i safe MOBILE M120A01 IS120.2 Mobile Phone Handleiding

Type
Handleiding
IS120.2
QUICK START MANUAL
MODEL M120A01
Document No. 1050MM01REV00
Version: 2021-12-21
(c) 2021 i.safe MOBILE GmbH
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
Tel. +49 9343 60148-0
www.isafe-mobile.com Template: TEMPMM01REV10
11
6
7
8
5
4
9
12
13
14
19
3
1215
16
18
10
17
DEVICE OVERVIEW/FUNCTIONS
CONTENTS
English.............................................................................. 4
Deutsch............................................................................. 7
ฤŒesky .............................................................................. 11
Dansk.............................................................................. 14
Espaรฑol ............................................................................ 18
Suomi.............................................................................. 22
Franรงais............................................................................ 25
Magyar ............................................................................ 30
Italiano ............................................................................ 33
Nederlands ........................................................................ 37
Norsk .............................................................................. 41
Polski .............................................................................. 44
Portuguรชs (EU)..................................................................... 48
Portuguรชs (BR)..................................................................... 51
ะ ัƒััะบะธะน............................................................................ 55
Svenska ............................................................................ 59
Hrvatski............................................................................ 63
Slovenskรก.......................................................................... 66
ะกั€ะฟัะบะธ ............................................................................ 70
Japanese........................................................................... 73
Arabic ............................................................................. 77
4
ENGLISH
FIRST
This Quick Start Manual contains all the important health and safety instructions for using the
device IS120.2 (model M120A01) safely.
Read the โ€œSafetyโ€ section of this Quick Start Manual carefully before using the device. If you
do not follow these instructions or do not understand them, this could lead to death, severe
injuries and damage to the device.
Read the Operating Manual before using the device.
The Operating Manual with detailed information and instructions concerning the device
can be found at www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Also read the Safety Instructions before using the device. These can be found
in the device packaging and at www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Follow all instructions given on the device and on the packaging.
Follow local safety regulations.
SAFETY
USE IN EXPLOSION HAZARDOUS AREAS
Only use the device in explosion hazardous areas of zones๎€•2/22 or outside of
explosion hazardous areas.
Before entering a explosion hazardous area with the device,
โ€ข make sure that only approved accessories are connected to the device, see section
โ€œConnecting approved accessoriesโ€,
โ€ข make sure that no gap can be seen between the two halves of the device,
โ€ข make sure the device is not damaged,
โ€ข make sure that all the labels on the device are readable,
โ€ข make sure the battery compartment is screwed tight.
If you use the device in a explosion hazardous area,
โ€ข do not loosen the screws on the device,
โ€ข do not connect any accessories to the device,
โ€ข do not open any interface cover,
โ€ข do not charge the device,
โ€ข do not open the device,
โ€ข do not damage the device.
Switch o๎€” the device immediately and leave the explosion hazardous area without delay if
โ€ข malfunctions occur on the device,
โ€ข you have damaged the housing of the device,
โ€ข you have exposed the device to excessive loads,
โ€ข the labels on the device are no longer readable.
USE OUTSIDE OF EXPLOSION HAZARDOUS AREAS
Do not modify the device structurally.
Do not expose the device to high temperatures.
Do not expose the device to strong UV radiation.
Do not expose the device to processes with high electrical charges.
EN 5
Do not expose the device to aggressive acids or bases.
Do not use the device in places where its use is prohibited.
Turn o๎€” the device in clinics or other medical facilities.
Always keep a safety distance of at least 15๎€•cm between the device and a pacemaker or
hearing aid. The device can a๎€”ect the functioning of medical devices such as pacemakers and
hearing aids.
When using the device while driving a motor vehicle, be sure to comply with applicable
national laws.
DEVICE OVERVIEW/FUNCTIONS (see illustration on page 2)
1 SENSORS: Proximity sensor, light sensor.
2 LOUDSPEAKER
3 LOUDNESS CONTROL: Volume up/Volume down.
4 FUNCTION KEY ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Optional key used by di๎€”erent apps.
5 BACK KEY: Go to the previous screen.
6 DELETE KEY: To delete characters entered incorrectly.
7 POWER KEY: A long press switches the device on/o๎€”. A short press ends a call.
8 CHARGING CONTACTS
9 NAVIGATION RING AND CONFIRMATION KEY
10 KEYPAD
11 ANSWER KEY
12 FUNCTION KEY (M1): Optional key used by di๎€”erent apps.
13 HOME KEY: Switch to the main screen.
14 FUNCTION KEY ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Optional key used by di๎€”erent apps.
15 NOISE CANCELLING: Noice cancelling microphone.
16 EYELET: Eyelet for hand strap.
17 LOUDSPEAKER: Speaker for hands-free function.
18 BATTERY COMPARTMENT
19 USB INTERFACE:
Connection for the Micro USB Cable. Also see sections โ€œChargingโ€ and
โ€œConnecting approved accessoriesโ€.
PREPARATION
Loosen the screws on the battery compartment using the Screwdriver provided.
Remove the battery compartment cover.
Insert the SIM card into the slot. The slot is marked โ€žSIMโ€œ.
Place the battery in the battery compartment.
Check that the battery is seated correctly and securely.
Reinstall the battery compartment cover and hand-tighten the screws using the Screwdriver
provided.
6
SWITCHING ON
Press and hold the on/o๎€” key for about 3 seconds.
When turning on the device for the ๎€“rst time, follow the instructions on the screen.
Enter the device or SIM PIN when the input dialog for the device or SIM PIN appears after
switching on.
CHARGING
Only charge the device outside of explosion hazardous areas.
Do not charge the device in the vicinity of ๎€’ammable substances.
Only charge the device using the Micro USB Cable supplied.
Only charge the device at ambient temperatures between +5๎€•ยฐC to +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF to +95๎€•ยฐF).
Charge the device under dry indoor conditions only.
Do not charge the device in environments dusty or humid.
Connect the adapter suitable for your country to the power supply unit.
Connect the Micro USB Cable to the power supply unit.
Connect the Micro USB Cable to the USB interface of the device.
CONNECTING APPROVED ACCESSORIES
Only connect accessories approved by i.safe MOBILE to the device. Accessories approved by
i.safe MOBILE can be found at www.isafe-mobile.com/en/products.
Only use USB interface outside of explosion hazardous areas.
Under no circumstances should you open the cover of the USB interface in explosion hazar-
dous areas.
Approved accessories can be connected to the USB interface.
The USB interface is used for charging and data transfer.
Connect approved accessories or other devices to the USB interface only by using the
Micro USB Cable.
MAINTENANCE/REPAIR
Contact the i.safe MOBILE repair service at www.isafe-mobile.com/en/support/service if
the device is not working normally, if the device needs to be repaired or if a replacement part
is required.
RETURN SHIPMENT
Contact the i.safe MOBILE repair service at www.isafe-mobile.com/en/support/service.
CLEANING
Turn o๎€” the device before cleaning.
Do not charge the device while cleaning.
Do not use chemical agents for cleaning.
Clean the device and the Power Adapter with a soft, moistened antistatic cloth.
Clean the display screen regularly with a soft, antistatic cloth.
DE 7
STORAGE
Store the device at ambient temperatures between +5๎€•ยฐC to +35๎€•ยฐC (41๎€•ยฐF to +95๎€•ยฐF) and a
humidity between 10 % to 60 %.
RECYCLING
DO NOT throw away batteries with household waste.
Always dispose electronic products, batteries and packaging material at the appropri-
ate collection points. This way, you prevent uncontrolled waste disposal and promote
the recycling of material resources.
You can obtain further information from regional waste disposal companies, state authorities or
the i.safe MOBILE service centre responsible for your country or region at
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
TRADEMARKS
i.safe MOBILE and the i.safe MOBILE logo are registered trademarks of the
i.safe MOBILE GmbH.
All other trademarks and copyrights are the properties of their respective owners.
DEUTSCH
ZUERST
Diese Schnellstartanleitung enthรคlt alle wichtigen gesundheits- und sicherheitsrelevanten
Anweisungen fรผr eine sichere Verwendung des Gerรคts IS120.2 (Modell M120A01).
Lesen Sie vor der Verwendung des Gerรคts den Abschnitt โ€žSicherheitโ€œ in dieser Schnellstar-
tanleitung sorgfรคltig durch. Wenn Sie die Sicherheitshinweise nicht beachten oder nicht
verstehen, kann dies zu Tod und schweren Verletzungen fรผhren.
Lesen Sie vor der Verwendung des Gerรคts die Bedienungsanleitung!
Die Bedienungsanleitung mit detaillierten Informationen und Anweisungen
zum Gerรคt ๎€“nden Sie unter www.isafe-mobile.com/de/support/downloads.
Lesen Sie vor der Verwendung des Gerรคts auch die Sicherheitsvorschriften.
Diese ๎€“nden Sie in der Verpackung Ihres Gerรคts und unter
www.isafe-mobile.com/de/support/downloads.
Beachten Sie alle Anweisungen auf dem Gerรคt und auf der Verpackung.
Befolgen Sie die รถrtlichen Sicherheitsvorschriften.
SICHERHEIT
EINSATZ IN EXPLOSIONSGEFร„HRDETEN BEREICHEN
Verwenden Sie das Gerรคt nur in explosionsgefรคhrdeten Bereichen der Zonen
2/22
oder auรŸer-
halb von explosionsgefรคhrdeten Bereichen.
Bevor Sie mit dem Gerรคt einen explosionsgefรคhrdeten Bereich betreten
8
โ€ข stellen Sie sicher, dass nur freigegebenes Zubehรถr am Gerรคt angeschlossen ist,
siehe Abschnitt โ€žFreigegebenes Zubehรถr anschlieรŸenโ€œ,
โ€ข stellen Sie sicher, dass zwischen den beiden Gerรคtehรคlften kein Spalt erkennbar ist,
โ€ข stellen Sie sicher, dass das Gerรคt nicht beschรคdigt ist,
โ€ข stellen Sie sicher, dass alle Beschriftungen auf dem Gerรคt lesbar sind,
โ€ข stellen Sie sicher, dass die Batteriefach-Abdeckung fest verschraubt ist.
Wenn Sie das Gerรคt innerhalb eines explosionsgefรคhrdeten Bereiches verwenden,
โ€ข lรถsen Sie die Schrauben am Gerรคt nicht,
โ€ข schlieรŸen Sie kein Zubehรถr an das Gerรคt an,
โ€ข รถ๎€”nen Sie keine Schnittstellenabdeckung,
โ€ข laden Sie das Gerรคt nicht,
โ€ข รถ๎€”nen Sie das Gerรคt nicht,
โ€ข beschรคdigen Sie das Gerรคt nicht.
Schalten Sie das Gerรคt sofort aus und verlassen Sie umgehend den explosionsgefรคhrdeten
Bereich, wenn
โ€ข am Gerรคt Fehlfunktionen auftreten,
โ€ข Sie das Gehรคuse des Gerรคts beschรคdigt haben,
โ€ข Sie das Gerรคt รผbermรครŸigen Belastungen ausgesetzt haben,
โ€ข die Beschriftungen auf dem Gerรคt nicht mehr lesbar sind.
EINSATZ AUSSERHALB EXPLOSIONSGEFร„HRDETER BEREICHE
Verรคndern Sie das Gerรคt nicht baulich.
Setzen Sie das Gerรคt keinen hohen Temperaturen aus.
Setzen Sie das Gerรคt keiner starken UV-Strahlung aus.
Setzen Sie das Gerรคt keinen elektrisch stark au๎€’adenden Prozessen aus.
Setzen Sie das Gerรคt keinen aggressiven Sรคuren oder Basen aus.
Benutzen Sie das Gerรคt nicht an Orten, an denen das Benutzen verboten ist.
Schalten Sie das Gerรคt in Kliniken oder anderen medizinischen Einrichtungen aus.
Halten Sie immer einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zwischen Gerรคt und
einem Herzschrittmacher oder einer Hรถrhilfe ein. Das Gerรคt kann die Funktion von
medizinischen Gerรคten wie Herzschrittmachern oder Hรถrhilfen beein๎€’ussen.
Achten Sie bei der Verwendung des Gerรคts wรคhrend der Steuerung eines Kraftfahrzeugs
auf die entsprechenden Landesgesetze.
GERร„TEรœBERSICHT/FUNKTIONEN (siehe Abbildung Seite 2)
1 SENSOREN: Nรคherungssensor, Lichtsensor.
2 LAUTSPRECHER
3 LAUTSTร„RKEREGELUNG: Lauter/Leiser.
4 FUNKTIONSTASTE ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Eigene Tastenbelegung mรถglich.
5 ZURรœCK๎€TASTE: Wechsel zum vorherigen Bildschirm.
6 Lร–SCHEN๎€ TASTE: Zum Lรถschen falsch eingegebener Zeichen.
7 AN-/AUSTASTE:
Langer Druck schaltet das Gerรคt an/aus. Kurzer Druck beendet ein
Gesprรคch
.
DE 9
8 LADEKONTAKTE
9 NAVIGATIONSRING UND BESTร„TIGUNGS๎€TASTE
10 TASTATUR
11 GESPRร„CHANNAHME๎€TASTE
12 FUNKTIONSTASTE ๎€ŸM1๎€ž: Eigene Tastenbelegung mรถglich.
13 HOME๎€TASTE: Wechsel zum Hauptbildschirm.
14 FUNKTIONSTASTE ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Eigene Tastenbelegung mรถglich.
15 NOISE CANCELLING: Mikrofon zur Gerรคuschunterdrรผckung.
16 ร–SE: ร–se zum Befestigen der Handschlaufe
17 LAUTSPRECHER: Lautsprecher fรผr Freisprechfunktion.
18 BATTERIEFACH
19 USB๎€SCHNITTSTELLE: Anschluss fรผr das Micro USB-Kabel.
Siehe auch Abschnitte
โ€žLadenโ€œ und โ€žFreigegebenes Zubehรถr anschlieรŸenโ€œ.
VORBEREITUNG
Lรถsen Sie die Schrauben am Batteriefach mit dem mitgelieferten Schraubendreher.
Entnehmen Sie die Batteriefach-Abdeckung.
Legen Sie die SIM-Karte in den Steckplatz ein. Der Steckplatz ist mit โ€žSIMโ€œ gekennzeichnet.
Legen Sie die Batterie in das Batteriefach ein.
Prรผfen Sie den korrekten und festen Sitz der Batterie.
Montieren Sie die Batteriefach-Abdeckung und ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgeliefer-
ten Schraubendreher handfest an.
EINSCHALTEN
Halten Sie die An-/Austaste fรผr ca. 3 Sekunden gedrรผckt.
Folgen Sie beim ersten Einschalten des Gerรคts den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Geben Sie die Gerรคte- oder SIM-PIN ein, wenn nach dem Einschalten der Eingabedialog
fรผr die Gerรคte- oder SIM-PIN erscheint.
LADEN
Laden Sie das Gerรคt nur auรŸerhalb von explosionsgefรคhrdeten Bereichen.
Laden Sie das Gerรคt nicht in der Nรคhe von brennbaren Substanzen.
Laden Sie das Gerรคt nur mit dem mitgelieferten Micro USB-Kabel.
Laden Sie das Gerรคt nur bei Umgebungstemperaturen zwischen
+5๎€•ยฐC bis +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF bis +95๎€•ยฐF).
Laden Sie das Gerรคt nur in trockenen Innenrรคumen.
Laden Sie das Gerรคt nicht in feuchter oder staubiger Umgebung.
Verbinden Sie den zu Ihrem Land passenden Adapter mit dem Netzteil.
Verbinden Sie das Micro USB-Kabel mit dem Netzteil.
SchlieรŸen Sie das Micro USB-Kabel an die USB-Schnittstelle des Gerรคts an.
10
FREIGEGEBENES ZUBEHร–R ANSCHLIESSEN
SchlieรŸen Sie nur von i.safe MOBILE freigegebenes Zubehรถr an das Gerรคt an.
Von i.safe MOBILE freigegebenes
Zubehรถr ๎€“nden Sie unter
www.isafe-mobile.com/
de/
produkte.
Verwenden Sie die USB-Schnittstelle nur auรŸerhalb von explosionsgefรคhrdeten Bereichen.
ร–๎€”nen Sie innerhalb von explosionsgefรคhrdeten Bereichen auf keinen Fall die Abdeckung
der USB-Schnittstelle.
Freigegebenes Zubehรถr kรถnnen Sie an die USB-Schnittstelle anschlieรŸen.
Die USB-Schnittstelle dient zum Laden und zur Datenรผbertragung.
SchlieรŸen Sie freigegebenes Zubehรถr oder andere Gerรคte nur mit dem mitgelieferten
Micro USB-Kabel an die USB-Schnittstelle an.
WARTUNG/REPARATUR
Wenden Sie sich an den Reparaturservice von i.safe MOBILE unter
www.isafe-mobile.com/
de/
support/service,
wenn das Gerรคt nicht wie gewohnt
funktioniert, das Gerรคt einer Reparatur bedarf, oder es ein Ersatzteil benรถtigt.
RรœCKVERSAND
Wenden Sie sich an den Reparaturservice von i.safe MOBILE unter
www.isafe-mobile.com/de/support/service.
REINIGUNG
Schalten Sie das Gerรคt vor der Reinigung aus.
Laden Sie das Gerรคt wรคhrend der Reinigung nicht.
Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reinigen.
Reinigen Sie das Gerรคt und den Netzadapter mit einem weichen, angefeuchteten
antistatischen Sto๎€”tuch.
Reinigen Sie die Displayscheibe regelmรครŸig mit einem weichen, antistatischen Sto๎€”tuch.
LAGERUNG
Lagern Sie das Gerรคt bei Umgebungstemperaturen zwischen +5๎€•ยฐC bis +35๎€•ยฐC (41๎€•ยฐF bis +95๎€•ยฐF)
und einer Luftfeuchtigkeit von 10 % bis 60 %.
WIEDERVERWERTUNG
Werfen Sie Batterien NICHT in den Hausmรผll.
Entsorgen Sie elektronische Produkte, Batterien und Verpackungsmaterial stets bei
den entsprechenden Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten Mรผllbesei-
tigung vor und fรถrdern die Wiederverwertung von sto๎€‘ichen Ressourcen.
Weitere Informationen erhalten Sie von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behรถrden
oder dem fรผr Ihr Land oder Ihre Region zustรคndigen i.safe MOBILE Service-Center unter
www.isafe-mobile.com/
de/support/service
.
CZ 11
MARKEN
i.safe MOBILE und das i.safe MOBILE Logo sind eingetragene Marken der
i.safe MOBILE GmbH.
Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
ฤŒESKY
PRVNร
Tato Struฤnรก รบvodnรญ pล™รญruฤka obsahuje vลกechny dลฏleลพitรฉ zdravotnรญ a bezpeฤnostnรญ informace
pro bezpeฤnรฉ pouลพรญvรกnรญ zaล™รญzenรญ IS120.2 (model M120A01).
Neลพ budete zaล™รญzenรญ pouลพรญvat, peฤlivฤ› si pล™eฤtฤ›te ฤรกst โ€žBezpeฤnostโ€œ v tรฉto Struฤnรฉ รบvodnรญ
pล™รญruฤce. Pokud nebudete dodrลพovat tyto pokyny, nebo jim nerozumรญte, mลฏลพe to vรฉst k
smrtelnรฉmu รบrazu, vรกลพnรฝm poranฤ›nรญm a poลกkozenรญ zaล™รญzenรญ.
Pล™ed pouลพitรญm zaล™รญzenรญ si pล™eฤtฤ›te Nรกvod k obsluze .
Nรกvod k obsluze s podrobnรฝmi informacemi a pokyny, kterรฉ se tรฝkajรญ zaล™รญzenรญ, najdete na
webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Pล™ed pouลพitรญm zaล™รญzenรญ si pล™eฤtฤ›te takรฉ Bezpeฤnostnรญ pokyny. Najdete je na obalu zaล™รญzenรญ a
takรฉ na webu www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Postupujte podle vลกech pokynลฏ na zaล™รญzenรญ a na obalu
Dodrลพujte mรญstnรญ bezpeฤnostnรญ pravidla.
BEZPEฤŒNOST
POUลฝITร V PROSTล˜EDร S NEBEZPEฤŒรM VรBUCHU
Zaล™รญzenรญ pouลพรญvejte pouze v prostล™edรญ s nebezpeฤรญm vรฝbuchu zรณn 2/22 nebo mimo oblasti s
nebezpeฤรญm vรฝbuchu.
Neลพ se zaล™รญzenรญm vstoupรญte do prostล™edรญ s nebezpeฤรญm vรฝbuchu,
โ€ข ujistฤ›te se, ลพe k zaล™รญzenรญ je pล™ipojeno pouze schvรกlenรฉ pล™รญsluลกenstvรญ, viz ฤรกst
โ€ž
Pล™ipojovรกnรญ schvรกlenรฉho pล™รญsluลกenstvรญ
โ€œ,
โ€ข ujistฤ›te se, ลพe mezi dvฤ›ma ฤรกstmi zaล™รญzenรญ nenรญ mezera,
โ€ข ลพe zaล™รญzenรญ nenรญ poลกkozeno,
โ€ข ลพe jsou vลกechny ลกtรญtky na zaล™รญzenรญ ฤitelnรฉ,
โ€ข zkontrolujte, zda je pล™ihrรกdka na baterie pevnฤ› zaลกroubovanรก.
Pokud pouลพรญvรกte zaล™รญzenรญ v prostล™edรญ s nebezpeฤรญm vรฝbuchu,
โ€ข neuvolลˆujte ลกrouby na zaล™รญzenรญ,
โ€ข k zaล™รญzenรญ nepล™ipojujte ลพรกdnรฉ pล™รญsluลกenstvรญ,
โ€ข neotvรญrejte jakรฉkoliv kryty rozhranรญ,
โ€ข nenabรญjejte zaล™รญzenรญ,
โ€ข neotvรญrejte zaล™รญzenรญ,
โ€ข nepoลกkozujte zaล™รญzenรญ.
12
V nรกsledujรญcรญch pล™รญpadech okamลพitฤ› vypnฤ›te zaล™รญzenรญ a opusลฅte prostล™edรญ s nebezpeฤรญm
vรฝbuchu:
โ€ข dojde k selhรกnรญ zaล™รญzenรญ,
โ€ข poลกkodili jste plรกลกลฅ zaล™รญzenรญ,
โ€ข vystavili jste zaล™รญzenรญ nadmฤ›rnรฉ zรกtฤ›ลพi,
โ€ข ลกtรญtky na zaล™รญzenรญ jiลพ nejsou ฤitelnรฉ.
POUลฝITร MIMO PROSTล˜EDร S NEBEZPEฤŒรM VรBUCHU
Nemฤ›ลˆte strukturu zaล™รญzenรญ.
Nevystavujte zaล™รญzenรญ vysokรฝm teplotรกm.
Nevystavujte zaล™รญzenรญ silnรฉmu UV zรกล™enรญ.
Nevystavujte zaล™รญzenรญ procesลฏm s vysokรฝm elektrickรฝm nรกbojem.
Nevystavujte zaล™รญzenรญ agresivnรญm kyselinรกm nebo zรกsadรกm.
Nepouลพรญvejte zaล™รญzenรญ v mรญstech, kde je jeho pouลพรญvรกnรญ zakรกzanรฉ.
Na klinikรกch ฤi v lรฉkaล™skรฝch zaล™รญzenรญch zaล™รญzenรญ vypรญnejte.
Mezi zaล™รญzenรญm a kardiostimulรกtorem nebo naslouchรกtkem vลพdy udrลพujte bezpeฤnou vzdรกle-
nost alespoลˆ 15๎€•cm. Zaล™รญzenรญ mลฏลพe ovlivnit funkฤnost lรฉkaล™skรฝch zaล™รญzenรญ, jako jsou napล™รญklad
kardiostimulรกtory a naslouchรกtka.
Pokud zaล™รญzenรญ pouลพรญvรกte pล™i ล™รญzenรญ motorovรฉho vozidla, ujistฤ›te se, ลพe dodrลพujete vลกechny
mรญstnรญ zรกkony.
Pล˜EHLED O ZAล˜รZENร/FUNKCรCH (viz obrรกzek na stranฤ› 2)
1 ฤŒIDLA: ฤŒidlo pล™iblรญลพenรญ, ฤidlo okolnรญho osvฤ›tlenรญ.
2 REPRODUKTOR
3 REGULACE HLASITOSTI: Zvรฝลกenรญ hlasitosti/Snรญลพenรญ hlasitosti.
4 FUNKฤŒNร KLรVESA ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Klรกvese Lze pล™iล™adit vlastnรญ funkci.
5 TLAฤŒรTKO ZPฤšT: Pล™ejde na pล™edchozรญ obrazovku.
6
TLAฤŒรTKO MAZรNร: Pro mazรกnรญ chybnฤ› zadanรฝch znakลฏ.
7 VYPรNAฤŒ:
Dlouhรฝm stisknutรญm zapnete/vypnete zaล™รญzenรญ. Krรกtkรฝm stisknutรญm se zapne/
vypne pohotovostnรญ reลพim.
8 NABรJECร KONTAKTY
9 NAVIGAฤŒNร KROUลฝEK + TLAฤŒรTKO POTVRZENร
10 KLรVESNICE
11 TLAฤŒรTKO PRO Pล˜IJรMรNร HOVORลฎ
12 FUNKฤŒNร KLรVESA ๎€ŸM1๎€ž: Klรกvese Lze pล™iล™adit vlastnรญ funkci.
13 TLAฤŒรTKO HLAVNร OBRAZOVKY: Pล™epne na hlavnรญ obrazovku.
14 FUNKฤŒNร KLรVESA ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Klรกvese Lze pล™iล™adit vlastnรญ funkci.
15 RUล ENร HLUKU: Mikrofon s ruลกenรญm hluku.
16 ฤŒIDLA: ฤŒidlo pล™iblรญลพenรญ, ฤidlo okolnรญho osvฤ›tlenรญ.
17 REPRODUKTOR: Reproduktor pro funkci hands-free.
CZ 13
18 Pล˜IHRรDKA NA BATERIE
19 ROZHRANร USB: Pล™ipojenรญ pro Kabel Micro USB. Takรฉ viz ฤรกsti โ€žNabรญjenรญโ€œ a โ€ž
Pล™ipojovรกnรญ
schvรกlenรฉho pล™รญsluลกenstvรญ
โ€œ.
Pล˜รPRAVA
Uvolnฤ›te ลกrouby na pล™ihrรกdce na baterie dodanรฝm ลกroubovรกkem.
Odeberte kryt pล™ihrรกdky na baterie.
Vloลพte SIM kartu do slotu. Zรกsuvnรก pozice je oznaฤena nรกpisem โ€žSIMโ€œ.
Vloลพte baterii do pล™ihrรกdky na baterie.
Zkontrolujte, ลพe je baterie pevnฤ› na svรฉm mรญstฤ›.
Namontujte kryt pล™ihrรกdky na baterie a ลกrouby pevnฤ› utรกhnฤ›te rukou dodanรฝm ลกroubovรกkem.
ZAPNUTร
Pล™ibliลพnฤ› na 3 sekundy stisknฤ›te a podrลพte tlaฤรญtko pro zapnutรญ/vypnutรญ.
Pล™i prvnรญm zapnutรญ zaล™รญzenรญ postupujte podle pokynลฏ na obrazovce.
Jakmile se po zapnutรญ objevรญ dialogovรฉ okno pro vloลพenรญ zaล™รญzenรญ nebo PIN kรณdu SIM karty,
zadejte tyto รบdaje.
NABรJENร
Zaล™รญzenรญ nabรญjejte pouze mimo prostล™edรญ s nebezpeฤรญm vรฝbuchu.
Nenabรญjejte zaล™รญzenรญ v๎€•blรญzkosti hoล™lavรฝch lรกtek.
Zaล™รญzenรญ nabรญjejte pouze pomocรญ Kabel Micro USB.
Zaล™รญzenรญ nabรญjejte pouze pล™i okolnรญch teplotรกch v rozmezรญ +5๎€•ยฐC do +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF do +95๎€•ยฐF).
Nabรญjejte zaล™รญzenรญ pouze v๎€•suchรฝch vnitล™nรญch prostorรกch.
Nenabรญjejte zaล™รญzenรญ ve vlhkรฉm nebo praลกnรฉm prostล™edรญ.
Pล™ipojte adaptรฉr vhodnรฝ pro vaลกi zemi ke mฤ›niฤ napฤ›tรญ.
Kabel Micro USB pล™ipojte jednotce mฤ›niฤ napฤ›tรญ.
Pล™ipojte Micro USB k rozhranรญ USB zaล™รญzenรญ.
Pล˜IPOJOVรNร SCHVรLENร‰HO Pล˜รSLUล ENSTVร
K zaล™รญzenรญ pล™ipojujte pouze pล™รญsluลกenstvรญ schvรกlenรฉ spoleฤnostรญ i.safe MOBILE.
Pล™รญsluลกenstvรญ schvรกlenรฉ spoleฤnostรญ i.safe MOBILE najdete na webu
www.isafe-mobile.com/en/products.
Rozhranรญ USB pouลพรญvejte pouze mimo prostล™edรญ s nebezpeฤรญm vรฝbuchu.
Za ลพรกdnรฝch okolnostรญ neotvรญrejte kryt rozhranรญ USB v prostล™edรญ s nebezpeฤรญm vรฝbuchu.
Schvรกlenรฉ pล™รญsluลกenstvรญ lze pล™ipojit k rozhranรญ USB.
Rozhranรญ USB se pouลพรญvรก pro nabรญjenรญ a pล™enos dat.
Pล™ipojte schvรกlenรฉ pล™รญsluลกenstvรญ nebo jinรก zaล™รญzenรญ k rozhranรญ USBpouze pomocรญ Kabel Micro
USB.
14
รšDRลฝBA A OPRAVY
Pokud zaล™รญzenรญ nefunguje normรกlnฤ›, nebo pokud potล™ebujete opravu ฤi nรกhradnรญ dรญl,
kontaktujte servisnรญ oddฤ›lenรญ spoleฤnosti i.safe MOBILE na webu
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
VRรCENร ZรSILKY
Kontaktujte servisnรญ oddฤ›lenรญ spoleฤnosti i.safe MOBILE na webu
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ฤŒIล TฤšNร
Pล™ed ฤiลกtฤ›nรญm zaล™รญzenรญ vypnฤ›te.
Bฤ›hem ฤiลกtฤ›nรญ zaล™รญzenรญ nenabรญjejte.
Neฤistฤ›te chemickรฝmi prostล™edky.
Zaล™รญzenรญ a napรกjecรญ adaptรฉr ฤistฤ›te jemnรฝm, vlhkรฝm, antistatickรฝm hadล™รญkem.
Displej zaล™รญzenรญ pravidelnฤ› ฤistฤ›te jemnรฝm, antistatickรฝm hadล™รญkem.
SKLADOVรNร
Zaล™รญzenรญ skladujte pล™i okolnรญ teplotฤ› v rozmezรญ +5๎€•ยฐC aลพ +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF aลพ +95๎€•ยฐF) a vlhkosti v
rozmezรญ 10๎€•% aลพ 60๎€•%.
RECYKLACE
Baterie NEODHAZUJTE do domรกcรญho odpadu.
Elektronickรฉ vรฝrobky, baterie a obaly vลพdy likvidujte v pล™รญsluลกnรฝch sbฤ›rnรฝch centrech.
Tรญmto zpลฏsobem zabrรกnรญte nekontrolovanรฉ likvidaci odpadลฏ a podpoล™รญte recyklaci
materiรกlลฏ.
Dalลกรญ informace o spoleฤnostech, kterรฉ likvidujรญ odpad, stรกtnรญch orgรกnech nebo servisnรญch
stล™ediscรญch spoleฤnosti i.safe MOBILE, kterรฉ jsou zodpovฤ›dnรฉ za vaลกi zemi nebo oblast,
najdete na webu www.isafe-mobile.com/en/support/service.
OBCHODNร ZNAฤŒKY
Nรกzev i.safe MOBILE a logo i.safe MOBILE jsou ochrannรฉ znรกmky spoleฤnosti
i.safe MOBILE GmbH.
Vลกechny ostatnรญ ochrannรฉ znรกmky a prรกva k duลกevnรญmu vlastnictvรญ jsou majetkem
pล™รญsluลกnรฉho drลพitele.
DANSK
Fร˜RST
Denne kvikstartsvejledning indeholder alle vigtige sundheds- og sikkerhedsinstruktioner til
sikker brug af enheden IS120.2 (model M120A01).
DA 15
Lรฆs afsnittet โ€žSikkerhedโ€œ i denne kvikstartsvejledning omhyggeligt, fรธr du tager enheden i
brug. Hvis du ikke fรธlger denne vejledning eller ikke forstรฅr dem, kan det medfรธre dรธdsfald,
alvorlige kvรฆstelser og beskadigelse af enheden.
Lรฆs betjeningsvejledningen fรธr brug af enheden.
Betjeningsvejledningen med detaljerede oplysninger og instruktioner for enheden
๎€“ndes pรฅ www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Lรฆs ogsรฅ sikkerhedsinstruktionerne fรธr brug af enheden. De ๎€“ndes pรฅ enhedens emballage
og pรฅ www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Fรธlg alle instruktioner pรฅ enheden og pรฅ emballagen.
Overhold lokale sikkerhedsregler.
SIKKERHED
ANVENDELSE I OMRร…DER MED EKSPLOSIONSFARE
Anvend udelukkende enheden i omrรฅder med eksplosionsfare, zone 2/22, eller uden for
omrรฅder med eksplosionsfare.
Fรธr du trรฆder ind pรฅ omrรฅder med eksplosionsfare med enheden,
โ€ข skal du kontrollere, at kun godkendt tilbehรธr er tilsluttet enheden, se afsnittet โ€žTilslutning
af godkendt tilbehรธrโ€œ,
โ€ข skal du kontrollere, at der ikke er et synligt mellemrum mellem enhedens to halvdele,
โ€ข skal du kontrollere, at enheden ikke er beskadiget,
โ€ข skal du kontrollere, at alle mรฆrkater pรฅ enheden er lรฆselige,
โ€ข skal du kontrollere, at batterirummet er skruet godt fast.
Hvis du bruger enheden i et omrรฅde med eksplosionsfare,
โ€ข undlad at lรธsne skruerne pรฅ enheden,
โ€ข undlad at slutte tilbehรธr til enheden,
โ€ข undlad at รฅbne interfacedรฆksler,
โ€ข undlad at oplade enheden,
โ€ข undlad at รฅbne enheden,
โ€ข undlad at beskadige enheden.
Sluk omgรฅende for enheden, og forlad omrรฅdet med eksplosionsfare med det samme, hvis
โ€ข der opstรฅr fejl pรฅ enheden,
โ€ข du har beskadiget enhedens kabinet,
โ€ข du har udsat enheden for for stor belastning,
โ€ข mรฆrkaterne pรฅ enheden ikke lรฆngere erlรฆselige.
ANVENDELSE UDEN FOR OMRร…DER MED EKSPLOSIONSFARE
Undlad at รฆndre enheden strukturelt.
Undlad at udsรฆtte enheden for hรธj temperatur.
Undlad at udsรฆtte enheden for stรฆrk UV-strรฅling.
Undlad at udsรฆtte enheden for processer med hรธje elektriske udladninger.
Undlad at udsรฆtte enheden for stรฆrk syre eller base.
Undlad at bruge enheden pรฅ steder, hvor anvendelse er forbudt.
Sluk for enheden pรฅ klinikker, hospitaler o.lign.
16
Hold altid en sikkerhedsafstand pรฅ mindst 15๎€•cm mellem enheden og en pacemaker eller et
hรธreapparat. Enheden kan pรฅvirke funktionen af medicinsk apparatur, som f.eks. pacemakere
og hรธreapparater.
Ved brug af enheden under fรธring af et motorkรธretรธj skal du sikre dig, at du overholder
gรฆldende national lovgivning.
OVERSIGT OVER ENHEDEN/FUNKTIONER (se illustration pรฅ side 2)
1 SENSORER: Nรฆrhedssensor, lyssensor.
2 Hร˜JTTALER
3 LYDSTYRKEREGULERING: Hรธjere/Lavere.
4
FUNKTIONSTASTEN
๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž
: Egen tastaturbelรฆgning mulig.
5
TILBAGETAST: Gรฅ til forrige skรฆrm.
6
SLET๎€TAST: Til at slette forkert indtastede tegn.
7 Tร†ND/SLUK-TAST:
Et langt tryk tรฆnder/slukker for enheden. Et kort tryk tรฆnder/sluk-
ker for standby-tilstand.
8 LADEKONTAKT
9 NAVIGATIONSRING + BEKRร†FTELSESTAST
10 TASTATUR
11 SVARKNAP
12
FUNKTIONSTASTEN ๎€ŸM1๎€ž: Egen tastaturbelรฆgning mulig.
13 HOME๎€TAST: Skifter til startskรฆrmen.
14
FUNKTIONSTASTEN
๎€ŸSIDE KEY๎€ž
: Egen tastaturbelรฆgning mulig.
15 STร˜JREDUKTION: Mikrofon med stรธjreduktion.
16 ร˜JNE: ร˜je til fastgรธrelse af hรฅndremmen.
17 Hร˜JTTALER: Hรธjttaler til hรฅndfri funktion.
18 BATTERIRUM
19 USB๎€INTERFACE: Tilslutning for mikro USB-kabel. Se ogsรฅ afsnittet โ€žOpladningโ€œ og
โ€žTilslutning af godkendt tilbehรธrโ€œ.
KLARGร˜RING
Lรธsn skruerne pรฅ batteriholderen med medfรธlgende skruetrรฆkker.
Tag batteriholderens afdรฆkning af.
Isรฆt SIM-kortet i รฅbningen. Stikpladsen er markeret med โ€žSIMโ€œ.
Lรฆg batteriet i batteriholderen.
Kontrollรฉr, at batteriet sidder korrekt og sikkert.
Montรฉr batteriholderens afdรฆkning, og stram skruerne hรฅndfast til med medfรธlgende
skruetrรฆkker.
DA 17
Tร†ND
Hold tรฆnd/sluk-tasten nede i ca. 3 sekunder.
Ved fรธrste aktivering af enheden skal du fรธlge vejledningen pรฅ skรฆrmen.
Indtast enhedens eller SIM-kortets pinkode, nรฅr dialogboksen for enhedens eller SIM-kor-
tets pinkode vises.
OPLADNING
Oplad udelukkende enheden uden for omrรฅder med eksplosionsfare.
Undlad at oplade enheden i nรฆrheden af brรฆndbare sto๎€”er.
Oplad udelukkende enheden via det medfรธlgende mikro USB-kabel.
Oplad udelukkende enheden ved en omgivende temperatur pรฅ mellem
+5๎€•ยฐC og +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF og +95๎€•ยฐF).
Oplad kun enheden i tรธrre, indendรธrs rum.
Oplad ikke enheden i en omgivelse, der er fugtig eller stรธvet.
Slut adaptere, der passer til dit land, til strรธmforsyningen.
Slut mikro USB-kabel til strรธmforsyningen.
Slut mikro USB-kabel til enhedens USB-interface.
TILSLUTNING AF GODKENDT TILBEHร˜R
Slut udelukkende tilbehรธr godkendt af i.safe MOBILE til enheden. Tilbehรธr godkendt af
i.safe MOBILE ๎€“ndes pรฅ www.isafe-mobile.com/en/products.
Brug udelukkende USB-interface uden for omrรฅder med eksplosionsfare.
Dรฆkslet til USB-interface mรฅ under ingen omstรฆndigheder รฅbnes i omrรฅder med eksplosi-
onsfare.
Der kan tilsluttes godkendt tilbehรธr til USB-interfacet.
USB-interface anvendes til opladning og dataoverfรธrsel.
Slut udelukkende godkendt tilbehรธr eller รธvrige enheder til USB-interface ved brug a mikro
USB-kabel.
VEDLIGEHOLDELSE / REPARATION
Kontakt i.safe MOBILEโ€˜s reparationsservice pรฅ www.isafe-mobile.com/en/support/
service, hvis enheden ikke fungerer normalt, hvis enheden skal repareres, eller der er behov
for en erstatningsdel.
RETURFORSENDELSE
Kontakt i.safe MOBILEโ€˜s reparationsservice pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
RENGร˜RING
Sluk for enheden fรธr rengรธring.
Undlad at oplade enheden under rengรธring.
Undlad at bruge kemikalier til rengรธring.
18
Rengรธr enheden og Strรธmadapter med en blรธd, fugtig antistatisk klud.
Rengรธr enhedens skรฆrm regelmรฆssigt med en blรธd, antistatisk klud.
OPBEVARING
Opbevar enheden ved en omgivelsestemperatur pรฅ +5๎€•ยฐC til +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF til +95๎€•ยฐF) og en
fugtighed mellem 10๎€•% til 60๎€•%.
GENANVENDELSE
UNDLAD at kassere batterier sammen med husholdningsa๎€”ald.
Bortskaf altid elektroniske produkter, batterier og emballagemateriale pรฅ de udpe-
gede indsamlingssteder. Pรฅ den mรฅde forhindrer du ukontrolleret bortska๎€”else og
fremmer genbrug af materialer.
Du kan fรฅ yderligere oplysninger fra regionale renovationsselskaber, myndigheder eller hos
en i.safe MOBILE Service Centre-reprรฆsentant med ansvar for dit land eller din region pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
VAREMร†RKER
i.safe MOBILE og i.safe MOBILE-logoet er varemรฆrker tilhรธrende i.safe MOBILE GmbH.
Alle andre varemรฆrker og copyrights tilhรธrer disses respektive ejere.
ESPAร‘OL
PRIMERO
Esta Guรญa de inicio rรกpido contiene todas las instrucciones importantes en lo que respecta a
los aspectos de salud y seguridad para utilizar el dispositivo IS120.2 (modelo M120A01) de
forma segura.
Lea detenidamente el apartado ยซSeguridadยป de esta Guรญa de inicio rรกpido antes de utilizar
el dispositivo. Si no sigue estas instrucciones o no las entiende, corre peligro de muerte,
lesiones graves y daรฑos en el dispositivo.
Lea el Manual de operaciรณn antes de utilizar el dispositivo.
Encontrarรก el Manual de operaciรณn con informaciรณn e instrucciones detalladas sobre el
dispositivo en www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Lea tambiรฉn las Instrucciones de seguridad antes de utilizar el dispositivo. Las encontrarรก
en el embalaje del dispositivo y en www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Siga todas las instrucciones indicadas en el dispositivo y en el embalaje.
Siga las normas de seguridad locales.
SEGURIDAD
USO EN รREAS AFECTADAS POR PELIGRO DE EXPLOSIร“N
Utilice el dispositivo solo en รกreas afectadas por peligro de explosiรณn de las zonas 2/22 o fuera
de las รกreas afectadas por peligro de explosiรณn.
ES 19
Antes de entrar en un รกrea afectada por peligro de explosiรณn con el dispositivo,
โ€ข asegรบrese de que solo se conectan al dispositivo accesorios aprobados, consulte el
apartado ยซConexiรณn de accesorios aprobadosยป,
โ€ข asegรบrese de que no haya ningรบn hueco entre las dos mitades del dispositivo,
โ€ข asegรบrese de que el dispositivo no estรฉ daรฑado,
โ€ข asegรบrese de que todas las etiquetas del dispositivo sean legibles,
โ€ข asegรบrese de que el compartimento de la baterรญa estรฉ bien atornillado.
Si utiliza el dispositivo en un รกrea afectada por peligro de explosiรณn,
โ€ข no a๎€’oje los tornillos del dispositivo,
โ€ข no conecte ningรบn accesorio al dispositivo,
โ€ข no abra ninguna tapa de la interfaz,
โ€ข no cargue el dispositivo,
โ€ข no abra el dispositivo,
โ€ข no daรฑe el dispositivo.
Apague el dispositivo inmediatamente y abandone el รกrea afectada por peligro de explosiรณn
a la mayor brevedad si
โ€ข se producen fallos de funcionamiento en el dispositivo,
โ€ข ha daรฑado la carcasa del dispositivo,
โ€ข ha expuesto el dispositivo a cargas excesivas,
โ€ข las etiquetas del dispositivo ya no son legibles.
USO FUERA DE LAS รREAS AFECTADAS POR PELIGRO DE EXPLOSIร“N
No modi๎€“que el dispositivo estructuralmente.
No exponga el dispositivo a altas temperaturas.
No exponga el dispositivo a una fuerte radiaciรณn UV.
No exponga el dispositivo a procesos con altas cargas elรฉctricas.
No exponga el dispositivo a รกcidos o bases agresivas.
No utilice el dispositivo en lugares donde su uso estรฉ prohibido.
Apague el dispositivo en hospitales u otras instalaciones mรฉdicas.
Mantenga siempre una distancia de seguridad de al menos 15๎€•cm entre el dispositivo y un
marcapasos o audรญfono. El dispositivo puede afectar al funcionamiento de dispositivos mรฉdi-
cos como marcapasos y audรญfonos.
Cuando utilice el dispositivo mientras conduce un vehรญculo de motor, asegรบrese de cumplir
con las leyes nacionales aplicables.
DESCRIPCIร“N GENERAL DEL DISPOSITIVO/FUNCIONES
(consulte la ilustraciรณn de la pรกgina 2)
1 SENSORES: Sensores de proximidad y de luz ambiente.
2 ALTAVOZ
3 CONTROL DEL VOLUMEN: Mรกs alto/Mรกs bajo.
4
TECLA FUNCIONAL ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Es posible una asignaciรณn de teclas propia.
5 TECLA DE RETROCESO: Vuelve a la pantalla anterior.
6
TECLA BORRAR: para borrar caracteres introducidos incorrectamente.
20
7
TECLA DE ENCENDIDO: Una pulsaciรณn larga enciende y apaga el dispositivo. Una
pulsaciรณn corta enciende/apaga el modo de espera.
8 CONTACTOS DE CARGA
9 BOTON DE NAVEGACIร“N + TECLA DE CONFIRMACIร“N
10 TECLADO
11 TECLA PARA CONTESTAR
12 TECLA FUNCIONAL ๎€ŸM1๎€ž: Es posible una asignaciรณn de teclas propia.
13 TECLA INICIO: Cambia a la pantalla principal.
14 TECLA FUNCIONAL ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Es posible una asignaciรณn de teclas propia.
15 CANCELACIร“N DE RUIDO: Micrรณfono con cancelaciรณn de ruido.
16 OJO: Ojo para sujetar la correa de mano.
17 ALTAVOZ: Altavoz para la funciรณn de manos libres.
18 COMPARTIMENTO DE LA BATERรA
19 INTERFAZ USB:
Puerto para el Cable micro USB. Consulte tambiรฉn los apartados ยซCar-
gaยป y ยซConexiรณn de accesorios aprobadosยป.
PREPARACIร“N
A๎€’oje los tornillos del compartimento de la baterรญa con el Destornillador suministrado.
Retire la tapa del compartimento de la baterรญa.
Introduzca la tarjeta SIM en la ranura. La ranura estรก marcada con ยซSIMยป.
Inserte la baterรญa en el compartimento de la baterรญa.
Asegรบrese de que la baterรญa estรฉ bien colocada.
Monte la tapa del compartimento de la baterรญa y apriete los tornillos con el Destornillador
suministrado.
ENCENDIDO
Mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado durante unos 3 segundos.
Cuando encienda el dispositivo por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Introduzca el PIN del dispositivo o de la tarjeta SIM cuando aparezca el diรกlogo de introduc-
ciรณn del PIN del dispositivo o de la tarjeta SIM tras el encendido.
CARGA
Cargue el dispositivo solo fuera de las รกreas afectadas por peligro de explosiรณn.
No cargue el dispositivo cerca de sustancias in๎€’amables.
Cargue el dispositivo solo con el
Cable micro USB
suministrado.
Cargue el dispositivo solo a temperaturas ambiente entre +5๎€•ยฐC y +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF y +95๎€•ยฐF).
Cargue el dispositivo solo en espacios interiores secos.
No cargue el dispositivo en entornos hรบmedos o polvorientos.
ES 21
Conecte el adaptador adecuado para su paรญs a la fuente de alimentaciรณn.
Conecte el
Cable micro USB
a la fuente de alimentaciรณn.
Conecte el
Cable micro USB
a la interfaz USB del dispositivo.
CONEXIร“N DE ACCESORIOS APROBADOS
Conecte al dispositivo solo accesorios aprobados por i.safe MOBILE. Los accesorios apro-
bados por i.safe MOBILE se pueden encontrar en www.isafe-mobile.com/en/products.
Utilice la interfaz USB solo fuera de las รกreas afectadas por peligro de explosiรณn.
No abra en ningรบn caso la tapa de la interfaz USB en รกreas afectadas por peligro de explosiรณn.
Puede conectar los accesorios autorizados a la interfaz USB.
La interfaz USB se utiliza para cargar y transferir datos.
Conecte los accesorios aprobados u otros dispositivos a la interfaz USB utilizando รบnicamente
el
Cable micro USB
.
MANTENIMIENTO / REPARACIร“N
Pรณngase en contacto con el servicio de reparaciรณn de i.safe MOBILE en
www.isafe-mobile.com/en/support/service si el dispositivo no funciona con normalidad, si
hay que repararlo o si se necesita una pieza de recambio.
ENVรO DE DEVOLUCIร“N
Pรณngase en contacto con el servicio de reparaciรณn de i.safe MOBILE en
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
LIMPIEZA
Apague el dispositivo antes de limpiarlo.
No cargue el dispositivo mientras lo limpia.
No utilice agentes quรญmicos para la limpieza.
Limpie el dispositivo y el Adaptador de corriente con un paรฑo suave y antiestรกtico humedecido.
Limpie regularmente la pantalla con un paรฑo suave y antiestรกtico.
ALMACENAMIENTO
Almacene el dispositivo a una temperatura ambiente de entre +5๎€•ยฐC y +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF y +95๎€•ยฐF)y
a una humedad de entre el 10๎€•% y el 60๎€•%.
RECICLAJE
NO tire las baterรญas con la basura domรฉstica.
Deseche siempre los productos electrรณnicos, las baterรญas y el material de embalaje en
los puntos de recogida adecuados. De este modo ayudarรก a prevenir la eliminaciรณn
incontrolada de residuos y a fomentar el reciclaje de los materiales.
Puede obtener mรกs informaciรณn de las empresas regionales de eliminaciรณn de residuos, de las
autoridades estatales o del Centro de Servicio i.safe MOBILE responsable de su paรญs o regiรณn
en www.isafe-mobile.com/en/support/service.
22
MARCAS COMERCIALES
i.safe MOBILE y el logo de i.safe MOBILE son marcas de i.safe MOBILE GmbH.
Todas las demรกs marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus
respectivos dueรฑos.
SUOMI
ENSIN
Tรคmรค pikaohje sisรคltรครค tรคrkeimmรคt terveys- ja turvallisuusohjeet IS120.2 (malli M120A01)
turvallista kรคyttรถรค varten.
Lue tรคmรคn pikaohjeen Turvallisuus-luku huolellisesti ennen laitteen kรคyttรถรค. Jos et noudata
nรคitรค ohjeita tai ymmรคrrรค niitรค, se voi aiheuttaa kuoleman, vakavia vammoja tai laitevauri-
oita.
Lue kรคyttรถohje ennen laitteen kรคyttรถรค.
Kรคyttรถohje sisรคltรครค laitteen kรคyttรถรค koskevia yksityiskohtaisia tietoja ja ohjeita, ja
se on saatavana osoitteesta www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Lue myรถs turvallisuusohjeet ennen laitteen kรคyttรถรค. Ne sisรคltyvรคt
tuotepakkaukseen ja ovat saatavana myรถs osoitteesta www.isafe-mobile.com/en/sup-
port/downloads.
Noudata kaikkia laitteeseen ja sen pakkaukseen merkittyjรค ohjeita.
Noudata paikallisia turvallisuusmรครคrรคyksiรค.
TURVALLISUUS
Kร„YTTร– Rร„Jร„HDYSVAARALLISISSA TILOISSA
Laitetta saa kรคyttรครค ainoastaan vyรถhykkeiden 2/22rรคjรคhdysvaarallisissa tiloissa sekรค rรคjรคhdys-
vaarallisten tilojen ulkopuolella.
Ennen kuin viet laitteen rรคjรคhdysvaaralliseen tilaan, varmista seuraavat seikat:
โ€ข laitteeseen on liitettynรค ainoastaan hyvรคksyttyjรค lisรคvarusteita, ks. Hyvรคksyttyjen lisรคlait-
teiden liittรคminen -luku
โ€ข laitteen puoliskojen vรคlissรค ei nรคy rakoa
โ€ข laite ei ole vaurioitunut
โ€ข kaikki laitteeseen kiinnitetyt merkinnรคt ovat luettavissa
โ€ข varmista, ettรค paristolokero on ruuvattu tiukasti kiinni.
Jos kรคytรคt laitetta rรคjรคhdysvaarallisessa tilassa,
โ€ข รคlรค lรถysennรค laitteen ruuveja,
โ€ข รคlรค liitรค laitteeseen mitรครคn lisรคlaitteita,
โ€ข รคlรค avaa tai poista laitteen liitรคntรถjen suojuksia,
โ€ข รคlรค laitaa laitetta,
โ€ข รคlรค avaa laitetta,
โ€ข รคlรค vaurioita laitetta.
FI 23
Kytke laite vรคlittรถmรคsti pois pรครคltรค ja poistu rรคjรคhdysvaarallisesta tilasta viipymรคttรค, jos
โ€ข laitteessa esiintyy toimintahรคiriรถitรค
โ€ข laitteen kotelo vaurioituu
โ€ข laitteeseen kohdistuu liiallista kuormitusta
โ€ข laitteeseen kiinnitetyt merkinnรคt eivรคt enรครค ole luettavissa.
Kร„YTTร– Rร„Jร„HDYSVAARALLISTEN TILOJEN ULKOPUOLELLA
ร„lรค tee laitteeseen rakenteellisia muutoksia.
ร„lรค altista laitetta korkeille lรคmpรถtiloille.
ร„lรค altista laitetta voimakkaalle UV-sรคteilylle.
ร„lรค altista laitetta prosesseille, joissa esiintyy voimakkaita sรคhkรถvarauksia.
ร„lรค altista laitetta syรถvyttรคville hapoille tai emรคksille.
ร„lรค kรคytรค laitetta tiloissa tai paikoissa, missรค se on kielletty.
Kytke laite pois pรครคltรค sairaaloissa ja muissa terveydenhuollon tiloissa.
Pidรค aina vรคhintรครคn 15๎€•cm:n turvaetรคisyys laitteen ja sydรคmentahdistimen tai kuulolaitteen
vรคlillรค. Laite voi vaikuttaa lรครคkinnรคllisten laitteiden, kuten sydรคmentahdistinten ja kuulolait-
teiden, toimintaan.
Jos kรคytรคt laitetta moottoriajoneuvoa kuljettaessasi, noudata kansallista lainsรครคdรคntรถรค.
LAITTEEN YLEISKUVA JA TOIMINNOT (ks. kuva s. 2)
1 ANTURIT: Lรคheisyysanturi, valoisuusanturi
2 KAIUTIN
3 ร„ร„NENVOIMAKKUUSSร„ร„DIN: ร„รคnenvoimakkuuden suurentaminen ja
pienentรคminen
4 TOIMINTOPAINIKE ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Lisรคpainike eri sovellusten kรคyttรถรถn
5 PALUUPAINIKE: Edelliseen nรคyttรถรถn palaaminen
6 POISTOPAINIKE: Virheellisten syรถtettyjen merkkien poistaminen.
7 VIRTAPAINIKE: Pitkรค painallus kytkee laitteen pรครคlle tai pois pรครคltรค. Lyhyt painallus
kytkee valmiustilan pรครคlle tai pois pรครคltรค
8 LATAUSKONTAKTIT
9 NAVIGOINTIRENGAS + VAHVISTUSPAINIKE
10 Nร„PPร„IMISTร–
11 VASTAA๎€PAINIKE
12 TOIMINTOPAINIKE ๎€ŸM1๎€ž: Lisรคpainike eri sovellusten kรคyttรถรถn
13 ALOITUSNร„YTTร–PAINIKE: Aloitusnรคyttรถรถn siirtyminen
14 TOIMINTOPAINIKE ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Lisรคpainike eri sovellusten kรคyttรถรถn
15 MELUNVAIMENNUS: Melua vaimentava mikrofoni
16 SILMร„: Silmukka hihnan kiinnittรคmiseen
17 KAIUTIN: Hands free -toiminnon kaiutin
24
18 AKKUKOTELO
19 USB๎€LIITร„NTร„:
Mikro-USB-kaapeli tai muiden laitteiden liittรคminen. Lisรคtietoja on
Lataaminen- ja Hyvรคksyttyjen lisรคlaitteiden liittรคminen -luvuissa.
VALMISTELUT
Avaa akkukotelon ruuvit toimitukseen sisรคltyvรคllรค ruuvitaltalla.
Poista akkukotelon kansi.
Laita SIM-kortti sille varattuun paikkaan. Korttipaikassa on SIM-merkintรค.
Laita akku akkukoteloon.
Tarkista, ettรค akku on laitettu paikalleen oikeassa asennossa ja huolellisesti.
Asenna akkukotelon kansi ja kiristรค ruuvit toimitukseen sisรคltyvรคllรค ruuvitaltalla kรคsikireyteen.
KYTKEMINEN Pร„ร„LLE
Paina virtapainiketta noin 3 sekuntia.
Kun kytket laitteen pรครคlle ensimmรคisen kerran, noudata nรคytรถllรค annettavia ohjeita.
Syรถtรค laitteen tai SIM-kortin PIN-koodi, kun sitรค pyydetรครคn laitteen nรคytรถssรค laitteen pรครคlle
kytkeytymisen jรคlkeen.
LATAAMINEN
Lataa laitetta ainoastaan rรคjรคhdysvaarallisten tilojen ulkopuolella.
ร„lรค laitaa laitetta herkรคsti syttyvien aineiden lรคheisyydessรค.
Kรคytรค lataamiseen ainoastaan toimitukseen sisรคltyvรครค
mikro-USB-kaapeli
.
Laitetta saa ladata ainoastaan +5๎€•... +35๎€•ยฐC:n ympรคristรถn lรคmpรถtilassa (+41๎€•... +95๎€•ยฐF).
Lataa laitetta vain kuivissa sisรคtiloissa.
ร„lรค laitaa laitetta kosteassa tai pรถlyisessรค ympรคristรถssรค.
Liitรค maassasi sopiva sovitin virtalรคhteeseen.
Liitรค virtalรคhteeseen
mikro-USB-kaapeli
.
Liitรค
mikro-USB-kaapeli
laitteen USB-liitรคntรครคn.
HYVร„KSYTTYJEN LISร„LAITTEIDEN LIITTร„MINEN
Liitรค laitteeseen ainoastaan i.safe MOBILE GmbH:n hyvรคksymiรค lisรคvarusteita.
Luettelo i.safe MOBILEn hyvรคksymistรค lisรคlaitteista on osoitteessa
www.isafe-mobile.com/en/products.
USB-liitรคntรครค saa kรคyttรครค ainoastaan rรคjรคhdysvaarallisten tilojen ulkopuolella.
USB-liitรคnnรคn suojusta ei missรครคn tapauksessa saa avata rรคjรคhdysvaarallisissa tiloissa.
USB-liitรคntรครคn voi liittรครค hyvรคksyttyjรค tarvikkeita.
USB-liitรคntรครค kรคytetรครคn laitteen lataamiseen ja tiedonsiirtoon.
Hyvรคksyttyjรค lisรคlaitteita ja muita laitteita saa liittรครค USB-liitรคntรครคn ainoastaan
mikro-USB-kaapeli
.
FR 25
HUOLTO JA KORJAUKSET
Jos laite ei toimi normaalisti tai siihen tarvitaan varaosia, ota yhteys i.safe MOBILEn
korjauspalveluun osoitteesta www.isafe-mobile.com/en/support/service lรถytyvien
yhteystietojen avulla.
TUOTEPALAUTUKSET
Ota yhteys i.safe MOBILEn korjauspalveluun osoitteesta
www.isafe-mobile.com/en/support/service lรถytyvien yhteystietojen avulla.
PUHDISTAMINEN
Kytke laite pois pรครคltรค ennen sen puhdistamista.
ร„lรค laitaa laitetta puhdistamisen aikana.
ร„lรค kรคytรค puhdistamiseen kemikaaleja.
Puhdista laite ja Yleisvirtalรคhde, kostutetulla antistaattisella liinalla.
Puhdista nรคyttรถ sรครคnnรถllisesti pehmeรคllรค antistaattisella liinalla.
VARASTOINTI
Laite on varastoitava +5๎€•... +35๎€•ยฐC:n (+41๎€•... +95๎€•ยฐF) ympรคristรถn lรคmpรถtilassa ja 10โ€“60๎€•prosentin
ilmankosteudessa.
KIERRร„TTร„MINEN
ร„Lร„ hรคvitรค akkuja sekajรคtteen mukana.
Hรคvitรค elektroniikkalaitteet, akut, paristot ja pakkausmateriaalit aina toimittamalla
ne asianmukaiseen kerรคyspisteeseen. Nรคin voit estรครค jรคtteiden hallitsemattoman
hรคvittรคmisen ja edistรครค materiaalien kierrรคtystรค.
Lisรคtietoja aiheesta on saatavana paikallisilta jรคtehuoltoyrityksiltรค, viranomaisilta ja oman
maasi tai alueesi i.safe MOBILE -palvelukeskukselta, jonka yhteystiedot ovat osoitteessa
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
TAVARAMERKIT
i.safe MOBILE ja i.safe MOBILE -logo ovat i.safe MOBILE GmbH:n rekisterรถimiรค tavaramerkkejรค.
Kaikki muut tavaramerkit ja tekijรคnoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta.
FRANร‡AIS
PREMIERS PAS
Le prรฉsent Manuel de dรฉmarrage rapide contient toutes les instructions importantes pour
la santรฉ et la sรฉcuritรฉ dans le cadre de lโ€™utilisation en toute sรฉcuritรฉ de lโ€™appareil IS120.2
(modรจle M120A01).
Avant lโ€™utilisation de lโ€™appareil, lisez attentivement le paragraphe ยซ๎€•Sรฉcuritรฉ๎€•ยป dans le prรฉ-
sent Manuel de dรฉmarrage rapide. Si vous ne respectez pas les Instructions de sรฉcuritรฉ ou
que vous ne les avez pas comprises, cela peut provoquer la mort ou de graves blessures.
26
Avant lโ€™utilisation de lโ€™appareil, lisez le Mode dโ€™emploi๎€•! Le mode dโ€™emploi avec des
informations dรฉtaillรฉes et des instructions spรฉci๎€“ques ร  lโ€™appareil est disponible ร 
lโ€™adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements.
Avant lโ€™utilisation de lโ€™appareil, lisez รฉgalement les Instructions de sรฉcuritรฉ.
Celles-ci sont fournies dans lโ€™emballage de votre appareil et sont disponibles ร  lโ€™adresse
www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements.
Observez toutes les instructions sur lโ€™appareil et sur lโ€™emballage.
Observez les consignes de sรฉcuritรฉ locales.
Sร‰CURITร‰
UTILISATION EN ZONES ร€ RISQUE Dโ€™EXPLOSION
Employez uniquement lโ€™appareil en zones ร  risque dโ€™explosion des zones๎€•2/22 ou ร  lโ€™extรฉrieur
de zones ร  risque dโ€™explosion.
Avant de pรฉnรฉtrer avec lโ€™appareil dans une zone ร  risque dโ€™explosion๎€•:
โ€ข assurez-vous que seuls des accessoires agrรฉรฉs sont raccordรฉs ร  lโ€™appareil, voir paragraphe
ยซ๎€•Raccordement dโ€™accessoires agrรฉรฉs๎€•ยป,
โ€ข assurez-vous quโ€™aucune fente nโ€™est visible entre les deux moitiรฉs de lโ€™appareil,
โ€ข assurez-vous que lโ€™appareil nโ€™est pas endommagรฉ,
โ€ข assurez-vous que toutes les inscriptions sont bien lisibles sur lโ€™appareil,
โ€ข assurez-vous que le compartiment de la batterie est bien vissรฉ.
En cas dโ€™utilisation de lโ€™appareil dans une zone ร  risque dโ€™explosion,
โ€ข ne desserrez pas les vis de lโ€™appareil,
โ€ข ne raccordez aucun accessoire ร  lโ€™appareil,
โ€ข nโ€™ouvrez aucun cache des interfaces,
โ€ข ne rechargez pas lโ€™appareil,
โ€ข nโ€™ouvrez pas lโ€™appareil,
โ€ข nโ€™endommagez pas lโ€™appareil.
ร‰teignez immรฉdiatement lโ€™appareil et quittez la zone ร  risque dโ€™explosion dans les plus brefs
dรฉlais lorsque๎€•:
โ€ข des dysfonctionnements surviennent sur lโ€™appareil,
โ€ข le boรฎtier de lโ€™appareil est endommagรฉ,
โ€ข lโ€™appareil a รฉtรฉ exposรฉ ร  des charges excessives,
โ€ข les inscriptions sur lโ€™appareil ne sont plus lisibles.
UTILISATION ร€ Lโ€™EXTร‰RIEUR DES ZONES ร€ RISQUE Dโ€™EXPLOSION
Ne modi๎€“ez pas la construction de lโ€™appareil.
Nโ€™exposez pas lโ€™appareil ร  de hautes tempรฉratures.
Nโ€™exposez pas lโ€™appareil ร  un fort rayonnement ultraviolet.
Nโ€™exposez pas lโ€™appareil ร  des processus ร  haute charge รฉlectrique.
Nโ€™exposez pas lโ€™appareil ร  des acides ou bases agressifs.
Nโ€™utilisez pas lโ€™appareil dans les zones oรน son utilisation est interdite.
Dans les hรดpitaux et autres รฉtablissements mรฉdicaux, รฉteignez lโ€™appareil.
FR 27
Observez toujours une distance de sรฉcuritรฉ minimale de 15๎€•cm entre lโ€™appareil et un stimu-
lateur cardiaque ou une prothรจse auditive. Lโ€™appareil peut perturber le fonctionnement des
appareils mรฉdicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothรจses auditives.
En cas dโ€™utilisation de lโ€™appareil pendant la conduite dโ€™un vรฉhicule ร  moteur, respectez la
lรฉgislation nationale applicable.
SYNOPTIQUE DES APPAREILS๎€›/ FONCTIONS (voir ๎€“gure en page๎€•2)
1 CAPTEURS : Capteur de proximitรฉ, capteur optique.
2 HAUT๎€PARLEUR
3 Rร‰GLAGE DU VOLUME๎€—: Augmenter๎€•/ rรฉduire le volume.
4 BOUTON DE FONCTION๎€—๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž
๎€—
: Ce bouton est programmable.
5 BOUTON RETOUR๎€—: Retour ร  lโ€™รฉcran prรฉcรฉdent.
6
BOUTON EFFACER๎€—: Pour e๎€”acer les caractรจres en cas de saisie incorrecte.
7 BOUTON ON๎€—/ OFF๎€—: Une pression prolongรฉe allume et รฉteint lโ€™appareil. Une pression
brรจve active ou dรฉsactiver le mode veille.
8 CONTACTS DE CHARGE
9 ANNEAU DE NAVIGATION ET BOUTON DE VALIDATION
10 CLAVIER
11 TOUCHE Rร‰PONDRE
12 BOUTON DE FONCTION ๎€ŸM1๎€ž๎€—: Ce bouton est programmable.
13 BOUTON HOME๎€—: Retour ร  lโ€™รฉcran principal.
14 BOUTON DE FONCTION๎€—๎€ŸSIDE KEY๎€ž
๎€—
: Ce bouton est programmable.
15 SUPPRESSION DU BRUIT๎€—: Microphone conรงu pour la suppression du bruit.
16 OEILLET: Oeillet pour attacher la dragonne.
17 HAUT๎€PARLEUR : Haut-parleur pour la fonction mains-libres.
18 COMPARTIMENT DE LA BATTERIE
19 INTERFACE USB๎€—:
Prise pour le Cรขble micro USB. Voir รฉgalement paragraphes ยซ๎€•Rechar-
ge๎€•ยป et ยซ๎€•Raccordement dโ€™accessoires agrรฉรฉs๎€•ยป.
PRร‰PARATION
Desserrez les vis du compartiment de la batterie ร  lโ€™aide du Tournevis fourni.
Retirez le couvercle du compartiment de la batterie.
Insรฉrez la carte SIM dans le slot. Le slot comporte lโ€™inscription ยซ๎€•SIM๎€•ยป.
Insรฉrez la batterie dans le compartiment de la batterie.
Assurez-vous de la ๎€“xation correcte et ferme de la batterie.
Montez le couvercle du compartiment de la batterie puis serrez les vis ร  la main ร  lโ€™aide du
Tournevis fourni.
28
MISE EN MARCHE
Maintenez le bouton ON๎€•/ OFF enfoncรฉ pendant env. 3๎€•secondes.
Lors de la premiรจre mise en marche de lโ€™appareil, suivez les instructions sur lโ€™รฉcran.
Lorsque la boรฎte de dialogue de saisie du code con๎€“dentiel de lโ€™appareil ou de la carte SIM
sโ€™a๎€‰che aprรจs la mise en marche, saisissez le code con๎€“dentiel de lโ€™appareil ou de la carte
SIM.
RECHARGE
Rechargez uniquement lโ€™appareil ร  lโ€™extรฉrieur des zones ร  risque dโ€™explosion.
Ne rechargez pas lโ€™appareil ร  proximitรฉ de substances in๎€’ammables.
Rechargez uniquement lโ€™appareil ร  lโ€™aide du Cรขble micro USB fourni.
Rechargez uniquement lโ€™appareil en prรฉsence de tempรฉratures ambiantes comprises entre
+5๎€•ยฐC et +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF et +95๎€•ยฐF).
Chargez uniquement lโ€™appareil en intรฉrieur dans les locaux secs.
Ne rechargez pas lโ€™appareil dans un environnement humide ou poussiรฉreux.
Raccordez lโ€™adaptateur adaptรฉ ร  votre pays au ๎€“che secteur.
Raccordez le Cรขble micro USB avec le ๎€“che secteur.
Raccordez le Cรขble micro USB ร  lโ€™interface USB de lโ€™appareil.
RACCORDEMENT Dโ€™ACCESSOIRES AGRร‰ร‰S
Raccordez uniquement des accessoires agrรฉรฉs par lโ€™entreprise i.safe MOBILE ร  lโ€™appareil.
Les accessoires agrรฉรฉs par lโ€™entreprise i.safe MOBILE sont disponibles ร  lโ€™adresse
www.isafe-mobile.com/fr/produits.
Employez uniquement lโ€™interface USB ร  lโ€™extรฉrieur des zones ร  risque dโ€™explosion.
ร€ lโ€™intรฉrieur de zones ร  risque dโ€™explosion, nโ€™ouvrez jamais le cache de lโ€™interface USB.
Vous pouvez raccorder les accessoires agrรฉรฉs ร  lโ€™interface USB.
Lโ€™interface USB a รฉtรฉ conรงue en vue de la recharge et de la transmission des donnรฉes.
Raccordez uniquement les accessoires agrรฉรฉs ou dโ€™autres appareils ร  lโ€™interface USB ร  lโ€™aide du
Cรขble micro USB fourni.
MAINTENANCE / Rร‰PARATION
Si lโ€™appareil ne fonctionne pas de la maniรจre habituelle, que lโ€™appareil doit รชtre rรฉparรฉ ou si
vous souhaitez commander une piรจce de rechange, adressez-vous au service de rรฉparation de
lโ€™entreprise i.safe MOBILE ร  lโ€™adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service.
RETOURS
Adressez-vous au service de rรฉparation de lโ€™entreprise i.safe MOBILE ร  lโ€™adresse
www.isafe-mobile.com/fr/support/service.
FR 29
NETTOYAGE
ร‰teignez lโ€˜appareil avant le nettoyage.
Ne chargez pas lโ€˜appareil pendant le nettoyage.
Nโ€™utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage.
Nettoyez lโ€™appareil et lยดAdaptateur secteur ร  lโ€™aide dโ€™un chi๎€”on antistatique en tissu doux
humidi๎€“รฉ.
Nettoyez rรฉguliรจrement le verre de lโ€™รฉcran ร  lโ€™aide dโ€™un chi๎€”on antistatique en tissu doux
humidi๎€“รฉ.
STOCKAGE
Un stockage incorrect peut endommager lโ€™appareil. Stockez lโ€™appareil en prรฉsence de
tempรฉratures ambiantes comprises entre +5๎€•ยฐC et +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF et +95๎€•ยฐF) et une humiditรฉ de
lโ€™air comprise entre 10๎€•% et 60๎€•%.
RECYCLAGE
NE jetez PAS les batteries avec les ordures mรฉnagรจres.
Mettez systรฉmatiquement au rebut les produits รฉlectroniques, les batteries et le
matรฉriel dโ€™emballage dans les points de collecte dรฉdiรฉs. De cette maniรจre, il est
possible dโ€™รฉviter une รฉlimination incontrรดlรฉe des dรฉchets et de favoriser le recyclage
des ressources.
De plus amples informations sont disponibles auprรจs des entreprises rรฉgionales de
traitement des dรฉchets, des autoritรฉs publiques ou du centre S.A.V. i.safe MOBILE
compรฉtent pour votre pays ou rรฉgion dont les coordonnรฉes sont disponibles ร  lโ€™adresse
www.isafe-mobile.com/fr/support/service.
MARQUES Dร‰POSร‰ES
i.safe MOBILE et le logo i.safe MOBILE sont des marques dรฉposรฉes de lโ€™entreprise
i.safe MOBILE GmbH.
Toutes les autres marques et copyrights sont la propriรฉtรฉ de leurs propriรฉtaires respectifs.
30
MAGYAR
ELSล
Ez a rรถvid รบtmutatรณ tartalmazza az IS120.2 (M120A01 modell) eszkรถz biztonsรกgos hasz-
nรกlatรกhoz szรผksรฉges รถsszes egรฉszsรฉgรผgyi รฉs biztonsรกgi utasรญtรกst.
Az eszkรถz hasznรกlata elล‘tt ๎€“gyelmesen olvassa el ennek a rรถvid รบtmutatรณnak a โ€žBiztonsรกgโ€
rรฉszรฉt. Ha nem tartja be vagy nem รฉrti meg ezeket az utasรญtรกsokat, az halรกlhoz, sรบlyos
sรฉrรผlรฉsekhez รฉs az eszkรถz kรกrosodรกsรกhoz vezethet.
Az eszkรถz hasznรกlata elล‘tt olvassa el a hasznรกlati kรฉzikรถnyvet is.
A hasznรกlati kรฉzikรถnyv az eszkรถzre vonatkozรณ rรฉszletes informรกciรณkkal รฉs utasรญtรกsokkal a
www.isafe-mobile.com/en/support/downloads oldalon talรกlhatรณ.
Az eszkรถz hasznรกlata elล‘tt olvassa el a biztonsรกgi utasรญtรกsokat is. Ezek az eszkรถz csoma-
golรกsรกban รฉs a www.isafe-mobile.com/en/support/downloads cรญmen talรกlhatรณk.
Kรถvesse az eszkรถzรถn รฉs a csomagolรกson feltรผntetett รถsszes utasรญtรกst.
Tartsa be a helyi biztonsรกgi elล‘รญrรกsokat.
BIZTONSรG
HASZNรLAT ROBBANรSVESZร‰LYES TERรœLETEKEN
A eszkรถzt csak az 2/22 zรณnรกk robbanรกsveszรฉlyes terรผletein vagy robbanรกsveszรฉlyes terรผlete-
ken kรญvรผl hasznรกlja.
Mielล‘tt az eszkรถzzel robbanรกsveszรฉlyes terรผletre lรฉpne,
โ€ข gyล‘zล‘djรถn meg arrรณl, hogy csak jรณvรกhagyott tartozรฉkok vannak csatlakoztatva az eszkรถz-
hรถz, lรกsd: โ€žJรณvรกhagyott tartozรฉkok csatlakoztatรกsaโ€,
โ€ข gyล‘zล‘djรถn meg arrรณl, hogy az eszkรถz kรฉt fele kรถzรถtt nem lรกtszik rรฉs,
โ€ข ellenล‘rizze, hogy az eszkรถz nem sรฉrรผlt-e,
โ€ข gyล‘zล‘djรถn meg arrรณl, hogy az eszkรถzรถn talรกlhatรณ รถsszes cรญmke olvashatรณ,
โ€ข gyล‘zล‘djรถn meg rรณla, hogy az elemtartรณ rekesz be van csavarozva.
Ha robbanรกsveszรฉlyes terรผleten hasznรกlja az eszkรถzt,
โ€ข ne lazรญtsa meg az eszkรถz csavarjait,
โ€ข ne csatlakoztasson semmilyen tartozรฉkot az eszkรถzhรถz,
โ€ข ne nyisson ki egyetlen interfรฉsz fedelet sem,
โ€ข ne tรถltse fel az eszkรถzt,
โ€ข ne nyissa ki az eszkรถzt,
โ€ข ne kรกrosรญtsa az eszkรถzt.
Azonnal kapcsolja ki az eszkรถzt รฉs haladรฉktalanul hagyja el a robbanรกsveszรฉlyes terรผletet,
ha
โ€ข meghibรกsodรกsok fordulnak elล‘ az eszkรถzรถn,
โ€ข megrongรกlta az eszkรถz hรกzรกt,
โ€ข az eszkรถz tรบlzott terhelรฉsnek van kitรฉve,
โ€ข az eszkรถzรถn talรกlhatรณ cรญmkรฉk mรกr nem olvashatรณk.
HASZNรLAT ROBBANรSVESZร‰LYES TERรœLETEKEN KรVรœL
Ne mรณdosรญtsa szerkezetileg az eszkรถzt.
Ne tegye ki az eszkรถzt magas hล‘mรฉrsรฉkletnek.
Ne tegye ki az eszkรถzt erล‘s UV sugรกrzรกsnak.
HU 31
Ne tegye ki az eszkรถzt nagy elektromos tรถltรฉsลฑ folyamatoknak.
Ne tegye ki az eszkรถzt agresszรญv savaknak vagy bรกzisoknak.
Ne hasznรกlja az eszkรถzt olyan helyeken, ahol tilos azt hasznรกlni.
Kapcsolja ki az eszkรถzt klinikรกkon vagy mรกs egรฉszsรฉgรผgyi intรฉzmรฉnyekben.
Mindig tartson legalรกbb 15๎€•cm-es biztonsรกgi tรกvolsรกgot a kรฉszรผlรฉk รฉs a pacemaker vagy
hallรณkรฉszรผlรฉk kรถzรถtt. A eszkรถz hatรกssal lehet az orvostechnikai eszkรถzรถk, pรฉldรกul a pacemake-
rek รฉs a hallรณeszkรถzรถk mลฑkรถdรฉsรฉre.
Ha gรฉpjรกrmลฑvezetรฉs kรถzben hasznรกlja az eszkรถzt, รผgyeljen a vonatkozรณ nemzeti jogszabรกlyok
betartรกsรกra.
A ESZKร–Z รTTEKINTร‰SE/FUNKCIร“K (lรกsd az รกbrรกt a 2. oldalon)
1 ร‰RZร‰KELลK: Kรถzelsรฉgรฉrzรฉkelล‘, fรฉnyรฉrzรฉkelล‘.
2 HANGSZร“Rร“
3 HANGERล SZABรLYOZรS: Hangosabb/Halkabb.
4 FUNKCIร“GOMB ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Lehetsรฉges az egyedi gombkiosztรกs.
5 VISSZA GOMB: Ugrรกs az elล‘zล‘ kรฉpernyล‘re.
6
Tร–RLร‰S GOMB: Hibรกsan bevitt karakterek tรถrlรฉsรฉre.
7 BE/KI GOMB: Hosszan nyomja meg az eszkรถz be- รฉs kikapcsolรกsรกhoz. Rรถviden nyomja
meg a kรฉszenlรฉti mรณd be- รฉs kikapcsolรกsรกhoz.
8 Tร–LTร‰SI KAPCSOLAT
9 NAVIGรCIร“S-JELZร‰S + MEGERลSรTร‰S-GOMB
10 BILLENTYลฐZET
11 VรLASZ GOMB
12 FUNKCIร“GOMB ๎€ŸM1๎€ž: Lehetsรฉges az egyedi gombkiosztรกs.
13 FลMENรœ GOMB: Vรกltรกs a fล‘kรฉpernyล‘re.
14 FUNKCIร“GOMB ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Lehetsรฉges az egyedi gombkiosztรกs.
15 ZAJCSร–KKENTร‰S: Zajcsรถkkentล‘ mikrofon.
16 SZEM: A kรฉzpรกnt rรถgzรญtรฉsรฉre szolgรกlรณ szem.
17 HANGSZร“Rร“: Hangszรณrรณ a kihangosรญtรณ funkciรณhoz.
18 ELEMTARTร“ REKESZ
19 USB INTERFร‰SZ:
Csatlakozรกs az mikro-USB-kรกbelhez. Lรกsd mรฉg a โ€žTรถltรฉsโ€ รฉs โ€žJรณvรกha-
gyott tartozรฉkok csatlakoztatรกsaโ€ szakaszt.
ELลKร‰SZรTร‰S
A mellรฉkelt csavarhรบzรณval lazรญtsa meg az elemtartรณ rekesz csavarjait.
Tรกvolรญtsa el az elemtartรณ rekesz fedelรฉt.
Helyezze be a SIM-kรกrtyรกt a nyรญlรกsba. A kรกrtyaolvasรณ egysรฉget a โ€žSIMโ€ felirat jelรถli.
Helyezze be az elemet az elemtartรณ rekeszbe.
32
Ellenล‘rizze, hogy az akkumulรกtor megfelelล‘en รฉs biztonsรกgosan van-e behelyezve.
Szerelje fel az elemtartรณ rekesz fedelรฉt, รฉs a mellรฉkelt csavarhรบzรณval hรบzza meg szorosan a
csavarokat.
BEKAPCSOLรS
Tartsa nyomva a be/ki gombot kb. 3 mรกsodpercig.
A eszkรถz elsล‘ bekapcsolรกsakor kรถvesse a kรฉpernyล‘n megjelenล‘ utasรญtรกsokat.
รrja be az eszkรถz vagy a SIM PIN-kรณdjรกt, amikor a bekapcsolรกs utรกn megjelenik az eszkรถz
vagy a SIM PIN beviteli pรกrbeszรฉdpanele.
Tร–LTร‰S
A eszkรถzt csak robbanรกsveszรฉlyes terรผleteken kรญvรผl tรถltse.
Ne tรถltse az eszkรถzt gyรบlรฉkony anyagok kรถzelรฉben.
A eszkรถzt csak a mellรฉkelt mikro-USB-kรกbellel tรถltheti.
A eszkรถzt csak +5๎€•ยฐC รฉs +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF รฉs +95๎€•ยฐF) kรถzรถtti kรถrnyezeti hล‘mรฉrsรฉkleten tรถltse fel.
A kรฉszรผlรฉket kizรกrรณlag szรกraz belsล‘ tรฉrben tรถltse.
Ne tรถltse a kรฉszรผlรฉket nedves vagy poros kรถrnyezetben.
Csatlakoztassa az orszรกgรกnak megfelelล‘ adaptert a tรกpegysรฉghez.
Csatlakoztassa az mikro-USB-kรกbelt a tรกpegysรฉghez.
Csatlakoztassa az mikro-USB-kรกbelt az eszkรถz USB-interfรฉszรฉhez.
Jร“VรHAGYOTT TARTOZร‰KOK CSATLAKOZTATรSA
Csak az i.safe MOBILE รกltal jรณvรกhagyott tartozรฉkokat csatlakoztasson az eszkรถzhรถz. Az
i.safe MOBILE รกltal jรณvรกhagyott tartozรฉkok a www.isafe-mobile.com/en/products cรญmen
talรกlhatรณk.
Az USB interfรฉszt csak robbanรกsveszรฉlyes terรผleteken kรญvรผl hasznรกlja.
Semmilyen kรถrรผlmรฉnyek kรถzรถtt ne nyissa fel az USB interfรฉsz fedelรฉt robbanรกsveszรฉlyes
terรผleteken.
Az USB-csatlakozรกsi helyre csatlakoztathat engedรฉlyezett tartozรฉkokat.
Az USB interfรฉszt tรถltรฉsre รฉs adatรกtvitelre hasznรกljรกk.
Kizรกrรณlag az mikro-USB-kรกbel hasznรกlatรกval csatlakoztassa a jรณvรกhagyott kiegรฉszรญtล‘ket vagy
mรกs eszkรถzรถket az USB-interfรฉszhez.
KARBANTARTรS / JAVรTรS
Forduljon az i.safe MOBILE szervizhez a www.isafe-mobile.com/en/support/service
cรญmen, ha az eszkรถz nem mลฑkรถdik megfelelล‘en, ha javรญtani kell, vagy ha cserealkatrรฉszre van
szรผksรฉg.
A SZรLLรTMรNY VISSZAKรœLDร‰SE
Forduljon az i.safe MOBILE szervizhez a www.isafe-mobile.com/en/support/service
cรญmen.
IT 33
TISZTรTรS
Tisztรญtรกs elล‘tt kapcsolja ki az eszkรถzt.
Tisztรญtรกs kรถzben ne tรถltse fel az eszkรถzt.
Ne hasznรกljon vegyszereket a tisztรญtรกshoz.
Az eszkรถzt รฉs az hรกlรณzati adaptert puha, nedves antisztatikus ruhรกval tisztรญtsa meg.
Rendszeresen tisztรญtsa meg a kijelzล‘t puha, antisztatikus ruhรกval.
RRTรROLรS
Tรกrolja az eszkรถzt +5๎€•ยฐC รฉs +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF รฉs +95๎€•ยฐF) kรถzรถtti kรถrnyezeti hล‘mรฉrsรฉkleten, รฉs 10๎€•%
รฉs 60๎€•% kรถzรถtti pรกratartalom mellett.
รšJRAHASZNOSรTรS
NE dobja ki az akkumulรกtorokat a hรกztartรกsi hulladรฉkkal egyรผtt.
Az elektronikai termรฉkeket, akkumulรกtorokat รฉs csomagolรณanyagokat mindig a
megfelelล‘ gyลฑjtล‘helyeken dobja ki. รgy tรกmogatja a nem ellenล‘rzรถtt hulladรฉkgyลฑjtรฉs
megakadรกlyozรกsรกt รฉs elล‘segรญti a tรกrgyi erล‘forrรกsok รบjbรณli hasznosรญtรกsรกt.
Tovรกbbi informรกciรณkat az orszรกgรกรฉrt vagy rรฉgiรณjรกรฉrt felelล‘s regionรกlis hulladรฉkkezelล‘ vรกll-
alatoktรณl, รกllami hatรณsรกgoktรณl vagy az i.safe MOBILE szervizkรถzponttรณl szerezhet be a www.
isafe-mobile.com/en/support/service cรญmen.
MARKEN
Az i.safe MOBILE รฉs az i.safe MOBILE logรณ az i.safe MOBILE GmbH vรฉdjegye.
Minden tovรกbbi vรฉdjegy รฉs jogvรฉdelem a mindenkori tulajdonos tulajdona.
ITALIANO
PRIMO
Questa Guida rapida contiene tutte le istruzioni importanti in materia di salute e sicurezza ai
๎€“ni dellโ€™utilizzo sicuro del dispositivo IS120.2 (modello M120A01).
Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente la sezione โ€œSicurezzaโ€ della presente
Guida rapida. Se non ci si attiene a queste istruzioni o non le si comprendono chiaramente,
ne potrebbero conseguire morte, lesioni gravi e danni al dispositivo.
Prima di utilizzare il dispositivo, leggere il Manuale di istruzioni.
Il Manuale di istruzioni con informazioni e istruzioni dettagliate sul dispositivo
รจ disponibile allโ€™indirizzo www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Prima di utilizzare il dispositivo, leggere anche le Istruzioni di sicurezza. Sono disponibili
nella confezione del dispositivo allโ€™indirizzo www.isafe-mobile.com/en/support/down-
loads.
Seguire le istruzioni in dotazione al dispositivo e riportate sulla confezione.
Attenersi alle norme di sicurezza locali.
34
SICUREZZA
USO IN AREE A RISCHIO DI ESPLOSIONE
Utilizzare il dispositivo unicamente in aree a rischio di esplosione delle zone 2/22
o al di fuori delle aree a rischio di esplosione.
Prima di accedere alle aree a rischio di esplosione con il dispositivo,
โ€ข assicurarsi che siano collegati al dispositivo soltanto accessori approvati,
consultare la sezione โ€œCollegamento degli accessori approvatiโ€,
โ€ข accertarsi che non sia visibile alcuno spazio tra le due metร  del dispositivo,
โ€ข assicurarsi che il dispositivo non sia danneggiato,
โ€ข accertarsi che le etichette sul dispositivo siano leggibili,
โ€ข assicurarsi che il vano batterie sia ben avvitato.
Se si utilizza il dispositivo in unโ€™area a rischio di esplosione,
โ€ข non allentare le viti presenti sul dispositivo,
โ€ข non collegare alcun accessorio al dispositivo,
โ€ข non aprire i coperchi delle interfacce,
โ€ข non caricare il dispositivo,
โ€ข non aprire il dispositivo,
โ€ข non danneggiare il dispositivo.
Spegnere immediatamente il dispositivo e uscire senza indugio dallโ€™area a rischio di
esplosione se
โ€ข si veri๎€“ca un malfunzionamento del dispositivo,
โ€ข lโ€™involucro del dispositivo รจ stato danneggiato,
โ€ข il dispositivo รจ stato esposto a carichi eccessivi,
โ€ข le etichette sul dispositivo non sono piรน leggibili.
USO FUORI DALLE AREE A RISCHIO DI ESPLOSIONE
Non modi๎€“care il dispositivo a livello strutturale.
Non esporre il dispositivo ad alte temperature.
Non esporre il dispositivo a forti radiazioni UV.
Non esporre il dispositivo a processi con forti cariche elettriche.
Non esporre il dispositivo ad acidi o basi aggressivi.
Non utilizzare il dispositivo in luoghi in cui ne รจ vietato lโ€™uso.
Spegnere il dispositivo nelle cliniche o in altre strutture mediche.
Mantenere sempre una distanza di sicurezza di almeno 15๎€•cm tra il dispositivo e un pacemaker
o apparecchio acustico. Il dispositivo puรฒ compromettere il funzionamento di dispositivi
medici come pacemaker o apparecchi acustici.
Quando si utilizza il dispositivo mentre si รจ alla guida di un veicolo a motore, attenersi alle
normative nazionali pertinenti in vigore.
PANORAMICA/FUNZIONI DEL DISPOSITIVO (vedere illustrazione a pag. 2)
1 SENSORI: sensore di prossimitร , sensore luminoso.
2 ALTOPARLANTE
3 REGOLAZIONE DEL VOLUME: piรน alto/piรน basso.
IT 35
4
TASTO FUNZIONE ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Assegnazione personalizzata della funzione.
5 TASTO INDIETRO: torna alla schermata precedente.
6 TASTO PER CANCELLAZIONE: Per cancellare il testo immesso erroneamente.
7 TASTO ON/OFF:
premere a lungo per accendere/spegnere il dispositivo. Premere
brevemente consente di attivare/disattivare la modalitร  standby.
8 CONTATTI DI RICARICA
9 GHIERA DI NAVIGAZIONE + TASTO CONFERMA
10 TASTIERA
11 TASTO RISPOSTA
12 TASTO FUNZIONE ๎€ŸM1๎€ž: Assegnazione personalizzata della funzione.
13 TASTO HOME: passa alla schermata principale.
14 TASTO FUNZIONE ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Assegnazione personalizzata della funzione.
15 CANCELLAZIONE RUMORE: microfono con cancellazione rumore.
16 OCCHIO: Occhiello per il ๎€“ssaggio della cinghia da polso.
17 ALTOPARLANTE: altoparlante per funzione vivavoce.
18 VANO BATTERIA
19 INTERFACCIA USB: collegamento per il cavo Micro-USB. Vedere anche le sezioni
โ€œCaricaโ€ e โ€œCollegamento degli accessori approvatiโ€.
PREPARAZIONE
Svitare le viti del vano batteria con lโ€™apposito cacciavite in dotazione.
Rimuovere il coperchio del vano batteria.
Inserire la scheda SIM nellโ€™apposito slot. Lo slot รจ contrassegnato con la dicitura โ€œSIMโ€.
Inserire la batteria nellโ€™apposito vano.
Accertarsi che la batteria sia stata inserita correttamente e in modo sicuro.
Montare il coperchio del vano batteria e avvitare le viti con lโ€™apposito cacciavite in dotazione.
ACCENSIONE
Tenere premuto il tasto di accensione/spegnimento per circa 3๎€•secondi.
Quando si accende il dispositivo per la prima volta, seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
Immettere il PIN del dispositivo o della SIM quando la ๎€“nestra di dialogo del PIN del disposi-
tivo o della SIM vengono visualizzati una volta acceso il dispositivo.
CARICA
Caricare il dispositivo unicamente al di fuori delle aree a rischio di esplosione.
Non caricare il dispositivo in presenza di sostanze in๎€“ammabili.
Caricare il dispositivo unicamente utilizzando il cavo Micro-USB in dotazione.
Caricare il dispositivo esclusivamente a temperatura ambiente compresa tra +5๎€•e +35๎€•ยฐC.
36
Caricare il dispositivo solo in locali chiusi e asciutti.
Non caricare il dispositivo in ambienti umidi o polverosi.
Collegare il adattatori adatto per il paese in cui si utilizza il dispositivo alla alimentatore.
Collegare il cavo Micro-USB alla alimentatore.
Collegare il cavo Micro-USB allโ€™interfaccia USB del dispositivo.
COLLEGAMENTO DEGLI ACCESSORI APPROVATI
Collegare al dispositivo esclusivamente accessori approvati da i.safe MOBILE GmbH.
Gli accessori approvati da i.safe MOBILE sono disponibili allโ€™indirizzo
www.isafe-mobile.com/en/products.
Utilizzare lโ€™interfaccia USB esclusivamente fuori dalle aree a rischio di esplosione.
Non aprire per nessun motivo il coperchio dellโ€™interfaccia USB nelle aree a rischio di esplosi-
one.
Alla porta USB รจ possibile collegare solo accessori autorizzati.
Lโ€™interfaccia USB รจ utilizzata per caricare il dispositivo e per il trasferimento dati.
Collegare gli accessori approvati o altri dispositivi allโ€™interfaccia USB esclusivamente utilizzan-
do il cavo Micro-USB.
MANUTENZIONE / RIPARAZIONE
Contattare il servizio di riparazione i.safe MOBILE allโ€™indirizzo
www.isafe-mobile.com/en/support/service se il dispositivo non presenta un funzionamen-
to normale, se deve essere riparato o se รจ necessario un componente sostitutivo.
SPEDIZIONE DI RITORNO
Contattare il servizio di riparazione i.safe MOBILE allโ€™indirizzo
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
PULIZIA
Spegnere il dispositivo prima di iniziare la pulizia.
Non eseguire la pulizia mentre il dispositivo รจ in carica.
Non utilizzare agenti chimici per la pulizia.
Pulire il dispositivo e lโ€™adattatore di alimentazione con un panno antistatico morbido e umido.
Pulire lo schermo regolarmente con un panno antistatico morbido.
CONSERVAZIONE
Conservare il dispositivo a temperatura ambiente tra +5๎€•e +35๎€•ยฐC e a unโ€™umiditร  compresa tra
il 10 e il 60๎€•%.
NL 37
SMALTIMENTO
NON smaltire le batterie insieme ai ri๎€“uti domestici.
Conferire sempre i prodotti elettronici, le batterie e i materiali di imballaggio ai punti
di raccolta preposti.In tal modo si contribuisce a impedire lo smaltimento incontrolla-
to dei ri๎€“uti e si promuove il riciclaggio dei materiali.
รˆ possibile ottenere ulteriori informazioni dalle aziende regionali di smaltimento dei ri๎€“uti,
dallโ€™autoritร  nazionale o dallโ€™i.safe MOBILE Service Centre del proprio paese o della propria
regione allโ€™indirizzo www.isafe-mobile.com/en/support/service.
MARCHI
i.safe MOBILE e il logo i.safe MOBILE sono marchi di i.safe MOBILE GmbH.
Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietร  dei rispettivi detentori.
NEDERLANDS
EERSTE
Deze Verkorte handleiding bevat alle belangrijke gezondheids- en veiligheidsinstructies voor
een veilig gebruik van het apparaat IS120.2 (model M120A01).
Lees het gedeelte โ€œVeiligheidโ€ van deze bedieningshandleiding aandachtig door voordat
u het apparaat gaat gebruiken. Als u deze instructies niet opvolgt of niet begrijpt, kan dit
leiden tot de dood, ernstig letsel en schade aan het apparaat.
Lees de bedieningshandleiding voordat u het apparaat gebruikt.
De bedieningshandleiding met gedetailleerde informatie en instructies over het apparaat is
te vinden op www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Lees ook de veiligheidsinstructies door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Deze zijn te
vinden op de apparaatverpakking en op www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Volg alle instructies op die staan vermeld op het apparaat en op de verpakking.
Volg alle lokale veiligheidsvoorschriften op.
VEILIGHEID
GEBRUIK IN EXPLOSIEGEVAARLIJKE GEBIEDEN
Gebruik het apparaat alleen in explosiegevaarlijke gebieden van zone 2/22 of buiten explosie-
gevaarlijke gebieden.
Voordat u een explosiegevaarlijk gebied binnen gaat met het apparaat,
โ€ข zorgt u dat alleen goedgekeurde accessoires met het apparaat zijn verbonden, zie het
gedeelte โ€œGoedgekeurde accessoires aansluitenโ€,
โ€ข zorgt u dat er geen opening zichtbaar is tussen de twee helften van het apparaat,
โ€ข controleert u of het apparaat niet beschadigd is,
โ€ข zorgt u dat alle labels op het apparaat leesbaar zijn,
โ€ข zorg ervoor dat het accucompartiment goed vastgeschroefd zit.
38
Als u het apparaat gebruikt in een explosiegevaarlijk gebied,
โ€ข maak de schroeven op het apparaat niet los,
โ€ข sluit geen accessoires aan op het apparaat,
โ€ข open geen aansluitingsafdekkingen,
โ€ข laad het apparaat niet op,
โ€ข open het apparaat niet,
โ€ข beschadig het apparaat niet.
Schakel het apparaat onmiddellijk uit een verlaat het explosiegevaarlijke gebied meteen als
โ€ข storingen optreden op het apparaat,
โ€ข de behuizing van het apparaat beschadigd is,
โ€ข het apparaat heeft blootgestaan aan uitzonderlijke belasting,
โ€ข de labels op het apparaat niet meer leesbaar zijn.
GEBRUIK BUITEN EXPLOSIEGEVAARLIJKE GEBIEDEN
Pas de constructie van het apparaat niet aan.
Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen.
Stel het apparaat niet bloot aan sterke uv-straling.
Stel het apparaat niet bloot aan processen met hoge elektrische lading.
Stel het apparaat niet bloot aan agressieve zuren of basen.
Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar het gebruik van dit apparaat verboden is.
Schakel het apparaat uit in een kliniek of een andere medische faciliteiten.
Houd altijd een veilige afstand van minimaal 15๎€•cm tussen het apparaat en een pacemaker
of gehoorhulpmiddel. Het apparaat kan van invloed zijn op het functioneren van medische
apparaten, zoals pacemakers en gehoorhulpmiddelen.
Wanneer u het apparaat gebruikt terwijl u in een motorvoertuig rijdt, houdt u zich dan aan de
geldende nationale wetten.
APPARAATOVERZICHT/-FUNCTIES (zie illustratie op pagina 2)
1 SENSOREN: Nabijheidssensor, lichtsensor.
2 LUIDSPREKER
3 VOLUMEREGELING: Harder/Zachter.
4 FUNCTIETOETS ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: eigen toetstoewijzing mogelijk.
5 TERUG๎€TOETS: Naar het vorige scherm gaan.
6
WIS๎€TOETS: Hiermee wist u een verkeerd ingevoerd teken.
7 AAN/UIT-TOETS:
Met lang indrukken wordt het apparaat in-/uitgeschakeld. Met kort
indrukken wordt de stand-bymodus in-/uitgeschakeld.
8 LAADCONTACTEN
9 NAVIGATIERING + OK๎€TOETS
10 TOETSENBORD
11 BEANTWOORDEN๎€TOETS
12 FUNCTIETOETS ๎€ŸM1๎€ž: eigen toetstoewijzing mogelijk.
NL 39
13 HOME๎€TOETS: Schakelen naar het hoofdscherm.
14 FUNCTIETOETS ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: eigen toetstoewijzing mogelijk.
15 RUISONDERDRUKKING: Microfoon met ruisonderdrukking.
16 OOG: Oog voor het bevestigen van de polsband.
17 LUIDSPREKER: Luidspreker voor handsfree-functie.
18 ACCUCOMPARTIMENT
19 USB๎€AANSLUITING: Aansluiting voor de micro-USB-kabel.
Zie ook de gedeelten โ€œOpladenโ€ en โ€œGoedgekeurde accessoires aansluitenโ€.
VOORBEREIDING
Draai met de meegeleverde schroevendraaier de schroeven van het accucompartiment los.
Neem de deksel van het accucompartiment.
Plaats de SIM-kaart in de sleuf. De sleuf wordt aangeduid met โ€šSIMโ€˜.
Plaats de accu in het accucompartiment.
Controleer of de accu correct en stevig is geplaatst.
Plaats de deksel van het accucompartiment terug en draai met de meegeleverde schroe-
vendraaier de schroeven handvast aan.
INSCHAKELEN
Houd de aan/uit-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt.
Volg de instructies op het scherm wanneer u het apparaat voor de eerste keer inschakelt.
Voer de pincode van het apparaat of van de SIM-kaart in wanneer het invoerdialoogvens-
ter voor de pincode van het apparaat of de SIM-kaart verschijnt nadat het apparaat is
ingeschakeld.
OPLADEN
Laad het apparaat alleen op buiten explosiegevaarlijke gebieden.
Laad het apparaat niet op in de buurt van brandbare sto๎€”en.
Laad het apparaat alleen op met de meegeleverde micro-USB-kabel.
Laad het apparaat alleen op bij omgevingstemperaturen tussen +5๎€•ยฐC en +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF en +95๎€•ยฐF).
Laad het apparaat alleen in droge binnenruimtes.
Laad het toestel niet in een vochtige of sto๎€‰ge omgeving.
Sluit de adapters die geschikt is voor uw land aan op de voedingseenheid.
Sluit de micro-USB-kabel aan op de voedingseenheid.
Sluit de micro-USB-kabel aan op de USB-aansluiting van het apparaat.
GOEDGEKEURDE ACCESSOIRES AANSLUITEN
Sluit op het apparaat alleen accessoires aan die zijn goedgekeurd door i.safe MOBILE.
Accessoires die zijn goedgekeurd door i.safe MOBILE vindt u op
www.isafe-mobile.com/en/products.
40
Gebruik de USB-aansluiting alleen buiten explosiegevaarlijke gebieden.
U mag onder geen beding de afdekking van de USB-aansluiting openen in explosiegevaarlijke
gebieden.
Goedgekeurde accessoires kunt u aansluiten op de USB-poort.
De USB-aansluiting is voor opladen en gegevensoverdracht.
Sluit goedgekeurde accessoires of andere apparaten alleen met de micro-USB-kabel aan op
de USB-aansluiting.
ONDERHOUD / REPARATIE
Neem contact op met de reparatieservice van i.safe MOBILE via
www.isafe-mobile.com/en/support/service als het apparaat niet normaal werkt, als het
apparaat moet worden gerepareerd of als u een vervangend onderdeel nodig hebt.
RETOURZENDING
Neem contact op met de reparatieservice van i.safe MOBILE via
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
REINIGEN
Schakel het apparaat uit voordat u het reinigt.
Reinig het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen.
Gebruik bij het reinigen geen chemische middelen.
Reinig het apparaat en de voedingsadapter met een zachte, vochtige, antistatische doek.
Reinig het scherm regelmatig met een zachte, antistatische doek.
BEWAREN
Bewaar het apparaat bij een omgevingstemperatuur tussen +5๎€•ยฐC en +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF en +95๎€•ยฐF),
en een vochtigheid tussen 10๎€•% en 60๎€•%.
RECYCLING
Gooi accuโ€™s niet weg met het huishoudelijke afval.
Gooi elektronische producten, accuโ€™s en verpakkingsmateriaal altijd weg bij de ge-
schikte verzamelpunten. Op deze manier helpt u voorkomen dat afval ongecontrole-
erd wordt weggegooid en bevordert u het recyclen van materialen.
Meer informatie kunt u krijgen van regionale afvalverwerkingsbedrijven, provinciale autori-
teiten of het servicecentrum van i.safe MOBILE dat verantwoordelijk is voor uw land of regio,
via www.isafe-mobile.com/en/support/service.
HANDELSMERKEN
i.safe MOBILE en het i.safe MOBILE-logo zijn merken van i.safe MOBILE GmbH.
Alle andere merken en auteursrechten zijn eigendom van hun betre๎€”ende houders.
NO 41
NORSK
Fร˜RST
Denne hurtigstarthรฅndboken inneholder alle viktige helse- og sikkerhetinstruksjoner for
sikker bruk av enheten IS120.2 (modell M120A01).
Les avsnittet โ€œSikkerhetโ€ i denne hurtigstarthรฅndboken nรธye fรธr du bruker enheten. Hvis
du ikke fรธlger disse instruksjonene eller ikke forstรฅr dem, kan dette fรธre til dรธdelige eller
alvorlige personskader og skader pรฅ enheten.
Les ogsรฅ brukerhรฅndboken fรธr du bruker enheten.
Brukerhรฅndboken med detaljert informasjon og instruksjoner for enheten, ๎€“nner du pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Les ogsรฅ sikkerhetsinstruksjonene fรธr du bruker enheten. Disse ๎€“nner du
i enhetspakken pรฅ www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Fรธlg alle instruksjonene pรฅ enheten og emballasjen.
Fรธlg lokale sikkerhetsregler.
SIKKERHET
BRUK I EKSPLOSJONSFARLIGE OMRร…DER
Enheten skal kun brukes i eksplosjonsfarlige omrรฅder i sone 2/22 eller utenfor eksplosjonsfar-
lige omrรฅder.
Fรธr du gรฅr inn i et eksplosjonsfarlig omrรฅde med enheten,
โ€ข forsikre deg om at kun godkjent tilbehรธr er koblet til enheten, se avsnittet โ€žTilkobling av
godkjent tilbehรธrโ€œ,
โ€ข forsikre deg om at det ikke er mulig รฅ se en รฅpning mellom de to halvdelene av enheten,
โ€ข forsikre deg om at enheten ikke er skadet,
โ€ข forsikre deg om at alle etiketter pรฅ enheten er lesbare,
โ€ข forsikre deg om at batterirommet er skrudd fast.
Hvis du bruker enheten i et eksplosjonsfarlig omrรฅde,
โ€ข ikke lรธsne skruene pรฅ enheten,
โ€ข ikke koble tilbehรธr til enheten,
โ€ข ikke รฅpne grensesnittdekselet,
โ€ข ikke lad enheten,
โ€ข ikke รฅpne enheten,
โ€ข ikke skad enheten.
Slรฅ av enheten omgรฅende og forlat det eksplosjonsfarlige omrรฅdet omgรฅende hvis
โ€ข det oppstรฅr feil pรฅ enheten,
โ€ข du har skadet huset for enheten,
โ€ข du har utsatt enheten for svรฆrt hรธy belastning,
โ€ข merkene pรฅ enheten ikke lenger er lesbare.
BRUK UTENFOR EKSPLOSJONSFARLIGE OMRร…DER
Ikke endre enhetens struktur.
Ikke utsett enheten for hรธye temperaturer.
Ikke utsett enheten for sterk UV-strรฅling.
Ikke utsett enheten for prosesser med hรธye elektriske ladinger.
42
Ikke utsett enheten for aggressive syrer eller baser.
Ikke bruk enheten pรฅ steder for det er forbudt รฅ bruke den.
Slรฅ av enheten ved klinikker eller andre medisinske lokaler.
Hold alltid en sikker avstand pรฅ minst 15๎€•cm mellom enheten og en pacemaker eller et
hรธreapparat. Enheten kan pรฅvirke funksjonen til medisinsk utstyr slik som pacemakere og
hรธreapparater.
Hvis du bruker enheten mens du kjรธrer et motorkjรธretรธy, mรฅ du forsikre deg om at gjeldende
nasjonale lover er oppfylt.
ENHETSOVERSIKT/FUNKSJONER (se illustrasjon pรฅ side 2)
1 SENSORER: Avstandssensor, lyssensor.
2 Hร˜YTTALER
3 LYDSTYRKEREGULERING: Hรธyere/Lavere.
4 FUNKSJONSTAST ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Egen tastetilordning er mulig.
5 TILBAKETAST: Gรฅ til forrige skjerm.
6
SLETTETAST: Til รฅ slette tegn som ble tastet inn ved en feiltagelse.
7 AV-/Pร…TAST:
Et langt trykk slรฅr enheten pรฅ/av. Et kort trykk kobler beredskapsmodusen
pรฅ/av.
8 LADEKONTAKTER
9 NAVIGASJONSRING + BEKREFTELSESKNAPP
10 TASTATUR
11 SVAR๎€KNAPP
12 FUNKSJONSTAST ๎€ŸM1๎€ž: Egen tastetilordning er mulig.
13 HJEMTAST: Bytt til hovedskjermen.
14 FUNKSJONSTAST ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Egen tastetilordning er mulig.
15 STร˜YDEMPING: Stรธydempende mikrofon.
16 ร˜YE: ร˜ye for รฅ feste hรฅndremmen.
17 Hร˜YTTALER: Hรธyttaler for hรฅndfrifunksjon.
18 BATTERIROM
19 USB๎€GRENSESNITT: Tilkobling for Micro USB-kabel. Se ogsรฅ avsnittene โ€œLadingโ€ og
โ€žTilkobling av godkjent tilbehรธrโ€œ.
FORBEREDELSE
Lรธsne skruene i batterirommet med den medfรธlgende skrutrekkeren.
Ta av batterirommdekslet.
Sett inn SIM-kortet i รฅpningen. Sporet er merket med โ€œSIMโ€.
Legg inn batteriet i batterirommet.
Kontroller at batteriet er plassert korrekt og sikkert.
Monter batteriromdekslet og stram skruene hรฅndfast med den medfรธlgende skrutrekkeren.
NO 43
INNKOBLING
Trykk inn pรฅ/av-tasten i ca. 3 sekunder.
Nรฅr enheten slรฅs pรฅ fรธrste gang, mรฅ du fรธlge instruksjonene pรฅ skjermen.
Legg inn enheten eller SIM-PIN-koden nรฅr inntastingsdialogboksen for enheten eller SIM-
PIN-koden รฅpnes etter innkobling.
LADING
Enheten mรฅ kun lagres utenfor eksplosjonsfarlige omrรฅder.
Ikke lad enheten nรฆr brennbare eller eksplosive sto๎€”er.
Enheten skal kun lades med den medfรธlgende Micro USB-kabel.
Enheten mรฅ kun lades i omgivelsestemperaturer mellom +5๎€•ยฐC til +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF til +95๎€•ยฐF).
Lad apparatet kun inne og i tรธrre rom.
Apparatet mรฅ ikke lades i fuktige eller stรธvete omgivelser.
Koble adaptere som er egnet for landet ditt, til strรธmforsyningsenhet.
Koble Micro USB-kabel til strรธmforsyningsenhet.
Koble Micro USB-kabel til USB-grensesnittet for enheten.
TILKOBLING AV GODKJENT TILBEHร˜R
Koble til kun tilbehรธr som er godkjent av i.safe MOBILE til enheten. Tilbehรธr som er godkjent
av i.safe MOBILE-erklรฆringen ๎€“nner du pรฅ www.isafe-mobile.com/en/products.
Bruk kun USB-grensesnitt utenfor eksplosjonsfarlige omrรฅder.
Du mรฅ aldri รฅpne dekselet for USB-grensesnittet i eksplosjonsfarlige omrรฅder.
Godkjent tilbehรธr kan kobles til USB-grensesnittet.
USB-grensesnittet brukes til lading og dataoverfรธring.
Koble godkjent tilbehรธr eller andre enheter til USB-grensesnittet kun ved bruk av
Micro USB-kabel.
VEDLIKEHOLD / REPARASJON
Kontakt i.safe MOBILEs reparasjonsservice pรฅ www.isafe-mobile.com/en/support/service
hvis enheten ikke virker som den skal, hvis den mรฅ repareres eller hvis det trengs en byttedel.
RETURFORSENDELSE
Kontakt i.safe MOBILEs reparasjonsservice pรฅ www.isafe-mobile.com/en/support/service.
RENGJร˜RING
Slรฅ av enheten fรธr rengjรธring.
Ikke lad enheten under rengjรธring.
Ikke bruk kjemikalier til rengjรธringen.
Rengjรธr enheten og strรธmadapter med en myk, fuktet antistatisk klut.
Rengjรธr skjermen regelmessig med en myk, antistatisk klut.
44
OPPBEVARING
Oppbevar enheten i omgivelsestemperaturer mellom +5๎€•ยฐC og +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF og +95๎€•ยฐF) og en
luftfuktighet mellom 10๎€•% og 60๎€•%.
RESIRKULERING
IKKE kast batterier i husholdningsavfallet.
Elektroniske produkter, batterier og emballasjematerial mรฅ alltid kasseres egnede
oppsamlingssteder. Pรฅ denne mรฅten forhindrer du ukontrollert kassering av avfall og
bidrar til resirkulering av materialressurser.
Du fรฅr mer informasjon fra regionale renovasjons๎€“rmaer, statlige myndigheter eller
i.safe MOBILE-servicesenteret som er ansvarlig for ditt land eller din region pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
MERKER
i.safe MOBILE og i.safe MOBILE-logoen er merker fra i.safe MOBILE GmbH.
Alle videre merker og opphavsretter tilhรธrer den aktuelle eieren.
POLSKI
NAJPIERW
Niniejszy Podrฤ™cznik szybkiego startu zawiera wszystkie informacje dotyczฤ…ce ochrony zdro-
wia i๎€•bezpieczeล„stwa zwiฤ…zane z๎€•uลผytkowaniem urzฤ…dzenia IS120.2 (model M120A01).
Przed rozpoczฤ™ciem uลผytkowania urzฤ…dzenia uwaลผnie przeczytaฤ‡ rozdziaล‚ โ€žBezpieczeล„st-
woโ€ niniejszego Podrฤ™cznika szybkiego startu. Brak przestrzegania tych instrukcji lub brak
ich zrozumienia moลผe doprowadziฤ‡ do ล›mierci, powaลผnych obraลผeล„ ciaล‚a i๎€•uszkodzenia
urzฤ…dzenia.
Przed rozpoczฤ™ciem uลผytkowania urzฤ…dzenia naleลผy przeczytaฤ‡ Instrukcjฤ™ obsล‚ugi.
Instrukcjฤ™ obsล‚ugi ze szczegรณล‚owymi informacjami i๎€•instrukcjami dotyczฤ…cymi urzฤ…dzenia
moลผna znaleลบฤ‡ na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Przed rozpoczฤ™ciem uลผytkowania urzฤ…dzenia naleลผy rรณwnieลผ przeczytaฤ‡ Instrukcje doty-
czฤ…ce bezpieczeล„stwa. Moลผna je znaleลบฤ‡ w๎€•opakowaniu urzฤ…dzenia i๎€•na stronie
www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Przestrzegaฤ‡ wszystkich instrukcji podanych na urzฤ…dzeniu i๎€•opakowaniu.
Przestrzegaฤ‡ lokalnych przepisรณw bezpieczeล„stwa.
BEZPIECZEลƒSTWO
UลปYTKOWANIE W๎€—STREFACH ZAGROลปONYCH WYBUCHEM
Urzฤ…dzenia naleลผy uลผywaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie w๎€•obszarach zagroลผonych wybuchem stref 2/22 lub
poza obszarami zagroลผonymi wybuchem.
Przed wejล›ciem z๎€•urzฤ…dzeniem do obszaru zagroลผonego wybuchem
PL 45
โ€ข upewniฤ‡ siฤ™, ลผe do urzฤ…dzenia sฤ… podล‚ฤ…czone wyล‚ฤ…cznie zatwierdzone akcesoria โ€“ patrz
rozdziaล‚ โ€ž
Podล‚ฤ…czanie akcesoriรณw
โ€,
โ€ข upewniฤ‡ siฤ™, ลผe miฤ™dzy poล‚รณwkami urzฤ…dzenia nie ma odstฤ™pu,
โ€ข upewniฤ‡ siฤ™, ลผe urzฤ…dzenie nie jest uszkodzone,
โ€ข upewniฤ‡ siฤ™, ลผe wszystkie etykiety na urzฤ…dzeniu sฤ… czytelne,
โ€ข upewnij siฤ™, ลผe komora baterii jest mocno przykrฤ™cona.
W przypadku uลผywania urzฤ…dzenia w๎€•obszarze zagroลผonym wybuchem
โ€ข nie luzowaฤ‡ ล›rub urzฤ…dzenia,
โ€ข nie podล‚ฤ…czaฤ‡ do urzฤ…dzenia ลผadnych akcesoriรณw,
โ€ข nie otwieraฤ‡ pokryw ลผadnych interfejsรณw,
โ€ข nie ล‚adowaฤ‡ urzฤ…dzenia,
โ€ข nie otwieraฤ‡ urzฤ…dzenia,
โ€ข nie uszkodziฤ‡ urzฤ…dzenia.
W nastฤ™pujฤ…cych przypadkach natychmiast wyล‚ฤ…czaฤ‡ urzฤ…dzenie i๎€•bezzwล‚ocznie opuszczaฤ‡
obszar zagroลผony wybuchem:
โ€ข nieprawidล‚owe dziaล‚anie urzฤ…dzenia,
โ€ข obudowa urzฤ…dzenia ulegล‚a uszkodzeniu,
โ€ข urzฤ…dzenie zostaล‚o poddane nadmiernym obciฤ…ลผeniom,
โ€ข etykiety na urzฤ…dzeniu nie sฤ… czytelne.
UลปYTKOWANIE POZA STREFAMI ZAGROลปONYMI WYBUCHEM
Nie mody๎€“kowaฤ‡ struktury urzฤ…dzenia.
Nie naraลผaฤ‡ urzฤ…dzenia na dziaล‚anie wysokich temperatur.
Nie naraลผaฤ‡ urzฤ…dzenia na dziaล‚anie silnego promieniowania UV.
Unikaฤ‡ ล›rodowiska, gdzie wystฤ™pujฤ… wyล‚adowania elektryczne.
Nie naraลผaฤ‡ urzฤ…dzenia na dziaล‚anie agresywnych kwasรณw ani zasad.
Nie uลผywaฤ‡ urzฤ…dzenia w๎€•miejscach, w๎€•ktรณrych jest to zabronione.
Wyล‚ฤ…czaฤ‡ urzฤ…dzenie w๎€•klinikach i๎€•innych oล›rodkach medycznych.
Zawsze zachowywaฤ‡ bezpiecznฤ… odlegล‚oล›ฤ‡ co najmniej 15๎€•cm miฤ™dzy urzฤ…dzeniem a๎€•rozrusz-
nikiem serca lub aparatem sล‚uchowym. Urzฤ…dzenie moลผe niekorzystnie wpล‚ywaฤ‡ na dziaล‚anie
urzฤ…dzeล„ medycznych, takich jak rozruszniki serca i๎€•aparaty sล‚uchowe.
W przypadku korzystania z๎€•urzฤ…dzenia podczas prowadzenia pojazdu silnikowego pamiฤ™taฤ‡
o๎€•przestrzeganiu obowiฤ…zujฤ…cych przepisรณw krajowych.
OPIS OGร“LNY/FUNKCJE URZฤ„DZENIA (patrz ilustracja na stronie 2)
1 CZUJNIKI: Czujnik zbliลผeniowy, czujnik ล›wiatล‚a.
2 GลOลšNIK
3 REGULACJA GลOลšNOลšCI: Gล‚oล›niej/Ciszej.
4 PRZYCISK FUNKCYJNY ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Moลผliwe wล‚asne przyporzฤ…dkowanie
funkcji.
5 PRZYCISK WSTECZ: Powrรณt do poprzedniego ekranu.
6
PRZYCISK USUWANIA: Do usuwania bล‚ฤ™dnie wpisanych znakรณw.
7 PRZYCISK Wล./WYล:
Dล‚ugie naciล›niฤ™cie powoduje wล‚./wyล‚. urzฤ…dzenia. Krรณtkie na-
ciล›niฤ™cie powoduje wล‚./wyล‚. trybu czuwania.
46
8 STYKI DO ลADOWANIA
9 PIERลšCIEลƒ NAWIGACJI + PRZYCISK POTWIERDZENIA
10 KLAWIATURA
11 PRZYCISK ODPOWIEDZI
12 PRZYCISK FUNKCYJNY ๎€ŸM1๎€ž: Moลผliwe wล‚asne przyporzฤ…dkowanie funkcji.
13 PRZYCISK HOME: Przeล‚ฤ…czenie na ekran gล‚รณwny.
14 PRZYCISK FUNKCYJNY ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Moลผliwe wล‚asne przyporzฤ…dkowanie funkcji.
15 ELIMINACJA SZUMร“W: Mikrofon z๎€•eliminacjฤ… szumรณw.
16 OCZKO: Oczko do mocowania paska na rฤ™kฤ™.
17 GลOลšNIK: Gล‚oล›nik zestawu gล‚oล›nomรณwiฤ…cego.
18 KOMORA BATERII
19 INTERFEJS USB: Zล‚ฤ…cze Kabel Micro USB. Patrz rรณwnieลผ rozdziaล‚y โ€žลadowanieโ€ i๎€•โ€ž
Po-
dล‚ฤ…czanie akcesoriรณw
โ€.
PRZYGOTOWANIE
Odkrฤ™ciฤ‡ ล›ruby na komorze baterii za pomocฤ… doล‚ฤ…czonego ล›rubokrฤ™ta.
Zdjฤ…ฤ‡ osล‚onฤ™ komory baterii.
Wล‚oลผyฤ‡ kartฤ™ SIM do gniazda. Gniazdo jest oznaczone napisem โ€žSIMโ€.
Wล‚oลผyฤ‡ bateriฤ™ do komory baterii.
Sprawdziฤ‡, czy bateria jest prawidล‚owo i๎€•bezpiecznie osadzona.
Zamontowaฤ‡ osล‚onฤ™ komory baterii i๎€•rฤ™cznie dokrฤ™ciฤ‡ ล›ruby za pomocฤ… doล‚ฤ…czonego
ล›rubokrฤ™ta.
Wลฤ„CZANIE
Nacisnฤ…ฤ‡ przycisk wล‚./wyล‚.i przytrzymaฤ‡ przez ok. 3๎€•sekundy.
Po pierwszym wล‚ฤ…czeniu urzฤ…dzenia, postฤ™powaฤ‡ zgodnie z๎€•instrukcjami na ekranie.
Kiedy po wล‚ฤ…czeniu pojawi siฤ™ okienko wprowadzania kodu PIN, wprowadziฤ‡ kod PIN
urzฤ…dzenia lub karty SIM.
ลADOWANIE
Urzฤ…dzenie naleลผy ล‚adowaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie poza obszarami zagroลผonymi wybuchem.
Nie ล‚adowaฤ‡ urzฤ…dzenia w๎€•pobliลผu substancji ล‚atwopalnych.
Urzฤ…dzenie ล‚adowaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie za pomocฤ… Kabel Micro USB dostarczonego w๎€•ramach
zestawu.
Urzฤ…dzenie ล‚adowaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie w๎€•temperaturze otoczenia od +5๎€•ยฐC do +35๎€•ยฐC.
ลadowaฤ‡ urzฤ…dzenie tylko w suchych pomieszczeniach.
Nie ล‚adowaฤ‡ urzฤ…dzenia w๎€•wilgotnym lub zapylonym otoczeniu.
Podล‚ฤ…czyฤ‡ zasilacz z๎€•wtyczkฤ… odpowiedniฤ… dla danego kraju do gniazda elektrycznego.
Podล‚ฤ…czyฤ‡ do zasilacza Kabel Micro USB.
Podล‚ฤ…czyฤ‡ Kabel Micro USB do interfejsu USB urzฤ…dzenia.
PL 47
PODลฤ„CZANIE AKCESORIร“W
Do urzฤ…dzenia podล‚ฤ…czaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie akcesoria zatwierdzone przez ๎€“rmฤ™ i.safe MOBILE.
Akcesoria zatwierdzone przez ๎€“rmฤ™ i.safe MOBILE moลผna znaleลบฤ‡ na stronie
www.isafe-mobile.com/en/products.
Interfejsu USB moลผna uลผywaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie poza obszarami zagroลผonymi wybuchem.
Pod ลผadnym pozorem nie otwieraฤ‡ pokrywy interfejsu USB w๎€•obszarach zagroลผonych
wybuchem.
Do zล‚ฤ…cza USB moลผna podล‚ฤ…czyฤ‡ zatwierdzone akcesoria.
Interfejs USB sล‚uลผy do ล‚adowania i๎€•przesyล‚ania danych.
Zatwierdzone akcesoria lub inne urzฤ…dzenia podล‚ฤ…czaฤ‡ do interfejsu USB wyล‚ฤ…cznie za
pomocฤ… Kabel Micro USB.
KONSERWACJA / NAPRAWA
Jeลผeli urzฤ…dzenie nie dziaล‚a prawidล‚owo, wymaga naprawy lub wymagane sฤ… czฤ™ล›ci zamienne,
skontaktowaฤ‡ siฤ™ z๎€•serwisem i.safe MOBILE www.isafe-mobile.com/en/support/service.
WYSYลKA ZWROTNA
Skontaktowaฤ‡ siฤ™ z๎€•serwisem i.safe MOBILE www.isafe-mobile.com/en/support/service.
CZYSZCZENIE
Przed czyszczeniem wyล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie.
Nie ล‚adowaฤ‡ urzฤ…dzenia podczas czyszczenia.
Do czyszczenia nie stosowaฤ‡ ล›rodkรณw chemicznych.
Urzฤ…dzenie i๎€•zasilacz sieciowy naleลผy czyล›ciฤ‡ za pomocฤ… miฤ™kkiej, zwilลผonej szmatki antystatycznej.
Ekran wyล›wietlacza naleลผy regularnie czyล›ciฤ‡ miฤ™kkฤ… szmatkฤ… antystatycznฤ….
PRZECHOWYWANIE
Przechowywaฤ‡ urzฤ…dzenie w๎€•temperaturze otoczenia od +5๎€•ยฐC do +35๎€•ยฐC i๎€•wilgotnoล›ci od 10๎€•%
do 60๎€•%.
RECYKLING
NIE wyrzucaฤ‡ baterii razem z๎€•odpadami z๎€•gospodarstwa domowego.
Zawsze oddawaฤ‡ urzฤ…dzenia elektroniczne, baterie i๎€•materiaล‚y opakowaniowe do
odpowiednich punktรณw zbiรณrki. W๎€•ten sposรณb moลผna zapobiec niekontrolowanemu
pozbywaniu siฤ™ odpadรณw i๎€•promowaฤ‡ recykling materiaล‚รณw.
Dodatkowe informacje na temat regionalnych ๎€“rm gospodarki odpadami, wล‚adz paล„st-
wowych lub oล›rodka serwisowego i.safe MOBILE dla danego kraju lub regionu moลผna
znaleลบฤ‡ na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ZNAKI HANDLOWE
i.safe MOBILE i i.safe MOBILE Logo sฤ… markami i.safe MOBILE GmbH.
Wszystkie inne marki i prawa autorskie sฤ… wล‚asnoล›ciฤ… ich poszczegรณlnych wล‚aล›cicieli.
48
PORTUGUรŠS ๎€ŸEU๎€ž
PRIMEIRO
Este manual de inรญcio rรกpido contรฉm todas as instruรงรตes de saรบde e seguranรงa importantes
para a utilizaรงรฃo segura do dispositivo IS120.2 (modelo M120A01).
Leia cuidadosamente a secรงรฃo โ€žSeguranรงaโ€œ deste manual de inรญcio rรกpido antes de utilizar
o dispositivo. A inobservรขncia ou incompreensรฃo destas instruรงรตes pode levar ร  morte,
ferimentos graves e danos no dispositivo.
Leia o manual de funcionamento antes de utilizar o dispositivo.
O manual de funcionamento com informaรงรตes detalhadas e instruรงรตes relacionadas com o
dispositivo pode ser encontrado em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Leia tambรฉm as instruรงรตes de seguranรงa antes de utilizar o dispositivo. Estas podem ser
encontradas na embalagem do dispositivo e em www.isafe-mobile.com/en/support/
downloads.
Siga todas as instruรงรตes presentes no dispositivo e na embalagem.
Siga as normas de seguranรงa locais.
SEGURANร‡A
UTILIZAร‡รƒO EM รREAS DE RISCO DE EXPLOSรƒO
Utilize o dispositivo apenas em รกreas de risco de explosรฃo das zonas 2/22 ou fora de รกreas de
risco de explosรฃo.
Antes de entrar numa รกrea de risco de explosรฃo com o dispositivo,
โ€ข certi๎€“que-se de que apenas acessรณrios aprovados estรฃo ligados ao mesmo, consulte a
secรงรฃo โ€žLigar acessรณrios aprovadosโ€œ,
โ€ข certi๎€“que-se de que nรฃo hรก nenhum espaรงo entre as duas metades do dispositivo,
โ€ข certi๎€“que-se de que o dispositivo nรฃo estรก dani๎€“cado,
โ€ข certi๎€“que-se de que todas as etiquetas no dispositivo sรฃo legรญveis,
โ€ข certi๎€“car-se de que o compartimento da bateria estรก bem aparafusado.
Se utilizar este dispositivo numa รกrea de risco de explosรฃo,
โ€ข nรฃo desaperte os parafusos do dispositivo,
โ€ข nรฃo ligue nenhum acessรณrio ao dispositivo,
โ€ข nรฃo abra nenhuma tampa de interface,
โ€ข nรฃo carregue o dispositivo,
โ€ข nรฃo abra o dispositivo,
โ€ข nรฃo dani๎€“que o dispositivo.
Desligue o dispositivo imediatamente e abandone a รกrea de risco de explosรฃo sem demora se
โ€ข ocorrerem avarias no dispositivo,
โ€ข a carcaรงa do dispositivo for dani๎€“cada,
โ€ข o dispositivo for exposto a cargas excessivas,
โ€ข as etiquetas no dispositivo jรก nรฃo forem legรญveis.
UTILIZAร‡รƒO FORA DE รREAS DE RISCO DE EXPLOSรƒO
Nรฃo modi๎€“que a estrutura do dispositivo.
Nรฃo exponha o dispositivo a altas temperaturas.
PT 49
Nรฃo exponha o dispositivo a radiaรงรฃo UV forte.
Nรฃo exponha o dispositivo a procedimentos com cargas elรฉtricas elevadas.
Nรฃo exponha o dispositivo a รกcidos ou bases agressivas.
Nรฃo utilize o dispositivo em locais onde a sua utilizaรงรฃo รฉ proibida.
Desligue o dispositivo em clรญnicas ou outras instalaรงรตes mรฉdicas.
Mantenha sempre uma distรขncia de seguranรงa de, pelo menos, 15๎€•cm entre o dispositivo e um
pacemaker ou um aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositi-
vos mรฉdicos, como pacemakers ou aparelhos auditivos.
Ao utilizar o dispositivo enquanto conduz um veรญculo a motor, certi๎€“que-se de que cumpre a
legislaรงรฃo nacional aplicรกvel.
ASPETOS GERAIS/FUNร‡ร•ES DO DISPOSITIVO (ver a ilustraรงรฃo na pรกgina 2)
1 SENSORES: Sensor de proximidade, sensor de luz.
2 ALTIFALANTE
3 REGULAร‡รƒO DO VOLUME: Mais alto/Mais baixo.
4 TECLA DE FUNร‡รƒO ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Possรญvel atribuiรงรฃo de tecla prรณpria.
5 TECLA VOLTAR: Voltar ao ecrรฃ anterior.
6 TECLA APAGAR: Para apagar carateres incorretamente introduzidos.
7 TECLA LIGAR/DESLIGAR: Se a pressionar continuamente, liga/desliga o dispositivo.
Se a pressionar brevemente, liga/desliga o modo de espera.
8 CONTACTOS DE CARGA
9 ANEL DE NAVEGAร‡รƒO + TECLA CONFIRMAร‡รƒO
10 TECLADO
11 BOTรƒO DE RESPOSTA
12 TECLA DE FUNร‡รƒO ๎€ŸM1๎€ž: Possรญvel atribuiรงรฃo de tecla prรณpria.
13 TECLA HOME: Mudar para o ecrรฃ principal.
14 TECLA DE FUNร‡รƒO ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Possรญvel atribuiรงรฃo de tecla prรณpria.
15 CANCELAMENTO DE RUรDO: Microfone com cancelamento de ruรญdo.
16 OLHAL: Olhal para ๎€“xaรงรฃo da correia de mรฃo.
17 ALTIFALANTE: Altifalante para a funรงรฃo mรฃos-livres.
18 COMPARTIMENTO DA BATERIA
19 INTERFACE USB: Ligaรงรฃo ao Cabo micro USB. Consulte a secรงรฃo โ€žCarregarโ€œ e โ€žLigar
acessรณrios aprovadosโ€œ.
PREPARAร‡รƒO
Desaperte os parafusos do compartimento da bateria utilizando a chave de fendas fornecida.
Remova a tampa do compartimento da bateria.
Insira o cartรฃo SIM na ranhura. A ranhura estรก identi๎€“cada com โ€œSIMโ€.
Coloque a bateria no compartimento da bateria.
50
Veri๎€“que se a bateria estรก colocada de forma correta e segura.
Monte a tampa do compartimento da bateria e aperte manualmente os parafusos, utilizando
a chave de fendas fornecida.
LIGAR/DESLIGAR
Mantenha premida a tecla ligar/desligar durante cerca de 3 segundos.
Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruรงรตes no ecrรฃ.
Depois de ligar, introduza o PIN do dispositivo ou do SIM quando a respetiva caixa de diรกlogo
de entrada aparecer.
CARREGAR
Carregue o dispositivo apenas fora de รกreas de risco de explosรฃo.
Nรฃo carregue o dispositivo nas proximidades de substรขncias in๎€’amรกveis.
Carregue o dispositivo apenas com o Cabo micro USB fornecido.
Carregue o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre
+5๎€•ยฐC e +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF a +95๎€•ยฐF).
Carregue o aparelho apenas em espaรงos interiores secos.
Nรฃo carregue o aparelho em ambientes hรบmidos ou com pรณ.
Ligue o adaptador adequado para o seu paรญs ร  unidad de alimentaรงรฃo.
Ligue o Cabo micro USB ร  unidad de alimentaรงรฃo.
Ligue o Cabo micro USB ร  interface USB do dispositivo.
LIGAR ACESSร“RIOS APROVADOS
Ligue ao dispositivo apenas os acessรณrios aprovados pela i.safe MOBILE.
ร‰ possรญvel consultar os acessรณrios aprovados pela i.safe MOBILE em
www.isafe-mobile.com/en/products.
Utilize a interface USB apenas fora de รกreas de risco de explosรฃo.
Em รกreas de risco de explosรฃo, nรฃo deve abrir a tampa da interface USB em circunstรขncia
alguma.
Pode ligar acessรณrios autorizados ร  interface USB.
A interface USB รฉ utilizada para o carregamento e transferรชncia de dados.
Ligue acessรณrios aprovados ou outros dispositivos ร  interface USB apenas com o Cabo micro
USB.
MANUTENร‡รƒO / REPARAร‡รƒO
Se o dispositivo nรฃo estiver a funcionar normalmente, se este precisar de ser reparado ou se
for necessรกria uma peรงa de substituiรงรฃo, contacte o serviรงo de reparaรงรฃo i.safe MOBILE em
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
DEVOLUร‡รƒO
Contacte o serviรงo de reparaรงรฃo i.safe MOBILE em
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
PT 51
LIMPEZA
Desligue o dispositivo antes de limpar.
Nรฃo carregue o dispositivo enquanto o limpa.
Nรฃo limpe com agentes quรญmicos.
Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um pano antiestรกtico macio e humedecido.
Limpe o ecrรฃ regularmente com um pano antiestรกtico macio.
ARMAZENAMENTO
Armazene o dispositivo a temperaturas ambiente entre +5๎€•ยฐC e +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF a +95๎€•ยฐF) e uma
humidade entre 10๎€•% e 60๎€•%.
RECICLAGEM
NรƒO elimine baterias juntamente com lixo domรฉstico.
Elimine sempre produtos eletrรณnicos, baterias e material de embalamento nos pontos
de recolha adequados. Assim, evita a eliminaรงรฃo descontrolada de resรญduos e promo-
ve a reciclagem de recursos materiais.
Pode obter mais informaรงรตes junto de empresas de eliminaรงรฃo de resรญduos regionais, autori-
dades pรบblicas ou no Centro de serviรงo i.safe MOBILE responsรกvel pelo seu paรญs ou regiรฃo,
em www.isafe-mobile.com/en/support/service.
MARCAS
i.safe MOBILE e o logรณtipo i.safe MOBILE sรฃo marcas da i.safe MOBILE GmbH.
Todas as outras marcas e Copyrights sรฃo propriedade dos seus respetivos proprietรกrios.
PORTUGUรŠS ๎€ŸBR๎€ž
PRIMEIRO
Este Guia de Inรญcio Rรกpido contรฉm todas as informaรงรตes de seguranรงa e saรบde importantes
para o uso seguro do dispositivo IS120.2 (Modell M120A01).
Leia cuidadosamente a seรงรฃo โ€œSeguranรงaโ€ deste Guia de Inรญcio Rรกpido antes de utilizar o
dispositivo. Se vocรช nรฃo seguir estas instruรงรตes ou nรฃo as compreender, isso poderรก levar ร 
morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo.
Leia o Manual de Operaรงรตes antes de utilizar o dispositivo.
O Manual de Operaรงรตes com informaรงรตes detalhadas e instruรงรตes para uso do dispositivo
podem ser encontradas em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Leia tambรฉm as Instruรงรตes de seguranรงa antes de utilizar o dispositivo. Elas podem ser
encontradas na embalagem do dispositivo e em www.isafe-mobile.com/en/support/
downloads.
Siga todas as instruรงรตes fornecidas no dispositivo e na embalagem.
Siga os regulamentos de seguranรงa locais.
52
SEGURANร‡A
USO EM รREAS DE RISCO DE EXPLOSรƒO
Utilize o dispositivo somente em รกreas de risco de explosรฃo das zonas 2/22 ou fora das รกreas
de risco de explosรฃo.
Antes de entrar em uma รกrea de risco de explosรฃo com o dispositivo,
โ€ข certi๎€“que-se de que somente acessรณrios aprovados estejam conectados ao
dispositivo, consulte a seรงรฃo โ€žConectando acessรณrios aprovadosโ€œ,
โ€ข certi๎€“que-se de que nenhuma lacuna possa ser vista entre as duas metades do
dispositivo,
โ€ข certi๎€“que-se de que o dispositivo nรฃo esteja dani๎€“cado,
โ€ข certi๎€“que-se de que todas as etiquetas do dispositivo estejam legรญveis,
โ€ข certi๎€“que-se de que o compartimento da bateria esteja bem aparafusado.
Se for utilizar o dispositivo em uma รกrea de risco de explosรฃo,
โ€ข nรฃo solte os parafusos do dispositivo,
โ€ข nรฃo conecte acessรณrios no dispositivo,
โ€ข nรฃo abra nenhuma tampa de interface,
โ€ข nรฃo carregue o dispositivo,
โ€ข nรฃo abra o dispositivo,
โ€ข nรฃo dani๎€“que o dispositivo.
Desligue o dispositivo imediatamente e saia da รกrea de risco de explosรฃo o mais rรกpido
possรญvel se
โ€ข o dispositivo apresentar mau funcionamento,
โ€ข se vocรช tiver dani๎€“cado a carcaรงa do dispositivo,
โ€ข se vocรช tiver exposto o dispositivo a cargas excessivas e
โ€ข se as etiquetas do dispositivo nรฃo estiverem mais legรญveis.
USO FORA DE รREAS DE RISCO DE EXPLOSรƒO
Nรฃo modi๎€“que a estrutura do dispositivo.
Nรฃo exponha o dispositivo a altas temperaturas.
Nรฃo exponha o dispositivo a forte radiaรงรฃo UV.
Nรฃo exponha o dispositivo a processos com altas cargas elรฉtricas.
Nรฃo exponha o dispositivo a fortes รกcidos ou bases.
Nรฃo utilize o dispositivo nos locais em que seu uso รฉ proibido.
Desligue o dispositivo em clรญnicas ou outras instalaรงรตes mรฉdicas.
Sempre mantenha uma distรขncia segura de, no mรญnimo, 15 cm entre o dispositivo e um
marca-passo ou aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositivos
mรฉdicos, como marca-passos e aparelhos auditivos.
Quando utilizar o dispositivo ao dirigir um veรญculo motorizado, certi๎€“que-se de cumprir com
as leis nacionais aplicรกveis.
VISรƒO GERAL/FUNร‡ร•ES DO DISPOSITIVO (veja ilustraรงรฃo na pรกgina 2)
1 SENSORES: Sensor e proximidade, sensor de luz.
2 ALTO FALANTE
PT 53
3 CONTROLE DE VOLUME: Aumentar o volume/Volume baixo.
4
CHAVE DE FUNร‡รƒO ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Chave opcional usada por diferentes aplicativos.
5 TECLA DE RETROCESSO: Retorna para a tela anterior.
6 TECLA APAGAR: Para excluir caracteres inseridos incorretamente.
7
CHAVE DE POTรŠNCIA: Pressionar demoradamente liga/desliga o dispositivo. Pressio-
nar rapidamente liga/desliga o modo de espera do dispositivo.
8 PORTA DE ENTRADA DO CARREGADOR
9 PISTA DE NAVEGAร‡รƒO + BOTรƒO DE CONFIRMAร‡รƒO
10 TECLADO
11 TECLA ATENDER
12 CHAVE DE FUNร‡รƒO ๎€ŸM1๎€ž: Chave opcional usada por diferentes aplicativos.
13 CHAVE INICIAL: Retorna para a tela principal.
14 CHAVE DE FUNร‡รƒO ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Chave opcional usada por diferentes aplicativos.
15 CANCELAMENTO DE RUรDO: Microfone com cancelamento de ruรญdo.
16 OLHO: Olho para prender a alรงa de mรฃo.
17 ALTO FALANTE: Alto falante para funรงรฃo hands-free.
18 COMPARTIMENTO DA BATERIA
19
INTERFACE USB: Conexรฃo para o Cabo USB Micro. Veja tambรฉm a seรงรฃo โ€œCarregamentoโ€
e โ€œConectando acessรณrios aprovadosโ€.
PREPARAร‡รƒO
Solte os parafusos no compartimento de bateria com a chave de fenda fornecida.
Retire a tampa do compartimento de bateria.
Insira o cartรฃo SIM no slot. A ranhura estรก identi๎€“cada com โ€œSIMโ€.
Insira a bateria no compartimento de bateria.
Veri๎€“que se a bateria estรก encaixada corretamente e com ๎€“rmeza.
Instale a tampa do compartimento de bateria e aperte ๎€“rmemente os parafusos utilizando a
chave de fenda fornecida.
LIGANDO
Pressione e mantenha o botรฃo de ligar/desligar pressionado por aproximadamente 3
segundos.
Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruรงรตes na tela.
Apรณs ligar, insira o PIN do dispositivo ou do cartรฃo SIM quando a caixa de diรกlogo for
exibida.
CARREGAMENTO
Somente carregue o dispositivo fora de รกreas de risco de explosรฃo.
Nรฃo carregue o dispositivo prรณximo a substรขncias in๎€’amรกveis.
54
Somente carregue o dispositivo usando o
Cabo USB Micro
fornecido.
Somente carregue o dispositivo a temperaturas ambiente entre
+5๎€•ยฐC e +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF a +95๎€•ยฐF).
Carregue o dispositivo apenas sob condiรงรตes internas secas.
Nรฃo carregue o dispositivo em ambientes com muita poeira ou umidade.
Conecte o adaptador adequado para o seu paรญs ร  unidade de alimentaรงรฃo.
Conecte o Cabo
USB Micro
ร  unidade de alimentaรงรฃo.
Conecte o Cabo
USB Micro
ร  interface USB do dispositivo.
CONECTANDO ACESSร“RIOS APROVADOS
Conecte somente acessรณrios aprovados pela i.safe MOBILE ao dispositivo.
Os acessรณrios aprovados pela i.safe MOBILE podem ser encontrados em
www.isafe-mobile.com/en/products.
Somente utilize a interface USB fora de รกreas de risco de explosรฃo.
A tampa da interface USB nรฃo deve ser aberta em รกreas de risco de explosรฃo em nenhuma
hipรณtese.
Acessรณrios aprovados podem ser conectados ร  interface USB.
A interface USB รฉ utilizada para carregamento e para transferรชncia de dados.
Conecte acessรณrios aprovados ou outros dispositivos ร  interface USB somente utilizando o
Cabo
USB Micro
.
MANUTENร‡รƒO / REPARO
Entre em contato com o serviรงo de reparos da i.safe MOBILE em www.isafe-mobile.com/en/
support/service caso o dispositivo nรฃo esteja funcionando normalmente, caso o dispositivo
precise ser reparado ou se precisar de uma peรงa de substituiรงรฃo.
DEVOLUร‡รƒO
Entre em contato com o serviรงo de reparos da i.safe MOBILE em
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
LIMPEZA
Desligue o dispositivo antes de limpar.
Nรฃo carregue o dispositivo durante o procedimento de limpeza.
Nรฃo utilize produtos quรญmicos para a limpeza.
Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um tecido macio, รบmido e antiestรกtico.
Limpe a tela do display regularmente utilizando um tecido macio e antiestรกtico.
ARMAZENAMENTO
Armazene o dispositivo em temperaturas ambiente entre +5๎€•ยฐC e +35๎€•ยฐC (41๎€•ยฐF a +95๎€•ยฐF)
e com uma umidade entre 10 % e 60 %.
RU 55
RECICLAGEM
NรƒO descarte baterias juntamente com o lixo domรฉstico.
Sempre descarte produtos eletrรดnicos, baterias e materiais de embalagem nos pon-
tos de coleta adequados. Desta forma, vocรช evita o descarte descontrolado de lixo e
promove a reciclagem de recursos materiais.
Vocรช pode obter mais informaรงรตes sobre as empresas de descarte de lixo regionais, sobre as
autoridades pรบblicas ou sobre o Centro de Serviรงo da i.safe MOBILE responsรกvel pelo seu
paรญs ou regiรฃo em www.isafe-mobile.com/en/support/service.
MARCAS REGISTRADAS
i.safe MOBILE e a i.safe MOBILE logo sรฃo marcas registradas da i.safe MOBILE GmbH.
Todas as outras marcas comerciais e direitos autorais sรฃo de propriedade de seus respectivos
proprietรกrios.
๎€๎€๎€Ž๎€Ž๎€๎€Œ๎€‹
ะŸะ•ะ ะ’ะžะ•
ะ’ ะฝะฐัั‚ะพัั‰ะตะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ะฑั‹ัั‚ั€ะพะผัƒ ะทะฐะฟัƒัะบัƒ ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝั‹ ะฒัะต ะฝะฐะธะฑะพะปะตะต ะฒะฐะถะฝั‹ะต
ะฟั€ะฐะฒะธะปะฐ ะพั…ั€ะฐะฝั‹ ะทะดะพั€ะพะฒัŒั ะธ ั‚ะตั…ะฝะธะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัั‚ัŒ
ะดะปั ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฒ ะฟั€ะพั†ะตััะต ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ IS120.2 (๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€†๎€…
M120A01).
ะŸะตั€ะตะด ะฝะฐั‡ะฐะปะพะผ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฒะฝะธะผะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฟั€ะพั‡ั‚ะธั‚ะต ั€ะฐะทะดะตะป ยซะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒยป
ะฝะฐัั‚ะพัั‰ะตะณะพ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ ะฟะพ ะฑั‹ัั‚ั€ะพะผัƒ ะทะฐะฟัƒัะบัƒ. ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ะฝะต ะฒั‹ะฟะพะปะฝัะตั‚ะต ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธั
ะฝะฐัั‚ะพัั‰ะธั… ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะน ะธะปะธ ะฝะต ะฟะพะฝะธะผะฐะตั‚ะต ะธั… ะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะต, ัั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ัะผะตั€ั‚ะธ,
ั‚ัะถะตะปั‹ะผ ั‚ั€ะฐะฒะผะฐะผ ะธะปะธ ะฒั‹ั…ะพะดัƒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธะท ัั‚ั€ะพั.
ะขะฐะบะถะต ะฟะตั€ะตะด ะฝะฐั‡ะฐะปะพะผ ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ ะฟั€ะพั‡ั‚ะธั‚ะต ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ.
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ, ะฒ ะบะพั‚ะพั€ะพะผ ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฐ ะฑะพะปะตะต ะฟะพะดั€ะพะฑะฝะฐั ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะธ
ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ, ะพั‚ะฝะพััั‰ะธะตัั ะบ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ, ะผะพะถะฝะพ ะฝะฐะนั‚ะธ ะฟะพ ััั‹ะปะบะต www.isafe-mobile.com/
en/support/downloads.
ะขะฐะบะถะต ะฟะตั€ะตะด ะฝะฐั‡ะฐะปะพะผ ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ ะฟั€ะพั‡ั‚ะธั‚ะต ะฟั€ะฐะฒะธะปะฐ ั‚ะตั…ะฝะธะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ.
ะŸั€ะฐะฒะธะปะฐ ั‚ะตั…ะฝะธะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฒั…ะพะดัั‚ ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ั‚ะฐะบะถะต ะธั… ะผะพะถะฝะพ
ะฝะฐะนั‚ะธ ะฟะพ ััั‹ะปะบะต www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
ะ’ั‹ะฟะพะปะฝัะนั‚ะต ะฒัะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ, ะฝะฐะฝะตัะตะฝะฝั‹ะต ะฝะฐ ะบะพั€ะฟัƒั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธะปะธ ะฝะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบัƒ.
ะ’ั‹ะฟะพะปะฝัะนั‚ะต ะผะตัั‚ะฝั‹ะต ะฟั€ะฐะฒะธะปะฐ ั‚ะตั…ะฝะธะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ.
ะ‘ะ•ะ—ะžะŸะะกะะžะกะขะฌ
๎€„๎€๎€Ž๎€ƒ๎€‚๎€๎€๎ฟ๎€๎‚๎€Œ๎‚ ๎‚๎‚ ๎‚๎‚๎€๎‚ ๎‚๎‚๎‚๎€ƒ๎€๎€Ž๎‚ญ๎‚๎€‹ ๎€Ž๎€๎‚€๎‚‚๎‚€
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะฒะพ ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝะพะน ัั€ะตะดะต, ะพั‚ะฝะพััั‰ะตะนัั ะบ
ะ—ะพะฝะฐะผ 2/22 ะธะปะธ ะทะฐ ะฟั€ะตะดะตะปะฐะผะธ ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝั‹ั… ะทะพะฝ.
ะŸะตั€ะตะด ะฒั…ะพะดะพะผ ะฒะพ ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝัƒัŽ ัั€ะตะดัƒ ั ัั‚ะธะผ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ
56
โ€ข ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะบ ะฝะตะผัƒ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝั‹ ั‚ะพะปัŒะบะพ ั€ะฐะทั€ะตัˆะตะฝะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ, ัะผ. ั€ะฐะทะดะตะป
โ€žะŸะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ั€ะฐะทั€ะตัˆะตะฝะฝั‹ั… ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะตะนโ€œ,
โ€ข ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะผะตะถะดัƒ ะดะฒัƒะผั ะฟะพะปะพะฒะธะฝะฐะผะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะตั‚ ะทะฐะทะพั€ะฐ,
โ€ข ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ะพั‚ััƒั‚ัั‚ะฒะธะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ,
โ€ข ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ั‚ะตะบัั‚ ะฝะฐ ะฒัะตั… ั‚ะฐะฑะปะธั‡ะบะฐั…, ะฝะฐะฝะตัะตะฝะฝั‹ั… ะฝะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ, ั…ะพั€ะพัˆะพ ั€ะฐะทะปะธั‡ะธะผ,
โ€ข ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ oั‚ัะตะบ ะดะปั ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐ ะฝะฐะดะตะถะฝะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝ ะฒะธะฝั‚ะฐะผะธ.
ะ•ัะปะธ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัะตั‚ัั ะฒะพ ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝะพะน ัั€ะตะดะต,
โ€ข
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะพัะปะฐะฑะปัั‚ัŒ ะฒะธะฝั‚ั‹ ะบั€ะตะฟะปะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ,
โ€ข
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ ะบ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ,
โ€ข
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ัะฝะธะผะฐั‚ัŒ ะบั€ั‹ัˆะบะธ ัะพะตะดะธะฝะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ั… ั€ะฐะทัŠะตะผะพะฒ,
โ€ข
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะทะฐั€ัะถะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ,
โ€ข
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะพั‚ะบั€ั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะบะพั€ะฟัƒั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ,
โ€ข
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฟะพะฒั€ะตะถะดะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ.
ะะตะผะตะดะปะตะฝะฝะพ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธ ะฟะพะบะธะฝัŒั‚ะต ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝั‹ะน ัƒั‡ะฐัั‚ะพะบ, ะตัะปะธ
โ€ข ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพ,
โ€ข ะบะพั€ะฟัƒั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝ,
โ€ข ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฟะพะดะฒะตั€ะณะปะพััŒ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ ะธะทะฑั‹ั‚ะพั‡ะฝั‹ั… ะฝะฐะณั€ัƒะทะพะบ,
โ€ข ั‚ะตะบัั‚ ั‚ะฐะฑะปะธั‡ะตะบ, ะฝะฐะฝะตัะตะฝะฝั‹ั… ะฝะฐ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ะฝะต ั‡ะธั‚ะฐะตั‚ัั.
๎€„๎€๎€Ž๎€ƒ๎€‚๎€๎€๎ฟ๎€๎‚๎€Œ๎‚ ๎‚๎‚ญ๎‚€ ๎‚๎‚๎€๎‚ ๎‚๎‚๎‚๎€ƒ๎€๎€Ž๎‚ญ๎‚๎€‹ ๎€Ž๎€๎‚€๎‚‚๎‚ 
ะ’ะฝะตัะตะฝะธะต ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะน ะฒ ะบะพะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัŽ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะตั‚ัั.
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ ะฒั‹ัะพะบะธั… ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€.
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ ัƒะปัŒั‚ั€ะฐั„ะธะพะปะตั‚ะพะฒะพะณะพ ะธะทะปัƒั‡ะตะฝะธั.
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ ะผะพั‰ะฝั‹ั… ัะปะตะบั‚ั€ะพะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟะพะปะตะน.
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ ะตะดะบะธั… ะบะธัะปะพั‚ ะธะปะธ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะน.
ะญะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฒ ะทะฐะฟั€ะตั‰ะตะฝะฝั‹ั… ะผะตัั‚ะฐั… ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะตั‚ัั.
ะ’ั‹ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ ะฑะพะปัŒะฝะธั†ะฐั… ะธ ะธะฝั‹ั… ัƒั‡ั€ะตะถะดะตะฝะธัั… ะทะดั€ะฐะฒะพะพั…ั€ะฐะฝะตะฝะธั.
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒัะตะณะดะฐ ะดะพะปะถะฝะพ ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัŒัั ะฝะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพะผ ั€ะฐััั‚ะพัะฝะธะธ ะฝะต ะผะตะฝะตะต 15 ัะผ ะพั‚
ะบะฐั€ะดะธะพัั‚ะธะผัƒะปัั‚ะพั€ะพะฒ ะธะปะธ ัะปัƒั…ะพะฒั‹ั… ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ะพะฒ. ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะผะพะถะตั‚ ะฝะฐั€ัƒัˆะฐั‚ัŒ ั€ะฐะฑะพั‚ัƒ
ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะพะณะพ ะพะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธั, ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะบะฐั€ะดะธะพัั‚ะธะผัƒะปัั‚ะพั€ะพะฒ ะธะปะธ ัะปัƒั…ะพะฒั‹ั… ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ะพะฒ.
ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะทะฐ ั€ัƒะปะตะผ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัะนั‚ะต ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธั ะผะตัั‚ะฝั‹ั… ะฟั€ะฐะฒะธะป
ะดะพั€ะพะถะฝะพะณะพ ะดะฒะธะถะตะฝะธั.
ะžะ‘ะ—ะžะ  ะคะฃะะšะฆะ˜ะ™ ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะ (ัะผ. ั€ะธััƒะฝะพะบ ะฝะฐ ัั‚ั€. 2)
1 ๎‚‚๎€๎ฟ๎‚ƒ๎€Œ๎€๎€Œ: ะ”ะฐั‚ั‡ะธะบ ั€ะฐััั‚ะพัะฝะธั, ะดะฐั‚ั‡ะธะบ ะพัะฒะตั‰ะตะฝะฝะพัั‚ะธ.
2 ๎‚„๎€๎‚๎‚…๎€๎‚๎‚„๎‚๎‚๎‚๎€๎€Œ๎ฟ๎‚€๎€‚๎‚†
3 ๎€๎‚€๎‚„๎€๎€‚๎€Œ๎€๎‚๎‚๎€๎‚ญ๎€Œ๎‚€ ๎‚„๎€๎‚๎‚…๎€๎‚๎€Ž๎ฟ๎€Œ: ะฃะฒะตะปะธั‡ะตะฝะธะต ะณั€ะพะผะบะพัั‚ะธ/ะฃะผะตะฝัŒัˆะตะฝะธะต ะณั€ะพะผะบะพัั‚ะธ.
4 ๎‚‡๎€๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚๎‚ญ๎€๎€‚๎‚†๎‚ญ๎€๎‚ ๎€๎€‚๎€๎‚๎€Œ๎‚ˆ๎€ ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: ะะฐ ะฝะตะต ะผะพะถะฝะพ ะฟะพะดะฒะตัะธั‚ัŒ
ั„ัƒะฝะบั†ะธัŽ ะฟะพ ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะฝะพะผัƒ ะฒั‹ะฑะพั€ัƒ.
5 ๎€๎‚ญ๎‚๎€ƒ๎€๎€ ๎‚๎‚๎‚๎‚๎€๎€๎ฟ๎€: ะŸะตั€ะตั…ะพะด ะฝะฐ ะฟั€ะตะดั‹ะดัƒั‰ะธะน ัะบั€ะฐะฝ.
6 ๎€๎‚ญ๎‚๎€ƒ๎€๎€ ๎€๎‚‚๎€๎€‚๎‚€๎‚ญ๎€Œ๎‚: ะดะปั ัƒะดะฐะปะตะฝะธั ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะฝะฐะฑั€ะฐะฝะฝั‹ั… ัะธะผะฒะพะปะพะฒ.
RU 57
7 ๎€๎‚ญ๎‚๎€ƒ๎€๎€ ๎‚๎€๎€‚๎‚‰๎‚ƒ๎‚€๎‚ญ๎€Œ๎‚/๎‚๎‚ ๎€๎€‚๎‚‰๎‚ƒ๎‚€๎‚ญ๎€Œ๎‚: ะ”ะปะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะผ ะฝะฐะถะฐั‚ะธะตะผ ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัะตั‚ัั
ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต / ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ. ะšั€ะฐั‚ะบะพะฒั€ะตะผะตะฝะฝั‹ะผ ะฝะฐะถะฐั‚ะธะตะผ
ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัะตั‚ัั ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต / ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ั€ะตะถะธะผะฐ ะพะถะธะดะฐะฝะธั.
8 ๎‚๎€๎€๎‚๎‚‚๎‚ญ๎‚ ๎‚€ ๎€๎‚๎‚ญ๎ฟ๎€๎€๎ฟ๎‚ 
9 ๎€๎‚๎€‚๎‚†๎‚๎‚ ๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚„๎€๎‚๎€Œ๎€Œ + ๎€๎€‚๎€๎‚๎€Œ๎‚ˆ๎€ ๎€ƒ๎‚๎‚‚๎ฟ๎‚๎‚€๎€๎‚‹๎‚‚๎‚€๎‚ญ๎€Œ๎‚
10 ๎€๎€‚๎€๎‚๎€Œ๎€๎ฟ๎€๎€๎€
11 ๎€๎€‚๎€๎‚๎€Œ๎‚ˆ๎€ ๎‚๎ฟ๎‚๎‚€๎ฟ๎€
12 ๎‚‡๎€๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚๎‚ญ๎€๎€‚๎‚†๎‚ญ๎€๎‚ ๎€๎€‚๎€๎‚๎€Œ๎‚ˆ๎€ ๎€ŸM1๎€ž: ะะฐ ะฝะตะต ะผะพะถะฝะพ ะฟะพะดะฒะตัะธั‚ัŒ ั„ัƒะฝะบั†ะธัŽ ะฟะพ
ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะฝะพะผัƒ ะฒั‹ะฑะพั€ัƒ.
13 ๎€๎‚ญ๎‚๎€ƒ๎€๎€ HOME: ะŸะตั€ะตั…ะพะด ะฝะฐ ะณะปะฐะฒะฝั‹ะน ัะบั€ะฐะฝ.
14 ๎‚‡๎€๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚๎‚ญ๎€๎€‚๎‚†๎‚ญ๎€๎‚ ๎€๎€‚๎€๎‚๎€Œ๎‚ˆ๎€ ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: ะะฐ ะฝะตะต ะผะพะถะฝะพ ะฟะพะดะฒะตัะธั‚ัŒ ั„ัƒะฝะบั†ะธัŽ
ะฟะพ ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะฝะพะผัƒ ะฒั‹ะฑะพั€ัƒ.
15 ๎‚ˆ๎€๎‚…๎‚๎€ƒ๎‚๎‚‚๎€๎‚๎€‚๎‚€๎‚ญ๎€Œ๎‚€: ะœะธะบั€ะพั„ะพะฝ ั ั„ัƒะฝะบั†ะธะตะน ัˆัƒะผะพะฟะพะดะฐะฒะปะตะฝะธั.
16 ๎€๎‚ˆ๎€๎‚: ะฃัˆะบะพ ะดะปั ะบั€ะตะฟะปะตะฝะธั ะฝะฐั€ัƒั‡ะฝะพะณะพ ั€ะตะผะฝั.
17 ๎‚„๎€๎‚๎‚…๎€๎‚๎‚„๎‚๎‚๎‚๎€๎€Œ๎ฟ๎‚€๎€‚๎‚†: ะ“ั€ะพะผะบะพะณะพะฒะพั€ะธั‚ะตะปัŒ ะดะปั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ะฒ ั€ะตะถะธะผะต ั€ะฐะทะณะพะฒะพั€ะฐ ัะพ
ัะฒะพะฑะพะดะฝั‹ะผะธ ั€ัƒะบะฐะผะธ.
18 ๎‚๎ฟ๎€Ž๎‚€๎€ ๎‚‚๎€‚๎‚ ๎€๎€๎€๎€๎‚…๎€๎€‚๎‚๎ฟ๎‚๎€๎€
19 ๎€๎€๎‚๎‚Œ๎‚€๎‚… USB: ะ ะฐะทัŠะตะผ ะดะปั ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะบะฐะฑะตะปั Micro USB. ะขะฐะบะถะต ัะผ. ั€ะฐะทะดะตะปั‹
ยซะ—ะฐั€ัะดะบะฐยป ะธ ยซะŸะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ั€ะฐะทั€ะตัˆะตะฝะฝั‹ั… ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะตะนยป.
ะŸะžะ”ะ“ะžะขะžะ’ะšะ
ะžัะปะฐะฑัŒั‚ะต ะฒะธะฝั‚ั‹ ะฝะฐ ะพั‚ัะตะบะต ะดะปั ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะฒั…ะพะดัั‰ะตะน ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะพั‚ะฒะตั€ั‚ะบะธ.
ะกะฝะธะผะธั‚ะต ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะพั‚ัะตะบะฐ ะดะปั ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐ.
ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต SIM-ะบะฐั€ั‚ัƒ ะฒ ัะปะพั‚. ะกะปะพั‚ ะฟะพะผะตั‡ะตะฝ ะทะฝะฐะบะพะผ ยซSIMยป.
ะŸะพะผะตัั‚ะธั‚ะต ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ ะฒ ะฑะฐั‚ะฐั€ะตะนะฝั‹ะน ะพั‚ัะตะบ.
ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะธ ะฝะฐะดะตะถะฝะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ ะฒ ะพั‚ัะตะบะต.
ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะฑะฐั‚ะฐั€ะตะนะฝะพะณะพ ะพั‚ัะตะบะฐ ะธ ะฒั€ัƒั‡ะฝัƒัŽ ะทะฐั‚ัะฝะธั‚ะต ะฒะธะฝั‚ั‹ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะฒั…ะพะดัั‰ะตะน
ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะพั‚ะฒะตั€ั‚ะบะธ.
ะ’ะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะ• / ะ’ะซะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะ•
ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ on/o๎€” (ะฒะบะป. / ะฒั‹ะบะป.) ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต ะฟั€ะธะฑะป. 3 ัะตะบัƒะฝะด.
ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ะฟะตั€ะฒะพะฝะฐั‡ะฐะปัŒะฝะพะณะพ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ัะปะตะดัƒะนั‚ะต ัะบั€ะฐะฝะฝั‹ะผ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ.
ะ’ะฒะตะดะธั‚ะต ะฟะธะฝ-ะบะพะด ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธะปะธ SIM-ะบะฐั€ั‚ั‹ ะฒ ะดะธะฐะปะพะณะพะฒะพะผ ะพะบะฝะต, ะบะพั‚ะพั€ะพะต ะพั‚ะพะฑั€ะฐะถะฐะตั‚ัั
ะฟะพัะปะต ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
ะ—ะะ ะฏะ”ะšะ
ะ—ะฐั€ัะดะบะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะดะพะฟัƒัะบะฐะตั‚ัั ั‚ะพะปัŒะบะพ ะทะฐ ะฟั€ะตะดะตะปะฐะผะธ ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝั‹ั… ะทะพะฝ
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะทะฐั€ัะถะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะฑะปะธะทะธ ะปะตะณะบะพ ะฒะพัะฟะปะฐะผะตะฝััŽั‰ะธั…ัั ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะพะฒ.
ะ—ะฐั€ัะถะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะทะฐั€ัะดะฝะพะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธ ะฒั…ะพะดัั‰ะตะณะพ ะฒ
ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ ะบะฐะฑะตะปั Micro USB.
58
ะ—ะฐั€ัะดะบะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัะตั‚ัั ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒ ะดะธะฐะฟะฐะทะพะฝะต ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะตะณะพ
ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ะพั‚ +5๎€•ะดะพ +35๎€•ยฐC (ะพั‚ +41๎€•ะดะพ +95๎€•ยฐF).
ะ—ะฐั€ัะถะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒ ััƒั…ะธั… ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธัั….
ะะต ะทะฐั€ัะถะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพ ะฒะปะฐะถะฝั‹ั… ะธะปะธ ะทะฐะฟั‹ะปะตะฝะฝั‹ั… ัƒัะปะพะฒะธัั….
ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะฐะดะฐะฟั‚ะตั€, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ัƒ ัะตั‚ะธ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั, ะฟั€ะธะฝัั‚ะพะผัƒ ะฒ
ะฒะฐัˆะตะน ัั‚ั€ะฐะฝะต.
ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะบะฐะฑะตะปั Micro USB ะบ ะฑะปะพะบัƒ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั.
ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะบะฐะฑะตะปั Micro USB ะบ ั€ะฐะทัŠะตะผัƒ USB ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
ะŸะžะ”ะšะ›ะฎะงะ•ะะ˜ะ• ะ ะะ—ะ ะ•ะจะ•ะะะซะฅ ะŸะ ะ˜ะะะ”ะ›ะ•ะ–ะะžะกะขะ•ะ™
ะ”ะพะฟัƒัะบะฐะตั‚ัั ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ะบ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะตะน, ั€ะฐะทั€ะตัˆะตะฝะฝั‹ั… ะบ
ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธัŽ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะตะน i.safe MOBILE.
ะŸะตั€ะตั‡ะตะฝัŒ ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะตะน, ั€ะฐะทั€ะตัˆะตะฝะฝั‹ั… ะบ ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธัŽ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะตะน i.safe MOBILE,
ะผะพะถะฝะพ ะฝะฐะนั‚ะธ ะฟะพ ััั‹ะปะบะต www.isafe-mobile.com/en/products.
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ั€ะฐะทัŠะตะผะฐ USB ะดะพะฟัƒัะบะฐะตั‚ัั ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒะฝะต ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝั‹ั… ะทะพะฝ.
ะะธ ะฟั€ะธ ะบะฐะบะธั… ะพะฑัั‚ะพัั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะฐั… ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะตั‚ัั ัะฝัั‚ะธะต ะบั€ั‹ัˆะบะธ ั€ะฐะทัŠะตะผะฐ USะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝะพะน
ัั€ะตะดะต.
ะ’ั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ัŒ ะพะดะพะฑั€ะตะฝะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ ะบ ั€ะฐะทัŠะตะผัƒ USB.
ะ ะฐะทัŠะตะผ USB ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝ ะดะปั ะทะฐั€ัะดะบะธ ะธ ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะธ ะดะฐะฝะฝั‹ั….
ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ั€ะฐะทั€ะตัˆะตะฝะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ ะธะปะธ ะธะฝั‹ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะบ ั€ะฐะทัŠะตะผัƒ USB ั‚ะพะปัŒะบะพ
ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะบะฐะฑะตะปั Micro USB.
ะžะ‘ะกะ›ะฃะ–ะ˜ะ’ะะะ˜ะ• / ะ ะ•ะœะžะะข
ะžะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ะพั‚ะดะตะป ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ i.safe MOBILE ะฟะพ ััั‹ะปะบะต
www.isafe-mobile.com/en/support/service, ะตัะปะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะตั‚ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ,
ะตัะปะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝัƒะถะดะฐะตั‚ัั ะฒ ั€ะตะผะพะฝั‚ะต ะธะปะธ ะตัะปะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผั‹ ัะผะตะฝะฝั‹ะต ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ั‹.
๎‚๎‚๎‚๎‚๎€๎€๎ฟ
ะžะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ะพั‚ะดะตะป ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ i.safe MOBILE ะฟะพ ััั‹ะปะบะต
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ะงะ˜ะกะขะšะ
ะŸะตั€ะตะด ั‡ะธัั‚ะบะพะน ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะฟะธั‚ะฐะฝะธะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะทะฐั€ัะถะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ั‡ะธัั‚ะบะธ.
ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะดะปั ั‡ะธัั‚ะบะธ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปั‹.
ะžั‡ะธั‰ะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธ ะฐะดะฐะฟั‚ะตั€ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะผัะณะบะพะน ะฒะปะฐะถะฝะพะน ะฐะฝั‚ะธัั‚ะฐั‚ะธั‡ะตัะบะพะน ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ.
ะ ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะพั‡ะธั‰ะฐะนั‚ะต ัะบั€ะฐะฝ ะดะธัะฟะปะตั ะผัะณะบะพะน ะฐะฝั‚ะธัั‚ะฐั‚ะธั‡ะตัะบะพะน ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ.
ะฅะ ะะะ•ะะ˜ะ•
ะฅั€ะฐะฝะตะฝะธะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัะตั‚ัั ะฟั€ะธ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะต ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะตะน ัั€ะตะดั‹ ะฒ ะฟั€ะตะดะตะปะฐั…
ะพั‚ +5๎€•ะดะพ +35๎€•ยฐC (ะพั‚ 41 ะดะพ +95๎€•ยฐF) ะธ ะฒะปะฐะถะฝะพัั‚ะธ ะฒ ะฟั€ะตะดะตะปะฐั… ะพั‚ 10 ะดะพ 60๎€•%.
SV 59
ะฃะขะ˜ะ›ะ˜ะ—ะะฆะ˜ะฏ
ะ—ะะŸะ ะ•ะฉะะ•ะขะกะฏ ะฒั‹ะฑั€ะฐัั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะพั‚ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะฝะฝั‹ะต ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ั‹ ะฒะผะตัั‚ะต ั ะฑั‹ั‚ะพะฒั‹ะผะธ
ะพั‚ั…ะพะดะฐะผะธ.
ะ’ัะตะณะดะฐ ัะดะฐะฒะฐะนั‚ะต ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะฝั‹ะน ะปะพะผ, ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ั‹ ะธ ัƒะฟะฐะบะพะฒะพั‡ะฝั‹ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปั‹
ะฒ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธะทะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะต ะฟัƒะฝะบั‚ั‹ ะฟั€ะธะตะผะฐ. ะขะฐะบะธะผ ะพะฑั€ะฐะทะพะผ ะฒั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ะต
ะฑะตัะบะพะฝั‚ั€ะพะปัŒะฝัƒัŽ ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธัŽ ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ ะธ ัะฟะพัะพะฑัั‚ะฒัƒะตั‚ะต ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะผัƒ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ
ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝั‹ั… ั€ะตััƒั€ัะพะฒ.
ะ”ะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝัƒัŽ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะฒั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะฟะพะปัƒั‡ะธั‚ัŒ ัƒ ะผะตัั‚ะฝั‹ั… ะพั€ะณะฐะฝะธะทะฐั†ะธะน,
ะทะฐะฝะธะผะฐัŽั‰ะธั…ัั ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธะตะน ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ, ะพั€ะณะฐะฝะพะฒ ะฒะปะฐัั‚ะธ ะธะปะธ ัƒ ั€ะตะณะธะพะฝะฐะปัŒะฝะพะณะพ
ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะธั‚ะตะปั ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ i.safe MOBILE, ั€ะฐะฑะพั‚ะฐัŽั‰ะตะณะพ ะฒ ะฒะฐัˆะตะน ัั‚ั€ะฐะฝะต ะธะปะธ ั€ะตะณะธะพะฝะต, ะฟะพ
ััั‹ะปะบะต www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ะขะžะ ะ“ะžะ’ะซะ• ะœะะ ะšะ˜
i.safe MOBILE ะธ ะปะพะณะพั‚ะธะฟ i.safe MOBILE ัะฒะปััŽั‚ัั ั‚ะพั€ะณะพะฒั‹ะผะธ ะผะฐั€ะบะฐะผะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ
i.safe MOBILE GmbH.
ะ’ัะต ะฟั€ะพั‡ะธะต ั‚ะพั€ะณะพะฒั‹ะต ะผะฐั€ะบะธ ะธ ะฐะฒั‚ะพั€ัะบะธะต ะฟั€ะฐะฒะฐ ัะฒะปััŽั‚ัั ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ัŒัŽ ัะพะพั‚-
ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธั… ะฒะปะฐะดะตะปัŒั†ะตะฒ.
SVENSKA
Fร–RST
Denna Snabbstartsguide innehรฅller alla viktiga hรคlso- och sรคkerhetsinstruktioner fรถr anvรคnd-
ning av IS120.2 (modell M120A01) pรฅ ett sรคkert sรคtt.
Lรคs avsnittet โ€Sรคkerhetโ€ noggrant i denna Snabbstartsguide innan du bรถrjar anvรคnda
enheten. Om du inte fรถljer dessa instruktioner eller om du inte fรถrstรฅr dem, kan det leda till
dรถden, allvarliga personskador och skador pรฅ enheten.
Lรคs bruksanvisningen innan du anvรคnder enheten.
Bruksanvisningen med detaljerad information och anvisningar fรถr enheten kan hittas pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Lรคs รคven sรคkerhetsinstruktionerna innan du anvรคnder enheten. Dessa ๎€“nns
i enhetens fรถrpackning och pรฅ www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Fรถlj samtliga instruktioner pรฅ enheten och pรฅ fรถrpackningen.
Fรถlj lokala sรคkerhetsfรถrordningar.
Sร„KERHET
ANVร„NDNING I EXPLOSIONSFARLIGA OMRร…DEN
Anvรคnd enheten enbart i explosionsfarliga omrรฅden klassade zon 2/22 samt
utanfรถr explosionsfarliga omrรฅden.
Innan du trรคder in i ett explosionsfarligt omrรฅde med enheten,
60
โ€ข se till att enbart godkรคnda tillbehรถr รคr anslutna till enheten, se avsnitt โ€Anslutning
godkรคnda tillbehรถrโ€,
โ€ข se till att ingen spalt syns mellan enhetens bรฅda halvor,
โ€ข se till att enheten รคr utan skador,
โ€ข se till att alla etiketter pรฅ enheten kan lรคsas,
โ€ข se till att batteriutrymme รคr ordentligt fastskruvat.
Om du anvรคnder enheten i ett explosionsfarligt omrรฅde,
โ€ข lossa inte nรฅgra skruvar pรฅ enheten,
โ€ข anslut inte nรฅgra tillbehรถr till enheten,
โ€ข รถppna inte nรฅgra grรคnssnittslock,
โ€ข ladda inte enheten,
โ€ข รถppna inte enheten,
โ€ข skada inte enheten.
Stรคng av enheten omedelbart och lรคmna det explosionsfarliga omrรฅdet utan drรถjsmรฅl om
โ€ข fel uppstรฅr pรฅ enheten,
โ€ข du har skadat enhetens hรถlje,
โ€ข du har utsatt enheten fรถr kraftig belastning,
โ€ข etiketterna pรฅ enheten inte lรคngre gรฅr att lรคsa.
ANVร„NDNING UTANFร–R EXPLOSIONSFARLIGA OMRร…DEN
ร„ndra inte enhetens uppbyggnad.
Utsรคtt inte enheten fรถr hรถga temperaturer.
Utsรคtt inte enheten fรถr stark UV-strรฅlning.
Utsรคtt inte enheten fรถr processer med hรถg elektrisk laddning.
Utsรคtt inte enheten fรถr aggressiva syror eller baser.
Anvรคnd inte enheten pรฅ platser dรคr dess anvรคndning รคr fรถrbjuden.
Stรคng av enheten pรฅ kliniker och andra medicinska inrรคttningar.
Hรฅll alltid ett sรคkerhetsavstรฅnd pรฅ รฅtminstone 15๎€•cm mellan enheten och en pacemaker eller
hรถrapparat. Enheten kan pรฅverka funktionen hos medicintekniska produkter som pacema-
kers och hรถrapparater.
Nรคr du anvรคnder enheten vid kรถrning av ett motorfordon, se till att fรถlja tillรคmpbara nationella
lagar.
ร–VERSIKT/FUNKTIONER HOS ENHETEN (se illustration pรฅ sidan 2)
1 SENSORER: Nรคrhets- och ljussensorer.
2 Hร–GTALARE
3 JUSTERING AV LJUDVOLYM: Hรถja volymen/Sรคnka volymen.
4 FUNKTIONSTANGENT ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Egen tangentprogrammering mรถjlig.
5 TILLBAKAKNAPP: Gรฅ till fรถregรฅende skรคrm.
6
RADERA๎€KNAPP: Fรถr radering av felaktigt inmatade tecken.
7 Pร…/AV-KNAPP:
En lรฅng tryckning sรคtter pรฅ/stรคnger av enheten. En kort tryckning vรคxlar
vilolรคget till/frรฅn.
SV 61
8 LADDNINGSKONTAKTER
9 NAVIGERINGSRING + BEKRร„FTA-KNAPP
10
TANGENTBORD
11
SVARSKNAPP
12 FUNKTIONSTANGENT ๎€ŸM1๎€ž: Egen tangentprogrammering mรถjlig.
13 HEMKNAPP: Vรคxla till huvudskรคrmen.
14 FUNKTIONSTANGENT ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Egen tangentprogrammering mรถjlig.
15 BRUSREDUCERING: Brusreducerande mikrofon.
16 ร–GON: ร–ga fรถr att fรคsta handremmen.
17 Hร–GTALARE: Hรถgtalare fรถr handsfree-funktion.
18
BATTERIUTRYMME
19 USB๎€GRร„NSSNITT: Anslutning fรถr Micro USB-kabel. Se รคven avsnitten โ€Laddningโ€
och โ€Anslutning godkรคnda tillbehรถrโ€.
Fร–RBEREDELSER
Lossa skruvarna vid batteriutrymmet med den medlevererade skruvmejseln.
Ta bort locket till batteriutrymmet.
Stoppa i batteriet i batteriutrymmet.
Sรคtt i SIM-kortet i kortfacket. Kortfacket รคr mรคrkt med โ€SIMโ€.
Kontrollera att batteriet sitter i korrekt och sรคkert.
Montera locket till batteriutrymmet och dra fรถr hand รฅt skruvarna med den medlevererade
skruvmejseln.
Sร„TT Pร…
Tryck och hรฅll pรฅ/av-knappen i ungefรคr 3 sekunder.
Nรคr du startar enheten fรถr fรถrsta gรฅngen, fรถlj instruktionerna pรฅ skรคrmen.
Ange PIN-kod fรถr enhet eller SIM nรคr inmatningsdialogen fรถr enheten eller SIM visas efter
att du startat.
LADDNING
Ladda enheten enbart utanfรถr explosionsfarliga omrรฅden.
Ladda inte enheten i nรคrheten av brandfarliga รคmnen.
Ladda enheten enbart med den medlevererade Micro USB-kabel.
Ladda enheten enbart vid omgivningstemperaturer mellan
+5๎€•ยฐC och +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF och +95๎€•ยฐF).
Ladda endast enheten pรฅ torra platser inomhus.
Ladda inte enheten i fuktiga eller dammiga miljรถer.
Anslut adaptern som รคr lรคmplig fรถr ditt land till nรคtaggregat.
Anslut Micro USB-kabel till nรคtaggregat.
Anslut Micro USB-kabel till enhetens USB-grรคnssnitt.
62
ANSLUTNING GODKร„NDA TILLBEHร–R
Anslut endast tillbehรถr som godkรคnts av i.safe MOBILE till enheten. Tillbehรถr godkรคnda av
i.safe MOBILE รฅter๎€“nns pรฅ www.isafe-mobile.com/en/products.
Anvรคnd USB-grรคnssnitt enbart utanfรถr explosionsfarliga omrรฅden.
Under inga omstรคndigheter fรฅr du รถppna locket till USB-grรคnssnittet i explosionsfarliga
omrรฅden.
Godkรคnda tillbehรถr kan du ansluta till USB-grรคnssnittet.
USB-grรคnssnittet anvรคnds fรถr laddning och dataรถverfรถring.
Anslut godkรคnda tillbehรถr eller andra enheter till USB-grรคnssnittet enbart med
Micro USB-kabel.
UNDERHร…LL / REPARATION
Ta kontakt med reparationstjรคnsten pรฅ i.safe MOBILE pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/service om enheten inte fungerar normalt, om
enheten behรถver repareras eller om en ersรคttningsdel behรถvs.
RETURLEVERANS
Ta kontakt med reparationstjรคnsten pรฅ i.safe MOBILE pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
RENGร–RING
Stรคng av enheten fรถre rengรถring.
Ladda inte enheten nรคr du gรถr rent den.
Anvรคnd inte kemiska medel fรถr rengรถring.
Gรถr ren enheten och power adaptern med en mjuk, fuktad och antistatisk duk.
Rengรถr skรคrmen regelbundet med en mjuk och antistatisk duk.
LAGRING
Lagra enheten vid omgivningstemperaturer mellan
+5๎€•ยฐC och +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF och +95๎€•ยฐF)och fuktighet mellan 10๎€•% och 60๎€•%.
ร…TERVINNING
Slรคng INTE batterier tillsammans med hushรฅllsavfall.
Ta alltid elektronik, batterier och fรถrpackningsmaterial till lรคmpliga insamlings-
stationer. Pรฅ sรฅ sรคtt hjรคlper du till att undvika felaktig avfallshantering och frรคmjar
รฅtervinning av material.
Du kan fรฅ ytterligare information frรฅn lokala avfallshanteringsfรถretag, statliga myndigheter
eller frรฅn det i.safe MOBILE Service Centre som รคr ansvarigt fรถr ditt land eller region pรฅ
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
VARUMร„RKEN
i.safe MOBILE och i.safe MOBILE-logotypen รคr varumรคrken som tillhรถr
i.safeMOBILE GmbH.
Alla รถvriga varumรคrken och upphovsrรคtter tillhรถr respektive รคgare.
HR 63
HRVATSKI
PRVO
Ovaj priruฤnik za brzo pokretanje sadrลพi sve vaลพne upute o sigurnosti i zdravlju pri sigurnoj
uporabi ureฤ‘aja IS120.2 (model M120A01).
Paลพljivo proฤitajte odlomak โ€žSigurnostโ€œ u ovom priruฤniku za brzo pokretanje prije uporabe
ureฤ‘aja. Ako ne slijedite ove upute ili ako ih ne razumijete, to moลพe dovesti do smrti, teลกkih
ozljeda i oลกteฤ‡enja ureฤ‘aja.
Proฤitajte radni priruฤnik prije uporabe ureฤ‘aja.
Radni priruฤnik s detaljnim informacijama i uputama o ureฤ‘ajumoลพete pronaฤ‡i na
www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Takoฤ‘er proฤitajte sigurnosne upute prije uporabe ureฤ‘aja. Moลพete ih pronaฤ‡i
u pakiranju ureฤ‘aja i na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Slijedite sve upute navedene na ureฤ‘aju i na pakiranju.
Slijedite lokalne sigurnosne propise.
SIGURNOST
UPORABA U PODRUฤŒJIMA UGROลฝENIMA EKSPLOZIJOM
Upotrebljavajte ureฤ‘aj samo u podruฤjima ugroลพenima eksplozijom zona 2/22 ili izvan
podruฤja ugroลพenih eksplozijom.
Prije ulaska u podruฤje ugroลพeno eksplozijom s ureฤ‘ajem
โ€ข osigurajte da je samo odobreni pribor spojen na ureฤ‘aj, pogledajte odlomak โ€žSpajanje
odobrenog priboraโ€œ
โ€ข osigurajte da nema procjepa koji se moลพe vidjeti izmeฤ‘u dvije polovice ureฤ‘aja
โ€ข osigurajte da ureฤ‘aj nije oลกteฤ‡en
โ€ข osigurajte da su sve naljepnice na ureฤ‘aju ฤitljive
โ€ข osigurajte da je pretinac za baterije ฤvrsto zategnuta.
Ako upotrebljavate ureฤ‘aj u podruฤju ugroลพenom eksplozijom,
โ€ข ne otpuลกtajte vijke na ureฤ‘aju,
โ€ข ne spajajte pribor na ureฤ‘aj,
โ€ข ne otvarajte poklopac suฤelja,
โ€ข ne punite ureฤ‘aj,
โ€ข ne otvarajte ureฤ‘aj,
โ€ข ne oลกteฤ‡ujte ureฤ‘aj.
Odmah iskljuฤite ureฤ‘aj i napustite podruฤje ugroลพeno eksplozijom bez odgode ako
โ€ข se pojave kvarovi na ureฤ‘aju
โ€ข ste oลกtetili kuฤ‡iลกte ureฤ‘aja
โ€ข iste izloลพili ureฤ‘aj prekomjernim optereฤ‡enjima
โ€ข naljepnice na ureฤ‘aju viลกe nisu ฤitljive.
UPORABA IZVAN PODRUฤŒJA UGROลฝENIH EKSPLOZIJOM
Ne mijenjajte strukturu ureฤ‘aja.
Ne izlaลพite ureฤ‘aj visokim temperaturama.
Ne izlaลพite ureฤ‘aj snaลพnom ultraljubiฤastom zraฤenju.
Ne izlaลพite ureฤ‘aj postupcima s visokim elektriฤnim nabojima.
64
Ne izlaลพite ureฤ‘aj agresivnim kiselinama ili luลพinama.
Ne upotrebljavajte ureฤ‘aj na mjestima na kojima je zabranjena njegova uporaba.
Iskljuฤite ureฤ‘aj u klinikama ili drugim medicinskim ustanovama.
Uvijek drลพite sigurnosnu udaljenost od najmanje 15๎€•cm izmeฤ‘u ureฤ‘aja i elektrostimulatora
srca ili sluลกnog aparata. Ureฤ‘aj moลพe utjecati na rad medicinskih ureฤ‘aja kao ลกto su elektrosti-
mulatori srca i sluลกni aparati.
Kada upotrebljavate ureฤ‘aj za vrijeme voลพnje motornog vozila, svakako se pridrลพavajte
vaลพeฤ‡ih lokalnih zakona.
PREGLED/FUNKCIJE UREฤAJA (pogledajte sliku na stranici 2)
1 SENZORI: Senzor blizine, senzor svjetlosti.
2 ZVUฤŒNIK
3 UPRAVLJANJE GLASNOฤ†OM: Poveฤ‡anje glasnoฤ‡e/smanjenje glasnoฤ‡e.
4 FUNKCIJSKA TIPKA ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Opcija tipke koju upotrebljavaju razliฤite
aplikacije.
5 TIPKA ZA NATRAG: Idite na prethodni zaslon.
6
TIPKA ZA BRISANJE: Za brisanje krivo unesenih znakova.
7 TIPKA ZA UKLJUฤŒIVANJE I ISKLJUฤŒIVANJE:
Dugi pritisak ukljuฤuje/iskljuฤuje ureฤ‘aj.
Kratki pritisak ukljuฤuje/iskljuฤuje naฤin rada za pripravnost.
8 KONTAKT ZA PUNJENJE
9 NAVIGACIJSKI PRSTEN + TIPKA ZA POTVRฤIVANJE
10 TIPKOVNICA
11 TIPKA ZA PRIHVAฤ†ANJE RAZGOVORA
12 FUNKCIJSKA TIPKA (M1): Opcija tipke koju upotrebljavaju razliฤite aplikacije.
13 TIPKA ZA POฤŒETAK: Prebacite se na glavni zaslon.
14 FUNKCIJSKA TIPKA ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Opcija tipke koju upotrebljavaju razliฤite aplikacije.
15 OTKAZIVANJE BUKE: Mikrofon za otkazivanje buke.
16 Uล ICA: Uลกica za priฤvrลกฤ‡enje trake za noลกenje.
17 ZVUฤŒNIK: Zvuฤnik za rad bez ruku.
18 PRETINAC ZA BATERIJE
19
USB SUฤŒELJE: Spajanje za Micro USB kabel. Takoฤ‘er pogledajte odlomke โ€žPunjenjeโ€œ i
โ€žSpajanje odobrenog priboraโ€œ.
UGRADNJA BATERIJE PRIPREMA
Otpustite vijke na pretincu za bateriju isporuฤenim odvijaฤem.
Skinite poklopac pretinca za baterije.
Umetnite SIM karticu u utor. Mjesto za umetanje oznaฤeno je sa โ€žSIMโ€œ.
Umetnite bateriju u pretinac za baterije.
Provjerite da je baterija pravilno uฤvrลกฤ‡ena.
Ponovo montirajte poklopac pretinca za bateriju i isporuฤenim odvijaฤem ฤvrsto stegnite vijke
HR 65
UKLJUฤŒIVANJE
Pritisnite i drลพite tipku za ukljuฤivanje/iskljuฤivanje tri sekunde.
Kada prvi puta ukljuฤujete ureฤ‘aj, slijedite upute na zaslonu.
Unesite PIN ureฤ‘aja ili SIM-a kada se nakon ukljuฤivanja pojavi dijalog za unos PIN-a ureฤ‘aja
ili SIM-a.
PUNJENJE
Punite ureฤ‘aj samo izvan podruฤja ugroลพenih eksplozijom.
Ne punite ureฤ‘aj u blizini zapaljivih tvari.
Punite ureฤ‘aj samo uporabom isporuฤenog Micro USB kabel.
Punite ureฤ‘aj samo na temperaturi okruลพenja od +5๎€•ยฐC do +35๎€•ยฐC (od +41๎€•ยฐF do +95๎€•ยฐF).
Punite ureฤ‘aj samo u suhom unutraลกnjem prostoru.
Ne punite ureฤ‘aj u okruลพenjima koja su praลกnjava ili vlaลพna.
Spojite adapter prikladan za svoju drลพavu u jedinica za napajanje.
Spojite Micro USB kabel u jedinica za napajanje.
Spojite Micro USB kabel na USB suฤelje ureฤ‘aja.
SPAJANJE ODOBRENOG PRIBORA
Spajajte na ureฤ‘aj samo pribor koji je odobrila tvrtka i.safe MOBILE. Pribor koji je odobrila
tvrtka i.safe MOBILE moลพete pronaฤ‡i na www.isafe-mobile.com/en/products.
Upotrebljavajte USB suฤelje samo izvan podruฤja ugroลพenih eksplozijom.
Ni u kojim okolnostima ne otvarajte poklopac USB suฤelja u podruฤjima ugroลพenima eksplo-
zijom.
Odobreni pribor moลพete prikljuฤiti na USB suฤelje.
USB suฤelje upotrebljava se za punjenje i prijenos podataka.
Spojite odobreni pribor ili druge ureฤ‘aje na USB suฤelje samo uz uporabu
Micro USB kabel.
ODRลฝAVANJE/POPRAVAK
Obratite se servisnoj sluลพbi tvrtke i.safe MOBILE na
www.isafe-mobile.com/en/support/service ako ureฤ‘aj ne radi pravilno,
ako treba popraviti ureฤ‘aj ili ako je potreban zamjenski dio.
POVRATNA DOSTAVA
Obratite se servisnoj sluลพbi tvrtke i.safe MOBILE na
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ฤŒIล ฤ†ENJE
Iskljuฤite ureฤ‘aj prije ฤiลกฤ‡enja.
Ne punite ureฤ‘aj za vrijeme ฤiลกฤ‡enja.
Ne upotrebljavajte kemijske tvari za ฤiลกฤ‡enje.
66
Oฤistite ureฤ‘aj i adapter za napajanje mekom, navlaลพenom antistatiฤkom maramicom.
Redovito ฤistite zaslon mekom antistatiฤkom maramicom.
ฤŒUVANJE
ฤŒuvajte ureฤ‘aj na temperaturi okruลพenja od
+5๎€•ยฐC do +35๎€•ยฐC (od +41๎€•ยฐF do +95๎€•ยฐF) i vlaลพnostiod 10๎€•% do 60๎€•%.
RECIKLIRANJE
NE bacajte baterije u kuฤ‡ni otpad.
Uvijek zbrinite elektroniฤke proizvode, baterije i materijal za pakiranje na odgo-
varajuฤ‡e toฤke za prikupljanje takvog otpada. Tako ฤ‡ete sprijeฤiti nekontrolirano
zbrinjavanje otpada i potaknuti recikliranje izvora materijala.
Moลพete dobiti dodatne informacije od regionalnih tvrtki za zbrinjavanje otpada, drลพavnih
institucija ili servisnog centra tvrtke i.safe MOBILE odgovornog za vaลกu drลพavu ili regiju na
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ZAล TITNI ZNACI
i.safe MOBILE i i.safe MOBILE logotip registrirani su zaลกtitni znaci tvrtke
i.safe MOBILE GmbH.
Svi drugi zaลกtitni znaci i sva druga autorska prava vlasniลกtvo su njihovih vlasnika.
SLOVENSKร
PRVร‰ KROKY
Tรกto struฤnรก prรญruฤka obsahuje vลกetky dรดleลพitรฉ pokyny na ochranu zdravia a bezpeฤnostnรฉ
pokyny na bezpeฤnรฉ pouลพรญvania zariadenia IS120.2 (model M120A01).
Pred pouลพitรญm zariadenia si pozorne preฤรญtajte ฤasลฅ โ€žBezpeฤnosลฅโ€œ v tejto struฤnej prรญruฤke.
Ak nebudete postupovaลฅ podฤพa tรฝchto pokynov alebo im nebudete rozumieลฅ, mohlo by to
viesลฅ k smrti, ลฅaลพkรฝm zraneniam a poลกkodeniu zariadenia.
Pred pouลพitรญm zariadenia si preฤรญtajte nรกvod na obsluhu.
Nรกvod na obsluhu s podrobnรฝmi informรกciami a pokynmi tรฝkajรบcimi sa zariadenia
nรกjdete na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Pred pouลพitรญm zariadenia si preฤรญtajte aj Bezpeฤnostnรฉ pokyny. Tieto nรกjdete
na obale zariadenia a na www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
Dodrลพujte vลกetky pokyny uvedenรฉ na zariadenรญ a na obale.
Dodrลพujte miestne bezpeฤnostnรฉ predpisy.
BEZPEฤŒNOSลค
POUลฝITIE V OBLASTIACH S NEBEZPEฤŒENSTVOM VรBUCHU
Zariadenie pouลพรญvajte iba v oblastiach s nebezpeฤenstvom vรฝbuchu zรณn 2/22 alebo mimo
oblastรญ s nebezpeฤenstvom vรฝbuchu.
SK 67
Pred vstupom do oblasti s nebezpeฤenstvom vรฝbuchu so zariadenรญm sa uistite, ลพe
โ€ข k zariadeniu je pripojenรฉ len schvรกlenรฉ prรญsluลกenstvo, pozrite ฤasลฅ โ€žPripojenie
schvรกlenรฉho prรญsluลกenstvaโ€œ,
โ€ข medzi dvomi polovicami zariadenia nevidรญte ลพiadne medzery,
โ€ข zariadenie nie je poลกkodenรฉ,
โ€ข vลกetky ลกtรญtky na zariadenรญ sรบ ฤitateฤพnรฉ,
โ€ข priehradka na batรฉriu je pevne zaskrutkovanรก.
Ak pouลพรญvate zariadenie v oblasti s nebezpeฤenstvom vรฝbuchu,
โ€ข na zariadenรญ neuvoฤพลˆujte skrutky,
โ€ข k zariadeniu nepripรกjajte ลพiadne prรญsluลกenstvo,
โ€ข neotvรกrajte ลพiadny kryt rozhrania,
โ€ข zariadenie nenabรญjajte,
โ€ข zariadenie neotvรกrajte,
โ€ข zariadenie nepoลกkodzujte.
Zariadenie okamลพite vypnite a bezodkladne opustite oblasลฅ s nebezpeฤenstvom vรฝbuchu,
โ€ข ak sa na zariadenรญ vyskytnรบ poruchy,
โ€ข ak ste poลกkodili kryt zariadenia,
โ€ข ak ste vystavili zariadenie nadmernรฉmu zaลฅaลพeniu,
โ€ข ak uลพ nie sรบ ลกtรญtky na zariadenรญ ฤitateฤพnรฉ.
POUลฝITIE MIMO OBLASTร S NEBEZPEฤŒENSTVOM VรBUCHU
Zariadenie konลกtrukฤne neupravujte.
Zariadenie nevystavujte vysokรฝm teplotรกm.
Zariadenie nevystavujte silnรฉmu UV ลพiareniu.
Zariadenie nevystavujte procesom s vysokรฝmi elektrickรฝmi nรกbojmi.
Zariadenie nevystavujte agresรญvnym kyselinรกm alebo zรกsadรกm.
Zariadenie nepouลพรญvajte na miestach, kde je jeho pouลพitie zakรกzanรฉ.
Zariadenie vypnite na klinikรกch alebo v inรฝch zdravotnรญckych zariadeniach.
Medzi zariadenรญm a kardiostimulรกtorom alebo naฤรบvacรญm prรญstrojom vลพdy udrลพiavajte bez-
peฤnรบ vzdialenosลฅ najmenej 15๎€•cm. Zariadenie mรดลพe ovplyvniลฅ fungovanie zdravotnรญckych
prรญstrojov, ako sรบ kardiostimulรกtory a naฤรบvacie prรญstroje.
Pri pouลพรญvanรญ zariadenia poฤas vedenia motorovรฉho vozidla nezabudnite dodrลพiavaลฅ platnรฉ
nรกrodnรฉ zรกkony.
PREHฤฝAD/FUNKCIE ZARIADENIA (pozrite obrรกzok na strane 2)
1 SENZORY: Senzor priblรญลพenia, svetelnรฝ senzor.
2 REPRODUKTOR
3 REGULรCIA HLASITOSTI: Zvรฝลกenie/Znรญลพenie hlasitosti.
4 FUNKฤŒNร‰ TLAฤŒIDLO ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: Voliteฤพnรฉ tlaฤidlo, ktorรฉ vyuลพรญvajรบ rรดzne
aplikรกcie.
5 TLAฤŒIDLO NรVRATU: Prechod na predchรกdzajรบcu obrazovku.
6 TLAฤŒIDLO MAZANIA: Na mazanie nesprรกvne zadanรฝch znakov.
7 TLAฤŒIDLO NAPรJANIA: Dlhรฝm stlaฤenรญm zariadenie zapnete/vypnete. Krรกtkym
stlaฤenรญm zapnete/vypnete pohotovostnรฝ reลพim.
68
8 NABรJACIE KONTAKTY
9 NAVIGAฤŒNร KRรšลฝOK + TLAฤŒIDLO POTVRDENIA
10 KLรVESNICA
11 TLAฤŒIDLO PRIJATIA HOVORU
12 FUNKฤŒNร‰ TLAฤŒIDLO (M1): Voliteฤพnรฉ tlaฤidlo, ktorรฉ vyuลพรญvajรบ rรดzne aplikรกcie.
13 TLAฤŒIDLO DOMOV: Prepnutie na hlavnรบ obrazovku.
14 FUNKฤŒNร‰ TLAฤŒIDLO ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: Voliteฤพnรฉ tlaฤidlo, ktorรฉ vyuลพรญvajรบ rรดzne aplikรกcie.
15 POTLAฤŒENIE HLUKU: Mikrofรณn s potlaฤenรญm hluku.
16 OKO: Oko na upnutie remienka na ruku.
17 REPRODM NTOR: Reproduktor pre funkciu handsfree.
18 PRIEHRADKA NA BATร‰RIU
19 USB ROZHRANIE: Pripojenie pre micro USB kรกbel. Pozrite tieลพ ฤasti โ€žNabรญjanieโ€œ a
โ€žPripojenie schvรกlenรฉho prรญsluลกenstvaโ€œ.
PRรPRAVA
Dodanรฝm skrutkovaฤom uvoฤพnite skrutky na priehradke na batรฉriu.
Odstrรกลˆte kryt priehradky na batรฉriu.
Vloลพte SIM kartu do slotu. Slot je oznaฤenรฝ nรกpisom โ€žSIMโ€œ.
Do priehradky na batรฉriu vloลพte batรฉriu.
Skontrolujte, ฤi je batรฉria vloลพenรก sprรกvne a pevne.
Namontujte kryt priehradky na batรฉriu a๎€•dodanรฝm skrutkovaฤom ruฤne utiahnite skrutky.
ZAPNUTIE
Stlaฤte a pribliลพne 3 sekundy podrลพte tlaฤidlo zapnutia/vypnutia.
Pri prvom zapnutรญ zariadenia postupujte podฤพa pokynov na obrazovke.
Keฤ sa po zapnutรญ zobrazรญ dialรณgovรฉ okno na zadanie PIN kรณdu zariadenia alebo SIM karty,
zadajte PIN kรณd zariadenia alebo SIM karty.
NABรJANIE
Zariadenie nabรญjajte iba mimo oblastรญ s nebezpeฤenstvom vรฝbuchu.
Zariadenie nenabรญjajte v๎€•blรญzkosti horฤพavรฝch lรกtok.
Zariadenie nabรญjajte iba pomocou dodanรฉho micro USB kรกbel.
Zariadenie nabรญjajte iba pri okolitรฝch teplotรกch od +5๎€•ยฐC do +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF do +95๎€•ยฐF).
Zariadenie nabรญjajte iba v๎€•suchรฝch interiรฉrovรฝch priestoroch.
Zariadenie nenabรญjajte v praลกnom alebo vlhkom prostredรญ.
Pripojte adaptรฉr vhodnรฝ pre vaลกu krajinu k napรกjacej jednotke.
K napรกjacej jednotke pripojte micro USB kรกbel.
Micro USB kรกbel pripojte k USB rozhraniu zariadenia.
SK 69
PRIPOJENIE SCHVรLENร‰HO PRรSLUล ENSTVA
K zariadeniu pripรกjajte iba prรญsluลกenstvo schvรกlenรฉ spoloฤnosลฅou i.safe MOBILE. Prรญsluลกenst-
vo schvรกlenรฉ spoloฤnosลฅou i.safe MOBILE nรกjdete na www.isafe-mobile.com/en/products.
USB rozhranie pouลพรญvajte iba mimo oblastรญ s nebezpeฤenstvom vรฝbuchu.
Kryt USB rozhrania za ลพiadnych okolnostรญ neotvรกrajte v oblastiach s nebezpeฤenstvom
vรฝbuchu.
Schvรกlenรฉ prรญsluลกenstvo mรดลพete zapojiลฅ do rozhrania USB.
USB rozhranie slรบลพi na nabรญjanie a prenos รบdajov.
Schvรกlenรฉ prรญsluลกenstvo alebo inรฉ zariadenia pripรกjajte k USB rozhraniu len pomocou micro
USB kรกbel.
รšDRลฝBA/OPRAVA
Ak zariadenie nefunguje normรกlne, ak zariadenie vyลพaduje opravu alebo ak potrebujete
nรกhradnรฝ diel, kontaktujte opravรกrenskรฝ servis i.safe MOBILE na
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
VRรTENIE ZรSIELKY
Kontaktujte opravรกrenskรฝ servis i.safe MOBILE na
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ฤŒISTENIE
Pred ฤistenรญm zariadenie vypnite.
Poฤas ฤistenia zariadenie nenabรญjajte.
Na ฤistenie nepouลพรญvajte chemickรฉ prostriedky.
Zariadenie a napรกjacรญ adaptรฉr ฤistite mรคkkou, navlhฤenou antistatickou handriฤkou.
Displej pravidelne ฤistite mรคkkou antistatickou handriฤkou.
SKLADOVANIE
Zariadenie skladujte pri okolitรฝch teplotรกch od +5๎€•ยฐC do +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF do +95๎€•ยฐF) a vlhkosti od
10๎€•% do 60๎€•%.
RECYKLรCIA
Batรฉrie NEVYHADZUJTE s domรกcim odpadom.
Elektronickรฉ produkty, batรฉrie a obalovรฝ materiรกl vลพdy likvidujte na vhodnรฝch
zbernรฝch miestach. Tรฝmto spรดsobom zabrรกnite nekontrolovanej likvidรกcii odpadu a
podporรญte recyklovanie materiรกlov.
ฤŽalลกie informรกcie mรดลพete zรญskaลฅ od regionรกlnych spoloฤnostรญ na likvidรกciu odpadu, ลกtรกtnych
orgรกnov alebo servisnรฉho strediska spoloฤnosti i.safe MOBILE Service Centre zodpovednรฉho
za vaลกu krajinu alebo regiรณn na www.isafe-mobile.com/en/support/service.
OCHRANNร‰ ZNรMKY
i.safe MOBILE a logo i.safe MOBILE sรบ registrovanรฉ ochrannรฉ znรกmky spoloฤnosti
i.safe MOBILE GmbH.
Vลกetky ostatnรฉ ochrannรฉ znรกmky a๎€•autorskรฉ prรกva sรบ majetkom ich prรญsluลกnรฝch vlastnรญkov.
70
๎€Ž๎€๎€ƒ๎€Ž๎€๎€Œ
ะŸะ ะ’ะž
ะžะฒะฐั˜ ะฟั€ะธั€ัƒั‡ะฝะธะบ ะทะฐ ะฑั€ะทะธ ะฟะพั‡ะตั‚ะฐะบ ัะฐะดั€ะถะธ ัะฒะฐ ะฒะฐะถะฝะฐ ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฒะฐ ะฒะตะทะฐะฝะฐ ะทะฐ ะทะดั€ะฐะฒั™ะต ะธ
ะฑะตะทะฑะตะดะฝะพัั‚ ะทะฐ ะฑะตะทะฑะตะดะฝะพ ะบะพั€ะธัˆั›ะตัšะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ IS120.2 (๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€† M120A01).
ะŸั€ะต ะบะพั€ะธัˆั›ะตัšะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ ะฟะฐะถั™ะธะฒะพ ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐั˜ั‚ะต ะพะดะตั™ะฐะบ โ€œะ‘ะตะทะฑะตะดะฝะพัั‚โ€ ะพะฒะพะณ ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฒะฐ ะทะฐ
ะฑั€ะทะธ ะฟะพั‡ะตั‚ะฐะบ. ะฃะบะพะปะธะบะพ ะฝะต ะฟะพัˆั‚ัƒั˜ะตั‚ะต ะพะฒะฐ ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฒะฐ ะธะปะธ ะธั… ะฝะต ั€ะฐะทัƒะผะตั‚ะต, ั‚ะพ ะผะพะถะต ะดะพะฒะตัั‚ะธ
ะดะพ ัะผั€ั‚ะธ, ะพะทะฑะธั™ะฝะธั… ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ ะธ ะพัˆั‚ะตั›ะตัšะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ.
ะŸั€ะพั‡ะธั‚ะฐั˜ั‚ะต ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฒะพ ะทะฐ ั€ะฐะด ะฟั€ะต ะฟะพั‡ะตั‚ะบะฐ ะบะพั€ะธัˆั›ะตัšะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ.
ะฃะฟัƒั‚ัั‚ะฒะพ ะทะฐ ั€ะฐะด ัะฐ ะดะตั‚ะฐั™ะฝะธะผ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั˜ะฐะผะฐ ะธ ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฒะธะผะฐ ัƒ ะฒะตะทะธ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ
ะผะพะถะต ัะต ะฝะฐั›ะธ ะฝะฐ www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
ะขะฐะบะพั’ะต ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐั˜ั‚ะต ะ‘ะตะทะฑะตะดะฝะพัะฝะฐ ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฒะฐ ะฟั€ะต ะฟะพั‡ะตั‚ะบะฐ ะบะพั€ะธัˆั›ะตัšะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ. ะžะฝะฐ ัะต ะผะพะณัƒ
ะฝะฐั›ะธ ัƒ ะฟะฐะบะพะฒะฐัšัƒ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ ะธ ะฝะฐ www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
ะŸั€ะธะดั€ะถะฐะฒะฐั˜ั‚ะต ัะต ัะฒะธั… ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฐะฒะฐ ะบะพั˜ะฐ ััƒ ะดะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ัƒ ะธ ะฐะผะฑะฐะปะฐะถะธ.
ะŸั€ะธะดั€ะถะฐะฒะฐั˜ั‚ะต ัะต ะปะพะบะฐะปะฝะธั… ะฟั€ะพะฟะธัะฐ ะพ ะฑะตะทะฑะตะดะฝะพัั‚ะธ.
ะ‘ะ•ะ—ะ‘ะ•ะ”ะะžะกะข
๎€ƒ๎€๎€Œ๎‚…๎‚€๎‚ญ๎€ ๎€ ๎€ƒ๎‚๎ฟ๎‚€๎‚ญ๎‚๎€Œ๎‚”๎€๎€‚๎‚ญ๎‚ ๎‚€๎€๎€Ž๎€ƒ๎€‚๎‚๎‚๎€Œ๎‚๎‚ญ๎€Œ๎‚… ๎€ƒ๎‚๎‚‚๎€๎€๎‚ƒ๎‚”๎€Œ๎‚…๎€
ะšะพั€ะธัั‚ะธั‚ะต ะพะฒะฐั˜ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ัะฐะผะพ ัƒ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะธะผ ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ะธะผะฐ ะทะพะฝะต 2/22 ะธะปะธ
ะธะทะฒะฐะฝ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะธั… ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ะฐ.
ะŸั€ะต ัƒะปะฐัะบะฐ ัะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะตะผ ัƒ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะพ ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ะต,
โ€ข ัƒะฒะตั€ะธั‚ะต ัะต ะดะฐ ััƒ ัะฐะผะพ ะพะดะพะฑั€ะตะฝะธ ะดะพะดะฐั†ะธ ะฟั€ะธะบั™ัƒั‡ะตะฝะธ ะฝะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜, ะฟะพะณะปะตะดะฐั˜ั‚ะต ะพะดะตั™ะฐะบ
โ€žะŸั€ะธะบั™ัƒั‡ะธะฒะฐัšะต ะพะดะพะฑั€ะตะฝะต ะดะพะดะฐั‚ะฝะต ะพะฟั€ะตะผะตโ€œ,
โ€ข ัƒะฒะตั€ะธั‚ะต ัะต ะดะฐ ัะต ะธะทะผะตั’ัƒ ะดะฒะต ะฟะพะปะพะฒะธะฝะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ ะฝะต ะผะพะถะต ะฒะธะดะตั‚ะธ ั€ะฐะทะผะฐะบ,
โ€ข ัƒะฒะตั€ะธั‚ะต ัะต ะดะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฝะธั˜ะต ะพัˆั‚ะตั›ะตะฝ,
โ€ข ัƒะฒะตั€ะธั‚ะต ะดะฐ ััƒ ัะฒะต ะพะทะฝะฐะบะต ะฝะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ัƒ ั‡ะธั‚ั™ะธะฒะต,
โ€ข ัƒะฒะตั€ะธั‚ะต ัะต ะดะฐ ั˜ะต ะ‘ะฐั‚ะตั€ะธั˜ัะบะธ ะพะดะตั™ะฐะบ ั‡ะฒั€ัั‚ะพ ะฟั€ะธั‚ะตะณะฝัƒั‚ะฐ ะฒะธั˜ั†ะธะผะฐ.
ะฃะบะพะปะธะบะพ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะบะพั€ะธัั‚ะธั‚ะต ัƒ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะพะผ ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ัƒ,
โ€ข hะต ะพั‚ะฟัƒัˆั‚ะฐั˜ั‚ะต ะฒะธั˜ะบะต ะฝะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ัƒ,
โ€ข hะต ะฟั€ะธะบั™ัƒั‡ัƒั˜ั‚ะต ะฑะธะปะพ ะบะฐะบะฒัƒ ะดะพะดะฐั‚ะฝัƒ ะพะฟั€ะตะผัƒ ะฝะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜,
โ€ข hะต ะพั‚ะฒะฐั€ะฐั˜ั‚ะต ะฑะธะปะพ ะบะพั˜ะธ ะฟะพะบะปะพะฟะฐั† ะธะฝั‚ะตั€ั„ะตั˜ัะฐ,
โ€ข hะต ะฟัƒะฝะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜,
โ€ข hะต ะพั‚ะฒะฐั€ะฐั˜ั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜,
โ€ข hะต ะพัˆั‚ะตั›ัƒั˜ั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜.
ะžะดะผะฐั… ะธัะบั™ัƒั‡ะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะธ ะฑะตะท ะพะดะปะฐะณะฐัšะฐ ะฝะฐะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะพ ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ะต
ัƒะบะพะปะธะบะพ
โ€ข ัะต ะฝะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ัƒ ะฟะพั˜ะฐะฒะธ ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚,
โ€ข ัั‚ะต ะพัˆั‚ะตั‚ะธะปะธ ะบัƒั›ะธัˆั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ,
โ€ข ัั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะธะทะปะพะถะธะปะธ ะฟั€ะตั‚ะตั€ะฐะฝะธะผ ะพะฟั‚ะตั€ะตั›ะตัšะธะผะฐ,
โ€ข ะพะทะฝะฐะบะต ะฝะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ัƒ ะฝะธััƒ ะฒะธัˆะต ั‡ะธั‚ั™ะธะฒะต.
๎€ƒ๎€๎€Œ๎‚…๎‚€๎‚ญ๎€ ๎€Œ๎‚๎‚๎€๎‚ญ ๎€ƒ๎‚๎ฟ๎‚€๎‚ญ๎‚๎€Œ๎‚”๎€๎€‚๎‚ญ๎‚ ๎‚€๎€๎€Ž๎€ƒ๎€‚๎‚๎‚๎€Œ๎‚๎‚ญ๎€Œ๎‚• ๎€ƒ๎‚๎‚‚๎€๎€๎‚ƒ๎‚”๎€
ะะต ะผะตัšะฐั˜ั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ัั‚ั€ัƒะบั‚ัƒั€ะฝะพ.
ะะต ะธะทะปะฐะถะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฒะธัะพะบะธะผ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐะผะฐ.
ะะต ะธะทะปะฐะถะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ัะฝะฐะถะฝะพั˜ ะฃะ’ ั€ะฐะดะธั˜ะฐั†ะธั˜ะธ.
SR 71
ะะต ะธะทะปะฐะถะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฟั€ะพั†ะตัะธะผะฐ ัะฐ ะฒะธัะพะบะธะผ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝะธะผ ะฝะฐะฑะพั˜ะธะผะฐ.
ะะต ะธะทะปะฐะถะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฐะณั€ะตัะธะฒะฝะธะผ ะบะธัะตะปะธะฝะฐะผะฐ ะธะปะธ ะฑะฐะทะฐะผะฐ.
ะะต ะบะพั€ะธัั‚ะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฝะฐ ะผะตัั‚ะธะผะฐ ะณะดะต ั˜ะต ะทะฐะฑั€ะฐัšะตะฝะฐ ัšะตะณะพะฒะฐ ัƒะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐ.
ะ˜ัะบั™ัƒั‡ะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ัƒ ะฑะพะปะฝะธั†ะฐะผะฐ ะธ ะดั€ัƒะณะธะผ ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะผ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะฐะผะฐ.
ะฃะฒะตะบ ะดั€ะถะธั‚ะต ะฑะตะทะฑะตะดะฝะพัะฝะพ ะพะดัั‚ะพั˜ะฐัšะต ะพะด ะฝะฐั˜ะผะฐัšะต 15๎€•cm ะธะทะผะตั’ัƒ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ ะธ ะฟะตั˜ัะผะตั˜ะบะตั€ะฐ
ะธะปะธ ัะปัƒัˆะฝะพะณ ะฐะฟะฐั€ะฐั‚ะฐ. ะฃั€ะตั’ะฐั˜ ะผะพะถะต ัƒั‚ะธั†ะฐั‚ะธ ะฝะฐ ั€ะฐะด ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธั… ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ ะบะฐะพ ัˆั‚ะพ ััƒ
ะฟะตั˜ัะผะตั˜ะบะตั€ะธ ะธ ัะปัƒัˆะฝะธ ะฐะฟะฐั€ะฐั‚ะธ.
ะŸั€ะธะปะธะบะพะผ ะบะพั€ะธัˆั›ะตัšะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ ั‚ะพะบะพะผ ะฒะพะถัšะต ะผะพั€ะฐั‚ะต ะฟะพัˆั‚ะพะฒะฐั‚ะธ ะผะตั€ะพะดะฐะฒะฝะต ะฝะฐั†ะธะพะฝะฐะปะฝะต
ะทะฐะบะพะฝะต.
ะŸะ ะ•ะ“ะ›ะ•ะ”/ะคะฃะะšะฆะ˜ะˆะ• ะฃะ ะ•ะ‚ะะˆะ (ะฒะธะดะธ ะธะปัƒัั‚ั€ะฐั†ะธั˜ัƒ ะฝะฐ ัั‚ั€ะฐะฝะธ 2)
1 ๎€Ž๎‚€๎‚ญ๎‚๎‚๎€๎€Œ: ะ‘ะปะธะทะธะฝัะบะธ ัะตะฝะทะพั€, ัะฒะตั‚ะปะพัะฝะธ ัะตะฝะทะพั€.
2 ๎‚๎‚๎€๎‚ƒ๎‚ญ๎€Œ๎€
3 ๎€๎‚๎‚ญ๎ฟ๎€๎‚๎€‚๎€ ๎‚”๎€๎‚ƒ๎€Œ๎‚ญ๎‚€ ๎‚๎‚๎€๎€๎€: ะŸะพั˜ะฐั‡ะฐั˜/ัะผะฐัšะธ.
4 ๎‚‡๎€๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚”๎€Ž๎€๎€Œ ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎€ŸRED FUNCTION KEY๎€ž: ะžะฟั†ะธะพะฝะธ ั‚ะฐัั‚ะตั€ ะบะพั˜ะธ ะบะพั€ะธัั‚ะต ั€ะฐะทะฝะต
ะฐะฟะปะธะบะฐั†ะธั˜ะต.
5 ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎‚๎€ ๎‚๎€๎€๎‚–๎€๎‚—๎‚€: ะ˜ะดะธ ะฝะฐ ะฟั€ะตั‚ั…ะพะดะฝะธ ะตะบั€ะฐะฝ.
6
๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎‚๎€ ๎‚˜๎€๎€Œ๎€Ž๎€๎‚—๎‚€: ะ—ะฐ ะฑั€ะธัะฐัšะต ะฟะพะณั€ะตัˆะฝะพ ัƒะฝะตั‚ะธั… ะทะฝะฐะบะพะฒะฐ.
7 ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎‚๎€ ๎‚ญ๎€๎€ƒ๎€๎‚”๎€๎‚—๎‚€: ะ”ัƒะถะธ ะฟั€ะธั‚ะธัะฐะบ ัƒะบั™ัƒั‡ัƒั˜ะต/ะธัะบั™ัƒั‡ัƒั˜ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜. ะšั€ะฐั›ะธ
ะฟั€ะธั‚ะธัะฐะบ ัƒะบั™ัƒั‡ัƒั˜ะต/ะธัะบั™ัƒั‡ัƒั˜ะต ั€ะตะถะธะผ ะฟั€ะธะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะธ.
8 ๎€๎‚๎‚ญ๎ฟ๎€๎€๎ฟ๎€Œ ๎‚๎€ ๎€ƒ๎€๎‚—๎‚€๎‚—๎‚€
9 ๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚„๎€๎‚๎€Œ๎‚๎‚ญ๎€Œ ๎€ƒ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎‚ญ + ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎‚๎€ ๎€ƒ๎‚๎ฟ๎‚๎€๎‚‚๎€
10 ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎€๎ฟ๎€๎€๎€
11 ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎‚๎€ ๎€ƒ๎€๎€Œ๎‚•๎‚๎€๎ฟ๎€๎‚—๎‚€ ๎€ƒ๎‚๎‚๎€Œ๎‚๎€
12 ๎‚‡๎€๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚”๎€Ž๎€๎€Œ ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎€ŸM1๎€ž: ะžะฟั†ะธะพะฝะธ ั‚ะฐัั‚ะตั€ ะบะพั˜ะธ ะบะพั€ะธัั‚ะต ั€ะฐะทะฝะต ะฐะฟะปะธะบะฐั†ะธั˜ะต.
13 HOME ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€: ะŸั€ะตั’ะธ ะฝะฐ ะณะปะฐะฒะฝะธ ะตะบั€ะฐะฝ.
14 ๎‚‡๎€๎‚ญ๎€๎‚๎€Œ๎‚”๎€Ž๎€๎€Œ ๎ฟ๎€๎€Ž๎ฟ๎‚€๎€ ๎€ŸSIDE KEY๎€ž: ะžะฟั†ะธะพะฝะธ ั‚ะฐัั‚ะตั€ ะบะพั˜ะธ ะบะพั€ะธัั‚ะต ั€ะฐะทะฝะต
ะฐะฟะปะธะบะฐั†ะธั˜ะต.
15 ๎€ƒ๎‚๎ฟ๎€Œ๎€Ž๎€๎€Œ๎‚๎€๎‚—๎‚€ ๎‚ˆ๎€๎‚…๎€: ะœะธะบั€ะพั„ะพะฝ ัะฐ ะฟะพั‚ะธัะบะธะฒะฐัšะตะผ ัˆัƒะผะฐ.
16 ๎€๎‚ˆ๎€Œ๎‚๎€: ะฃัˆะธั†ะฐ ะทะฐ ะฟั€ะธั‡ะฒั€ัˆั›ะธะฒะฐัšะต ะพะผั‡ะต ะทะฐ ั€ัƒะบัƒ.
17 ๎‚๎‚๎€๎‚ƒ๎‚ญ๎€Œ๎€: ะ—ะฒัƒั‡ะฝะธะบ ะทะฐ ั„ัƒะฝะบั†ะธั˜ัƒ ัะปะพะฑะพะดะฝะธั… ั€ัƒะบัƒ.
18 ๎‚˜๎€๎ฟ๎‚€๎€๎€Œ๎‚”๎€Ž๎€๎€Œ ๎‚๎‚‚๎‚€๎‚™๎€๎€
19 USB ๎€Œ๎‚ญ๎ฟ๎‚€๎€๎‚‡๎‚€๎‚”๎€Ž: ะŸั€ะธะบั™ัƒั‡ะฐะบ ะทะฐ Micro USB ะบะฐะฑะป. ะขะฐะบะพั’ะต ะฟะพะณะปะตะดะฐั˜ั‚ะต ะพะดะตั™ะบะต
โ€œะŸัƒัšะตัšะตโ€ ะธ โ€žะŸั€ะธะบั™ัƒั‡ะธะฒะฐัšะต ะพะดะพะฑั€ะตะฝะต ะดะพะดะฐั‚ะฝะต ะพะฟั€ะตะผะตโ€œ.
ะŸะ ะ˜ะŸะ ะ•ะœะ
ะžั‚ะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ะฒะธั˜ะบะต ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ัะบะพะณ ะพะดะตั™ะบะฐ ัƒะท ะฟะพะผะพั› ะฟั€ะธะปะพะถะตะฝะพะณ ะพะดะฒะธั˜ะฐั‡ะฐ.
ะฃะบะปะพะฝะธั‚ะต ะฟะพะบะปะพะฟะฐั† ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ัะบะพะณ ะพะดะตั™ะบะฐ.
ะกั‚ะฐะฒะธั‚ะต SIM ะบะฐั€ั‚ะธั†ัƒ ัƒ ะฟั€ะพั€ะตะท. ะ›ะตะถะธัˆั‚ะต ั˜ะต ะพะฑะตะปะตะถะตะฝะพ ัะฐ โ€žSIMโ€œ.
ะกั‚ะฐะฒะธั‚ะต ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ัƒ ัƒ ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ัะบะธ ะพะดะตั™ะฐะบ.
72
ะŸั€ะพะฒะตั€ะธั‚ะต ะดะฐ ะปะธ ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ะฐ ะปะตะถะธ ะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพ ะธ ัะธะณัƒั€ะฝะพ.
ะ’ั€ะฐั‚ะธั‚ะต ะฟะพะบะปะพะฟะฐั† ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ัะบะพะณ ะพะดะตั™ะบะฐ ะธ ั€ัƒั‡ะฝะพ ะฟั€ะธั‚ะตะณะฝะธั‚ะต ะฒะธั˜ะบะต ัƒะท ะฟะพะผะพั› ะฟั€ะธะปะพะถะตะฝะพะณ
ะพะดะฒะธั˜ะฐั‡ะฐ.
ะฃะšะ‰ะฃะงะ˜ะ’ะะŠะ•
ะŸั€ะธั‚ะธัะฝะธั‚ะต ะธ ะดั€ะถะธั‚ะต ะพะบะพ 3 ัะตะบัƒะฝะดะต on/o๎€” ั‚ะฐัั‚ะตั€.
ะšะฐะดะฐ ะฟั€ะฒะธ ะฟัƒั‚ ัƒะบั™ัƒั‡ะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜, ะฟั€ะฐั‚ะธั‚ะต ัƒะฟัƒั‚ัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ะตะบั€ะฐะฝัƒ.
ะะฐะบะพะฝ ะธัะบั™ัƒั‡ะธะฒะฐัšะฐ ัƒะฝะตัะธั‚ะต PIN ะทะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะธะปะธ SIM ะบะฐั€ั‚ะธั†ัƒ ะบะฐะดะฐ ัะต ะฟะพั˜ะฐะฒะธ ะดะธั˜ะฐะปะพะณ ะทะฐ
ัƒะฝะพั PIN-ะฐ ะทะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะธะปะธ SIM ะบะฐั€ั‚ะธั†ัƒ.
ะŸะฃะŠะ•ะŠะ•
ะŸัƒะฝะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะธะทะฒะฐะฝ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะธั… ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ะฐ.
ะะตะผะพั˜ั‚ะต ะฟัƒะฝะธั‚ะธ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ัƒ ะฑะปะธะทะธะฝะธ ะทะฐะฟะฐั™ะธะฒะธั… ะผะฐั‚ะตั€ะธั˜ะฐ.
ะฃั€ะตั’ะฐั˜ ะฟัƒะฝะธั‚ะต ัะฐะผะพ ะฟั€ะธะปะพะถะตะฝะธะผ Micro USB ะบะฐะฑะป.
ะŸัƒัšะตัšะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ ะฒั€ัˆะธั‚ะต ัะฐะผะพ ะบะฐะดะฐ ั˜ะต ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะพะบะพะปะธะฝะต ะพะด
+5๎€•ยฐC ะดะพ +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF ะดะพ +95๎€•ยฐF).
ะŸัƒะฝะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ัะฐะผะพ ัƒ ััƒะฒะธะผ ัƒัะปะพะฒะธะผะฐ ัƒ ะทะฐั‚ะฒะพั€ะตะฝะพะผ ะฟั€ะพัั‚ะพั€ัƒ.
ะะตะผะพั˜ั‚ะต ะฟัƒะฝะธั‚ะธ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ัƒ ะพะบะพะปะธะฝะธ ะบะพั˜ะฐ ั˜ะต ะฟั€ะฐัˆัšะฐะฒะฐ ะธะปะธ ะฒะปะฐะถะฝะฐ.
ะŸะพะฒะตะถะธั‚ะต ะฐะดะฐะฟั‚ะตั€ ะทะฐ ะฒะฐัˆัƒ ะทะตะผั™ัƒ ะฝะฐ ะธะทะฒะพั€ ะฝะฐะฟะฐั˜ะฐัšะฐ.
ะŸะพะฒะตะถะธั‚ะต Micro USB ะบะฐะฑะป ะฝะฐ ะธะทะฒะพั€ ะฝะฐะฟะฐั˜ะฐัšะฐ.
ะŸะพะฒะตะถะธั‚ะต Micro USB ะบะฐะฑะป ะฝะฐ USB ะธะฝั‚ะตั€ั„ะตั˜ั ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะฐ.
ะŸะ ะ˜ะšะ‰ะฃะงะ˜ะ’ะะŠะ• ะžะ”ะžะ‘ะ ะ•ะะ• ะ”ะžะ”ะะขะะ• ะžะŸะ ะ•ะœะ•.
ะะฐ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฟั€ะธะบั™ัƒั‡ัƒั˜ั‚ะต ัะฐะผะพ ะดะฐะดะฐั‚ะฝัƒ ะพะฟั€ะตะผัƒ ะบะพั˜ัƒ ั˜ะต ะพะดะพะฑั€ะธะพ i.safe MOBILE.
ะ”ะพะดะฐั‚ะฝะฐ ะพะฟั€ะตะผะฐ ะบะพั˜ัƒ ั˜ะต ะพะดะพะฑั€ะธะพ i.safe MOBILE ะผะพะถะต ัะต ะฝะฐั›ะธ ะฝะฐ
www.isafe-mobile.com/en/products.
USB ะธะฝั‚ะตั€ั„ะตั˜ั ะบะพั€ะธัั‚ะธั‚ะต ัะฐะผะพ ะธะทะฒะฐะฝ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะธั… ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ะฐ.
ะะธ ัƒ ะบะพะผ ัะปัƒั‡ะฐั˜ัƒ ะฝะตะผะพั˜ั‚ะต ะพั‚ะฒะฐั€ะฐั‚ะธ ะฟะพะบะปะพะฟะฐั† USB ะธะฝั‚ะตั€ั„ะตั˜ัะฐ ัƒ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธั˜ะฐะปะฝะพ
ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะธะผ ะฟะพะดั€ัƒั‡ั˜ะธะผะฐ.
ะžะดะพะฑั€ะตะฝัƒ ะดะพะดะฐั‚ะฝัƒ ะพะฟั€ะตะผัƒ ะผะพะถะตั‚ะต ะฟั€ะธะบั™ัƒั‡ะธั‚ะธ ะฝะฐ USB ะธะฝั‚ะตั€ั„ะตั˜ั.
USB ะธะฝั‚ะตั€ั„ะตั˜ั ัะต ะบะพั€ะธัั‚ะธ ะทะฐ ะฟัƒัšะตัšะต ะธ ะฟั€ะตะฝะพั ะฟะพะดะฐั‚ะฐะบะฐ.
ะŸั€ะธะบั™ัƒั‡ัƒั˜ั‚ะต ะพะดะพะฑั€ะตะฝัƒ ะดะพะดะฐั‚ะฝัƒ ะพะฟั€ะตะผัƒ ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ะต ะฝะฐ USB ะธะฝั‚ะตั€ั„ะตั˜ั ัะฐะผะพ ะฟั€ะตะบะพ
the Micro USB ะบะฐะฑะป.
ะžะ”ะ ะ–ะะ’ะะŠะ• / ะŸะžะŸะ ะะ’ะšะ
ะšะพะฝั‚ะฐะบั‚ะธั€ะฐั˜ั‚ะต i.safe MOBILE ัะตั€ะฒะธั ะทะฐ ะฟะพะฟั€ะฐะฒะบะต ะฝะฐ
www.isafe-mobile.com/en/support/service ัƒะบะพะปะธะบะพ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฝะต ั€ะฐะดะธ ะฝะพั€ะผะฐะปะฝะพ,
ัƒะบะพะปะธะบะพ ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ั‚ั€ะตะฑะฐ ะฟะพะฟั€ะฐะฒะธั‚ะธ ะธะปะธ ั˜ะต ะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐะฝ ะฝะตะบะธ ั€ะตะทะตั€ะฒะฝะธ ะดะตะพ.
๎€ƒ๎‚๎‚๎€๎€๎ฟ๎‚ญ๎€ ๎€Œ๎€Ž๎€ƒ๎‚๎€๎€๎€๎€
ะšะพะฝั‚ะฐะบั‚ะธั€ะฐั˜ั‚ะต i.safe MOBILE ัะตั€ะฒะธั ะทะฐ ะฟะพะฟั€ะฐะฒะบะต ะฝะฐ
www.isafe-mobile.com/en/support/service.
JP 73
ะงะ˜ะจะ‹ะ•ะŠะ•
ะ˜ัะบั™ัƒั‡ะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะฟั€ะต ั‡ะธัˆั›ะตัšะฐ.
ะะตะผะพั˜ั‚ะต ะฟัƒะฝะธั‚ะต ัƒั€ะตั’ะฐั˜ ะดะพะบ ะณะฐ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะต.
ะะตะผะพั˜ั‚ะต ะบะพั€ะธัั‚ะธั‚ะธ ั…ะตะผะธั˜ัะบะฐ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะทะฐ ั‡ะธัˆั›ะตัšะต.
ะฃั€ะตั’ะฐั˜ ะธ ะฐะดะฐะฟั‚ะตั€ ะทะฐ ะฝะฐะฟะฐั˜ะฐัšะต ั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ะผะตะบะพะผ, ะฝะฐะฒะปะฐะถะตะฝะพะผ ะฐะฝั‚ะธัั‚ะฐั‚ะธั‡ะบะพะผ ะบั€ะฟะพะผ.
ะ•ะบั€ะฐะฝ ั€ะตะดะพะฒะฝะพ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ะผะตะบะพะผ ะฐะฝั‚ะธัั‚ะฐั‚ะธั‡ะบะพะผ ะบั€ะฟะพะผ.
ะกะšะ›ะะ”ะ˜ะจะขะ•ะŠะ•
ะฃั€ะตั’ะฐั˜ ั‚ั€ะตะฑะฐ ัะบะปะฐะดะธัˆั‚ะธั‚ะธ ะฝะฐ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะธ ะพะบะพะปะธะฝะต ะพะด +5๎€•ยฐC ะดะพ +35๎€•ยฐC (+41๎€•ยฐF ะดะพ +95๎€•ยฐF) ะธ
ัƒะท ะฒะปะฐะถะฝะพัั‚ ะพะด 10๎€•% ะดะพ 60๎€•%.
ะ ะ•ะฆะ˜ะšะ›ะะ–ะ
ะะ• ะฑะฐั†ะฐั˜ั‚ะต ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ะต ัะฐ ะบัƒั›ะฝะธะผ ะพั‚ะฟะฐะดะพะผ.
ะžะดะปะฐะถะธั‚ะต ะตะปะตะบั‚ั€ะพะฝัะบะต ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะต, ะฑะฐั‚ะตั€ะธั˜ะต ะธ ะฐะผะฑะฐะปะฐะถะฝะธ ะผะฐั‚ะตั€ะธั˜ะฐะป ัƒะฒะตะบ ะฝะฐ
ะพะดะณะพะฒะฐั€ะฐั˜ัƒั›ะธะผ ัะฐะฑะธั€ะฝะธะผ ะผะตัั‚ะธะผะฐ. ะขะฐะบะพ ัะฟั€ะตั‡ะฐะฒะฐั‚ะต ะฝะตะบะพะฝั‚ั€ะพะปะธัะฐะฝะพ ะพะดะปะฐะณะฐัšะต
ะพั‚ะฟะฐะดะฐ ะธ ะฟะพั‚ะฟะพะผะฐะถะตั‚ะต ั€ะตั†ะธะบะปะฐะถัƒ ะผะฐั‚ะตั€ะธั˜ะฐะปะฝะธั… ั€ะตััƒั€ัะฐ.
ะ”ะพะดะฐั‚ะฝะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั˜ะต ะผะพะถะตั‚ะต ะดะพะฑะธั‚ะธ ะพะด ั€ะตะณะธะพะฝะฐะปะฝะธั… ะฟั€ะตะดัƒะทะตั›ะฐ ะทะฐ ะพะดะปะฐะณะฐัšะต ะพั‚ะฟะฐะดะฐ,
ะดั€ะถะฐะฒะฝะธั… ะพั€ะณะฐะฝะฐ ะธะปะธ i.safe MOBILE ัะตั€ะฒะธัะฝะพะณ ั†ะตะฝั‚ั€ะฐ ะฝะฐะดะปะตะถะฝะพะณ ะทะฐ ะฒะฐัˆัƒ ะทะตะผั™ัƒ ะธะปะธ
ั€ะตะณะธะพะฝ ะฝะฐ www.isafe-mobile.com/en/support/service.
ะ–ะ˜ะ“ะžะ’ะ˜
i.safe MOBILE ะธ i.safe MOBILE ะปะพะณะพั‚ะธะฟ ััƒ ั€ะตะณะธัั‚ั€ะพะฒะฐะฝะธ ะถะธะณะพะฒะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธั˜ะต
i.safe MOBILE GmbH.
ะกะฒะธ ะพัั‚ะฐะปะธ ะถะธะณะพะฒะธ ะธ ะฐัƒั‚ะพั€ัะบะฐ ะฟั€ะฐะฒะฐ ััƒ ะฒะปะฐัะฝะธัˆั‚ะฒะพ ัšะธั…ะพะฒะธั… ะพะดะณะพะฒะฐั€ะฐั˜ัƒั›ะธั… ะฒะปะฐัะฝะธะบะฐ.
ๆ—ฅๆœฌ่ชž
ๅˆใ‚ใซ
ใ“ใฎใ‚ฏใ‚คใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใƒžใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒซใซใฏใ€ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นIS120.2๏ผˆใƒขใƒ‡ใƒซM120A01๏ผ‰ๅฎ‰ๅ…จใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใŸ
ใ‚ใฎใ€ๅฅๅบทใจๅฎ‰ๅ…จใซ้–ขใ™ใ‚‹้‡่ฆใชๆŒ‡็คบใŒ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ใƒ‡ ใƒ ใ‚ค ใ‚น ใ‚’ ไฝฟ ็”จ ใ™ ใ‚‹ ๅ‰ ใซ ใ€ใ“ ใฎ ใ‚ฏ ใ‚ค ใƒƒ ใ‚ฏ ใ‚น ใ‚ฟ ใƒผ ใƒˆ ใƒž ใƒ‹ ใƒฅ ใ‚ข ใƒซ ใฎใ€Œ ๅฎ‰ ๅ…จ ๆ€ง ใ€ใฎ ใ‚ป ใ‚ฏ ใ‚ท ใƒง ใƒณ ใ‚’ ๆณจ ๆ„
ๆทฑใ่ชญใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆŒ‡็คบใ‚’ๅฎˆใ‚‰ใชใ„ใ‹็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ๆญปไบกใ€้‡ๅคงใชๆ€ชๆˆ‘ใ€ใƒ‡
ใƒใ‚คใ‚นใฎ ๆ ๅ‚ทใซใค ใชใŒใ‚‹ๅฏ ่ƒฝๆ€ง ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๆ“ไฝœใƒžใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒซใ‚’ใŠ่ชญใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใซ้–ขใ™ใ‚‹่ฉณ็ดฐใชๆƒ…ๅ ฑใจๆŒ‡็คบใ‚’่จ˜ใ—ใŸๆ“ไฝœใƒžใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒซใฏใ€www.isafe-mobile.com/en/
support/downloadsใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใพใŸใ€ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ไฝฟ ็”จใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅฎ‰ๅ…จๆ‰‹้ †ใ‚’ใŠ่ชญใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎใƒ‘ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ธ
ๅ†…ใจwww.isafe-mobile.com/en/support/downloadsใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใจใƒ‘ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ธใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๆŒ‡็คบใ‚’้ตๅฎˆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๅœฐๅŸŸใฎๅฎ‰ๅ…จ่ฆๅˆถใ‚’้ตๅฎˆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
74
ๅฎ‰ๅ…จๆ€ง
็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใงใฎไฝฟ็”จ
ใ“ใฎใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฏใ€ใ‚พใƒผใƒณ2/22ใฎ็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸๅ†…ใ€ใพใŸใฏ็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใฎๅค–
้ƒจ ใฎ ใฟใง ไฝฟ ็”จ ใ—ใฆใใ  ใ•ใ„ ใ€‚
็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใซใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๆŒใฃใฆๅ…ฅใ‚‹ๅ‰ใซใ€ไปฅไธ‹ใฎใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใซๆŽฅ็ถšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒๆ‰ฟ่ชๆธˆใฟใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใƒผใฎใฟใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€‚ใ€Œๆ‰ฟ่ชๆธˆใฟใฎใ‚ข
ใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใƒผใฎๆŽฅ็ถšใ€ใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎไธกๅŠๅˆ†ใฎ้–“ใซ้š™้–“ใŒใชใ„ใ“ใจใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใซๆๅ‚ทใŒใชใ„ใ“ใจใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นไธŠใฎใ™ในใฆใฎใƒฉใƒ™ใƒซใŒ่ชญใฟๅ–ใ‚Šๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
โ€ข ้›ปๆฑ ๅฎคใฎใƒใ‚ธใŒใ—ใฃใ‹ใ‚Š็ท ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใงใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ไฝฟ ็”จใ™ใ‚‹ๅ ด ๅˆใ€
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎใƒใ‚ธใ‚’็ทฉใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใƒผใ‚’ๆŽฅ็ถšใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใƒผใ‚นใ‚ซใƒใƒผใ‚’้–‹ใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅ……้›ปใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎใ‚ซใƒใƒผใ‚’้–‹ใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๆๅ‚ทใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ไปฅไธ‹ใฎๅ ดๅˆใ€ใŸใ ใกใซใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎ้›ปๆบใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—ใ€ใ™ใฟใ‚„ใ‹ใซ็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใฎๅค–ใซ
ๅ‡บใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใŒ่ชคไฝœ ๅ‹•ใ—ใŸๅ ด ๅˆใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎ็ญไฝ“ใซๆๅ‚ทใŒ็”Ÿใ˜ใŸๅ ดๅˆใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใซ้Žๅคงใช่ฒ ่ทใ‚’ใ‹ใ‘ใŸๅ ดๅˆใ€‚
โ€ข ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นไธŠใฎใƒฉใƒ™ใƒซใŒ่ชญใฟๅ–ใ‚Šไธ่ƒฝใซใชใฃใŸๅ ดๅˆใ€‚
็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใฎๅค–้ƒจใงใฎไฝฟ็”จ
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎๆง‹้€ ใ‚’ๅค‰ ๆ›ดใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’้ซ˜ๆธฉใซใชใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅผทใ„็ดซๅค–็ทšใซๅฝ“ใฆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅคงใใ„้›ป่ทใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใซ่ฟ‘ใฅใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅผทใ„้…ธใ‚„ๅกฉๅŸบใซ่งฆใ‚Œใ•ใ›ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ไฝฟ็”จใŒ็ฆๆญขใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
็—…้™ขใ‚„ใใฎไป–ใฎๅŒป็™‚ๆ–ฝ่จญๅ†…ใงใฏใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎ้›ปๆบใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใจใƒšใƒผใ‚นใƒกใƒผใ‚ซใƒผใ‚„่ฃœ่ดๅ™จใฎ้–“ใฏใ€ๅฎ‰ๅ…จใฎใŸใ‚15 cmไปฅไธŠ้›ขใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚น
ใฏใ€ใƒšใƒผใ‚นใƒกใƒผใ‚ซใƒผใ‚„่ฃœ่ดๅ™จใชใฉใฎๅŒป็™‚ๆฉŸๅ™จใฎๅ‹•ไฝœใซๅนฒๆธ‰ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
่‡ชๅ‹•่ปŠใฎ้‹่ปขไธญใซใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€้ฉ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๆณ•ๅพ‹ใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎๆฆ‚่ฆใจๆฉŸ่ƒฝ ๏ผˆ2ใƒšใƒผใ‚ธใฎๅ›ณใ‚’ๅ‚็…ง๏ผ‰
1 ใ‚ปใƒณใ‚ตใƒผ: ่ฟ‘ๆŽฅใ‚ปใƒณใ‚ตใƒผใ€ๅ…‰ใ‚ปใƒณใ‚ตใƒผใ€‚
2 ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ
3 ใƒฉใ‚ฆใƒ‰ใƒใ‚นใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซ๏ผš ้Ÿณ้‡ใ‚’ไธŠใ’ใพใ™/ ้Ÿณ้‡ใ‚’ไธ‹ใ’ใพใ™ใ€‚
4 ๆฉŸ่ƒฝใ‚ญ (RED FUNCTION KEY): ๅˆฅใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใฎใ‚ญใƒผใ€‚
5 ๆˆปใ‚‹ใ‚ญใƒผ: ๅ‰ใฎ็”ป้ขใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
JP 75
6
ๅ‰Š้™คใƒœใ‚ฟใƒณ๏ผš้–“้•ใฃใฆๅ…ฅๅŠ›ใ•ใ‚ŒใŸๆ–‡ๅญ—ใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใพใ™ใ€‚
7 ้›ป ๆบ ใ‚ญ ใƒผ : ้•ท ๆŠผ ใ— ใ™ ใ‚‹ ใจ ใƒ‡ ใƒ ใ‚ค ใ‚น ใฎ ้›ป ๆบ ใ‚’ ใ‚ช ใƒณ / ใ‚ช ใƒ• ใ— ใพ ใ™ ใ€‚็Ÿญ ใ ๆŠผ ใ™ ใจ ใ‚น ใ‚ฟ ใƒณ ใƒ ใ‚ค ใƒข ใƒผ
ใƒ‰ใ‚’ใ‚ชใƒณ/ ใ‚ชใƒ•ใ—ใพใ™ใ€‚
8 ๅ…… ้›ป ๆŽฅ ็‚น
9 ใƒŠใƒ“ใ‚ฒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใƒชใƒณใ‚ฐ + ็ขบ่ชใ‚ญใƒผ
10 ใ‚ญใƒผใƒœใƒผใƒ‰
11 ๅ›ž ็ญ” ใƒœ ใ‚ฟ ใƒณ
12 ๆฉŸ่ƒฝใ‚ญใƒผ (M1): ๅˆฅใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใฎใ‚ญใƒผใ€‚
13 ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚ญใƒผ: ใƒกใ‚คใƒณ็”ป้ขใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใพใ™ใ€‚
14 ๆฉŸ่ƒฝใ‚ญ (SIDE KEY): ๅˆฅใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใฎใ‚ญใƒผใ€‚
15 ใƒŽใ‚คใ‚บใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซ๏ผš ใƒŽใ‚คใ‚บใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซๆฉŸ่ƒฝไป˜ใใƒžใ‚คใ‚ฏใ€‚
16 ็›ฎ๏ผšใƒ ใƒณ ใƒ‰ ใ‚น ใƒˆ ใƒฉ ใƒƒ ใƒ— ใ‚’ ๅ– ใ‚Š ไป˜ ใ‘ ใ‚‹ ใŸ ใ‚ ใฎ ็›ฎ ใ€‚
17 ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ๏ผš ใƒใƒณใ‚บใƒ•ใƒชใƒผๆฉŸ่ƒฝ็”จใฎใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ€‚
18 ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆ
19 U S B ใ‚ค ใƒณ ใ‚ฟ ใƒผใƒ• ใ‚ง ใƒผ ใ‚น๏ผš ใฎใƒžใ‚คใ‚ฏ ใƒญ U S B ใ‚ฑ ใƒผใƒ– ใƒซ ใ‚’ๆŽฅ ็ถš ใ—ใพ ใ™ใ€‚ใ€Œๅ……้›ปใ€ใŠใ‚ˆใณใ€Œๆ‰ฟ่ช
ๆธˆใฟใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใƒผใฎๆŽฅ็ถšใ€ใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚‚ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๆบ–ๅ‚™
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใƒใ‚ธใ‚’ไป˜ๅฑžใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใงใ‚†ใ‚‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ‚ซใƒใƒผใ‚’ๅค–ใ—ใพใ™ใ€‚
SIMใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใซๆŒฟๅ…ฅใ—ใพใ™ใ€‚ ๅทฎ่พผใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใซใฏใ€ŒSIMใ€ใจ่กจ่จ˜ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚’ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๆŒฟๅ…ฅใ—ใพใ™ใ€‚
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใŒๆญฃใ—ใใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจๅ›บๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ‚ซใƒใƒผใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ€ใƒใ‚ธใ‚’ไป˜ๅฑžใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆๆ‰‹ใง็ท ใ‚ไป˜ใ‘
ใพใ™ใ€‚
้›ปๆบใฎใ‚ชใƒณ
ใ‚ชใƒณ/ใ‚ชใƒ•ใ‚ญใƒผใ‚’็ด„3็ง’้–“ๆŠผใ—็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
ๅˆใ‚ใฆใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎ้›ปๆบใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ™ใ‚‹้š›ใซใฏใ€็”ป้ขไธŠใฎๆŒ‡็คบใซๅพ“ใ„ใพใ™ใ€‚
้›ป ๆบ ใ‚’ ใ‚ช ใƒณ ใซ ใ— ใŸ ๅพŒ ใ€ใƒ‡ ใƒ ใ‚ค ใ‚น ใพ ใŸ ใฏ S I M ใฎ P I N ใฎ ๅ…ฅ ๅŠ› ใƒ€ ใ‚ค ใ‚ข ใƒญ ใ‚ฐ ใŒ ่กจ ็คบ ใ• ใ‚Œ ใŸ ใ‚‰ ใ€ใƒ‡ ใƒ ใ‚ค ใ‚น
ใพใŸใฏSIMใฎPINใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใ—ใพใ™ใ€‚
ๅ……้›ป
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎๅ……้›ปใฏใ€ๅฟ…ใš็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใฎๅค–ใง่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๅผ•็ซๆ€ง็‰ฉ่ณชใฎ่ฟ‘ใใงใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅ……้›ปใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ไป˜ๅฑžใฎใƒžใ‚คใ‚ฏใƒญUSBใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใงใฎใฟใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅ……้›ปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎๅ……้›ปใฏใ€ๅ‘จๅ›ฒๆธฉๅบฆใŒ+5 โ„ƒ๏ฝž+35 โ„ƒ๏ผˆ+41 ยฐF๏ฝž+95 ยฐF๏ผ‰ใฎ็’ฐๅขƒใง่กŒใฃใฆใใ ใ•
ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฏใ€ๅฑ‹ๅ†…ใงใฎใฟๅ……้›ปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใปใ“ใ‚Šใ‚„ๆนฟๆฐ—ใฎๅคšใ„็’ฐๅขƒใงใฏใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅ……้›ปใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
76
ใŠไฝฟใ„ใฎๅ›ฝใซๅฏพๅฟœใ™ใ‚‹้›ปๆบใ‚ขใƒ€ใƒ—ใ‚ฟใƒผใ‚’้›ปๆบใซๆŽฅ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚
MicroUSBใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใ‚’้›ปๆบใซๆŽฅ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚
Mic roU S Bใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎUS Bใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใƒผใ‚นใซๆŽฅ ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚
ๆ‰ฟ ่ชๆธˆ ใฟใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ป ใ‚ตใƒชใƒผใฎๆŽฅ ็ถš
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใซใฏใ€i.safe MOBILEใซใ‚ˆใฃใฆๆ‰ฟ่ชใ•ใ‚ŒใŸใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใƒผใฎใฟใ‚’ๆŽฅ็ถšใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
i.safe MOBILEใซใ‚ˆใฃใฆๆ‰ฟ่ชใ•ใ‚ŒใŸใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใƒผใฏใ€www.isafe-mobile.com/en/productsใซ
่จ˜ ่ผ‰ ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพ ใ™ใ€‚
USBใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใƒผใ‚นใฏใ€ๅฟ…ใš็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸใฎๅค–ใงไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚‹ๅŒบๅŸŸๅ†…ใงใฏใ€USBใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใƒผใ‚นใฎใ‚ซใƒใƒผใ‚’็ตถๅฏพใซ้–‹ใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•
ใ„ใ€‚
ๆ‰ฟ่ชใ•ใ‚ŒใŸใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใ‚’USBใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใƒผใ‚นใซๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
USBใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใƒผใ‚นใฏใ€ๅ……้›ปใจใƒ‡ใƒผใ‚ฟ่ปข้€ใซ็”จใ„ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
ๆ‰ฟ่ชๆธˆใฟใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใ‚„ใใฎไป–ใฎใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’USBใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚งใƒผใ‚นใซๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใซใฏใ€ๅฟ…ใšใƒžใ‚ค
ใ‚ฏใƒญUSBใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚น / ไฟฎ็†
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใŒๆญฃๅธธใซๅ‹•ไฝœใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎไฟฎ็†ใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏไบค ๆ›็”จ้ƒจๅ“ใŒๅฟ…่ฆ
ใชๅ ดๅˆใซใฏใ€i.safe MOBILEไฟฎ็†ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น๏ผˆwww.isafe-mobile.com/en/support/service๏ผ‰
ใพใงใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚
่ฃฝๅ“ใฎ่ฟ”้€
i.safe MOBILEไฟฎ็†ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น๏ผˆwww.isafe-mobile.com/en/support/service๏ผ‰ใพใงใ”้€ฃ็ตกใ
ใ ใ•ใ„ใ€‚
ๆธ…ๆŽƒ
ๆธ… ๆŽƒ ใฎ ๅ‰ ใซ ใ€ใƒ‡ ใƒ ใ‚ค ใ‚น ใฎ ้›ป ๆบ ใ‚’ ใ‚ช ใƒ• ใซ ใ— ใพ ใ™ ใ€‚
ๆธ…ๆŽƒไธญใซใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ๅ……้›ปใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๅŒ–ๅญฆๆด—ๅ‰คใฏๆธ…ๆŽƒใซไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใจใ‚ขใƒ€ใƒ—ใ‚ฟใƒผใฎๆธ… ๆŽƒใซใฏใ€ๆนฟใ‚‰ใ›ใŸๆธ…ๆฝ”ใช้™้›ปๆฐ—้˜ฒๆญขใ‚ฏใƒญใ‚นใ‚’ไฝฟ ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใƒ—ใƒฌใ‚ค็”ป้ขใฏใ€ๆนฟใ‚‰ใ›ใŸ้™้›ปๆฐ—้˜ฒๆญขใ‚ฏใƒญใ‚นใงๅฎšๆœŸ็š„ใซๆธ…ๆŽƒใ—ใพใ™ใ€‚
ไฟ็ฎก
ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฏใ€ๆธฉๅบฆใŒ+5 โ„ƒ๏ฝž+35 โ„ƒ๏ผˆ41 ยฐF๏ฝž+95 ยฐF๏ผ‰ใ€ ๆนฟๅบฆใŒ10 %๏ฝž60 %ใฎ็’ฐๅขƒใงไฟ็ฎกใ—
ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใƒชใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒซ
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚’ๅฎถๅบญใ‚ดใƒŸใจใ—ใฆๅปƒๆฃ„ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
้›ปๅญ่ฃฝๅ“ใ€ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ€ๆขฑๅŒ…ๆๆ–™ใฏใ€ๅฟ…ใš้ฉๅˆ‡ใช้›†็ฉๆ‰€ใซๅปƒๆฃ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ†ใ™
ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใ‚Šใ€็ฎก็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅปƒๆฃ„็‰ฉๅ‡ฆ็†ใ‚’้˜ฒๆญขใ—ใ€ๆๆ–™่ณ‡ๆบใฎใƒชใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒซใ‚’ไฟƒ้€ฒ
ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
่ฉณ็ดฐๆƒ…ๅ ฑใซใคใ„ใฆใฏใ€ๅœฐๅŸŸใฎๅปƒๆฃ„็‰ฉๅ‡ฆๅˆ†ไผš็คพใ€่‡ชๆฒปไฝ“็ช“ๅฃใ€ใพใŸใฏใŠไฝฟใ„ใฎๅ›ฝใพใŸใฏๅœฐๅŸŸๆ‹…ๅฝ“
ใฎi.safe MOBILEใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผ๏ผˆwww.isafe-mobile.com/en/support/service๏ผ‰ใซใŠๅ•ใ„ๅˆ
ใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
AR 77
ๅ•†ๆจ™
i.safe MOBILEใŠใ‚ˆใณi.safe MOBILEใฎใƒญใ‚ดใฏi.safe MOBILE GmbHใฎ็™ป้Œฒๅ•†ๆจ™ใงใ™ใ€‚
ใใฎไป–ใฎใ™ในใฆใฎๅ•†ๆจ™ใฏใ€่ฉฒๅฝ“ใ™ใ‚‹ๆ‰€ๆœ‰่€…ใฎ่ฒก็”ฃใงใ™ใ€‚
๎Ž”๎ด๎Ž‘๎Žฎ๎Œ๎Ÿ๎Ž
๎‹ฑ
๎ป๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž
๎€ƒ๎€‘๎ฅ๎ŽŽ๎ฃ๎Ž„๎Ž‘๎€ƒ๎€‹M120A01๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žช๎Žป๎Ž‡๎€Œ๎€ƒIS120.2๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎ฃ๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ผ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ค๎ด๎ ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Š๎ด๎ค๎ŽŸ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Š๎ณ๎Žฎ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Ÿ๎Žฉ๎€ƒ๎ฑ๎ฎ๎Ž˜๎Žค๎ณ
๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎š๎Ÿ๎Žซ๎€ƒ๎ฑ๎Žฉ๎Ž†๎ณ๎€ƒ๎Žช๎˜๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎ŽŽ๎ฌ๎ค๎ฌ๎”๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ค๎ด๎ ๎Œ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žฌ๎ฌ๎Œ๎Ž’๎Ž˜๎Ž—๎€ƒ๎ข๎Ÿ๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ž๎Ž’๎—๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎จ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎Š๎ณ๎Žฎ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Ÿ๎Žฉ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎‚ด๎Ž”๎ฃ๎ผ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎ƒ„๎€ƒ๎ข๎Žด๎—๎€ƒ๎Žƒ๎Žฎ๎—๎Ž๎€ƒ๎€
๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎ ๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž“๎Žฎ๎ด๎„๎Žจ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž‘๎ŽŽ๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž“๎ŽŽ๎“๎ฎ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ž๎Ž’๎—๎€ƒ๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Ÿ๎Žฉ๎€ƒ๎Žƒ๎Žฎ๎—๎Ž๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žจ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฌ๎ด๎ŽŸ๎ฎ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ค๎ด๎ ๎Œ๎Ž˜๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ž๎Žผ๎”๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Ÿ๎Žฉ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎ฎ๎Žœ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎จ๎œ๎ค๎ณ
.๎š๎š๎š๎€‘๎Œ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€๎๎’๎…๎Œ๎๎ˆ๎€‘๎†๎’๎๎€’๎ˆ๎‘๎€’๎–๎˜๎“๎“๎’๎•๎—๎€’๎‡๎’๎š๎‘๎๎’๎„๎‡๎–
๎€ƒ๎ŽŽ๎ซ๎Žช๎Ž ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฆ๎œ๎ค๎ณ๎€ƒ๎ฒ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ž๎Ž’๎—๎Ž”๎ฃ๎ผ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ค๎ด๎ ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎€๎ณ๎Žƒ๎€ƒ๎Žƒ๎Žฎ๎—๎Ž๎€ƒ๎€
.๎š๎š๎š๎€‘๎Œ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€๎๎’๎…๎Œ๎๎ˆ๎€‘๎†๎’๎๎€’๎ˆ๎‘๎€’๎–๎˜๎“๎“๎’๎•๎—๎€’๎‡๎’๎š๎‘๎๎’๎„๎‡๎–๎Š๎—๎ฎ๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎ฎ๎Ž’๎‹๎€ƒ๎ฒ๎“
๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž’๎ ๎‹๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฎ๎ŽŸ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ค๎ด๎ ๎Œ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ด๎ค๎ŽŸ๎€ƒ๎Š๎Ž’๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎ด๎ ๎Žค๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ผ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ค๎ด๎ ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Š๎Ž’๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎€
๎Ž”๎ฃ๎ผ๎Žด๎Ÿ๎Ž
๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎Ž
๎€‘๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎€•๎€’๎€•๎€•๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ป๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎‹ฌ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎Žช๎Žฃ๎Ž‡๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎๎ฎ๎Žง๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎Ž’๎—๎€ƒ๎€
๎‹ฌ๎‚ด๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Žก๎Žฎ๎Žผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎“๎Žฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž—๎ƒ„๎€ƒ๎ข๎Žด๎—๎€ƒ๎Š๎ŽŸ๎Ž๎Žญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ ๎Žผ๎Ž˜๎ฃ๎€ƒ๎‚๎˜๎“๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Žก๎Žฎ๎Žผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎“๎Žฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฎ๎œ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žน๎Žฎ๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎€๎€
๎‹ฌ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎”๎Žผ๎ง๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ž‹๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎ฎ๎Ž ๎“๎€ƒ๎™๎ŽŽ๎จ๎ซ๎€ƒ๎ฅ๎ฎ๎œ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎Žƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žน๎Žฎ๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎€๎€
๎‹ฌ๎ŽŽ๎‹ฑ๎”๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž—๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฎ๎œ๎ณ๎€ƒ๎ป๎Žƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žน๎Žฎ๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎€๎€
๎‹ฌ๎Ž“๎‹ฏ๎ญ๎Žฎ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฎ๎ŽŸ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎Žผ๎ ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฎ๎œ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žน๎Žฎ๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎€๎€
๎€‘๎ก๎ŽŽ๎œ๎Žฃ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ญ๎Žช๎Žธ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฎ๎Ž ๎Žฃ๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žช๎›๎Ž„๎Ž—๎€ƒ๎€๎€
๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎˜๎„๎จ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž–๎ฃ๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€
๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž‘๎€ƒ๎š๎”๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎˜๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€๎€
๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎“๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žƒ๎€ƒ๎ž๎Žป๎ฎ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€๎€
๎€‘๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎„๎๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎Žข๎Ž˜๎”๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€๎€
๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€๎€
๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žข๎Ž˜๎”๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€๎€
๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎ ๎Ž˜๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€๎€
๎€ƒ๎€๎๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎˜๎„๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฉ๎ŽŽ๎๎ญ๎€ƒ๎Žญ๎ฎ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŠ๎”๎๎Žƒ๎€ƒ๎€
๎‹ฌ๎Ž๎„๎Œ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ด๎Žป๎Žƒ๎€ƒ๎€๎€
๎‹ฌ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎œ๎ด๎ซ๎€ƒ๎‘๎ผ๎Ž—๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž–๎ค๎—๎€ƒ๎€๎€
๎‹ฌ๎Žฎ๎ด๎Ž’๎›๎€ƒ๎ž๎ค ๎‹ถ
๎Žค๎Ÿ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž–๎Žฟ๎Žฎ๎‹๎€ƒ๎€๎€
๎€‘๎Ž“๎‹ฏ๎ญ๎Žฎ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฎ๎ŽŸ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎Žผ๎ ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎ข๎Ÿ๎€ƒ๎€๎€
78
๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎Ž
๎€ƒ๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎Žด๎ŽŸ๎€ƒ๎ž๎ณ๎Žช๎Œ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎˜๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎Œ๎”๎Ž—๎Žฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žฎ๎Žค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎Žช๎Ÿ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Žฎ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎ณ๎ฎ๎—๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ž ๎Žด๎”๎จ๎Ž‘๎€ƒ๎•๎ฎ๎“๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žท๎ท๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Žฎ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎Š๎”๎Ž—๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žฎ๎ฌ๎›๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ด๎ ๎ค๎Œ๎Ÿ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Žฎ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎ฎ๎—๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ฎ๎ ๎—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žฝ๎ŽŽ๎ค๎Žฃ๎ท๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Žฎ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎ŽŽ๎ฌ๎ด๎“๎€ƒ๎ช๎ฃ๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Š๎จ๎ค๎‹ต๎ณ๎€ƒ๎Ž”๎˜๎„๎จ๎ฃ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎ฏ๎Žฎ๎Žง๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ž’๎๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žด๎Žณ๎Ž†๎ฃ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎ŽŽ๎ด๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŠ๎”๎๎Žƒ๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎Ž๎Žฌ๎ซ๎€ƒ๎Žฎ๎Ž›๎Ž†๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Š๎ค๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žช๎‹๎ŽŽ๎Žด๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž‘๎Žฎ๎Žฟ๎€ƒ๎ข๎ด๎ˆ๎จ๎Ž—๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Ž‘๎€ƒ๎ž๎—๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎ข๎Žณ๎€ƒ15๎€ƒ๎ŽŽ๎ซ๎Žญ๎Žช๎—๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žด๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ค๎Ž‹๎Ž๎Žฉ๎€ƒ๎†๎“๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎Š๎ค๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žช๎‹๎ŽŽ๎Žด๎ค๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž๎ ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž‘๎Žฎ๎Žฟ๎€ƒ๎ข๎ด๎ˆ๎จ๎Ž—๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎ž๎Žœ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ž’๎„๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎‹ฏ๎ŽŽ๎”๎›๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Ž”๎˜๎Ž’๎„๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ด๎ง๎Ž๎ฎ๎˜๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฐ๎Ž˜๎Ÿ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žน๎Žฎ๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎›๎Žฎ๎Žค๎Ž˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žฎ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎ด๎—๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎จ๎Ž›๎Žƒ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎จ๎‹๎€ƒ๎€
๎€‹2๎€ƒ๎Ž”๎Žค๎”๎Žป๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฎ๎ŽŸ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ฎ๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฎ๎ˆ๎ง๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฎ๎ˆ๎ง๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎Ž‹๎ŽŽ๎…๎ญ๎€ƒ๎ฆ๎‹๎€’๎Ž”๎ฃ๎ŽŽ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žฌ๎Ž’๎ง
๎€‘๎‚๎ด๎Žค๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ฎ๎€๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Œ๎Žธ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎˜๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Œ๎Žธ๎Ž˜๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎€๎Žญ๎ŽŽ๎Œ๎Žธ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎‚1
๎Ž”๎ด๎ŽŸ๎Žญ๎ŽŽ๎Žจ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎ค๎Žด๎Ÿ๎Ž๎‚2
๎€‘๎Ž•๎ฎ๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ฎ๎Ž˜๎Žด๎ฃ๎€ƒ๎Žพ๎”๎Žง๎€ƒ๎€’๎€‘๎Ž•๎ฎ๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ฎ๎Ž˜๎Žด๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎ณ๎Žฏ๎€ƒ๎€๎Ž•๎ฎ๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎”๎Ž—๎Žญ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ข๎œ๎Žค๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎‚3
๎€‘๎Ž”๎”๎ ๎Ž˜๎Žจ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎ด๎Ž’๎„๎Ž—๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎ณ๎€ƒ๎ฑ๎Žญ๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎€ƒ๎€)๎€ต๎€จ๎€ง๎€ƒ๎€ฉ๎€ธ๎€ฑ๎€ฆ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ƒ๎€ฎ๎€จ๎€ผ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎”๎ด๎…๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎‚4
๎€‘๎Ž”๎˜๎Ž‘๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎‰๎ฎ๎ŽŸ๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€๎€‹๎’๎ ๎Žจ๎ ๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎€ฅ๎€ค๎€ฆ๎€ฎ๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎‚5
๎€‘๎Ž”๎ŽŒ๎๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎Ž”๎˜๎ณ๎Žฎ๎„๎Ž‘๎€ƒ๎Ž–๎ ๎Žง๎Žฉ๎‹ต๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ฎ๎ฃ๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฎ๎Žค๎ค๎Ÿ๎€ƒ๎€๎ฎ๎Žค๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฏ๎‚6
๎€‘๎Žฉ๎Ž๎Žช๎Œ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ก๎ŽŽ๎ˆ๎ง๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎”๎๎Ž‡๎€ƒ๎€’๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎ฎ๎˜๎Ž—๎€ƒ๎ช๎ด๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žฎ๎ด๎Žผ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎„๎๎€๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‘๎ช๎Ž‹๎ŽŽ๎”๎๎Ž‡๎€ƒ๎€’๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎ฎ๎˜๎Ž—๎€ƒ๎ช๎ด๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ฎ๎„๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎„๎๎€๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€๎Ž”๎—๎ŽŽ๎„๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎‚7
๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฒ๎ฃ๎ผ๎ฃ ๎‚8
๎Žช๎ด๎›๎Ž„๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฏ๎€ƒ๎€Ž๎€ƒ๎ž๎˜๎จ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎˜๎ ๎Žฃ๎‚9
๎Žข๎ด๎Ž—๎ŽŽ๎”๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Žฃ๎ฎ๎Ÿ๎‚10
๎Žฉ๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎€ƒ๎‚11
๎€‘๎Ž”๎”๎ ๎Ž˜๎Žจ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎ด๎Ž’๎„๎Ž—๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎ณ๎€ƒ๎ฑ๎Žญ๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎€ƒ๎€๎€‹M1๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎”๎ด๎…๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎‚12
๎€‘๎Ž”๎ด๎Žด๎ด๎Ž‹๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎๎ŽŽ๎˜๎Ž˜๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎€๎€‹๎Ž”๎ด๎Žด๎ด๎Ž‹๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎€ซ๎€ฒ๎€ฐ๎€จ๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎‚13
๎€‘๎Ž”๎”๎ ๎Ž˜๎Žจ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎ด๎Ž’๎„๎Ž—๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎ณ๎€ƒ๎ฑ๎Žญ๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎€ƒ๎€)๎€ถ๎€ฌ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ฎ๎€จ๎€ผ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎”๎ด๎…๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž˜๎”๎ฃ๎‚14
๎€‘๎‹ฏ๎ŽŽ๎Žฟ๎ฎ๎€๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎๎Ÿ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ฎ๎“๎ญ๎Žฎ๎œ๎ด๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ฎ๎˜๎ณ๎€ƒ๎€๎‹ฏ๎ŽŽ๎Žฟ๎ฎ๎€๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎๎Ÿ๎Ž‡๎‚15
๎€‘๎Žช๎ด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฐ๎Žฃ๎€ƒ๎Ž–๎ด๎Ž’๎Žœ๎Ž˜๎Ÿ๎€ƒ๎ฆ๎ด๎‹๎€ƒ๎€๎Ž”๎จ๎ด๎ด๎Œ๎Ÿ๎Ž๎‚16
๎€‘๎ฅ๎Žซ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎ค๎Žด๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎ด๎ŽŸ๎Žญ๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎ค๎Žณ๎€ƒ๎€๎Ž”๎ด๎ŽŸ๎Žญ๎ŽŽ๎Žจ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎ค๎Žด๎Ÿ๎Ž๎‚17
๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฐ๎ด๎Žฃ๎‚18
๎€‘๎‚ด๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Žก๎Žฎ๎Žผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎“๎Žฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž—๎ƒ„๎€ƒ๎ญ๎€ƒ๎‚ด๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎‚ด๎ข๎Žด๎—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎‰๎ผ๎๎ป๎Ž๎€ƒ๎š๎Ÿ๎Žฌ๎›๎€ƒ๎š๎จ๎œ๎ค๎ณ๎€ƒ๎€‘๎€ฐ๎Œ๎†๎•๎’๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎ž๎Ž‘๎ŽŽ๎œ๎Ÿ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žผ๎Ž—๎Ž๎€ƒ:๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ž๎ญ๎‚19
๎Žฉ๎Ž๎Žช๎‹๎น๎Ž
๎€ƒ๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎Žญ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎”๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฐ๎ด๎Žฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎“๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฐ๎ด๎Žฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎„๎๎€ƒ๎๎Žฏ๎Žƒ๎€ƒ๎€
๎€‘๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎€ƒ๎Žบ๎Žผ๎Žจ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฏ๎Žƒ๎€ƒ๎€
๎€‘๎‚ดSIM๎ƒ„๎€ƒ๎Žฐ๎ฃ๎Žฎ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฐ๎ด๎ค๎ฃ๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฌ๎Žง๎Ž„๎ฃ๎€ƒ๎€‘๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎€ƒ๎Žบ๎Žผ๎Žจ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒSIM๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎„๎Ž‘๎€ƒ๎ž๎Žง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฐ๎ด๎Žฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎Žง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎€
๎€‘๎Žข๎ด๎Žค๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎ŽŽ๎œ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žช๎›๎Ž„๎Ž—๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž๎‹ฑ๎Žช๎ด๎ŽŸ๎€ƒ๎Žž๎Ž˜๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎Žญ๎ฎ๎‹ต๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎”๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‚๎Ž‘๎Žญ๎€ƒ๎ข๎œ๎Žฃ๎Žƒ๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฐ๎ด๎Žฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎„๎๎€ƒ๎Ž๎›๎Žญ๎€ƒ๎€
๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž—
๎€ƒ๎€‘๎‹ณ๎ฅ๎Ž๎ฎ๎Ž›๎€ƒ3๎€ƒ๎Ž“๎Žช๎ค๎Ÿ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎”๎๎น๎Ž๎€’๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฏ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ ๎ณ๎ฎ๎๎€ƒ๎Ž”๎„๎๎Žฟ๎€ƒ๎‚๎๎Žฟ๎Ž๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฎ๎ŽŸ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ค๎ด๎ ๎Œ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž’๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎‹ฌ๎ฐ๎Ÿ๎ญ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฎ๎ค๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎Žช๎จ๎‹๎€ƒ๎€
๎€‘๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฐ๎ฃ๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žง๎Žฉ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žท๎€ƒ๎Žญ๎ฎ๎ฌ๎…๎€ƒ๎Žช๎จ๎‹๎€ƒSIM๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎„๎Ž‘๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žข๎Ž˜๎“๎€ƒ๎Žฐ๎ฃ๎Žญ๎€ƒ๎ž๎Žง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎€
AR 79
๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎€‘๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎ป๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎๎ŽŽ๎Œ๎Ž˜๎Žท๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎Ž‘๎ŽŽ๎—๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎ฎ๎ฃ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎Žฎ๎˜๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎–๎“๎Žฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎†๎•๎’๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎ž๎Ž’๎›๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ป๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎€‹๎Ž–๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žฎ๎ฌ๎“๎‚ƒ๎€ƒ+95๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž–๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žฎ๎ฌ๎“๎‚ƒ๎€ƒ+41๎€Œ๎€ƒ๎Žฑ๎ฎ๎ณ๎Žฐ๎ด๎ ๎Žณ๎‚ƒ๎€ƒ+35๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฑ๎ฎ๎ณ๎Žฐ๎ด๎ ๎Žณ๎‚ƒ๎€ƒ+5๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žฎ๎Žฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ป๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎‚๎˜๎“๎€ƒ๎๎Žฐ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎Žง๎Ž๎Žฉ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žท๎Ž๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎Ž‘๎ฎ๎๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žฎ๎Ž—๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žฎ๎ด๎Žœ๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ŽŒ๎ด๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎—๎ŽŽ๎„๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎Žช๎ฃ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž“๎Žช๎Žฃ๎ฎ๎Ž‘๎€ƒ๎™๎Žช๎ ๎Ž’๎Ÿ๎€ƒ๎Ž๎Žณ๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ฎ๎Žค๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎—๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎—๎ŽŽ๎„๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žช๎Žผ๎ค๎Ž‘๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎†๎•๎’๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎ž๎Ž’๎›๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎—๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žจ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ž๎ฎ๎Ž‘๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎†๎•๎’๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎ž๎Ž’๎›๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎—๎€ƒ๎€
๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Žก๎Žฎ๎Žผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎“๎Žฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž—
๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Žก๎Žฎ๎Žผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎“๎Žฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎Ž ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎š๎จ๎œ๎ค๎ณ๎ญ๎€ƒ๎€‘๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Žก๎Žฎ๎Žผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎ ๎Ž—๎€ƒ๎ฏ๎ฎ๎Žณ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎“๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž—๎€ƒ๎š๎ด๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎Ž ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
.๎š๎š๎š๎€‘๎Œ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€๎๎’๎…๎Œ๎๎ˆ๎€‘๎†๎’๎๎€’๎ˆ๎‘๎€’๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎–๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ
๎€‘๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎ป๎Ž‡๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž—๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎”๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎„๎Žจ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Žฎ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎๎ŽŽ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎‘๎ญ๎Žฎ๎ˆ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎‘๎Žฎ๎…๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž–๎Žค๎Ž—๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žข๎Ž˜๎“๎€ƒ๎š๎ด๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎Ž ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎ด๎จ๎ด๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ž๎ฎ๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Žก๎ฎ๎ค๎Žด๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎Žค๎ ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž—๎€ƒ๎š๎จ๎œ๎ค๎ณ
๎€ƒ๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ด๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎˜๎ง๎ญ๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎‹ต๎Ž—
.๎€ฐ๎Œ๎†๎•๎’๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎ž๎Ž’๎›๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎‚๎˜๎“๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฅ๎€ƒ๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ž๎ฎ๎Ž‘๎€ƒ๎ฏ๎Žฎ๎Žง๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž“๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎Žค๎ ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Žป๎ฎ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎—๎€ƒ๎€
๎Žก๎ผ๎Žป๎น๎Ž๎€’๎Ž”๎ง๎ŽŽ๎ด๎Žผ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž–๎ˆ๎Žฃ๎ป๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎š๎š๎š๎€‘๎Œ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€๎๎’๎…๎Œ๎๎ˆ๎€‘๎†๎’๎๎€’๎ˆ๎‘๎€’๎–๎˜๎“๎“๎’๎•๎—๎€’๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ง๎ŽŽ๎ด๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žช๎Žง๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎ž๎Žป๎Ž๎ฎ๎Ž—๎€ƒ๎€
๎€‘๎‹ฏ๎Ž๎Žฐ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žพ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎ž๎ณ๎Žช๎Ž’๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ง๎ŽŽ๎ด๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Ž˜๎Žค๎ณ๎ญ๎€ƒ๎ช๎Ÿ๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž’๎จ๎ณ๎€ƒ๎ŽŽ๎ค๎›๎€ƒ๎ž๎ค๎Œ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž
๎Ž”๎จ๎Žค๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Ž‡
๎š๎š๎š๎€‘๎Œ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€๎๎’๎…๎Œ๎๎ˆ๎€‘๎†๎’๎๎€’๎ˆ๎‘๎€’๎–๎˜๎“๎“๎’๎•๎—๎€’๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎€‘๎ˆ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ง๎ŽŽ๎ด๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žช๎Žง๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎ž๎Žป๎Ž๎ฎ๎Ž—
๎’๎ด๎ˆ๎จ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎ช๎”๎ด๎ˆ๎จ๎Ž—๎€ƒ๎ž๎Ž’๎—๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŠ๎”๎๎Žƒ๎€ƒ๎€
๎€‘๎’๎ด๎ˆ๎จ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎จ๎Ž›๎Žƒ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎Žค๎Žธ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎’๎ด๎ˆ๎จ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ž‹๎ŽŽ๎ด๎ค๎ด๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎ด๎Žฃ๎ŽŽ๎Žด๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žด๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎ด๎œ๎ด๎Ž—๎ŽŽ๎Ž˜๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎€๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎Ž’๎๎Žญ๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ค๎‹๎ŽŽ๎ง๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎ค๎˜๎Ž‘๎€ƒ๎๎ฎ๎Žค๎ค๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎ด๎ˆ๎จ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎—๎€ƒ๎€
๎€‘๎Ž”๎ด๎œ๎ด๎Ž—๎ŽŽ๎Ž˜๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎€๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎ค๎˜๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ค๎Ž‹๎Ž๎Žฉ๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žธ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎ˆ๎ง๎€ƒ๎€
๎ฆ๎ณ๎Žฐ๎Žจ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Ž”๎Ž’๎Žด๎ง๎€ƒ๎ญ๎€ƒ๎€‹๎Ž–๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žฎ๎ฌ๎“๎‚ƒ๎€ƒ+95๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž–๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žฎ๎ฌ๎“๎‚ƒ๎€ƒ+41๎€Œ๎€ƒ๎Žฑ๎ฎ๎ณ๎Žฐ๎ด๎ ๎Žณ๎‚ƒ๎€ƒ+35๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฑ๎ฎ๎ณ๎Žฐ๎ด๎ ๎Žณ๎‚ƒ๎€ƒ+5๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žฎ๎Žฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎Žฐ๎Žง๎€ƒ๎€
.% 60๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎€ˆ๎€ƒ10๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Ž‘๎Ž”๎Ž‘๎ฎ๎๎Žญ
๎Žฎ๎ณ๎ญ๎Žช๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Ž‡
๎€ƒ๎€‘๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎Ž˜๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฐ๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ŽŽ๎ค๎—๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žบ๎ ๎Žจ๎Ž˜๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎ฉ๎Žฌ๎ซ๎€ƒ๎™๎Žช๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎€‘๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žผ๎Žผ๎Žจ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎จ๎›๎ŽŽ๎ฃ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎ฎ๎Ž’๎Œ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž ๎Ž˜๎จ๎ค๎Ÿ๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ด๎ง๎ญ๎Žฎ๎Ž˜๎œ๎Ÿ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ŽŽ๎”๎จ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ค๎Ž‹๎Ž๎Žฉ๎€ƒ๎Žบ๎ ๎Žจ๎Ž—๎€ƒ๎€
๎€ƒ๎€‘๎Žฉ๎Ž๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎ณ๎ญ๎Žช๎Ž—๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Ž‡๎€ƒ๎Žž๎ณ๎ญ๎Žฎ๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ค๎œ๎Žค๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎ด๎๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ŽŽ๎”๎จ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žบ๎ ๎Žจ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎จ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎˜๎ณ๎Žฎ๎„๎Ÿ๎Ž
๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎Žช๎Žง๎€ƒ๎Žฐ๎›๎Žฎ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ด๎Ÿ๎ญ๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎„๎ ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎˜๎„๎จ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ŽŽ๎”๎จ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎›๎Žฎ๎Žท๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎ฎ๎ ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žช๎ณ๎Žฐ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎ฎ๎Žผ๎Žค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎จ๎œ๎ค๎ณ
.๎š๎š๎š๎€‘๎Œ๎–๎„๎‰๎ˆ๎€๎๎’๎…๎Œ๎๎ˆ๎€‘๎†๎’๎๎€’๎ˆ๎‘๎€’๎–๎˜๎“๎“๎’๎•๎—๎€’๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎Š๎—๎ฎ๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎š๎Ž˜๎Ÿ๎ญ๎Žฉ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ
80
๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎ผ๎Œ๎Ÿ๎Ž
.๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎€ช๎๎…๎€ซ๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žฎ๎Žธ๎Ÿ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎Ž˜๎ ๎Ž ๎Žด๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎Ž˜๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎Ž˜๎ฃ๎ผ๎‹๎€ƒ๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Œ๎Žท๎ญ๎€ƒ๎Œ๎€‘๎–๎„๎‰๎ˆ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎ฅ๎Ž‡
๎€‘๎ฆ๎ด๎ด๎จ๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž’๎Žฃ๎ŽŽ๎Žป๎ท๎€ƒ๎Ž”๎›๎ฎ๎ ๎ค๎ฃ๎€ƒ๎Žฎ๎Žธ๎จ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Š๎Ž’๎„๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎•๎ฎ๎˜๎Žฃ๎ญ๎€ƒ๎ฏ๎Žฎ๎Žง๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎ผ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ด๎ค๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎Ž‡
AR 81
CONTACT/SERVICE CENTRE
FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTRE:
i.safe MOBILE GmbH, i_Park Tauberfranken 10, 97922 Lauda-Koenigshofen, Germany
https://support.isafe-mobile.com
WWW.ISAFE-MOBILE.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

i safe MOBILE M120A01 IS120.2 Mobile Phone Handleiding

Type
Handleiding