Sony DVP-PR30 de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
3-874-015-41(1)
Gebruiksaanwijzing
© 2008 Sony Corporation
DVP-PR30
CD/DVD
Player
2
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan
regen of vocht. Zo kunt u het
risico op brand of elektrische
schokken verkleinen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen.
Laat het toestel alleen
nakijken door bevoegd
vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegd vakpersoneel
worden vervangen.
Batterijen of apparaten met
geïnstalleerde batterijen
mogen niet worden
blootgesteld aan overmatige
hitte, zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
Dit toestel is geklasseerd als
CLASS 1 LASER product. Het
label CLASS 1 LASER
PRODUCT bevindt zich op de
onderkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels
veroorzaken. De laserstraal van
deze CD/DVD-speler is schadelijk
voor de ogen en bijgevolg mag u de
behuizing niet proberen te openen.
Laat het toestel alleen nakijken
door bevoegd vakpersoneel.
Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten (in de
Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op
de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor
mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling
van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product, neemt
u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen
(in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit
product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden. Door deze
batterijen op juiste wijze af te
voeren, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling.
Het recycleren van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties
dan wel in verband met data-
integriteit een permanente
verbinding met batterij vereisen,
dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient
het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage
van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen
verwijzen we u naar het gedeelte
over hoe de batterij veilig uit het
product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product of
batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
De producent van dit product is
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. De erkende
vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor vragen over
dienstverlening of garantie
raadpleegt u de contactadressen in
de aparte documenten over
dienstverlening en garantie.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Dit toestel werkt op 220 – 240 V
AC, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage
overeenstemt met de plaatselijke
netspanning.
Het naamplaatje bevindt zich
onderaan op het toestel.
Plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen zoals
bijvoorbeeld een vaas op het
toestel om elektrocutie of brand
te voorkomen.
Installatie
Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor
gebruik in horizontale stand.
Houd zowel het apparaat als
discs uit de buurt van apparatuur
waarin een krachtige magneet
gebruikt wordt, zoals een grote
luidspreker of magnetronoven.
Plaats geen zware voorwerpen
op het toestel.
Bliksem
Voor extra bescherming voor deze
set tijdens onweer of als deze
langdurig zonder toezicht of
ongebruikt wordt gelaten, trekt u
deze uit het stopcontact. Dit
voorkomt schade aan de set door
bliksem en stroomstoten.
3
Opmerkingen over discs
Pak de disc vast bij de randen
zodat deze schoon blijft. Raak
het oppervlak niet aan. Stof,
vingerafdrukken of krassen op
de disc kunnen storingen
veroorzaken.
Stel een disc niet bloot aan direct
zonlicht of warmtebronnen,
zoals heteluchtkanalen, en laat
deze niet achter in een auto die in
de volle zon geparkeerd staat en
waarin de temperatuur sterk kan
oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in
de hoesjes.
Reinig de disc met een zachte
doek.
Veeg de disc van binnen naar
buiten schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen,
zoals benzine, thinner en in de
handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen voor, of
antistatische sprays voor
grammofoonplaten.
Als u het label voor de disc hebt
afgedrukt, moet u het label laten
drogen voordat u de disc gaat
afspelen.
Voorzorgsmaatr
egelen
Veiligheid
Indien er een voorwerp of vloeistof
in de behuizing terechtkomt, moet
u de stekker uit het stopcontact
trekken en de speler laten nakijken
door een deskundige voordat u
deze weer gaat gebruiken.
Spanningsbronnen
De speler blijft onder (net)
spanning staan zolang de stekker
in het stopcontact zit, ook al is de
speler zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het
stopcontact indien u van plan
bent de speler gedurende lange
tijd niet te gebruiken. Trek altijd
aan de stekker zelf en nooit aan
het netsnoer.
Plaatsing
Installeer de speler op een goed
geventileerde plaats om te
voorkomen dat deze te warm
wordt.
Plaats de speler niet op een
zachte ondergrond zoals een
tapijt.
Installeer de speler niet in de
buurt van warmtebronnen of op
een plaats waar deze is
blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatige
hoeveelheden stof of
mechanische schokken.
Installeer dit toestel niet in een
nauwe ruimte, zoals een
boekenrek of iets dergelijks.
Stel de speler zodanig op dat de
stekker van het netsnoer
onmiddellijk uit het stopcontact
kan worden getrokken in geval
van problemen.
Werking
Indien de speler direct van een
koude in een warme of een zeer
vochtige ruimte wordt gebracht,
kan er condensvorming optreden
op de lenzen in de speler. In dat
geval kan de werking van de
speler zijn verstoord. Verwijder
in dit geval de disc en laat de
speler ongeveer een half uur aan
staan tot alle vocht is verdampt.
Haal de discs uit de speler
wanneer u deze verplaatst.
Indien u dit niet doet, kunnen de
discs worden beschadigd.
Raak de disc niet aan als die nog
steeds draait bij het openen van
de klep.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het
beluisteren van een zeer stille
passage of een onbespeeld
gedeelte. Als u dit toch doet,
kunnen de luidsprekers worden
beschadigd wanneer er plots een
piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het
voorpaneel en de
bedieningselementen met een
zachte doek die lichtjes is
bevochtigd met een mild
zeepsopje. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of
benzine.
Reinigingsdiscs en disc-/
lensreinigers
Gebruik geen reinigingsdiscs of
disc-/lensreinigers (inclusief
vloeistof of spray). Deze kunnen
defecten veroorzaken.
Vervanging van onderdelen
Indien dit toestel wordt hersteld,
kunnen gerepareerde onderdelen
mogelijk worden verzameld voor
hergebruik of
recyclagedoeleinden.
Met alle vragen over eventuele
problemen met de speler kunt u
terecht bij de dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
BELANGRIJK
Let op: Dit toestel kan voor
onbepaalde duur een stilstaand
videobeeld of instelscherm op
het TV-scherm tonen. Als u dit
beeld lange tijd op het TV-
scherm laat staan, bestaat het
gevaar dat het televisiescherm
onherstelbaar wordt beschadigd.
Televisies met plasmaschermen
en projectietelevisies zijn
gevoelig hiervoor.
4
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informatie over deze gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stap 1: Aansluiten op de televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SCART-ingang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stap 2: Het netsnoer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stap 3: De afstandsbediening klaarmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De televisie bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening . . . . . . . . 11
Stap 4: Snel Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bedieningsmenuscherm (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lijst van items in het bedieningsmenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Diverse afspeelmogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uw eigen programma samenstellen (Programma afspelen) . . . . . . . . 20
Weergave in willekeurige volgorde (Willekeurig afspelen) . . . . . . . . . . 21
Herhaalde weergave (Herhaaldelijk afspelen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een bepaald gedeelte herhalen (A-B herhaaldelijk afspelen). . . . . . . . . 22
De afspeelconfiguratie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De beeldweergave regelen (INDIVIDUELE BEELDREGELING) . . . . 23
Beelden verscherpen (SCHERPTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Discs vergrendelen (KINDERBEVEILIGING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MP3-audio afspelen en JPEG-beelden bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
JPEG-beeldbestanden selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
De snelheid instellen voor een diavoorstelling (INTERVAL). . . . . . . . . . 26
Weergave van de dia's selecteren (EFFECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DivX-videobestanden afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gebruik van het Instelscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
TAALKEUZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SCHERMINSTELLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INDIVIDUELE INSTELLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
AUDIO INSTELLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Digitaal uitgangssignaal instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen op
het scherm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Afspeelbare discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Regiocodelijst voor kinderbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Informatie over deze gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing worden de bedieningselementen op de afstandsbediening
beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op de speler gebruiken als deze dezelfde of
soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening.
"DVD" kan worden gebruikt als een algemene term voor commerciële DVD's, DVD+RW's/
DVD+R's/DVD+R DL's (+VR-modus) en DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's (VR-modus,
videomodus).
Informatie waarvan u MOET op de hoogte zijn (om een correcte bediening te garanderen) wordt
aangeduid met het pictogram
b. NUTTIGE informatie (tips en andere nuttige informatie)
wordt aangeduid met het pictogram
z.
In deze gebruiksaanwijzing vindt u de volgende symbolen:
Symbolen Betekenis
Functies beschikbaar voor commerciële DVD's en DVD+RW's/DVD+R's/
DVD+R DL's in VR-modus of DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's in
videomodus
Functies beschikbaar voor DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's in VR-modus
(Video Recording (video-opname))
Functies beschikbaar voor VIDEO CD's (met inbegrip van Super VCD's of
CD-R's/CD-RW's met video-CD-indeling of Super VCD-indeling)
Functies beschikbaar voor muziek-CD's of CD-R's/CD-RW's met muziek-
CD-indeling
Functies beschikbaar voor DATA-disc met MP3
*1
-
audiotracks, JPEG-
beeldbestanden en DivX
*2
-videobestanden)
*
1
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) is een standaardindeling van ISO (International Organization for
Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) en MPEG voor de compressie van
audiogegevens.
*
2
DivX
®
is videobestandscompressietechnologie ontwikkeld door DivX, Inc.
DivX, DivX Certified en bijbehorende logo's zijn handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder
licentie.
6
Onderdelen en bedieningselementen
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
Afstandsbediening
2 (volume) +, nummer 5, AUDIO en N zijn
voorzien van een voelstip. Gebruik de voelstip als
richtpunt wanneer u de speler bedient.
A PICTURE NAVI (beeldnavigatie) (25)
Verdeelt het scherm in 9 subschermen
om snel de gewenste scène te vinden.
Bij elke druk op de toets verandert het
uitleesvenster als volgt:
BEKIJK HFST
BEKIJK TITEL
BEKIJK MUZIEKSTUK
De JPEG-beeldbestanden in het
album worden in 16 subschermen
weergegeven.
TV t (invoerselectie) (11)
Schakelt de invoerbron van de TV
tussen de TV en andere bronnen.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAST/SLOW
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
TV [/1 (aan/wachtstand) (11)
Schakelt de tv in of activeert de
wachtstand.
[/1 (aan/wachtstand) (13)
Schakelt de speler in of activeert de
wachtstand.
2 (volume) +/– (11)
Past het volume van de tv aan.
B Cijfertoetsen
Hiermee kunt u titel-/
hoofdstuknummers enz. invoeren.
CLEAR (wissen) (18)
Wist het invoerveld.
C TIME/TEXT (tijd/tekst) (24, 27)
Geeft de afspeeltijd en de resterende
tijd weer. Druk herhaaldelijk op deze
toets om de weergegeven informatie
te wijzigen.
CD/DVD-tekst verschijnt enkel
wanneer er tekst is opgenomen op de
disc.
Als een MP3-audiotrack een ID3-tag
bevat, geeft de speler de albumnaam/
tracktitel uit de ID3-taginformatie
weer. Deze speler ondersteunt ID3-
versies 1.0/1.1 en 2.2/2.3.
AUDIO (geluid) ( )
Wijzigt de audiotaal of het
audiokanaal.
Als 4 cijfers worden weergegeven,
duiden deze een taalcode aan.
Raadpleeg "Taalcodelijst" op
pagina 38 om te zien voor welke taal
de code staat.
De indeling van het huidige
audiosignaal (Dolby Digital, DTS,
PCM, enz.) wordt weergegeven zoals
getoond op pagina 7.
7
Basishandelingen
*
1
Voor alle DVD's behalve DVD+RW's/
DVD+R's/DVD+R DL's en DivX-
videobestanden.
*
2
Alleen voor DVD's en DivX-videobestanden.
*
3
Deze functies werken niet voor sommige
scènes.
*
4
Alleen voor DVD VIDEO's en de DVD-VR-
modus.
*
5
Alleen voor DVD's, VIDEO CD's en DivX-
videobestanden.
*
6
Alleen voor DVD's, VIDEO CD's, Super VCD's
en de DVD-VR-modus.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
Voorbeeld:
Dolby Digital 5.1-kanaals
Bij het afspelen van een DivX-
videobestand op een DATA-disc
Voorbeeld:
MP3 audio
SUBTITLE (ondertitel) ( ) (26)
Wijzigt de ondertiteling.
D TOP MENU (boven menu)
Geeft het topmenu van de DVD weer.
MENU (menu) (24)
Geeft het menu weer.
O RETURN (terugkeren) (16)
Keert terug naar de vorige weergave.
DISPLAY (display) (17)
Geeft de afspeelinformatie weer op
het scherm.
C/X/x/c (13)
Verplaatst de markering om een
weergegeven item te kunnen
selecteren.
Middelste knop (ENTER) (13)
Bevestigt het geselecteerde item.
E ./> (vorige/volgende)
/ (opnieuw afspelen/
stap/stap/vooruit)
m/M (scan/traag)
N (afspelen)
X (pauze)
x (stop)
FAST/SLOW PLAY (snel/traag
afspelen)
Raapleeg "Basishandelingen" (pagina 7)
voor de functie van elke knop.
1
:
ENGELS DOLBY DIGITAL
3 / 2 .1
Achter (L/R)
Voor (L/R)
+ midden
LFE (Low Frequency
Effect)
1:
MP3 128k
Bitsnelheid
Actie Handeling
Afspelen Druk op
N.
Stoppen Druk op x.
Pauzeren Druk op X.
Tijdens continu
afspelen naar het
volgende hoofdstuk,
de volgende track of
scène gaan
Druk op >.
Tijdens continu
afspelen naar het
vorige hoofdstuk, de
vorige track of scène
gaan
Druk op ..
Achteruit/vooruit
scannen
Druk op m/
M .
Druk herhaaldelijk
om de snelheid te
wijzigen.
De vorige scène
opnieuw afspelen*
1
*
3
Druk op
(opnieuw afspelen)
tijdens het afspelen.
De huidige scène
korte tijd snel
vooruitspoelen*
2
*
3
Druk op
(vooruit) tijdens het
afspelen.
Vertraagd achteruit*
4
/
vooruit*
5
afspelen
Druk op X tijdens het
afspelen en druk
vervolgens
herhaaldelijk op
m/M .
Beeld per beeld
achteruit*
4
/vooruit*
5
afspelen
Druk op X tijdens het
afspelen en druk
vervolgens op
/.
Aan verschillende
snelheden afspelen
met geluid*
6
Druk herhaaldelijk op
FAST/SLOW PLAY
tijdens het afspelen.
,wordt vervolgd
8
Bovenpaneel
A Disc-klep (15)
B [/1 (aan/wachtstand)-toets/aanduiding
(13)
Licht op wanneer het toestel is ingeschakeld.
C (afstandsbedieningsensor) (11)
D OPEN/CLOSE (openen/sluiten) (15)
E x (stop)-toets (15)
F N (afspelen)-toets/aanduiding (15)
Licht op tijdens het afspelen.
Achterpaneel
A DIGITAL OUT (COAXIAL)
aansluiting (10)
B LINE (RGB) - TV aansluiting (9)
DIGITAL OUT COAXIAL
LINE(RGB)-TV
L
CENTER
9
Aansluitingen
Aansluitingen
Controleer bij het uitpakken de bijgeleverde accessoires en verwijs hierbij naar pagina 37.
b
Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is getrokken voordat u de aansluitingen
uitvoert.
Stap 1: Aansluiten op de televisie
Sluit deze speler aan op de televisiemonitor, of projector met een audio-/videokabel (SCART).
Bij deze aansluiting worden de luidsprekers van de televisie gebruikt voor het geluid.
SCART-ingang
Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en
ruis te voorkomen.
Wanneer u deze aansluiting gebruikt,
controleert u of de televisie compatibel is met
S-video- of RGB-signalen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten
televisie. Ook wanneer u "LINE" bij
"SCHERMINSTELLING" in het
instelscherm (pagina 29) instelt op
"S VIDEO" of "RGB", moet u de juiste
SCART-kabel gebruiken.
Als u de speler aansluit op een
standaardtelevisie met 4:3-scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het
televisiescherm. Zie pagina 29 om de breedte-
/hoogteverhouding te wijzigen.
b
Sluit geen videorecorder, enzovoort aan tussen de
televisie en de speler. Wanneer de spelersignalen
via een videorecorder naar de televisie worden
verzonden, krijgt u mogelijk geen helder beeld op
het televisiescherm.
Wanneer u de speler via SCART aansluiting op de
televisie, wordt de ingangsbron van de televisie
automatisch ingesteld op de speler wanneer u het
afspelen start. Druk in dit geval op TV t
(invoerselectie) op de afstandsbediening om de tv
opnieuw als invoer te kiezen.
DIGITAL OUT COAXIAL
LINE(RGB)-TV
L
CENTER
INPUT
Televisie
l: Signaalverloop
CD/DVD-speler
naar LINE (RGB)-
TV
SCART kabel
(niet bijgeleverd)
Bij het afspelen van een disc opgenomen
met het NTSC-kleurensysteem, voert de
speler het videosignaal of het instelmenu
enz. uit in het NTSC-kleurensysteem en kan
het beeld eventueel niet verschijnen op
PAL-televisies. Open in dat geval de disc-
klep en verwijder de disc.
,wordt vervolgd
10
Aansluiten op een audiocomponent
Gebruik het volgende patroon.
z
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten onderdelen voor de juiste opstelling
van de luidspreker.
Indien uw audiocomponent over een Dolby*
1
Digital-, DTS*
2
- of MPEG-audiodecoder en
over een digitale ingang beschikt, gebruikt u
deze verbinding. U kunt genieten van
surroundeffecten in Dolby Digital (5.1ch),
DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch).
*1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
*2
Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaans
patent #: 5.451.942 en andere Amerikaanse en
internationale patenten uitgegeven en in
aanvraag. DTS en DTS Digital Out zijn
gedeponeerde handelsmerken en het DTS-logo
en -symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc.
© 1996-2007 DTS, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
b
Nadat u de aansluiting hebt voltooid, maakt u de
juiste instellingen in Snel instelling (pagina 13).
Als de audiocomponent is uitgerust met een
decoder voor MPEG-audio, stelt u "MPEG" in op
"MPEG" bij "AUDIO INSTELLING"
(pagina 32). Als u dat niet doet, komt er geen of
een hard geluid uit de luidsprekers.
Met deze aansluiting kunnen de TVS-effecten van
deze speler niet worden gebruikt.
Gebruik deze aansluiting als u DTS-
geluidssporen wilt afspelen. DTS-geluidssporen
worden niet uitgevoerd via de LINE (RGB)-TV
(SCART) aansluiting, zelfs niet als u "DTS"
instelt op "AAN" bij Snel instelling (pagina 13).
LINE(RGB)-TV
L
CENTER
DIGITAL OUT COAXIAL
DIGITAL OUT COAXIAL
naar
DIGITAL
OUT
(COAXIAL)
CD/DVD-speler
Digitale coaxkabel
(niet bijgeleverd)
naar
digitale
coaxingang
Audiocomponent
met een decoder
: Signaal
verloop
11
Aansluitingen
Stap 2: Het netsnoer
aansluiten
Steek de stekker van de speler en de televisie
(netsnoer) in een stopcontact.
Stap 3: De
afstandsbediening
klaarmaken
Deze speler kan worden bediend met de
bijgeleverde afstandsbediening. Plaats twee
R6 (AA) batterijen in de batterijhouder door
de 3 en # zijden van de batterijen te laten
samenvallen met de markeringen in de
houder. Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningsensor op de speler.
b
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de
afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het
vervangen van de batterijen.
Stel de afstandsbedieningsensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
Als u de afstandsbediening gedurende lange tijd
niet gebruikt, verwijdert u de batterijen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
De televisie bedienen met de
bijgeleverde afstandsbediening
U kunt volume, ingang en
voedingsschakelaar van de Sony-televisie
bedienen met de bijgeleverde
afstandsbediening.
U kunt de televisie bedienen met de
onderstaande toetsen.
b
Afhankelijk van de aangesloten eenheid is het
mogelijk dat u de televisie niet kunt bedienen met
alle of bepaalde toetsen op de bijgeleverde
afstandsbediening.
Andere televisies bedienen met de
afstandsbediening
Met de bijgeleverde afstandsbediening kunt u
ook volume, ingang en voedingsschakelaar
van televisies van andere merken dan Sony
bedienen.
Stel de passende merkcode van de televisie
in, zoals vermeld in de onderstaande tabel.
1 Houd TV [/1 ingedrukt en voer de
merkcode van de televisie in met de
cijfertoetsen (zie de onderstaande tabel).
2 Laat TV [/1 los.
Toets Actie
TV [/1 De televisie in- of
uitschakelen
2 (volume) +/– Het volume van de televisie
regelen
TV t
(invoerselectie)
De ingang van de TV
overschakelen tussen de TV
en andere bronnen.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV TVTV
TVt TV
2 +/–
Cijfertoetsen
,wordt vervolgd
12
Codenummers van bedienbare televisies
Als er meer dan één codenummer is vermeld,
voert u deze één voor één in tot u het juiste
codenummer hebt gevonden.
b
Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt, wordt mogelijk het
standaardcodenummer automatisch hersteld.
Voer in dat geval het juiste codenummer opnieuw
in.
Afhankelijk van de aangesloten eenheid is het
mogelijk dat u de televisie niet kunt bedienen met
alle of bepaalde toetsen op de bijgeleverde
afstandsbediening.
Merk Codenummer
Sony 01 (standaard)
Hitachi 24
JVC 33
LG/Goldstar 76
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08, 72
Samsung 71
Sharp 29
Toshiba 38
13
Aansluitingen
Stap 4: Snel Instelling
Voer de onderstaande procedure uit voor een minimale basisinstelling van de speler.
Druk op > om een instelling over te slaan. Druk op . om terug te keren naar de vorige
stap.
1 Zet de televisie aan.
2 Druk op [/1.
De speler wordt ingeschakeld en de [/1-
aanduiding licht op.
3 Stel de ingangskeuzeschakelaar
van de televisie zo in dat het
signaal van de speler op het
televisiescherm verschijnt.
"Press [ENTER] to run QUICK SETUP"
(Druk op [ENTER] voor snelle
instelling) verschijnt onder aan het
scherm. Als dit bericht niet verschijnt,
moet u "QUICK" (SNEL) selecteren bij
"SETUP" (INSTELLING) in het
bedieningsmenu (pagina 18) om Snel
instelling uit te voeren.
4 Druk op ENTER zonder dat er een
disc is geplaatst.
Het instelscherm voor de taal van het
schermdisplay verschijnt.
