
stopcontact. De verschillende interne instellingen
gaan niet verloren, zelfs wanneer de voedingskabel
langere tijd niet is losgekoppeld van dit
stopcontact.
Als het nodig is om de voedingskabel los te
koppelen, moet u eerst op het voorpaneel op
/I STANDBY/ON drukken zodat de ontvanger UIT
is.
Sluit het apparaat aan op de netstroom nadat u alle
aansluitingen hebt uitgevoerd.
1 Sluit de bijgeleverde voedingskabel aan
op de AC IN-aansluiting op het achterpaneel
van het apparaat.
2 Sluit het andere uiteinde aan op een
stopcontact.
FM/DAB
ANTENNA
75 coaxiale kabel
F-verloopstekker
AC IN
Naar het
stopcontact
Netsnoer
Functies en displays 03
7
Nl
Hoofdstuk 3:
Functies en displays
Achterpaneel
Raadpleeg bladzijden 5-6 voor details over verbindingen.
1 SIGNAL GND (aarding platendraaier)-
aansluiting
Deze aardingsaansluiting is ontworpen om ruis te
onderdrukken wanneer een platendraaier is
aangesloten. Dit is geen veiligheidsaarding.
2 ANTENNA-aansluiting
Sluit de meegeleverde FM/DAB-draadantenne aan.
3 PHONO (MM) IN-aansluitingen
4 SACD/CD IN-aansluitingen
5 NETWORK IN-aansluitingen
6 RECORDER IN/OUT-aansluitingen
7 SPEAKERS A-aansluitingen
8 SPEAKERS B-aansluitingen
9 AC IN-aansluiting
Sluit de voedingskabel hier aan en op een stopcontact.
AC IN
SPEAKERS
RECORDER
INININ
L
R
IN
SIGNAL
GND
OUT
PHONO
(
MM
)
SACD/CD
NETWORK
B
RL
R L
A
FM/DAB
ANTENNA
2 3 4 5 61 897
Voorpaneel
1
/I STANDBY/ON-knop
Schakelt de ontvanger uit en in.
Wanneer de voeding is ingeschakeld, licht de
voedingsindicator in het midden blauw op.
2 STANDBY-indicator
Wanneer de voeding in stand-by is, licht de indicator
rood op.
3 Weergave van tekens
Zie Weergave op bladzijde 8.
4 Afstandsbedieningssensor
Ontvangt de signalen van de afstandsbediening
(bladzijde 4).
5 PHONES-aansluiting
Gebruiken voor het aansluiten van de hoofdtelefoon.
Zorg dat u zowel de A- als B-luidsprekers uitschakelt.
6 SPEAKERS A/B-knoppen
Met deze knoppen kunt u verschillende combinaties van
luidsprekers selecteren, zoals volgt.
Voor het besturen van de A-luidsprekers, drukt u op
de SPEAKERS A-knop (SPEAKER:A wordt
weergegeven).
Voor het besturen van de B-luidsprekers, drukt u op
de SPEAKERS B-knop (SPEAKER:B wordt
weergegeven).
Voor het besturen van zowel de A- als de B-
luidsprekers, drukt u achtereenvolgens op de
knoppen SPEAKERS A en B (SPEAKER:AB wordt
weergegeven).
Wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt om privaat
te luisteren, drukt u achtereenvolgens op deze
knoppen om de luidsprekers A en B uit te
schakelen (SPEAKER:OFF wordt weergegeven en
de H
(
Hoofdtelefoon
)
-indicator licht op).
7 Invoerfunctieknoppen
Gebruik dit om de ingangsbron voor deze ontvanger te
selecteren (bladzijde 9).
8 TONE DIRECT-knop
Indrukken om de modus TONE DIRECT te selecteren
(bladzijde 13).
9 Tunerbedieningsknoppen
MEMORY – Indrukken om vooraf ingestelde
stations op te slaan.
TUNE/PRESET – Indrukken om de tuningmodus of
de vooraf ingestelde modus te selecteren.
10 Geluidsbedieningsknoppen
TONE – Wanneer u de toon (lage en hoge tonen)
aanpast, drukt u op deze knop om de gewenste
toonmodus te selecteren.
Telkens wanneer op deze knop wordt gebruikt,
wordt de toonmodus gewijzigd naar lage of hoge
tonen.
BALANCE – Wanneer u de balans van het
geluidsvolume aanpast, drukt u op deze knop om
de balansmodus te openen.
11
/– en +/
-knoppen
In de tuningmodus gebruikt u deze knoppen om
radiofrequenties te zoeken.
Gebruik de knoppen in de vooraf ingestelde modus om
de voorkeuzezenders te selecteren.
Wordt tevens gebruikt voor de opstelling (TONE,
BALANCE) van de receiver.
12 VOLUME-regeling
Gebruiken voor het aanpassen van het volumeniveau.
(Hiermee kunt u ook het volume van de hoofdtelefoon
aanpassen.)
STEREO RECEIVER
VOLUME
TUNE
/
PRESET
MEMORY
STANDBY
A
SPEAKERS
B
PHONES
TONE
BALANCE
SX
-
20DAB
STANDBY
ON
1
4 5
2 3
6 7 8 9
10 11 12
03 Functies en displays
8
Nl
Weergave
1 H-lampje (Hoofdtelefoon)
Licht op wanneer beide luidsprekers A en B zijn
uitgeschakeld.
2 DIR-lampje (Direct)
Licht op wanneer de TONE DIRECT-modus is
ingeschakeld.
3 -lampje (Slaapstand)
Licht op wanneer de ontvanger in de slaapmodus is.
4 Weergave van tekens
Toont verschillende systeeminformatie.
Afstandsbediening
1
STANDBY/ON
Schakelt de ontvanger tussen stand-by en aan.
2 Invoerfunctieknoppen
Indrukken om een input te selecteren. Voor het
selecteren van het component dat is aangesloten op de
overeenkomstige aansluiting op het achterpaneel.
3 Cijfertoetsen (0 ~ 9)
Indrukken om de voorinstelling te selecteren of op te slaan.
21 3
4
SLEEP
APD
SPEAKERS
RDS
PTY MUTE
VOLUME
SCAN
RETURNFM/DAB
FM MODE
BASS
NETWORK
AUDIO
PLAYER
SACD PLAYER
RETURN
HOME MENU
FUNC
SETUP
ENTER
TREBLE
BALANCE
MEMORY
TOP
MENU
SEARCH DISPLAY
DIMMER
TONE DIRECT
SURROUND
123
456
A
B
789
0
STANDBY/ON
STEREO RECEIVER
T
U
N
E
T
U
N
E
SACD/CD NETWORK PHONO RECORDER
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
LR
ENTER
1
3
15
16
17
18
20
22
4
5
6
7
10
12
13
14
8
2
9
11
19
21
23
24
4 TONE DIRECT
Indrukken om de modus TONE DIRECT te selecteren
(bladzijde 13).
5 RDS-bedieningsknoppen
SEARCH – Gebruiken om de zoekmodus te
selecteren (bladzijde 11).
PTY – Gebruiken om RDS-programmatypes te
zoeken (bladzijde 11).
DISPLAY – Gebruiken om RDS-informatie weer te
geven (bladzijde 11).
6TOP MENU
Het DAB-instellingenmenu weergeven (bladzijde 11).
7
///
De systeeminstelling selecteren en tussen standen
overschakelen.
TUNE / Radiofrequenties zoeken
(bladzijde 10).
PRESET / Voorkeuzezenders selecteren
(bladzijde 10).
8ENTER
Handelingen bevestigen.
9FM/DAB
Wisselen tussen FM en DAB (bladzijden 10, 11).
10 FM MODE
Indrukken om de gewenste FM-modus te selecteren
(stereo of mono) (bladzijde 10).
11 MEMORY
Indrukken om vooraf ingestelde stations op te slaan
(bladzijde 10).
12 Toonbedieningsknoppen
BASS +/– – Gebruiken voor het aanpassen van de
lage tonen (bladzijde 12).
TREBLE +/– – Gebruiken voor het aanpassen van de
hoge tonen (bladzijde 12).
13 SACD PLAYER-bedieningsknoppen
Gebruiken om de Pioneer SACD/CD-speler te bedienen.
14 NETWORK AUDIO PLAYER-
bedieningsknoppen
Gebruiken om de Pioneer netwerkaudiospeler te bedienen.
15 SLEEP
Indrukken om de hoeveelheid tijd te wijzigen voordat de
ontvanger schakelt naar stand-by (10 min – 20 min –
30 min – 60 min – 90 min – Uit). U kunt de resterende
slaaptijd op elk ogenblik zien door eenmaal op SLEEP te
drukken.
16 APD
Gebruiken om de instelling van de functie Auto
uitschakelen te wijzigen (bladzijde 13).
17 SPEAKERS A/B-knoppen
Met deze knoppen kunt u verschillende combinaties van
luidsprekers selecteren, zoals volgt.
Voor het besturen van de
A
-luidsprekers, drukt u op de
SPEAKERS A
-knop (
SPEAKER:A
wordt weergegeven).
Voor het besturen van de
B
-luidsprekers, drukt u op de
SPEAKERS B
-knop (
SPEAKER:B
wordt weergegeven).
Voor het besturen van zowel de A- als de B-
luidsprekers, drukt u achtereenvolgens op de
knoppen SPEAKERS A en B (SPEAKER:AB wordt
weergegeven).
Wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt om privaat
te luisteren, drukt u achtereenvolgens op deze
knoppen om de luidsprekers A en B uit te
schakelen (SPEAKER:OFF wordt weergegeven en
de H-indicator licht op).
18 DIMMER
Dimt of maakt de display helderder. De helderheid kan
worden geregeld in vier stappen.
19 SURROUND
Indrukken om de opties voor het surroundgeluid te
selecteren (bladzijde 13).
20 MUTE
Mute/unmute van het geluid.
21 SCAN
Gebruiken voor de uitvoering van de volgende bediening.
FM:Indrukken om de stations te scannen in de
vooraf ingestelde volgorde (bladzijde 10).
DAB: Kies uit de DAB-stations die kunnen worden
ontvangen (DAB SCAN) (bladzijde 11).
22 VOLUME +/–
Gebruik deze knop om het volume te regelen.
23 RETURN
Het huidige menuscherm verlaten.
24 BALANCE L/R
Voor het afstellen van de balans van het geluidsvolume
(bladzijde 12).
Bediening 04
9
Nl
Hoofdstuk 4:
Bediening
Afspelen
Zie bladzijde 10 voor het beluisteren van de FM radiouitzendingen,
Zie bladzijde 11 om de DAB-radiouitzendingen te beluisteren.
1 Schakel de stroom van de
weergaveapparatuur uit.
2 Schakel de voeding van het toestel IN.
Druk op de knop /I STANDBY/ON op het
voorpaneel.
Als het apparaat in stand-bymodus is, drukt u op de
knop STANDBY/ON van de afstandsbediening.
3 Selecteer de bron die u wenst weer te
geven.
Selecteer de weergavecomponent.
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, kan de
invoerfunctieknop worden gebruikt om de
component te selecteren.
4 Start de weergave van het apparaat dat
u heeft geselecteerd in stap 1.
5 Pas het weergavevolume aan met de
VOLUME
-bediening.
6 Regel de toon volgens uw voorkeur met
de TONE-bedieningselementen (
BASS
en
TREBLE
).
7 Selecteer de gewenste surroundmodus.
STEREO RECEIVER
VOLU ME
TUNE
/
PRESET
MEMORY
STANDBY
A
SPEAKERS
B
PHONES
TONE
BALANCE
SX
-
20DAB
STANDBY
ON
32 56
/I STANDBY/ON
STANDBY
iPod/USB
5V 2.1A
PURE AUDIO Hi-Bit 32
FUNCTION

NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
SACD/CD-speler
Netwerkaudiospeler
Platenspeler
Cd-recorder of
cassettedeck
Afspelen
Afspelen
6
7
5
3
2
SLEEP
STANDBY/ON
SACD/CD NETWORK PHONO
RECORDER
RDS
PTY MUTE
VOLUME
ENTER
SCAN
RETURNFM/DAB
FM MODE
BASS TREBLE
BALANCE
MEMORY
TOP
MENU
SEARCH DISPLAY
DIMMER
TONE DIRECT
SURROUND
0
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
LR
Stel de voeding in op stand-by
1 Druk op de
STANDBY/ON
-knop van
de afstandsbediening.
Wanneer u de voeding de volgende keer wilt
inschakelen, drukt u op de STANDBY/ON-knop van
de afstandsbediening.
Als u op het voorpaneel op de knop /I STANDBY/
ON drukt, wordt de voeding uitgeschakeld. Als de
voeding is uitgeschakeld en u in dit geval op de
STANDBY/ON-knop op de afstandsbediening
drukt, wordt de voeding niet ingeschakeld. Druk op
de /I STANDBY/ON-knop op het voorpaneel om
de voeding opnieuw in te schakelen.
Opmerking
Als de voedingskabel wordt losgekoppeld wanneer
het apparaat in stand-bymodus is, wordt het
apparaat uitgeschakeld, maar wanneer de kabel
daarna opnieuw wordt aangesloten, wordt het
apparaat niet automatisch ingeschakeld. Na het
opnieuw aansluiten van de voedingskabel, drukt u
op de STANDBY/ON-knop om de voeding in te
schakelen.
Een audioopname maken
U kunt audio opnemen dat afkomstig is van iedere willekeurige bron die is aangesloten op de ontvanger.
1 Selecteer de bron waar u van wenst op
te nemen.
2 Start de opname en start daarna de
weergave van de bronapparatuur.
STEREO RECEIVER
VOLUME
TUNE
/
PRESET
MEMORY
STANDBY
A
SPEAKERS
B
PHONES
TONE
BALANCE
SX
-
20DAB
STANDBY
ON
1
/I STANDBY/ON
STANDBY
iPod/USB
5V 2.1A
PURE AUDIO Hi-Bit 32
FUNCTION

NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
SACD/CD-speler
Netwerkaudiospeler
Platenspeler
Audio-opnamecomponent
(cassettedeck, enz.)
Afspelen
Opnemen
1
1
SLEEP
STANDBY/ON
SACD/CD NETWORK PHONO
RECORDER
RETURNFM/DAB
FM MODE BALANCE
MEMORY
T
U
N
E
P
T
LR
04 Bediening
10
Nl
Luisteren naar FM-radio
In de volgende stappen wordt getoond hoe u kunt
afstemmen op de FM-radiouitzendingen via de
automatische (zoek-) en handmatige (stapsgewijze)
tuningfuncties. Zodra u bent afgestemd op een station,
kunt u de frequentie onthouden om deze later op te
roepen —zie Vooraf ingestelde stations opslaan onder
voor meer over de manier waarop u dit kunt doen.
1 Druk herhaaldelijk op
FM/DAB
om de
FM-band te selecteren.
2 Stem af op een station.
Er zijn drie manieren om dit te doen:
Automatisch afstemmen
Om stations in de momenteel geselecteerde band te
zoeken, houdt u / ongeveer 0,5 seconde ingedrukt.
De ontvanger begint te zoeken naar het volgende station
en stopt zodra er een is gevonden. Herhaal het zoeken
van andere stations.
Handmatig afstemmen
Druk op / om de frequentie één stap per keer te
wijzigen.
Afstemmen aan hoge snelheid
Houd / ingedrukt voor afstemmen aan hoge
snelheid.
– Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt
uitgezonden.
– Brandt als er een FM-stereouitzending ontvangen
wordt in automatische stereomodus.
Opmerking
U kunt ook de bedieningselementen op het
voorpaneel gebruiken. Druk op TUNE/PRESET voor
toegang tot de tuningmodus, en gebruik daarna
/– of +/ om de frequentie te wijzigen.
Het FM-geluid verbeteren
Indien het lampje of niet gaat branden zodra op
een FM-station wordt afgestemd omdat het signaal zwak
is, stel dan de stereo receiver in op mono-ontvangst.
Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk
en kunt u ongestoord luisteren naar de uitzending.
1Druk op
FM MODE
om “
FM MONO
” te
selecteren.
Vooraf ingestelde stations opslaan
Als u vaak luistert naar een specifiek radiostation, is het
handig om de ontvanger de frequentie te laten opslaan
zodat u deze gemakkelijk opnieuw kunt oproepen
wanneer u luistert naar dat station. Hierdoor hoeft u niet
telkens handmatig af te stemmen. Deze eenheid kan tot
30 stations onthouden.
De stations worden in stereo opgeslagen.
1 Stem af op een station dat u wilt
onthouden.
Zie Luisteren naar FM-radio boven voor meer informatie
hierover.
2Druk op
MEMORY
.
De indicator voor vooringestelde stations knippert.
VOLUME
ENTER
SCAN
RETURNFM/DAB
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
1
2
VOLUME
ENTER
SCAN
RETURNFM/DAB
FM MODE BALANCE
MEMORY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
LR
2,4
VOLUME
ENTER
SCAN
RETURNFM/DAB
FM MODE BALANCE
MEMORY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
LR
3
3 Binnen 5 seconden drukt u op
/
om
het gewenste vooraf ingestelde station te
selecteren.
U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken.
Voorbeelden:
Voor “2” : Druk op “2”.
Voor “17” : Druk op “1” en druk vervolgens binnen 2
seconden op “7”.
Voor “30” : Druk op “0”.
Een opgeslagen frequentie wordt uit het geheugen
gewist door in plaats daarvan een andere
frequentie op te slaan.
Als de indicator voor vooringestelde stations stopt
met knipperen, begint u opnieuw vanaf stap 2
hierboven.
4 Druk op
MEMORY
.
De indicator voor vooringestelde stations stopt met
knipperen en de ontvanger slaat het station op.
Luisteren naar vooraf ingestelde stations
U hebt hiervoor enkele opgeslagen voorinstellingen
nodig. Zie Vooraf ingestelde stations opslaan boven als u
dat nog niet hebt gedaan.
1Druk op
/
om het gewenste, vooraf
ingestelde station te selecteren.
U kunt ook de cijfertoetsen op de
afstandsbediening gebruiken om het vooraf
ingestelde station op te roepen.
Opmerking
U kunt ook de bedieningselementen op het
voorpaneel gebruiken. Druk op TUNE/PRESET voor
toegang tot de presetmodus, en gebruik daarna /
of +/ om een presetstation te kiezen.
Vooraf ingestelde stations
achtereenvolgens scannen
1 Druk op
SCAN
.
De ontvanger start het scannen van de stations in de
vooraf ingestelde volgorde.
Druk op het gewenste station opnieuw op deze
knop om het scannen te stoppen.
VOLUME
ENTER
SCAN
RETURNFM/DAB
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
Bediening 04
11
Nl
Een inleiding op RDS
Radio Data System (RDS) is een systeem dat wordt
gebruikt door de meeste FM-radiostations om
luisteraars verschillende soorten informatie te bieden,
zoals de naam van het station en het type programma
dat wordt uitgezonden.
Een functie van RDS is dat u kunt zoeken op type
programma. U kunt bijvoorbeeld een station zoeken dat
een programma uitzendt met het programmatype, JAZZ.
U kunt de volgende programmatypen zoeken:
NEWS
– Nieuws
AFFAIRS
– Actualiteiten
INFO
– Algemene informatie
SPORT
– Sport
EDUCATE
– Educatief
DRAMA
– Hoorspelen, enz.
CULTURE
– Nationale of regionale cultuur, theater, enz.
SCIENCE
– Wetenschap en technologie
VARIED
– Gebruikelijk op spraak gebaseerd materiaal, zoals
quizprogramma’s of interviews.
POP M
– Popmuziek
ROCK M
– Rockmuziek
EASY M
– Easy listening
LIGHT M
– ‘Lichte’ klassieke muziek
CLASSICS
– ‘Ernstige’ klassieke muziek
OTHER M
– Muziek die niet bij bovenstaande categorieën
hoort
WEATHER
– Weerberichten
FINANCE
– Beursverslagen, handel, transacties, enz.
CHILDREN
– Kinderprogramma’s
SOCIAL
– Sociale zaken
RELIGION
– Programma’s betreffende religie
PHONE IN
– Openbare uitdrukking van standpunten via
telefoon
TRAVEL
– Vakantiereizen, zonder verkeersinformatie
LEISURE
– Ontspanning en hobby’s
JAZZ
– Jazz
COUNTRY
– Countrymuziek
NATION M
– Populaire muziek in een andere taal dan Engels
OLDIES
– Populaire muziek van de jaren 50 en 60
FOLK M
– Folkmuziek
DOCUMENT
– Documentaire
Daarnaast zijn er drie andere programmatypen,
TEST, ALARM en NONE.
TEST en ALARM worden gebruikt voor
noodaankondigingen.
NONE verschijnt wanneer een programmatype niet
kan worden gevonden.
RDS-programma’s zoeken
Er zijn drie manieren om RDS-programma’s te zoeken,
zoals hieronder beschreven.
RDS zoeken – Gebruiken om de stations die RDS-
services bieden automatisch te zoeken.
PTY zoeken – Gebruiken om de stations die het
gewenste programmatype uitzenden, automatisch
te zoeken en te ontvangen.
1 Druk herhaaldelijk op
FM/DAB
om de
FM-band te selecteren.
RDS is alleen mogelijk in de FM-band.
2 Druk op
RDS SEARCH
om de gewenste
zoekmodus te selecteren.
De zoekmodus verandert als volgt;
3 Wanneer de PTY-zoekmodus is
geselecteerd, drukt u op
RDS PTY
om het
programmatype dat u wilt horen, te
selecteren.
RDS SEARCH RDS zoeken
PTY SEARCH PTY (programmatype) zoeken
OFF Off
(RDS
SEARCH)
4
2
1
3
RDS
PTY MUTE
VOLUME
ENTER
SCAN
RETURNFM/DAB
TOP
MENU
SEARCH DISPLAY
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
4 Druk op
/
om het station te zoeken.
Het systeem start het zoeken door de vooraf ingestelde
stations voor een treffer en stopt wanneer er een is
gevonden. Herhaal het zoeken van andere stations.
NO RDS wordt weergegeven als er geen ander
RDS-station is gevonden.
Als NO PTY wordt weergegeven, betekent dit dat de
tuner het programmatype niet kan vinden op het
ogenblik van de zoekactie.
RDS-informatie weergeven
Gebruik de knop RDS DISPLAY om de verschillende
types beschikbare RDS-informatie weer te geven.
1 Druk op
RDS DISPLAY
voor RDS-
informatie.
Bij elke druk verandert het scherm als volgt:
Naam programmaservice (PS) – de naam van een
radiostation.
•Programmatype (PTY) – Dit geeft het type
programma aan dat momenteel wordt
uitgezonden.
Radiotekst (RT) – Berichten die worden verzonden
door het radiostation. Een praatzender kan
bijvoorbeeld een telefoonnummer opgeven als RT.
Opmerking
Als er een geluid wordt opgepikt tijdens het
weergeven van de RT-scroll, kunnen sommige
tekens onjuist worden weergegeven.
Als de signalen te zwak zijn of als er geen RDS-
service beschikbaar is, wordt NO NAME, NO PTY,
NO RDS of NO TEXT weergegeven.
Naar DAB luisteren
DAB (Digital Audio Broadcasting) is een digitaal
uitzendsysteem waarbij audiosignalen worden
geconverteerd naar digitale signalen.
Bij DAB-uitzendingen wordt een groep gegevens
verstuurd die een multiplex (ensemble) wordt genoemd
en een of meerdere zenders (services) bevat. Elke zender
bevat een primaire service en er kunnen een of meer
secondaire services zijn.
Daardoor kunnen verscheidene programma’s of
services op een enkele frequentie verzonden worden.
DAB selecteren
1 Druk herhaaldelijk op
FM/DAB
om
“DAB” te selecteren.
RDS
PTY MUTE
VOLUME
SCAN
TOP
MENU
SEARCH DISPLAY
T
U
N
E
DAB SIGNAL
SERVICES
MULTIPLEX
(ENSEMBLE)
SERVICES
COMPONENTS
(STATIONS)
RDS
PTY MUTE
VOLUME
ENTER
SCAN
RETURNFM/DAB
TOP
MENU
SEARCH DISPLAY
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
BBC
DAB
News
Zendernaam
04 Bediening
12
Nl
De autoscanfunctie handmatig gebruiken
DAB voor het eerst gebruiken
Wanneer u DAB voor het eerst gebruikt, drukt u op
SCAN om de autoscan uit te voeren.
U kunt de autoscanfunctie opnieuw uitvoeren wanneer
een nieuwe DAB-zender wordt gelanceerd of als u naar
een andere streek gaat.
1 Selecteer DAB.
Zie DAB selecteren boven voor meer informatie.
2 Druk op
SCAN
.
DAB-zenders selecteren
1 Selecteer DAB.
Zie DAB selecteren boven voor meer informatie.
2 Druk op
TUNE /
om een DAB-service
te selecteren.
3 Druk op
ENTER
om naar de service te
luisteren.
Er wordt op de zender afgestemd.
Wanneer de primaire service is geselecteerd, worden
punthaken < > weergegeven. Wanneer de secondaire
service is geselecteerd, worden ronde haken ( )
weergegeven.
Als de zender niet goed kan worden ontvangen, wordt
“DAB No Tuned” weergegeven.
DAB-radio-informatie weergeven
1 Selecteer DAB.
Zie DAB selecteren boven voor meer informatie.
2 Druk herhaaldelijk op RDS DISPLAY om
de gegevens over het geselecteerde DAB-
station te tonen.
Programmatype
Toont het programmatype.
SNR (Signal Noise Rate, signaal-
ruisverhouding)
De signaal-ruisverhouding geeft aan wanneer er ruis
optreedt en de ontvangstkwaliteit verslechtert. Als de
ontvangst slecht is, probeer dan de antenne anders te
richten en een positie te vinden waarin een goede
ontvangst wordt aangeduid.
DLS (Dynamic Label Segment, dynamisch
labelsegment)
Als de zender DLS-tekst uitzendt, wordt die in het
scherm weergegeven.
Audiostand
Toont de audiostand (stereo of mono).
Frequentie
Toont de frequentie van de huidige multiplex.
DAB
Scanning...
BBC
<BBC5Live>
BBC
(BBC5Live)
DAB
No Tuned
BBC
News
SNR:100
BBC
Scrollen
All the late
BBC
BBC
DAB Stereo
FREQ:239.200MHz
BBC
Multiplexnaam
Toont de naam van de huidige multiplex.
Bitsnelheid
Toont de bitsnelheid.
DAB instellen
1 Druk op
TOP MENU
.
2 Druk op
/
om het onderdeel te
selecteren dat u wilt instellen en druk op
ENTER.
De volgende instellingen zijn beschikbaar voor DAB.
DRC
De functie DRC (Dynamic Range Control) kan het
dynamische bereik van het geluid aanpassen aan de
inhoud van de uitzending zodat het geluid gemakkelijker
te horen is, zelfs bij een laag volume.
Druk op / om de volgende opties te selecteren, en
druk vervolgens op ENTER.
DRC:Off: DRC is uitgeschakeld.
Alle DRC-niveaus in uitzendingen worden genegeerd.
Dit is de standaardinstelling.
DRC:On: DRC wordt toegepast zoals aangegeven in de
uitzending.
Component Reset
Alle zenders worden verwijderd.
Wanneer “Reset: Yes?” wordt weergegeven, drukt u op
ENTER.
Geluidsinstellingen
De lage en hoge tonen aanpassen
Gebruik de bedieningselementen voor de lage en hoge
tonen om de algemene toon aan te passen.
1Gebruik
BASS +/–
of
TREBLE +/–
op de
afstandsbediening om de lage of hoge
tonen aan te passen.
Opmerking
U kunt ook de bedieningselementen op het
voorpaneel gebruiken. Druk herhaaldelijk op TONE
om BASS of TREBLE te selecteren en druk
vervolgens op /– of +/ om de lage of hoge
tonen naar wens aan te passen.
De volumebalans aanpassen
Regel de volumebalans tussen de linker- en
rechterluidsprekers.
1 Druk op
BALANCE
en vervolgens op
L/R
om de volumebalans aan te passen.
Opmerking
U kunt ook de bedieningselementen op het
voorpaneel gebruiken. Druk op BALANCE om de
balansinstelling te openen, en pas de balans aan
met /– of +/.
BBC Station
BBC
BITRATE:192kbps
BBC
FM MODE
BASS
NETWORK
AUDIO
PLAYER
SACD PLAYER
FUNC
TREBLE
BALANCE
MEMORY
LR
RETURNFM/DAB
FM MODE
BASS TREBLE
BALANCE
MEMORY
T
U
N
E
LR
Bediening 04
13
Nl
Luisteren in surroundgeluid
Hiermee kunt u natuurlijke surroundgeluidseffecten
maken met alleen de linker- en rechterluidsprekers.
Standaardinstelling: OFF
1 Druk herhaaldelijk op
SURROUND
om
de opties voor het surroundgeluid te
selecteren.
U kunt MIN, MID, MAX of OFF selecteren. Als dit
ingesteld is op MAX, worden de
surroundgeluidseffecten meer benadrukt.
Opmerking
Afhankelijk van de geluidsbron is het in sommige
gevallen wellicht niet mogelijk goede resultaten te
bereiken. Stel in dit geval de instelling op in OFF.
Tone Direct gebruiken
Gebruik de modus Tone Direct om de meest
waarheidsgetrouwe weergave van een bron te
verkrijgen.
1 Druk op
TONE DIRECT
om te schakelen
naar
DIRECT
(Direct-modus AAN) of
CONTROL
(Direct-modus UIT).
Wanneer DIRECT is geselecteerd, worden de
onafhankelijke tooninstellingen (lage/hoge tonen),
balans en surroundgeluid uitgeschakeld. Daarnaast
licht DIR op en wordt het display op het voorpaneel
uitgeschakeld.
De gewenste luidspreker inschakelen
Daarna wordt de overeenkomstige
luidsprekeraanduiding (SPK A (en/of) B) weergegeven
en is het geluid hoorbaar via de luidsprekers die zijn
aangesloten op de geselecteerde
luidsprekeraansluitingen.
1Gebruik de
SPEAKERS A/B
-knoppen om
te luisteren naar het luidsprekersysteem dat
is aangesloten op de
SPEAKERS A
- of
B
-
aansluitingen.
Opmerking
Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt voor privé
beluisteren, drukt u op de overeenkomstige
SPEAKERS A/B-knoppen om de A- en B-
luidsprekers uit te schakelen.
SPEAKERS
RDS
PTY MUTE
SEARCH DISPLAY
DIMMER
TONE DIRECT
SURROUND
456
A
B
789
0
SPEAKERS
RDS
PTY MUTE
SEARCH DISPLAY
DIMMER
TONE DIRECT
SURROUND
B
789
0
APD
SPEAKERS
DIMMER
TONE DIRECT
SURROUND
123
456
A
B
789
0
Instellen voor automatische stand-
bystatus (Auto uitschakelen)
Stel dit in om de ontvanger automatisch uit te schakelen
nadat een opgegeven tijd is verstreken (wanneer de
voeding gedurende meerdere uren niet wordt gebruikt).
Standaardinstelling: 6U
1 Druk herhaaldelijk op
APD
om de
hoeveelheid tijd die nodig is tot de voeding
wordt uitgeschakeld op te geven (wanneer
er geen bewerking is gebeurd).
U kunt 2, 4 of 6 uur selecteren, of OFF (als er geen
automatische uitschakeling nodig is).
Opmerking
U kunt de instelling Auto uitschakelen op elk
ogenblik controleren door eenmaal op APD te
drukken.
Alle instellingen opnieuw instellen
naar de standaard
fabrieksinstellingen
Gebruik deze procedure om alle instellingen van de
ontvanger opnieuw in te stellen naar de standaard.
Gebruik hiervoor de bedieningselementen op het
voorpaneel.
1 Wanneer de voeding in stand-by is,
houdt u de knoppen
SACD/CD
en
MEMORY
tegelijkertijd ingedrukt gedurende twee
seconden.
2 Wanneer “
RESET?
” verschijnt op het
scherm, drukt u op de knop
TONE DIRECT
.
OK verschijnt op het display om aan te geven dat de
ontvanger opnieuw is ingesteld naar de standaard
fabrieksinstellingen.
SLEEP
APD
123
456
A
STANDBY/ON
SACD/CD NETWORK PHONO
RECORDER
STEREO RECEIVER
VOLUME
TUNE
/
PRESET
MEMORY
TONE
BALANCE
SX
-
20DAB
1 2 1
05 Bijkomende informatie
14
Nl
Hoofdstuk 5:
Bijkomende informatie
Problemen oplossen
Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit
apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten. Soms kan de storing veroorzaakt worden door een ander
component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het
probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw
dichtstbijzijnde officiële Pioneer-servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
Als dit toestel niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, trek dan de
stekker uit het stopcontact en steek hem weer in om het toestel weer normaal te doen werken.
Probleem Oplossing
Het apparaat gaat niet aan. Is de voedingsstekker losgekoppeld van het stopcontact? Sluit de voedingsstekker
correct aan op het stopcontact (bladzijde 6).
Is de voedingskabel losgekoppeld van de AC IN-aansluiting? Sluit de voedingskabel
correct aan (bladzijde 6).
De voeding wordt uitgeschakeld. Is de functie Automatisch uitschakelen AAN? Als u niet wilt dat het apparaat
automatisch wordt uitgeschakeld, moet u de functie Automatisch uitschakelen
deactiveren (bladzijde 13).
Mogelijk is de blootliggende bedrading van het snoer van de luidspreker in contact
gekomen met het achterpaneel of een andere blootliggende draad, waardoor de
beveiligingsvoorziening is geactiveerd. Draai de blootliggende draad van de
luidspreker nogmaals samen en zorg ervoor dat deze niet uit het systeem steekt of
uit het aansluitpunt op de luidspreker.
De temperatuur binnen de eenheid heeft de toegelaten waarde overschreden.
Probeer de eenheid te verplaatsen voor een betere ventilatie (bladzijde 3).
Verlaag het volumeniveau.
Na ongeveer één minuut (u zult de eenheid tijdens die periode niet kunnen
inschakelen), schakelt u de ontvanger opnieuw in. Als het bericht blijft terugkeren,
moet u contact opnemen met een door Pioneer erkende, onafhankelijk
serviceonderneming.
Op het scherm verschijnt TEMP en
het volumeniveau daalt.
De temperatuur binnen de eenheid heeft de toegelaten waarde overschreden
(bladzijde 3).
Verlaag het volumeniveau.
Er is geen geluid als u een functie
selecteert.
Een verbindingskabel is losgekoppeld of onjuist aangesloten. Controleer uw
verbindingen (bladzijde 5).
De aansluitingen of pinstekkers op een kabel zijn vuil. Veeg eventueel vuil af van de
aansluitingen en pinstekkers.
Controleer of de ingangsselectie voor het apparaat is ingesteld op de gewenste
weergavecomponent. Stel de selectieknop correct in (bladzijde 9).
•Druk op
MUTE
op de afstandsbediening om het dempen uit te schakelen
(bladzijde 8).
Er komt geen geluid uit een
luidspreker.
Zijn de aansluitkabels of luidsprekerkabels aan één zijde losgekoppeld. Sluit veilig
opnieuw aan (bladzijde 5).
Reiniging van het toestel
Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof
en vuil van het toestel te vegen.
Wanneer het buitenoppervlak van het toestel vuil is,
veeg het dan schoon met een zachte doek die u in
een neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal
verdund in water, heeft gedompeld en goed heeft
uitgewrongen. Gebruik geen meubelwas of
meubelreinigers.
Gebruik nooit verdunner, benzine, insectensprays
of andere chemische producten op of in de
omgeving van dit product, want deze kunnen
corrosie op het buitenoppervlak veroorzaken.
Veel ruis in radiouitzendingen. Sluit de antenne aan (bladzijde 6) en regel de positie voor de beste ontvangst.
Leg alle losse kabels weg van de antenneaansluitingen en -draden.
Trek de FM/DAB draadantenne geheel uit, zet hem in de positie voor de beste
ontvangst en bevestig hem aan de wand (of sluit een FM/DAB-buitenantenne aan).
Schakel apparaten uit die storing veroorzaken of plaats ze verder van de ontvanger
(of verplaats antennes verder weg van de apparatuur die ruis veroorzaakt).
Zendstations kunnen niet
automatisch worden geselecteerd.
Sluit een buitenantenne aan (bladzijde 6).
Storing tijdens afspelen van een
cassette.
Zet de cassettedeck verder weg van de ontvanger, totdat de ruis verdwijnt.
De display is donker of uitgeschakeld. Druk op
DIMMER
op de afstandsbediening om terug te keren naar de
standaardinstelling.
Het display op het voorpaneel wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de modus
Tone Direct is ingesteld op
TONE DIRECT
(AAN). Om het display te zien, drukt u op
TONE DIRECT
en stelt u de functie in op
TONE CONTROL
(UIT).
De afstandsbediening doet het niet. Vervang de batterij (bladzijde 4).
Blijf binnen 7 m en 30° van de sensor op het voorpaneel (bladzijde 4).
Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats zitten of staan.
Zorg dat er geen direct licht valt op de sensor op het voorpaneel.
Is de besturingskabel voor een component verkeerd aangesloten? Controleer of de
aansluitingen juist zijn (bladzijde 5).
Probleem Oplossing
Bijkomende informatie 05
15
Nl
Specificaties
Versterkergedeelte
Het aangeduide uitgangsvermogen is van toepassing bij
gebruik van een stroomvoorziening van 230 V.
Nominaal vermogen
(beide kanalen bij 20 Hz t/m 20 kHz)
100 W+100 W (THD 1 %, 8 )
Audiogedeelte
Invoer (gevoeligheid/impedantie)
SACD/CD, NETWORK, RECORDER . . . . . 400 mV/47 k
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,5 mV/47 k
Uitvoer (niveau/impedantie)
REC OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 mV/2,0 k
Frequentieresponse
SACD/CD, NETWORK, RECORDER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz t/m 100 kHz dB
RIAA-afwijking
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . 20 Hz t/m 20 kHz ±0,5 dB
Toonbeheersing
Bass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 14 dB (100 Hz)
Treble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 14 dB (10 kHz)
Signaal-ruisverhouding (IHF SHORTED,
A-NETWORK)
SACD/CD, NETWORK, RECORDER . . . . . . . . . . 100 dB
PHONO (MM, 5,5 mV invoer) . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 dB
Totale Harmonische Vervorming
SACD/CD, NETWORK, RECORDER . . . 0,02 % of minder
(1 kHz, 50 W, 8 )
Gegarandeerde luidsprekerimpedantie
A, B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 t/m 16
A+B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 t/m 16
Tunergedeelte
Frequentiebereik (FM) . . . . . . . . . 87,5 MHz t/m 108 MHz
Frequentiebereik (DAB) . 174,928 MHz t/m 239,200 MHz
Antenne-ingang (FM/DAB) . . . . 75 niet-gebalanceerd
Diversen
Voedingsvereisten . . . . AC 220 V t/m 230 V, 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 W
In stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W
Afmetingen
. . . .435 mm (B) x 142,5 mm (H) x 364 mm (D)
Gewicht (zonder verpakking). . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,3 kg
Accessoires
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AAA/IEC R03 droge celbatterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FM/DAB-draadantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Netsnoer
Garantiebewijs
Snelstartgids
Veiligheidsbrochure
Deze Handleiding (CD-ROM)
Opmerking
De technische gegevens en het ontwerp kunnen
met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Bedrijfs- en productnamen die hierin worden
vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van de respectieve bedrijven.
“Pioneer” is een handelsmerk van Pioneer
Corporation en wordt in licentie gebruikt.
<ARC8499-A>
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
© 2015 Onkyo & Pioneer Corporation.
Alle rechten voorbehouden.
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)2154 913222
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel :+33(0)969 368 050
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Pioneer SX-20DAB Handleiding

Type
Handleiding