Dell Inspiron 3252 de handleiding

Categorie
Externe harde schijven
Type
de handleiding
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
Connectez le câble réseau (facultatif)
Netzwerkkabel anschließen (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale)
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Netzadapter anschließen und Betriebsschalter drücken
Connettere l’adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Connectez l’écran
Bildschirm anschließen
Collegare lo schermo
1
2
43
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihrer Tastatur und Maus.
Consultare la documentazione fornita con la tastiera e il mouse.
Quick Start Guide
Inspiron 3252
5 Finish Windows setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen
Terminare l’installazione di Windows
Set up password for Windows
Stel wachtwoord voor Windows in
Configurez un mot de passe pour Windows
Kennwort für Windows einrichten
Impostare una password per Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk,
vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein,
wenn Sie dazu aufgefordert werden
N.B.: Se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la
password di accesso alla rete wireless quando richiesto.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Computer schützen
Proteggere il computer

Documenttranscriptie

1 Connect the keyboard and mouse Inspiron 3252 Quick Start Guide Sluit het toetsenbord en de muis aan Connectez le clavier et la souris Tastatur und Maus anschließen Collegare la tastiera e il mouse See the documentation that shipped with the keyboard and mouse. Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd. Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihrer Tastatur und Maus. Consultare la documentazione fornita con la tastiera e il mouse. 3 Connect the display Sluit het beeldscherm aan Connectez l’écran Bildschirm anschließen Collegare lo schermo 4 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Netzadapter anschließen und Betriebsschalter drücken Connettere l’adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden N.B.: Se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso alla rete wireless quando richiesto. Snelstartgids Guide d’information rapide Schnellstart-Handbuch Guida introduttiva rapida 2 Connect the network cable — optional Sluit de netwerkkabel aan (optioneel) Connectez le câble réseau (facultatif) Netzwerkkabel anschließen (optional) Collegare il cavo di rete (opzionale) Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Mit dem Netzwerk verbinden Connettere alla rete 5 Finish Windows setup Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez l’installation de Windows Windows-Setup abschließen Terminare l’installazione di Windows Set up password for Windows Stel wachtwoord voor Windows in Configurez un mot de passe pour Windows Kennwort für Windows einrichten Impostare una password per Windows Protect your computer Beveilig de computer Protégez votre ordinateur Computer schützen Proteggere il computer
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3252 de handleiding

Categorie
Externe harde schijven
Type
de handleiding