5 Druk op X/x om een taal te
selecteren.
Het menu en de ondertitels worden
weergegeven in de geselecteerde taal.
6 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de breedte-/
hoogteverhouding van de aangesloten
televisie verschijnt.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAS T/ SLO W
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
ENTER
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
FRANÇAIS
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
SCHERMBEVEILIGING
:
LINE:
ACHTERGROND
:
16:9
,wordt vervolgd
14
7 Druk op X/x om de instelling te
selecteren die overeenkomt met
de televisie.
Voor een breedbeeld-TV of standaard
4:3 TV met breedbeeldstand
16:9 (pagina 29)
Voor een standaard 4:3 TV
4:3 LETTER BOX of 4:3 PAN&SCAN
(pagina 29)
8 Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het
type videosignaaluitvoer via LINE
(RGB)-TV verschijnt.
9 Druk op X/x om het type signaal te
kiezen dat u wilt uitvoeren via LINE
(RGB)-TV.
Videosignalen
VIDEO (pagina 29)
S video-signalen
S VIDEO (pagina 29)
RGB-signalen
RGB (pagina 29)
10Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van
het type aansluiting voor uw
audiocomponent, zoals een versterker
(receiver), verschijnt.
11Druk op X/x om het type
aansluiting (indien aanwezig) te
selecteren voor de aansluiting op
een audiocomponent en druk
vervolgens op ENTER.
Als u geen audiocomponent hebt
aangesloten, selecteert u "NEE" en gaat u
naar stap 15.
Als u een audiocomponent hebt
aangesloten met een digitale coaxkabel,
selecteert u "JA: DIGITAL OUTPUT."
12Druk op X/x om het type Dolby
Digital signaal te kiezen dat u naar
de audiocomponent wilt sturen.
Als de audiocomponent een Dolby
Digital decoder heeft, selecteert u
"DOLBY DIGITAL". Selecteer anders
"D-PCM".
13Druk op ENTER.
"DTS" wordt gekozen.
14Druk op X/x om te kiezen of u een
DTS-signaal naar de
audiocomponent wilt sturen.
Als de audiocomponent een decoder voor
DTS heeft, selecteert u "AAN". Selecteer
anders "UIT".
15Druk op ENTER.
Snel instelling is voltooid en de
verbindingen zijn gemaakt.
Als de audiocomponent is uitgerust met
een decoder voor MPEG-audio, stelt u
"MPEG" in op "MPEG" (pagina 32).
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVELIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
LINE:
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
RGB
NEE
JA
Is deze speler aangesloten op een
versterker (receiver)?
DIGITAL OUTPUT
AUDIO INSTELLING
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DOWN MIX:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
STANDAARD
AAN
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
D-PCM
48kHz/16bit
DOLBY DIGITAL
AUDIO INSTELLING
AUDIO DRC:
DIGITALE UITGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
STANDAARD
AAN
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
UIT
UIT
AAN
15
Afspelen
Afspelen
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillen of niet
beschikbaar zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
1 Druk op OPEN/CLOSE op het
bovenpaneel om de disc-klep te
openen.
2 Plaatst de disc op de spil en sluit
de klep tot u een klik hoort.
De speler begint het afspelen
(doorlopend afspelen) en de N
aanduiding licht op.
Regel het volume op de televisie of de
audiocomponent.
Bij sommige discs verschijnt er een menu
op het televisiescherm. Voor DVD
VIDEO's, zie pagina 7. Voor VIDEO
CD's, zie pagina 16.
Als een disc aanwezig is in de speler
Druk op N.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Het afspelen pauzeren
Druk op X.
z
De speler kan automatisch worden uitgeschakeld
wanneer u deze langer dan 30 minuten in de
stopstand laat staan. Als u deze functie wilt in- of
uitschakelen, stelt u "AUTOM.
UITSCHAKELING" bij "INDIVIDUELE
INSTELLING" in op "AAN" of "UIT" (pagina 30).
b
Discs die op DVD-recorders worden gemaakt,
moeten goed worden gefinaliseerd voordat ze
kunnen worden afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer
informatie over het finaliseren.
Opmerking over het afspelen van DTS-
geluidssporen op een DVD VIDEO
DTS-audiosignalen worden alleen uitgevoerd
via de DIGITAL OUT (COAXIAL)
aansluiting.
Afspelen hervatten vanaf het punt waar u
de disc hebt gestopt (Multi-disc Resume)
Wanneer u nogmaals op N drukt nadat het
afspelen is gestopt, start de speler met
afspelen vanaf het punt waar u op x hebt
gedrukt.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAS T/ SLO W
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
RETURN
RETURN
ENTER
Cijfertoetsen
Met de afspeelkant
omlaag
,wordt vervolgd
16
z
Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin van
de disc, drukt u twee keer op x en vervolgens op
N.
Bij DVD VIDEO's en VIDEO CD's slaat de speler
het punt op waar u de disc hebt gestopt voor
maximaal 6 discs en hervat de weergave op dat
punt wanneer u dezelfde disc de volgende keer
plaatst. Indien u een hervatpunt voor de zevende
disc opslaat, wordt het hervatpunt van de eerste
disc gewist.
b
"MULTI-DISC RESUME" bij "INDIVIDUELE
INSTELLING" moet zijn ingesteld op "AAN"
(standaard) om deze functie te laten werken
(pagina 30).
Resume Play werkt niet tijdens Willekeurig
afspelen en Programma afspelen.
Het is mogelijk dat Resume Play niet werkt bij
bepaalde discs afhankelijk van het punt waarop u
het afspelen stopt of u op [/1 drukt.
VIDEO CD's met PBC-functies afspelen
(PBC-weergave)
Met PBC (Playback Control
(weergavecontrole)) kunt u VIDEO CD's
interactief afspelen door de instructies in het
menu op het televisiescherm te volgen.
Wanneer u een VIDEO CD met PBC-functies
begint af te spelen, verschijnt het
selectiemenu.
Selecteer een item met behulp van de
cijfertoetsen en druk op ENTER. Volg dan de
instructies in het menu voor interactieve
handelingen (druk op N wanneer "Druk op
SELECT" verschijnt).
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt
geleverd.
Terugkeren naar het menu
Druk op O RETURN.
z
Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./>
of de cijfertoetsen met de speler in de stopstand om
een track te kiezen en drukt u vervolgens op N of
ENTER.
"Weergave zonder PBC" verschijnt op het TV-
scherm en continu weergave begint. Er kunnen geen
stilstaande beelden, zoals een menuscherm, worden
getoond.
Als u wilt terugkeren naar PBC-weergave, drukt u
twee keer op x en vervolgens op N.
17
Afspelen
Bedieningsmenuscherm (Magic Pad)
Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en de bijbehorende informatie te bekijken.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm als volgt weer te geven of te
wijzigen:
Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen afhankelijk van het disc-type.
Voorbeeld: Bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen van een DVD VIDEO.
Druk op X/x om een item in het bedieningsmenu te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Raadpleeg "Lijst van items in het bedieningsmenu" (pagina 18, 19) voor meer informatie over
het item.
*
1
Toont het scènenummer voor VIDEO CD's
(PBC aan), het tracknummer voor VIDEO CD's/
CD's, het albumnummer voor DATA-discs
*
2
Toont het indexnummer voor VIDEO CD's, het
MP3-audiotracknummer of het JPEG-
beeldbestandsnummer voor DATA-discs. DivX-
videobestandsnummer voor DATA-discs.
*
3
Geeft Super VCD weer als "SVCD".
*
4
Geeft de datum weer voor JPEG-bestanden.
Bedieningsmenuscherm 1
m
Bedieningsmenuscherm 2 (behalve CD)
m
Bedieningsmenuscherm uit
,
UIT
UIT
INSTEL.
AAN
PLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Stoppen:
PROGRAMMEREN
ENTER DISPLAY
Huidig hoofdstuknummer*
2
Speelduur*
4
Totaal aantal
hoofdstukken*
2
Opties
Huidige instelling
Totaal aantal titels*
1
Afspeelstatus
(N afspelen,
X pauze,
x stop, enz.)
Functienaam van
gekozen item in het
bedieningsmenu
Melding
Gekozen item
Items in het
bedieningsmenu
Type disc dat
wordt
afgespeeld*
3
Huidig titelnummer*
1
,wordt vervolgd
18
Lijst van items in het
bedieningsmenu
Item Itemnaam, Functie
TITEL/SCENE/MUZIEKSTUK
HOOFDSTUK/INDEX
MUZIEKSTUK
Om de titel, scène, track, hoofdstuk
of index te kiezen voor afspelen.
1 Druk op X/x om de
zoekmethode te kiezen.
"** (**)" is geselecteerd (**
verwijst naar een nummer).
2 Druk op ENTER.
"** (**)" verandert in "-- (**)".
3 Druk op de cijfertoetsen om
het cijfer te selecteren dat u
wenst te zoeken.
4 Druk op ENTER.
TIJD/TEKST
Om verstreken en resterende
speelduur te controleren.
Om de tijdcode voor het zoeken naar
beeld en muziek in te voeren (alleen
DVD- en DivX-videobestanden).
1 Druk op ENTER.
2 Voer de tijdcode in met
behulp van de cijfertoetsen en
druk vervolgens op ENTER.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar
de scène na 2 uur, 10 minuten en
20 seconden, voert u gewoon
"2:10:20" in.
b
U kunt geen scène zoeken op een
DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL aan
de hand van de tijdcode.
ORIGINAL/PLAY LIST
Om het type titels (DVD-VR-
modus) te kiezen dat u wilt afspelen:
ORIGINAL of een bewerkte PLAY
LIST.
PROGRAMMEREN (pagina 20)
Om de afspeelvolgorde van titels,
hoofdstukken of tracks te kiezen.
SHUFFLE (pagina 21)
Om titels, hoofdstukken of tracks af
te spelen in willekeurige volgorde.
HERHALEN (pagina 22)
Om de hele disc (alle titels/alle
tracks/alle albums) herhaaldelijk of
één titel/hoofdstuk/track/album/
bestand herhaaldelijk af te spelen.
A-B HERHALEN (pagina 22)
Om de stukken aan te duiden die u
herhaaldelijk wilt afspelen.
SCHERPTE (pagina 23)
Om de beeldranden te accentueren
voor een scherper beeld.
KINDERBEVEILIGING
(pagina 23)
Om afspelen op deze speler te
verhinderen.
INSTELLING (pagina 13, 28)
SNEL:
Gebruik Snel instelling om de taal
voor het bedieningsmenu, de
breedte-/hoogteverhouding van het
televisiescherm en het
geluidssignaal te selecteren.
VOLLEDIG:
Behalve Snel Instelling kunt u nog
diverse andere instellingen
verrichten.
HERSTELLEN:
Om de instellingen van
"INSTELLING" terug te stellen.
ZOOMEN
U kunt het beeld tot maximaal vier
keer de normale grootte vergroten en
bladeren met C/X/x/c.
Druk op CLEAR om terug te keren
naar normale weergave.
Deze functie is beschikbaar voor alle
beelden, behalve voor een
achtergrondbeeld.
HOEK
Wijzigt de hoek.
INDIVIDUELE
BEELDREGELING (pagina 23)
Om het videosignaal van de speler
aan te passen. U kunt de
beeldkwaliteit selecteren die het
geschiktst is voor het programma dat
u bekijkt.
19
Afspelen
z
De pictogramaanduiding van het bedieningsmenu
gaat groen branden
wanneer u om het even welk item selecteert,
behalve "UIT" (alleen "PROGRAMMEREN",
"SHUFFLE", "HERHALEN", "A-B
HERHALEN", "SCHERPTE", "ZOOMEN",
"TVS"). "ORIGINAL/PLAY LIST" licht groen op
als u "PLAY LIST" selecteert (standaardinstelling).
De "HOEK" aanduiding licht groen op als u de hoek
kunt wijzigen. De aanduiding "INDIVIDUELE
BEELDREGELING" licht groen op als een andere
instelling dan "STANDAARD" is geselecteerd.
Items voor DATA-discs
TVS
Om surround soundeffecten te
selecteren bij het aansluiten op een
stereo-tv of 2 voorluidsprekers.
Deze functie werkt enkel bij het
afspelen van een meerkanaals
Dolby-audiogeluidsspoor. Indien de
speler is ingesteld om het signaal uit
te voeren via de DIGITAL OUT
(COAXIAL) aansluiting, is het
surround effect bovendien alleen
hoorbaar wanneer u "DOLBY
DIGITAL" instelt op "D-PCM" en
"MPEG" op "PCM" onder "AUDIO
INSTELLING" (pagina 31).
De standaardinstelling is
onderstreept.
•UIT
De instelling annuleren.
TVS DYNAMISCH THEATER
TVS DYNAMISCH
•TVS BREED
Deze instelling is aangewezen
wanneer de linker- en
rechtervoorluidsprekers dicht bij
elkaar staan, zoals bij ingebouwde
luidsprekers of een stereotelevisie.
TVS NACHT
Dit is handig wanneer u een dialoog
en de surround soundeffecten van
"TVS BREED" met laag volume
wilt horen.
TVS STANDAARD
Gebruik deze instelling wanneer u
TVS wilt gebruiken met 2
afzonderlijke luidsprekers.
b
Wanneer u een TVS-modus kiest,
moet u de surround-functie van de
aangesloten televisie of
audiocomponent afzetten.
De TVS-effecten werken niet met
Snel afspelen of Traag afspelen, ook
al kunt u de TVS-modi wijzigen.
t
Item Itemnaam, Functie
ALBUM
Om het album te selecteren met de
MP3-audiotracks en het JPEG-
beeldbestand die u wilt afspelen.
BESTAND
Om het JPEG-beeldbestand te
selecteren dat u wilt afspelen.
ALBUM
Om het album te selecteren met het
DivX-videobestand dat u wilt
afspelen.
BESTAND
Om het DivX-videobestand te
selecteren dat u wilt afspelen.
DATUM
Om de datum weer te geven waarop
de foto is gemaakt met de digitale
camera.
INTERVAL (pagina 26)
Om aan te geven hoe lang beelden
moeten worden weergegeven.
EFFECT (pagina 26)
Om de effecten te kiezen die u wilt
gebruiken om dia's te wisselen
tijdens een diavoorstelling.
STAND (MP3, JPEG)
Om het gegevenstype, MP3-
audiotrack (GELUID), JPEG-
beeldbestand (BEELD) of beide
(AUTO), te selecteren dat moet
worden afgespeeld tijdens het
afspelen van een DATA-disc.
20
Diverse
afspeelmogelijkheden
U kunt de volgende afspeelstanden instellen:
Programma afspelen (pagina 20)
Willekeurig afspelen (pagina 21)
Herhaaldelijk afspelen (pagina 22)
A-B herhaaldelijk afspelen (pagina 22)
b
De afspeelstand wordt geannuleerd wanneer:
– u de disc-klep opent.
– u op [/1 drukt en de speler overschakelt naar de
wachtstand.
Uw eigen programma
samenstellen (Programma
afspelen)
U kunt de inhoud van een disc afspelen in om
het even welke volgorde. U kunt maximaal 99
titels, hoofdstukken en tracks programmeren.
1 Na het selecteren van
(PROGRAMMEREN) uit het
bedieningsmenu (pagina 17), drukt u
op X/x om "INSTEL.
t" te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
2 Druk op c.
De cursor gaat naar de titel- of trackrij
"T" (in dit geval "01").
3 Kies een titel, hoofdstuk of track om te
programmeren.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
Kies bijvoorbeeld hoofdstuk "03" van
titel "02".
Druk op X/x om "02" te kiezen bij "T" en
druk vervolgens op ENTER.
Druk vervolgens op X/x om "03" onder
"C" te kiezen en druk op ENTER.
Bij het afspelen van een VIDEO CD of
CD
Kies bijvoorbeeld track "02".
Druk op X/x om "02" te kiezen bij "T" en
druk vervolgens op ENTER.
4 Herhaal stap 2 en 3 om andere titels,
hoofdstukken of tracks te
programmeren.
De geprogrammeerde titels,
hoofdstukken en tracks worden getoond
in de gekozen volgorde.
PROGRAMMEREN
1. TITEL
ALLES WISSEN
2. TITEL
– –
3. TITEL
– –
4. TITEL
– –
5. TITEL
– –
6. TITEL
– –
7. TITEL
– –
T
– –
01
02
03
04
05
"MUZIEKSTUK" verschijnt bij het afspelen
van een VIDEO CD of CD.
Tracks of titels opgenomen op een disc
PROGRAMMEREN
1. TITEL
– –
ALLES WISSEN
2. TITEL
– –
3. TITEL
– –
4. TITEL
– –
5. TITEL
– –
6. TITEL
– –
7. TITEL
– –
T
C
++
01
02
03
04
05
06
– –
02
03
04
05
01
Hoofdstukken opgenomen op een disc
PROGRAMMEREN
1. TITEL
– –
ALLES WISSEN
2. TITEL
– –
3. TITEL
– –
4. TITEL
– –
5. TITEL
– –
6. TITEL
– –
7. TITEL
– –
C
++
03
04
05
06
T
– –
01
02
03
04
05
02
01
T
– –
01
02
03
04
05
PROGRAMMEREN
1.
TITEL 0 2
0 3
ALLES WISSEN
2. TITEL
– –
3.
TITEL
– –
4.
TITEL
– –
5.
TITEL
– –
6.
TITEL
– –
7.
TITEL
– –
Gekozen titel en hoofdstuk
PROGRAMMEREN
1.
MUZIEKSTUK
0 2
ALLES WISSEN
2.
MUZIEKSTUK
– –
3.
MUZIEKSTUK
– –
4.
MUZIEKSTUK
– –
5.
MUZIEKSTUK
– –
6.
MUZIEKSTUK
– –
7.
MUZIEKSTUK
– –
0:15:30
– –
01
02
03
04
05
T
Gekozen track
Totale duur van de geprogrammeerde tracks
21
Afspelen
5 Druk op N.
Programma afspelen wordt gestart.
Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten
door op N te drukken.
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1. Als
u hetzelfde programma opnieuw wilt
afspelen, selecteert u "AAN" in stap 1 en
drukt u op ENTER.
Een programma wijzigen of annuleren
1 Voer stap 1 van "Uw eigen programma
samenstellen (Programma afspelen)" uit.
2 Kies het programmanummer van de titel,
het hoofdstuk of de track die u wilt
wijzigen of annuleren met X/x en druk
op c. Druk op CLEAR om een titel,
hoofdstuk of track uit het programma te
wissen.
3 Volg stap 3 van "Uw eigen programma
samenstellen (Programma afspelen)"
voor verdere programmering. Om een
programma te annuleren, kiest u "--"
onder "T" en drukt u vervolgens op
ENTER.
Alle titels, hoofdstukken of tracks
annuleren in de geprogrammeerde
volgorde
Druk op X en selecteer "ALLES WISSEN" in
stap 2 van "Uw eigen programma
samenstellen (Programma afspelen)" en druk
op ENTER.
z
Herhaaldelijk afspelen of Willekeurig afspelen is
mogelijk met de geprogrammeerde titels,
hoofdstukken of tracks. Volg tijdens Programma
afspelen de procedure voor Herhaaldelijk afspelen
(pagina 22) of Willekeurig afspelen (pagina 21).
b
Als u tracks op een Super VCD programmeert,
wordt de totale speelduur niet weergegeven.
U kunt deze functie niet gebruiken met VIDEO
CD's of Super VCD's met PBC-weergave.
Weergave in willekeurige
volgorde (Willekeurig afspelen)
Titels, hoofdstukken of tracks kunnen in
willekeurige volgorde worden afgespeeld. De
afspeelvolgorde kan opnieuw worden
gewijzigd door nogmaals te "schudden".
1 Na het selecteren van
(SHUFFLE) uit het bedieningsmenu
(pagina 17), drukt u op X/x om het
item te selecteren dat u in
willekeurige volgorde wilt afspelen.
Bij het afspelen van een DVD VIDEO
•TITEL
HOOFDSTUK
Bij het afspelen van een VIDEO CD of
CD
MUZIEKSTUK
Wanneer Programma afspelen is
geactiveerd
AAN: titels, hoofdstukken of tracks die
met Programma afspelen zijn gekozen,
worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
2 Druk op ENTER.
Willekeurig afspelen wordt gestart.
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1.
z
Willekeurig afspelen kan worden ingesteld met de
speler in de stopstand. Kies "SHUFFLE" en druk
vervolgens op N. Willekeurig afspelen wordt
gestart.
Als u "HOOFDSTUK" hebt geselecteerd, kunt u
maximaal 200 hoofdstukken op een disc in
willekeurige volgorde afspelen.
b
U kunt deze functie niet gebruiken met VIDEO
CD's of Super VCD's met PBC-weergave.
,wordt vervolgd
22
Herhaalde weergave
(Herhaaldelijk afspelen)
U kunt alle titels/tracks op een disc of één
titel/hoofdstuk/track herhaaldelijk afspelen.
U kunt Willekeurig en Programma afspelen
combineren.
1 Na het selecteren van
(HERHALEN) uit het bedieningsmenu
(pagina 17), drukt u op X/x om het
item te selecteren dat u wilt herhalen.
DISC: alle titels, tracks of albums
worden herhaald (selecteer ORIGINAL
of PLAY LIST in DVD-VR-modus).
TITEL: huidige titel wordt herhaald.
HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk
wordt herhaald.
MUZIEKSTUK: huidige track wordt
herhaald.
BESTAND (alleen DivX-
videobestanden): huidig bestand wordt
herhaald.
ALBUM: huidig album wordt herhaald.
Wanneer Programma afspelen of
Willekeurig afspelen is geactiveerd
AAN: Programma afspelen of
Willekeurig afspelen wordt herhaald.
2 Druk op ENTER.
Herhaaldelijk afspelen wordt gestart.
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1.
b
U kunt deze functie niet gebruiken met VIDEO
CD's of Super VCD's met PBC-weergave.
Een bepaald gedeelte
herhalen (A-B herhaaldelijk
afspelen)
U kunt een bepaald gedeelte van een titel,
hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen.
1 Na het selecteren van (A-B
HERHALEN) uit het bedieningsmenu
(pagina 17), drukt u op X/x om
"INSTEL. t" te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
De "A-B HERHALEN" instelbalk
verschijnt.
2 Druk op ENTER wanneer u tijdens het
afspelen het beginpunt (punt A) vindt
van het gedeelte dat herhaaldelijk
moet worden afgespeeld.
Het beginpunt (punt A) is ingesteld.
3 Druk nogmaals op ENTER wanneer het
eindpunt (punt B) is bereikt.
De instelpunten verschijnen op het
scherm en het gedeelte wordt herhaald.
Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1.
b
A-B herhaaldelijk afspelen werkt niet voor
meerdere titels.
U mag A-B herhaaldelijk afspelen niet
inschakelen voor inhoud in DVD-VR-modus die
stilstaande beelden bevat.
A 18 - 1:32:30 B
A 18 - 1:32:55 B 18 - 1:33:05
23
Afspelen
De afspeelconfiguratie
aanpassen
De beeldweergave
regelen
(INDIVIDUELE
BEELDREGELING)
U kunt het videosignaal van de speler
aanpassen om de gewenste beeldkwaliteit te
bekomen.
1 Na het selecteren van
(INDIVIDUELE BEELDREGELING) uit
het bedieningsmenu (pagina 17),
drukt u op X/x om de gewenste
instelling te selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
STANDAARD:
standaardbeeld.
DYNAMISCH 1: voor een dynamisch
beeld met meer contrast en fellere
kleuren.
DYNAMISCH 2: voor een
dynamischer beeld dan met
DYNAMISCH 1 door meer contrast en
fellere kleuren.
CINEMA 1: meer details in donkere
zones door een hoger zwartniveau.
CINEMA 2: lichte kleuren zijn
helderder en donkere kleuren voller,
met meer kleurcontrast.
GEHEUGEN: om het beeld meer in
detail te regelen.
2 Druk op ENTER.
De geselecteerde instelling wordt
geactiveerd.
z
Voor films wordt "CINEMA 1" of "CINEMA 2"
aanbevolen.
Beelden verscherpen
(SCHERPTE)
U kunt de beeldranden accentueren voor een
scherper beeld.
1 Na het selecteren van
(SCHERPTE) uit het bedieningsmenu
(pagina 17), drukt u op X/x om een
niveau te selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
•UIT: annuleert deze optie.
1: verscherpt de randen.
2: verscherpt de randen meer dan 1.
2 Druk op ENTER.
De geselecteerde instelling wordt
geactiveerd.
Discs vergrendelen
(KINDERBEVEILIGING)
Het afspelen kan op twee manieren worden
beperkt:
Eigen kinderbeveiliging
Kinderbeveiliging
Na het selecteren van
(KINDERBEVEILIGING) uit het
bedieningsmenu (pagina 17) verschijnen de
opties zoals hieronder weergegeven.
Selecteer de gewenste optie.
De standaardinstelling is onderstreept.
AAN t: beperkt de weergave zodat de
speler bepaalde discs niet kan afspelen
(Eigen kinderbeveiliging).
•SPELER t: voor de weergave van
sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld
een leeftijdsbeperking worden ingesteld.
Scènes kunnen worden geblokkeerd of
vervangen door andere scènes
(Kinderbeveiliging).
Raadpleeg "Kinderbeveiliging
(weergavebeperking)" (pagina 24) voor
meer informatie.
WACHTWOORD t: voer een 4-cijferig
wachtwoord in met de cijfertoetsen. Eigen
kinderbeveiliging en kinderbeveiliging
werken met hetzelfde wachtwoord. U kunt
ook dit menu gebruiken om het wachtwoord
te wijzigen.
•UIT
t: eigen kinderbeveiliging
uitschakelen
BEELD Regelt het contrast.
HELDERHEID Regelt de algemene
helderheid.
KLEUR Maakt de kleuren
donkerder of lichter.
KLEURTINT Verandert de
kleurenbalans.
,wordt vervolgd
24
Kinderbeveiliging (weergavebeperking)
U kunt een afspeelbeperkingsniveau instellen.
1 Na het selecteren van
(KINDERBEVEILIGING) uit het
bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op
X/x om "SPELER t" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
Het wachtwoord is vereist.
2 Voer het 4-cijferige wachtwoord
(opnieuw) in met de cijfertoetsen en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
afspeelbeperkingsniveau verschijnt.
3 Druk op X/x om "STANDAARD" te
selecteren en druk op ENTER.
De gekozen items voor "STANDAARD"
verschijnen.
4 Druk op X/x om een geografisch gebied
als beperking te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen.
Wanneer u "ANDERE t" selecteert,
moet u een standaardcode opgeven in de
tabel op pagina 38 met behulp van de
cijfertoetsen.
5 Druk op X/x om "NIVEAU" te kiezen
en druk op ENTER.
De gekozen items voor "NIVEAU"
verschijnen.
6 Kies het gewenste niveau met X/x en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
Om de kinderbeveiliging uit te schakelen,
stelt u "NIVEAU" in op "UIT".
z
Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten,
verwijder dan de disc en herhaal stap 1 van
"Kinderbeveiliging (weergavebeperking)".
Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te
voeren, voert u "199703" in met de cijfertoetsen en
drukt u vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd
een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren.
Nadat u een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt
ingevoerd, moet u de disc weer in de speler plaatsen
en op N drukken. Voer uw nieuwe wachtwoord in
wanneer het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
b
Bij sommige discs kan u worden gevraagd het
kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw
wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer
Resume Play wordt gestopt, wordt het vorige
niveau hersteld.
MP3-audio afspelen en
JPEG-beelden bekijken
U kunt MP3-audiotracks en JPEG-
beeldbestanden op DATA-discs afspelen.
U kunt JPEG-beelden bekijken als een
diavoorstelling.
z
U kunt de disc-informatie bekijken tijdens het
afspelen van MP3-audiotracks en het bekijken van
JPEG-beeldbestanden met TIME/TEXT (pagina 6).
b
DATA CD's die zijn opgenomen met de indeling
KODAK Picture CD worden automatisch gestart.
1 Druk op MENU.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
Bij het afspelen van een album, is de titel
grijs.
2 Druk op X/x om het album te
selecteren.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAS T/ SLO W
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
SUBTITLE
MENU
RETURN
SUBTITLE
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
RETURN
ENTER
CLEAR
MENU
DISPLAY
1 ( 15)
Album 1
Album 2
Album 3
Album 4
Album 5
Album 6
Album 7
Album 8
25
Afspelen
3 Druk op N.
Het afspelen wordt gestart vanaf het
geselecteerde album.
De JPEG-afbeeldingen in het
geselecteerde album worden afgespeeld
als een diavoorstelling.
Om een specifieke MP3-audiotrack te
selecteren, drukt u op ENTER en op X/x
om een track te selecteren, en drukt u
nogmaals op ENTER.
Raadpleeg "JPEG-beeldbestanden
selecteren" om een specifiek JPEG-
beeldbestand te selecteren (pagina 25).
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Naar een volgende of vorige pagina gaan
Druk op c of C.
Terugkeren naar de vorige aanduiding
Druk op O RETURN.
Naar de volgende of vorige MP3-
audiotrack gaan
Druk op > of . tijdens het afspelen. U
kunt de eerste track van het volgende album
selecteren door op > te drukken tijdens het
afspelen van de laatste track van het huidige
album.
U kunt niet terugkeren naar het vorige album
met .. U moet het vorige album selecteren
in de albumlijst.
Het display in- of uitschakelen
Druk herhaaldelijk op MENU.
z
U kunt bepalen of u van het geselecteerde album de
MP3-audiotracks, de JPEG-beeldbestanden of
beide wilt afspelen door "STAND (MP3, JPEG)" in
te stellen (pagina 19).
JPEG-beeldbestanden
selecteren
1 Druk op MENU.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
2 Druk op X/x om het album te kiezen
en druk vervolgens op PICTURE NAVI.
De beeldbestanden in het album worden
in 16 subschermen weergegeven. Er
wordt een schuifvak weergegeven aan de
rechterkant van het scherm.
Als u extra beelden wilt weergeven,
selecteert u een beeld onderaan en drukt u
op x. Wilt u terugkeren naar het vorige
beeld, dan selecteert u een beeld
bovenaan en drukt u op X.
3 Druk op C/X/x/c om het beeld te
selecteren dat u wilt weergeven en
druk op ENTER.
Het geselecteerde beeld verschijnt.
Naar het volgende of vorige JPEG-
beeldbestand gaan
Druk op C of c tijdens het afspelen. U kunt
het eerste bestand selecteren van het volgende
album door op c te drukken tijdens het
afspelen van het laatste bestand van het
huidige album.
U kunt niet terugkeren naar het vorige album
met C. U moet het vorige album selecteren in
de albumlijst.
JPEG-afbeeldingen draaien
Druk op X/x tijdens het weergeven van het
beeld. Als u op X drukt, wordt het beeld 90
graden linksom gedraaid.
Druk op CLEAR om terug te keren naar
normale weergave. U keert ook terug naar de
normale weergave als u op C/c drukt om naar
het volgende of vorige beeld te gaan.
1234
5678
13 14 15 16
9101112
,wordt vervolgd
26
JPEG-beeldinformatie weergeven
Druk op SUBTITLE terwijl u JPEG-
beeldbestanden bekijkt.
De bestandsnaam, camerafabrikant/-model,
datum, tijd, beeldresolutie, bestandsgrootte,
camera-instellingsinformatie (ISO-
snelheidsgraad, belichtingstijd, F-nummer,
belichtingseffect of brandpuntsafstand) van
het beeld worden op het scherm
weergegeven.
wordt weergegeven als het beeld met een
flits werd gemaakt.
wordt weergegeven als het beeld
automatisch werd gedraaid.
Druk op SUBTITLE om de informatie te
verbergen.
Denk eraan dat bovenstaande informatie
mogelijk niet wordt weergegeven,
afhankelijk van de digitale camera.
Het afspelen van de JPEG-afbeelding
stoppen
Druk op x.
b
PICTURE NAVI werkt niet als "GELUID (MP3)"
is geselecteerd bij "STAND (MP3, JPEG)"
(pagina 19).
De snelheid instellen voor
een diavoorstelling (INTERVAL)
U kunt instellen hoe lang beelden worden
weergegeven.
1 Na het selecteren van
(INTERVAL) uit het bedieningsmenu
(pagina 17), drukt u op X/x om een
instelling te selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
NORMAAL: Ingesteld op standaard
duur.
SNEL: voor een duur die korter is dan
NORMAAL.
LANGZAAM 1: voor een duur die
langer is dan NORMAAL.
LANGZAAM 2: voor een duur die
langer is dan LANGZAAM 1.
2 Druk op ENTER.
Weergave van de dia's
selecteren (EFFECT)
U kunt selecteren op welke manier dia's
worden weergegeven tijdens een
diavoorstelling.
1 Na het selecteren van
(EFFECT) uit het bedieningsmenu
(pagina 17), drukt u op X/x om een
instelling te selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
MODUS 1
: de beelden worden
willekeurig met alle effecten
weergegeven.
MODUS 2: het volgende beeld wordt
over het vorige beeld geschoven.
MODUS 3: het beeld wordt van boven
naar beneden verplaatst.
MODUS 4: het beeld wordt van links
naar rechts verplaatst.
MODUS 5: het beeld wordt vanuit het
midden van het scherm uitgerekt.
UIT: hiermee wordt de functie
uitgeschakeld.
2 Druk op ENTER.
27
Afspelen
DivX-videobestanden
afspelen
DivX
®
is videobestandscompressietechnologie
ontwikkeld door DivX, Inc. Dit product is een
officieel DivX
®
Certified product.
DATA-discs waarop DivX-videobestanden
staan, kunnen worden afgespeeld.
z
U kunt de disc-informatie bekijken tijdens het
afspelen van een DivX-videobestand met TIME/
TEXT (pagina 6).
b
Wanneer er geen DivX-videobestanden op de
DATA-disc staan, verschijnt er een bericht met de
melding dat de disc niet kan worden afgespeeld.
De speler kan geen DivX-videobestand afspelen
van meer dan 720 (breedte) × 576 (hoogte)/2 GB.
De speler kan sommige DivX videobestanden die
langer zijn dan 3 uur niet afspelen.
Bij sommige DivX-videobestanden kan het beeld
onderbroken of onscherp zijn. Maak in dat geval
een bestand met een lagere bitsnelheid aan. Indien
het geluid nog altijd is gestoord, dan is MP3 de
aanbevolen indeling. Deze speler is evenwel niet
compatibel met de indeling WMA (Windows
Media Audio).
Wegens de compressietechnologie die voor
DivX-videobestanden wordt gebruikt, kan het
enige tijd duren voor er een beeld verschijnt nadat
u op N (afspelen) hebt gedrukt.
Bij sommige DivX-videobestanden kan het
geluid mogelijk niet samenvallen met het beeld.
1 Druk op MENU.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
Alleen albums die DivX-videobestanden
bevatten, verschijnen op het scherm.
Om een volledig album af te spelen,
selecteert u een album en drukt u op N.
2 Druk op X/x om het album te
selecteren en druk op ENTER.
3 Druk op N.
Het afspelen wordt gestart vanaf het
geselecteerde album.
Druk op X/x om een specifiek bestand te
selecteren en druk op ENTER. Het
gekozen bestand begint te spelen.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Naar een volgende of vorige pagina gaan
Druk op C of c.
Het display in- of uitschakelen
Druk herhaaldelijk op MENU.
Terugkeren naar de vorige aanduiding
Druk op O RETURN.
Naar het volgende of vorige DivX-
videobestand gaan zonder de
bestandslijst te raadplegen
U kunt het vorige of volgende DivX-
videobestand in eenzelfde album selecteren
door op > of . te drukken.
U kunt het eerste bestand van het volgende
album selecteren door op > te drukken
tijdens het afspelen van het laatste bestand
van het huidige album. Merk op dat u niet
naar het vorige album kunt terugkeren met
behulp van .. Om terug te keren naar het
vorige album, selecteert u het in de albumlijst.
z
Indien het aantal kijkbeurten is vooringesteld, kan
het DivX-videobestand zoveel keer worden
bekeken als het vooringestelde cijfer. De volgende
gebeurtenissen worden geteld:
– wanneer de disc-klep is geopend.
– wanneer een ander bestand wordt afgespeeld.
– wanneer de speler is uitgeschakeld. Dit geldt ook
wanneer de speler automatisch wordt
uitgeschakeld door de functie Automatische
uitschakeling. Druk op X in plaats van op x
wanneer u wilt stoppen met kijken.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAS T/ SLO W
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
MENU
RETURN
TIME/TEXT
ENTER
MENU
TIME/
TEXT
RETURN
28
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het
Instelscherm
Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en
geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook
een taal kiezen voor bijvoorbeeld de
ondertitels en het instelscherm.
Zie pagina 28 tot 32 voor meer informatie
over het gebruik van het instelscherm.
b
Afspeelinstellingen die op de disc zijn opgeslagen,
hebben voorrang op de instellingen via het
instelscherm. Mogelijk zijn niet alle beschreven
functies beschikbaar.
1 Druk op DISPLAY met de speler in
de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op X/x om
(INSTELLING) te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor "INSTELLING"
verschijnen.
SNEL: voor de basisinstellingen
(pagina 13).
VOLLEDIG: voor verschillende
instellingen.
HERSTELLEN: herstelt alle
instellingen uitgelegd op pagina's 28 tot
32.
3 Druk op X/x om "VOLLEDIG" te
selecteren en druk op ENTER.
Het instelscherm verschijnt.
Selecteer de instelcategorie en pas elk
item aan aan de hand van de instructies
op pagina's 28 tot 32.
TAALKEUZE
Met "TAALKEUZE" kunt u de taal instellen
voor schermweergave of geluid.
Kies "TAALKEUZE" in het instelscherm.
SCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen.
MENU (alleen DVD VIDEO)
U kunt de gewenste taal kiezen uit het
discmenu.
GELUID (alleen DVD VIDEO)
De taal van het geluid kiezen.
Als u "ORIGINEEL" selecteert, wordt de taal
geselecteerd die op de disc voorrang krijgt.
ONDERTITELING (alleen DVD VIDEO)
De taal van de ondertitels op de DVD VIDEO
kiezen.
Wanneer u "ALS GELUID" kiest, verandert
de taal voor de ondertiteling mee met de taal
van het geluid.
z
Wanneer u "ANDERE t" kiest in "MENU",
"ONDERTITELING" of "GELUID", moet u een
taalcode uit "Taalcodelijst" op pagina 38 opgeven
met de cijfertoetsen.
b
Wanneer u onder "MENU", "ONDERTITELING"
of "GELUID" een taal kiest die niet op de DVD
VIDEO staat, wordt automatisch een van de
opgenomen talen gekozen.
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING :
NEDERLANDS
NEDERLANDS
ORIGINEEL
NEDERLANDS
29
Instellingen en afstellingen
SCHERMINSTELLING
Kies de instellingen volgens de aangesloten
televisie.
Kies "SCHERMINSTELLING" in het
instelscherm. Als u het scherm wilt
gebruiken, zie "Gebruik van het
Instelscherm" (pagina 28).
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
TV TYPE
Hiermee kiest u de breedte-/
hoogteverhouding van de aangesloten
televisie (4:3 of breedbeeld).
b
Bij sommige discs kan "4:3 LETTER BOX"
automatisch worden geselecteerd in plaats van "4:3
PAN&SCAN" en omgekeerd.
SCHERMBEVEILIGING
Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt
wanneer de speler 15 minuten in de pauze- of
stopstand staat, of wanneer u een CD of
DATA-disc (MP3 audio) langer dan 15
minuten afspeelt. De schermbeveiliging
voorkomt dat het scherm wordt beschadigd
(spookbeelden). Druk op N om de
schermbeveiliging uit te schakelen.
ACHTERGROND
Hiermee wordt de achtergrondkleur of het
beeld op het televisiescherm in de stopstand
of bij het afspelen van een CD of DATA-disc
(MP3 audio) gekozen.
LINE
Hiermee selecteert u de uitvoer voor
videosignalen via de LINE (RGB)-TV
aansluiting aan de achterkant van de speler.
b
Als de televisie niet compatibel is met S-video- of
RGB-signalen, verschijnt er geen beeld op het
televisiescherm, zelfs niet wanneer u "S VIDEO"
of "RGB" selecteert. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie.
Als de TV slechts één SCART (EURO AV)
aansluiting heeft, moet u "S VIDEO" niet
selecteren.
16:9 Kies deze instelling wanneer u
een breedbeeldtelevisie of een
televisie met breedbeeldfunctie
aansluit.
4:3
LETTER
BOX
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont een
breedbeeld met zwarte stroken
aan de boven- en onderkant van
het scherm.
4:3
PAN&SCAN
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont
automatisch het breedbeeld op
het volledige scherm en het
overtollige gedeelte wordt
bijgesneden.
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
AAN Om de schermbeveiliging aan
te zetten.
UIT Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
HOESBEELD
Het hoesbeeld (stilstaand
beeld) verschijnt alleen
wanneer het is opgenomen op
de disc (CD-EXTRA,
enzovoort). Als er geen
hoesbeeld op de disc staat,
verschijnt het "GRAFISCH"
beeld.
GRAFISCH Er verschijnt een
voorinstelbeeld dat in de
speler is opgeslagen.
BLAUW Blauwe achtergrond.
ZWART Zwarte achtergrond.
VIDEO
Voert videosignalen uit.
S VIDEO Voert S video-signalen uit.
RGB Voert RGB-signalen uit.
30
INDIVIDUELE
INSTELLING
Gebruik dit om de afspeelinstellingen en
andere instellingen op te geven.
Kies "INDIVIDUELE INSTELLING" in het
instelscherm. Als u het scherm wilt
gebruiken, zie "Gebruik van het
Instelscherm" (pagina 28).
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
AUTOM. UITSCHAKELING
Hiermee kunt de instelling voor automatisch
uitschakelen in- of uitschakelen.
AUTO WEERGAVE
Om automatische weergave aan of uit te
zetten. Deze functie is handig wanneer de
speler is aangesloten op een timer (niet
bijgeleverd).
PAUZESTAND (alleen DVD’s)
Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand.
MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD
VIDEO)
Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal
kanalen voorrang bij het afspelen van een
DVD VIDEO met verschillende
geluidsindelingen (PCM, MPEG-audio, DTS
of Dolby Digital).
b
Wanneer u het item instelt op "AUTO" kan de taal
worden gewijzigd. De instelling
"MUZIEKSTUKKEUZE" heeft een hogere
prioriteit dan de "GELUID"-instellingen bij
"TAALKEUZE" (pagina 28).
Wanneer u "DTS" op "UIT" zet (pagina 32) wordt
het DTS geluidsspoor niet afgespeeld, ook al zet u
"MUZIEKSTUKKEUZE" op "AUTO".
Als PCM, DTS, MPEG-audio- en Dolby Digital
geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het
systeem PCM, DTS, MPEG-audio en Dolby
Digital geluidssporen in deze volgorde.
MULTI-DISC RESUME (alleen DVD
VIDEO/VIDEO CD)
Om Multi-disc Resume aan of uit te zetten.
Het hervatpunt kan worden opgeslagen in het
geheugen voor maximaal 6 verschillende
DVD VIDEO's/VIDEO CD's (pagina 15).
b
Als u Snel Instelling uitvoert, worden de
standaardwaarden voor de opgeslagen Multi-disc
Resume instellingen in het geheugen wellicht
hersteld.
DivX
Toont de registratiecode van deze speler.
Meer informatie vindt u op
http://www.divx.com/vod
AAN De speler schakelt na 30
minuten in de stopstand over
naar de wachtstand.
UIT Hiermee wordt de functie
uitgeschakeld.
UIT
Hiermee wordt de functie
uitgeschakeld.
AAN Het afspelen wordt automatisch
gestart als de speler wordt
ingeschakeld door een timer
(niet bijgeleverd).
AUTO
Het beeld, inclusief bewegende
elementen, wordt zonder
trillingen weergegeven. Kies
normaal deze instelling.
BEELD Het beeld, inclusief statische
elementen, wordt met hoge
resolutie weergegeven.
UIT Geen voorrang toegekend.
AUTO Voorrang toegekend.
AAN
Het hervatpunt opslaan voor
maximaal 6 discs.
UIT De instellingen worden niet
opgeslagen in het geheugen.
Het afspelen wordt alleen
hervat bij het hervatpunt voor
de huidige disc in de speler.
31
Instellingen en afstellingen
AUDIO INSTELLING
Met "AUDIO INSTELLING" kunt u het
geluid instellen afhankelijk van het afspelen
en de aansluitingen.
Kies "AUDIO INSTELLING" in het
instelscherm. Als u het scherm wilt
gebruiken, zie "Gebruik van het
Instelscherm" (pagina 28).
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
AUDIO DRC (Dynamic Range Control)
(alleen DVD's)
Zorgt voor een helder geluid bij weergave
met laag volume van een DVD met "AUDIO
DRC" functie.
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de volgende aansluitingen:
LINE (RGB)-TV aansluiting
DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting
alleen wanneer "DOLBY DIGITAL" is
ingesteld op "D-PCM" (pagina 31).
DOWN MIX (alleen DVD’s)
Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een
DVD met achtergeluidselementen (kanalen)
of die is opgenomen in Dolby Digital-
indeling. Zie pagina 7 voor meer informatie
over achtersignaalcomponenten. Deze functie
beïnvloedt het uitgangssignaal van de
volgende aansluitingen:
LINE (RGB)-TV aansluiting
DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting
wanneer "DOLBY DIGITAL" is ingesteld
op "D-PCM" (pagina 31).
DIGITALE UITGANG
Kies deze instelling wanneer signalen worden
uitgevoerd via de DIGITAL OUT
(COAXIAL) aansluiting.
Digitaal uitgangssignaal
instellen
Hiermee wordt de uitvoer van audiosignalen
gewijzigd bij aansluiting van een component,
zoals een audiocomponent of MD deck met
digitale ingang.
Zie pagina 10 voor meer informatie over de
aansluiting.
Kies "DOLBY DIGITAL," "MPEG," "DTS"
en "48kHz/96kHz PCM" nadat u
"DIGITALE UITGANG" op "AAN" hebt
gezet.
Wanneer u een component aansluit die niet
compatibel is met het gekozen audiosignaal,
kunnen de luidsprekers een hard (of geen)
geluid produceren, waardoor uw gehoor of de
luidsprekers kunnen worden beschadigd.
DOLBY DIGITAL (alleen DVD’s)
Om het Dolby Digital signaal te kiezen.
STANDAARD Kies normaal deze instelling.
TV Zorgt voor een helder geluid,
ook bij laag volume.
BREEDBAND Geeft u het gevoel van een
live optreden.
DOLBY
SURROUND
Kies normaal deze instelling.
Meerkanaalse audiosignalen
worden uitgevoerd naar 2
kanalen voor surround sound.
NORMAAL Meerkanaalse audiosignalen
worden gereduceerd tot
afspelen via 2 kanalen voor
stereo.
AAN Kies normaal deze instelling.
Wanneer u "AAN" selecteert, zie
"Digitaal uitgangssignaal
instellen" voor verdere
instellingen.
UIT De invloed van de digitale
schakeling op de analoge
schakeling is minimaal.
DOLBY
DIGITAL
Kies deze instelling wanneer de
speler is aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde Dolby Digital
decoder.
D-PCM Kies deze instelling wanneer de
speler is aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde Dolby Digital
decoder. U kunt bepalen of de
signalen al dan niet compatibel
zijn met Dolby Surround (Pro
Logic) via "DOWN MIX"
onder "AUDIO INSTELLING"
(pagina 31).
,wordt vervolgd
32
MPEG (alleen DVD’s)
Om het MPEG audiosignaal te kiezen.
DTS
Om al dan niet DTS-signalen uit te voeren.
Als u een DVD VIDEO met DTS-
geluidssporen afspeelt, stelt u "DTS" in op
"AAN" bij "AUDIO INSTELLING"
(pagina 32).
Als u de speler aansluit op audioapparatuur
zonder DTS-decoder, moet u "DTS" niet
instellen op "AAN" bij "AUDIO
INSTELLING" (pagina 32). Er kan een
hard geluid worden geproduceerd. Dit kan
van invloed zijn op uw gehoor of kan de
luidsprekers beschadigen.
48kHz/96kHz PCM (alleen DVD VIDEO)
Om de bemonsteringsfrequentie van het
audiosignaal te kiezen.
b
De analoge audiosignalen van de LINE RGB-TV
(SCART) aansluiting worden niet door deze
instelling beïnvloed en behouden het originele
bemonsteringsfrequentieniveau.
PCM Kies deze instelling wanneer de
speler is aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde MPEG decoder.
Als u geluidstracks met
meerkanaals-MPEG-audio
afspeelt zullen enkel de voor
(L)- en voor (R)-signalen via de
twee voorluidsprekers worden
uitgevoerd.
MPEG Kies deze instelling wanneer de
speler is aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde MPEG-decoder.
UIT
Kies deze instelling wanneer de
speler is aangesloten op een
audiocomponent zonder
ingebouwde DTS-decoder.
AAN Kies deze instelling wanneer de
speler is aangesloten op een
audiocomponent met
ingebouwde DTS-decoder.
48kHz/16bit
De audiosignalen van DVD
VIDEO's worden altijd
omgezet naar 48kHz/16bit.
96kHz/24bit Alle signalen, inclusief 96kHz/
24bit worden uitgevoerd in de
originele indeling. Indien het
signaal echter is versleuteld ter
bescherming van het
auteursrecht, wordt het alleen
uitgevoerd als 48kHz/16bit.
33
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Indien u problemen ondervindt bij het
gebruik van deze speler, probeer die dan eerst
zelf op de lossen aan de hand van de
onderstaande lijst. Als het probleem daarmee
niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voeding
De speler wordt niet ingeschakeld.
, Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
Beeld
Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis.
, Sluit de kabel goed aan.
, De verbindingskabels zijn beschadigd.
, Controleer de aansluiting op de televisie
(pagina 9) en stel de
ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo
in dat het signaal van de speler op het
televisiescherm verschijnt.
, Stel "LINE" bij "SCHERMINSTELLING"
in op het juiste item (pagina 29).
, De disc is vuil of vervormd.
, De disc is opgenomen met een ander
kleurensysteem dan wordt gebruikt door de
televisie.
Het beeld is zwart/wit.
, Stel "LINE" bij "SCHERMINSTELLING"
in op het juiste item (pagina 29).
, Bij sommige televisie is het beeld zwart/wit
bij het afspelen van een disc opgenomen
met het NTSC-kleursysteem.
, Als u een SCART-kabel gebruikt,
controleert u of de kabel een 21-pins kabel
is.
Geluid
Geen geluid.
, Sluit de kabel goed aan.
, De verbindingskabel is beschadigd.
, De speler is aangesloten op de verkeerde
ingang van de audiocomponent (pagina 9,
10).
, De ingang voor de audiocomponent is niet
goed ingesteld.
, De speler staat in de pauzestand of in de
vertraagde afspeelstand.
, De speler staat in de stand voor snel
vooruitspoelen of snel achteruitspoelen.
, Als het audiosignaal niet via DIGITAL
OUT (COAXIAL) gaat, moet u de audio-
instellingen controleren (pagina 31).
, Bij het afspelen van een Super VCD zonder
audiotrack 2 wordt er geen geluid
weergegeven wanneer u "2:STEREO",
"2:1/L" of "2:2/R" selecteert. Druk op
AUDIO om de opgenomen track te
selecteren.
, Als u meerkanaalse MPEG-
audiogeluidssporen afspeelt, worden alleen
de signalen Voor (L) en Voor (R)
uitgevoerd via de twee voorluidsprekers.
Het volume is te laag.
, Bij sommige DVD's is het volume laag. U
kunt het volume verhogen door "AUDIO
DRC" bij "AUDIO INSTELLING" op
"TV" te zetten (pagina 31).
Handeling
De afstandsbediening werkt niet.
, De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
, Er bevinden zich obstakels tussen
afstandsbediening en speler.
, De afstand tussen afstandsbediening en
speler is te groot.
, De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningsensor op de speler
gericht.
De disc wordt niet afgespeeld.
, De disc is omgekeerd geplaatst.
Plaats de disc met de afspeelkant naar
onderen gericht.
, De disc zit scheef.
, De speler kan sommige discs niet afspelen
(pagina 35).
, De regiocode op de DVD komt niet overeen
met die op de speler.
, Er is condensvorming opgetreden in de
speler (pagina 3).
, Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan
niet worden afgespeeld op de speler
(pagina 36).
,wordt vervolgd
34
Een MP3-audiotrack kan niet worden
afgespeeld (pagina 35).
, De speler kan geen audiotracks in mp3PRO-
indeling afspelen.
, "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op
"BEELD (JPEG)" (pagina 19).
, Er staat een DivX-videobestand op de
DATA-disc.
Een JPEG-beeldbestand kan niet worden
afgespeeld (pagina 35).
, Het beeld is groter dan 3072 (breedte) ×
2048 (hoogte) in de normale modus of meer
dan 3.300.000 pixels in progressieve JPEG.
(Sommige progressieve JPEG-bestanden
kunnen niet worden weergegeven zelfs
wanneer het formaat van het bestand niet
groter is dan de opgegeven capaciteit.)
, "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op
"GELUID (MP3)" (pagina 19).
, Er staat een DivX-videobestand op de
DATA-disc.
De MP3-audiotracks en JPEG-
beeldbestanden worden tegelijkertijd
afgespeeld.
, "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op
"AUTO" (pagina 19).
Een DivX-videobestand kan niet worden
afgespeeld
, Het bestand is niet aangemaakt met DivX-
indeling.
, Het bestand heeft een andere extensie dan
".AVI" of ".DIVX".
, De DATA-disc (DivX video) is niet
opgenomen in de DivX-indeling conform
ISO 9660 Level 1/Level 2 of Joliet/UDF.
, Het DivX-videobestand is groter dan 720
(breedte) × 576 (hoogte).
De namen van albums/tracks/bestanden
worden niet juist weergegeven.
, De speler kan alleen cijfers en letters tonen.
Andere tekens verschijnen als "
*
".
De disc begint niet te spelen vanaf het
begin.
, Programma afspelen, Willekeurig afspelen,
Herhaaldelijk afspelen, A-B herhaaldelijk
afspelen is gekozen (pagina 20).
, Resume Play werkt (pagina 15).
"Copyrightbeveiliging" verschijnt en het
scherm wordt blauw tijdens het afspelen
in DVD-VR-modus.
, Beelden uit digitale opnamen enz. kunnen
kopieerbeveiligingssignalen bevatten, zoals
volledige kopieerbeveiligingssignalen,
enkele kopieersignalen en signalen zonder
beperking. Wanneer beelden die
kopieerbeveiligingssignalen bevatten,
worden afgespeeld, kan een blauw scherm
worden weergegeven in plaats van de
beelden. Het zoeken naar afspeelbare
beelden kan even duren. (Voor speler die
geen beelden kan afspelen met alleen
kopieerbeveiliging)
Bepaalde functies, zoals Stoppen, Snel
afspelen, Traag afspelen, Vertraagd
afspelen, Herhaaldelijk afspelen,
Willekeurig afspelen of Programma
afspelen, werken niet.
, Bij sommige discs zijn bepaalde
handelingen niet mogelijk.
De speler werkt niet correct.
, Trek de stekker uit wanneer de werking van
de speler is verstoord door statische
elektriciteit e.d.
5 cijfers of letters worden weergegeven op
het scherm.
, De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd.
(Zie de tabel op pagina 35.)
"Gegevensfout" verschijnt op het
televisiescherm bij het afspelen van een
DATA-disc.
, De MP3-audiotrack/JPEG-beeldbestand/
DivX-videobestand is defect.
, De gegevens zijn geen MPEG-1 Audio
Layer III-gegevens.
, De indeling van het JPEG-beeldbestand is
niet compatibel met DCF (pagina 35).
, Het JPEG-beeldbestand heeft de extensie
".JPG" of ".JPEG", maar is niet in JPEG-
indeling.
, Het bestand dat u wilt afspelen heeft de
extensie ".AVI" of ".DIVX" maar is niet in
DivX-indeling, of is in DivX-indeling maar
beantwoordt niet aan een DivX Certified-
profiel.
35
Aanvullende informatie
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers
verschijnen op het scherm)
Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om
te voorkomen dat de werking wordt
verstoord, knippert een servicecode van vijf
tekens (bijvoorbeeld C 13 50) met een
combinatie van een letter en vier cijfers op het
scherm. Raadpleeg dan de onderstaande
tabel.
Afspeelbare discs
Opneembare media die correct zijn
gefinaliseerd, kunnen worden afgespeeld op
de speler.
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R",
"DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" en
het logo "CD" zijn handelsmerken.
De speler kan geen andere discs dan
bovenstaande types afspelen. De speler kan
ook de volgende discs niet afspelen:
Een disc met een speciale vorm (zoals een
kaart of hart).
Een disc waarop papier of stickers zijn
geplakt.
Een disc met resten kleefmiddel van
plakband of stickers.
Opmerking over CD's/DVD's
U kunt op de speler CD-ROM's/CD-R's/CD-
RW's met de volgende indelingen afspelen:
muziek-CD-indeling
video-CD-indeling
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)-
audiotracks, JPEG-beeldbestanden en
DivX-videobestanden die geschikt zijn voor
de indeling ISO 9660* Level 1/Level 2 of
Joliet, de uitgebreide indeling
KODAK Picture CD-indeling
* Een logische indeling van bestanden en mappen
op CD-ROM's bepaald door ISO (International
Organization for Standardization).
U kunt op de speler DVD-ROM's/
DVD+RW's/DVD+R's/DVD+R DL's/
DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's met de
volgende indelingen afspelen:
MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden,
en DivX-videobestanden die geschikt zijn
voor de indeling UDF (Universal Disk
Format).
MP3-audiotracks, JPEG-
beeldbestanden of DivX-
videobestanden die met de
speler kunnen worden
afgespeeld
De volgende tracks en bestanden kunnen
worden afgespeeld:
MP3-audiotracks met de extensie ".MP3".
JPEG-beeldbestanden me de extensie
".JPEG" of ".JPG".
JPEG-beeldbestanden die conform zijn met
de DCF*-beeldbestandsindeling.
DivX-videobestanden met de extensie
".AVI" of ".DIVX".
Eerste drie
tekens van
de servicecode
Oorzaak en/of oplossing
C 13 De disc is vuil of opgenomen
in een indeling die deze
speler niet kan afspelen
(pagina 35).
,Reinig de disc met een
reinigingsdoekje of
controleer de indeling.
C 31 De disc is niet correct
ingebracht.
,Plaats de disc correct.
Disc-formaat
Commerciële DVD
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R/
+R DL
VIDEO CD/
Muziek-CD
CD-RW/-R
,wordt vervolgd
36
* "Design rule for Camera File system":
beeldnormen voor digitale camera's bepaald
door JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
z
Als u nummers (01, 02, 03, enzovoort) toevoegt
voor de track-/bestandsnamen wanneer u de
tracks (of bestanden) opslaat op een disc, worden
de tracks en bestanden in die volgorde afgespeeld.
Aangezien het langer duurt om het afspelen van
een disc met een complexe mapstructuur te
starten, kunt u het beste albums maken met
maximaal twee hiërarchieën.
Als u MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden
in één album wilt herhalen, herhaalt u dezelfde
MP3-audiotrack of hetzelfde album wanneer
"STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op "AUTO".
Zie "Herhaalde weergave (Herhaaldelijk
afspelen)" (pagina 22) als u de track of het album
wilt herhalen.
b
De speler speelt alle gegevens af met de extensie
".MP3", ".JPG" of ".JPEG", zelfs wanneer de
gegevens niet de indeling MP3 of JPEG hebben.
Het afspelen van deze gegevens kan een hard
geluid produceren waardoor het speakersysteem
kan worden beschadigd.
De speler speelt geen audiotracks met mp3PRO-
indeling af.
Sommige JPEG-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
Bij DATA-discs waarop behalve DivX-
videobestanden ook MP3-audiotracks of JPEG-
beeldbestanden staan, kunnen alleen de DivX-
videobestanden worden afgespeeld.
U kunt een diavoorstelling met geluid alleen
bekijken wanneer de MP3-audiotracks en de
JPEG-beeldbestanden in hetzelfde album zijn
geplaatst.
Als de speeltijden van de JPEG-afbeeldingen of
MP3-audiotracks niet gelijk zijn, speelt de langste
door zonder geluid of zonder beeld.
Als u tegelijkertijd een groot MP3-bestand en een
grote JPEG-afbeelding weergeeft, kan het geluid
verspringen. U kunt het beste de MP3-bitsnelheid
instellen op 128 kbps of lager wanneer u het
bestand maakt. Als het geluid blijft verspringen,
moet u het formaat van de JPEG-afbeelding
verkleinen.
Met name het weergeven van progressieve JPEG-
bestanden of JPEG-bestanden van 3.000.000
pixels of meer duurt mogelijk langer. Hierdoor
lijkt het alsof de bestanden langer worden
weergegeven dan u hebt ingesteld met de
betreffende optie.
Maximaal 200 albums worden herkend, ongeacht
de geselecteerde modus. Van elk album worden
maximaal 300 MP3-audiotracks herkend en 300
JPEG-beeldbestanden wanneer "AUTO" is
geselecteerd, 600 MP3-audiotracks wanneer
"GELUID (MP3)" is geselecteerd, 600 JPEG-
beeldbestanden wanneer "BEELD (JPEG)" is
geselecteerd, en 600 DivX-videobestanden.
Als u doorgaat naar het volgende of een ander
album, kan dit enige tijd duren.
De speler kan mogelijk een DivX-videobestand
niet afspelen wanneer het werd samengevoegd uit
twee of meer DivX-videobestanden.
De speler kan geen DivX-videobestand afspelen
van meer dan 720 (breedte) × 576 (hoogte)/2 GB.
Bij sommige DivX-videobestanden kan het beeld
onscherp zijn of het geluid verspringen.
De speler kan sommige DivX videobestanden die
langer zijn dan 3 uur niet afspelen.
Regiocode
Er staat een regiocode vermeld op de
onderkant van de speler. De speler kan alleen
commerciële DVD's (alleen weergave)
afspelen met dezelfde regiocode. Dit systeem
is bedoeld ter bescherming van de
auteursrechten.
Commerciële DVD's met het label
kunnen ook met deze speler worden
afgespeeld.
Het is mogelijk dat sommige commerciële
DVD waarop geen regiocode staat vermeld,
toch niet kunnen worden afgespeeld.
b
Opmerkingen over opneembare media
Sommige opneembare media kunnen niet op deze
speler worden afgespeeld wegens de
opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
kenmerken van de opnameapparatuur en de
gebruikte opnamesoftware.
Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan niet
worden afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur
voor meer informatie. Houd er rekening mee dat
sommige afspeelfuncties niet werken met
bepaalde DVD+RW's/DVD+R's/DVD+R DL's,
zelfs als deze op de juiste wijze zijn gefinaliseerd.
Gebruik in dergelijke gevallen de normale
afspeelmodus. Ook kunnen sommige DATA-
discs die zijn opgenomen in de indeling Packet
Write, niet worden afgespeeld.
ALL
DVP–XXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
X
Regiocode
37
Aanvullende informatie
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van
discs die voldoen aan de CD-norm (Compact
Disc).
Sommige platenmaatschappijen brengen
muziekdiscs op de markt die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën. Houd er
rekening mee dat sommige van deze discs niet
voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit
product kunnen worden afgespeeld.
Voor speler die geen beelden kan afspelen met
alleen kopieerbeveiliging
Beelden in DVD-VR-modus met CPRM*-
bescherming worden mogelijk niet afgespeeld als
ze een kopieerbeveiligingssignaal bevatten.
"Copyrightbeveiliging" verschijnt op het scherm.
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media (inhoudsbescherming voor opneembare
media)) is een coderingstechnologie die de
auteursrechten van beelden beschermt.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan
de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan
de andere kant digitaal audiomateriaal.
Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal
niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm,
wordt een juiste weergave op dit apparaat niet
gegarandeerd.
Opmerking over de
afspeelfuncties van DVD's en
VIDEO CD's
Bepaalde afspeelfuncties van DVD's en
VIDEO CD's kunnen opzettelijk door
softwareproducenten zijn vastgelegd. Deze
speler speelt DVD's en VIDEO CD's af
volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde
afspeelfuncties wellicht niet beschikbaar zijn.
Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD's
of VIDEO CD's worden geleverd.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door Amerikaanse patenten en
andere intellectuele-eigendomsrechten. Het
gebruik van deze copyrightbeveiligings-
technologie moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation, en is alleen
bedoeld voor gebruik in huis en beperkte
kring, tenzij Macrovision Corporation
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend
voor ander gebruik. Aanpassing of
demontage is verboden.
Technische gegevens
Systeem
Laser: Halfgeleiderlaser
Uitgangen
(Aansluiting: aansluitingstype/
uitgangsniveau/belastingsimpedantie)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Phono-aansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm
LINE (RGB)-TV:
(AUDIO): SCART-aansluiting/2 Vrms/10
kilohm
(VIDEO): SCART-aansluiting/1,0 Vp-p/
75 ohm
(S VIDEO): SCART-aansluiting/
Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL), 0,286
Vp-p (NTSC)/75 ohm
(RGB): SCART-aansluiting/0,7 Vp-p/75
ohm
Algemeen
Voeding:
220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Zie pagina 2 voor meer informatie.
Stroomverbruik: 9 W
Afmetingen (ong.):
212 × 87,4 × 209,6 mm (breedte/hoogte/
diepte) incl. uitstekende onderdelen
Gewicht (ong.): 1,0 kg
Werkingstemperatuur: 5 °C tot 35 °C
Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot
80 %
Bijgeleverde accessoires
Afstandsbediening (1)
R6 (AA) batterijen (2)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
38
Taalcodelijst
Voor meer details, zie pagina 6, 28.
Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).
Regiocodelijst voor kinderbeveiliging
Voor meer informatie, zie pagina 24.
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali;
Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
1347 Maori
1349 Macedonian
1350 Malayalam
1352 Mongolian
1353 Moldavian
1356 Marathi
1357 Malay
1358 Maltese
1363 Burmese
1365 Nauru
1369 Nepali
1376 Dutch
1379 Norwegian
1393 Occitan
1403 (Afan)Oromo
1408 Oriya
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto;
Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1489 Russian
1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1502 Serbo-
Croatian
1503 Singhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian
1507 Samoan
1508 Shona
1509 Somali
1511 Albanian
1512 Serbian
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Sundanese
1516 Swedish
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Telugu
1527 Tajik
1528 Thai
1529 Tigrinya
1531 Turkmen
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1581 Vietnamese
1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1684 Chinese
1697 Zulu
1703 Niet vermeld
Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio
2044 Argentinië
2047 Australië
2046 Oostenrijk
2057 België
2070 Brazilië
2079 Canada
2090 Chili
2092 China
2115 Denemarken
2165 Finland
2174 Frankrijk
2109 Duitsland
2248 India
2238 Indonesië
2254 Italië
2276 Japan
2304 Korea
2363 Maleisië
2362 Mexico
2376 Nederland
2390 Nieuw-
Zeeland
2379 Noorwegen
2427 Pakistan
2424 Filippijnen
2436 Portugal
2489 Rusland
2501 Singapore
2149 Spanje
2499 Zweden
2086 Zwitserland
2528 Thailand
2184 Verenigd
Koninkrijk
39
Aanvullende informatie
Index
Cijfers
16:9 29
4:3 LETTER BOX
29
4:3 PAN&SCAN
29
48kHz/96kHz PCM
32
5.1 Channel Surround
10
A
Aansluiting 9
A-B herhaaldelijk afspelen
22
A-B HERHALEN
18, 22
ACHTERGROND
29
Achteruit scannen
7
Afspeelbare discs
35
Afstandsbediening
6, 11, 12
ALBUM
19
AUDIO DRC
31
AUDIO INSTELLING
31
AUTO WEERGAVE
30
AUTOM. UITSCHAKELING
30
B
Batterijen 11
Bedieningsmenu
17
Behandeling van discs
3
BEKIJK HFST
6
BEKIJK MUZIEKSTUK
6
BEKIJK TITEL
6
BESTAND
19
C
CD 15, 35
D
DATA-disc 5
DATUM
19
DIGITALE UITGANG
31
Digitale uitgang
31
Display
Bedieningsmenuscherm
17
Instelscherm
28
DivX
®
30
DOLBY DIGITAL
31
Doorlopend afspelen
CD/VIDEO CD
15
DVD
15
DOWN MIX
31
DTS
32
DVD
5, 15
DVD+RW
5, 7
DVD-RW
5
E
EFFECT 19, 26
Eigen kinderbeveiliging
23
F
FAST/SLOW PLAY 7
G
GEHEUGEN 23
GELUID
28
H
Herhaaldelijk afspelen 22
HERHALEN
18, 22
HERSTELLEN
18
Hervatten
15, 30
HOEK
18
HOOFDSTUK
18
I
ID3-tag 6
INDEX
18
INDIVIDUELE
BEELDREGELING
18,
23
INDIVIDUELE
INSTELLING
30
INSTELLING
18, 28
Instelscherm
28
INTERVAL
19, 26
J
JPEG 5
K
KINDERBEVEILIGING 18,
23
L
LINE 29
M
MENU 28
MP3
5
MPEG
32
MULTI-DISC RESUME
15,
30
MUZIEKSTUK
18
MUZIEKSTUKKEUZE
30
N
NTSC 9
O
ONDERTITELING 28
Opnieuw afspelen
7
ORIGINAL
18
ORIGINAL/PLAY LIST
18
P
PAL 9
PAUZESTAND
30
PBC-weergave
16
PICTURE NAVI
6
PLAY LIST
18
Problemen oplossen
33
Programma afspelen
20
PROGRAMMEREN
18, 20
S
SCENE 18
SCHERMBEVEILIGING
29
SCHERMDISPL.
28
Schermdisplay
Bedieningsmenuscherm
17
Instelscherm
28
SCHERMINSTELLING
29
SCHERPTE
18, 23
SHUFFLE
18, 21
SNEL
18
Snel instelling
13
STAND (MP3, JPEG)
19
SUBTITLE
26
T
TAALKEUZE 28
TIJD/TEKST
18
TITEL
18
TV TYPE
29
TVS
19
V
Vertraagd afspelen 7
VIDEO CD
5, 15
VOLLEDIG
28
Vooruit
7
Vooruit scannen
7
W
Willekeurig afspelen 21
Z
ZOOMEN 18
Sony Corporation Printed in Malaysia
z Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony produkten en services
zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met
VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt
op basis van plantaardige olie.

Documenttranscriptie

3-874-015-41(1) CD/DVD Player Gebruiksaanwijzing DVP-PR30 © 2008 Sony Corporation WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen. Batterijen of apparaten met geïnstalleerde batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke. Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op de onderkant van het toestel. OPGELET De optische instrumenten in dit toestel kunnen oogletsels veroorzaken. De laserstraal van deze CD/DVD-speler is schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag u de behuizing niet proberen te openen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat 2 dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. De producent van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De erkende vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor vragen over dienstverlening of garantie raadpleegt u de contactadressen in de aparte documenten over dienstverlening en garantie. Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage overeenstemt met de plaatselijke netspanning. • Het naamplaatje bevindt zich onderaan op het toestel. • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen. Installatie • Zet het apparaat niet schuin. Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. • Houd zowel het apparaat als discs uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven. • Plaats geen zware voorwerpen op het toestel. Bliksem Voor extra bescherming voor deze set tijdens onweer of als deze langdurig zonder toezicht of ongebruikt wordt gelaten, trekt u deze uit het stopcontact. Dit voorkomt schade aan de set door bliksem en stroomstoten. Opmerkingen over discs • Pak de disc vast bij de randen zodat deze schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. Stof, vingerafdrukken of krassen op de disc kunnen storingen veroorzaken. Voorzorgsmaatr egelen Veiligheid Indien er een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en de speler laten nakijken door een deskundige voordat u deze weer gaat gebruiken. Spanningsbronnen • Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. • Reinig de disc met een zachte doek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen voor, of antistatische sprays voor grammofoonplaten. • Als u het label voor de disc hebt afgedrukt, moet u het label laten drogen voordat u de disc gaat afspelen. • De speler blijft onder (net) spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de speler zelf uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact indien u van plan bent de speler gedurende lange tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de stekker zelf en nooit aan het netsnoer. Plaatsing • Installeer de speler op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. • Plaats de speler niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt. • Installeer de speler niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Installeer dit toestel niet in een nauwe ruimte, zoals een boekenrek of iets dergelijks. • Stel de speler zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken in geval van problemen. Werking • Indien de speler direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in de speler. In dat geval kan de werking van de speler zijn verstoord. Verwijder in dit geval de disc en laat de speler ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. • Haal de discs uit de speler wanneer u deze verplaatst. Indien u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd. • Raak de disc niet aan als die nog steeds draait bij het openen van de klep. Volumeregeling Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dit toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt bereikt. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Reinigingsdiscs en disc-/ lensreinigers Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). Deze kunnen defecten veroorzaken. Vervanging van onderdelen Indien dit toestel wordt hersteld, kunnen gerepareerde onderdelen mogelijk worden verzameld voor hergebruik of recyclagedoeleinden. BELANGRIJK Let op: Dit toestel kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het TV-scherm tonen. Als u dit beeld lange tijd op het TVscherm laat staan, bestaat het gevaar dat het televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd. Televisies met plasmaschermen en projectietelevisies zijn gevoelig hiervoor. Met alle vragen over eventuele problemen met de speler kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony handelaar. 3 Inhoudsopgave WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informatie over deze gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 5 6 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Stap 1: Aansluiten op de televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SCART-ingang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Stap 2: Het netsnoer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Stap 3: De afstandsbediening klaarmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 De televisie bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening . . . . . . . . 11 Stap 4: Snel Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedieningsmenuscherm (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lijst van items in het bedieningsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diverse afspeelmogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uw eigen programma samenstellen (Programma afspelen) . . . . . . . . Weergave in willekeurige volgorde (Willekeurig afspelen) . . . . . . . . . . Herhaalde weergave (Herhaaldelijk afspelen) .................. Een bepaald gedeelte herhalen (A-B herhaaldelijk afspelen). . . . . . . . . De afspeelconfiguratie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De beeldweergave regelen (INDIVIDUELE BEELDREGELING) . . . . Beelden verscherpen (SCHERPTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Discs vergrendelen (KINDERBEVEILIGING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MP3-audio afspelen en JPEG-beelden bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JPEG-beeldbestanden selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De snelheid instellen voor een diavoorstelling (INTERVAL). . . . . . . . . . Weergave van de dia's selecteren (EFFECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DivX-videobestanden afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 17 18 20 20 21 22 22 23 23 23 23 24 25 26 26 27 Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Gebruik van het Instelscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TAALKEUZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHERMINSTELLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INDIVIDUELE INSTELLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUDIO INSTELLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Digitaal uitgangssignaal instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 28 28 29 30 31 31 Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen op het scherm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspeelbare discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regiocodelijst voor kinderbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 35 35 37 38 38 39 Informatie over deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing worden de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op de speler gebruiken als deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. • "DVD" kan worden gebruikt als een algemene term voor commerciële DVD's, DVD+RW's/ DVD+R's/DVD+R DL's (+VR-modus) en DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's (VR-modus, videomodus). • Informatie waarvan u MOET op de hoogte zijn (om een correcte bediening te garanderen) wordt aangeduid met het pictogram b. NUTTIGE informatie (tips en andere nuttige informatie) wordt aangeduid met het pictogram z. • In deze gebruiksaanwijzing vindt u de volgende symbolen: Symbolen Betekenis Functies beschikbaar voor commerciële DVD's en DVD+RW's/DVD+R's/ DVD+R DL's in VR-modus of DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's in videomodus Functies beschikbaar voor DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's in VR-modus (Video Recording (video-opname)) Functies beschikbaar voor VIDEO CD's (met inbegrip van Super VCD's of CD-R's/CD-RW's met video-CD-indeling of Super VCD-indeling) Functies beschikbaar voor muziek-CD's of CD-R's/CD-RW's met muziekCD-indeling Functies beschikbaar voor DATA-disc met MP3*1-audiotracks, JPEGbeeldbestanden en DivX*2-videobestanden) *1MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) is een standaardindeling van ISO (International Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) en MPEG voor de compressie van audiogegevens. *2DivX® is videobestandscompressietechnologie ontwikkeld door DivX, Inc. DivX, DivX Certified en bijbehorende logo's zijn handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder licentie. 5 Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Afstandsbediening PICTURE NAVI TV TV [/1 (aan/wachtstand) (11) Schakelt de tv in of activeert de wachtstand. TV TIME/TEXT CLEAR TOP MENU RETURN AUDIO SUBTITLE MENU DISPLAY [/1 (aan/wachtstand) (13) Schakelt de speler in of activeert de wachtstand. 2 (volume) +/– (11) Past het volume van de tv aan. B Cijfertoetsen Hiermee kunt u titel-/ hoofdstuknummers enz. invoeren. CLEAR (wissen) (18) Wist het invoerveld. FAST/SLOW PLAY 2 (volume) +, nummer 5, AUDIO en N zijn voorzien van een voelstip. Gebruik de voelstip als richtpunt wanneer u de speler bedient. A PICTURE NAVI (beeldnavigatie) (25) Verdeelt het scherm in 9 subschermen om snel de gewenste scène te vinden. Bij elke druk op de toets verandert het uitleesvenster als volgt: • BEKIJK HFST • BEKIJK TITEL • BEKIJK MUZIEKSTUK De JPEG-beeldbestanden in het album worden in 16 subschermen weergegeven. TV t (invoerselectie) (11) Schakelt de invoerbron van de TV tussen de TV en andere bronnen. 6 C TIME/TEXT (tijd/tekst) (24, 27) Geeft de afspeeltijd en de resterende tijd weer. Druk herhaaldelijk op deze toets om de weergegeven informatie te wijzigen. CD/DVD-tekst verschijnt enkel wanneer er tekst is opgenomen op de disc. Als een MP3-audiotrack een ID3-tag bevat, geeft de speler de albumnaam/ tracktitel uit de ID3-taginformatie weer. Deze speler ondersteunt ID3versies 1.0/1.1 en 2.2/2.3. AUDIO (geluid) ( ) Wijzigt de audiotaal of het audiokanaal. Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden deze een taalcode aan. Raadpleeg "Taalcodelijst" op pagina 38 om te zien voor welke taal de code staat. De indeling van het huidige audiosignaal (Dolby Digital, DTS, PCM, enz.) wordt weergegeven zoals getoond op pagina 7. ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO Basishandelingen Voorbeeld: Dolby Digital 5.1-kanaals Actie Achter (L/R) 1:ENGELS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 Voor (L/R) + midden LFE (Low Frequency Effect) ◆ Bij het afspelen van een DivXvideobestand op een DATA-disc Voorbeeld: MP3 audio 1: MP3 128k Bitsnelheid SUBTITLE (ondertitel) ( ) (26) Wijzigt de ondertiteling. D TOP MENU (boven menu) Geeft het topmenu van de DVD weer. MENU (menu) (24) Geeft het menu weer. O RETURN (terugkeren) (16) Keert terug naar de vorige weergave. DISPLAY (display) (17) Geeft de afspeelinformatie weer op het scherm. C/X/x/c (13) Verplaatst de markering om een weergegeven item te kunnen selecteren. Middelste knop (ENTER) (13) Bevestigt het geselecteerde item. E ./> (vorige/volgende) / (opnieuw afspelen/ stap/stap/vooruit) m/M (scan/traag) N (afspelen) X (pauze) x (stop) FAST/SLOW PLAY (snel/traag afspelen) Raapleeg "Basishandelingen" (pagina 7) voor de functie van elke knop. Handeling Afspelen Druk op N. Stoppen Druk op x. Pauzeren Druk op X. Tijdens continu afspelen naar het volgende hoofdstuk, de volgende track of scène gaan Druk op >. Tijdens continu afspelen naar het vorige hoofdstuk, de vorige track of scène gaan Druk op .. Achteruit/vooruit scannen Druk op m/ M . Druk herhaaldelijk om de snelheid te wijzigen. Druk op De vorige scène opnieuw afspelen*1*3 (opnieuw afspelen) tijdens het afspelen. De huidige scène korte tijd snel vooruitspoelen*2*3 Druk op (vooruit) tijdens het afspelen. Vertraagd achteruit*4/ Druk op X tijdens het afspelen en druk vooruit*5 afspelen vervolgens herhaaldelijk op m/M . Beeld per beeld achteruit*4/vooruit*5 afspelen Druk op X tijdens het afspelen en druk vervolgens op / . Aan verschillende snelheden afspelen met geluid*6 Druk herhaaldelijk op FAST/SLOW PLAY tijdens het afspelen. *1 Voor alle DVD's behalve DVD+RW's/ DVD+R's/DVD+R DL's en DivXvideobestanden. *2 Alleen voor DVD's en DivX-videobestanden. *3 Deze functies werken niet voor sommige scènes. *4 Alleen voor DVD VIDEO's en de DVD-VRmodus. *5 Alleen voor DVD's, VIDEO CD's en DivXvideobestanden. *6 Alleen voor DVD's, VIDEO CD's, Super VCD's en de DVD-VR-modus. ,wordt vervolgd 7 Bovenpaneel A Disc-klep (15) D OPEN/CLOSE (openen/sluiten) (15) B [/1 (aan/wachtstand)-toets/aanduiding (13) E x (stop)-toets (15) F N (afspelen)-toets/aanduiding (15) Licht op wanneer het toestel is ingeschakeld. C Licht op tijdens het afspelen. (afstandsbedieningsensor) (11) Achterpaneel DIGITAL OUT COAXIAL LINE(RGB)-TV L A DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting (10) 8 CENTER B LINE (RGB) - TV aansluiting (9) Aansluitingen Controleer bij het uitpakken de bijgeleverde accessoires en verwijs hierbij naar pagina 37. Aansluitingen b • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten. • Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is getrokken voordat u de aansluitingen uitvoert. Stap 1: Aansluiten op de televisie Sluit deze speler aan op de televisiemonitor, of projector met een audio-/videokabel (SCART). Bij deze aansluiting worden de luidsprekers van de televisie gebruikt voor het geluid. Televisie CD/DVD-speler DIGITAL OUT COAXIAL INPUT LINE(RGB)-TV L CENTER naar LINE (RGB)TV l: Signaalverloop SCART kabel (niet bijgeleverd) SCART-ingang Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Wanneer u deze aansluiting gebruikt, controleert u of de televisie compatibel is met S-video- of RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten televisie. Ook wanneer u "LINE" bij "SCHERMINSTELLING" in het instelscherm (pagina 29) instelt op "S VIDEO" of "RGB", moet u de juiste SCART-kabel gebruiken. Als u de speler aansluit op een standaardtelevisie met 4:3-scherm Bij sommige discs past het beeld niet op het televisiescherm. Zie pagina 29 om de breedte/hoogteverhouding te wijzigen. b • Sluit geen videorecorder, enzovoort aan tussen de televisie en de speler. Wanneer de spelersignalen via een videorecorder naar de televisie worden verzonden, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het televisiescherm. • Wanneer u de speler via SCART aansluiting op de televisie, wordt de ingangsbron van de televisie automatisch ingesteld op de speler wanneer u het afspelen start. Druk in dit geval op TV t (invoerselectie) op de afstandsbediening om de tv opnieuw als invoer te kiezen. Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleurensysteem, voert de speler het videosignaal of het instelmenu enz. uit in het NTSC-kleurensysteem en kan het beeld eventueel niet verschijnen op PAL-televisies. Open in dat geval de discklep en verwijder de disc. ,wordt vervolgd 9 Aansluiten op een audiocomponent Gebruik het volgende patroon. naar DIGITAL OUT (COAXIAL) CD/DVD-speler DIGITAL OUT COAXIAL LINE(RGB)-TV L CENTER DIGITAL OUT COAXIAL Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) naar digitale coaxingang : Signaal verloop Audiocomponent met een decoder z Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten onderdelen voor de juiste opstelling van de luidspreker. Indien uw audiocomponent over een Dolby*1 Digital-, DTS*2- of MPEG-audiodecoder en over een digitale ingang beschikt, gebruikt u deze verbinding. U kunt genieten van surroundeffecten in Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch). *1 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. *2 Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaans patent #: 5.451.942 en andere Amerikaanse en internationale patenten uitgegeven en in aanvraag. DTS en DTS Digital Out zijn gedeponeerde handelsmerken en het DTS-logo en -symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. 10 b • Nadat u de aansluiting hebt voltooid, maakt u de juiste instellingen in Snel instelling (pagina 13). Als de audiocomponent is uitgerust met een decoder voor MPEG-audio, stelt u "MPEG" in op "MPEG" bij "AUDIO INSTELLING" (pagina 32). Als u dat niet doet, komt er geen of een hard geluid uit de luidsprekers. • Met deze aansluiting kunnen de TVS-effecten van deze speler niet worden gebruikt. • Gebruik deze aansluiting als u DTSgeluidssporen wilt afspelen. DTS-geluidssporen worden niet uitgevoerd via de LINE (RGB)-TV (SCART) aansluiting, zelfs niet als u "DTS" instelt op "AAN" bij Snel instelling (pagina 13). Stap 2: Het netsnoer aansluiten U kunt volume, ingang en voedingsschakelaar van de Sony-televisie bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening. TVt TV PICTURE NAVI Stap 3: De afstandsbediening klaarmaken Deze speler kan worden bediend met de bijgeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA) batterijen in de batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in de houder. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningsensor op de speler. TV TV Aansluitingen Steek de stekker van de speler en de televisie (netsnoer) in een stopcontact. De televisie bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening 2 +/– Cijfertoetsen TIME/TEXT CLEAR AUDIO SUBTITLE TOP MENU MENU RETURN DISPLAY U kunt de televisie bedienen met de onderstaande toetsen. Toets Actie TV [/1 De televisie in- of uitschakelen 2 (volume) +/– Het volume van de televisie regelen TV t (invoerselectie) b • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. • Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de batterijen. • Stel de afstandsbedieningsensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. De ingang van de TV overschakelen tussen de TV en andere bronnen. b Afhankelijk van de aangesloten eenheid is het mogelijk dat u de televisie niet kunt bedienen met alle of bepaalde toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening. Andere televisies bedienen met de afstandsbediening Met de bijgeleverde afstandsbediening kunt u ook volume, ingang en voedingsschakelaar van televisies van andere merken dan Sony bedienen. Stel de passende merkcode van de televisie in, zoals vermeld in de onderstaande tabel. 1 Houd TV [/1 ingedrukt en voer de merkcode van de televisie in met de cijfertoetsen (zie de onderstaande tabel). 2 Laat TV [/1 los. ,wordt vervolgd 11 ◆Codenummers van bedienbare televisies Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden. Merk Codenummer Sony 01 (standaard) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38 b • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt mogelijk het standaardcodenummer automatisch hersteld. Voer in dat geval het juiste codenummer opnieuw in. • Afhankelijk van de aangesloten eenheid is het mogelijk dat u de televisie niet kunt bedienen met alle of bepaalde toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening. 12 Stap 4: Snel Instelling PICTURE NAVI TV TV TIME/TEXT CLEAR AUDIO Aansluitingen Voer de onderstaande procedure uit voor een minimale basisinstelling van de speler. Druk op > om een instelling over te slaan. Druk op . om terug te keren naar de vorige stap. SUBTITLE TOP MENU MENU RETURN DISPLAY ENTER FAST/SLOW PLAY 1 Zet de televisie aan. 2 Druk op [/1. De speler wordt ingeschakeld en de [/1aanduiding licht op. LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: 3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de speler op het televisiescherm verschijnt. "Press [ENTER] to run QUICK SETUP" (Druk op [ENTER] voor snelle instelling) verschijnt onder aan het scherm. Als dit bericht niet verschijnt, moet u "QUICK" (SNEL) selecteren bij "SETUP" (INSTELLING) in het bedieningsmenu (pagina 18) om Snel instelling uit te voeren. 4 Druk op ENTER zonder dat er een disc is geplaatst. ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA 5 Druk op X/x om een taal te selecteren. Het menu en de ondertitels worden weergegeven in de geselecteerde taal. 6 Druk op ENTER. Het instelscherm voor de breedte-/ hoogteverhouding van de aangesloten televisie verschijnt. SCHERMINSTELLING 16:9 TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: 4:3 LETTER BOX ACHTERGROND: 4:3 PAN&SCAN LINE: Het instelscherm voor de taal van het schermdisplay verschijnt. ,wordt vervolgd 13 7 Druk op X/x om de instelling te selecteren die overeenkomt met de televisie. ◆ Voor een breedbeeld-TV of standaard 4:3 TV met breedbeeldstand • 16:9 (pagina 29) ◆ Voor een standaard 4:3 TV • 4:3 LETTER BOX of 4:3 PAN&SCAN (pagina 29) 8 Druk op ENTER. Het instelscherm voor het kiezen van het type videosignaaluitvoer via LINE (RGB)-TV verschijnt. SCHERMINSTELLING TV TYPE: SCHERMBEVELIGING: ACHTERGROND: LINE: 16:9 AAN HOESBEELD VIDEO VIDEO S VIDEO RGB 9 Druk op X/x om het type signaal te kiezen dat u wilt uitvoeren via LINE (RGB)-TV. ◆ Videosignalen • VIDEO (pagina 29) ◆ S video-signalen • S VIDEO (pagina 29) ◆ RGB-signalen • RGB (pagina 29) 10Druk op ENTER. Het instelscherm voor het selecteren van het type aansluiting voor uw audiocomponent, zoals een versterker (receiver), verschijnt. Is deze speler aangesloten op een versterker (receiver)? JA DIGITAL OUTPUT NEE 11Druk op X/x om het type aansluiting (indien aanwezig) te selecteren voor de aansluiting op een audiocomponent en druk vervolgens op ENTER. Als u geen audiocomponent hebt aangesloten, selecteert u "NEE" en gaat u naar stap 15. Als u een audiocomponent hebt aangesloten met een digitale coaxkabel, selecteert u "JA: DIGITAL OUTPUT." 12Druk op X/x om het type Dolby Digital signaal te kiezen dat u naar de audiocomponent wilt sturen. Als de audiocomponent een Dolby Digital decoder heeft, selecteert u "DOLBY DIGITAL". Selecteer anders "D-PCM". AUDIO INSTELLING AUDIO DRC: STANDAARD DOWN MIX: DOLBY SURROUND DIGITALE UITGANG: AAN DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL: DOLBY DIGITAL MPEG: D-PCM DTS: 48kHz/16bit 48kHz/96kHz PCM: 13Druk op ENTER. "DTS" wordt gekozen. AUDIO INSTELLING AUDIO DRC: STANDAARD DOWN MIX: DOLBY SURROUND DIGITALE UITGANG: AAN DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL: MPEG: PCM DTS: UIT 48kHz/96kHz PCM: UIT AAN 14Druk op X/x om te kiezen of u een DTS-signaal naar de audiocomponent wilt sturen. Als de audiocomponent een decoder voor DTS heeft, selecteert u "AAN". Selecteer anders "UIT". 15Druk op ENTER. Snel instelling is voltooid en de verbindingen zijn gemaakt. Als de audiocomponent is uitgerust met een decoder voor MPEG-audio, stelt u "MPEG" in op "MPEG" (pagina 32). 14 Afspelen Discs afspelen Als een disc aanwezig is in de speler Druk op N. Afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillen of niet beschikbaar zijn. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd. De speler begint het afspelen (doorlopend afspelen) en de N aanduiding licht op. Regel het volume op de televisie of de audiocomponent. Bij sommige discs verschijnt er een menu op het televisiescherm. Voor DVD VIDEO's, zie pagina 7. Voor VIDEO CD's, zie pagina 16. Het afspelen stoppen PICTURE NAVI TV TV Druk op x. Het afspelen pauzeren Cijfertoetsen Druk op X. TIME/TEXT CLEAR TOP MENU AUDIO SUBTITLE MENU ENTER RETURN DISPLAY RETURN FAST/SLOW PLAY 1 Druk op OPEN/CLOSE op het bovenpaneel om de disc-klep te openen. 2 Plaatst de disc op de spil en sluit de klep tot u een klik hoort. z De speler kan automatisch worden uitgeschakeld wanneer u deze langer dan 30 minuten in de stopstand laat staan. Als u deze functie wilt in- of uitschakelen, stelt u "AUTOM. UITSCHAKELING" bij "INDIVIDUELE INSTELLING" in op "AAN" of "UIT" (pagina 30). b Discs die op DVD-recorders worden gemaakt, moeten goed worden gefinaliseerd voordat ze kunnen worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie over het finaliseren. Opmerking over het afspelen van DTSgeluidssporen op een DVD VIDEO DTS-audiosignalen worden alleen uitgevoerd via de DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting. Afspelen hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt (Multi-disc Resume) Wanneer u nogmaals op N drukt nadat het afspelen is gestopt, start de speler met afspelen vanaf het punt waar u op x hebt gedrukt. Met de afspeelkant omlaag ,wordt vervolgd 15 z • Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin van de disc, drukt u twee keer op x en vervolgens op N. • Bij DVD VIDEO's en VIDEO CD's slaat de speler het punt op waar u de disc hebt gestopt voor maximaal 6 discs en hervat de weergave op dat punt wanneer u dezelfde disc de volgende keer plaatst. Indien u een hervatpunt voor de zevende disc opslaat, wordt het hervatpunt van de eerste disc gewist. b • "MULTI-DISC RESUME" bij "INDIVIDUELE INSTELLING" moet zijn ingesteld op "AAN" (standaard) om deze functie te laten werken (pagina 30). • Resume Play werkt niet tijdens Willekeurig afspelen en Programma afspelen. • Het is mogelijk dat Resume Play niet werkt bij bepaalde discs afhankelijk van het punt waarop u het afspelen stopt of u op [/1 drukt. VIDEO CD's met PBC-functies afspelen (PBC-weergave) Met PBC (Playback Control (weergavecontrole)) kunt u VIDEO CD's interactief afspelen door de instructies in het menu op het televisiescherm te volgen. Wanneer u een VIDEO CD met PBC-functies begint af te spelen, verschijnt het selectiemenu. Selecteer een item met behulp van de cijfertoetsen en druk op ENTER. Volg dan de instructies in het menu voor interactieve handelingen (druk op N wanneer "Druk op SELECT" verschijnt). Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd. Terugkeren naar het menu Druk op O RETURN. z Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of de cijfertoetsen met de speler in de stopstand om een track te kiezen en drukt u vervolgens op N of ENTER. "Weergave zonder PBC" verschijnt op het TVscherm en continu weergave begint. Er kunnen geen stilstaande beelden, zoals een menuscherm, worden getoond. Als u wilt terugkeren naar PBC-weergave, drukt u twee keer op x en vervolgens op N. 16 Bedieningsmenuscherm (Magic Pad) Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en de bijbehorende informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm als volgt weer te geven of te wijzigen: Afspelen , Bedieningsmenuscherm 1 m Bedieningsmenuscherm 2 (behalve CD) m Bedieningsmenuscherm uit Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen afhankelijk van het disc-type. Voorbeeld: Bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen van een DVD VIDEO. Druk op X/x om een item in het bedieningsmenu te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Raadpleeg "Lijst van items in het bedieningsmenu" (pagina 18, 19) voor meer informatie over het item. Huidig hoofdstuknummer*2 Huidig titelnummer*1 Totaal aantal titels*1 Totaal aantal hoofdstukken*2 Items in het bedieningsmenu Gekozen item Functienaam van gekozen item in het bedieningsmenu Melding 12(27) 18(34) T 1:32:55 UIT UIT INSTEL. AAN PLAY DVD VIDEO Afspeelstatus (N afspelen, X pauze, x stop, enz.) Type disc dat wordt afgespeeld*3 Speelduur*4 Huidige instelling Opties PROGRAMMEREN ENTER Stoppen: DISPLAY *1 Toont het scènenummer voor VIDEO CD's (PBC aan), het tracknummer voor VIDEO CD's/ CD's, het albumnummer voor DATA-discs *2 Toont het indexnummer voor VIDEO CD's, het MP3-audiotracknummer of het JPEGbeeldbestandsnummer voor DATA-discs. DivXvideobestandsnummer voor DATA-discs. *3 Geeft Super VCD weer als "SVCD". 4 Geeft de datum weer voor JPEG-bestanden. * ,wordt vervolgd 17 Lijst van items in het bedieningsmenu Item Itemnaam, Functie HOOFDSTUK/INDEX A-B HERHALEN (pagina 22) Om de stukken aan te duiden die u herhaaldelijk wilt afspelen. MUZIEKSTUK Om de titel, scène, track, hoofdstuk of index te kiezen voor afspelen. SCHERPTE (pagina 23) Om de beeldranden te accentueren voor een scherper beeld. TITEL/SCENE/MUZIEKSTUK 1 Druk op X/x om de zoekmethode te kiezen. "** (**)" is geselecteerd (** verwijst naar een nummer). 2 Druk op ENTER. "** (**)" verandert in "-- (**)". 3 Druk op de cijfertoetsen om het cijfer te selecteren dat u wenst te zoeken. 4 Druk op ENTER. TIJD/TEKST Om verstreken en resterende speelduur te controleren. Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek in te voeren (alleen DVD- en DivX-videobestanden). 1 2 Druk op ENTER. Voer de tijdcode in met behulp van de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u gewoon "2:10:20" in. b U kunt geen scène zoeken op een DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL aan de hand van de tijdcode. ORIGINAL/PLAY LIST Om het type titels (DVD-VRmodus) te kiezen dat u wilt afspelen: ORIGINAL of een bewerkte PLAY LIST. PROGRAMMEREN (pagina 20) Om de afspeelvolgorde van titels, hoofdstukken of tracks te kiezen. SHUFFLE (pagina 21) Om titels, hoofdstukken of tracks af te spelen in willekeurige volgorde. 18 HERHALEN (pagina 22) Om de hele disc (alle titels/alle tracks/alle albums) herhaaldelijk of één titel/hoofdstuk/track/album/ bestand herhaaldelijk af te spelen. KINDERBEVEILIGING (pagina 23) Om afspelen op deze speler te verhinderen. INSTELLING (pagina 13, 28) SNEL: Gebruik Snel instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte-/hoogteverhouding van het televisiescherm en het geluidssignaal te selecteren. VOLLEDIG: Behalve Snel Instelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten. HERSTELLEN: Om de instellingen van "INSTELLING" terug te stellen. ZOOMEN U kunt het beeld tot maximaal vier keer de normale grootte vergroten en bladeren met C/X/x/c. Druk op CLEAR om terug te keren naar normale weergave. Deze functie is beschikbaar voor alle beelden, behalve voor een achtergrondbeeld. HOEK Wijzigt de hoek. INDIVIDUELE BEELDREGELING (pagina 23) Om het videosignaal van de speler aan te passen. U kunt de beeldkwaliteit selecteren die het geschiktst is voor het programma dat u bekijkt. De standaardinstelling is onderstreept. • UIT De instelling annuleren. • TVS DYNAMISCH THEATER • TVS DYNAMISCH • TVS BREED Deze instelling is aangewezen wanneer de linker- en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers of een stereotelevisie. • TVS NACHT Dit is handig wanneer u een dialoog en de surround soundeffecten van "TVS BREED" met laag volume wilt horen. • TVS STANDAARD Gebruik deze instelling wanneer u TVS wilt gebruiken met 2 afzonderlijke luidsprekers. b • Wanneer u een TVS-modus kiest, moet u de surround-functie van de aangesloten televisie of audiocomponent afzetten. • De TVS-effecten werken niet met Snel afspelen of Traag afspelen, ook al kunt u de TVS-modi wijzigen. ◆Items voor DATA-discs Item Itemnaam, Functie ALBUM Om het album te selecteren met de MP3-audiotracks en het JPEGbeeldbestand die u wilt afspelen. BESTAND Om het JPEG-beeldbestand te selecteren dat u wilt afspelen. ALBUM Om het album te selecteren met het DivX-videobestand dat u wilt afspelen. Afspelen TVS Om surround soundeffecten te selecteren bij het aansluiten op een stereo-tv of 2 voorluidsprekers. Deze functie werkt enkel bij het afspelen van een meerkanaals Dolby-audiogeluidsspoor. Indien de speler is ingesteld om het signaal uit te voeren via de DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting, is het surround effect bovendien alleen hoorbaar wanneer u "DOLBY DIGITAL" instelt op "D-PCM" en "MPEG" op "PCM" onder "AUDIO INSTELLING" (pagina 31). BESTAND Om het DivX-videobestand te selecteren dat u wilt afspelen. DATUM Om de datum weer te geven waarop de foto is gemaakt met de digitale camera. INTERVAL (pagina 26) Om aan te geven hoe lang beelden moeten worden weergegeven. EFFECT (pagina 26) Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling. STAND (MP3, JPEG) Om het gegevenstype, MP3audiotrack (GELUID), JPEGbeeldbestand (BEELD) of beide (AUTO), te selecteren dat moet worden afgespeeld tijdens het afspelen van een DATA-disc. z De pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen branden t wanneer u om het even welk item selecteert, behalve "UIT" (alleen "PROGRAMMEREN", "SHUFFLE", "HERHALEN", "A-B HERHALEN", "SCHERPTE", "ZOOMEN", "TVS"). "ORIGINAL/PLAY LIST" licht groen op als u "PLAY LIST" selecteert (standaardinstelling). De "HOEK" aanduiding licht groen op als u de hoek kunt wijzigen. De aanduiding "INDIVIDUELE BEELDREGELING" licht groen op als een andere instelling dan "STANDAARD" is geselecteerd. 19 Diverse afspeelmogelijkheden 3 ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO Kies bijvoorbeeld hoofdstuk "03" van titel "02". Druk op X/x om "02" te kiezen bij "T" en druk vervolgens op ENTER. U kunt de volgende afspeelstanden instellen: • Programma afspelen (pagina 20) • Willekeurig afspelen (pagina 21) • Herhaaldelijk afspelen (pagina 22) • A-B herhaaldelijk afspelen (pagina 22) PROGRAMMEREN ALLES WISSEN 1. TITEL – – 2. TITEL – – 3. TITEL – – 4. TITEL – – 5. TITEL – – 6. TITEL – – 7. TITEL – – b De afspeelstand wordt geannuleerd wanneer: – u de disc-klep opent. – u op [/1 drukt en de speler overschakelt naar de wachtstand. Uw eigen programma samenstellen (Programma afspelen) PROGRAMMEREN ALLES WISSEN 1. TITEL 0 2 – 0 3 2. TITEL – – 3. TITEL – – 4. TITEL – – 5. TITEL – – 6. TITEL – – 7. TITEL – – Na het selecteren van (PROGRAMMEREN) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om "INSTEL. t" te selecteren, en druk daarna op ENTER. ALLES WISSEN 1. TITEL 2. TITEL – – 3. TITEL – – 4. TITEL – – 5. TITEL – – 6. TITEL – – 7. TITEL – – T –– 01 02 03 04 05 Gekozen track PROGRAMMEREN ALLES WISSEN 1. MUZIEKSTUK 0 2 2. MUZIEKSTUK – – 3. MUZIEKSTUK – – 4. MUZIEKSTUK – – 5. MUZIEKSTUK – – 6. MUZIEKSTUK – – 7. MUZIEKSTUK – – Druk op c. De cursor gaat naar de titel- of trackrij "T" (in dit geval "01"). PROGRAMMEREN ALLES WISSEN 1. TITEL – – 2. TITEL – – 3. TITEL – – 4. TITEL – – 5. TITEL – – 6. TITEL – – 7. TITEL – – T C –– 01 02 03 04 05 ++ 01 02 03 04 05 06 Hoofdstukken opgenomen op een disc 20 T –– 01 02 03 04 05 ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD of CD Kies bijvoorbeeld track "02". Druk op X/x om "02" te kiezen bij "T" en druk vervolgens op ENTER. Tracks of titels opgenomen op een disc 2 C ++ 01 02 03 04 05 06 Gekozen titel en hoofdstuk "MUZIEKSTUK" verschijnt bij het afspelen van een VIDEO CD of CD. PROGRAMMEREN T –– 01 02 03 04 05 Druk vervolgens op X/x om "03" onder "C" te kiezen en druk op ENTER. U kunt de inhoud van een disc afspelen in om het even welke volgorde. U kunt maximaal 99 titels, hoofdstukken en tracks programmeren. 1 Kies een titel, hoofdstuk of track om te programmeren. 0:15:30 T –– 01 02 03 04 05 Totale duur van de geprogrammeerde tracks 4 Herhaal stap 2 en 3 om andere titels, hoofdstukken of tracks te programmeren. De geprogrammeerde titels, hoofdstukken en tracks worden getoond in de gekozen volgorde. 5 Druk op N. Programma afspelen wordt gestart. Na afloop van het programma kunt u hetzelfde programma opnieuw starten door op N te drukken. Terugkeren naar normaal afspelen Titels, hoofdstukken of tracks kunnen in willekeurige volgorde worden afgespeeld. De afspeelvolgorde kan opnieuw worden gewijzigd door nogmaals te "schudden". 1 Een programma wijzigen of annuleren 1 Voer stap 1 van "Uw eigen programma samenstellen (Programma afspelen)" uit. 2 Kies het programmanummer van de titel, het hoofdstuk of de track die u wilt wijzigen of annuleren met X/x en druk op c. Druk op CLEAR om een titel, hoofdstuk of track uit het programma te wissen. 3 Volg stap 3 van "Uw eigen programma samenstellen (Programma afspelen)" voor verdere programmering. Om een programma te annuleren, kiest u "--" onder "T" en drukt u vervolgens op ENTER. Alle titels, hoofdstukken of tracks annuleren in de geprogrammeerde volgorde Druk op X en selecteer "ALLES WISSEN" in stap 2 van "Uw eigen programma samenstellen (Programma afspelen)" en druk op ENTER. z Herhaaldelijk afspelen of Willekeurig afspelen is mogelijk met de geprogrammeerde titels, hoofdstukken of tracks. Volg tijdens Programma afspelen de procedure voor Herhaaldelijk afspelen (pagina 22) of Willekeurig afspelen (pagina 21). b • Als u tracks op een Super VCD programmeert, wordt de totale speelduur niet weergegeven. • U kunt deze functie niet gebruiken met VIDEO CD's of Super VCD's met PBC-weergave. Na het selecteren van (SHUFFLE) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om het item te selecteren dat u in willekeurige volgorde wilt afspelen. Afspelen Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1. Als u hetzelfde programma opnieuw wilt afspelen, selecteert u "AAN" in stap 1 en drukt u op ENTER. Weergave in willekeurige volgorde (Willekeurig afspelen) ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO • TITEL • HOOFDSTUK ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD of CD • MUZIEKSTUK ◆ Wanneer Programma afspelen is geactiveerd • AAN: titels, hoofdstukken of tracks die met Programma afspelen zijn gekozen, worden in willekeurige volgorde afgespeeld. 2 Druk op ENTER. Willekeurig afspelen wordt gestart. Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1. z • Willekeurig afspelen kan worden ingesteld met de speler in de stopstand. Kies "SHUFFLE" en druk vervolgens op N. Willekeurig afspelen wordt gestart. • Als u "HOOFDSTUK" hebt geselecteerd, kunt u maximaal 200 hoofdstukken op een disc in willekeurige volgorde afspelen. b U kunt deze functie niet gebruiken met VIDEO CD's of Super VCD's met PBC-weergave. ,wordt vervolgd 21 Herhaalde weergave (Herhaaldelijk afspelen) U kunt alle titels/tracks op een disc of één titel/hoofdstuk/track herhaaldelijk afspelen. U kunt Willekeurig en Programma afspelen combineren. 1 Na het selecteren van (HERHALEN) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om het item te selecteren dat u wilt herhalen. • DISC: alle titels, tracks of albums worden herhaald (selecteer ORIGINAL of PLAY LIST in DVD-VR-modus). • TITEL: huidige titel wordt herhaald. • HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt herhaald. • MUZIEKSTUK: huidige track wordt herhaald. • BESTAND (alleen DivXvideobestanden): huidig bestand wordt herhaald. • ALBUM: huidig album wordt herhaald. Een bepaald gedeelte herhalen (A-B herhaaldelijk afspelen) U kunt een bepaald gedeelte van een titel, hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen. 1 De "A-B HERHALEN" instelbalk verschijnt. A 18 - 1:32:30 2 ◆ Wanneer Programma afspelen of Willekeurig afspelen is geactiveerd • AAN: Programma afspelen of Willekeurig afspelen wordt herhaald. 2 Na het selecteren van (A-B HERHALEN) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om "INSTEL. t" te selecteren, en druk daarna op ENTER. B Druk op ENTER wanneer u tijdens het afspelen het beginpunt (punt A) vindt van het gedeelte dat herhaaldelijk moet worden afgespeeld. Het beginpunt (punt A) is ingesteld. A 18 - 1:32:55 B 18 - 1:33:05 Druk op ENTER. Herhaaldelijk afspelen wordt gestart. 3 Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1. b U kunt deze functie niet gebruiken met VIDEO CD's of Super VCD's met PBC-weergave. Druk nogmaals op ENTER wanneer het eindpunt (punt B) is bereikt. De instelpunten verschijnen op het scherm en het gedeelte wordt herhaald. Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 1. b • A-B herhaaldelijk afspelen werkt niet voor meerdere titels. • U mag A-B herhaaldelijk afspelen niet inschakelen voor inhoud in DVD-VR-modus die stilstaande beelden bevat. 22 De afspeelconfiguratie aanpassen De beeldweergave regelen (INDIVIDUELE Beelden verscherpen (SCHERPTE) U kunt de beeldranden accentueren voor een scherper beeld. 1 De standaardinstelling is onderstreept. • UIT: annuleert deze optie. • 1: verscherpt de randen. • 2: verscherpt de randen meer dan 1. U kunt het videosignaal van de speler aanpassen om de gewenste beeldkwaliteit te bekomen. 1 Na het selecteren van (INDIVIDUELE BEELDREGELING) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om de gewenste instelling te selecteren. De standaardinstelling is onderstreept. • STANDAARD: standaardbeeld. • DYNAMISCH 1: voor een dynamisch beeld met meer contrast en fellere kleuren. • DYNAMISCH 2: voor een dynamischer beeld dan met DYNAMISCH 1 door meer contrast en fellere kleuren. • CINEMA 1: meer details in donkere zones door een hoger zwartniveau. • CINEMA 2: lichte kleuren zijn helderder en donkere kleuren voller, met meer kleurcontrast. • GEHEUGEN: om het beeld meer in detail te regelen. BEELD Regelt het contrast. HELDERHEID Regelt de algemene helderheid. 2 KLEUR Maakt de kleuren donkerder of lichter. KLEURTINT Verandert de kleurenbalans. Druk op ENTER. De geselecteerde instelling wordt geactiveerd. z Voor films wordt "CINEMA 1" of "CINEMA 2" aanbevolen. 2 Afspelen BEELDREGELING) Na het selecteren van (SCHERPTE) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om een niveau te selecteren. Druk op ENTER. De geselecteerde instelling wordt geactiveerd. Discs vergrendelen (KINDERBEVEILIGING) Het afspelen kan op twee manieren worden beperkt: • Eigen kinderbeveiliging • Kinderbeveiliging Na het selecteren van (KINDERBEVEILIGING) uit het bedieningsmenu (pagina 17) verschijnen de opties zoals hieronder weergegeven. Selecteer de gewenste optie. De standaardinstelling is onderstreept. • AAN t: beperkt de weergave zodat de speler bepaalde discs niet kan afspelen (Eigen kinderbeveiliging). • SPELER t: voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes kunnen worden geblokkeerd of vervangen door andere scènes (Kinderbeveiliging). Raadpleeg "Kinderbeveiliging (weergavebeperking)" (pagina 24) voor meer informatie. • WACHTWOORD t: voer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen. Eigen kinderbeveiliging en kinderbeveiliging werken met hetzelfde wachtwoord. U kunt ook dit menu gebruiken om het wachtwoord te wijzigen. • UIT t: eigen kinderbeveiliging uitschakelen ,wordt vervolgd 23 Kinderbeveiliging (weergavebeperking) U kunt een afspeelbeperkingsniveau instellen. 1 2 3 4 5 6 Na het selecteren van (KINDERBEVEILIGING) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om "SPELER t" te selecteren, en druk daarna op ENTER. Het wachtwoord is vereist. Voer het 4-cijferige wachtwoord (opnieuw) in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER. Het scherm voor het instellen van het afspeelbeperkingsniveau verschijnt. Druk op X/x om "STANDAARD" te selecteren en druk op ENTER. De gekozen items voor "STANDAARD" verschijnen. Druk op X/x om een geografisch gebied als beperking te kiezen en druk vervolgens op ENTER. Het gebied wordt gekozen. Wanneer u "ANDERE t" selecteert, moet u een standaardcode opgeven in de tabel op pagina 38 met behulp van de cijfertoetsen. Druk op X/x om "NIVEAU" te kiezen en druk op ENTER. De gekozen items voor "NIVEAU" verschijnen. Kies het gewenste niveau met X/x en druk vervolgens op ENTER. Kinderbeveiliging is ingesteld. Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking. Om de kinderbeveiliging uit te schakelen, stelt u "NIVEAU" in op "UIT". z Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijder dan de disc en herhaal stap 1 van "Kinderbeveiliging (weergavebeperking)". Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u "199703" in met de cijfertoetsen en drukt u vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, moet u de disc weer in de speler plaatsen en op N drukken. Voer uw nieuwe wachtwoord in wanneer het wachtwoordinvoerscherm verschijnt. b Bij sommige discs kan u worden gevraagd het kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer Resume Play wordt gestopt, wordt het vorige niveau hersteld. 24 MP3-audio afspelen en JPEG-beelden bekijken U kunt MP3-audiotracks en JPEGbeeldbestanden op DATA-discs afspelen. U kunt JPEG-beelden bekijken als een diavoorstelling. PICTURE NAVI PICTURE NAVI TV TV TIME/TEXT CLEAR CLEAR AUDIO SUBTITLE TOP MENU MENU RETURN DISPLAY TIME/TEXT SUBTITLE MENU ENTER DISPLAY RETURN FAST/SLOW PLAY z U kunt de disc-informatie bekijken tijdens het afspelen van MP3-audiotracks en het bekijken van JPEG-beeldbestanden met TIME/TEXT (pagina 6). b DATA CD's die zijn opgenomen met de indeling KODAK Picture CD worden automatisch gestart. 1 Druk op MENU. De lijst van albums op de disc verschijnt. Bij het afspelen van een album, is de titel grijs. 1 ( 15) Album 1 Album 2 Album 3 Album 4 Album 5 Album 6 Album 7 Album 8 2 Druk op X/x om het album te selecteren. 3 Druk op N. Het afspelen wordt gestart vanaf het geselecteerde album. De JPEG-afbeeldingen in het geselecteerde album worden afgespeeld als een diavoorstelling. 1 De lijst van albums op de disc verschijnt. 2 Druk op x. Naar een volgende of vorige pagina gaan Druk op c of C. Terugkeren naar de vorige aanduiding Naar de volgende of vorige MP3audiotrack gaan Druk herhaaldelijk op MENU. z U kunt bepalen of u van het geselecteerde album de MP3-audiotracks, de JPEG-beeldbestanden of beide wilt afspelen door "STAND (MP3, JPEG)" in te stellen (pagina 19). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Als u extra beelden wilt weergeven, selecteert u een beeld onderaan en drukt u op x. Wilt u terugkeren naar het vorige beeld, dan selecteert u een beeld bovenaan en drukt u op X. Druk op O RETURN. Het display in- of uitschakelen Druk op X/x om het album te kiezen en druk vervolgens op PICTURE NAVI. De beeldbestanden in het album worden in 16 subschermen weergegeven. Er wordt een schuifvak weergegeven aan de rechterkant van het scherm. Het afspelen stoppen Druk op > of . tijdens het afspelen. U kunt de eerste track van het volgende album selecteren door op > te drukken tijdens het afspelen van de laatste track van het huidige album. U kunt niet terugkeren naar het vorige album met .. U moet het vorige album selecteren in de albumlijst. Druk op MENU. Afspelen Om een specifieke MP3-audiotrack te selecteren, drukt u op ENTER en op X/x om een track te selecteren, en drukt u nogmaals op ENTER. Raadpleeg "JPEG-beeldbestanden selecteren" om een specifiek JPEGbeeldbestand te selecteren (pagina 25). JPEG-beeldbestanden selecteren 3 Druk op C/X/x/c om het beeld te selecteren dat u wilt weergeven en druk op ENTER. Het geselecteerde beeld verschijnt. Naar het volgende of vorige JPEGbeeldbestand gaan Druk op C of c tijdens het afspelen. U kunt het eerste bestand selecteren van het volgende album door op c te drukken tijdens het afspelen van het laatste bestand van het huidige album. U kunt niet terugkeren naar het vorige album met C. U moet het vorige album selecteren in de albumlijst. JPEG-afbeeldingen draaien Druk op X/x tijdens het weergeven van het beeld. Als u op X drukt, wordt het beeld 90 graden linksom gedraaid. Druk op CLEAR om terug te keren naar normale weergave. U keert ook terug naar de normale weergave als u op C/c drukt om naar het volgende of vorige beeld te gaan. ,wordt vervolgd 25 JPEG-beeldinformatie weergeven Druk op SUBTITLE terwijl u JPEGbeeldbestanden bekijkt. De bestandsnaam, camerafabrikant/-model, datum, tijd, beeldresolutie, bestandsgrootte, camera-instellingsinformatie (ISOsnelheidsgraad, belichtingstijd, F-nummer, belichtingseffect of brandpuntsafstand) van het beeld worden op het scherm weergegeven. wordt weergegeven als het beeld met een flits werd gemaakt. wordt weergegeven als het beeld automatisch werd gedraaid. Druk op SUBTITLE om de informatie te verbergen. Denk eraan dat bovenstaande informatie mogelijk niet wordt weergegeven, afhankelijk van de digitale camera. Het afspelen van de JPEG-afbeelding stoppen Druk op x. b PICTURE NAVI werkt niet als "GELUID (MP3)" is geselecteerd bij "STAND (MP3, JPEG)" (pagina 19). De snelheid instellen voor een diavoorstelling (INTERVAL) U kunt instellen hoe lang beelden worden weergegeven. 1 Na het selecteren van (INTERVAL) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om een instelling te selecteren. De standaardinstelling is onderstreept. • NORMAAL: Ingesteld op standaard duur. • SNEL: voor een duur die korter is dan NORMAAL. • LANGZAAM 1: voor een duur die langer is dan NORMAAL. • LANGZAAM 2: voor een duur die langer is dan LANGZAAM 1. 2 Druk op ENTER. Weergave van de dia's selecteren (EFFECT) U kunt selecteren op welke manier dia's worden weergegeven tijdens een diavoorstelling. 1 Na het selecteren van (EFFECT) uit het bedieningsmenu (pagina 17), drukt u op X/x om een instelling te selecteren. De standaardinstelling is onderstreept. • MODUS 1: de beelden worden willekeurig met alle effecten weergegeven. • MODUS 2: het volgende beeld wordt over het vorige beeld geschoven. • MODUS 3: het beeld wordt van boven naar beneden verplaatst. • MODUS 4: het beeld wordt van links naar rechts verplaatst. • MODUS 5: het beeld wordt vanuit het midden van het scherm uitgerekt. • UIT: hiermee wordt de functie uitgeschakeld. 2 26 Druk op ENTER. DivX-videobestanden afspelen PICTURE NAVI TV AUDIO 2 Druk op X/x om het album te selecteren en druk op ENTER. 3 Druk op N. TV TIME/TEXT CLEAR De lijst van albums op de disc verschijnt. Alleen albums die DivX-videobestanden bevatten, verschijnen op het scherm. Om een volledig album af te spelen, selecteert u een album en drukt u op N. SUBTITLE TOP MENU MENU RETURN DISPLAY TIME/ TEXT MENU Afspelen DivX® is videobestandscompressietechnologie ontwikkeld door DivX, Inc. Dit product is een officieel DivX® Certified product. DATA-discs waarop DivX-videobestanden staan, kunnen worden afgespeeld. 1 Druk op MENU. Het afspelen wordt gestart vanaf het geselecteerde album. Druk op X/x om een specifiek bestand te selecteren en druk op ENTER. Het gekozen bestand begint te spelen. ENTER RETURN Het afspelen stoppen Druk op x. FAST/SLOW PLAY Naar een volgende of vorige pagina gaan Druk op C of c. Het display in- of uitschakelen z U kunt de disc-informatie bekijken tijdens het afspelen van een DivX-videobestand met TIME/ TEXT (pagina 6). Druk herhaaldelijk op MENU. b • Wanneer er geen DivX-videobestanden op de DATA-disc staan, verschijnt er een bericht met de melding dat de disc niet kan worden afgespeeld. • De speler kan geen DivX-videobestand afspelen van meer dan 720 (breedte) × 576 (hoogte)/2 GB. • De speler kan sommige DivX videobestanden die langer zijn dan 3 uur niet afspelen. • Bij sommige DivX-videobestanden kan het beeld onderbroken of onscherp zijn. Maak in dat geval een bestand met een lagere bitsnelheid aan. Indien het geluid nog altijd is gestoord, dan is MP3 de aanbevolen indeling. Deze speler is evenwel niet compatibel met de indeling WMA (Windows Media Audio). • Wegens de compressietechnologie die voor DivX-videobestanden wordt gebruikt, kan het enige tijd duren voor er een beeld verschijnt nadat u op N (afspelen) hebt gedrukt. • Bij sommige DivX-videobestanden kan het geluid mogelijk niet samenvallen met het beeld. Naar het volgende of vorige DivXvideobestand gaan zonder de bestandslijst te raadplegen Terugkeren naar de vorige aanduiding Druk op O RETURN. U kunt het vorige of volgende DivXvideobestand in eenzelfde album selecteren door op > of . te drukken. U kunt het eerste bestand van het volgende album selecteren door op > te drukken tijdens het afspelen van het laatste bestand van het huidige album. Merk op dat u niet naar het vorige album kunt terugkeren met behulp van .. Om terug te keren naar het vorige album, selecteert u het in de albumlijst. z Indien het aantal kijkbeurten is vooringesteld, kan het DivX-videobestand zoveel keer worden bekeken als het vooringestelde cijfer. De volgende gebeurtenissen worden geteld: – wanneer de disc-klep is geopend. – wanneer een ander bestand wordt afgespeeld. – wanneer de speler is uitgeschakeld. Dit geldt ook wanneer de speler automatisch wordt uitgeschakeld door de functie Automatische uitschakeling. Druk op X in plaats van op x wanneer u wilt stoppen met kijken. 27 Instellingen en afstellingen Gebruik van het Instelscherm Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en het instelscherm. Zie pagina 28 tot 32 voor meer informatie over het gebruik van het instelscherm. b Afspeelinstellingen die op de disc zijn opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via het instelscherm. Mogelijk zijn niet alle beschreven functies beschikbaar. 1 Druk op DISPLAY met de speler in de stopstand. Het bedieningsmenu verschijnt. 2 Druk op X/x om (INSTELLING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. De opties voor "INSTELLING" verschijnen. • SNEL: voor de basisinstellingen (pagina 13). • VOLLEDIG: voor verschillende instellingen. • HERSTELLEN: herstelt alle instellingen uitgelegd op pagina's 28 tot 32. 3 Druk op X/x om "VOLLEDIG" te selecteren en druk op ENTER. Het instelscherm verschijnt. Selecteer de instelcategorie en pas elk item aan aan de hand van de instructies op pagina's 28 tot 32. TAALKEUZE SCHERMDISPL.: MENU: GELUID: ONDERTITELING : 28 NEDERLANDS NEDERLANDS ORIGINEEL NEDERLANDS TAALKEUZE Met "TAALKEUZE" kunt u de taal instellen voor schermweergave of geluid. Kies "TAALKEUZE" in het instelscherm. ◆ SCHERMDISPL. (schermdisplay) De taal voor het schermdisplay kiezen. ◆ MENU (alleen DVD VIDEO) U kunt de gewenste taal kiezen uit het discmenu. ◆ GELUID (alleen DVD VIDEO) De taal van het geluid kiezen. Als u "ORIGINEEL" selecteert, wordt de taal geselecteerd die op de disc voorrang krijgt. ◆ ONDERTITELING (alleen DVD VIDEO) De taal van de ondertitels op de DVD VIDEO kiezen. Wanneer u "ALS GELUID" kiest, verandert de taal voor de ondertiteling mee met de taal van het geluid. z Wanneer u "ANDERE t" kiest in "MENU", "ONDERTITELING" of "GELUID", moet u een taalcode uit "Taalcodelijst" op pagina 38 opgeven met de cijfertoetsen. b Wanneer u onder "MENU", "ONDERTITELING" of "GELUID" een taal kiest die niet op de DVD VIDEO staat, wordt automatisch een van de opgenomen talen gekozen. SCHERMINSTELLING Kies de instellingen volgens de aangesloten televisie. Kies "SCHERMINSTELLING" in het instelscherm. Als u het scherm wilt gebruiken, zie "Gebruik van het Instelscherm" (pagina 28). Standaardinstellingen zijn onderstreept. Hiermee kiest u de breedte-/ hoogteverhouding van de aangesloten televisie (4:3 of breedbeeld). 16:9 Kies deze instelling wanneer u een breedbeeldtelevisie of een televisie met breedbeeldfunctie aansluit. 4:3 LETTER BOX Kies dit wanneer u een TV met 4:3 scherm aansluit. Toont een breedbeeld met zwarte stroken aan de boven- en onderkant van het scherm. 4:3 Kies dit wanneer u een TV met PAN&SCAN 4:3 scherm aansluit. Toont automatisch het breedbeeld op het volledige scherm en het overtollige gedeelte wordt bijgesneden. 16:9 Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt wanneer de speler 15 minuten in de pauze- of stopstand staat, of wanneer u een CD of DATA-disc (MP3 audio) langer dan 15 minuten afspeelt. De schermbeveiliging voorkomt dat het scherm wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op N om de schermbeveiliging uit te schakelen. AAN Om de schermbeveiliging aan te zetten. UIT Om de schermbeveiliging uit te zetten. ◆ ACHTERGROND Hiermee wordt de achtergrondkleur of het beeld op het televisiescherm in de stopstand of bij het afspelen van een CD of DATA-disc (MP3 audio) gekozen. HOESBEELD Het hoesbeeld (stilstaand beeld) verschijnt alleen wanneer het is opgenomen op de disc (CD-EXTRA, enzovoort). Als er geen hoesbeeld op de disc staat, verschijnt het "GRAFISCH" beeld. GRAFISCH Er verschijnt een voorinstelbeeld dat in de speler is opgeslagen. BLAUW Blauwe achtergrond. ZWART Zwarte achtergrond. Instellingen en afstellingen ◆ TV TYPE ◆ SCHERMBEVEILIGING ◆ LINE 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN&SCAN b Bij sommige discs kan "4:3 LETTER BOX" automatisch worden geselecteerd in plaats van "4:3 PAN&SCAN" en omgekeerd. Hiermee selecteert u de uitvoer voor videosignalen via de LINE (RGB)-TV aansluiting aan de achterkant van de speler. VIDEO Voert videosignalen uit. S VIDEO Voert S video-signalen uit. RGB Voert RGB-signalen uit. b • Als de televisie niet compatibel is met S-video- of RGB-signalen, verschijnt er geen beeld op het televisiescherm, zelfs niet wanneer u "S VIDEO" of "RGB" selecteert. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie. • Als de TV slechts één SCART (EURO AV) aansluiting heeft, moet u "S VIDEO" niet selecteren. 29 INDIVIDUELE INSTELLING Gebruik dit om de afspeelinstellingen en andere instellingen op te geven. Kies "INDIVIDUELE INSTELLING" in het instelscherm. Als u het scherm wilt gebruiken, zie "Gebruik van het Instelscherm" (pagina 28). Standaardinstellingen zijn onderstreept. ◆ AUTOM. UITSCHAKELING Hiermee kunt de instelling voor automatisch uitschakelen in- of uitschakelen. AAN De speler schakelt na 30 minuten in de stopstand over naar de wachtstand. UIT Hiermee wordt de functie uitgeschakeld. ◆ AUTO WEERGAVE Om automatische weergave aan of uit te zetten. Deze functie is handig wanneer de speler is aangesloten op een timer (niet bijgeleverd). UIT Hiermee wordt de functie uitgeschakeld. AAN Het afspelen wordt automatisch gestart als de speler wordt ingeschakeld door een timer (niet bijgeleverd). ◆ MUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD VIDEO) Geeft het geluidsspoor met het grootste aantal kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD VIDEO met verschillende geluidsindelingen (PCM, MPEG-audio, DTS of Dolby Digital). UIT Geen voorrang toegekend. AUTO Voorrang toegekend. b • Wanneer u het item instelt op "AUTO" kan de taal worden gewijzigd. De instelling "MUZIEKSTUKKEUZE" heeft een hogere prioriteit dan de "GELUID"-instellingen bij "TAALKEUZE" (pagina 28). • Wanneer u "DTS" op "UIT" zet (pagina 32) wordt het DTS geluidsspoor niet afgespeeld, ook al zet u "MUZIEKSTUKKEUZE" op "AUTO". • Als PCM, DTS, MPEG-audio- en Dolby Digital geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het systeem PCM, DTS, MPEG-audio en Dolby Digital geluidssporen in deze volgorde. ◆ MULTI-DISC RESUME (alleen DVD VIDEO/VIDEO CD) Om Multi-disc Resume aan of uit te zetten. Het hervatpunt kan worden opgeslagen in het geheugen voor maximaal 6 verschillende DVD VIDEO's/VIDEO CD's (pagina 15). AAN Het hervatpunt opslaan voor maximaal 6 discs. UIT De instellingen worden niet opgeslagen in het geheugen. Het afspelen wordt alleen hervat bij het hervatpunt voor de huidige disc in de speler. ◆ PAUZESTAND (alleen DVD’s) Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand. 30 AUTO Het beeld, inclusief bewegende elementen, wordt zonder trillingen weergegeven. Kies normaal deze instelling. BEELD Het beeld, inclusief statische elementen, wordt met hoge resolutie weergegeven. b Als u Snel Instelling uitvoert, worden de standaardwaarden voor de opgeslagen Multi-disc Resume instellingen in het geheugen wellicht hersteld. ◆ DivX Toont de registratiecode van deze speler. Meer informatie vindt u op http://www.divx.com/vod AUDIO INSTELLING Met "AUDIO INSTELLING" kunt u het geluid instellen afhankelijk van het afspelen en de aansluitingen. ◆ AUDIO DRC (Dynamic Range Control) (alleen DVD's) Zorgt voor een helder geluid bij weergave met laag volume van een DVD met "AUDIO DRC" functie. Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal van de volgende aansluitingen: – LINE (RGB)-TV aansluiting – DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting alleen wanneer "DOLBY DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM" (pagina 31). STANDAARD Kies normaal deze instelling. TV Zorgt voor een helder geluid, ook bij laag volume. BREEDBAND Geeft u het gevoel van een live optreden. ◆ DOWN MIX (alleen DVD’s) Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een DVD met achtergeluidselementen (kanalen) of die is opgenomen in Dolby Digitalindeling. Zie pagina 7 voor meer informatie over achtersignaalcomponenten. Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal van de volgende aansluitingen: – LINE (RGB)-TV aansluiting – DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting wanneer "DOLBY DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM" (pagina 31). Kies normaal deze instelling. DOLBY SURROUND Meerkanaalse audiosignalen worden uitgevoerd naar 2 kanalen voor surround sound. NORMAAL Meerkanaalse audiosignalen worden gereduceerd tot afspelen via 2 kanalen voor stereo. Kies deze instelling wanneer signalen worden uitgevoerd via de DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting. AAN Kies normaal deze instelling. Wanneer u "AAN" selecteert, zie "Digitaal uitgangssignaal instellen" voor verdere instellingen. UIT De invloed van de digitale schakeling op de analoge schakeling is minimaal. Digitaal uitgangssignaal instellen Hiermee wordt de uitvoer van audiosignalen gewijzigd bij aansluiting van een component, zoals een audiocomponent of MD deck met digitale ingang. Zie pagina 10 voor meer informatie over de aansluiting. Kies "DOLBY DIGITAL," "MPEG," "DTS" en "48kHz/96kHz PCM" nadat u "DIGITALE UITGANG" op "AAN" hebt gezet. Wanneer u een component aansluit die niet compatibel is met het gekozen audiosignaal, kunnen de luidsprekers een hard (of geen) geluid produceren, waardoor uw gehoor of de luidsprekers kunnen worden beschadigd. Instellingen en afstellingen Kies "AUDIO INSTELLING" in het instelscherm. Als u het scherm wilt gebruiken, zie "Gebruik van het Instelscherm" (pagina 28). Standaardinstellingen zijn onderstreept. ◆ DIGITALE UITGANG ◆ DOLBY DIGITAL (alleen DVD’s) Om het Dolby Digital signaal te kiezen. DOLBY DIGITAL Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital decoder. D-PCM Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde Dolby Digital decoder. U kunt bepalen of de signalen al dan niet compatibel zijn met Dolby Surround (Pro Logic) via "DOWN MIX" onder "AUDIO INSTELLING" (pagina 31). ,wordt vervolgd 31 ◆ MPEG (alleen DVD’s) Om het MPEG audiosignaal te kiezen. PCM Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde MPEG decoder. Als u geluidstracks met meerkanaals-MPEG-audio afspeelt zullen enkel de voor (L)- en voor (R)-signalen via de twee voorluidsprekers worden uitgevoerd. MPEG Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG-decoder. ◆ DTS Om al dan niet DTS-signalen uit te voeren. UIT Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde DTS-decoder. AAN Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde DTS-decoder. • Als u een DVD VIDEO met DTSgeluidssporen afspeelt, stelt u "DTS" in op "AAN" bij "AUDIO INSTELLING" (pagina 32). • Als u de speler aansluit op audioapparatuur zonder DTS-decoder, moet u "DTS" niet instellen op "AAN" bij "AUDIO INSTELLING" (pagina 32). Er kan een hard geluid worden geproduceerd. Dit kan van invloed zijn op uw gehoor of kan de luidsprekers beschadigen. ◆ 48kHz/96kHz PCM (alleen DVD VIDEO) Om de bemonsteringsfrequentie van het audiosignaal te kiezen. 48kHz/16bit De audiosignalen van DVD VIDEO's worden altijd omgezet naar 48kHz/16bit. 96kHz/24bit Alle signalen, inclusief 96kHz/ 24bit worden uitgevoerd in de originele indeling. Indien het signaal echter is versleuteld ter bescherming van het auteursrecht, wordt het alleen uitgevoerd als 48kHz/16bit. 32 b De analoge audiosignalen van de LINE RGB-TV (SCART) aansluiting worden niet door deze instelling beïnvloed en behouden het originele bemonsteringsfrequentieniveau. Aanvullende informatie Problemen oplossen Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze speler, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar. De speler wordt niet ingeschakeld. , Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. Beeld Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis. , Sluit de kabel goed aan. , De verbindingskabels zijn beschadigd. , Controleer de aansluiting op de televisie (pagina 9) en stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de speler op het televisiescherm verschijnt. , Stel "LINE" bij "SCHERMINSTELLING" in op het juiste item (pagina 29). , De disc is vuil of vervormd. , De disc is opgenomen met een ander kleurensysteem dan wordt gebruikt door de televisie. Het beeld is zwart/wit. , Stel "LINE" bij "SCHERMINSTELLING" in op het juiste item (pagina 29). , Bij sommige televisie is het beeld zwart/wit bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleursysteem. , Als u een SCART-kabel gebruikt, controleert u of de kabel een 21-pins kabel is. Geluid Geen geluid. , Sluit de kabel goed aan. , De verbindingskabel is beschadigd. , De speler is aangesloten op de verkeerde ingang van de audiocomponent (pagina 9, 10). Het volume is te laag. , Bij sommige DVD's is het volume laag. U kunt het volume verhogen door "AUDIO DRC" bij "AUDIO INSTELLING" op "TV" te zetten (pagina 31). Aanvullende informatie Voeding , De ingang voor de audiocomponent is niet goed ingesteld. , De speler staat in de pauzestand of in de vertraagde afspeelstand. , De speler staat in de stand voor snel vooruitspoelen of snel achteruitspoelen. , Als het audiosignaal niet via DIGITAL OUT (COAXIAL) gaat, moet u de audioinstellingen controleren (pagina 31). , Bij het afspelen van een Super VCD zonder audiotrack 2 wordt er geen geluid weergegeven wanneer u "2:STEREO", "2:1/L" of "2:2/R" selecteert. Druk op AUDIO om de opgenomen track te selecteren. , Als u meerkanaalse MPEGaudiogeluidssporen afspeelt, worden alleen de signalen Voor (L) en Voor (R) uitgevoerd via de twee voorluidsprekers. Handeling De afstandsbediening werkt niet. , De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg. , Er bevinden zich obstakels tussen afstandsbediening en speler. , De afstand tussen afstandsbediening en speler is te groot. , De afstandsbediening is niet op de afstandsbedieningsensor op de speler gericht. De disc wordt niet afgespeeld. , De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats de disc met de afspeelkant naar onderen gericht. , De disc zit scheef. , De speler kan sommige discs niet afspelen (pagina 35). , De regiocode op de DVD komt niet overeen met die op de speler. , Er is condensvorming opgetreden in de speler (pagina 3). , Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld op de speler (pagina 36). ,wordt vervolgd 33 Een MP3-audiotrack kan niet worden afgespeeld (pagina 35). , De speler kan geen audiotracks in mp3PROindeling afspelen. , "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op "BEELD (JPEG)" (pagina 19). , Er staat een DivX-videobestand op de DATA-disc. Een JPEG-beeldbestand kan niet worden afgespeeld (pagina 35). , Het beeld is groter dan 3072 (breedte) × 2048 (hoogte) in de normale modus of meer dan 3.300.000 pixels in progressieve JPEG. (Sommige progressieve JPEG-bestanden kunnen niet worden weergegeven zelfs wanneer het formaat van het bestand niet groter is dan de opgegeven capaciteit.) , "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op "GELUID (MP3)" (pagina 19). , Er staat een DivX-videobestand op de DATA-disc. De MP3-audiotracks en JPEGbeeldbestanden worden tegelijkertijd afgespeeld. , "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op "AUTO" (pagina 19). Een DivX-videobestand kan niet worden afgespeeld , Het bestand is niet aangemaakt met DivXindeling. , Het bestand heeft een andere extensie dan ".AVI" of ".DIVX". , De DATA-disc (DivX video) is niet opgenomen in de DivX-indeling conform ISO 9660 Level 1/Level 2 of Joliet/UDF. , Het DivX-videobestand is groter dan 720 (breedte) × 576 (hoogte). De namen van albums/tracks/bestanden worden niet juist weergegeven. , De speler kan alleen cijfers en letters tonen. Andere tekens verschijnen als "*". De disc begint niet te spelen vanaf het begin. , Programma afspelen, Willekeurig afspelen, Herhaaldelijk afspelen, A-B herhaaldelijk afspelen is gekozen (pagina 20). , Resume Play werkt (pagina 15). 34 "Copyrightbeveiliging" verschijnt en het scherm wordt blauw tijdens het afspelen in DVD-VR-modus. , Beelden uit digitale opnamen enz. kunnen kopieerbeveiligingssignalen bevatten, zoals volledige kopieerbeveiligingssignalen, enkele kopieersignalen en signalen zonder beperking. Wanneer beelden die kopieerbeveiligingssignalen bevatten, worden afgespeeld, kan een blauw scherm worden weergegeven in plaats van de beelden. Het zoeken naar afspeelbare beelden kan even duren. (Voor speler die geen beelden kan afspelen met alleen kopieerbeveiliging) Bepaalde functies, zoals Stoppen, Snel afspelen, Traag afspelen, Vertraagd afspelen, Herhaaldelijk afspelen, Willekeurig afspelen of Programma afspelen, werken niet. , Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen niet mogelijk. De speler werkt niet correct. , Trek de stekker uit wanneer de werking van de speler is verstoord door statische elektriciteit e.d. 5 cijfers of letters worden weergegeven op het scherm. , De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd. (Zie de tabel op pagina 35.) "Gegevensfout" verschijnt op het televisiescherm bij het afspelen van een DATA-disc. , De MP3-audiotrack/JPEG-beeldbestand/ DivX-videobestand is defect. , De gegevens zijn geen MPEG-1 Audio Layer III-gegevens. , De indeling van het JPEG-beeldbestand is niet compatibel met DCF (pagina 35). , Het JPEG-beeldbestand heeft de extensie ".JPG" of ".JPEG", maar is niet in JPEGindeling. , Het bestand dat u wilt afspelen heeft de extensie ".AVI" of ".DIVX" maar is niet in DivX-indeling, of is in DivX-indeling maar beantwoordt niet aan een DivX Certifiedprofiel. Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen op het scherm) Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te voorkomen dat de werking wordt verstoord, knippert een servicecode van vijf tekens (bijvoorbeeld C 13 50) met een combinatie van een letter en vier cijfers op het scherm. Raadpleeg dan de onderstaande tabel. C 13 De disc is vuil of opgenomen in een indeling die deze speler niet kan afspelen (pagina 35). , Reinig de disc met een reinigingsdoekje of controleer de indeling. C 31 De disc is niet correct ingebracht. , Plaats de disc correct. Afspeelbare discs Disc-formaat Commerciële DVD De speler kan geen andere discs dan bovenstaande types afspelen. De speler kan ook de volgende discs niet afspelen: • Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). • Een disc waarop papier of stickers zijn geplakt. • Een disc met resten kleefmiddel van plakband of stickers. Opmerking over CD's/DVD's U kunt op de speler CD-ROM's/CD-R's/CDRW's met de volgende indelingen afspelen: – muziek-CD-indeling – video-CD-indeling – MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)audiotracks, JPEG-beeldbestanden en DivX-videobestanden die geschikt zijn voor de indeling ISO 9660* Level 1/Level 2 of Joliet, de uitgebreide indeling – KODAK Picture CD-indeling * Aanvullende informatie Eerste drie Oorzaak en/of oplossing tekens van de servicecode Opneembare media die correct zijn gefinaliseerd, kunnen worden afgespeeld op de speler. "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" en het logo "CD" zijn handelsmerken. Een logische indeling van bestanden en mappen op CD-ROM's bepaald door ISO (International Organization for Standardization). U kunt op de speler DVD-ROM's/ DVD+RW's/DVD+R's/DVD+R DL's/ DVD-RW's/DVD-R's/DVD-R DL's met de volgende indelingen afspelen: – MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden, en DivX-videobestanden die geschikt zijn voor de indeling UDF (Universal Disk Format). DVD-RW/-R DVD+RW/+R/ +R DL VIDEO CD/ Muziek-CD CD-RW/-R MP3-audiotracks, JPEGbeeldbestanden of DivXvideobestanden die met de speler kunnen worden afgespeeld De volgende tracks en bestanden kunnen worden afgespeeld: – MP3-audiotracks met de extensie ".MP3". – JPEG-beeldbestanden me de extensie ".JPEG" of ".JPG". – JPEG-beeldbestanden die conform zijn met de DCF*-beeldbestandsindeling. – DivX-videobestanden met de extensie ".AVI" of ".DIVX". ,wordt vervolgd 35 * "Design rule for Camera File system": beeldnormen voor digitale camera's bepaald door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). z • Als u nummers (01, 02, 03, enzovoort) toevoegt voor de track-/bestandsnamen wanneer u de tracks (of bestanden) opslaat op een disc, worden de tracks en bestanden in die volgorde afgespeeld. • Aangezien het langer duurt om het afspelen van een disc met een complexe mapstructuur te starten, kunt u het beste albums maken met maximaal twee hiërarchieën. • Als u MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden in één album wilt herhalen, herhaalt u dezelfde MP3-audiotrack of hetzelfde album wanneer "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op "AUTO". Zie "Herhaalde weergave (Herhaaldelijk afspelen)" (pagina 22) als u de track of het album wilt herhalen. b • De speler speelt alle gegevens af met de extensie ".MP3", ".JPG" of ".JPEG", zelfs wanneer de gegevens niet de indeling MP3 of JPEG hebben. Het afspelen van deze gegevens kan een hard geluid produceren waardoor het speakersysteem kan worden beschadigd. • De speler speelt geen audiotracks met mp3PROindeling af. • Sommige JPEG-bestanden kunnen niet worden afgespeeld. • Bij DATA-discs waarop behalve DivXvideobestanden ook MP3-audiotracks of JPEGbeeldbestanden staan, kunnen alleen de DivXvideobestanden worden afgespeeld. • U kunt een diavoorstelling met geluid alleen bekijken wanneer de MP3-audiotracks en de JPEG-beeldbestanden in hetzelfde album zijn geplaatst. • Als de speeltijden van de JPEG-afbeeldingen of MP3-audiotracks niet gelijk zijn, speelt de langste door zonder geluid of zonder beeld. • Als u tegelijkertijd een groot MP3-bestand en een grote JPEG-afbeelding weergeeft, kan het geluid verspringen. U kunt het beste de MP3-bitsnelheid instellen op 128 kbps of lager wanneer u het bestand maakt. Als het geluid blijft verspringen, moet u het formaat van de JPEG-afbeelding verkleinen. • Met name het weergeven van progressieve JPEGbestanden of JPEG-bestanden van 3.000.000 pixels of meer duurt mogelijk langer. Hierdoor lijkt het alsof de bestanden langer worden weergegeven dan u hebt ingesteld met de betreffende optie. 36 • Maximaal 200 albums worden herkend, ongeacht de geselecteerde modus. Van elk album worden maximaal 300 MP3-audiotracks herkend en 300 JPEG-beeldbestanden wanneer "AUTO" is geselecteerd, 600 MP3-audiotracks wanneer "GELUID (MP3)" is geselecteerd, 600 JPEGbeeldbestanden wanneer "BEELD (JPEG)" is geselecteerd, en 600 DivX-videobestanden. • Als u doorgaat naar het volgende of een ander album, kan dit enige tijd duren. • De speler kan mogelijk een DivX-videobestand niet afspelen wanneer het werd samengevoegd uit twee of meer DivX-videobestanden. • De speler kan geen DivX-videobestand afspelen van meer dan 720 (breedte) × 576 (hoogte)/2 GB. • Bij sommige DivX-videobestanden kan het beeld onscherp zijn of het geluid verspringen. • De speler kan sommige DivX videobestanden die langer zijn dan 3 uur niet afspelen. Regiocode Er staat een regiocode vermeld op de onderkant van de speler. De speler kan alleen commerciële DVD's (alleen weergave) afspelen met dezelfde regiocode. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. Commerciële DVD's met het label ALL kunnen ook met deze speler worden afgespeeld. Het is mogelijk dat sommige commerciële DVD waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld. DVP–XXXX X 00V 00Hz NO. Regiocode 00W 0-000-000-00 b • Opmerkingen over opneembare media Sommige opneembare media kunnen niet op deze speler worden afgespeeld wegens de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de kenmerken van de opnameapparatuur en de gebruikte opnamesoftware. Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie. Houd er rekening mee dat sommige afspeelfuncties niet werken met bepaalde DVD+RW's/DVD+R's/DVD+R DL's, zelfs als deze op de juiste wijze zijn gefinaliseerd. Gebruik in dergelijke gevallen de normale afspeelmodus. Ook kunnen sommige DATAdiscs die zijn opgenomen in de indeling Packet Write, niet worden afgespeeld. Opmerking over de afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD's Bepaalde afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Deze speler speelt DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde afspeelfuncties wellicht niet beschikbaar zijn. Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD's of VIDEO CD's worden geleverd. Auteursrechten Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere intellectuele-eigendomsrechten. Het gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation, en is alleen bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring, tenzij Macrovision Corporation uitdrukkelijk toestemming heeft verleend voor ander gebruik. Aanpassing of demontage is verboden. Technische gegevens Systeem Laser: Halfgeleiderlaser Uitgangen (Aansluiting: aansluitingstype/ uitgangsniveau/belastingsimpedantie) DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-aansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm LINE (RGB)-TV: (AUDIO): SCART-aansluiting/2 Vrms/10 kilohm (VIDEO): SCART-aansluiting/1,0 Vp-p/ 75 ohm (S VIDEO): SCART-aansluiting/ Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL), 0,286 Vp-p (NTSC)/75 ohm (RGB): SCART-aansluiting/0,7 Vp-p/75 ohm Aanvullende informatie • Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Sommige platenmaatschappijen brengen muziekdiscs op de markt die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. • Voor speler die geen beelden kan afspelen met alleen kopieerbeveiliging Beelden in DVD-VR-modus met CPRM*bescherming worden mogelijk niet afgespeeld als ze een kopieerbeveiligingssignaal bevatten. "Copyrightbeveiliging" verschijnt op het scherm. * CPRM (Content Protection for Recordable Media (inhoudsbescherming voor opneembare media)) is een coderingstechnologie die de auteursrechten van beelden beschermt. • Bericht over DualDiscs Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd. Algemeen Voeding: 220 – 240 V AC, 50/60 Hz Zie pagina 2 voor meer informatie. Stroomverbruik: 9 W Afmetingen (ong.): 212 × 87,4 × 209,6 mm (breedte/hoogte/ diepte) incl. uitstekende onderdelen Gewicht (ong.): 1,0 kg Werkingstemperatuur: 5 °C tot 35 °C Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot 80 % Bijgeleverde accessoires • Afstandsbediening (1) • R6 (AA) batterijen (2) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 37 Taalcodelijst Voor meer details, zie pagina 6, 28. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 1028 1032 1039 1044 1045 1051 1052 1053 1057 1059 1060 1061 1066 1183 1186 1194 1196 1203 1209 1217 1226 1229 1233 1235 1239 1245 1248 1253 1254 1257 1261 1269 1283 1287 1297 1298 1299 1300 1301 1305 1307 1311 1313 1326 1327 1332 1334 1347 1349 1350 1352 1353 1356 1357 1358 1363 1365 1369 1376 1379 1393 1403 1408 1417 1428 1435 1507 1508 1509 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1521 1525 1527 1528 1529 1531 1532 1534 1535 1538 1539 1540 1543 1557 1564 1572 1581 1587 1613 1632 1665 1684 1697 1067 1070 1079 1093 1097 1103 1105 1109 1130 1142 1144 1145 1149 1150 1151 1157 1165 1166 1171 1174 1181 Afar Abkhazian Afrikaans Amharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali; Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Danish German Bhutani Greek English Esperanto Spanish Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese French Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian; Lettish 1345 Malagasy 1436 1463 1481 1482 1483 1489 1491 1495 1498 1501 1502 1503 1505 1506 Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Nepali Dutch Norwegian Occitan (Afan)Oromo Oriya Punjabi Polish Pashto; Pushto Portuguese Quechua RhaetoRomance Kirundi Romanian Russian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho SerboCroatian Singhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swedish Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapük Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu 1703 Niet vermeld Regiocodelijst voor kinderbeveiliging Voor meer informatie, zie pagina 24. 38 Code Regio Code Regio Code Regio Code Regio 2044 2047 2046 2057 2070 2079 2090 2092 2115 2165 2174 2109 2248 2238 2254 2276 2304 2363 2362 Mexico 2376 Nederland 2390 NieuwZeeland 2379 Noorwegen 2427 Pakistan 2424 Filippijnen 2436 Portugal 2489 Rusland 2501 Singapore 2149 2499 2086 2528 2184 Argentinië Australië Oostenrijk België Brazilië Canada Chili China Denemarken Finland Frankrijk Duitsland India Indonesië Italië Japan Korea Maleisië Spanje Zweden Zwitserland Thailand Verenigd Koninkrijk Index Cijfers 16:9 29 4:3 LETTER BOX 29 4:3 PAN&SCAN 29 48kHz/96kHz PCM 32 5.1 Channel Surround 10 A B Batterijen 11 Bedieningsmenu 17 Behandeling van discs 3 BEKIJK HFST 6 BEKIJK MUZIEKSTUK 6 BEKIJK TITEL 6 BESTAND 19 C CD 15, 35 D DATA-disc 5 DATUM 19 DIGITALE UITGANG 31 Digitale uitgang 31 Display Bedieningsmenuscherm 17 Instelscherm 28 DivX® 30 DOLBY DIGITAL 31 Doorlopend afspelen CD/VIDEO CD 15 DVD 15 DOWN MIX 31 DTS 32 DVD 5, 15 DVD+RW 5, 7 DVD-RW 5 EFFECT 19, 26 Eigen kinderbeveiliging 23 F FAST/SLOW PLAY 7 G GEHEUGEN 23 GELUID 28 H Herhaaldelijk afspelen 22 HERHALEN 18, 22 HERSTELLEN 18 Hervatten 15, 30 HOEK 18 HOOFDSTUK 18 I ID3-tag 6 INDEX 18 INDIVIDUELE BEELDREGELING 18, 23 INDIVIDUELE INSTELLING 30 INSTELLING 18, 28 Instelscherm 28 INTERVAL 19, 26 J JPEG 5 K KINDERBEVEILIGING 18, 23 L LINE 29 M MENU 28 MP3 5 MPEG 32 MULTI-DISC RESUME 15, 30 MUZIEKSTUK 18 MUZIEKSTUKKEUZE 30 ORIGINAL 18 ORIGINAL/PLAY LIST 18 P PAL 9 PAUZESTAND 30 PBC-weergave 16 PICTURE NAVI 6 PLAY LIST 18 Problemen oplossen 33 Programma afspelen 20 PROGRAMMEREN 18, 20 S SCENE 18 SCHERMBEVEILIGING 29 SCHERMDISPL. 28 Schermdisplay Bedieningsmenuscherm 17 Instelscherm 28 SCHERMINSTELLING 29 SCHERPTE 18, 23 SHUFFLE 18, 21 SNEL 18 Snel instelling 13 STAND (MP3, JPEG) 19 SUBTITLE 26 Aanvullende informatie Aansluiting 9 A-B herhaaldelijk afspelen 22 A-B HERHALEN 18, 22 ACHTERGROND 29 Achteruit scannen 7 Afspeelbare discs 35 Afstandsbediening 6, 11, 12 ALBUM 19 AUDIO DRC 31 AUDIO INSTELLING 31 AUTO WEERGAVE 30 AUTOM. UITSCHAKELING 30 E T TAALKEUZE 28 TIJD/TEKST 18 TITEL 18 TV TYPE 29 TVS 19 V Vertraagd afspelen 7 VIDEO CD 5, 15 VOLLEDIG 28 Vooruit 7 Vooruit scannen 7 W Willekeurig afspelen 21 Z ZOOMEN 18 N NTSC 9 O ONDERTITELING 28 Opnieuw afspelen 7 39 z Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony produkten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie. Sony Corporation Printed in Malaysia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony DVP-PR30 de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding