BLACK+DECKER GLC2000 Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding
2
English 8
Deutsch 17
Français 27
Italiano 36
Nederlands 45
Español 54
Português 63
Svenska 72
Norsk 81
Dansk 90
Suomi 99
EÏÏËÓÈη 107
Copyright Black & Decker
45
NEDERLANDS
SNOERLOZE GRASSTRIMMER GLC2000
GEFELICITEERD!
U heeft gekozen voor een machine van
Black & Decker. Ons doel is om
kwaliteitsproducten te leveren tegen een
betaalbare prijs. Wij hopen dat u aan het gebruik
van deze machine jarenlang plezier zult beleven.
EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
GLC2000
Black & Decker verklaart dat deze
elektrische machines in overeenstemming
zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG,
73/23/EEG, EN 60335, EN 786, EN 50260,
EN 55014, EN 61000
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens
EN 50260:
GLC2000
L
pA
(geluidsdruk) dB(A) 69,8
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 96
Neem de vereiste maatregelen voor
gehoorbescherming wanneer de
geluidsdruk het niveau van 85 dB(A)
overschrijdt.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van
de versnelling overeenkomstig EN 50260:
GLC2000
2,7 m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING
Uw Black & Decker strimmer GLC2000 is
ontworpen voor het strimmen en afwerken van
graskanten alsmede voor het strimmen van gras in
besloten ruimtes. Deze machine is uitsluitend
bedoeld voor consumentengebruik.
Uw Black & Decker oplader is ontworpen voor het
opladen van Black & Decker accu’s van het type
dat bij deze machine wordt geleverd.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Pictogrammen
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging van
de machine indien de instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Lees de handleiding voordat u met de
machine gaat werken.
Brandgevaar.
Ken uw machine
Waarschuwing! Bij het gebruik van
accugevoede machines dienen ter
bescherming tegen brandgevaar,
vrijkomen van accuvloeistof, letsel en
materiële schade altijd gepaste
veiligheidsmaatregelen in acht te
worden genomen, waaronder de
volgende veiligheidsvoorschriften.
Lees voor uw eigen veiligheid en die
van omstanders deze handleiding
volledig door alvorens de machine te
gebruiken.
46
NEDERLANDS
Zorg ervoor dat u voor gebruik weet
hoe u de machine in geval van nood
uitschakelt.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1. Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel de machine niet bloot aan regen.
Gebruik de machine niet in een vochtige of
natte omgeving. Zorg dat de werkomgeving
goed is verlicht. Gebruik de machine niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar
bestaat, b.v. in de buurt van brandbare
vloeistoffen of gassen. Houd de werkomgeving
vrij van afval en obstakels.
2. Houd kinderen uit de buurt
Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten het
werkgebied en laat ze de machine niet aanraken.
3. Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende
sieraden. Deze kunnen door de bewegende
delen worden gegrepen. Draag bij het werken
buitenshuis bij voorkeur rubber
werkhandschoenen en schoenen met
profielzolen. Houd lang haar bijeen.
4. Persoonlijke bescherming
Draag altijd een veiligheidsbril.
Draag een gezichts- of stofmasker bij
werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen
vrijkomen. Draag altijd gehoorbescherming als
het geluidsniveau onaangenaam hoog is.
5. Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding.
6. Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met
verstand te werk.
Gebruik de machine niet als u niet
geconcentreerd bent.
7. Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het
werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien
kan de machine dan met beide handen
worden bediend.
8. Verwijder sleutels en hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of
sleutels en andere hulpgereedschappen zijn
verwijderd.
9. Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is
beschreven in deze handleiding. Gebruik geen
te lichte machine of hulpstukken voor zwaar
werk. De machine werkt beter en veiliger
indien u deze gebruikt voor het beoogde doel.
Overbelast de machine niet.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend
volgens bestemming.
10.Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine voor gebruik op
schade. Controleer of alle bewegende delen
correct gemonteerd zijn, of er geen
onderdelen gebroken zijn, of er geen
beschermkappen en schakelaars beschadigd
zijn en of er andere gebreken zijn die invloed
op de werking van de machine zouden kunnen
hebben. Vergewis u er van dat de machine
correct werkt. Gebruik de machine niet als enig
onderdeel defect is.
Defecte onderdelen dienen door een erkend
servicecentrum te worden gerepareerd of
vervangen. Probeer nooit om de machine zelf
te repareren.
11.Verwijder de accu
Neem de accu van de machine als u de
machine niet gebruikt, voordat u
gereedschappen, accessoires of onderdelen
van de machine verwisselt en voordat u
onderhoud aan de machine uitvoert.
12.Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag de machine niet met uw vingers aan de
aan/uit-schakelaar. Vergewis u er van dat de
machine is uitgeschakeld als u de accu
aanbrengt.
13.Misbruik het snoer niet
Draag de oplader nooit aan het snoer.
Trek niet aan het snoer om de stekker uit het
stopcontact te verwijderen.
Houd het snoer uit de buurt van
warmtebronnen, olie en scherpe randen.
14.Berg de machine veilig op
Berg de machine, oplader en accu na gebruik
op in een droge ruimte, buiten het bereik van
kinderen.
47
NEDERLANDS
15.Onderhoud de machine met zorg
Houd snijgereedschappen scherp en schoon
om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt
u aan de instructies met betrekking tot het
onderhoud en het vervangen van accessoires.
Houd de handgrepen en schakelaars droog en
vrij van olie en vet.
16.Reparaties
Deze machine voldoet aan de geldende
veiligheidseisen. Reparaties mogen uitsluitend
worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen
en met behulp van originele
reserveonderdelen; anders kan er een
aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan.
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor
accu’s en opladers
Accu’s
Probeer nooit een accu te openen.
Stel accu’s niet aan water bloot.
Bewaar accu’s niet op plaatsen waar de
temperatuur 40 °C kan overschrijden.
Laad accu’s uitsluitend op bij een
omgevingstemperatuur tussen 4 °C en 40 °C.
Laad de accu uitsluitend in een droge, goed
geventileerde ruimte.
Laad accu’s uitsluitend op met behulp van de
meegeleverde oplader.
Probeer nooit een beschadigde accu op te
laden.
Controleer voor het opladen of de accu droog
en schoon is.
Gebruik het juiste type accu voor de machine.
Volg bij het afdanken van accu’s de instructies
in de paragraaf “Milieu” op.
De accu bevat verdund zwavelzuur en kan
gevaarlijk zijn. Bij aanraking met de huid
veroorzaakt zwavelzuur brandwonden; bij
aanraking met de ogen kan blindheid het
gevolg zijn.
Indien accuzuur met de huid in aanraking is
gekomen, spoel dan de huid onmiddellijk met
water af. Neutraliseer het zuur met een milde
basische oplossing, zoals melk of natronloog.
Indien accuzuur in de ogen is gekomen, spoel de
ogen dan gedurende minimaal 10 minuten met
schoon stromend water. Raadpleeg een arts.
De accu is voorzien van de volgende
pictogrammen:
Brandgevaar! Voorkom kortsluiting tussen
de contactpunten van een losse accu
(bijv. als u de accu in een
gereedschapskist bewaart).
Verbrand de accu nooit.
Opladers
Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend
voor het opladen van accu’s van het
meegeleverde type. Andere accu’s kunnen
barsten, wat tot letsel en materiële schade kan
leiden.
Laat een defect netsnoer onmiddellijk vervangen.
Stel de oplader niet aan water bloot.
Open de oplader niet.
Steek geen voorwerpen in het inwendige van
de oplader.
De oplader is voorzien van het volgende pictogram:
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor
strimmers
De machine is voorzien van de volgende
pictogrammen:
Draag een veiligheidsbril als u deze
machine bedient.
Het snijdraad draait nog een aantal
seconden rond nadat de machine is
uitgeschakeld. Probeer nooit om het
draad zelf tot stilstand te brengen.
48
NEDERLANDS
360˚
6m/20ft
Houd mensen en dieren tenminste 6 m uit
de buurt van de snijdraad.
Stel de machine niet bloot aan regen.
Draag stevige schoenen of laarzen om uw
voeten te beschermen.
Draag een lange broek om uw benen te
beschermen.
Controleer voordat u de machine in gebruik
neemt of er geen stokjes, steentjes, draad en
andere obstakels op het te bewerken
oppervlak liggen.
Gebruik de machine alleen in rechtopstaande
positie, met het snijdraad in de buurt van de
grond. Schakel de machine nooit in een
andere positie in.
Beweeg langzaam wanneer u de machine
gebruikt. Houd er rekening mee dat pas
gemaaid gras vochtig en glad is.
Ga niet te werk op steile taluds. Bewerk taluds
in stroken van links naar rechts, niet van boven
naar beneden.
Steek nooit grindpaden of -wegen over terwijl
de machine is ingeschakeld.
Raak nooit de snijdraad aan terwijl de machine
is ingeschakeld.
Zet de machine niet neer voordat de snijdraad
volledig tot stilstand is gekomen.
Gebruik uitsluitend het geschikte type
snijdraad. Gebruik nooit snijdraad van metaal
of vislijn.
Voorkom aanraking van het snijmes.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
Controleer of de ingangsspanning van de oplader
overeenkomt met de netspanning.
Uw oplader is dubbel geïsoleerd
overeenkomstig EN 60335. Een aarddraad
is daarom niet vereist.
Vervang de oplader nooit door een
netstekker.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
De verpakking bevat:
1 Snoerloze grasstrimmer
1 Loodzuuraccu
1 Oplader
1 Beschermkap met montageschroeven
1 Muurbeugel
2 Montageschroeven
2 Muurpluggen
1 Handleiding
Pak zorgvuldig alle onderdelen uit.
OVERZICHT (fig. A)
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelingsknop
3. Accu
4. Accu-ontgrendelingsknoppen
5. Extra handgreep
6. Instelknop handgreep
7. Kraag
8. Motorhuis
9. Beschermkap
10.Snijmes
11.Kantengeleider
12.Spoel
13.Snijdraad
14.Oplader
15.Muurbeugel
MONTAGE
Neem voor de montage de accu van de
machine.
Aanbrengen van de beschermkap (fig. B)
Verwijder de accu uit de machine.
Breng de beschermkap (9) op de machine aan
zoals afgebeeld. De gaten (16) in de
beschermkap dienen over de nokken (17) op
de machine te vallen.
Duw de beschermkap aan totdat hij op zijn
plaats klikt (A).
Duw de beschermkap naar voren (B).
Draai de schroeven (18) zorgvuldig aan.
49
NEDERLANDS
Gebruik de machine nooit zonder dat de
beschermkap naar behoren is
aangebracht.
Aanbrengen en verwijderen van de accu (fig. C)
Om de accu (3) aan te brengen, houdt u hem
voor de machine zoals afgebeeld, zet hem op
de machine en schuift hem omlaag totdat hij
op zijn plaats klikt.
Om de accu te verwijderen, houdt u de accu-
ontgrendelingsknoppen (4) ingedrukt en
schuift de accu omhoog.
Monteren van de muurbeugel aan de muur (fig. D)
De muurbeugel (15) wordt gebruikt als geschikte
berging en als oplaadpunt voor de machine.
Zoek een geschikte locatie binnenshuis voor
de muurbeugel. Indien u tevens de accu op de
muurbeugel wilt opladen, dient de locatie
droog en goed geventileerd te zijn.
Positioneer de muurbeugel zoals afgebeeld en
markeer de plaats van de twee montagegaten
(19) op de muur. Zorg dat er voldoende ruimte
is om de machine aan de muurbeugel op te
hangen.
Boor een gat (ø 6 mm, ca. 35 mm diep) op de
plaats van elke markering.
Steek de meegeleverde pluggen (20) in
de gaten.
Monteer de muurbeugel aan de muur met
behulp van de meegeleverde schroeven (21).
Indien u de muurbeugel wilt gebruiken voor
het opladen van de accu:
- Voer de kabel (22) door de sleuf (23) zoals
afgebeeld.
- Sluit de oplader (14) aan op een stopcontact.
Indien u de muurbeugel niet wilt gebruiken
voor het opladen van de accu, verwijdert u het
oplaadinzetstuk (24) uit de muurbeugel.
Aanbrengen van een nieuwe draadspoel (fig. E)
Vervangende draadspoelen zijn verkrijgbaar bij uw
Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6481).
Verwijder de accu uit de machine.
Houd de lippen (25) ingedrukt en verwijder het
spoeldeksel (26) van de behuizing (27).
Verwijder de lege spoel (28) uit de behuizing.
Verwijder vuil en gras uit de behuizing.
Neem de nieuwe spoel en rol ca. 12 cm
snijdraad af.
Voer het snijdraad door het draadgat (29).
Druk de spoel op de aandrijfas (30) en draai
hem een beetje totdat hij vastzit. Zorg dat het
snijdraad niet onder de spoel geklemd zit en
dat 10-12 cm snijdraad uit de behuizing steekt.
Houd de lippen op de draadspoel voor de
gaten in de behuizing.
Druk het deksel op de behuizing totdat het
netjes op zijn plaats klikt.
Knip het snijdraad af als het verder dan
het snijmes (10) uitsteekt zodat het draad
het mes net raakt.
Winden van nieuwe draad op een lege spoel
(fig. F)
U kunt nieuwe snijdraad op een lege spoel
winden. Vervangende snijdraad is verkrijgbaar bij
uw Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6170
(25 m), A6171 (40 m)).
Verwijder de lege spoel uit de machine zoals
hierboven beschreven.
Verwijder het oude snijdraad uit de spoel.
Voer 2 cm snijdraad in een van de gaten (31) in
de spoel zoals afgebeeld.
Buig het snijdraad om en veranker het in de
L-vormige sleuf (32).
Wind het snijdraad op de spoel in de richting
van de pijl (33). Zorg dat het draad netjes in
lagen op de spoel wordt gewonden.
Niet kriskras opwinden.
Knip het snijdraad door zodra het
opgewonden draad tot de uitsparingen (34)
komt. Laat het draad vanaf de spoel ca. 12 cm
uitsteken en houd een vinger op het draad om
het op zijn plaats te houden.
Ga verder te werk zoals hierboven beschreven
om de spoel op de machine aan te brengen.
Gebruik uitsluitend het geschikte type
Black & Decker-snijdraad.
GEBRUIK
Laat de machine op haar eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
50
NEDERLANDS
Opladen van de accu (fig. D, G, H & I)
De accu moet worden opgeladen voor het eerste
gebruik alsmede zodra hij niet meer genoeg
energie levert voor werkzaamheden die eerder
moeiteloos konden worden verricht. Om de
levensduur van de accu te maximaliseren, strekt
het tot aanbeveling om de accu op de oplader
aangesloten te houden zolang de machine niet
wordt gebruikt. Als de accu volledig is opgeladen,
is het stroomverbruik van de oplader
verwaarloosbaar.
Laad de accu niet op in
omgevingstemperaturen onder 4 °C of
boven 40 °C. Aanbevolen
oplaadtemperatuur: ca. 24 °C.
Om op te laden terwijl de accu aan de
machine is bevestigd:
- Zorg dat het oplaadinzetstuk (24) aan de
muurbeugel (15) is bevestigd (fig. D).
- Hang de machine aan de muurbeugel zoals
afgebeeld (fig. G).
Om op te laden terwijl de accu uit de machine
is verwijderd:
- Steek de plug (35) in de connector (36) op
de accu.
- Plaats de accu op een vlak en egaal
oppervlak zoals afgebeeld.
Zorg dat de plug en kabel niet onder de
accu verstrikt raken.
Oplaadprocedure (fig. I)
Sluit de oplader aan op een stopcontact.
Terwijl de accu wordt opgeladen, brandt het rode
indicatielampje (37) op de accu. Zodra het opladen
is voltooid, dooft het rode indicatielampje en gaat
het groene indicatielampje (38) branden. De accu
kan voor onbepaalde tijd op de oplader
aangesloten blijven.
Wanneer u de machine wilt gebruiken,
ontkoppelt u de accu en trekt de oplader uit
het stopcontact.
Instellen van de stand van de extra handgreep
(fig. A & J)
De extra handgreep kan worden ingesteld voor
een optimaal evenwicht en comfort.
Laat de beschermkap (9) op de grond rusten.
Draai de instelknop (6) los.
Beweeg de handgreep (5) in de gewenste stand.
Draai de instelknop zorgvuldig vast.
Instellen van de machine voor strimmen of
graskantsnijden (fig. K, L & M)
De machine kan worden gebruik voor strimmen
zoals afgebeeld in fig. K, of voor graskantsnijden
om overhangend gras langs graskanten en
bloembedden te strimmen zoals afgebeeld in fig. L.
Strimmen (fig. K & M)
Voor strimmen staat de strimkop in de stand zoals
afgebeeld in fig. K. Indien dit niet het geval is:
Terwijl u de extra handgreep met de ene hand
vasthoudt, neemt u de kraag (7) in de andere
hand zoals afgebeeld (fig. M).
Duw de kraag in de richting van de strimkop
en draai hem linksom totdat de strimkop in de
strimstand klikt.
Laat de kraag los.
Zet de kantengeleider (11) in de
teruggetrokken stand.
Graskantsnijden (fig. L & M)
Voor graskantsnijden staat de strimkop in de stand
zoals afgebeeld in fig. L. Indien dit niet het geval is:
Terwijl u de extra handgreep met de ene hand
vasthoudt, neemt u de kraag (7) in de andere
hand zoals afgebeeld.
Duw de kraag in de richting van de strimkop
en draai hem rechtsom totdat de strimkop in
de stand voor graskantsnijden klikt.
Laat de kraag los.
Zet de kantengeleider (11) in de uitgetrokken
stand.
Aan- en uitschakelen (fig. N)
Voor uw veiligheid is deze machine uitgevoerd met
een dubbel schakelsysteem. Dit systeem voorkomt
onverwachts inschakelen van de machine.
51
NEDERLANDS
Inschakelen
Duw de ontgrendelingsknop (2) naar voren
met uw duim en knijp op hetzelfde moment de
aan/uit-schakelaar (1) in.
Laat de ontgrendelingsknop los.
Uitschakelen
Laat de aan/uit-schakelaar (1) los.
Probeer nooit om de schakelaar in de
ingeschakelde stand te blokkeren.
Tips voor optimaal gebruik
Strimmen
Houd de machine vast zoals afgebeeld in fig. K.
Zwaai de strimmer langzaam heen en weer
zoals afgebeeld in fig. K.
Ga bij het bewerken van lang gras laag voor
laag te werk vanaf de bovenkant.
Houd de machine uit de buurt van harde
voorwerpen en fijne beplanting.
Verminder de belasting als de machine
langzamer begint te draaien.
Graskantsnijden
De beste resultaten worden bereikt op kanten die
dieper zijn van 50 mm.
Gebruik de machine niet voor het maken van
kanten. Gebruik een spade om kanten te maken.
Voer de machine langs de graskant zoals
afgebeeld in fig. L. Houd de kantengeleider
tegen de graskant.
Houd de machine een beetje schuin om een
nauwkeuriger kant te snijden.
Algemeen
Voor een optimaal resultaat kunt u het beste
alleen droog gras bewerken.
Houd indien mogelijk de accu op de oplader
aangesloten en de oplader in het stopcontact
zolang de machine niet wordt gebruikt
ONDERHOUD
Uw Black & Decker machine is ontworpen om
gedurende langere periode te functioneren met
een minimum aan onderhoud.
Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van
correct onderhoud en regelmatig schoonmaken.
Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan
een regelmatige reiniging.
Verwijder de accu van de machine
alvorens onderhoudswerkzaamheden
uit te voeren.
Koppel voor het reinigen van de oplader
de netstekker los van het lichtnet.
Reinig regelmatig het snijdraad en de spoel
met een zachte borstel of een droge doek.
Gebruik regelmatig een botte krabber om gras
en vuil uit de beschermkap te verwijderen.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen in de
machine met behulp van een zachte borstel of
een droge doek.
Reinig regelmatig de behuizing van de motor
met behulp van een vochtige doek. Gebruik
geen schuur- of oplosmiddel.
Opberging
Laat bij voorkeur de accu op de oplader
aangesloten als de machine een aantal maanden
niet wordt gebruikt. Ga anders als volgt te werk:
Laad de accu volledig op.
Verwijder de accu uit de machine.
Berg de machine en accu op een veilige en
droge plaats op. De temperatuur in de
opbergruimte dient altijd tussen +5 °C en
+40 °C te blijven. Plaats de accu op een egaal
oppervlak.
Laad de accu weer volledig op voordat u de
machine na langere periode van berging gaat
gebruiken.
STORINGEN VERHELPEN
Indien uw machine niet naar behoren functioneert,
volg dan onderstaande instructies. Als hierdoor
het probleem niet wordt opgelost, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke Black & Decker
service-centrum.
Neem voor de werkzaamheden de accu
van de machine.
52
NEDERLANDS
Machine draait langzaam
Controleer of de behuizing van de spoel vrij
kan ronddraaien. Maak indien nodig de
behuizing schoon.
Controleer of het snijdraad niet meer dan
10-12 cm uitsteekt vanaf de behuizing van de
spoel. Knip indien dit wel het geval is het
draad af zodat het net het snijmes raakt.
Sluit de accu aan op de oplader en steek de
oplader in het stopcontact. Wacht totdat het
groene indicatielichtje oplicht om er zeker van
te zijn dat de accu volledig is opgeladen.
Automatische draadvoeding werkt niet
Houd de lippen ingedrukt en verwijder het
spoeldeksel van de spoel.
Licht de spoel ca. 6 mm op en trek aan het
snijdraad totdat het 10-12 cm uitsteekt vanaf
de behuizing. Plaats een nieuwe spoel met
snijdraad (zie bovenstaande instructies) indien
er onvoldoende snijdraad op de spoel is
overgebleven.
Druk de spoel op zijn plaats terug en draai
hem een beetje totdat hij vastzit.
Houd de lippen op de draadspoel voor de
gaten in de behuizing.
Druk het deksel op de behuizing totdat het
netjes op zijn plaats klikt.
Knip het snijdraad af als het verder dan het
snijmes uitsteekt zodat het draad het mes
net raakt.
Indien de automatische draadvoeding nog steeds
niet werkt, probeer dan de volgende suggesties:
Reinig zorgvuldig de behuizing van de spoel.
Verwijder de spoel en controleer of de
hefboom vrij kan bewegen.
Verwijder de spoel en wikkel het snijdraad af,
wind het daarna weer netjes op de spoel zoals
hierboven beschreven. Plaats de spoel terug
volgens instructies.
Spoel is vastgelopen
Houd de lippen ingedrukt en verwijder het
spoeldeksel van de spoel.
Reinig zorgvuldig de behuizing van de spoel.
Druk het deksel op de behuizing totdat het
netjes op zijn plaats klikt.
MILIEU
Machine
Wanneer uw oude Black & Decker
machine aan vervanging toe is, breng
deze dan naar een Black & Decker service-
center voor milieuvriendelijke verwerking.
Accu’s
Pb
Black & Decker accu’s kunnen vele malen
opnieuw worden opgeladen. Versleten
accu’s dienen op milieubewuste wijze te
worden verwijderd:
Gebruik de energie van de accu helemaal op
en verwijder hem dan van de machine.
Accu’s zijn recycleerbaar. Breng ze naar uw
handelaar of naar een plaatselijk
verwerkingscentrum voor klein chemisch afval.
De ingezamelde accu’s worden dan op
milieuvriendelijke wijze gerecycleerd of
verwijderd.
Technische gegevens
GLC2000
Spanning V
DC
12
Onbelast toerental min
-1
6.800
Lengte snijdraad m 10
Gewicht kg 4,4
Accu
Spanning V
DC
12
Capaciteit Ah 5
Gewicht kg 2,3
Oplader
Netspanning V
AC
230
Gemiddelde oplaadtijd h 16
53
GARANTIE
Black & Decker biedt u een garantie van
12 maanden. Een aankoopbewijs is vereist.
Mocht uw Black & Decker product binnen
12 maanden na datum van aankoop defect raken
tengevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van
alle defecte delen of van het gehele product,
zulks ter beoordeling van Black & Decker,
op voorwaarde dat:
Het product aan ons of een erkende
reparateur wordt geretourneerd, met bewijs
van aankoop.
Het product uitsluitend voor
consumententoepassingen is gebruikt.
Het product niet voor verhuurdoeleinden
is gebruikt.
Geen reparaties zijn uitgevoerd door
onbevoegden.
Het defect een gevolg van normale slijtage is.
Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten.
Ons garantiebeleid
De volgende defecten vallen niet onder de
garantie:
Versleten of beschadigde messen, zaagbladen,
nylon snoeren, kettingen en kabels. Deze
onderdelen zijn bij normaal gebruik onderhevig
aan slijtage.
Defecten veroorzaakt door vallen, stoten of
duidelijk misbruik.
Defecten veroorzaakt door het niet opvolgen
van de voorschriften en aanbevelingen in deze
handleiding.
Het gebruik van accessoires en onderdelen
anders dan die van Black & Decker kan de
prestaties van het product verminderen,
tot beschadiging leiden en de garantie doen
vervallen.
KLANTENSERVICE
Nadere informatie over onze service vindt u op
Internet: www.2helpU.com. U kunt ook contact
opnemen met onze service- en informatiecentra.
Adresinformatie vindt u achter in deze handleiding.
Black & Decker biedt de klanten service via een
landelijk netwerk van servicecentra.
Ons streven is een uitstekende service: snelle
reparaties, een uitgebreide voorraad onderdelen
en volledige ondersteuning.
Mocht uw machine defect raken, lever hem dan in
bij de handelaar bij wie u hem heeft gekocht of
stuur hem naar een van onze servicecentra.
ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK
IN DE TUIN
Black & Decker heeft een compleet scala aan
machines die het leven in de tuin vereenvoudigen.
Als u meer informatie over de volgende producten
wenst, neemt u dan contact op met ons Service-
en Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het
eind van deze handleiding) of uw plaatselijke
Black & Decker detailhandelaar.
Strimmers Kettingzagen
Accu-bezems Accu-grasscharen
Accu-tuinscharen Heggenscharen
Grasmaaiers Verticuteerders
Bladruimers Hakselaars
Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen.
NEDERLANDS
124
GUARANTEE CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIBEVIS
GARANTI KORT
GARANTI KORT
TAKUUKORTTI
∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™
Español Después de haber comprado su herramienta envíe
usted, por favor, esta tarjeta a la central de
Black & Decker en su país.
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope
selado e endereçado e envie-o logo após a compra do
seu produto para o endereço da Black & Decker do
seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat
kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du
har pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert
konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til
Black & Decker i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori
paikalliseen Black & Decker osoitteeseen.
EÏÏËÓÈη ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·ÙÂ
ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ
‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘ Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·.
English Please complete this section immediately after the
purchase of your tool and send it to Black & Decker in
your country. If you live in Australia or New Zealand,
please register by using the alternative guarantee card
supplied.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in
einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe
timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays,
ceci immédiatement après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una
busta con francobollo e speditela subito dopo
l’acquisto del prodotto all’indirizzo della
Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in
een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het
adres van Black & Decker in uw land.
243267-00

Documenttranscriptie

English 8 Deutsch 17 Français 27 Italiano 36 Nederlands 45 Español 54 Português 63 Svenska 72 Norsk 81 Dansk 90 Suomi 99 EÏÏËÓÈη 107 Copyright Black & Decker 2 NEDERLANDS SNOERLOZE GRASSTRIMMER GLC2000 GEFELICITEERD! U heeft gekozen voor een machine van Black & Decker. Ons doel is om kwaliteitsproducten te leveren tegen een betaalbare prijs. Wij hopen dat u aan het gebruik van deze machine jarenlang plezier zult beleven. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING GLC2000 Black & Decker verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 60335, EN 786, EN 50260, EN 55014, EN 61000 Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens EN 50260: GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING Uw Black & Decker strimmer GLC2000 is ontworpen voor het strimmen en afwerken van graskanten alsmede voor het strimmen van gras in besloten ruimtes. Deze machine is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik. Uw Black & Decker oplader is ontworpen voor het opladen van Black & Decker accu’s van het type dat bij deze machine wordt geleverd. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Pictogrammen In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd. GLC2000 LpA (geluidsdruk) dB(A) 69,8 LWA (geluidsvermogen) dB(A) 96 Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt. Geeft elektrische spanning aan. Lees de handleiding voordat u met de machine gaat werken. Brandgevaar. Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50260: GLC2000 Ken uw machine ◆ 2,7 m/s2 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom ◆ Waarschuwing! Bij het gebruik van accugevoede machines dienen ter bescherming tegen brandgevaar, vrijkomen van accuvloeistof, letsel en materiële schade altijd gepaste veiligheidsmaatregelen in acht te worden genomen, waaronder de volgende veiligheidsvoorschriften. Lees voor uw eigen veiligheid en die van omstanders deze handleiding volledig door alvorens de machine te gebruiken. 45 NEDERLANDS ◆ ◆ Zorg ervoor dat u voor gebruik weet hoe u de machine in geval van nood uitschakelt. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Algemeen 1. Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht. Gebruik de machine niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, b.v. in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. Houd de werkomgeving vrij van afval en obstakels. 2. Houd kinderen uit de buurt Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten het werkgebied en laat ze de machine niet aanraken. 3. Draag geschikte werkkleding Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubber werkhandschoenen en schoenen met profielzolen. Houd lang haar bijeen. 4. Persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen. Draag altijd gehoorbescherming als het geluidsniveau onaangenaam hoog is. 5. Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding. 6. Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent. 7. Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend. 8. Verwijder sleutels en hulpgereedschappen Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd. 46 9. Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen te lichte machine of hulpstukken voor zwaar werk. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor het beoogde doel. Overbelast de machine niet. Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend volgens bestemming. 10. Controleer de machine op beschadigingen Controleer de machine voor gebruik op schade. Controleer of alle bewegende delen correct gemonteerd zijn, of er geen onderdelen gebroken zijn, of er geen beschermkappen en schakelaars beschadigd zijn en of er andere gebreken zijn die invloed op de werking van de machine zouden kunnen hebben. Vergewis u er van dat de machine correct werkt. Gebruik de machine niet als enig onderdeel defect is. Defecte onderdelen dienen door een erkend servicecentrum te worden gerepareerd of vervangen. Probeer nooit om de machine zelf te repareren. 11. Verwijder de accu Neem de accu van de machine als u de machine niet gebruikt, voordat u gereedschappen, accessoires of onderdelen van de machine verwisselt en voordat u onderhoud aan de machine uitvoert. 12. Voorkom onbedoeld inschakelen Draag de machine niet met uw vingers aan de aan/uit-schakelaar. Vergewis u er van dat de machine is uitgeschakeld als u de accu aanbrengt. 13. Misbruik het snoer niet Draag de oplader nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. 14. Berg de machine veilig op Berg de machine, oplader en accu na gebruik op in een droge ruimte, buiten het bereik van kinderen. NEDERLANDS 15. Onderhoud de machine met zorg Houd snijgereedschappen scherp en schoon om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires. Houd de handgrepen en schakelaars droog en vrij van olie en vet. 16. Reparaties Deze machine voldoet aan de geldende veiligheidseisen. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen en met behulp van originele reserveonderdelen; anders kan er een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan. Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu’s en opladers Accu’s ◆ Probeer nooit een accu te openen. ◆ Stel accu’s niet aan water bloot. ◆ Bewaar accu’s niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C kan overschrijden. ◆ Laad accu’s uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 4 °C en 40 °C. ◆ Laad de accu uitsluitend in een droge, goed geventileerde ruimte. ◆ Laad accu’s uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader. ◆ Probeer nooit een beschadigde accu op te laden. ◆ Controleer voor het opladen of de accu droog en schoon is. ◆ Gebruik het juiste type accu voor de machine. ◆ Volg bij het afdanken van accu’s de instructies in de paragraaf “Milieu” op. De accu bevat verdund zwavelzuur en kan gevaarlijk zijn. Bij aanraking met de huid veroorzaakt zwavelzuur brandwonden; bij aanraking met de ogen kan blindheid het gevolg zijn. ◆ Indien accuzuur met de huid in aanraking is gekomen, spoel dan de huid onmiddellijk met water af. Neutraliseer het zuur met een milde basische oplossing, zoals melk of natronloog. ◆ Indien accuzuur in de ogen is gekomen, spoel de ogen dan gedurende minimaal 10 minuten met schoon stromend water. Raadpleeg een arts. De accu is voorzien van de volgende pictogrammen: Brandgevaar! Voorkom kortsluiting tussen de contactpunten van een losse accu (bijv. als u de accu in een gereedschapskist bewaart). Verbrand de accu nooit. Opladers ◆ Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend voor het opladen van accu’s van het meegeleverde type. Andere accu’s kunnen barsten, wat tot letsel en materiële schade kan leiden. ◆ Laat een defect netsnoer onmiddellijk vervangen. ◆ Stel de oplader niet aan water bloot. ◆ Open de oplader niet. ◆ Steek geen voorwerpen in het inwendige van de oplader. De oplader is voorzien van het volgende pictogram: Uitsluitend voor gebruik binnenshuis. Aanvullende veiligheidsinstructies voor strimmers De machine is voorzien van de volgende pictogrammen: Draag een veiligheidsbril als u deze machine bedient. Het snijdraad draait nog een aantal seconden rond nadat de machine is uitgeschakeld. Probeer nooit om het draad zelf tot stilstand te brengen. 47 NEDERLANDS 360˚ 6m/20ft Houd mensen en dieren tenminste 6 m uit de buurt van de snijdraad. Stel de machine niet bloot aan regen. ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Draag stevige schoenen of laarzen om uw voeten te beschermen. Draag een lange broek om uw benen te beschermen. Controleer voordat u de machine in gebruik neemt of er geen stokjes, steentjes, draad en andere obstakels op het te bewerken oppervlak liggen. Gebruik de machine alleen in rechtopstaande positie, met het snijdraad in de buurt van de grond. Schakel de machine nooit in een andere positie in. Beweeg langzaam wanneer u de machine gebruikt. Houd er rekening mee dat pas gemaaid gras vochtig en glad is. Ga niet te werk op steile taluds. Bewerk taluds in stroken van links naar rechts, niet van boven naar beneden. Steek nooit grindpaden of -wegen over terwijl de machine is ingeschakeld. Raak nooit de snijdraad aan terwijl de machine is ingeschakeld. Zet de machine niet neer voordat de snijdraad volledig tot stilstand is gekomen. Gebruik uitsluitend het geschikte type snijdraad. Gebruik nooit snijdraad van metaal of vislijn. Voorkom aanraking van het snijmes. ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer of de ingangsspanning van de oplader overeenkomt met de netspanning. Uw oplader is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 60335. Een aarddraad is daarom niet vereist. Vervang de oplader nooit door een netstekker. 48 INHOUD VAN DE VERPAKKING De verpakking bevat: 1 Snoerloze grasstrimmer 1 Loodzuuraccu 1 Oplader 1 Beschermkap met montageschroeven 1 Muurbeugel 2 Montageschroeven 2 Muurpluggen 1 Handleiding ◆ Pak zorgvuldig alle onderdelen uit. OVERZICHT (fig. A) 1. Aan/uit-schakelaar 2. Ontgrendelingsknop 3. Accu 4. Accu-ontgrendelingsknoppen 5. Extra handgreep 6. Instelknop handgreep 7. Kraag 8. Motorhuis 9. Beschermkap 10. Snijmes 11. Kantengeleider 12. Spoel 13. Snijdraad 14. Oplader 15. Muurbeugel MONTAGE Neem voor de montage de accu van de machine. Aanbrengen van de beschermkap (fig. B) ◆ Verwijder de accu uit de machine. ◆ Breng de beschermkap (9) op de machine aan zoals afgebeeld. De gaten (16) in de beschermkap dienen over de nokken (17) op de machine te vallen. ◆ Duw de beschermkap aan totdat hij op zijn plaats klikt (A). ◆ Duw de beschermkap naar voren (B). ◆ Draai de schroeven (18) zorgvuldig aan. NEDERLANDS Gebruik de machine nooit zonder dat de beschermkap naar behoren is aangebracht. ◆ ◆ ◆ Aanbrengen en verwijderen van de accu (fig. C) ◆ Om de accu (3) aan te brengen, houdt u hem voor de machine zoals afgebeeld, zet hem op de machine en schuift hem omlaag totdat hij op zijn plaats klikt. ◆ Om de accu te verwijderen, houdt u de accuontgrendelingsknoppen (4) ingedrukt en schuift de accu omhoog. Monteren van de muurbeugel aan de muur (fig. D) De muurbeugel (15) wordt gebruikt als geschikte berging en als oplaadpunt voor de machine. ◆ Zoek een geschikte locatie binnenshuis voor de muurbeugel. Indien u tevens de accu op de muurbeugel wilt opladen, dient de locatie droog en goed geventileerd te zijn. ◆ Positioneer de muurbeugel zoals afgebeeld en markeer de plaats van de twee montagegaten (19) op de muur. Zorg dat er voldoende ruimte is om de machine aan de muurbeugel op te hangen. ◆ Boor een gat (ø 6 mm, ca. 35 mm diep) op de plaats van elke markering. ◆ Steek de meegeleverde pluggen (20) in de gaten. ◆ Monteer de muurbeugel aan de muur met behulp van de meegeleverde schroeven (21). ◆ Indien u de muurbeugel wilt gebruiken voor het opladen van de accu: - Voer de kabel (22) door de sleuf (23) zoals afgebeeld. - Sluit de oplader (14) aan op een stopcontact. ◆ Indien u de muurbeugel niet wilt gebruiken voor het opladen van de accu, verwijdert u het oplaadinzetstuk (24) uit de muurbeugel. Aanbrengen van een nieuwe draadspoel (fig. E) Vervangende draadspoelen zijn verkrijgbaar bij uw Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6481). ◆ Verwijder de accu uit de machine. ◆ Houd de lippen (25) ingedrukt en verwijder het spoeldeksel (26) van de behuizing (27). ◆ Verwijder de lege spoel (28) uit de behuizing. ◆ Verwijder vuil en gras uit de behuizing. ◆ ◆ Neem de nieuwe spoel en rol ca. 12 cm snijdraad af. Voer het snijdraad door het draadgat (29). Druk de spoel op de aandrijfas (30) en draai hem een beetje totdat hij vastzit. Zorg dat het snijdraad niet onder de spoel geklemd zit en dat 10-12 cm snijdraad uit de behuizing steekt. Houd de lippen op de draadspoel voor de gaten in de behuizing. Druk het deksel op de behuizing totdat het netjes op zijn plaats klikt. Knip het snijdraad af als het verder dan het snijmes (10) uitsteekt zodat het draad het mes net raakt. Winden van nieuwe draad op een lege spoel (fig. F) U kunt nieuwe snijdraad op een lege spoel winden. Vervangende snijdraad is verkrijgbaar bij uw Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6170 (25 m), A6171 (40 m)). ◆ Verwijder de lege spoel uit de machine zoals hierboven beschreven. ◆ Verwijder het oude snijdraad uit de spoel. ◆ Voer 2 cm snijdraad in een van de gaten (31) in de spoel zoals afgebeeld. ◆ Buig het snijdraad om en veranker het in de L-vormige sleuf (32). ◆ Wind het snijdraad op de spoel in de richting van de pijl (33). Zorg dat het draad netjes in lagen op de spoel wordt gewonden. Niet kriskras opwinden. ◆ Knip het snijdraad door zodra het opgewonden draad tot de uitsparingen (34) komt. Laat het draad vanaf de spoel ca. 12 cm uitsteken en houd een vinger op het draad om het op zijn plaats te houden. ◆ Ga verder te werk zoals hierboven beschreven om de spoel op de machine aan te brengen. Gebruik uitsluitend het geschikte type Black & Decker-snijdraad. GEBRUIK Laat de machine op haar eigen tempo werken. Niet overbelasten. 49 NEDERLANDS Opladen van de accu (fig. D, G, H & I) De accu moet worden opgeladen voor het eerste gebruik alsmede zodra hij niet meer genoeg energie levert voor werkzaamheden die eerder moeiteloos konden worden verricht. Om de levensduur van de accu te maximaliseren, strekt het tot aanbeveling om de accu op de oplader aangesloten te houden zolang de machine niet wordt gebruikt. Als de accu volledig is opgeladen, is het stroomverbruik van de oplader verwaarloosbaar. Laad de accu niet op in omgevingstemperaturen onder 4 °C of boven 40 °C. Aanbevolen oplaadtemperatuur: ca. 24 °C. ◆ Om op te laden terwijl de accu aan de machine is bevestigd: - Zorg dat het oplaadinzetstuk (24) aan de muurbeugel (15) is bevestigd (fig. D). - Hang de machine aan de muurbeugel zoals afgebeeld (fig. G). ◆ Om op te laden terwijl de accu uit de machine is verwijderd: - Steek de plug (35) in de connector (36) op de accu. - Plaats de accu op een vlak en egaal oppervlak zoals afgebeeld. Zorg dat de plug en kabel niet onder de accu verstrikt raken. Oplaadprocedure (fig. I) ◆ Sluit de oplader aan op een stopcontact. Terwijl de accu wordt opgeladen, brandt het rode indicatielampje (37) op de accu. Zodra het opladen is voltooid, dooft het rode indicatielampje en gaat het groene indicatielampje (38) branden. De accu kan voor onbepaalde tijd op de oplader aangesloten blijven. ◆ Wanneer u de machine wilt gebruiken, ontkoppelt u de accu en trekt de oplader uit het stopcontact. 50 Instellen van de stand van de extra handgreep (fig. A & J) De extra handgreep kan worden ingesteld voor een optimaal evenwicht en comfort. ◆ Laat de beschermkap (9) op de grond rusten. ◆ Draai de instelknop (6) los. ◆ Beweeg de handgreep (5) in de gewenste stand. ◆ Draai de instelknop zorgvuldig vast. Instellen van de machine voor strimmen of graskantsnijden (fig. K, L & M) De machine kan worden gebruik voor strimmen zoals afgebeeld in fig. K, of voor graskantsnijden om overhangend gras langs graskanten en bloembedden te strimmen zoals afgebeeld in fig. L. Strimmen (fig. K & M) Voor strimmen staat de strimkop in de stand zoals afgebeeld in fig. K. Indien dit niet het geval is: ◆ Terwijl u de extra handgreep met de ene hand vasthoudt, neemt u de kraag (7) in de andere hand zoals afgebeeld (fig. M). ◆ Duw de kraag in de richting van de strimkop en draai hem linksom totdat de strimkop in de strimstand klikt. ◆ Laat de kraag los. ◆ Zet de kantengeleider (11) in de teruggetrokken stand. Graskantsnijden (fig. L & M) Voor graskantsnijden staat de strimkop in de stand zoals afgebeeld in fig. L. Indien dit niet het geval is: ◆ Terwijl u de extra handgreep met de ene hand vasthoudt, neemt u de kraag (7) in de andere hand zoals afgebeeld. ◆ Duw de kraag in de richting van de strimkop en draai hem rechtsom totdat de strimkop in de stand voor graskantsnijden klikt. ◆ Laat de kraag los. ◆ Zet de kantengeleider (11) in de uitgetrokken stand. Aan- en uitschakelen (fig. N) Voor uw veiligheid is deze machine uitgevoerd met een dubbel schakelsysteem. Dit systeem voorkomt onverwachts inschakelen van de machine. NEDERLANDS Inschakelen ◆ Duw de ontgrendelingsknop (2) naar voren met uw duim en knijp op hetzelfde moment de aan/uit-schakelaar (1) in. ◆ Laat de ontgrendelingsknop los. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken. Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan een regelmatige reiniging. ◆ Uitschakelen ◆ Laat de aan/uit-schakelaar (1) los. ◆ Probeer nooit om de schakelaar in de ingeschakelde stand te blokkeren. ◆ Tips voor optimaal gebruik ◆ Strimmen ◆ Houd de machine vast zoals afgebeeld in fig. K. ◆ Zwaai de strimmer langzaam heen en weer zoals afgebeeld in fig. K. ◆ Ga bij het bewerken van lang gras laag voor laag te werk vanaf de bovenkant. ◆ Houd de machine uit de buurt van harde voorwerpen en fijne beplanting. ◆ Verminder de belasting als de machine langzamer begint te draaien. Graskantsnijden De beste resultaten worden bereikt op kanten die dieper zijn van 50 mm. ◆ Gebruik de machine niet voor het maken van kanten. Gebruik een spade om kanten te maken. ◆ Voer de machine langs de graskant zoals afgebeeld in fig. L. Houd de kantengeleider tegen de graskant. ◆ Houd de machine een beetje schuin om een nauwkeuriger kant te snijden. Algemeen ◆ Voor een optimaal resultaat kunt u het beste alleen droog gras bewerken. ◆ Houd indien mogelijk de accu op de oplader aangesloten en de oplader in het stopcontact zolang de machine niet wordt gebruikt ONDERHOUD Uw Black & Decker machine is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. ◆ ◆ Verwijder de accu van de machine alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Koppel voor het reinigen van de oplader de netstekker los van het lichtnet. Reinig regelmatig het snijdraad en de spoel met een zachte borstel of een droge doek. Gebruik regelmatig een botte krabber om gras en vuil uit de beschermkap te verwijderen. Reinig regelmatig de ventilatieopeningen in de machine met behulp van een zachte borstel of een droge doek. Reinig regelmatig de behuizing van de motor met behulp van een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Opberging Laat bij voorkeur de accu op de oplader aangesloten als de machine een aantal maanden niet wordt gebruikt. Ga anders als volgt te werk: ◆ Laad de accu volledig op. ◆ Verwijder de accu uit de machine. ◆ Berg de machine en accu op een veilige en droge plaats op. De temperatuur in de opbergruimte dient altijd tussen +5 °C en +40 °C te blijven. Plaats de accu op een egaal oppervlak. ◆ Laad de accu weer volledig op voordat u de machine na langere periode van berging gaat gebruiken. STORINGEN VERHELPEN Indien uw machine niet naar behoren functioneert, volg dan onderstaande instructies. Als hierdoor het probleem niet wordt opgelost, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Black & Decker service-centrum. Neem voor de werkzaamheden de accu van de machine. 51 NEDERLANDS Machine draait langzaam ◆ Controleer of de behuizing van de spoel vrij kan ronddraaien. Maak indien nodig de behuizing schoon. ◆ Controleer of het snijdraad niet meer dan 10-12 cm uitsteekt vanaf de behuizing van de spoel. Knip indien dit wel het geval is het draad af zodat het net het snijmes raakt. ◆ Sluit de accu aan op de oplader en steek de oplader in het stopcontact. Wacht totdat het groene indicatielichtje oplicht om er zeker van te zijn dat de accu volledig is opgeladen. Automatische draadvoeding werkt niet ◆ Houd de lippen ingedrukt en verwijder het spoeldeksel van de spoel. ◆ Licht de spoel ca. 6 mm op en trek aan het snijdraad totdat het 10-12 cm uitsteekt vanaf de behuizing. Plaats een nieuwe spoel met snijdraad (zie bovenstaande instructies) indien er onvoldoende snijdraad op de spoel is overgebleven. ◆ Druk de spoel op zijn plaats terug en draai hem een beetje totdat hij vastzit. ◆ Houd de lippen op de draadspoel voor de gaten in de behuizing. ◆ Druk het deksel op de behuizing totdat het netjes op zijn plaats klikt. ◆ Knip het snijdraad af als het verder dan het snijmes uitsteekt zodat het draad het mes net raakt. Indien de automatische draadvoeding nog steeds niet werkt, probeer dan de volgende suggesties: ◆ Reinig zorgvuldig de behuizing van de spoel. ◆ Verwijder de spoel en controleer of de hefboom vrij kan bewegen. ◆ Verwijder de spoel en wikkel het snijdraad af, wind het daarna weer netjes op de spoel zoals hierboven beschreven. Plaats de spoel terug volgens instructies. Spoel is vastgelopen ◆ Houd de lippen ingedrukt en verwijder het spoeldeksel van de spoel. ◆ Reinig zorgvuldig de behuizing van de spoel. ◆ Druk het deksel op de behuizing totdat het netjes op zijn plaats klikt. 52 MILIEU Machine Wanneer uw oude Black & Decker machine aan vervanging toe is, breng deze dan naar een Black & Decker servicecenter voor milieuvriendelijke verwerking. Accu’s Black & Decker accu’s kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen. Versleten accu’s dienen op milieubewuste wijze te Pb worden verwijderd: ◆ Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder hem dan van de machine. ◆ Accu’s zijn recycleerbaar. Breng ze naar uw handelaar of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval. De ingezamelde accu’s worden dan op milieuvriendelijke wijze gerecycleerd of verwijderd. Technische gegevens Spanning Onbelast toerental Lengte snijdraad Gewicht VDC min-1 m kg GLC2000 12 6.800 10 4,4 Accu Spanning Capaciteit Gewicht VDC Ah kg 12 5 2,3 Oplader Netspanning Gemiddelde oplaadtijd VAC h 230 16 NEDERLANDS GARANTIE Black & Decker biedt u een garantie van 12 maanden. Een aankoopbewijs is vereist. Mocht uw Black & Decker product binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het gehele product, zulks ter beoordeling van Black & Decker, op voorwaarde dat: ◆ Het product aan ons of een erkende reparateur wordt geretourneerd, met bewijs van aankoop. ◆ Het product uitsluitend voor consumententoepassingen is gebruikt. ◆ Het product niet voor verhuurdoeleinden is gebruikt. ◆ Geen reparaties zijn uitgevoerd door onbevoegden. ◆ Het defect een gevolg van normale slijtage is. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten. Ons garantiebeleid De volgende defecten vallen niet onder de garantie: ◆ Versleten of beschadigde messen, zaagbladen, nylon snoeren, kettingen en kabels. Deze onderdelen zijn bij normaal gebruik onderhevig aan slijtage. ◆ Defecten veroorzaakt door vallen, stoten of duidelijk misbruik. ◆ Defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de voorschriften en aanbevelingen in deze handleiding. Black & Decker biedt de klanten service via een landelijk netwerk van servicecentra. Ons streven is een uitstekende service: snelle reparaties, een uitgebreide voorraad onderdelen en volledige ondersteuning. Mocht uw machine defect raken, lever hem dan in bij de handelaar bij wie u hem heeft gekocht of stuur hem naar een van onze servicecentra. ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK IN DE TUIN Black & Decker heeft een compleet scala aan machines die het leven in de tuin vereenvoudigen. Als u meer informatie over de volgende producten wenst, neemt u dan contact op met ons Serviceen Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het eind van deze handleiding) of uw plaatselijke Black & Decker detailhandelaar. Strimmers Accu-bezems Accu-tuinscharen Grasmaaiers Bladruimers Kettingzagen Accu-grasscharen Heggenscharen Verticuteerders Hakselaars Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen. Het gebruik van accessoires en onderdelen anders dan die van Black & Decker kan de prestaties van het product verminderen, tot beschadiging leiden en de garantie doen vervallen. KLANTENSERVICE Nadere informatie over onze service vindt u op Internet: www.2helpU.com. U kunt ook contact opnemen met onze service- en informatiecentra. Adresinformatie vindt u achter in deze handleiding. 53 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ ∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ CARTÃO DE GARANTIA ◆ TAKUUKORTTI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ GARANTIEKARTE ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ GARANTI KORT Español Português Svenska Norsk Dansk Suomi EÏÏËÓÈη Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país. Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o endereço da Black & Decker do seu país. Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land. Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S. Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker i dit land. Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen Black & Decker osoitteeseen. ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·Ù ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ ‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘ Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKAART ◆ GARANTI KORT ○ ○ ✁ English Deutsch Français Italiano Nederlands Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black & Decker in your country. If you live in Australia or New Zealand, please register by using the alternative guarantee card supplied. Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker Adresse Ihres Landes. Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement après votre achat. Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione. Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van Black & Decker in uw land. 124 243267-00 ○ ○ ○ ○ ○ ○
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

BLACK+DECKER GLC2000 Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding