Philips SB300B/00 Handleiding

Type
Handleiding
SB300
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
www.philips.com/support
Gebruiksaanwijzing
Draagbare
luidspreker
1 NL
Inhoud
1 Belangrijk 2
2 Uw draagbare luidspreker 3
Introductie 3
Wat zit er in de doos? 3
Overzicht van de luidspreker 4
3 Aan de slag 5
De ingebouwde batterij opladen 5
In-/uitschakelen 5
4 Afspelen vanaf Bluetooth-
apparaten 6
Een apparaat verbinden 6
Een apparaat opnieuw verbinden 7
De verbinding met een
apparaat verbreken 7
Een apparaat verbinden 7
5 Andere functies 8
Afspelen vanaf een extern
apparaat 8
Knipperende verlichting in- of
uitschakelen 8
Volume aanpassen 8
6 Product informatie 9
Specicaties 9
7 Problemen oplossen 10
Algemeen 10
Over Bluetooth-apparaten 10
8 Kennisgeving 11
Naleving 11
De zorg voor het milieu 11
Handelsmerkverklaring 12
2NL
1 Belangrijk
Waarschuwing
Verwijder de behuizing van deze
luidspreker nooit.
Plaats deze luidspreker nooit op andere
elektrische apparatuur.
Houd deze luidspreker uit de buurt van
direct zonlicht, open vuur of warmte.
Gebruik uitsluitend door de
fabrikant gespeciceerde
toebehoren of accessoires.
De accu mag niet worden
blootgesteld aan hoge
temperaturen veroorzaakt door
zonlicht, vuur en dergelijke.
Plaats niets op de luidspreker dat
gevaar kan opleveren, zoals een
brandende kaars.
Het product kan alleen voldoen aan
beschermingsgraad IPX7 wanneer
de USB-/AUDIO-IN-aansluiting
naadloos wordt afgedekt.
Het product ondersteunt alleen
USB v2.0 of v1.1.
Opmerking
Het typeplaatje bevindt zich aan de
achterkant van het apparaat.
3 NL
2 Uw
draagbare
luidspreker
Gefeliciteerd met uw aankoop en
welkom bij Philips! Registreer uw
product op www.philips.com/welcome
om optimaal gebruik te kunnen
maken van de door Philips geboden
ondersteuning.
Introductie
Met deze luidspreker kunt u genieten
van geluid van Bluetooth-apparaten of
andere externe audioapparaten.
Wat zit er in de doos?
Controleer de inhoud van het pakket:
Luidspreker
USB-kabel voor het opladen
Gedrukt materiaal
Quick Start Guide
4NL
Overzicht van de
luidspreker
a Bluetooth-indicator
Geeft de status van de
Bluetooth-verbinding aan.
b +/-
Hiermee past u het volume aan.
c Batterijlampje
Geeft de batterijstatus aan.
d
Hiermee schakelt u de
luidspreker in of uit.
e
Knipperende verlichting in- of
uitschakelen.
1
2
3
4
5
6
8
7
f
Houd drie seconden ingedrukt
om de Bluetooth-koppelmodus
te activeren.
Houd drie seconden ingedrukt
om de Bluetooth-verbinding te
verbreken.
Druk op deze knop om
een inkomende oproep te
beantwoorden.
Houd deze knop drie seconden
ingedrukt om een inkomende
oproep te weigeren.
Druk tijdens een oproep op
deze knop als u het gesprek wilt
beëindigen.
Houd tijdens een oproep drie
seconden ingedrukt om de
oproep te schakelen tussen
uw mobiele apparaat en de
luidspreker.
g DC IN
Laad de ingebouwde batterij op.
h AUDIO IN
Sluit een extern audioapparaat
aan.
5 NL
3 Aan de slag
Volg altijd de instructies in dit hoofdstuk
op volgorde.
De ingebouwde batterij
opladen
De luidspreker wordt aangedreven door
de ingebouwde accu.
Opmerking
Laad de accu volledig op voordat u het
apparaat gebruikt.
De micro USB-aansluiting is uitsluitend
geschikt voor opladen.
De oplaadbare accu heeft een beperkt
aantal oplaadcycli. De levensduur en
het aantal oplaadcycli van de accu zijn
afhankelijk van gebruik en instellingen.
1 Klap het beschermklepje op de
achterkant van de luidspreker open.
2 Sluit de luidspreker direct op
netspanning aan met de adapter
(niet meegeleverd).
De batterij-LED-indicator geeft de
batterijstatus aan.
Batterijstatus LED-indicator
Bezig met
opladen
Constant rood
Batterij bijna
leeg
Knippert gedurende
10 minuten rood,
stopt vervolgens met
branden
Volledig
opgeladen
Uit
In-/uitschakelen
Om de luidspreker in te schakelen,
houdt u ingedrukt tot de blauwe
LED-indicator knippert.
Om de luidspreker uit te schakelen,
houdt u ingedrukt tot de blauwe
LED-indicator uit gaat.
Opmerking
Als de luidspreker 15 minuten niet wordt
gebruikt, schakelt deze automatisch over
op de stand-bymodus.
6NL
4 Afspelen vanaf
Bluetooth-
apparaten
Met deze luidspreker kunt u naar audio
van een Bluetooth-apparaat luisteren.
Een apparaat verbinden
Opmerking
Obstakels tussen deze luidspreker en het
Bluetooth-apparaat kunnen het werkbereik
verminderen.
Houd dit systeem uit de buurt van andere
elektronische apparatuur die voor storing
kan zorgen.
Het werkbereik tussen deze luidspreker en
een Bluetooth-apparaat is ongeveer 10 meter.
1 Zorg ervoor dat de luidspreker zich in
de Bluetooth-koppelmodus bevindt.
Bij het eerste gebruik opent de
luidspreker automatisch in de
koppelmodus.
Als de luidspreker eerder is
gekoppeld met een ander
apparaat, houdt u op de
luidspreker drie seconden
ingedrukt om de koppelmodus
te openen.
3 sec.
» De Bluetooth-indicator knippert
snel blauw.
2 Schakel op uw Bluetooth-
apparaat Bluetooth in en zoek naar
Bluetooth-apparaten die kunnen
worden gekoppeld (raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van het
apparaat).
3 Selecteer [Philips SB300] op uw
apparaat om te koppelen en een
verbinding tot stand te brengen.
Voer zo nodig "0000" in als het
koppelwachtwoord.
» Nadat de apparaten zijn
gekoppeld en de verbinding
tot stand is gebracht, geeft de
luidspreker twee pieptonen
en brandt de Bluetooth-LED-
indicator onafgebroken blauw.
Bluetooth-LED-indicator (blauw)
Indicator Bluetooth-
verbindingsstatus
Knippert snel (bij
2 Hz)
Koppelen
Knippert langzaam
(bij 1 Hz)
Verbinding
maken
Constant blauw Verbonden
Philips SB300
7
NL
Afspelen vanaf een Bluetooth-
apparaat
Breng een Bluetooth-verbinding
tot stand en speel muziek af op uw
Bluetooth-apparaat.
» De muziek wordt van uw Bluetooth-
apparaat naar de luidspreker
gestreamd.
Uw telefoongesprek regelen
Als er een Bluetooth-verbinding tot
stand is gebracht, kunt u inkomende
oproepen regelen met deze luidspreker.
Knop Functie
Druk op deze knop om
een inkomende oproep te
beantwoorden.
Houd deze knop drie seconden
ingedrukt om een inkomende
oproep te weigeren.
Druk tijdens een oproep op
deze knop als u het gesprek wilt
beëindigen.
Houd tijdens een oproep drie
seconden ingedrukt om de
oproep te schakelen tussen
uw mobiele apparaat en de
luidspreker.
Opmerking
De muziek wordt onderbroken tijdens een
inkomende oproep. Het afspelen wordt
hervat zodra de oproep is beëindigd.
Een apparaat opnieuw
verbinden
Als u de luidspreker inschakelt,
maakt de luidspreker automatisch
verbinding met het laatst
gekoppelde apparaat;
Als dat niet het geval is, selecteert
u [Philips SB300] in het Bluetooth-
menu om opnieuw verbinding te
maken.
De verbinding met een
apparaat verbreken
Houd drie seconden ingedrukt;
Schakel de luidspreker uit;
Deactiveer Bluetooth op uw
apparaat; of
Plaats het apparaat buiten het
communicatiebereik.
Een apparaat verbinden
1 Houd drie seconden ingedrukt
om het huidige verbonden apparaat
los te koppelen.
» De luidspreker schakelt
over naar de Bluetooth-
koppelingsmodus.
2 Sluit nog een Bluetooth-apparaat
aan.
8NL
5 Andere
functies
Afspelen vanaf een
extern apparaat
Met deze luidspreker kunt u ook naar
een extern audioapparaat zoals een
MP3-speler luisteren.
Opmerking
Zorg ervoor dat het afspelen van muziek via
Bluetooth is gestopt.
1 Klap het beschermklepje op de
achterkant van de luidspreker open.
2 Sluit een audio-invoerkabel (niet
meegeleverd) met aan beide
uiteinden een aansluiting van
3,5 mm aan op
de AUDIO IN-aansluiting van
deze luidspreker en
de hoofdtelefoonaansluiting op
het externe apparaat.
3 Speel audio af op het externe
apparaat (raadpleeg de
desbetreende gebruiksaanwijzing).
» De luidspreker schakelt over
naar de AUDIO IN-modus.
Tip
Wanneer u begint met muziek streamen
vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat,
schakelt de luidspreker automatisch over
naar de Bluetooth-bron.
Knipperende verlichting
in- of uitschakelen
Druk tijdens het afspelen van audio via
Bluetooth op om het knipperende
lampje in of uit te schakelen.
» Wanneer het lampje is ingeschakeld,
verandert de kleur in willekeurige
volgorde.
Volume aanpassen
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op +/- om het volume te verhogen of te
verlagen.
Tip
Houd +/- ingedrukt om het volume sneller
te verhogen of verlagen.
Als het volume het maximum bereikt, geeft
de luidspreker twee pieptonen.
9
NL
6 Product-
informatie
Opmerking
Productinformatie kan zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Specicaties
Nominaal
uitgangsvermogen
(versterker)
4 W RMS 1%
THD
Akoestische
frequentierespons
110 - 16.000 Hz
Luidsprekerdriver 1,5 inch volledig
bereik, 4Ω
Verbeterd basgeluid 2 passieve
radiatoren
Bluetooth-versie V4.0
Ondersteunde
Bluetooth-proelen
HFP V1.6, A2DP
V1.2, AVRCP V1.4
Bluetooth-
frequentieband /
uitgangsvermogen
2.400 GHz ~
2.483 GHz ISM-
band / 4 dBm
(klasse 2)
AUX-invoerniveau 500mV ± 100 mV
Waterbestendigheid IPX7
Batterij Ingebouwde
oplaadbare li-
ionbatterij (3,7 V,
800 mAh)
Afspeeltijd in
batterijmodus
Ca. 8 uur
Oplaadtijd Ca. 3 uur
Opladen via USB
5 V,
500 mA/type-A-
aansluiting
Productafmetingen
(b x h x d) 117 x 77 x 74 mm
Gewicht van het
product
0,23 kg
10NL
7 Problemen
oplossen
Waarschuwing
Verwijder de behuizing van dit apparaat
nooit.
Probeer het apparaat nooit zelf te
repareren. Hierdoor wordt de garantie
ongeldig.
Als er zich problemen voordoen bij het
gebruik van dit apparaat, controleer
dan het volgende voordat u om service
vraagt. Als het probleem onopgelost
blijft, gaat u naar de website van
Philips (www.philips.com/support). Als
u contact opneemt met Philips, zorg
er dan voor dat u het apparaat, het
modelnummer en het serienummer bij
de hand hebt.
Algemeen
Geen stroom
Laad uw luidspreker op.
Geen geluid
Pas het volume aan op het
verbonden apparaat.
Controleer of uw Bluetooth-
apparaat zich binnen het eectieve
werkbereik bevindt.
De luidspreker kan niet worden
ingeschakeld
Wacht 30 seconden nadat de
luidspreker is uitgeschakeld en
schakel deze vervolgens weer in.
Over Bluetooth-
apparaten
De geluidskwaliteit is slecht nadat een
Bluetooth-apparaat is aangesloten.
De Bluetooth-ontvangst is slecht.
Plaats het apparaat dichter bij dit
product of verwijder obstakels die
zich ertussen bevinden.
Kan geen verbinding maken met het
apparaat.
De Bluetooth-functie van het
apparaat is niet ingeschakeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van het apparaat voor informatie
over het inschakelen van deze
functie.
Dit product is al verbonden met een
ander Bluetooth-apparaat. Koppel
dat apparaat los en probeer het
vervolgens opnieuw.
Dit product staat niet in de
koppelmodus. Houd drie
seconden ingedrukt om naar de
koppelmodus te gaan en probeer
het vervolgens opnieuw.
De verbinding met het gekoppelde
apparaat wordt voortdurend in- en
uitgeschakeld.
De Bluetooth-ontvangst is slecht.
Plaats het apparaat dichter bij dit
product of verwijder obstakels die
zich ertussen bevinden.
Bij sommige apparaten wordt de
Bluetooth-verbinding automatisch
uitgeschakeld om energie te
besparen. Dit betekent niet dat
er zich een storing in dit product
voordoet.
11
NL
8 Kennisgeving
Eventuele wijzigingen of modicaties
aan het apparaat die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door Gibson
Innovations kunnen tot gevolg hebben
dat gebruikers het recht verliezen het
apparaat te gebruiken.
Naleving
Gibson Innovations verklaart hierbij dat
dit product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen
van richtlijn 2014/53/EU. U kunt de
conformiteitsverklaring lezen op www.
philips.com/support.
De zorg voor het milieu
Verwijdering van uw oude product en
batterijen
Uw product is vervaardigd van
kwalitatief hoogwaardige materialen
en onderdelen die kunnen worden
gerecycled en hergebruikt.
Dit symbool op een product betekent
dat het product voldoet aan EU-richtlijn
2012/19/EU.
Dit symbool betekent dat het product
een accu bevat die voldoet aan
EU-richtlijn 2013/56/EU, die niet
met regulier huishoudelijk afval kan
worden weggeworpen. We raden u
sterk aan om uw product naar een
ocieel inzamelpunt of een Philips-
servicecentrum te brengen zodat een
deskundige de accu kan verwijderen.
Stel uzelf op de hoogte van de
lokale wetgeving over gescheiden
inzameling van afval van elektrische en
elektronische producten en accu's. Volg
de lokale regels op en werp het product
en de accu nooit samen met ander
huisvuil weg. Als u oude producten en
accu's correct verwijdert, voorkomt u
negatieve gevolgen voor het milieu en
de volksgezondheid.
Let op
Als u de ingebouwde batterij verwijdert,
vervalt de garantie en raakt het product
mogelijk onherstelbaar beschadigd.
Breng uw product altijd naar een
deskundige om de ingebouwde batterij
te laten verwijderen.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig
verpakkingsmateriaal gebruikt.
We hebben ervoor gezorgd dat de
verpakking gemakkelijk kan worden
gescheiden in drie materialen: karton
(de doos), polystyreen (buer) en
polyethyleen (zakken en afdekking).
Het systeem bestaat uit materialen die
kunnen worden gerecycled en opnieuw
kunnen worden gebruikt wanneer
het wordt gedemonteerd door een
gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan
de plaatselijke regelgeving inzake het
weggooien van verpakkingsmateriaal,
lege batterijen en oude apparatuur.
12
Handelsmerkverklaring
Het woordmerk en de logo's van
Bluetooth® zijn gedeponeerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
en het gebruik daarvan door Gibson
Innovations Limited is onder licentie.
Andere handelsmerken en merknamen
zijn het eigendom van de respectieve
eigenaren.
Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
SB300_00 _UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips SB300B/00 Handleiding

Type
Handleiding