Zanussi zc 603 e Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
35667 - 9001
BE
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCH FORNUIS
ELEKTROHERDE
ELECTRIC COOKER
ZC 607 E
ZC 603 E
MODE D'EMPLOI - HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG - INSTRUCTION BOOKLET
22
BELANGRIJK!
Het gebruik van deze nieuwe apparatuur is
eenvoudig.
Evenwel, om de beste resultaten te bereiken, is
het belangrijk aandachtig dit boekje te lezen en
alle instructies te volgen, vooraleer het apparaat
voor de eerste keer in gebruik te nemen.
Dit boekje geeft de juiste indicaties aan voor de
installatie, het gebruik en het onderhoud. En
geeft bovendien nuttige raad.
DE GARANTIE
Uw nieuwe apparatuur heeft een garantie.
Het garantiecertificaat vindt U hier bijgevoegd.
Indien het moest ontbreken, vraagt U het aan de
verkoper. U duidt hem de datum van verkoop aan, het
model en het registernummer dat U vindt op het
naamplaatje van het apparatuur.
Bewaar het certificaat en laat het zien, indien nodig,
aan het personeel van de Technische Hulpdienst,
samen met het kasetiket of het ontvangstbewijs.
Bij het niet respecteren van deze procedure, zal het
technisch personeel verplicht zijn om eender welke
eventuele reparatie aan te rekenen.
NEDERLANDS
Dit toestel voldoet aan de EEG-richtlijn:
73/23 - 90/683 (lage spanning);
89/336 (elektromagnetische verenigbaarheid);
93/68 (algemene richtlijn);
en de daarop volgende wijzigingen.
De Technische Hulpdienst van Zanussi geeft hulp,
door zijn talrijke bevoegde Centra, aan de meest
prestigieuse merken van huishoudelijke apparaten.
Indien nodig, zoekt U in het telefoonboek onder de
naam ZANUSSI, ofwel in de gouden gids onder de
rubriek Huishoudapparaten/ Herstelling, het
dichtsbijgelegen centrum.
Lichtnetspanning: 230V/ 400V 3N ~ 50 Hz
Elektrisch stroomsterkte: 7.750 kW max/ZC 607 E - 7.715 kW max/ ZC 603 E
FABRIKANT: ELECTROLUX ZANUSSI ELETTRODOMESTICI S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLÌ (Italie)
Eens uw apparaat geÏnstalleerd is door een gekwalificeerd technicus volgens de richtlijnen van het
tweede gedeelte van deze gebruiksaanwijzing, raden wij U aan met aandacht de volgende bladzijden te
lezen, met het doel om uw kookapparaat zo goed mogelijk te benutten.
Deze instructies gelden enkel voor de landen waarvan het identificatiesymbool is aangebracht op het
titelblad van het instructieboekje en het apparaat zelf.
23
WAARSCHUWINGEN - ELEKTRISCH FORNUIS
Het is heel belangrijk dat dit instructieboekje, voor eender welke toekomstige raadpleging, samen met
de apparatuur bewaard wordt. Indien de apparatuur verkocht moest worden, of overgedragen aan een
andere persoon, verzeker U ervan, dat het boekje samen geleverd wordt, zodat de nieuwe gebruiker
op de hoogte kan gesteld worden van het functioneren van het apparaat en van de relatieve
waarschuwingen.
DEZE WAARSCHUWINGEN ZIJN OPGESTELD VOOR UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN
DERDEN. WIJ VERZOEKEN U DEZE AANDACHTIG TE LEZEN VOORALEER HET APPARAAT TE
INSTALLEREN EN TE GEBRUIKEN.
Deze apparatuur is ontworpen om gebruikt te
worden door volwassenen. Opgelet dat de kinderen
niet naderen met de bedoeling om er te spelen.
De installatie moet gedaan worden door bevoegde
en gekwalificeerde installateurs, volgens de normen
van kracht.
Elke eventuele modificatie aan de electrische
huisopstelling die nodig mocht zijn om de apparatuur
te kunnen installeren, mag enkel gedaan worden door
bevoegd personeel.
Voor eventuele tussenkomst richt U zich tot een
geautoriseerde Technisch Hulpdienst om originele
wisselstukken te bekomen.
Het is gevaarlijk om de kenmerken van deze
apparatuur te veranderen of te willen veranderen.
Onstabiele of vervormde kookpannen mogen niet
op de platen gezet worden om ongelukken van
omslaan of overlopen te voorkomen.
Bewaak aandachtig het koken met olieën en vetten.
De apparatuur blijft lang warm na het afzetten. Let
op kinderen gedurende het gebruik dat ze de
oppervlakken niet aanraken en dat ze niet dicht bij de
apparatuur staan tijdens het gebruik of tijdens het
afkoelen.
Plaats steeds de druippan wanneer U de grill
gebruikt of wanneer U het vlees op het grilrooster legt.
Giet een beetje water in de druippan om het
aanbranden van de vetten te voorkomen, en zo slechte
geuren te vermijden.
Gebruik steeds keukenhandschoenen om de
gerechten uit de oven te nemen.
De thermische isolatie van de oven en de
overgebleven vetten van de bewerking, produceren
rook en onaangename geuren tijdens de eerste
minuten van de ingebruikneming.
We raden aan om bij het eerste gebruik, de oven leeg
op te verwarmen, gedurende ongeveer 45 minuten.
Nadien laten afkoelen en de oven van binnen
schoonmaken met warm water met een delicaat
reinigingsmiddel.
De accessoires (de gril en de druippan) worden,
vooraleer ze voor de eerste keer te gebruiken,
schoongemaakt.
Opgepast wanneer U schoonmaakproducten
gebruikt in spray : richt nooit de spray op de weerstand
en de thermostatische bol.
Indien, gedurende het inzetten of uitnemen van
gerechten uit de oven, er aanzienlijke hoeveelheden
olie, saus, enz. achteraan in de oven moesten vallen,
maak dan eerst schoon vooraleer het koken te
beginnen om onaangename rook en ook mogelijk
branden van deze stoffen te voorkomen.
Verzeker U ervan dat er een luchtcirculatie rond de
apparatuur is. Een schaarse ventilatie brengt een
gebrek aan zuurstof voort. In geval van twijfel, vraag
raad aan de installateur.
Om hygiënische- en veiligheidsredenen moet deze
apparatuur altijd proper gehouden worden. Vormingen
van vetten of andere spijzen kunnen branden
veroorzaken.
Dit product is gemaakt voor het bereiden van
eetwaren en mag niet gebruikt worden voor andere
doeleinden.
Vermijd de installatie van het gasfornuis in de
nabijheid van ontvlambare materialen (bvb. gordijnen,
grof linnen enz. ...).
De ovenwanden niet bekleden met alluminiumfolie,
vooral niet de achterste wand.
De apparatuur is zwaar, verzet haar met
voorzichtigheid.
Voor het onderhoud of de schoonmaak eerst de
apparatuur uitschakelen en laten afkoelen.
Verzeker U ervan of de roosters van het fornuis juist
geplaatst worden (zie instructies).
Enkel vuurvaste borden mogen in de schuif onder
de oven geplaatst worden.
Er geen ontvlambare stoffen inzetten.
Probeer zelf niet te repareren. De reparaties
gedaan door onbevoegde personen, kunnen schade
veroorzaken.
Kontakteer het dichtsbijgelegen Hulpcentrum en
gebruik enkel originele wisselstukken.
24
INHOUD
Instructies voor de gebruiker blz. 25
Installatie blz. 25
Electrische oven blz. 27-30
Enkele raadgevingen voor het gebruik van de oven blz. 34
Het koken met de grill blz. 34
Bereidingstabel blz. 35
Onderhoud blz. 36
Instructies voor de installateur blz. 38
Electrische verbinding blz. 39
Wat te doen als ... blz. 40
Technische assistentie en wisselstukken blz. 40
Gedurende het koken met de oven en de grill is
de apparatuur onderworpen aan een
aanzienlijke verwarming, zo ook het glas van de
ovendeur en de aangrenzende gedeelten.
Opgelet dat de kinderen niet naderen met de
bedoeling om er te spelen.
Vooraleer huishoudapparaten aan te sluiten aan
het stopcontact in de buurt van de oven,
verzeker U ervan dat de draad niet de
ingeschakelde warmtebronnen aanraakt of
tussen de deur van de oven gekneld raakt.
VEILIGHEIDS-SCHERM VOOR DE OVENDEUR
Onze apparaten zijn overeenkomstig de europese
veiligheidsnormen.
Om de kinderen nog meer te beschermen tegen de
warmte van de ovendeur, is er een scherm
beschikbaar, wat gemakkelijk voor de deur zelf
aangebracht kan worden.
Het scherm kan men bij onze CENTRA VOOR
RESERVEONDERDELEN kopen.
De aanwijzingen voor het monteren zitten bij de
verpakking.
25
Het totaal te verbruiken vermogen en verdere technische gegevens, kan U vernemen op het
registernaamplaatje vanonder in de oven (te zien als U de ovendeur opent).
AFMETINGEN VAN DE APPARATEN
Hoogte Breedte Diepte
850 mm 600 mm 600 mm
AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER
INSTALLATIE
Het is zeer belangrijk dat de installatie van het fornuis
gebeurt volgens de geldende normen en door een
bevoegd persoon. De specifieke aanwijzingen staan
beschreven in het hoofdstuk voor de installateur.
VOORALEER u het toestel gebruikt moet u de specia-
le folie verwijderen die de inox of de geïoniseerde
aluminium onderdelen beschermt.
H
B
D
26
GUNSTIGE WENKEN
KOOKPANNEN
Houdt U er rekening mee, dat een brede kookpan een
groter warmteoppervlak heeft, en daarom sneller kookt
dan een kleinere.
Gebruik altijd kookpannen van aangepaste grootte aan
hetgeen U moet koken. Let U er vooral op dat de
kookpannen niet te klein zijn voor het koken van
vloeistoffen. Deze zouden gemakkelijk kunnen
overlopen.
En dat de kookpannen bovendien niet te groot zijn voor
voedsel voor de snelkook; op de bodem die dan leeg
blijft, zouden de vetten en de sauzen gemakkelijk
kunnen verbranden.
Voor de nagerechten gebruikt U beter vaste vormen
in metaal.
Een vorm die men kan openen, laat het vruchtensap
of de suiker door, dewelke dan op de bodem van de
oven kristaliseren en moeilijk weg te nemen zijn.
Vermijd om in de oven steelpannen te zetten met
plastieke handvaten, omdat deze niet altijd weerstaan
aan de warmte.
FO 1134
Fig. 2
0
3
2
1
Fig. 1
ELEKTRISCHE PLATEN
Ingebouwde kookplaten
Op het bedienigspaneel zijn knoppen ingebouwd die
de vier kookplaten doen werken. Er bestaan twee
verschillende soorten van platen.
Normaal
Het gaat om een knop met 7 posities: 0 = uit, terwijl de
posities van 1 tot 6 de capaciteitshoogten aangeven
tot het maximum.
Kookplaten met snelle verwarming
Dit soort plaat is aangegeven met een rode kring
midden op de plaat geplaatst.
Deze rode kring is op de plaat geverfd en zal dus
verslijten en na een bepaalde tijd zal ook geheel
kunnen verdwijnen.
De kookplaten met snelle verwarming verwarmen zich
veel sneller dan een normale plaat en de relatieve
knop is diegene die te zien is bij fig. 1.
De te gebruiken pannen voor kookbladen met vaste
platen moeten de volgende kenmerken hebben:
- geschikt zijn voor intensief gebruik;
- ze moeten zich perfekt aanpassen aan de
verwarmingszone oftewel een beetje groter zijn om
een doeltreffend gebruik van het apparaat te
garanderen, en NOOIT kleiner;
- ze moeten een vlakke basis hebben om een goed
kontakt met de plaat te garanderen (fig.2).
Dit is vooral belangrijk als men pannen om te frituren
met hoge temperaturen gebruikt oftewel
snelkookpannen.
Controleer of maten van de pannen groot genoeg zijn
om te voorkomen dat de spetters op de platen vallen.
De platen nooit aan laten als er geen pannen op staan
of als deze laatste leeg zijn.
JA
NEEN
NEEN
27
ELECTRISCHE TRADITIONELE OVEN
Bedieningstoets (Fig. 3)
Staat toe om de meest geschikte temperatuur te kiezen
en om één voor één de verwarmelementen in te
schakelen.
Betekenis van de symbolen:
0 oven uitgeschakeld
ontsteking van de ovenlamp
50-max temperatuurregeling
onderste warmte-element
bovenste warmte-element
grill-element
De keuze van de temperatuur gebeurt door de toets in
wijzerszin te draaien en de wijzer op de gewenste
temperatuur, van 50 °C tot max, te plaatsen.
De thermostaat zorgt ervoor dat de temperatuur
behouden blijft.
Als U wenst de verwarming te veranderen, d.w.z. meer
warmte van onder of meer warmte van boven, dient U
de toets te draaien tot aan de symbolen (warm
onder) of (warm boven).
In deze condities zal de temperatuur nooit hoger zijn
dan ongeveer 220°C voor en 180°C voor en zal
niet geregeld worden door de thermostaat.
Voor het koken met de grill, volstaat het de toets te
draaien tot aan het symbool .
Gedurende het in functie zijn van de grill, is het
noodzakelijk de oven half open te laten staan en het
scherm te plaatsen ter bescherming van de toetsen.
(Fig. 4 en 5).
Gedurende het koken met de oven of met de grill,
houdt U steeds het deksel van de apparatuur open
om oververhitting te voorkomen.
De oven is uitgerust met een geemailleerde druippan
om de sauzen bij het koken van vlees met de gril op te
vangen, en met een rooster voor het koken met de grill
of in een ovenschaal.
Bij de modellen, uitgerust met stilstaand ovenrooster
(Fig. 5), en indien U met de grill kookt, om te vermijden
de oven teveel vuil te maken, raadt men aan om de
druippan te plaatsen (A-Fig. 6) in de passende steunen
onder het rooster (B-Fig. 6).
Indien U moet koken met de druippan boven het
ovenrooster, plaats deze dan zoals aangeduid in Fig. 6.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
FO 0762
FO 0152
FO 0375
28
Functielichtje
Duidt het aanschakelen aan van één of meer
verwarmelementen.
Thermostaatlichtje van de oven
Dooft uit wanneer de oven de vooraf bepaalde
temperatuur heeft bereikt en schakelt zich terug aan,
elke keer wanneer de thermostaat tussenkomt om de
temperatuur te stabiliseren.
Mechanische klok
De mechanische klok kan geregeld worden voor
maximum een uur.
De bedieningstoets (fig. 7) moet in wijzerszin gedraaid
worden tot aan de positie van 60 minuten en dan in
tegenwijzerszin tot aan de gewenste tijd.
Nadat de vooraf bepaalde tijd afgelopen is, hoort U een
akoestisch signaal dat automatisch ophoudt.
De mechanische klok stopt het functioneren van de
oven niet, bij het akoestisch signaal.
Fig. 6
Fig. 7
FO 0763
FO 0190
29
ELEKTRISCHE MULTIFUNCTIONELE OVEN (5 functies)
Bakwijzeknop (fig. 8) en thermostaatregelknop (fig. 9)
Deze beide knoppen laten u toe de bakwijze (keuze
van het verwarmingselement) en de temperatuur te
kiezen afhankelijk van de eisen van het recept.
Het ovenlampje blijft branden ongeacht de stand van
de knop.
Betekenis van de symbolen
verwarming boven en onderaan
grill
verwarming onderaan
verwarming boven en onderaan + ventilator
ontdooien
Conventioneel bakken en braden
Draai de knop zo dat hij op de stand “ “ komt te
staan en stel de thermostaatknop af op de gewenste
temperatuur.
Bakken met de grill
Draai de knop zo dat hij op de stand “ “ komt te
staan en stel de thermostaatknop af op de gewenste
temperatuur.
Enkel verwarming onderaan
Draai de knop zo dat hij op de stand “ “ komt te
staan en stel de thermostaatknop af op de gewenste
temperatuur.
Warme lucht (convectie)
Draai de knop zo dat hij op de stand “ “ komt te
staan en stel de thermostaatknop af op de gewenste
temperatuur.
Ontdooien
Draai de knop zo dat hij op de stand “ “ komt te staan.
Wanneer u de oven voor de ontdooifunctie gebruikt,
blaast de elektrische ventilator koude lucht door de
oven. Dit zorgt ervoor dat het diepgevroren voedsel
ontdooit.
Wanneer de bakwijzeknop (fig. 8) op stand “ “ staat,
stelt u de thermostaatknop af op stand “ “ (Fig. 9).
Voor de multifunctionele ovens (5 functies) van het
type dat hierboven staat beschreven, is het
noodzakelijjk dat bij gebruik van de grill de
ovendeur op een kier blijft open staan en dat u de
beschermingsplaat voor de bedieningsknoppen
gebruikt (fig. 10 & 11).
Fig. 9
FO 1135
FO 1114
Fig. 8
Fig. 10
Fig. 11
FO 0152
FO 0375
30
Verklikkerlichtje oventhermostaat
Dit lichtje gaat uit wanneer de oven de ingestelde
temperatuur bereikt en zal telkens opnieuw gaan
branden wanneer de thermostaat in werking treedt om
de temperatuur zelf te regelen.
Om elke oververhitting tijdens het gebruik van de
oven of de grill te vermijden, laat u steeds het
deksel van het fornuis openstaan.
De oven is uitgerust met een geëmailleerde vetvanger
om bakvocht van gegrild vlees of vlees aan het spit e.d.
op te vangen en met een rooster voor gerechten die in
een ovenschotel klaargemaakt worden.
In de modellen uitgerust met een grilloven met
stop (fig. 11) en in geval van gebruik van de grill, raden
we aan om te vermijden dat de oven te vuil wordt de
vetvanger (A fig. 12) in het glijvak te schuiven dat
daarvoor bestemd is, net onder het rooster (B fig. 12).
Indien u wenst te koken met de vetvanger op het
rooster van de oven, plaats hem dan zoals
aangegeven op fig. 12.
Fig. 12
FO 0190
31
ELEKTRONISCHE MINUTENCONTROLE
1. ( - ) KNOP OM DE MINUTENCONTROLE TE
VERMINDEREN OF IN TE STELLEN
2. ( + ) KNOP OM TE VERMEERDEREN.
( ) SYMBOOL VAN DE BEREIDING.
( ) INSTELEMBLEEM VAN DE KLOK.
( ) EMBLEEM VAN DE CONTROLE VAN DE
MINUTEN.
De elektronische minutencontrole kan de tijd van de
dag aangegeven, neemt de tijd op en kan gebruikt
worden om de bereidingstijd in te stellen en de oven
uit te schakelen.
1. INSTELLING VAN DE TIJD.
Als de elektrische voeding voor de eerste keer word
verbonden, zal op de display 88:88 alsook ( ) aan en
uit gaan. Zie fig.13.1.
De knoppen (1) en (2) tegelijkertijd indrukken. Op de
display zal 12:00 te zien zijn. Zie fig. 13.2.
Binnen 5 seconden, om te verminderen de knop (1)
indrukken en ingedrukt houden, oftewel de knop (2) om
de tijd te vermeerderen totdat men op de klok de
gewenste tijd bereikt, bijvoorbeeld 14.30.Het embleem
van de bereiding ( ) zal uitgaan. Zie fig.13.3.
Nota: In het begin werken de knoppen om te
vermeerderen of te verminderen langzaam, maar
daarna sneller. De knoppen apart indrukken.
2. DE MINUTENCONTROLE
BELANGRIJK
De minutencontrole kan gebruikt worden om een
bereidingstijd in te stellen. Aan het einde van de
bereidingstijds zal de minutencontrole automatisch de
oven uitschakelen als deze aan is.
De minutencontrole geeft een geluidssignaal aan het
einde van elke bereidingstijd tot 23 uur en 59 minuten.
Om in te stellen op de knop (1) drukken; op de display
zal 0:00 verschijnen. Zie fig. 13.4.
De knop (1) loslaten en de knop (2) indrukken en
ingedrukt houden.
De display zal tellen, met intervallen van een minuut,
tot aan het bereiken van de in te stellen tijd,
bijvoorbeeld 30 minuten. Zie fig. 13.5. Zo nodig de
knop (1) indrukken en ingedrukt houden om de
gewenste tijdinterval te verkrijgen.
Fig. 13
Fig. 13.1
Fig. 13.2
Fig. 13.3
Fig. 13.4
Fig. 13.5
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
32
Eenmaal ingesteld zal de minutencontrole beginnen of
te tellen.
Aan het einde van de geprogrammeerde tijd, zal de
minutencontrole de oven uit schakelen.
Een geluisdssignaal zal voor 30 seconden te horen zijn
en de display zal aan en uit gaan, het uur
visualiserende. Zie fig. 13.6.
Om het geluidssignaal en het aan en uitgaan te
stoppen, op de knop (1) drukken. De display zal
ophouden met aan en uit te gaan en zal de tijd laten
zien, bijvoorbeeld 15:00.
Het bereidingsembleem ( ) zal verdwijnen. Zie fig.
13.7.
Als de oven gebruikt wordt zal het weer terug komen
als de knop (1) werd ingedrukt. Als de bereiding klaar
is, de voedingswaren er uit nemen en de oven-
temperatuur-controle uit draaien.
3. OM DE MINUTENCONTROLE UIT TE WISSEN
De knop (1) indrukken en ingedrukt houden; de display
zal de omgekeerde telling doen met intervallen van 1
minuut tot 0:00. Zie fig. 13.8. De knop (1) loslaten.
Als de oven in gebruik is zal deze na enkele seconden
uit gaan.
Om de tijd weer opnieuw in te stellen, tegelijkertijd de
knoppen (1) en (2) indrukken. Zie fig. 13.9.
4. BELANGRIJKE OPMERKING
1. Als in het begin de tijd niet juist werd ingesteld,
de klok opnieuw instellen door de knop (1) in te
drukken en ingedrukt te houden.
De display zal terug gaan naar 00:00. De knop
loslaten. Na enkele seconden zal de display
12:00 weergeven (reset).
Om de tijd opnieuw in te stellen, de procedure
volgen die aangegeven is bij punt 1 van
bladzijde 31.
2. Voordat de oven begint te werken moet de tijd
ingesteld worden. Er zullen enkele seconden
voorbij gaan voordat de oven aan gaat.
3. De minutencontrole controleert alleen de oven
en zal deze uitschakelen, aan het einde van een
geprogrammeerde tijd.
Deze funktie is gemakkelijk als men nu wil
beginnen te koken en de oven automatisch uit
will laten gaan.
4. Als men de minutencontrole heeft gebruikt om
een bereiding in de oven te programmeren, zal
men de timer weer opnieuw in orde moeten
brengen door op beide knoppen te drukken,
voordat men de oven weer opnieuw kan
gebruiken.
Fig. 13.8
Fig. 13.7
Fig. 13.9
Fig. 13.6
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
STOP
SET
TIME
PUSH
BOTH
-
+
33
ENKELE TIPS BIJ HET GEBRUIK VAN DE OVEN
Traditionele bakwijze
Gezien de warmte van het plafond en de bodem komt,
is het aangewezen om de schotels in het midden van
de oven te plaatsen. Naargelang voor het bakken meer
warmte boven of beneden nodig is, plaatst u de schotel
op een hoger of een lager niveau.
Bakwijze met convectie (= ventilatie)
De schotels worden verwarmd door een warme
luchtstroom voortgebracht door een ventilator die zich
achteraan in de oven bevindt. Zo zal de hitte zich snel
en gelijk verspreiden op alle plaatsen van de oven,
zodat u verschillende schotels tegelijkertijd op
verschillende niveaus van de oven kunt klaarmaken.
Bij deze bakwijze worden door het verdwijnen van de
luchtvochtigheid en de drogere lucht, de geuren en
smaken van de verschillende schotels niet vermengd.
Dankzij de mogelijkheid om op de verschillende
niveaus van de oven te bakken kunt u tot drie
verschillende schotels klaarmaken om ze meteen op
te dienen… of er een deel van in te vriezen. U kunt
uiteraard ook slechts één niveau gebruiken. In dat
geval is het aangewezen de schotel op een lager te
zetten zodat u de bereiding beter in het oog kunt
houden. Deze oven is ook zeer geschikt voor het snel
ontdooien, het steriliseren van bokalen, confituur van
het huis en, ten slotte, om champignons of vruchten te
drogen.
Bakwijze met multifunctionele oven
Met dit type oven kunt u verschillende bakwijzen of
bakprocedures aan: traditioneel, met convectie,
warmte lucht ventilatie en met de grill.
34
Het bakken van vis
Vis van kleine omvang bakt u van het begin tot het einde
aan een hoge temperatuur. Bij middelgrote vis begint u
met een hoge temperatuur om zo langzaam de
temperatuur te verminderen. Grote vis bakt u van het
begin tot het einde aan een gematigde temperatuur.
U kan het verloop van het bakken controleren door
voorzichtig met een mes of een vork een stukje van de
buik op te heffen; het vlees moet gelijkmatig wit en
ondoorschijnend zijn. Dit geldt uiteraard niet voor zalm,
forel en gelijkaardige soorten.
Volg in elk geval steeds de aanwijzingen van de
recepten.
Bakken met de grill
Met de grill kan u vooral stukken rood vlees (maar niet
te groot) van verschillende grootte bakken; gevogelte
snijdt u best in twee en drukt u plat en verder zijn ook
vis, bepaalde groenten (bijv, courgettes, aubergines,
tomaat, enz.), en vlees-, vis- of zeevruchtenbrochetten
geschikt voor de grill.
Vlees en vis voor de grill oliet u vooraf in en legt u op het
rooster; zout het vlees op het einde van het braden; vis
daarentegen zout u best aan de binnenkant vóór het
bakken; het rooster plaatst u naar wens zo dicht mogelijk
of zo ver mogelijk van het grillelement om het bakken te
doseren zodat het oppervlak niet verbrandt en het
binnenste gedeelte niet rauw blijft.
Giet telkens 1 of 2 glazen water op de vetvanger om
rookvorming te vermijden door het druppen van jus en
vet op de warme plaat.
U kan de grill ook gebruiken om te gratineren, brood te
toasten of knapperig te maken en bepaalde vruchten
zoals bananen, halve pompelmoezen, stukken ananas,
appels, enz. te grillen. Dit fruit mag u echter niet te dicht
bij het grillelement plaatsen.
De baktijd
De baktijden varieren uiteraard naargelang de
ingrediënten, hun homogeniteit en hun omvang. We
raden u aan de eerste baksels goed te observeren en
de resultaten ervan te noteren. Op basis van deze
gegevens kunt u deze of andere gerechten (opnieuw)
klaarmarken.
We geven in de volgende tabel enkele richtinggevende
baktijden en temperaturen voor de oven en de grill.
Uw eigen ervaring zal u vervolgens toelaten ev. variaties
op de aangegeven waarden aan te brengen.
Veel succes en veel kookgenot!
Fig. 14
TIPS BIJ HET GEBRUIK VAN DE
TRADITIONELE OVEN
Het bakken van taarten
De oven minstens 10 minuten vóór het gebruik
voorverwarmen, behalve indien het gerecht het anders
vereist.
Open de ovendeur niet wanneer u gerechten klaarmaakt
die moeten rijzen (by, gistdeeg, soufflés…) De aanvoer
van koudere lucht zou het gistingsproces stoppen.
Om de evolutie von het bakken van de taart te
controleren, steekt u een tandenstoker in het deeg.
Indien hij er droog uitkomt is de taart voldoende
gebakken.
Wacht om dit te doen tot minstens 3/4 van de voorziene,
voorgeschreven baktijd is verstreken.
Houd er over het algemeen ook rekening mee dat:
een gerecht dat aan de buitenkant voldoende gebakken
is maar onvoldoende binnenin, een langere baktijd
noding had maar wel aan een lagere temperatuur.
En omgekeerd zal een droog gerecht een kortere baktijd
nodig hebben maar wel aan een hogere temperatuur.
(Fig. 14)
Het braden en bakken van vlees
Vlees dat u in de oven wil braden moet minstens 1 kg
wegen. Zo vermijdt u dat het te droog wordt. Indien u
gebraad wenst met een prachtig kleurtje, gebruik dan
weinig vetstoffen. Indien u mager vlees braadt, gebruik
dan wat olie en wat boter. Boter of olie zijn overbodig
indien het vlees bovenop een stukje zwoerd of vet heeft.
Indien het gebraad dat stukje vet op de zijkant heeft, legt
u beter die kant naar boven zodat wanneer het vet smelt
het nodige vet over het lagere deel zal verspreiden.
Rood vlees neemt u beter 1 uur vóór het braden uit de
koelkast, zo niet zal het bruuske temperatuurverschil het
vlees taaier maken. Gebraad, zeker rood vlees, moet
niet gezouten worden bij de aanvang van het braden
omdat het zout het vocht en het bloed uit het vlees zou
halen en het vlees dus zal verhinderen een smakelijk
braadkleurtje te krijgen.
We raden u aan het gebraad te zouten buiten de oven,
even na verloop van de helft van de baktijd.
Leg gebraad steeds in een schotel met een lage rand.
Een schotel met een hoge rand legt een scherm rond het
vlees en verhindert de goede verspreiding en verdeling
van de warmte.
Vlees kan gebakken worden in ovenvaste schotels of
rechtstreeks op het rooster waaronder u de vetvanger
plaatst. De ingrediënten van het braadvocht voegt u
enkel onmiddellijk aan de schotel wanneer de baktijd kort
is, zo niet wacht u tot het laatste half uur van de baktijd.
Rood, bloedend vlees begint u te bakken met een con-
stante hitte om vervolgens de temperatuur te
verminderen om het binnenste van het vlees te braden.
De temperatuur van het braden van wit vlees kan
gematigd blijven van het begin tot het einde.
Het verloop van het braden kan u nagaan door met een
vork op het vlees te drukken. Indien het vlees niet
meteen meegeeft is het licht doorbakken (à point).
Op het einde van het braden raden we u aan een
kwartier te wachten vooraleer het te versnijden. Zo
verliest het niet teveel vocht.
U kan de dienborden warm houden in de oven. U moet
die wel op de minimale temperatuur houden.
FO 0062
35
TABEL MET BEREIDINGSTIJDEN
Grilrooster*
Aard van gerecht
Traditionele
electrische oven
Nagerechten in vorm met beslag
Gemarmerde taart 175 2 60-70
Cake 175 2 60-70
Taart Margherita 175 2 35-40
Nagerechten van zandtaartdeeg
Taartbodem 200 2 15-20
Kwarktaart 200 1 35-40
Confituurtaart 200 1 35-40
Nagerechten in vorm met zelfrijzende deeg
Croisant 200 2 35-40
Kleine nagerechten
Zandtaartdeeg 170 2 10-15
Beignet 200 2 30-40
Meringue 140 2 120
Lasagne 225 2 40-50
Vlees (bereidingstijd per centimeter dikte)
Gebraad met lange bereidingstijd 175 2 12-15
Gebraad met korte bereidingstijd 200 2 10-12
Gehaktballen 200 2 30-40
Gevogelte
Eend 1 1/2 - 2 kg 200 2 120-180
Gans 3 kg 200 2 150-210
Gebraden kip 200 2 60-90
Kalkoen 5 kg 175 2 240env.
Wild
Haas 200 2 60-90
Reebout 200 2 90-150
Hertebout 175 2 90-180
Groenten
Groentesoufflé 200 2 40-45
Vis
Schelvis 200 2 40-50
Pizza 240 1 20-25
Gril
Karbonades 3 15-20
Worsten 3 20-25
Gegrilde kip 2 60-70
Kalfsgebraad aan het spit 0,6 Kg 70-80
Kip aan het spit 60-90
* Het nummer van het niveau begint vanaf het onderste niveau (exclusief de steun voor de druippan).
Temperatuur
°C
Bereidingstijd
in minuten
36
ONDERHOUD
Onderhoud van het fornuis
De druppels saus, sap, fruitsap, enz. moeten zo vlug
mogelijk verwijderd worden met een vochtig doek. Zo
niet, zouden ze op de lange duur de glans van het
email doen verdwijnen.
Om lichte strepen te verwijderen in het email, gebruikt
U een gewoon licht schuurmiddel in poedervorm.
Gebruik geen staalwol of messen om incrustatie te
verwijderen.
Voor de dagelijkse schoonmaak gebruikt U water met
reinigingsmiddel of één van de talrijke producten in de
handel.
De electrische kookplaten, maakt U schoon wanneer
ze koud zijn.
Zowel de platen als hun boord kunnen af en toe
behandeld worden met fijn schuurpapier. Geregeld
bestrijkt U ze met een klein beetje olie (voedingsolie of
vaseline) wanneer ze nog een beetje warm zijn.
Onderhoud van de oven
Na gebruik maakt U de oven heel nauwkeurig schoon
en dit wanneer hij nog een beetje warm is.
Inderdaad, op dat moment kan U gemakkelijk de vet-
of andere resten en het fruitsap verwijderen.
Gebruik warm water met reinigingsmiddel, ofwel één
van de sprays die in de handel verkrijgbaar zijn. Volg
hiervoor de aanwijzingen van de producent. Richt de
spray niet op de delen in glansstaal, U zou ze kunnen
beschadigen.
De accessoires van de oven (grilrooster, druippan,
enz.) maakt U met warm water en reinigingsmiddel
schoon.
Eventuele incrustaties verwijdert U met en licht
schuurmiddel in poedervorm.
Bedek nooit de ovenwanden of de ovenbodem met
aluminiumfolie om de vetsspatten op te vangen.
U zou een opeenstapeling van warmte
voortbrengen dat het resultaat van het bereiden
negatief beinvloedt en U zou het email kunnen
beschadigen.
Vervanging van de ovenlamp (fig. 15)
Het apparaat uitschakelen.
Schroef de lamp los en vervang haar door een andere,
geschikt voor hoge temperaturen (300°C) en met de
volgende kenmerken :
Spanning: 230 V (50Hz)
Vermogen: 15W
Aansluiting: E14
Fig. 15
Schoonmaak van de ovendeur:
Om de ovendeur volledig te kunnen schoonmaken, is
het aan te raden de deur te demonteren.
U gaat als volgt te werk (Fig. 16):
open volledig de deur. De twee hefboompjes van de
ara van de scharnier 180° draaien; de deur bijna dicht
doen tot een hoek van ongeveer 30°, optillen en uit de
voorkant halen.
De deur terug installeren door de hierboven
beschreven handelingen te volgen in
tegenovergestelde volgorde.
Fig. 16
FO 0424
FO 0967
37
Fig. 17
Schoonmaak van het deksel:
Om het deksel gemakkelijker te kunnen schoonmaken,
opent U het en demonteert U het volledig. (zie fig. 17)
Nadien herplaatst U het, door het in de passende gaten
te duwen.
ONDERHOUD VAN DE CATALYTISCHE WANDEN
Catalytische wanden zijn in staat om voedsel-en vetspatten grotendeels te neutraliseren wanneer de
oventemperatuur zich boven de 220°C bevindt.
Om het reinigingsproces te vergemakkelijken is het aan te raden om de oven gedurende 1 à 2 uren per week, zonder
voedsel, in werking te stellen boven deze temperatuur.
Praktische hints en tips:
Het manueel reinigen van de catalytische wanden is af te raden.
Deze wanden worden onherroepelijk beschadigd bij gebruik van spuitbussen, met zeep geimpregneerd staalwol,
of eender welke vorm van reinigingsmiddellen.
Na een onbepaalde tijd kan een zekere verkleuring van de wanden optreden. Dit zal de catalytische werking
van de wanden niet beinvloeden.
Eenmaal de wanden verzadigd zijn stopt het catalyse-reinigingsproces. Dit heeft echter geen enkele invoeld op
het verder goed funktioneren van het toestel.
Volg de onderstaande tips om de vorming van vetspatten in de oven tot een minimum te herleiden.
Hoe vetspatten verminderen, enkele tips:
Kook steeds op de aangegeven temperatuur. Te hoge temperaturen gedurende het braden werken de vorming van
vetspatten in de hand.
Probeer te koken op lagere temperaturen (vergeet echter de kooktijd niet aan te passen). U zal energie besparen
en het te roosteren vlees zal veel malser zijn.
Gebruik een minimale hoeveelheid of zelfs geen vet of olie bij het braden van vlees.
Het toegevoegde vet zal gedurende het roosteren of het braden van het vlees de vorming van vetspatten in de
hand werken.
Het is zeker niet nodig om gedurende het roosteren of braden van het vlees water toe te voegen.
Het eventueel toegevoegde water en de vleessappen zullen, gedurende het bakproces, overdreven vorming van
vetspatten en condensatievorming in de hand werken.
De wanden worden beter beschermd tegen spatten indien het te braden vlees wordt afgedekt.
Indien dan het deksel verwijderd wordt, een 20-30 tal minuten voor het beëindigen van het kookproces zal het vlees
aan de buitenzijde beter gebraden worden.
Sommige grote stukken vlees en ook kalkoen hebben zeker voordeel bij zulke bereidingswijze, op deze manier
wordt de binnenzijde afdoende gebakken alvorens de buitenzijde verbrandt.
Maak steeds gebruik van de vetvangschaal bij het roosteren of grillen van het vlees.
Door deze eenvoudige tips toe te passen zal de levensduur van de catalyse-wanden worden verlegnd.
FO 0418
38
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR
De volgende instructies voor de installatie en het regelen moeten uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel.
Het apparaat moet correct en conform met de normen en de wetten van kracht, worden geïnstalleerd.
Om het even welke tussenkomst moet worden gedaan bij een uitgeschakeld apparaat.
DE CONSTRUCTIEFIRMA WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF VOOR EVENTUELE
SCHADE VOORTKOMEND UIT EEN INSTALLATIE DIE NIET CONFORM IS AAN DE GELDENDE NORMEN.
De installatie en onderhoud van het toestel moeten worden uitgevoerd door een bevoegde installateur
overeenkomstig de geldende voorschriften en de regels van de kunst, met name: NBND 51003.
Voor de toestellen aangesloten op het lichtnet: NBN normen.
Wij kunnen geen verantwoordelijkheid aanvaarden voor ongevallen of incidenten veroorzaakt door een defecte of
onbestaande aarding.
POSITIE
De apparatuur is van het type X.
Het werd ontworpen om tussen 2 kasten te staan waarvan de zijwanden temperaturen kunnen verdragen die 75°C
overschrijden.
EERSTE INSTALLATIE VAN DE KEUKEN
Nadat de keuken geheel geïnstalleerd is, is het belangrijk het beschermend materiaal, wat in de fabriek op het
apparaat zelf is aangebracht geworden, weg te nemen.
De knop van de oven op MAX zetten en leeg 30 minuten aan laten om eventuele nare geuren te verwijderen.
Controleren dat het apparaat, eenmaal geïnstalleerd, gemakkelijk bereikbaar is voor de technicus in geval dit kapot
is.
NIVELLERING
De fornuizen zijn uitgerust met afstelbare pootjes die
zich zowel voor als achteraan de sokkel bevinden.
U kan die pootjes regelen (fig. 18) om de hoogte van
het fornuis bij te stellen naar de nevenstaande kasten
en voor een waterpasstelling van de vloeistof in de
pannen op het fornuis.
Fig. 18
FO 0063
39
ELEKTRISCHE VERBINDING
Voordat men de elektrische verbinding uitvoert,
controleren dat:
- De beschermingszekeringen en het elektrisch net
van de woning geschikt zijn om de totale elektrische
lading van de oven te dragen (zie de gegevens op
het plaatje).
- Het elektrisch net van de woning een doeltreffende
aarde-verbinding heeft conform de van kracht zijnde
normen en wetten.
- Het muurstopkontakt of de omnipolaire schakelaar
gebruikt voor de elektrische verbinding gemakkelijk
toegankelijk is, nadat de oven ingebouwd is.
Het apparaat wordt zonder elektrische voedingskabel
geleverd; men moet deze dus voorzien van een
voedingskabel met standaard stekker en aanpassen,
geschikt voor de totale elektrische lading, aangewezen
op het identificatieplaatje.
De stekker wordt in een geschikt muurstopkontakt
gestoken.
Voor het geval een direkte verbinding aan het
elektrisch net nodig is, zal het nodig zijn een
omnipolaire schakelaar tussen het apparaat en het net
aan te brengen met een minimum afstand tussen de
kontakten van 3 mm, geschikt voor de vereiste lading
en conform de van kracht zijnde normen. De groen/
gele aarde kabel mag niet onderbroken zijn door de
schakelaar.
De voedingskabel moet in elk geval zo aangebracht
zijn dat deze nooit, bij welk punt dan ook, een
temperatuur van meer dan 50°C boven de
kamertemperatuur bereikt.
De bouwer wijst elke verantwoordelijkheid af in geval
deze anti-ongevallen regels niet in acht genomen
worden.
Hier volgen de soorten van geschikte voedingskabels,
de relatieve doorsnede van de gevraagde kabel
beschouwende.
H07 RN-F
H05 RN-F
H05 RR-F
H05 VV-F
VERBINDING VAN HET KLEMBLOK
In het appparaat is een klemblok van 6 polen gebouwd,
gemakkelijk te bereiken, waarvan de brugjes reeds
voorgeregeld zijn voor de werking met 230 V
monofase. (Fig. 19) Mocht de spanning van het net
anders zijn, dan moeten de aanwezige brugjes van het
klemblok geplaatst worden zoals bij het schema
aangegeven (fig.20).
De aarde kabel moet aan de klem verbonden
worden.
Na de voedingskabel aan het klemblok te hebben
verbonden, met een wikkel vastzetten.
Fig. 19
Fig. 20
FO 0330
FO 0584-NE
230V 3~
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 PE
230V 1~
1 2 3 4 5
L1 N PE
400V 2N~
1 2 3 4 5
L1 L2 N PE
400V 3N~
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 N PE
Doorsnede
van de leiding
(min.)
4 x 1.5 mm
2
Doorsnede
van de leiding
(min.)
3 x 2.5 mm
2
Doorsnede
van de leiding
(min.)
4 x 2.5 mm
2
Doorsnede
van de leiding
(min.)
5 x 1.5 mm
2
40
WAT TE DOEN ALS DE APPARATUUR NIET WERKT
Als de apparatuur niet correct werkt, controleer eerst
de volgende punten, vooraleer zich tot een technische
hulpdienst te wenden.
In geval het apparaat niet werkt:
controleer of de schakelaar van het stopkontakt en/
of de voedingsschakelaar van de oven aan zijn.
Als de oven niet aan gaat:
controleer of de programmeur geregeld is op de
handfunktie, of dat de eventuele automatische
bereiding juist geprogrammeerd is;
controleer of de stekker goed ingestoken is;
controleer of de schakelaar van het stopkontakt aan
is;
controleer of het stopkontakt elektrische voeding
verschaft; hiervoor een ander apparaat, waarvan
men zeker is dat het werkt, verbinden;
controleer of de zekering in de stekker intact is.
Als het kookblad niet werkt:
controleer of de knop juist gedraaid is.
De oven verwarmt niet:
verzeker U dat de toets van de oven ingeschakeld
is.
Veel te lange bereidingstijden:
controleer of de gestelde temperatuur de gepaste
is voor het te bereiden gerecht.
De oven rookt:
wij raden U aan hem na elk gebruik schoon te
maken; gedurende het bereiden van vlees vormen
er zich vetspatten die, indien niet verwijderd, rook
en geur bij de volgende bereiding voortbrengen (zie
hiervoor de paragraaf i.v.m. het onderhoud).
Het licht van de oven werkt niet:
de lamp is zeker en vast verbrand; voor de
vervanging volgt U de aanduidingen gegeven in de
desbetreffende paragraaf.
Indien na bovenvermelde controles de apparatuur niet
moest werken, richt U zich dan tot de dichtsbijgelegen
technische hulpdienst.
Geeft U alle nodige gegevens: model en
registernummer.
TECHNISCHE HULP
ORIGINELE WISSELSTUKKEN
Deze apparatuur, vooraleer de fabriek te verlaten, is
getest en op punt gezet door ervaren en
gespecialiseerd personeel, om zo de beste resultaten
te kunnen leveren.
Elke herstelling of op puntstelling die vervolgens nodig
mocht zijn, moet gedaan worden met de meeste zorg
en aandacht.
Daarom raden we aan om U te wenden tot de
Concessionair die U het apparaat verkocht heeft, of tot
onze dichtsbijzijnde Hulpdienst.
U geeft dan het probleem aan en het model van het
apparaat.
De originele wisselstukken, verzekerd door de
constructeur van dit apparaat, zijn van het volgende
merk :
U kan ze enkel vinden in onze Technische
Hulpdiensten en in de bevoegde winkels.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi zc 603 e Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor