Samsung HW-N400 Snelstartgids

Categorie
Soundbar luidsprekers
Type
Snelstartgids
HW-N400
USER MANUAL
ENG - ii ENG - iii
SAFETY INFORMATION
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - ii ENG - iii
SAFETY INFORMATION
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
Danger of explosion if the battery is replaced
incorrectly. Replace only with the same or
equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: this simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,
connections, and product specications.
FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design and specications are subject to change
without prior notice.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - iv ENG - v
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 3
03 Connecting the Soundbar 4
Connecting Electrical Power
-------------------------
4
04 Connecting to your TV 5
Method 1. Connecting with a Cable
-------------------------
5
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
5
Connecting a TV using an HDMI Cable
-------------------------
6
Method 2. Connecting Wirelessly
-------------------------
7
Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------
7
05 Connecting an External Device 9
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
-------------------------
9
Connecting using an HDMI Cable
-------------------------
10
06 Connecting a USB 11
Software Update
-------------------------
11
07 Connecting a Mobile Device 12
Connecting via Bluetooth
-------------------------
12
08 Using the Remote Control 13
How to Use the Remote Control
-------------------------
13
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------
15
09 Installing the Wall Mount 16
Installation Precautions
-------------------------
16
Wallmount Components
-------------------------
16
10 Troubleshooting 19
11 Licence 20
12 Open Source Licence Notice 20
13 Important Notes About Service 20
14 SpecicationsandGuide 21
Specications
-------------------------
21
ENG - iv ENG - v
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 3
03 Connecting the Soundbar 4
Connecting Electrical Power
-------------------------
4
04 Connecting to your TV 5
Method 1. Connecting with a Cable
-------------------------
5
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
5
Connecting a TV using an HDMI Cable
-------------------------
6
Method 2. Connecting Wirelessly
-------------------------
7
Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------
7
05 Connecting an External Device 9
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
-------------------------
9
Connecting using an HDMI Cable
-------------------------
10
06 Connecting a USB 11
Software Update
-------------------------
11
07 Connecting a Mobile Device 12
Connecting via Bluetooth
-------------------------
12
08 Using the Remote Control 13
How to Use the Remote Control
-------------------------
13
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------
15
09 Installing the Wall Mount 16
Installation Precautions
-------------------------
16
Wallmount Components
-------------------------
16
10 Troubleshooting 19
11 Licence 20
12 Open Source Licence Notice 20
13 Important Notes About Service 20
14 SpecicationsandGuide 21
Specications
-------------------------
21
ENG - 2 ENG - 3
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Remote Control / Batteries
1 2
AC/DC Adapter (Main Unit) Power Cord
(AC/DC Adapter)
Optical Cable
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
The power components are labelled (
1, 2). For more information about power connections, see
page 4.
For Soundbar wall mounting components, see page 16.
The Micro USB to USB adapter and HDMI cables are sold separately. To purchase, contact a
Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position.
ENG - 2 ENG - 3
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Remote Control / Batteries
1 2
AC/DC Adapter (Main Unit) Power Cord
(AC/DC Adapter)
Optical Cable
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
The power components are labelled (
1, 2). For more information about power connections, see
page 4.
For Soundbar wall mounting components, see page 16.
The Micro USB to USB adapter and HDMI cables are sold separately. To purchase, contact a
Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position.
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar
Display
Volume
Power
Position the product so
that the SAMSUNG logo
is located on the top.
󰟳
Right Side of the Soundbar
Bottom Panel of the Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟳
Source
Selects the source input mode. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and
hold the (Source) button for more than 5 seconds.
󰟴
DC 24V Connect the AC/DC power adapter. (Power Supply In)
󰟵
AUX Connect to the Analogue output of an external device.
󰟶
USB Connect a USB device here to play music les on the USB device through the Soundbar.
󰟷
HDMI OUT Connect to the HDMI (ARC) jack on a TV.
󰟸
HDMI IN
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI output of an external device.
󰟹
D.IN Connect to the digital (optical) output of an external device.
ENG - 4 ENG - 5
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2) to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order:
1 Connect the power output cable to the power adapter, and then to the Soundbar.
2
Connect the power cord to a wall socket.
See the illustrations below.
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Bottom of the
Soundbar Main Unit
1 AC/DC Adapter
2 Power Cord
Connecting
Electrical Power
Make sure to rest the AC/DC Adapter at
on a table or the oor. If you place the
AC/DC Adapter so that it is hanging with
the AC cord input facing upwards, water
or other foreign substances could enter
the Adapter and cause the Adapter to
malfunction.
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker
Kit (SWA-8500S) to your Soundbar (Sold separately). For more information, see the
Samsung Wireless Rear Speaker Kit manual.
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
When you connect using an optical cable, this feature is supported by 2017 Samsung Smart TVs
that support Bluetooth.
This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When broadcasting signals are Dolby Digital and the setting for “Digital Output Audio Format” is PCM
on your TV, it is recommended to change the setting to Dolby Digital. When the setting is changed, you
can experience better sound quality. (The menu may differ depending on the TV manufacturer.)
Connecting using an Optical Cable
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optical Cable
Bottom of the Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Right Side of the Soundbar
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the right side panel or remote control, and then select the “D.IN
mode.
ENG - 4 ENG - 5
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2) to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order:
1 Connect the power output cable to the power adapter, and then to the Soundbar.
2
Connect the power cord to a wall socket.
See the illustrations below.
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Bottom of the
Soundbar Main Unit
1 AC/DC Adapter
2 Power Cord
Connecting
Electrical Power
Make sure to rest the AC/DC Adapter at
on a table or the oor. If you place the
AC/DC Adapter so that it is hanging with
the AC cord input facing upwards, water
or other foreign substances could enter
the Adapter and cause the Adapter to
malfunction.
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker
Kit (SWA-8500S) to your Soundbar (Sold separately). For more information, see the
Samsung Wireless Rear Speaker Kit manual.
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
When you connect using an optical cable, this feature is supported by 2017 Samsung Smart TVs
that support Bluetooth.
This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When broadcasting signals are Dolby Digital and the setting for “Digital Output Audio Format” is PCM
on your TV, it is recommended to change the setting to Dolby Digital. When the setting is changed, you
can experience better sound quality. (The menu may differ depending on the TV manufacturer.)
Connecting using an Optical Cable
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optical Cable
Bottom of the Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Right Side of the Soundbar
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the right side panel or remote control, and then select the “D.IN
mode.
ENG - 6 ENG - 7
Auto Power Link
Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
D.IN”.
3. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power
Link on or off.
Auto Power Link is set to ON by default.
(To turn off this function, turn off Auto Power on the Soundbar.)
Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
This function is only available in the “D.IN” mode.
Connecting a TV using an HDMI Cable
Connect to the HDMI IN
(ARC) port of your TV.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
Bottom of the Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Connect to the HDMI OUT (TV-ARC)
port of the Soundbar main unit.
Right Side of the Soundbar
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable (not supplied) as shown in the gure.
2. TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
If TV sound is inaudible, press the
(Source) button on the remote control or on the right side
of the Soundbar to switch to “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “TV ARC” in sequence,
and TV sound is played.
If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the
cable is connected to the correct port.
Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
Only one TV can be connected at a time.
The initial connection
1. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
When “BT READY” appears, press the PAIR button on the remote control or press and hold
the
(Source) button on the right side panel of the Soundbar for more than 5 seconds to
display “BT PAIRING”.
3. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
4. Select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV Bluetooth device list.
To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
When the TV is connected, [TV Name] BT” appears on the Soundbar’s front display.
5. You can now hear TV sound from the Soundbar.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your TV the rst time, use the “BT READY” mode to
reconnect. See Page 8 for details.
ENG - 6 ENG - 7
Auto Power Link
Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
D.IN”.
3. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power
Link on or off.
Auto Power Link is set to ON by default.
(To turn off this function, turn off Auto Power on the Soundbar.)
Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
This function is only available in the “D.IN” mode.
Connecting a TV using an HDMI Cable
Connect to the HDMI IN
(ARC) port of your TV.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
Bottom of the Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Connect to the HDMI OUT (TV-ARC)
port of the Soundbar main unit.
Right Side of the Soundbar
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable (not supplied) as shown in the gure.
2. TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
If TV sound is inaudible, press the
(Source) button on the remote control or on the right side
of the Soundbar to switch to “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “TV ARC” in sequence,
and TV sound is played.
If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the
cable is connected to the correct port.
Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
Only one TV can be connected at a time.
The initial connection
1. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
When “BT READY” appears, press the
PAIR button on the remote control or press and hold
the
(Source) button on the right side panel of the Soundbar for more than 5 seconds to
display “BT PAIRING”.
3. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
4. Select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV Bluetooth device list.
To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
When the TV is connected, [TV Name] BT” appears on the Soundbar’s front display.
5. You can now hear TV sound from the Soundbar.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your TV the rst time, use the “BT READY” mode to
reconnect. See Page 8 for details.
ENG - 8 ENG - 9
If the device fails to connect
If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”)
appears in the list, delete it.
Press the
PAIR button on the remote control or in “BT” mode, press and hold the (Source)
button for more than 5 seconds on the right side of the Soundbar to switch to “BT PAIRING” mode.
Then, select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the TV’s search list.
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the
PAIR button
on the remote control or press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds on the
right side of the Soundbar while in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control and switch to any mode
but “BT”.
Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
p (Play/Pause) button on the remote control for 5 seconds in “BT READY” status. (Toggle On → Off)
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
󰟴
Audio (AUX) Cable
(not supplied)
󰟳
BD / DVD player / Set-top box /
Game console
Right Side of the Soundbar
1 Audio (AUX) Cable
X Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an
audio cable.
Y Select “AUX” mode by pressing (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
2 Optical Cable
X Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source
Device using a digital optical cable.
Y Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
ENG - 8 ENG - 9
If the device fails to connect
If the previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”)
appears in the list, delete it.
Press the PAIR button on the remote control or in “BT” mode, press and hold the
(Source)
button for more than 5 seconds on the right side of the Soundbar to switch to “BT PAIRING” mode.
Then, select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the TV’s search list.
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds on the
right side of the Soundbar while in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control and switch to any mode
but “BT”.
Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
p (Play/Pause) button on the remote control for 5 seconds in “BT READY” status. (Toggle On → Off)
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
󰟴
Audio (AUX) Cable
(not supplied)
󰟳
BD / DVD player / Set-top box /
Game console
Right Side of the Soundbar
1 Audio (AUX) Cable
X Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an
audio cable.
Y Select “AUX” mode by pressing (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
2 Optical Cable
X Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source
Device using a digital optical cable.
Y Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
ENG - 10 ENG - 11
Connecting using an HDMI Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI Cable (not supplied)
Bottom of the Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
External Device
Right Side of the Soundbar
󰟵
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the back of the
product to the HDMI IN jack on your TV.
2. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the back of the product to the
HDMI OUT jack on your digital device.
3. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
HDMI”.
4. HDMI” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
06 CONNECTING A USB
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
Display
USB port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
USB
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one
end and a standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your
Soundbar.
The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service
Centre or Samsung Customer Care.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
USB”.
4. USB” appears in the display screen.
5. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for
more than 5 minutes.
Software Update
SamsungmayofferupdatesfortheSoundbar’ssystemrmwareinthefuture.
If an update is offered, you can update the rmware by connecting a USB device with the rmware
update stored on it to the USB port on your Soundbar. For more information about how to download
update les, go to the Samsung Electronics website at (www.samsung.com
Support).
Then, enter or select the model number of your Soundbar, select the Software & Apps option, and then
Downloads. Note that the option names can vary.
ENG - 10 ENG - 11
Connecting using an HDMI Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI Cable (not supplied)
Bottom of the Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
External Device
Right Side of the Soundbar
󰟵
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the back of the
product to the HDMI IN jack on your TV.
2. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the back of the product to the
HDMI OUT jack on your digital device.
3. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
HDMI”.
4. HDMI” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
06 CONNECTING A USB
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
Display
USB port
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
USB
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one
end and a standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your
Soundbar.
The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service
Centre or Samsung Customer Care.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the
(Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
USB”.
4. USB” appears in the display screen.
5. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for
more than 5 minutes.
Software Update
SamsungmayofferupdatesfortheSoundbar’ssystemrmwareinthefuture.
If an update is offered, you can update the rmware by connecting a USB device with the rmware
update stored on it to the USB port on your Soundbar. For more information about how to download
update les, go to the Samsung Electronics website at (www.samsung.com
Support).
Then, enter or select the model number of your Soundbar, select the Software & Apps option, and then
Downloads. Note that the option names can vary.
ENG - 12 ENG - 13
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
When “BT READY” appears, press the
PAIR button on the remote control or press and hold
the
(Source) button on the right side panel of the Soundbar for more than 5 seconds to
display “BT PAIRING”.
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the list that appears.
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → BT
appears in the front display.
4. Play music les from the device, connected via Bluetooth, through the Soundbar.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your mobile device the rst time, use the “BT READY
mode to reconnect. See Page 8 for details.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) appears
in the list, delete it.
Press the
PAIR button on the remote control or in “BT” mode, press and hold the (Source)
button for more than 5 seconds on the right side of the Soundbar to switch to “BT PAIRING” mode.
Then, select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the Bluetooth device search list.
For more information about Bluetooth connections, refer to “Connecting a TV via
Bluetooth” on pages 7~ 8.
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Power
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Turns the Soundbar on and off.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Source
Press to select a source connected to the
Soundbar.
󰟵
Mute
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
You can select the desired sound effect by
choosing STANDARD or SURROUND.
DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to
Dolby Digital tracks. If you press and hold the
SOUND MODE button while in standby
mode, DRC (Dynamic Range Control) turns
on or off. With the DRC turned on, loud sound
is reduced. (The sound may be distorted.)
Bluetooth Power
This feature automatically turns Soundbar on
when receiving a connection request from a
previously connected TV or Bluetooth device.
The setting is On by default.
Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds to turn
off Bluetooth Power function.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display.
You can connect to a new Bluetooth device in this mode by selecting the device from the
Bluetooth device search list.
ENG - 12 ENG - 13
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
BT”.
2. Change “BT” to “BT PAIRING”.
When “BT READY” appears, press the PAIR button on the remote control or press and hold
the
(Source) button on the right side panel of the Soundbar for more than 5 seconds to
display “BT PAIRING”.
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the list that appears.
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → BT
appears in the front display.
4. Play music les from the device, connected via Bluetooth, through the Soundbar.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your TV the rst time, use the “BT READY” mode to
reconnect. See Page 8 for details.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) appears
in the list, delete it.
Press the PAIR button on the remote control or in “BT” mode, press and hold the
(Source)
button for more than 5 seconds on the right side of the Soundbar to switch to “BT PAIRING” mode.
Then, select “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” from the Bluetooth device search list.
For more information about Bluetooth connections, refer to “Connecting a TV via
Bluetooth” on pages 7~ 8.
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Power
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Turns the Soundbar on and off.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Source
Press to select a source connected to the
Soundbar.
󰟵
Mute
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
You can select the desired sound effect by
choosing STANDARD or SURROUND.
DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to
Dolby Digital tracks. If you press and hold the
SOUND MODE button while in standby
mode, DRC (Dynamic Range Control) turns
on or off. With the DRC turned on, loud sound
is reduced. (The sound may be distorted.)
Bluetooth Power
This feature automatically turns Soundbar on
when receiving a connection request from a
previously connected TV or Bluetooth device.
The setting is On by default.
Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds to turn
off Bluetooth Power function.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Press the
PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display.
You can connect to a new Bluetooth device in this mode by selecting the device from the
Bluetooth device search list.
ENG - 14 ENG - 15
󰟸
Play / Pause
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Press the p button to pause a music le temporarily.
When you press the button again, the music le plays.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select
the previous music le.
Anynet+ / Auto Power Link
You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off.
Anynet+ and Auto Power Link are controlled by the Right and Left buttons
respectively.
Anynet+ : If the Soundbar is connected to a Samsung TV through an HDMI cable,
you can control your Soundbar with a Samsung TV remote control.
Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF.
Auto Power Link : If the Soundbar is connected to your TV through a digital
optical cable, the Soundbar can automatically turn on when you turn on your TV.
Press and hold the Left button for 5 seconds to toggle Auto Power Link ON and
OFF.
Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default.
󰟺
Sound Control
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
You can select from TREBLE, AUDIO SYNC
, REAR LEVEL, or REAR SPEAKER ON/OFF
.
To adjust the TREBLE volume, select Sound Control TREBLE, and then use the
Up/Down buttons to adjust the volume within the -6 to +6 range.
If the video and audio between the TV and your Soundbar are not synchronised, select
AUDIO SYNC in Sound Settings, and then
set audio delay between 0~300 milliseconds
by using the Up/Down buttons. (Except “USB” mode)
If surround speakers (not supplied) are connected, select REAR LEVEL and use the Up/
Down buttons to adjust the volume within the -6 to +6 range.
The REAR SPEAKER function can be turned ON/OFF by using the Up/Down buttons.
AUDIO SYNC is only supported in some functions.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the bass volume within the -6 to +6 range.
To set the bass volume level to 0, press the button.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume.
Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Use the TV menu to set the TV speaker on a Samsung TV to external speakers.
(For more information, see the TV’s user manual.)
After installing the Soundbar, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control
that came with a Samsung TV. (If you do not want to use this function, when the Soundbar is on,
push the BASS button up and hold it for 5 seconds. “OFF-TV REMOTE” appears in the Soundbar’s
display and the function turns off.)
To adjust the volume using only the Samsung TV remote control, push the BASS button up and hold
it for more than 5 seconds until “SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the Soundbar display.
Each time you push the BASS button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “SAMSUNG-TV REMOTE(Default mode) OFF-TV REMOTE→ “ALL-TV
REMOTE”.
To adjust the Soundbar volume with the remote control that came with a TV made by a third party
manufacturer, turn the Soundbar on, push the BASS button up and hold it for 5 seconds
(“OFF-TV REMOTE” appears on the Soundbar’s display), release the BASS button, and then push the
BASS button up and hold it again for more than 5 seconds. (“ALL-TV REMOTE” appears on the
Soundbar’s display.)
This function may not be available, depending on the remote control.
For manufacturers that support this feature, refer to the FULL MANUAL
(www.samsung.com/support).
This volume control function works with IR TV remotes only. It does not work with Bluetooth
TV remotes (remotes that require pairing)
ENG - 14 ENG - 15
󰟸
Play / Pause
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Press the p button to pause a music le temporarily.
When you press the button again, the music le plays.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select
the previous music le.
Anynet+ / Auto Power Link
You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off.
Anynet+ and Auto Power Link are controlled by the Right and Left buttons
respectively.
Anynet+ : If the Soundbar is connected to a Samsung TV through an HDMI cable,
you can control your Soundbar with a Samsung TV remote control.
Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF.
Auto Power Link : If the Soundbar is connected to your TV through a digital
optical cable, the Soundbar can automatically turn on when you turn on your TV.
Press and hold the Left button for 5 seconds to toggle Auto Power Link ON and
OFF.
Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default.
󰟺
Sound Control
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
You can select from TREBLE, AUDIO SYNC
, REAR LEVEL, or REAR SPEAKER ON/OFF
.
To adjust the TREBLE volume, select Sound Control TREBLE, and then use the
Up/Down buttons to adjust the volume within the -6 to +6 range.
If the video and audio between the TV and your Soundbar are not synchronised, select
AUDIO SYNC in Sound Settings, and then
set audio delay between 0~300 milliseconds
by using the Up/Down buttons. (Except “USB” mode)
If surround speakers (not supplied) are connected, select REAR LEVEL and use the Up/
Down buttons to adjust the volume within the -6 to +6 range.
The REAR SPEAKER function can be turned ON/OFF by using the Up/Down buttons.
AUDIO SYNC is only supported in some functions.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the bass volume within the -6 to +6 range.
To set the bass volume level to 0, press the button.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume.
Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Use the TV menu to set the TV speaker on a Samsung TV to external speakers.
(For more information, see the TV’s user manual.)
After installing the Soundbar, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control
that came with a Samsung TV. (If you do not want to use this function, when the Soundbar is on,
push the BASS button up and hold it for 5 seconds. “OFF-TV REMOTE” appears in the Soundbar’s
display and the function turns off.)
To adjust the volume using only the Samsung TV remote control, push the BASS button up and hold
it for more than 5 seconds until “SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the Soundbar display.
Each time you push the BASS button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “SAMSUNG-TV REMOTE(Default mode) OFF-TV REMOTE→ “ALL-TV
REMOTE”.
To adjust the Soundbar volume with the remote control that came with a TV made by a third party
manufacturer, turn the Soundbar on, push the BASS button up and hold it for 5 seconds
(“OFF-TV REMOTE” appears on the Soundbar’s display), release the BASS button, and then push the
BASS button up and hold it again for more than 5 seconds. (“ALL-TV REMOTE” appears on the
Soundbar’s display.)
This function may not be available, depending on the remote control.
For manufacturers that support this feature, refer to the FULL MANUAL
(www.samsung.com/support).
This volume control function works with IR TV remotes only. It does not work with Bluetooth
TV remotes (remotes that require pairing)
ENG - 16 ENG - 17
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high
temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
Diameter: M5
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
Wallmount Components
450mm
Wall Mount Guide
Holder-Screw (2 EA) Screw (2 EA)
Bracket-Wall Mount
(2 EA)
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
2. Align the Paper Template’s Centre Line with
the centre of your TV (if you are mounting
the Soundbar below your TV), and then x
the Wall Mount Guide to the wall using tape.
If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
450mm
3. Use a sharp object, such as a pen or pencil, to
mark the holes’ positions, and then remove
the Wall mount Guide.
450mm
CENTER LINE
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.
ENG - 16 ENG - 17
Wallmount Components
450mm
Wall Mount Guide
Holder-Screw (2 EA) Screw (2 EA)
Bracket-Wall Mount
(2 EA)
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
2. Align the Paper Template’s Centre Line with
the centre of your TV (if you are mounting
the Soundbar below your TV), and then x
the Wall Mount Guide to the wall using tape.
If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
450mm
3. Use a sharp object, such as a pen or pencil, to
mark the holes’ positions, and then remove
the Wall mount Guide.
450mm
CENTER LINE
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
ENG - 18 ENG - 19
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
10 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
; Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
Is there static electricity in the air?
; Disconnect the power plug and connect it again.
Sound dropouts occur in BT mode.
; See the Bluetooth connection sections on pages 7 and 12.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
; Press the VOL button to cancel the function.
Is the volume set to minimum?
; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
; Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?
; Move the remote control closer to the Soundbar main unit.
ENG - 18 ENG - 19
10 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
; Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
Is there static electricity in the air?
; Disconnect the power plug and connect it again.
Sound dropouts occur in BT mode.
; See the Bluetooth connection sections on pages 7 and 12.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
; Press the VOL button to cancel the function.
Is the volume set to minimum?
; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
; Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?
; Move the remote control closer to the Soundbar main unit.
ENG - 20 ENG - 21
11 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open
sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
13 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
14 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
GENERAL
USB
5V/0.5A
Weight
3.0 kg
Dimensions
(W x H x D)
640.0 x 71.0 x 100.3 mm
Operating Temperature Range
+5°C to +35°C
Operating Humidity Range
10 % ~ 75 %
Supported play formats
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
Wireless device output
power
BT max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
Overall Standby Power Consumption (W)
2.9W
Bluetooth Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth
Power function.
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
ENG - 20 ENG - 21
12 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open
sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
13 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
14 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
GENERAL
USB
5V/0.5A
Weight
3.0 kg
Dimensions
(W x H x D)
640.0 x 71.0 x 100.3 mm
Operating Temperature Range
+5°C to +35°C
Operating Humidity Range
10 % ~ 75 %
Supported play formats
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
Wireless device output
power
BT max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
Overall Standby Power Consumption (W)
2.9W
Bluetooth Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth
Power function.
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
ENG - 22
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DEU - ii DEU - iii
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf
der Unterseite des Geräts angegebenen
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr
Produkt horizontal auf einer geeigneten
Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum
ausreichend Platz
7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie
darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht
abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht
auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß
werden können. Das Gerät ist für
Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät
vollständig auszuschalten, den Stecker aus
der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den
Netzstecker des Geräts wenn Sie
beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus
der Steckdose. Durch Blitze verursachte
Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit
(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.
Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder
erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei
Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die
CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt
wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn
Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der
Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das
Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF
DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM
BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT
WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
ACHTUNG
GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLÄGE! GERÄT NICHT
ÖFFNEN!
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren
Hochspannung vorhanden ist. Es ist
gefährlich, Teile im Inneren dieses
Bildschirms zu berühren.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol
zeigt an, dass das Gerät keinen
elektrischen Erdungsanschluss (Masse)
benötigt.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt
an, dass es sich bei der mit diesem
Symbol gekennzeichneten
Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an,
dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um
eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung
beachten: Dieses Symbol weist den
Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
WARNUNG
Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder
Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu
vermeiden.
ACHTUNG
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT
DES STECKERS AN DEM BREITEN
STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN
STECKER VOLL EIN.
Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der
Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht
trennbar sein.
Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
Um das Gerät vollständig auszuschalten,
muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden. Somit muss der Netzstecker
immer bequem erreichbar sein.
DEU - ii DEU - iii
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf
der Unterseite des Geräts angegebenen
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr
Produkt horizontal auf einer geeigneten
Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum
ausreichend Platz
7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie
darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht
abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht
auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß
werden können. Das Gerät ist für
Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät
vollständig auszuschalten, den Stecker aus
der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den
Netzstecker des Geräts wenn Sie
beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus
der Steckdose. Durch Blitze verursachte
Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit
(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.
Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder
erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei
Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die
CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt
wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn
Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der
Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das
Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
5. Die in diesem Produkt verwendeten
Batterien enthalten umweltschädliche
Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien
nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien
niemals in einem Feuer. Schließen Sie die
Batterien nicht kurz, zerlegen und
überhitzen Sie sie nicht.
Bei unsachgemäßem Austausch von
Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen
Sie nur Batterien des gleichen oder eines
gleichwertigen Typs ein.
ÜBER DIESES HANDBUCH
Das Benutzerhandbuch hat zwei Teile: dieses
einfache BENUTZERHANDBUCH auf Papier und
ein detailliertes VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH,
welches Sie herunterladen können.
BENUTZERHANDBUCH
Siehe dieses Handbuch für Sicherheitshinweise,
Produktinstallation, Komponenten,
Verbindungen und Produktspezikationen.
VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH
Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES
HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter
von Samsung durch Scannen des QR-Codes
zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf
Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden
Sie sich die Gebrauchsanweisung im
Dokumentenformat von der Samsung-
Webseite herunter.
(http://www.samsung.com/support)
Design und technische Daten können sich ohne
vorherige Ankündigung ändern.
WARNUNG
Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder
Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu
vermeiden.
ACHTUNG
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT
DES STECKERS AN DEM BREITEN
STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN
STECKER VOLL EIN.
Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der
Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht
trennbar sein.
Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
Um das Gerät vollständig auszuschalten,
muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden. Somit muss der Netzstecker
immer bequem erreichbar sein.
DEU - iv DEU - v
INHALT
01 Überprüfen der Komponenten 2
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2) ------------------------- 2
02 Produktübersicht 3
Vorderseite / rechte Seite der Soundbar ------------------------- 3
Unterseite der Soundbar ------------------------- 3
03 Anschliessen der Soundbar 4
Stromanschluss
-------------------------
4
04 Anschluss an ihr Fernsehgerät 5
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
-------------------------
5
Verbindung mit einem optischen Kabel
-------------------------
5
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
-------------------------
6
Methode 2. Drahtlose Verbindung
-------------------------
7
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
-------------------------
7
05 Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen 9
Verbindung mit einem optischen oder analogen Audio (AUX)-Kabel
-------------------------
9
Über ein HDMI-Kabel verbinden
-------------------------
10
06 Anschliessen eines USB 11
Softwareaktualisierung
-------------------------
11
07 Anschliessen eines Mobilgeräts 12
Anschließen per Bluetooth
-------------------------
12
08 Verwenden der Fernbedienung 13
So verwenden Sie die Fernbedienung
-------------------------
13
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung ------------------------- 15
09 Installieren der Wandhalterung 16
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------
16
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------
16
10 Fehlerbehebung 19
11 Lizenz 20
12 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 20
13 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 20
14 SpezikationenundLeitfaden 21
Technische daten
-------------------------
21
DEU - iv DEU - v
INHALT
01 Überprüfen der Komponenten 2
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2) ------------------------- 2
02 Produktübersicht 3
Vorderseite / rechte Seite der Soundbar ------------------------- 3
Unterseite der Soundbar ------------------------- 3
03 Anschliessen der Soundbar 4
Stromanschluss
-------------------------
4
04 Anschluss an ihr Fernsehgerät 5
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
-------------------------
5
Verbindung mit einem optischen Kabel
-------------------------
5
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
-------------------------
6
Methode 2. Drahtlose Verbindung
-------------------------
7
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
-------------------------
7
05 Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen 9
Verbindung mit einem optischen oder analogen Audio (AUX)-Kabel
-------------------------
9
Über ein HDMI-Kabel verbinden
-------------------------
10
06 Anschliessen eines USB 11
Softwareaktualisierung
-------------------------
11
07 Anschliessen eines Mobilgeräts 12
Anschließen per Bluetooth
-------------------------
12
08 Verwenden der Fernbedienung 13
So verwenden Sie die Fernbedienung
-------------------------
13
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung ------------------------- 15
09 Installieren der Wandhalterung 16
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------
16
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------
16
10 Fehlerbehebung 19
11 Lizenz 20
12 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 20
13 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 20
14 SpezikationenundLeitfaden 21
Technische daten
-------------------------
21
DEU - 2 DEU - 3
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar-Hauptgerät Fernbedienung / Batterien
1 2
Netzadapter
(Hauptgerät)
Stromkabel
(Netzadapter)
Optisches Kabel
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
Die Stromanschlusskomponenten sind gekennzeichnet (
1, 2). Weitere Informationen zu den
Stromanschlüssen nden Sie auf Seite 4.
Siehe Seite 16 zu den Wandhalterungskomponenten.
Micro-USB-auf-USB-Adapter- und HDMI-Kabel sind separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an
ein Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung, bis er vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarit richtig ist. Schieben Sie den
Batteriedeckel wieder vollständig zurück.
02
PRODUKTÜBERSICHT
Vorderseite / rechte Seite der Soundbar
Anzeige
Lautstärke
Strom
Positionieren Sie das Produkt so,
dass sich das SAMSUNG Logo auf
der Oberseite bendet.
󰟳
Rechte Seite der Soundbar
Unterseite der Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟳
Quelle
Wählt den Quelleneingangsmodus aus. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Zum Einschalten des Modus „BT PAIRING“ schalten Sie die Quelle auf den Modus „BT
um und halten Sie dann die taste
(Quelle) länger als 5 Sekunden lang gedrückt.
󰟴
DC 24V Den Netzadapter anschließen. (Stromversorgungseingang)
󰟵
AUX An den analogen Ausgang eines externen Geräts anschließen.
󰟶
USB
Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar
wiederzugeben.
󰟷
HDMI OUT An die HDMI (ARC)-Buchse an einem Fernseher anschließen.
󰟸
HDMI IN
Gibt digitale Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel simultan ein.
An den HDMI-Ausgang eines externen Geräts anschließen.
󰟹
D.IN An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen.
DEU - 2 DEU - 3
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar-Hauptgerät Fernbedienung / Batterien
1 2
Netzadapter
(Hauptgerät)
Stromkabel
(Netzadapter)
Optisches Kabel
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
Die Stromanschlusskomponenten sind gekennzeichnet (
1, 2). Weitere Informationen zu den
Stromanschlüssen nden Sie auf Seite 4.
Siehe Seite 16 zu den Wandhalterungskomponenten.
Micro-USB-auf-USB-Adapter- und HDMI-Kabel sind separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an
ein Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie den Batteriedeckel in Pfeilrichtung, bis er vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarit richtig ist. Schieben Sie den
Batteriedeckel wieder vollständig zurück.
02
PRODUKTÜBERSICHT
Vorderseite / rechte Seite der Soundbar
Anzeige
Lautstärke
Strom
Positionieren Sie das Produkt so,
dass sich das SAMSUNG Logo auf
der Oberseite bendet.
󰟳
Rechte Seite der Soundbar
Unterseite der Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟳
Quelle
Wählt den Quelleneingangsmodus aus. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Zum Einschalten des Modus „BT PAIRING“ schalten Sie die Quelle auf den Modus „BT
um und halten Sie dann die taste
(Quelle) länger als 5 Sekunden lang gedrückt.
󰟴
DC 24V Den Netzadapter anschließen. (Stromversorgungseingang)
󰟵
AUX An den analogen Ausgang eines externen Geräts anschließen.
󰟶
USB
Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar
wiederzugeben.
󰟷
HDMI OUT An die HDMI (ARC)-Buchse an einem Fernseher anschließen.
󰟸
HDMI IN
Gibt digitale Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel simultan ein.
An den HDMI-Ausgang eines externen Geräts anschließen.
󰟹
D.IN An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen.
DEU - 4 DEU - 5
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR
Stromanschluss
Verwenden Sie die Stromkomponenten (
1, 2
), um die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an das
Stromnetz anzuschließen:
1 Schließen Sie das Stromausgangskabel an das Netzteil und danach an die Soundbar an.
2
Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Unterseite des
Soundbar-Hauptgeräts
1 Netzadapter
2 Stromkabel
Stromanschluss
Achten Sie darauf, dass der Netzadapter
ach auf einem Tisch oder dem
Fußboden liegt.
Wenn Sie den Netzadapter in hängender
Position mit dem Netzkabeleingang
nach oben platzieren, könnten Wasser
oder sonstige Fremdstoffe in den
Adapter gelangen und zu Fehlfunktionen
führen.
Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose
Rücklautsprecherkit (SWA-8500S) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen (separat
erhältlich). Für weitere Informationen siehe die Anleitung für das Drahtlose
Rücklautsprecherkit von Samsung.
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT
Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar.
Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über
die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden.
Bei der Verwendung eines optischen kabels kann diese Funktion von Bluetooth-fähigen 2017
Samsung Smart TVs unterstützt werden.
Mit dieser Funktion können Sie auch das TV-Menü verwenden, um das Klangfeld und
verschiedene Einstellungen sowie die Lautstärke und die Stummschaltung anzupassen.
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
Wenn Rundfunksignale Dolby Digital sind und die Einstellung für „Digitales Ausgangsaudioformat” auf
Ihrem Fernseher auf PCM gestellt ist, wird empfohlen, die Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Nach
dem Ändern der Einstellung können Sie eine bessere Soundqualität genießen. (Das Menü kann je nach
Fernsehhersteller variieren.)
Verbindung mit einem optischen Kabel
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optisches Kabel
Unterseite der Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Rechte Seite der Soundbar
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) der Soundbar über ein optisches
Digitalkabel mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Fernsehers.
2. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „D.IN“.
DEU - 4 DEU - 5
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR
Stromanschluss
Verwenden Sie die Stromkomponenten (
1, 2
), um die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an das
Stromnetz anzuschließen:
1 Schließen Sie das Stromausgangskabel an das Netzteil und danach an die Soundbar an.
2
Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Unterseite des
Soundbar-Hauptgeräts
1 Netzadapter
2 Stromkabel
Stromanschluss
Achten Sie darauf, dass der Netzadapter
ach auf einem Tisch oder dem
Fußboden liegt.
Wenn Sie den Netzadapter in hängender
Position mit dem Netzkabeleingang
nach oben platzieren, könnten Wasser
oder sonstige Fremdstoffe in den
Adapter gelangen und zu Fehlfunktionen
führen.
Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose
Rücklautsprecherkit (SWA-8500S) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen (separat
erhältlich). Für weitere Informationen siehe die Anleitung für das Drahtlose
Rücklautsprecherkit von Samsung.
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT
Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar.
Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über
die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden.
Bei der Verwendung eines optischen kabels kann diese Funktion von Bluetooth-fähigen 2017
Samsung Smart TVs unterstützt werden.
Mit dieser Funktion können Sie auch das TV-Menü verwenden, um das Klangfeld und
verschiedene Einstellungen sowie die Lautstärke und die Stummschaltung anzupassen.
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
Wenn Rundfunksignale Dolby Digital sind und die Einstellung für „Digitales Ausgangsaudioformat” auf
Ihrem Fernseher auf PCM gestellt ist, wird empfohlen, die Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Nach
dem Ändern der Einstellung können Sie eine bessere Soundqualität genießen. (Das Menü kann je nach
Fernsehhersteller variieren.)
Verbindung mit einem optischen Kabel
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optisches Kabel
Unterseite der Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Rechte Seite der Soundbar
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) der Soundbar über ein optisches
Digitalkabel mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Fernsehers.
2. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „D.IN“.
DEU - 6 DEU - 7
Auto Power Link
Auto Power Link wird automatisch eingeschaltet, wenn der Fernseher eingeschaltet wird.
1. Verbinden Sie die Soundbar über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher.
2. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „D.IN“.
3. Halten Sie die Taste Links auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt,
um die Auto Power Link-Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Die Auto Power Link-Funktion ist automatisch auf ON eingestellt.
(Um diese Funktion auszuschalten, schalten Sie Auto Power mit der
Soundbar aus.)
Je nach dem angeschlossen Gerät könnte Auto Power Link nicht
funktionieren.
Diese Funktion ist nur im Modus „D.IN verfügbar.
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
Überpfen Sie (ARC) am
HDMI IN-Anschluss Ihres Fernsehers.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI-Kabel
(nicht enthalten)
Unterseite der Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Überpfen Sie den HDMI OUT (TV-ARC)
-Anschluss am Soundbar-Hauptgerät.
Rechte Seite der Soundbar
1. Bei eingeschalteter Soundbar und eingeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
wie in der Abbildung gezeigt anschließen.
2. Das Anzeigefenster des Soundbar-Hauptgeräts zeigt „TV ARC“ an und die Soundbar gibt den
TV-Ton wieder.
Falls der TV-Ton nicht zu hören ist, drücken Sie die
(Quelle)-Taste auf der Fernbedienung
oder auf der rechten Seite der Soundbar, um zum Modus „D.IN“ umzuschalten. Der Bildschirm
zeigt der Reihe nach „D.IN“ und „TV ARC“ an und der TV-Ton wird wiedergegeben.
Wenn im Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts „TV ARC“ nicht angezeigt wird, stellen Sie
sicher, dass das Kabel an den korrekten Anschluss angeschlossen ist.
Ändern Sie die Lautstärke der Soundbar mit den Lautstärketasten an der TV-Fernbedienung.
Methode 2. Drahtlose Verbindung
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
Wenn ein Fernseher über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel
hören.
Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden.
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „BT“.
2. Ändern Sie „BT“ zu „BT PAIRING“.
Wenn „BT READY“ erscheint, drücken Sie die PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder halten
Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um „BT PAIRING“ anzuzeigen.
3. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen nden Sie im
Handbuch des Fernsehers.)
4. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des
Fernseher aus.
Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste
des Fernsehers angezeigt. Zum Verbinden der Soundbar wählen Sie die Meldung und stellen Sie
eine Verbindung her.
Wenn der Fernseher verbunden ist, erscheint [Name des Fernsehers]“ → BT“ auf der vorderen
Anzeige des Fernsehers.
5. Sie können den TV-Ton jetzt aus der Soundbar hören.
HINWEIS
Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Fernseher verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „BT READY“ um erneut eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen nden Sie
auf Seite 8.
DEU - 6 DEU - 7
Auto Power Link
Auto Power Link wird automatisch eingeschaltet, wenn der Fernseher eingeschaltet wird.
1. Verbinden Sie die Soundbar über ein optisches Digitalkabel mit einem Fernseher.
2. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „D.IN“.
3. Halten Sie die Taste Links auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt,
um die Auto Power Link-Funktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Die Auto Power Link-Funktion ist automatisch auf ON eingestellt.
(Um diese Funktion auszuschalten, schalten Sie Auto Power mit der
Soundbar aus.)
Je nach dem angeschlossen Gerät könnte Auto Power Link nicht
funktionieren.
Diese Funktion ist nur im Modus „D.IN verfügbar.
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
Überpfen Sie (ARC) am
HDMI IN-Anschluss Ihres Fernsehers.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI-Kabel
(nicht enthalten)
Unterseite der Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Überpfen Sie den HDMI OUT (TV-ARC)
-Anschluss am Soundbar-Hauptgerät.
Rechte Seite der Soundbar
1. Bei eingeschalteter Soundbar und eingeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
wie in der Abbildung gezeigt anschließen.
2. Das Anzeigefenster des Soundbar-Hauptgeräts zeigt „TV ARC“ an und die Soundbar gibt den
TV-Ton wieder.
Falls der TV-Ton nicht zu hören ist, drücken Sie die
(Quelle)-Taste auf der Fernbedienung
oder auf der rechten Seite der Soundbar, um zum Modus „D.IN“ umzuschalten. Der Bildschirm
zeigt der Reihe nach „D.IN“ und „TV ARC“ an und der TV-Ton wird wiedergegeben.
Wenn im Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts „TV ARC“ nicht angezeigt wird, stellen Sie
sicher, dass das Kabel an den korrekten Anschluss angeschlossen ist.
Ändern Sie die Lautstärke der Soundbar mit den Lautstärketasten an der TV-Fernbedienung.
Methode 2. Drahtlose Verbindung
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
Wenn ein Fernseher über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel
hören.
Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden.
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „BT“.
2. Ändern Sie „BT“ zu „BT PAIRING“.
Wenn „BT READY“ erscheint, drücken Sie die
PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder halten
Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um „BT PAIRING“ anzuzeigen.
3. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen nden Sie im
Handbuch des Fernsehers.)
4. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des
Fernseher aus.
Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste
des Fernsehers angezeigt. Zum Verbinden der Soundbar wählen Sie die Meldung und stellen Sie
eine Verbindung her.
Wenn der Fernseher verbunden ist, erscheint [Name des Fernsehers]“ → BT“ auf der vorderen
Anzeige des Fernsehers.
5. Sie können den TV-Ton jetzt aus der Soundbar hören.
HINWEIS
Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Fernseher verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „BT READY“ um erneut eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen nden Sie
auf Seite 8.
DEU - 8 DEU - 9
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
Drücken Sie die
PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder, wenn Sie sich im „BT“-Modus benden,
halten Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln. Wählen Sie dann „[AV] Samsung Soundbar
Nxxx N-Series“ in der Suchliste des Fernsehers.
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein
zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken
Sie die
PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder halten Sie die (Quelle)-Taste auf der rechten
Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden gedrückt, während Sie sich im „BT“-Modus
benden.)
HINWEISE
Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben
Sie <0000> ein.
Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
Die Soundbar schaltet sich nach 5 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung
eventuell nicht korrekt ausführen:
Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.
Falls mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden.
Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle bendet oder
nicht funktioniert.
Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.
Trennen der Soundbar vom Fernseher
Drücken Sie die Taste
(Quelle)
auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und schalten Sie zu
einem beliebigen Modus außer „BT“ um.
Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen
muss. (Die benötigte Zeit kann je nach Fernsehermodell unterschiedlich sein.)
Zum Abbrechen der automatischen Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und dem
Fernseher drücken Sie die
p
(Wiedergabe/Pause) -Taste auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang
im „BT READY“-Status. (Schalten Sie um zwischen Aktiviert → Deaktiviert)
DEU - 8 DEU - 9
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
Drücken Sie die PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder, wenn Sie sich im „BT“-Modus benden,
halten Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln. Wählen Sie dann „[AV] Samsung Soundbar
Nxxx N-Series“ in der Suchliste des Fernsehers.
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein
zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken
Sie die PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder halten Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten
Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden gedrückt, während Sie sich im „BT“-Modus
benden.)
HINWEISE
Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben
Sie <0000> ein.
Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
Die Soundbar schaltet sich nach 5 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung
eventuell nicht korrekt ausführen:
Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.
Falls mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden.
Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle bendet oder
nicht funktioniert.
Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.
Trennen der Soundbar vom Fernseher
Drücken Sie die Taste
(Quelle)
auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und schalten Sie zu
einem beliebigen Modus außer „BT“ um.
Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen
muss. (Die benötigte Zeit kann je nach Fernsehermodell unterschiedlich sein.)
Zum Abbrechen der automatischen Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und dem
Fernseher drücken Sie die
p
(Wiedergabe/Pause) -Taste auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang
im „BT READY“-Status. (Schalten Sie um zwischen Aktiviert → Deaktiviert)
05 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN
GERAT HERSTELLEN
Über ein kabelgebundenes oder kabelloses Netzwerk mit einem externen Gerät verbinden, um den Ton
des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben.
Verbindung mit einem optischen oder analogen Audio (AUX)-Kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Unterseite der Soundbar
Optisches Kabel
󰟴
Audio (AUX)-Kabel
(nicht mitgeliefert)
󰟳
BD / DVD-Player / Set-Top-Box / Spielkonsole
Rechte Seite der Soundbar
1 Audio (AUX)-Kabel
X Verbinden Sie den Anschluss AUX IN (Audio) am Hauptgerät über ein Audiokabel mit dem
Anschluss AUDIO OUT des Quellgeräts.
Y Wählen Sie den Modus „AUX“ durch Drücken der Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der
Fernbedienung.
2 Optisches Kabel
X Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) am Hauptgerät über ein optisches
Digitalkabel mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Quellgeräts.
Y Wählen Sie den Modus „D.IN“ durch Drücken der Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der
Fernbedienung.
DEU - 10 DEU - 11
Über ein HDMI-Kabel verbinden
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Unterseite der Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
Externes Gerät
Rechte Seite der Soundbar
󰟵
1. Verbinden Sie den Anschluss HDMI OUT (TV-ARC) auf der Rückseite des Geräts über ein
HDMI-Kabel (nicht enthalten) mit dem Anschluss HDMI IN Ihres Fernsehers.
2. Verbinden Sie den Anschluss HDMI IN auf der Rückseite des Geräts über ein HDMI-Kabel (nicht
enthalten) mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres Digitalgeräts.
3. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „HDMI“.
4. Der Modus „HDMIwird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird
wiedergegeben.
06 ANSCHLIESSEN EINES USB
Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten benden, über die Soundbar wiedergeben.
Anzeige
USB-Anschluss
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro-USB-auf-USB-
Adapterkabel
(nicht enthalten)
USB
1. Verbinden Sie ein Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel mit einem Micro-USB-2.0-Stecker (Typ B) an
einem Ende und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB-
Anschluss Ihrer Soundbar.
Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein
Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
2. Verbinden Sie das USB-Gerät mit der Buchse des Adapterkabels.
3. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann „USB“.
4. Auf dem Anzeigebildschirm wird „USB“ angezeigt.
5. Musikdateien vom Speichergerät über die Soundbar wiedergeben.
Die Soundbar wird automatisch ausgeschaltet (Automatische Abschaltung), wenn länger als
5 Minuten kein USB-Gerät angeschlossen wurde.
Softwareaktualisierung
Samsung kann in Zukunft Aktualisierungen für das Firmwaresystem der Soundbar anbieten.
Wenn eine Aktualisierung angeboten wird, können Sie die Firmware aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät
mit der darauf gespeicherten Firmware-Aktualisierung an den USB-Anschluss der Soundbar anschließen.
Weitere Informationen zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien nden Sie auf der Samsung
Electronics Webseite unter (www.samsung.com → Support). Geben Sie dann das Modell Ihrer Soundbar
ein oder wählen Sie es aus, wählen Sie Software & Anwendungen und dann Downloads. Beachten Sie,
dass die Namen der Option variieren können.
DEU - 10 DEU - 11
Über ein HDMI-Kabel verbinden
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Unterseite der Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
Externes Gerät
Rechte Seite der Soundbar
󰟵
1. Verbinden Sie den Anschluss HDMI OUT (TV-ARC) auf der Rückseite des Geräts über ein
HDMI-Kabel (nicht enthalten) mit dem Anschluss HDMI IN Ihres Fernsehers.
2. Verbinden Sie den Anschluss HDMI IN auf der Rückseite des Geräts über ein HDMI-Kabel (nicht
enthalten) mit dem Anschluss HDMI OUT Ihres Digitalgeräts.
3. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann den Modus „HDMI“.
4. Der Modus „HDMIwird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird
wiedergegeben.
06 ANSCHLIESSEN EINES USB
Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten benden, über die Soundbar wiedergeben.
Anzeige
USB-Anschluss
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro-USB-auf-USB-
Adapterkabel
(nicht enthalten)
USB
1. Verbinden Sie ein Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel mit einem Micro-USB-2.0-Stecker (Typ B) an
einem Ende und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB-
Anschluss Ihrer Soundbar.
Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein
Samsung Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
2. Verbinden Sie das USB-Gerät mit der Buchse des Adapterkabels.
3. Drücken Sie die Taste
(Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann „USB“.
4. Auf dem Anzeigebildschirm wird „USB“ angezeigt.
5. Musikdateien vom Speichergerät über die Soundbar wiedergeben.
Die Soundbar wird automatisch ausgeschaltet (Automatische Abschaltung), wenn länger als
5 Minuten kein USB-Gerät angeschlossen wurde.
Softwareaktualisierung
Samsung kann in Zukunft Aktualisierungen für das Firmwaresystem der Soundbar anbieten.
Wenn eine Aktualisierung angeboten wird, können Sie die Firmware aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät
mit der darauf gespeicherten Firmware-Aktualisierung an den USB-Anschluss der Soundbar anschließen.
Weitere Informationen zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien nden Sie auf der Samsung
Electronics Webseite unter (www.samsung.com → Support). Geben Sie dann das Modell Ihrer Soundbar
ein oder wählen Sie es aus, wählen Sie Software & Anwendungen und dann Downloads. Beachten Sie,
dass die Namen der Option variieren können.
DEU - 12 DEU - 13
07 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS
Anschließen per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel
hören.
Sie können nicht mehr als ein Bluetooth-Gerät gleichzeitig verbinden.
Bluetooth-Gerät
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann „BT“.
2. Ändern Sie „BT“ zu „BT PAIRING“.
Wenn „BT READY“ erscheint, drücken Sie die
PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder halten
Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um „BT PAIRING“ anzuzeigen.
3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ aus der Liste aus.
Wenn eine Soundbar mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird [Bluetooth-Gerätename]
BT“ in der vorderen Anzeige angezeigt.
4. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus.
HINWEIS
Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Mobilgerät verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „BT READY“ um erneut eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen nden Sie
auf Seite 8.
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
Drücken Sie die
PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder, wenn Sie sich im „BT“-Modus benden,
halten Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln. Wählen Sie dann „[AV] Samsung Soundbar
Nxxx N-Series“ in der Bluetooth-Gerätesuchliste.
WeitereInformationenzuBluetooth-VerbindungenndenSieunter„Verbindungeines
Fernsehers per Bluetooth“ auf den Seiten 7 ~ 8.
08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG
So verwenden Sie die Fernbedienung
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Strom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Schaltet die Soundbar ein und aus.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Quelle
Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar
angeschlossene Quelle auszuwählen.
󰟵
Stummschaltung
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um
den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie
erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sie können den gewünschten Toneffekt durch
Wahl von STANDARD oder SURROUND
auswählen.
DRC (Dynamic Range Control)
DRC-Funktion (Dynamic Range Control) auf
Dolby Digital-Tracks anwenden. Wenn Sie die
SOUND MODE-Taste im Standby-Modus
gedrückt halten, wird DRC (Dynamic Range
Control) ein- oder ausgeschaltet. Bei
aktiviertem DRC wird lauter Ton reduziert.
(Der Ton könnte verzerrt werden.)
Bluetooth Power
Mit dieser Funktion schaltet sich die
Soundbar automatisch ein, wenn sie eine
Verbindungsanfrage von einem zuvor
verbundenen Fernseher oder Bluetooth-
Gerät erhält. Diese Einstellung ist
standardmäßig eingeschaltet.
Halten Sie die Taste SOUND MODE für
mindestens 5 Sekunden gedrückt, um
die Bluetooth Power-Funktion
auszuschalten.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Drücken Sie die PAIR-Taste. Im Soundbar-Display wird „BT PAIRING“ angezeigt. In
diesem Modus können Sie ein neues Bluetooth-Gerät verbinden, indem Sie das Gerät aus
der Bluetooth-Gerätesuchliste auswählen.
DEU - 12 DEU - 13
07 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS
Anschließen per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel
hören.
Sie können nicht mehr als ein Bluetooth-Gerät gleichzeitig verbinden.
Bluetooth-Gerät
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf der rechten Seite oder der Fernbedienung und wählen Sie
dann „BT“.
2. Ändern Sie „BT“ zu „BT PAIRING“.
Wenn „BT READY“ erscheint, drücken Sie die PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder halten
Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um „BT PAIRING“ anzuzeigen.
3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ aus der Liste aus.
Wenn eine Soundbar mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird [Bluetooth-Gerätename]
BT“ in der vorderen Anzeige angezeigt.
4. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus.
HINWEIS
Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Mobilgerät verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „BT READY“ um erneut eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen nden Sie
auf Seite 8.
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
Drücken Sie die PAIR-Taste auf der Fernbedienung oder, wenn Sie sich im „BT“-Modus benden,
halten Sie die
(Quelle)-Taste auf der rechten Seite der Soundbar für mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln. Wählen Sie dann „[AV] Samsung Soundbar
Nxxx N-Series“ in der Bluetooth-Gerätesuchliste.
WeitereInformationenzuBluetooth-VerbindungenndenSieunter„Verbindungeines
Fernsehers per Bluetooth“ auf den Seiten 7 ~ 8.
08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG
So verwenden Sie die Fernbedienung
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Strom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Schaltet die Soundbar ein und aus.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Quelle
Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar
angeschlossene Quelle auszuwählen.
󰟵
Stummschaltung
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um
den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie
erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sie können den gewünschten Toneffekt durch
Wahl von STANDARD oder SURROUND
auswählen.
DRC (Dynamic Range Control)
DRC-Funktion (Dynamic Range Control) auf
Dolby Digital-Tracks anwenden. Wenn Sie die
SOUND MODE-Taste im Standby-Modus
gedrückt halten, wird DRC (Dynamic Range
Control) ein- oder ausgeschaltet. Bei
aktiviertem DRC wird lauter Ton reduziert.
(Der Ton könnte verzerrt werden.)
Bluetooth Power
Mit dieser Funktion schaltet sich die
Soundbar automatisch ein, wenn sie eine
Verbindungsanfrage von einem zuvor
verbundenen Fernseher oder Bluetooth-
Gerät erhält. Diese Einstellung ist
standardmäßig eingeschaltet.
Halten Sie die Taste SOUND MODE für
mindestens 5 Sekunden gedrückt, um
die Bluetooth Power-Funktion
auszuschalten.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Drücken Sie die
PAIR-Taste. Im Soundbar-Display wird „BT PAIRING“ angezeigt. In
diesem Modus können Sie ein neues Bluetooth-Gerät verbinden, indem Sie das Gerät aus
der Bluetooth-Gerätesuchliste auswählen.
DEU - 14 DEU - 15
󰟸
Wiedergabe /
Pause
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Drücken Sie die p-Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Oben/Unten/
Links/Rechts
Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von
Oben/Unten/Links/Rechts.
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von
Funktionen.
Wiederholen
Zum Verwenden der Wiederholungsfunktion im „USB“-Modus drücken Sie die Oben-
Taste.
Musiktitel überspringen
Drücken Sie die Taste Rechts, um die nächste Musikdatei auszuwählen. Drücken Sie die
Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen.
Anynet+ / Auto Power Link
Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten.
Anynet+ und Auto Power Link werden jeweils durch die Taste Rechts und Links
geregelt.
Anynet+ : Wenn die Soundbar über ein HDMI-Kabel an einen Samsung Fernseher
angeschlossen ist, können Sie die Soundbar mit einer Samsung TV-Fernbedienung
steuern. Halten Sie die Taste Rechts 5 Sekunden lang gedrückt, um Anynet+
ON- und OFF.
Auto Power Link : Falls die Soundbar durch ein digitales optisches Kabel an Ihren
Fernseher angeschlossen ist, kann die Soundbar automatisch eingeschaltet
werden, wenn Sie Ihren Fernseher einschalten. Halten Sie die Taste Links
5 Sekunden lang gedrückt, um Auto Power Link auf ON und OFF zu stellen.
Die Funktionen Anynet+ / Auto Power Link sind automatisch auf ON eingestellt.
󰟺
Klangsteuerung
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sie können zwischen TREBLE, AUDIO SYNC, REAR LEVEL oder REAR SPEAKER ON/OFF wählen.
Um die TREBLE-Lautstärke einzustellen, wählen Sie Sound Cloud TREBLE und
verwenden Sie die Oben/Unten-Tasten, um die Lautstärke im Bereich von -6 bis +6
anzupassen.
Wenn Video und Audio zwischen dem Fernseher und der Soundbar nicht synchron
sind, wählen Sie in den Soundeinstellungen AUDIO SYNC und legen Sie dann mithilfe
der Tasten Oben/Unten eine Audioverzögerung zwischen 0 und 300 Millisekunden
fest. (Ausgenommen „USB“-Modus)
Wenn Surround-Lautsprecher (nicht im Lieferumfang enthalten) verbunden sind,
wählen Sie REAR LEVEL und verwenden Sie die Oben/Unten-Tasten, um die
Lautstärke in einem Bereich von -6 bis +6 anzupassen. Die REAR SPEAKER-Funktion
kann mithilfe der Oben/Unten-Tasten auf ON/OFF geschaltet werden.
AUDIO SYNC wird nur bei einigen Funktionen unterstzt.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Basslautstärke in einem Bereich von
-6 bis +6 einzustellen. Um die Basslautstärke auf 0 zu setzten, drücken Sie auf die Taste.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
Stummschaltung
Drücken Sie die Taste VOL, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie erneut, um
den Ton wieder einzuschalten.
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
Verwenden Sie das Menü des Fernsehers, um den Lautsprecher des Fernsehers auf externe
Lautsprechereinzustellen.(WeitereInformationenndenSieimBenutzerhandbuchdesFernsehers.)
Nach der Installation der Soundbar können Sie die Lautstärke der Soundbar mit der IR-
Fernbedienung, die mit einem Samsung Fernseher geliefert wurde, anpassen. (Wenn Sie diese
Funktion bei eingeschalteter Soundbar nicht verwenden möchten, drücken Sie die BASS-Taste nach
oben und halten Sie sie für 5 Sekunden gedrückt. Im Soundbar-Display wird „OFF-TV REMOTE
angezeigt und die Funktion schaltet sich ab.) Um die Lautstärke nur über die Samsung TV-
Fernbedienung anzupassen, drücken Sie die BASS-Taste nach oben und halten Sie sie für mindestens
5 Sekunden gedrückt, bis im Soundbar-Display „SAMSUNG-TV REMOTE“ angezeigt wird.
Jedes Mal, wenn Sie die BASS-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden
gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgender Reihenfolge: „SAMSUNG-TV REMOTE
(Standardmodus) OFF-TV REMOTE“ → ALL-TV REMOTE“.
Um die Lautstärke der Soundbar mit der Fernbedienung, die zusammen mit einem von einem
Dritthersteller produzierten Fernseher geliefert wurde, anzupassen, drücken Sie die BASS-Taste
und halten Sie sie für mindestens 5 Sekunden gedrückt. (Im Soundbar-Display wird „OFF-TV
REMOTE“ angezeigt), lassen Sie die BASS-Taste los, drücken Sie dann die BASS-Taste erneut nach
oben und halten Sie sie für mindestens 5 Sekunden gedrückt. (Im Soundbar-Display wird „ALL-TV
REMOTE“ angezeigt.)
Diese Funktion ist je nach Fernbedienung eventuell nicht verfügbar.
Siehe das VOLLSTÄNDIGE HANDBUCH (www.samsung.com/support) für Hersteller, die diese
Funktion unterstützen.
Diese Funktion zur Lautstärkesteuerung funktioniert nur mit IR-TV-Fernbedienungen.
Sie funktioniert nicht mit Bluetooth-TV-Fernbedienungen (Fernbedienungen, bei denen eine
Kopplung notwendig ist).
DEU - 14 DEU - 15
󰟸
Wiedergabe /
Pause
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Drücken Sie die p-Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Oben/Unten/
Links/Rechts
Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von
Oben/Unten/Links/Rechts.
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von
Funktionen.
Wiederholen
Zum Verwenden der Wiederholungsfunktion im „USB“-Modus drücken Sie die Oben-
Taste.
Musiktitel überspringen
Drücken Sie die Taste Rechts, um die nächste Musikdatei auszuwählen. Drücken Sie die
Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen.
Anynet+ / Auto Power Link
Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten.
Anynet+ und Auto Power Link werden jeweils durch die Taste Rechts und Links
geregelt.
Anynet+ : Wenn die Soundbar über ein HDMI-Kabel an einen Samsung Fernseher
angeschlossen ist, können Sie die Soundbar mit einer Samsung TV-Fernbedienung
steuern. Halten Sie die Taste Rechts 5 Sekunden lang gedrückt, um Anynet+
ON- und OFF.
Auto Power Link : Falls die Soundbar durch ein digitales optisches Kabel an Ihren
Fernseher angeschlossen ist, kann die Soundbar automatisch eingeschaltet
werden, wenn Sie Ihren Fernseher einschalten. Halten Sie die Taste Links
5 Sekunden lang gedrückt, um Auto Power Link auf ON und OFF zu stellen.
Die Funktionen Anynet+ / Auto Power Link sind automatisch auf ON eingestellt.
󰟺
Klangsteuerung
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sie können zwischen TREBLE, AUDIO SYNC, REAR LEVEL oder REAR SPEAKER ON/OFF wählen.
Um die TREBLE-Lautstärke einzustellen, wählen Sie Sound Cloud TREBLE und
verwenden Sie die Oben/Unten-Tasten, um die Lautstärke im Bereich von -6 bis +6
anzupassen.
Wenn Video und Audio zwischen dem Fernseher und der Soundbar nicht synchron
sind, wählen Sie in den Soundeinstellungen AUDIO SYNC und legen Sie dann mithilfe
der Tasten Oben/Unten eine Audioverzögerung zwischen 0 und 300 Millisekunden
fest. (Ausgenommen „USB“-Modus)
Wenn Surround-Lautsprecher (nicht im Lieferumfang enthalten) verbunden sind,
wählen Sie REAR LEVEL und verwenden Sie die Oben/Unten-Tasten, um die
Lautstärke in einem Bereich von -6 bis +6 anzupassen. Die REAR SPEAKER-Funktion
kann mithilfe der Oben/Unten-Tasten auf ON/OFF geschaltet werden.
AUDIO SYNC wird nur bei einigen Funktionen unterstzt.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Basslautstärke in einem Bereich von
-6 bis +6 einzustellen. Um die Basslautstärke auf 0 zu setzten, drücken Sie auf die Taste.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
Stummschaltung
Drücken Sie die Taste VOL, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie erneut, um
den Ton wieder einzuschalten.
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
Verwenden Sie das Menü des Fernsehers, um den Lautsprecher des Fernsehers auf externe
Lautsprechereinzustellen.(WeitereInformationenndenSieimBenutzerhandbuchdesFernsehers.)
Nach der Installation der Soundbar können Sie die Lautstärke der Soundbar mit der IR-
Fernbedienung, die mit einem Samsung Fernseher geliefert wurde, anpassen. (Wenn Sie diese
Funktion bei eingeschalteter Soundbar nicht verwenden möchten, drücken Sie die BASS-Taste nach
oben und halten Sie sie für 5 Sekunden gedrückt. Im Soundbar-Display wird „OFF-TV REMOTE
angezeigt und die Funktion schaltet sich ab.) Um die Lautstärke nur über die Samsung TV-
Fernbedienung anzupassen, drücken Sie die BASS-Taste nach oben und halten Sie sie für mindestens
5 Sekunden gedrückt, bis im Soundbar-Display „SAMSUNG-TV REMOTE“ angezeigt wird.
Jedes Mal, wenn Sie die BASS-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden
gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgender Reihenfolge: „SAMSUNG-TV REMOTE
(Standardmodus) OFF-TV REMOTE“ → ALL-TV REMOTE“.
Um die Lautstärke der Soundbar mit der Fernbedienung, die zusammen mit einem von einem
Dritthersteller produzierten Fernseher geliefert wurde, anzupassen, drücken Sie die BASS-Taste
und halten Sie sie für mindestens 5 Sekunden gedrückt. (Im Soundbar-Display wird „OFF-TV
REMOTE“ angezeigt), lassen Sie die BASS-Taste los, drücken Sie dann die BASS-Taste erneut nach
oben und halten Sie sie für mindestens 5 Sekunden gedrückt. (Im Soundbar-Display wird „ALL-TV
REMOTE“ angezeigt.)
Diese Funktion ist je nach Fernbedienung eventuell nicht verfügbar.
Siehe das VOLLSTÄNDIGE HANDBUCH (www.samsung.com/support) für Hersteller, die diese
Funktion unterstützen.
Diese Funktion zur Lautstärkesteuerung funktioniert nur mit IR-TV-Fernbedienungen.
Sie funktioniert nicht mit Bluetooth-TV-Fernbedienungen (Fernbedienungen, bei denen eine
Kopplung notwendig ist).
DEU - 16 DEU - 17
09 INSTALLIEREN DER
WANDHALTERUNG
Vorsichtsmaßnahmen für die
Installation
Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher
Temperatur oder Feuchtigkeit.
Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist,
um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
Kaufen und verwenden Sie
Befestigungsschrauben oder Verankerungen,
die für Ihre Wandart geeignet sind
(Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.).
Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls
möglich mit Wandverankerungen.
Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage
entsprechend der Art und der Dicke der
Wand, an der Sie die Soundbar montieren
wollen.
Durchmesser: M5
Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe
Geräte an, bevor sie die Soundbar an der
Wand installieren.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Komponenten für die
Anbringung an der Wand
450mm
Montagehilfe für die Wandhalterung
Aufhängungsschraube
(2 Stck.)
Schraube (2 Stck.)
Wandhalterung
(2 Stck.)
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die
Wandhalterung an der Wand.
Die Montagehilfe für die Wandhalterung
muss waagerecht positioniert sein.
Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
ist, installieren Sie die Soundbar
mindestens 5 cm unterhalb des
Fernsehers.
5 cm oder mehr
2. Achten Sie darauf, dass sich die Mittellinie der
Papierschablone in der Mitte des Fernsehers
bendet (wenn Sie die Soundbar unter dem
Fernseher montieren). Befestigen Sie die
Montagehilfe für die Wandhalterung dann mit
Klebeband an der Wand.
Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem
Fernseher montieren, stellen Sie sicher,
dass sich die Mittellinie in der Mitte des
Montagebereichs bendet.
Mittellinie
450mm
3. Verwenden Sie ein scharfes Objekt wie einen
Stift oder Bleistift, um die Positionen der
Löcher zu markieren, und entfernen Sie dann
die Montagehilfe für die Wandhalterung.
450mm
CENTER LINE
4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an
jeder Markierung ein Loch in die Wand.
Wenn die Markierungen nicht den
Positionen der Halterungsbolzen
entsprechen, achten Sie darauf, geeignete
Dübel oder Molly-Dübel in die Löcher
einzuführen, bevor Sie die
Aufhängungsschrauben einführen. Wenn
Sie Dübel oder Molly-Dübel verwenden,
achten Sie darauf, dass die gebohrten
cher für die verwendeten Dübel oder
Molly-Dübel groß genug sind.
DEU - 16 DEU - 17
Komponenten für die
Anbringung an der Wand
450mm
Montagehilfe für die Wandhalterung
Aufhängungsschraube
(2 Stck.)
Schraube (2 Stck.)
Wandhalterung
(2 Stck.)
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die
Wandhalterung an der Wand.
Die Montagehilfe für die Wandhalterung
muss waagerecht positioniert sein.
Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
ist, installieren Sie die Soundbar
mindestens 5 cm unterhalb des
Fernsehers.
5 cm oder mehr
2. Achten Sie darauf, dass sich die Mittellinie der
Papierschablone in der Mitte des Fernsehers
bendet (wenn Sie die Soundbar unter dem
Fernseher montieren). Befestigen Sie die
Montagehilfe für die Wandhalterung dann mit
Klebeband an der Wand.
Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem
Fernseher montieren, stellen Sie sicher,
dass sich die Mittellinie in der Mitte des
Montagebereichs bendet.
Mittellinie
450mm
3. Verwenden Sie ein scharfes Objekt wie einen
Stift oder Bleistift, um die Positionen der
Löcher zu markieren, und entfernen Sie dann
die Montagehilfe für die Wandhalterung.
450mm
CENTER LINE
4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an
jeder Markierung ein Loch in die Wand.
Wenn die Markierungen nicht den
Positionen der Halterungsbolzen
entsprechen, achten Sie darauf, geeignete
Dübel oder Molly-Dübel in die Löcher
einzuführen, bevor Sie die
Aufhängungsschrauben einführen. Wenn
Sie Dübel oder Molly-Dübel verwenden,
achten Sie darauf, dass die gebohrten
cher für die verwendeten Dübel oder
Molly-Dübel groß genug sind.
5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten)
durch jede Aufhängungsschraube und
drehen Sie dann jede Schraube in einem
Aufhängungsschraubenloch.
6. Installieren Sie 2 Wandhalterung mit der
richtigen Ausrichtung auf der Unterseite der
Soundbar unter Verwendung von 2 Schraube.
Achten Sie beim Zusammenbau darauf,
dass sich die Aufhängungsteile der
Wandhalterungen hinter der Rückseite
der Soundbar benden.
Rückseite der Soundbar
Rechtes Ende der Soundbar
DEU - 18 DEU - 19
7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der
befestigten Wandhalterungen, indem Sie die
Wandhalterungen an die
Aufhängungsschrauben an der Wand
hängen.
8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend
dargestellt nach unten, sodass die
Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
Setzen Sie die Aufhängungsschraube in
den breiten (unteren) Teil der
Wandhalterung ein und schieben Sie
dann die Wandhalterung nach unten,
sodass die Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
10 FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Das Gerät wird nicht eingeschaltet.
Ist das Stromkabel an die Steckdose angeschlossen?
; Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.
Eine Funktion funktioniert nicht, wenn die Taste gedrückt wird.
Gibt es statische Elektrizität in der Luft?
; Trennen Sie den Netzstecker und schließen Sie ihn erneut an.
Im BT-Modus kommt es zu Tonaussetzern.
; Siehe die Abschnitte zur Bluetooth-Verbindung auf Seite 7 und 12.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Ist die Stummschaltfunktion aktiviert?
; Drücken Sie die Taste VOL, um die Funktion zu deaktivieren.
Ist die Lautstärke auf das Minimum eingestellt?
; Passen Sie die Lautstärke an.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Sind die Batterien leer?
; Tauschen Sie sie gegen neue aus.
Ist der Abstand zwischen Fernbedienung und Soundbar-Hauptgerät zu groß?
; Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Soundbar-Hauptgerät heran.
DEU - 18 DEU - 19
10 FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Das Gerät wird nicht eingeschaltet.
Ist das Stromkabel an die Steckdose angeschlossen?
; Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.
Eine Funktion funktioniert nicht, wenn die Taste gedrückt wird.
Gibt es statische Elektrizität in der Luft?
; Trennen Sie den Netzstecker und schließen Sie ihn erneut an.
Im BT-Modus kommt es zu Tonaussetzern.
; Siehe die Abschnitte zur Bluetooth-Verbindung auf Seite 7 und 12.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Ist die Stummschaltfunktion aktiviert?
; Drücken Sie die Taste VOL, um die Funktion zu deaktivieren.
Ist die Lautstärke auf das Minimum eingestellt?
; Passen Sie die Lautstärke an.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Sind die Batterien leer?
; Tauschen Sie sie gegen neue aus.
Ist der Abstand zwischen Fernbedienung und Soundbar-Hauptgerät zu groß?
; Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Soundbar-Hauptgerät heran.
DEU - 20 DEU - 21
11 LIZENZ
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
LIZENZEN
Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open
Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail
unter der Adresse an Samsung
(oss.request@samsung.com).
13 WICHTIGE
HINWEISE ZUM
KUNDENDIENST
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen
nur als Referenz und können sich vom
aktuellen Produkt unterscheiden.
Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
werden oder der Hausbesuch erfolgt.
14 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
ALLGEMEIN
USB
5V/0,5A
Gewicht
3,0 kg
Abmessungen
(B × H × T)
640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Betriebstemperatur
+5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit
10 % ~ 75 %
Unterstützte Wiedergabeformate
(DTS 2.0-Ton wird im DTS-Format wiedergegeben.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(unterstzt Dolby® Digital), DTS
Ausgangsleistung des
Drahtlosgeräts
BT max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz
SRD max.
Transmitterleistung
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
HINWEISE
Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
Gesamtstromverbrauch im
Bereitschaftszustand (W)
2,9W
Bluetooth Anschlussdeaktivierungsmethode
Halten Sie die Taste SOUND MODE für
mindestens 5 Sekunden gedrückt, um
die Bluetooth Power-Funktion
auszuschalten.
Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com geben Sie unter Support >
Produktsupport suchen den Modellnamen ein.
Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden.
DEU - 20 DEU - 21
12 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
LIZENZEN
Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open
Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail
unter der Adresse an Samsung
(oss.request@samsung.com).
13 WICHTIGE
HINWEISE ZUM
KUNDENDIENST
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen
nur als Referenz und können sich vom
aktuellen Produkt unterscheiden.
Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
werden oder der Hausbesuch erfolgt.
14 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
ALLGEMEIN
USB
5V/0,5A
Gewicht
3,0 kg
Abmessungen
(B × H × T)
640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Betriebstemperatur
+5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit
10 % ~ 75 %
Unterstützte Wiedergabeformate
(DTS 2.0-Ton wird im DTS-Format wiedergegeben.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(unterstzt Dolby® Digital), DTS
Ausgangsleistung des
Drahtlosgeräts
BT max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz
SRD max.
Transmitterleistung
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
HINWEISE
Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
Gesamtstromverbrauch im
Bereitschaftszustand (W)
2,9W
Bluetooth Anschlussdeaktivierungsmethode
Halten Sie die Taste SOUND MODE für
mindestens 5 Sekunden gedrückt, um
die Bluetooth Power-Funktion
auszuschalten.
Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com geben Sie unter Support >
Produktsupport suchen den Modellnamen ein.
Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden.
DEU - 22
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an,
dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb
gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-
Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden,
können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von
stofichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches
kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an,
dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und
Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile
fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die
zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Für Informationen über die Umweltverpichtungen und produktspezischen regulatorischen
Verpichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DUT - ii DUT - iii
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
Veiligheidsinstructies
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN DE VAKHANDEL.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
Dit symbool geeft aan dat de spanning
binnen in het apparaat hoog is.
Elk contact met onderdelen binnen in
het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke
informatie over het gebruik en
onderhoud is meegeleverd met dit
product.
Klasse II-product: Dit symbool geeft aan
dat voor dit toestel geen
veiligheidsaansluiting op aarde (massa)
is vereist.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies
voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat
de gebruiker de handleiding moet
raadplegen voor meer informatie over
de veiligheid.
WAARSCHUWING
Om het gevaar voor een elektrische schok te
vermijden dient u dit apparaat niet aan regen
of vocht bloot te stellen.
LET OP
OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
Dit apparaat moet altijd aangesloten worden
op een stroomingang met een geaard
stopcontact.
Om het apparaat los te koppelen van de
stroomtoevoer, moet de stekker uit de
stopcontact getrokken worden, daarom moet
de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar
zijn.
Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of
spatten. Plaats geen objecten op het
apparaat die gevuld zijn met water (zoals een
vaas).
Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen,
moet u de stekker uit het stopcontact
trekken. Vervolgens moet de stekker altijd
onder handbereik zijn.
DUT - ii DUT - iii
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
niet in het vuur. De batterijen mogen niet
worden kortgesloten, gedemonteerd of
oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
batterijen bestaat ontplofngsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van
hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen:
dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecicaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung. U
kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Ontwerp en specicaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
WAARSCHUWING
Om het gevaar voor een elektrische schok te
vermijden dient u dit apparaat niet aan regen
of vocht bloot te stellen.
LET OP
OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
Dit apparaat moet altijd aangesloten worden
op een stroomingang met een geaard
stopcontact.
Om het apparaat los te koppelen van de
stroomtoevoer, moet de stekker uit de
stopcontact getrokken worden, daarom moet
de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar
zijn.
Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of
spatten. Plaats geen objecten op het
apparaat die gevuld zijn met water (zoals een
vaas).
Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen,
moet u de stekker uit het stopcontact
trekken. Vervolgens moet de stekker altijd
onder handbereik zijn.
DUT - iv DUT - v
INHOUD
01 De Componenten Controleren 2
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2) ------------------------- 2
02 Productenoverzicht 3
Voorpaneel/Rechterpaneel van de Soundbar ------------------------- 3
Onderpaneel van de Soundbar ------------------------- 3
03 De Soundbar Aansluiten 4
De elektriciteit aansluiten
-------------------------
4
04 Verbinden met uw TV 5
Methode 1. Verbinden met een kabel
-------------------------
5
Verbinden met een optische kabel
-------------------------
5
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------
6
Methode 2. Draadloos verbinden
-------------------------
7
Een tv via Bluetooth verbinden
-------------------------
7
05 Verbinden met een Extern Apparaat 9
Verbinden met een optische of analoge audiokabel (AUX)
-------------------------
9
Verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------
10
06 Een USB Verbinden 11
Software-Update
-------------------------
11
07 Een Mobiel Apparaat Verbinden 12
Verbinden via Bluetooth
-------------------------
12
08 De Afstandsbediening Gebruiken 13
Hoe de afstandsbediening gebruiken
-------------------------
13
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv ---------------------------- 15
09 De Wandmontage Installeren 16
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------
16
Componenten voor muurmontage
-------------------------
16
10 Problemen Oplossen 19
11 Licentie 20
12 Kennisgeving Open Source-Licentie 20
13 Belangrijke Opmerking over Service 20
14 SpecicatiesenHandleiding 21
Specicaties
-------------------------
21
DUT - iv DUT - v
INHOUD
01 De Componenten Controleren 2
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2) ------------------------- 2
02 Productenoverzicht 3
Voorpaneel/Rechterpaneel van de Soundbar ------------------------- 3
Onderpaneel van de Soundbar ------------------------- 3
03 De Soundbar Aansluiten 4
De elektriciteit aansluiten
-------------------------
4
04 Verbinden met uw TV 5
Methode 1. Verbinden met een kabel
-------------------------
5
Verbinden met een optische kabel
-------------------------
5
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------
6
Methode 2. Draadloos verbinden
-------------------------
7
Een tv via Bluetooth verbinden
-------------------------
7
05 Verbinden met een Extern Apparaat 9
Verbinden met een optische of analoge audiokabel (AUX)
-------------------------
9
Verbinden met een HDMI-kabel
-------------------------
10
06 Een USB Verbinden 11
Software-Update
-------------------------
11
07 Een Mobiel Apparaat Verbinden 12
Verbinden via Bluetooth
-------------------------
12
08 De Afstandsbediening Gebruiken 13
Hoe de afstandsbediening gebruiken
-------------------------
13
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv ---------------------------- 15
09 De Wandmontage Installeren 16
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------
16
Componenten voor muurmontage
-------------------------
16
10 Problemen Oplossen 19
11 Licentie 20
12 Kennisgeving Open Source-Licentie 20
13 Belangrijke Opmerking over Service 20
14 SpecicatiesenHandleiding 21
Specicaties
-------------------------
21
DUT - 2 DUT - 3
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Hoofdeenheid van de Soundbar Afstandsbediening/batterijen
1 2
Lichtnetadapter
(Hoofdunit)
Netsnoer
(Lichtnetadapter)
Optische kabel
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
De stroomverbindingstappen zijn gelabeld (
1, 2). Meer informatie over stroomverbindingen vindt
u op pagina 4.
De wandbevestigingsonderdelen van de Soundbar vindt u op pagina 16.
De Micro-USB-naar-USB-adapter- en HDMI-kabels worden afzonderlijk verkocht. Neem contact op
met een servicecentrum of de klantenservice van Samsung om deze aan te schaffen.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
Schuif de batterijklep in de richting van de pijl tot het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit correct is. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats.
DUT - 2 DUT - 3
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Hoofdeenheid van de Soundbar Afstandsbediening/batterijen
1 2
Lichtnetadapter
(Hoofdunit)
Netsnoer
(Lichtnetadapter)
Optische kabel
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
De stroomverbindingstappen zijn gelabeld (
1, 2). Meer informatie over stroomverbindingen vindt
u op pagina 4.
De wandbevestigingsonderdelen van de Soundbar vindt u op pagina 16.
De Micro-USB-naar-USB-adapter- en HDMI-kabels worden afzonderlijk verkocht. Neem contact op
met een servicecentrum of de klantenservice van Samsung om deze aan te schaffen.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
Schuif de batterijklep in de richting van de pijl tot het volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit correct is. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats.
02
PRODUCTENOVERZICHT
Voorpaneel/Rechterpaneel van de Soundbar
Scherm
Volume
Aan/Uit
Plaats het product zodat
het logo van SAMSUNG
bovenaan staat.
󰟳
Rechterkant van de Soundbar
Onderpaneel van de Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟳
Bron
Selecteert de invoermodus van de bron. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Om de ‘BT PAIRING’-modus in te schakelen, wijzigt u de bron naar BT’-modus en
houdt u de
(Bron)-knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt.
󰟴
DC 24V Sluit aan op de stroomadapter. (Voedingsspanning in)
󰟵
AUX Sluit aan op de analoge uitgang van een extern apparaat.
󰟶
USB
Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen
via de Soundbar.
󰟷
HDMI OUT Sluit aan op de HDMI (ARC)-aansluiting van een tv.
󰟸
HDMI IN
Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel.
Sluit aan op de HDMI-uitgang van een extern apparaat.
󰟹
D.IN Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
DUT - 4 DUT - 5
03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten (1, 2) om de Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze
volgorde:
1
Sluit de kabel van de voedingsuitgang aan op de stroomadapter en vervolgens op de soundbar.
2
Steek de stekker in het stopcontact.
Raadpleeg de onderstaande illustraties.
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Onderkant van de
hoofdeenheid van
de Soundbar
1 Lichtnetadapter
2 Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
Zorg ervoor dat de lichtnetadapter plat
op de tafel of de vloer ligt. Als u de
lichtnetadapter zo plaatst dat deze met
de ingang voor het netsnoer naar boven
hangt, kunnen water of andere vreemde
stoffen in de adapter terechtkomen
waardoor de adapter niet meer goed
werkt.
Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset
van Samsung (SWA-8500S) te verbinden met uw Soundbar (afzonderlijk verkrijgbaar).
Meer informatie vindt u in de handleiding van de Draadloze achterste luidsprekerset van
Samsung.
04 VERBINDEN MET UW TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
Wanneer u optische kabel gebruikt, kan deze functie worden ondersteund door Samsung
Smart TV uit 2017 die Bluetooth ondersteunen.
Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Methode 1. Verbinden met een kabel
Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale
uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de
instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het menu kan verschillen
afhankelijk van de tv-fabrikant.)
Verbinden met een optische kabel
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optische kabel
Onderkant van de Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Rechterkant van de Soundbar
1. De aansluiting van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de Soundbar met een digitale optische
kabel verbinden met de OPTICAL OUT-jack van de tv.
2. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘D.IN’.
DUT - 4 DUT - 5
03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten (1, 2) om de Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze
volgorde:
1
Sluit de kabel van de voedingsuitgang aan op de stroomadapter en vervolgens op de soundbar.
2
Steek de stekker in het stopcontact.
Raadpleeg de onderstaande illustraties.
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Onderkant van de
hoofdeenheid van
de Soundbar
1 Lichtnetadapter
2 Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
Zorg ervoor dat de lichtnetadapter plat
op de tafel of de vloer ligt. Als u de
lichtnetadapter zo plaatst dat deze met
de ingang voor het netsnoer naar boven
hangt, kunnen water of andere vreemde
stoffen in de adapter terechtkomen
waardoor de adapter niet meer goed
werkt.
Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset
van Samsung (SWA-8500S) te verbinden met uw Soundbar (afzonderlijk verkrijgbaar).
Meer informatie vindt u in de handleiding van de Draadloze achterste luidsprekerset van
Samsung.
04 VERBINDEN MET UW TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
Wanneer u optische kabel gebruikt, kan deze functie worden ondersteund door Samsung
Smart TV uit 2017 die Bluetooth ondersteunen.
Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Methode 1. Verbinden met een kabel
Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale
uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de
instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het menu kan verschillen
afhankelijk van de tv-fabrikant.)
Verbinden met een optische kabel
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optische kabel
Onderkant van de Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Rechterkant van de Soundbar
1. De aansluiting van de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de Soundbar met een digitale optische
kabel verbinden met de OPTICAL OUT-jack van de tv.
2. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘D.IN’.
DUT - 6 DUT - 7
Auto Power Link
De Auto Power Link schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv is ingeschakeld.
1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel.
2. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘D.IN’.
3. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening om
Auto Power Link in of uit te schakelen.
Auto Power Link is standaard ingesteld op ON.
(Om deze functie uit te schakelen, schakelt u de Soundbar automatische
stroom uit.)
Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk
niet.
Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus.
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
Controleer de (ARC) bij de
HDMI IN-poort van uw tv.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Controleer de HDMI OUT (TV-ARC)-poort
van de hoofdeenheid van de Soundbar.
Rechterkant van de Soundbar
1. Als de Soundbar en tv ingeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan (niet meegeleverd) zoals
getoond in de afbeelding.
2. TV ARCverschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt
het tv-geluid af.
Als het tv-geluid onhoorbaar is, druk dan op de
(Bron)-knop op de afstandsbediening of op
de rechterkant van de Soundbar om naar de D.IN’-modus te schakelen. Het scherm geeft ‘D.IN
en ‘TV ARCin volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld.
Als ‘TV ARC’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of
de kabel is aangesloten op de juiste poort.
Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
Methode 2. Draadloos verbinden
Een tv via Bluetooth verbinden
Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden.
De eerste verbinding
1. Druk op de (Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘BT’.
2. Wijzig ‘BT’ naar ‘BT PAIRING’.
Als ‘BT READY
verschijnt, druk dan op de PAIR-knop op de afstandsbediening of houd de
(Bron)-knop op het rechterpaneel van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden
ingedrukt zodat ‘BT PAIRING
wordt weergegeven.
3. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.)
4. Selecteer [AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst op het scherm van de tv.
Een beschikbare Soundbar wordt met ‘Need Pairing’ of ‘Paired’ op de Bluetooth-apparaatlijst van
de tv vermeld. Om de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u een verbinding
tot stand.
Wanneer de tv is verbonden, verschijnt [Naam tv] → ‘BT’ op het voorste scherm van de
Soundbar.
5. U hoort nu het tv-geluid via de Soundbar.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw tv hebt verbonden, gebruikt u de BT READY
-modus
om opnieuw te verbinden. Raadpleeg pagina 8 voor meer informatie.
DUT - 6 DUT - 7
Auto Power Link
De Auto Power Link schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv is ingeschakeld.
1. De Soundbar en een tv aansluiten met een digitale optische kabel.
2. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘D.IN’.
3. Druk gedurende 5 seconden op de knop Links op de afstandsbediening om
Auto Power Link in of uit te schakelen.
Auto Power Link is standaard ingesteld op ON.
(Om deze functie uit te schakelen, schakelt u de Soundbar automatische
stroom uit.)
Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk
niet.
Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus.
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
Controleer de (ARC) bij de
HDMI IN-poort van uw tv.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Controleer de HDMI OUT (TV-ARC)-poort
van de hoofdeenheid van de Soundbar.
Rechterkant van de Soundbar
1. Als de Soundbar en tv ingeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan (niet meegeleverd) zoals
getoond in de afbeelding.
2. TV ARCverschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt
het tv-geluid af.
Als het tv-geluid onhoorbaar is, druk dan op de
(Bron)-knop op de afstandsbediening of op
de rechterkant van de Soundbar om naar de D.IN’-modus te schakelen. Het scherm geeft ‘D.IN
en ‘TV ARCin volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld.
Als ‘TV ARC’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of
de kabel is aangesloten op de juiste poort.
Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
Methode 2. Draadloos verbinden
Een tv via Bluetooth verbinden
Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden.
De eerste verbinding
1. Druk op de (Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
modus ‘BT’.
2. Wijzig ‘BT’ naar ‘BT PAIRING’.
Als ‘BT READY
verschijnt, druk dan op de PAIR-knop op de afstandsbediening of houd de
(Bron)-knop op het rechterpaneel van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden
ingedrukt zodat ‘BT PAIRING
wordt weergegeven.
3. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.)
4. Selecteer [AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst op het scherm van de tv.
Een beschikbare Soundbar wordt met ‘Need Pairing’ of ‘Paired’ op de Bluetooth-apparaatlijst van
de tv vermeld. Om de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u een verbinding
tot stand.
Wanneer de tv is verbonden, verschijnt [Naam tv] → ‘BT’ op het voorste scherm van de
Soundbar.
5. U hoort nu het tv-geluid via de Soundbar.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw tv hebt verbonden, gebruikt u de BT READY
-modus
om opnieuw te verbinden. Raadpleeg pagina 8 voor meer informatie.
DUT - 8 DUT - 9
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst
verschijnt, verwijder hem dan.
Druk op de
PAIR-knop op de afstandsbediening of houd in de ‘BT-modus de (Bron)-knop aan
de rechterkant van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om over te schakelen
naar de ‘BT PAIRING
-modus. Selecteer vervolgens [AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series uit de
zoeklijst van de tv.
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
PAIR-
knop op de afstandsbediening of houd de
(Bron)-knop aan de rechterkant van de Soundbar gedurende
meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT
-modus.
OPMERKINGEN
Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000>
in.
In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 5 minuten.
De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de
(Bron)
-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om
het even welke modus behalve BT’.
Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, drukt u op de
afstandsbediening gedurende 5 seconden op de knop
p
(Afspelen/Pauzeren) in de status
BT READY’. (Schakelen tussen Aan → Uit)
DUT - 8 DUT - 9
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst
verschijnt, verwijder hem dan.
Druk op de PAIR-knop op de afstandsbediening of houd in de ‘BT
-modus de (Bron)-knop aan
de rechterkant van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om over te schakelen
naar de ‘BT PAIRING
-modus. Selecteer vervolgens [AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series uit de
zoeklijst van de tv.
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de PAIR-
knop op de afstandsbediening of houd de
(Bron)-knop aan de rechterkant van de Soundbar gedurende
meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer in ‘BT
-modus.
OPMERKINGEN
Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000>
in.
In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 5 minuten.
De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de
(Bron)
-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om
het even welke modus behalve BT’.
Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, drukt u op de
afstandsbediening gedurende 5 seconden op de knop
p
(Afspelen/Pauzeren) in de status
BT READY’. (Schakelen tussen Aan → Uit)
05 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT
Verbind met een extern apparaat via een bedraad of draadloos netwerk om het geluid van het externe
apparaat via de Soundbar af te spelen.
Verbinden met een optische of analoge audiokabel (AUX)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Onderkant van de Soundbar
Optische kabel
󰟴
Audiokabel (AUX)
(niet meegeleverd)
󰟳
BD/DVD-speler/
Settopbox/Gameconsole
Rechterkant van de
Soundbar
1 Audiokabel (AUX)
X Verbind AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid met de AUDIO OUT-aansluiting van het bronapparaat
met behulp van een audiokabel.
Y Selecteer de AUX’-modus door te drukken op de (Bron)-knop op het rechterpaneel of de
afstandsbediening.
2 Optische kabel
X Verbind DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de hoofdeenheid met de OPTICAL OUT-aansluiting van
het bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel.
Y Selecteer ‘D.INdoor te drukken op de (Bron)-knop op het rechterpaneel of de
afstandsbediening.
DUT - 10 DUT - 11
Verbinden met een HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
Extern apparaat
Rechterkant van de Soundbar
󰟵
1. Verbind een HDMI-kabel (niet meegeleverd) vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)-aansluiting aan de
achterkant van het product op de HDMI IN-aansluiting op uw tv.
2. Verbind een HDMI-kabel (niet meegeleverd) vanaf een HDMI IN-aansluiting op de achterkant van
het product op de HDMI OUT-aansluiting van uw digitale apparaat.
3. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
HDMI’.
4. HDMI’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt
afgespeeld.
06 EEN USB VERBINDEN
U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar.
Scherm
USB-poort
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro-USB-naar-
USB-adapter-kabel
(niet meegeleverd)
USB
1. Sluit de Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel aan met een mannelijke USB 2.0 Micro USB-plug
(type B) op één uiteinde en een standaard vrouwelijke 2.0 USB-aansluiting (type A) op het andere
uiteinde van de Micro USB-aansluiting op uw Soundbar.
De Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel wordt afzonderlijk verkocht. Neem contact op met een
servicecentrum of de klantenservice van Samsung om deze aan te schaffen.
2. Uw USB-apparaat aansluiten op het vrouwelijke uiteinde van de adapterkabel.
3. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
USB’.
4. USB’ verschijnt op het scherm.
5. Speel muziekbestanden van het USB-opslagapparaat af via de Soundbar.
De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Automatisch Spanning Uit) als er gedurende
meer dan 5 minuten geen USB-apparaat is verbonden.
Software-Update
SamsungkanindetoekomstupdatesbiedenvoordesysteemrmwarevandeSoundbar.
Als u een update wordt aangeboden, kunt u de rmware bijwerken door een USB-apparaat met daarop
de rmware-update op de USB-poort van uw Soundbar aan te sluiten.
Meer informatie over het downloaden van updatebestanden vindt u op de website van Samsung
Electronics (www.samsung.com → Support).
Voer het model van uw Soundbar in of selecteer het, selecteer Software & Apps en vervolgens
Downloads. Merk op dat de naam van de optie kan afwijken.
DUT - 10 DUT - 11
Verbinden met een HDMI-kabel
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
Extern apparaat
Rechterkant van de Soundbar
󰟵
1. Verbind een HDMI-kabel (niet meegeleverd) vanaf een HDMI OUT (TV-ARC)-aansluiting aan de
achterkant van het product op de HDMI IN-aansluiting op uw tv.
2. Verbind een HDMI-kabel (niet meegeleverd) vanaf een HDMI IN-aansluiting op de achterkant van
het product op de HDMI OUT-aansluiting van uw digitale apparaat.
3. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
HDMI’.
4. HDMI’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt
afgespeeld.
06 EEN USB VERBINDEN
U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar.
Scherm
USB-poort
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Micro-USB-naar-
USB-adapter-kabel
(niet meegeleverd)
USB
1. Sluit de Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel aan met een mannelijke USB 2.0 Micro USB-plug
(type B) op één uiteinde en een standaard vrouwelijke 2.0 USB-aansluiting (type A) op het andere
uiteinde van de Micro USB-aansluiting op uw Soundbar.
De Micro-USB-naar-USB-adapter-kabel wordt afzonderlijk verkocht. Neem contact op met een
servicecentrum of de klantenservice van Samsung om deze aan te schaffen.
2. Uw USB-apparaat aansluiten op het vrouwelijke uiteinde van de adapterkabel.
3. Druk op de
(Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
USB’.
4. USB’ verschijnt op het scherm.
5. Speel muziekbestanden van het USB-opslagapparaat af via de Soundbar.
De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Automatisch Spanning Uit) als er gedurende
meer dan 5 minuten geen USB-apparaat is verbonden.
Software-Update
SamsungkanindetoekomstupdatesbiedenvoordesysteemrmwarevandeSoundbar.
Als u een update wordt aangeboden, kunt u de rmware bijwerken door een USB-apparaat met daarop
de rmware-update op de USB-poort van uw Soundbar aan te sluiten.
Meer informatie over het downloaden van updatebestanden vindt u op de website van Samsung
Electronics (www.samsung.com → Support).
Voer het model van uw Soundbar in of selecteer het, selecteer Software & Apps en vervolgens
Downloads. Merk op dat de naam van de optie kan afwijken.
DUT - 12 DUT - 13
07 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder
gedoe met kabels.
U kunt niet meer dan één Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
Bluetooth-apparaat
De eerste verbinding
1. Druk op de (Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
BT’.
2. Wijzig ‘BT’ naar ‘BT PAIRING’.
Als ‘BT READY
verschijnt, druk dan op de PAIR-knop op de afstandsbediening of houd de
(Bron)-knop op het rechterpaneel van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden
ingedrukt zodat ‘BT PAIRING
wordt weergegeven.
3. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst.
Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-
apparaatnaam] BT’ op het voorste scherm.
4. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de BT
READY
-modus om opnieuw te verbinden. Raadpleeg pagina 8 voor meer informatie.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series) in de lijst
verschijnt, verwijder hem dan.
Druk op de
PAIR-knop op de afstandsbediening of houd in de ‘BT-modus de (Bron)-knop aan
de rechterkant van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om over te schakelen
naar de ‘BT PAIRING
-modus. Selecteer vervolgens [AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series uit de
zoeklijst van het Bluetooth-apparaat.
Voor meer informatie over Bluetooth-verbindingen vindt u in “Een tv via Bluetooth
verbinden” op pagina’s 7 - 8.
08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Hoe de afstandsbediening gebruiken
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Stroom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bron
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden
bron te selecteren.
󰟵
Geluid dempen
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de (Geluid dempen) -knop om het
geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om
het geluid niet meer te dempen.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt het gewenste geluidseffect selecteren
STANDARD of SURROUND te kiezen.
DRC (Dynamic Range Control)
Hiermee kunt u het dynamische bereik voor
het geluid instellen op Dolby Digital-
nummers. Als u de SOUND MODE-knop in
stand-bymodus ingedrukt houdt, wordt DRC
(Dynamic Range Control) in- of
uitgeschakeld. Als DRC is ingeschakeld,
wordt luid geluid gedempt. (Het geluid kan
vervormd zijn.)
Bluetooth Power
Deze functie schakelt de Soundbar
automatisch in wanneer hij een
verbindingsverzoek ontvangt van een eerder
verbonden tv of Bluetooth-apparaat. De
instelling is standaard Aan.
Houd de SOUND MODE-knop
gedurende meer dan 5 seconden
ingedrukt om de functie Bluetooth
Power uit te schakelen.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Druk op de PAIR-knop. "BT PAIRING" verschijnt op het scherm van de Soundbar.
U kunt in deze modus verbinden met een nieuw Bluetooth-apparaat door het apparaat te
selecteren in de zoeklijst van het Bluetooth-apparaat.
DUT - 12 DUT - 13
07 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder
gedoe met kabels.
U kunt niet meer dan één Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
Bluetooth-apparaat
De eerste verbinding
1. Druk op de (Bron)-knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens
BT’.
2. Wijzig ‘BT’ naar ‘BT PAIRING’.
Als ‘BT READY
verschijnt, druk dan op de PAIR-knop op de afstandsbediening of houd de
(Bron)-knop op het rechterpaneel van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden
ingedrukt zodat ‘BT PAIRING
wordt weergegeven.
3. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ in de lijst.
Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-
apparaatnaam] BT’ op het voorste scherm.
4. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar.
OPMERKING
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw tv hebt verbonden, gebruikt u de BT READY
-modus
om opnieuw te verbinden. Raadpleeg pagina 8 voor meer informatie.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series) in de lijst
verschijnt, verwijder hem dan.
Druk op de PAIR-knop op de afstandsbediening of houd in de ‘BT
-modus de (Bron)-knop aan
de rechterkant van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om over te schakelen
naar de ‘BT PAIRING
-modus. Selecteer vervolgens [AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series uit de
zoeklijst van het Bluetooth-apparaat.
Voor meer informatie over Bluetooth-verbindingen vindt u in “Een tv via Bluetooth
verbinden” op pagina’s 7 - 8.
08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Hoe de afstandsbediening gebruiken
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Stroom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bron
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden
bron te selecteren.
󰟵
Geluid dempen
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de (Geluid dempen) -knop om het
geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om
het geluid niet meer te dempen.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt het gewenste geluidseffect selecteren
STANDARD of SURROUND te kiezen.
DRC (Dynamic Range Control)
Hiermee kunt u het dynamische bereik voor
het geluid instellen op Dolby Digital-
nummers. Als u de SOUND MODE-knop in
stand-bymodus ingedrukt houdt, wordt DRC
(Dynamic Range Control) in- of
uitgeschakeld. Als DRC is ingeschakeld,
wordt luid geluid gedempt. (Het geluid kan
vervormd zijn.)
Bluetooth Power
Deze functie schakelt de Soundbar
automatisch in wanneer hij een
verbindingsverzoek ontvangt van een eerder
verbonden tv of Bluetooth-apparaat. De
instelling is standaard Aan.
Houd de SOUND MODE-knop
gedurende meer dan 5 seconden
ingedrukt om de functie Bluetooth
Power uit te schakelen.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Druk op de
PAIR-knop. "BT PAIRING" verschijnt op het scherm van de Soundbar.
U kunt in deze modus verbinden met een nieuw Bluetooth-apparaat door het apparaat
te selecteren in de zoeklijst van het Bluetooth-apparaat.
DUT - 14 DUT - 15
󰟸
Afspelen/
Pauzeren
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de p-button om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Omhoog/
Omlaag/
Links/Rechts
Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts te selecteren.
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te
stellen.
Herhalen
Om de herhaalfunctie in USB’-modus te gebruiken, drukt u op de Omhoog-knop.
Muziek overslaan
Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.
Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.
Anynet+ / Auto Power Link
U kunt Anynet+ en Auto Power Link in- of uitschakelen.
Anynet+ en Auto Power Link worden respectievelijk bediend door de knoppen
Rechts en Links.
Anynet+ : Als de Soundbar via een HDMI-kabel is verbonden met een tv van
Samsung, dan kunt u uw Soundbar bedienen met de afstandsbediening van de
tv van Samsung.
Houd de knop Rechts gedurende 5 seconden ingedrukt om Anynet+ ON of OFF
te selecteren.
Auto Power Link : Als de Soundbar met uw tv is verbonden via een digitale
optische kabel, kan de Soundbar automatisch worden ingeschakeld wanneer u
uw tv inschakelt. Houd de knop Links gedurende 5 seconden ingedrukt om Auto
Power Link ON of OFF te selecteren.
Anynet+/Auto Power Link staat standaard ingesteld op ON.
󰟺
Geluidsregeling
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt kiezen uit TREBLE, AUDIO SYNC
, REAR LEVEL, of REAR SPEAKER ON/OFF
.
Om het volume van de TREBLE aan te passen, selecteer TREBLE in de Geluidsregeling
en gebruik vervolgens de Omhoog/Omlaag-knoppen om het volume binnen het
bereik -6 tot +6 aan te passen.
Als de video en audio tussen de tv en uw Soundbar niet gesynchroniseerd zijn,
selecteer AUDIO SYNC in Geluidsinstellingen en stel audiovertraging in tussen
0~300 milliseconden met de knoppen Omhoog/Omlaag. (Behalve ‘USB-modus)
Als surround-luidsprekers (niet meegeleverd) aangesloten zijn, selecteer REAR LEVEL
en gebruik de Omhoog/Omlaag-knoppen om het volume binnen het bereik -6 tot +6
aan te passen. De functie REAR SPEAKER kan ON/OFF worden geschakeld met behulp
van de Omhoog/Omlaag-knoppen.
AUDIO SYNC wordt uitsluitend in sommige functies ondersteund.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume van de lage tonen binnen het bereik
-6 tot +6 te regelen. Druk op de knop om het volume van de lage tonen op 0 in te stellen.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
Geluid dempen
Druk op de VOL-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het
geluid niet meer te dempen.
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv
Gebruik het menu van de tv om de luidspreker van een tv van Samsung in te stellen op
externe luidsprekers. (Meer informatie vindt u in de gebruikershandleiding van de tv.)
Na de installatie van de Soundbar kunt u het volume van de Soundbar regelen met de IR-
afstandsbediening die bij de tv van Samsung werd meegeleverd. (Als u deze functie niet wilt
gebruiken wanneer de Soundbar is ingeschakeld, houd dan de BASS-knop gedurende 5 seconden
naar boven ingedrukt. OFF-TV REMOTE
verschijnt op het scherm van de Soundbar en de functie
wordt uitgeschakeld.)
Om het volume te wijzigen met behulp van uitsluitend de afstandsbediening van een tv van
Samsung, houdt u de BASS-knop langer dan 5 seconden naar boven ingedrukt tot ‘SAMSUNG-TV
REMOTE
op het scherm van de Soundbar verschijnt.
Telkens als u de BASS-knop gedurende 5 seconden naar boven ingedrukt houdt, schakelt de
modus in de deze volgorde: ‘SAMSUNG-TV REMOTE
(standaardmodus) OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE
.
Om het volume van de Soundbar te wijzigen met de afstandsbediening die bij een tv van een
andere fabrikant werd meegeleverd, schakelt u de Soundbar in en houdt u de BASS-knop
gedurende 5 seconden naar boven ingedrukt.
(‘OFF-TV REMOTE
verschijnt op het scherm van de Soundbar, laat de BASS-knop los en houd
vervolgens de BASS-knop langer dan 5 seconden naar boven ingedrukt. (‘ALL-TV REMOTE
verschijnt op het scherm van de Soundbar.)
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het model.
Voor fabrikanten die deze functie ondersteunen, raadpleegt u de VOLLEDIGE HANDLEIDING
(www.samsung.com/support).
Deze volumeregeling werkt alleen met infrarode tv-afstandsbedieningen. Ze werkt niet met
afstandsbedieningen van Bluetooth-tv’s (afstandsbedieningen die moeten worden gekoppeld).
DUT - 14 DUT - 15
󰟸
Afspelen/
Pauzeren
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Druk op de p-button om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Omhoog/
Omlaag/
Links/Rechts
Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts te selecteren.
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te
stellen.
Herhalen
Om de herhaalfunctie in USB’-modus te gebruiken, drukt u op de Omhoog-knop.
Muziek overslaan
Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.
Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.
Anynet+ / Auto Power Link
U kunt Anynet+ en Auto Power Link in- of uitschakelen.
Anynet+ en Auto Power Link worden respectievelijk bediend door de knoppen
Rechts en Links.
Anynet+ : Als de Soundbar via een HDMI-kabel is verbonden met een tv van
Samsung, dan kunt u uw Soundbar bedienen met de afstandsbediening van de
tv van Samsung.
Houd de knop Rechts gedurende 5 seconden ingedrukt om Anynet+ ON of OFF
te selecteren.
Auto Power Link : Als de Soundbar met uw tv is verbonden via een digitale
optische kabel, kan de Soundbar automatisch worden ingeschakeld wanneer u
uw tv inschakelt. Houd de knop Links gedurende 5 seconden ingedrukt om Auto
Power Link ON of OFF te selecteren.
Anynet+/Auto Power Link staat standaard ingesteld op ON.
󰟺
Geluidsregeling
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
U kunt kiezen uit TREBLE, AUDIO SYNC
, REAR LEVEL, of REAR SPEAKER ON/OFF
.
Om het volume van de TREBLE aan te passen, selecteer TREBLE in de Geluidsregeling
en gebruik vervolgens de Omhoog/Omlaag-knoppen om het volume binnen het
bereik -6 tot +6 aan te passen.
Als de video en audio tussen de tv en uw Soundbar niet gesynchroniseerd zijn,
selecteer AUDIO SYNC in Geluidsinstellingen en stel audiovertraging in tussen
0~300 milliseconden met de knoppen Omhoog/Omlaag. (Behalve ‘USB-modus)
Als surround-luidsprekers (niet meegeleverd) aangesloten zijn, selecteer REAR LEVEL
en gebruik de Omhoog/Omlaag-knoppen om het volume binnen het bereik -6 tot +6
aan te passen. De functie REAR SPEAKER kan ON/OFF worden geschakeld met behulp
van de Omhoog/Omlaag-knoppen.
AUDIO SYNC wordt uitsluitend in sommige functies ondersteund.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume van de lage tonen binnen het bereik
-6 tot +6 te regelen. Druk op de knop om het volume van de lage tonen op 0 in te stellen.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
Geluid dempen
Druk op de VOL-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het
geluid niet meer te dempen.
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv
Gebruik het menu van de tv om de luidspreker van een tv van Samsung in te stellen op
externe luidsprekers. (Meer informatie vindt u in de gebruikershandleiding van de tv.)
Na de installatie van de Soundbar kunt u het volume van de Soundbar regelen met de IR-
afstandsbediening die bij de tv van Samsung werd meegeleverd. (Als u deze functie niet wilt
gebruiken wanneer de Soundbar is ingeschakeld, houd dan de BASS-knop gedurende 5 seconden
naar boven ingedrukt. OFF-TV REMOTE
verschijnt op het scherm van de Soundbar en de functie
wordt uitgeschakeld.)
Om het volume te wijzigen met behulp van uitsluitend de afstandsbediening van een tv van
Samsung, houdt u de BASS-knop langer dan 5 seconden naar boven ingedrukt tot ‘SAMSUNG-TV
REMOTE
op het scherm van de Soundbar verschijnt.
Telkens als u de BASS-knop gedurende 5 seconden naar boven ingedrukt houdt, schakelt de
modus in de deze volgorde: ‘SAMSUNG-TV REMOTE
(standaardmodus) OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE
.
Om het volume van de Soundbar te wijzigen met de afstandsbediening die bij een tv van een
andere fabrikant werd meegeleverd, schakelt u de Soundbar in en houdt u de BASS-knop
gedurende 5 seconden naar boven ingedrukt.
(‘OFF-TV REMOTE
verschijnt op het scherm van de Soundbar, laat de BASS-knop los en houd
vervolgens de BASS-knop langer dan 5 seconden naar boven ingedrukt. (‘ALL-TV REMOTE
verschijnt op het scherm van de Soundbar.)
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het model.
Voor fabrikanten die deze functie ondersteunen, raadpleegt u de VOLLEDIGE HANDLEIDING
(www.samsung.com/support).
Deze volumeregeling werkt alleen met infrarode tv-afstandsbedieningen. Ze werkt niet met
afstandsbedieningen van Bluetooth-tv’s (afstandsbedieningen die moeten worden gekoppeld).
DUT - 16 DUT - 17
09 DE
WANDMONTAGE
INSTALLEREN
Voorzorgsmaatregelen bij de
installatie
Installeer uitsluitend op een verticale wand.
Installeer niet op een plaats met hoge
temperaturen en een hoge
luchtvochtigheidsgraad.
Controleer of de wand voldoende sterk is om
het gewicht van het product te ondersteunen.
Als dat niet het geval is, versterk de wand dan
of kies een andere installatieplaats.
Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of
verankeringen die geschikt zijn voor uw type
wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.).
Bevestig indien mogelijk de
ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
Koop wandmontageschroeven volgens het
type en de dikte van de wand waarop u de
Soundbar wilt monteren.
Diameter: M5
Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
Sluit kabels van het toestel op externe
apparaten aan voordat u de Soundbar aan de
wand monteert.
Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact is voordat u
het installeert. Anders kan dit leiden tot een
elektrische schok.
Componenten voor
muurmontage
450mm
Wandmontagegids
Schroefhouder (2 st.) Schroef (2 st.)
Steun muurmontage
(2 st.)
1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
wandoppervlak.
De Wandmontagegids moet waterpas
zijn.
Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
installeer de Soundbar dan ten minste
5 cm onder de tv.
5 cm of meer
2. Lijn de Centrale Lijn van het papieren
voorbeeld uit met het midden van uw tv (als
u de Soundbar onder uw tv monteert) en
bevestig vervolgens de Wandmontagegids
op de wand met behulp van tape.
Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de Centrale Lijn in
het midden van het installatiegebied.
Centrale Lijn
450mm
3. Gebruik een scherp voorwerp, zoals een pen
of potlood, om de posities van de gaten te
markeren en verwijder vervolgens de
Wandmontagegids.
450mm
CENTER LINE
4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer
een gat in de muur bij elke markering.
Als de markeringen niet overeenkomen
met de posities van de tapeinden, zorg er
dan voor dat u de geschikte
verankeringen of pluggen in de gaten
plaatst voordat u de schroefsteunen
bevestigt. Als u steunen of pluggen
gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten
die u boort voldoende groot zijn voor de
steunen of pluggen die u gebruikt.
DUT - 16 DUT - 17
Componenten voor
muurmontage
450mm
Wandmontagegids
Schroefhouder (2 st.) Schroef (2 st.)
Steun muurmontage
(2 st.)
1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
wandoppervlak.
De Wandmontagegids moet waterpas
zijn.
Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
installeer de Soundbar dan ten minste
5 cm onder de tv.
5 cm of meer
2. Lijn de Centrale Lijn van het papieren
voorbeeld uit met het midden van uw tv (als
u de Soundbar onder uw tv monteert) en
bevestig vervolgens de Wandmontagegids
op de wand met behulp van tape.
Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de Centrale Lijn in
het midden van het installatiegebied.
Centrale Lijn
450mm
3. Gebruik een scherp voorwerp, zoals een pen
of potlood, om de posities van de gaten te
markeren en verwijder vervolgens de
Wandmontagegids.
450mm
CENTER LINE
4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer
een gat in de muur bij elke markering.
Als de markeringen niet overeenkomen
met de posities van de tapeinden, zorg er
dan voor dat u de geschikte
verankeringen of pluggen in de gaten
plaatst voordat u de schroefsteunen
bevestigt. Als u steunen of pluggen
gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten
die u boort voldoende groot zijn voor de
steunen of pluggen die u gebruikt.
5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door
elke Schroefhouder en draai de schroef
stevig aan in het gat.
6. Installeer de 2 Steun muurmontage in de
juiste richting onderaan de Soundbar met
behulp van 2 Schroef.
Bij het monteren moet u ervoor zorgen
dat het ophangingsonderdeel van de
Steun muurmontage zich achter de
achterkant van de Soundbar bevinden.
Achterkant van de Soundbar
Rechteruiteinde van de Soundbar
DUT - 18 DUT - 19
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde
Steun muurmontage door de Steun
muurmontage aan de Schroefhouders op de
wand te hangen.
8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder
weergegeven zodat de Steun muurmontage
stevig op de Schroefhouder rusten.
Plaats de Schroefhouder in het brede
(onderste) gedeelte van de Steun
muurmontage en schuif vervolgens de
Steun muurmontage omlaag zodat de
Steun muurmontage stevig op de
Schroefhouder rusten.
10 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact?
; Steek de stekker in het stopcontact.
Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt.
Zit er statische elektriciteit in de lucht?
; Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in.
Het geluid valt weg in BT-modus.
; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-verbinding op pagina’s 7 en 12.
Er is geen geluid.
Staat Geluid dempen aan?
; Druk op de VOL-knop om de functie te annuleren.
Staat het volume op minimum?
; Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
Zijn de batterijen leeg?
; Plaats nieuwe batterijen.
Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?
; Plaats de afstandsbediening dichter bij de hoofdeenheid van de Soundbar.
DUT - 18 DUT - 19
10 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact?
; Steek de stekker in het stopcontact.
Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt.
Zit er statische elektriciteit in de lucht?
; Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in.
Het geluid valt weg in BT-modus.
; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-verbinding op pagina’s 7 en 12.
Er is geen geluid.
Staat Geluid dempen aan?
; Druk op de VOL-knop om de functie te annuleren.
Staat het volume op minimum?
; Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
Zijn de batterijen leeg?
; Plaats nieuwe batterijen.
Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?
; Plaats de afstandsbediening dichter bij de hoofdeenheid van de Soundbar.
DUT - 20 DUT - 21
11 LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Neem voor vragen en verzoeken met betrekking
tot open source contact op met Samsung via
e-mail (oss.request@samsung.com).
13 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
referentie en kunnen afwijken van hoe het
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
14 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specicaties
ALG EMEEN
USB
5V/0,5A
Gewicht
3,0 kg
Afmetingen
(B X H X D)
640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Temperatuurbereik voor gebruik
+5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik
10 % - 75 %
Ondersteunde speelindelingen
(DTS 2.0-geluid wordt afgespeeld in DTS-indeling.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(ondersteunt Dolby® Digital), DTS
Uitgangsvermogen
draadloos apparaat
BT max. zendvermogen
100 mW
op
2,4 GHz – 2,4835 GHz
SRD max. zendvermogen
25 mW
op
5,725 GHz – 5,825 GHz
OPMERKINGEN
Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de
stand-by-stand (W)
2,9W
Bluetooth
Manier om poort te
deactiveren
Houd de SOUND MODE-knop gedurende meer dan
5 seconden ingedrukt om de functie Bluetooth
Power uit te schakelen.
Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
DUT - 20 DUT - 21
12 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Neem voor vragen en verzoeken met betrekking
tot open source contact op met Samsung via
e-mail (oss.request@samsung.com).
13 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
referentie en kunnen afwijken van hoe het
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
14 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specicaties
ALG EMEEN
USB
5V/0,5A
Gewicht
3,0 kg
Afmetingen
(B X H X D)
640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Temperatuurbereik voor gebruik
+5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik
10 % - 75 %
Ondersteunde speelindelingen
(DTS 2.0-geluid wordt afgespeeld in DTS-indeling.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(ondersteunt Dolby® Digital), DTS
Uitgangsvermogen
draadloos apparaat
BT max. zendvermogen
100 mW
op
2,4 GHz – 2,4835 GHz
SRD max. zendvermogen
25 mW
op
5,725 GHz – 5,825 GHz
OPMERKINGEN
Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de
stand-by-stand (W)
2,9W
Bluetooth
Manier om poort te
deactiveren
Houd de SOUND MODE-knop gedurende meer dan
5 seconden ingedrukt om de functie Bluetooth
Power uit te schakelen.
Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
DUT - 22
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - ii FRA - iii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
LAPPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
site à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour connecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne
posez jamais d’objet contenant un liquide (ex :
un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - ii FRA - iii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux
parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et
un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de curité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR. Pour
consulter le manuel sur votre PC ou appareil
mobile, téléchargez-le au format document
depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécications peuvent faire
l'objet de modications sans préavis.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour connecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne
posez jamais d’objet contenant un liquide (ex :
un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - iv FRA - v
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- 2
02 Présentation du Produit 3
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 3
03 Connexion de la Soundbar 4
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------
4
04 Connexion à votre Téléviseur 5
Méthode 1. Connexion avec un câble
-------------------------
5
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
5
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------
6
Méthode 2. Connexion sans l
-------------------------
7
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------
7
05 Connexion à un Appareil Externe 9
Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
-------------------------
9
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------
10
06 Connexion d’un Périphérique USB 11
Mise à jour du Logiciel
-------------------------
11
07 Connexion à un Appareil Mobile 12
Connexion via Bluetooth
-------------------------
12
08 Utilisation de la télécommande 13
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
13
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur --------------------------- 15
09 Installation du Support Mural 16
Précautions d’installation
-------------------------
16
Composants de xation au mur
-------------------------
16
10 Dépannage 19
11 Licence 20
12 Avis de Licence Libre 20
13 Remarque Importante à Propos du Service 20
  
Spécications
-------------------------
21
FRA - iv FRA - v
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- 2
02 Présentation du Produit 3
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 3
03 Connexion de la Soundbar 4
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------
4
04 Connexion à votre Téléviseur 5
Méthode 1. Connexion avec un câble
-------------------------
5
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
5
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------
6
Méthode 2. Connexion sans l
-------------------------
7
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------
7
05 Connexion à un Appareil Externe 9
Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
-------------------------
9
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------
10
06 Connexion d’un Périphérique USB 11
Mise à jour du Logiciel
-------------------------
11
07 Connexion à un Appareil Mobile 12
Connexion via Bluetooth
-------------------------
12
08 Utilisation de la télécommande 13
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
13
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur --------------------------- 15
09 Installation du Support Mural 16
Précautions d’installation
-------------------------
16
Composants de xation au mur
-------------------------
16
10 Dépannage 19
11 Licence 20
12 Avis de Licence Libre 20
13 Remarque Importante à Propos du Service 20
  
Spécications
-------------------------
21
FRA - 2 FRA - 3
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Télécommande/Piles
1 2
Adaptateur CA/CC
(Unité principale)
Cordon d’alimentation
(Adaptateur CA/CC)
Câble optique
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (
1, 2). Pour plus d’informations sur les
connexions de l’alimentation, consultez la page 4.
Pour les composants de xation murale de la Soundbar, consultez la page 16.
Les câbles adaptateur Micro USB à USB et HDMI sont vendus séparément. Pour l’achat, contactez
un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la direction de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 2 FRA - 3
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Télécommande/Piles
1 2
Adaptateur CA/CC
(Unité principale)
Cordon d’alimentation
(Adaptateur CA/CC)
Câble optique
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (
1, 2). Pour plus d’informations sur les
connexions de l’alimentation, consultez la page 4.
Pour les composants de xation murale de la Soundbar, consultez la page 16.
Les câbles adaptateur Micro USB à USB et HDMI sont vendus séparément. Pour l’achat, contactez
un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la direction de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
en le faisant glisser dans sa position.
02
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar

Volume
Alimentation
Placez le produit de sorte que
le logo SAMSUNG se trouve
sur le dessus.
󰟳
Côté droit de la Soundbar
Panneau inférieur de la Soundbar
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟳
Source
lectionne le mode d'entrée de la source. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Pour activer le mode «», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez
et maintenez enfoncée la touche
(Source) pendant plus de 5 secondes.
󰟴
DC 24V Permet de connecter l'adaptateur CA/CC. (Entrée d'alimentation électrique)
󰟵
AUX Permet de connecter la sortie numérique analogique d'un appareil externe.
󰟶
USB
Permet de connecter un périphérique USB pour lire des chiers musicaux sur le
riphérique USB via la Soundbar.
󰟷
HDMI OUT Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur.
󰟸
HDMI IN
Permet l'entrée de signaux numériques vidéo et audio simultanément à l'aide du câble
HDMI. Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil externe.
󰟹
D.IN Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
FRA - 4 FRA - 5
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation (
1, 2
) pour connecter la Soundbar à une prise électrique dans
l’ordre suivant :
1 Branchez le câble de sortie d’alimentation sur l’adaptateur secteur, puis à la Soundbar.
2
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Partie inférieure de
l’unité principale
Soundbar
1 Adaptateur CA/CC
2 Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
Veillez à poser l’adaptateur CA/CC à plat
sur une table ou sur le sol. Si l’adaptateur
CA/CC pend et que l’entrée du cordon CA
est située face vers le haut, de l’eau ou
d’autres substances étrangères risquent
de pénétrer dans l’adaptateur et
d’entraîner des dysfonctionnements.

Samsung (SWA-8500S) à votre Soundbar (vendue séparément). Pour plus d’informations,

04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
Lorsque la Soundbar est connece à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous utilisez un câble optique, cette fonction peut être prise en charge par les
téléviseurs Samsung Smart TV 2017 qui prennent en charge le Bluetooth.
Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le glage «Format audio de sortie numérique»
est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modier le glage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modié, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Le menu peut varier selon le
fabricant du téléviseur.)
Connexion à l’aide d’un câble optique
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Câble optique
Partie inrieure de la Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Côté droit de la Soundbar
1. Raccordez la prise  de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez le mode «D.IN».
FRA - 4 FRA - 5
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation (
1, 2
) pour connecter la Soundbar à une prise électrique dans
l’ordre suivant :
1 Branchez le câble de sortie d’alimentation sur l’adaptateur secteur, puis à la Soundbar.
2
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
Partie inférieure de
l’unité principale
Soundbar
1 Adaptateur CA/CC
2 Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
Veillez à poser l’adaptateur CA/CC à plat
sur une table ou sur le sol. Si l’adaptateur
CA/CC pend et que l’entrée du cordon CA
est située face vers le haut, de l’eau ou
d’autres substances étrangères risquent
de pénétrer dans l’adaptateur et
d’entraîner des dysfonctionnements.

Samsung (SWA-8500S) à votre Soundbar (vendue séparément). Pour plus d’informations,

04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
Lorsque la Soundbar est connece à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous utilisez un câble optique, cette fonction peut être prise en charge par les
téléviseurs Samsung Smart TV 2017 qui prennent en charge le Bluetooth.
Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le glage «Format audio de sortie numérique»
est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modier le glage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modié, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Le menu peut varier selon le
fabricant du téléviseur.)
Connexion à l’aide d’un câble optique
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Câble optique
Partie inrieure de la Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Côté droit de la Soundbar
1. Raccordez la prise  de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez le mode «D.IN».
FRA - 6 FRA - 7

Le Auto Power Link active la Soundbar lorsque le léviseur est mis sous tension.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «D.IN».
3. Appuyez sur la touche  de la télécommande pendant 5 secondes pour
activer ou désactiver le Auto Power Link.
Par défaut, le Auto Power Link est réglé sur ON.
(Pour désactiver cette fonction, sactivez l’alimentation automatique à
l’aide de la Soundbar.)
Selon l’appareil connecté, il se peut que le Auto Power Link ne fonctionne
pas.
Cette fonction est disponible uniquement en mode «D.IN».
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
Contrôle de (ARC) au port HDMI IN
de votre téléviseur.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
Câble HDMI
(non fourni)
Partie inrieure de la Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Contrôlez le port HDMI OUT (TV-ARC)
de l'unité principale Soundbar.
Côté droit de la Soundbar
1. Avec la Soundbar et le téléviseur allumés, connectez le câble HDMI (non fourni) tel qu’illustré.
2. «TV ARC» apparaît sur la fenêtre dafchage de l’unité principale Soundbar et vous pouvez
entendre le son du téléviseur.
Si le son du téléviseur est inaudible, appuyez sur la touche
(Source) de la télécommande ou
le côté droit de la Soundbar pour passer au mode «D.IN». Lécran afche successivement
«D.IN» et «TV ARC», et vous pouvez entendre le son du téléviseur.
Si «TV ARC» n’apparaît pas sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar, vériez que
le câble est connecté au bon port.
Utilisez les touches de volume sur la télécommande du téléviseur pour modier le volume de la
Soundbar.

Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
Seul un téléviseur à la fois peut être connec.
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «BT».
2. Changez «BT» sur «».
Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez sur la touche PAIR sur la télécommande ou appuyez
et maintenez enfoncée la touche
(Source) sur le panneau du côté droit de la Soundbar
pendant plus de 5 secondes pour afcher «».
3. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
4. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la
connexion.
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» appart sur l’afchage avant de
la Soundbar.
5. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion. Reportez-vous à la page 8 pour les détails.
FRA - 6 FRA - 7

Le Auto Power Link active la Soundbar lorsque le léviseur est mis sous tension.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «D.IN».
3. Appuyez sur la touche  de la télécommande pendant 5 secondes pour
activer ou désactiver le Auto Power Link.
Par défaut, le Auto Power Link est réglé sur ON.
(Pour désactiver cette fonction, sactivez l’alimentation automatique à
l’aide de la Soundbar.)
Selon l’appareil connecté, il se peut que le Auto Power Link ne fonctionne
pas.
Cette fonction est disponible uniquement en mode «D.IN».
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
Contrôle de (ARC) au port HDMI IN
de votre téléviseur.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
Câble HDMI
(non fourni)
Partie inrieure de la Soundbar
󰟳
TV ARC
󰟴
Contrôlez le port HDMI OUT (TV-ARC)
de l'unité principale Soundbar.
Côté droit de la Soundbar
1. Avec la Soundbar et le téléviseur allumés, connectez le câble HDMI (non fourni) tel qu’illustré.
2. «TV ARC» apparaît sur la fenêtre dafchage de l’unité principale Soundbar et vous pouvez
entendre le son du téléviseur.
Si le son du téléviseur est inaudible, appuyez sur la touche
(Source) de la télécommande ou
le côté droit de la Soundbar pour passer au mode «D.IN». Lécran afche successivement
«D.IN» et «TV ARC», et vous pouvez entendre le son du téléviseur.
Si «TV ARC» n’apparaît pas sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar, vériez que
le câble est connecté au bon port.
Utilisez les touches de volume sur la télécommande du téléviseur pour modier le volume de la
Soundbar.

Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
Seul un téléviseur à la fois peut être connec.
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «BT».
2. Changez «BT» sur «».
Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez sur la touche
PAIR sur la télécommande ou appuyez
et maintenez enfoncée la touche
(Source) sur le panneau du côté droit de la Soundbar
pendant plus de 5 secondes pour afcher «».
3. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
4. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la
connexion.
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» appart sur l’afchage avant de
la Soundbar.
5. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
REMARQUE
Après avoir connecla Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion. Reportez-vous à la page 8 pour les détails.
FRA - 8 FRA - 9
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
Appuyez sur la touche
PAIR sur la télécommande, ou en mode «BT», appuyez et maintenez
enfoncée la touche
(Source) pendant plus de 5 secondes sur le côté droit de la Soundbar pour
passer au mode «». Ensuite, sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series»
dans la liste de recherche du téléviseur.

BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
 : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
la touche
PAIR sur la télécommande, ou appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source)
pendant plus de 5 secondes sur le côté droit de la Soundbar en mode «BT».
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 5 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être consers à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
connexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis passez à n’importe
quel mode sauf «BT».
La connexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche
p
(Lecture/Pause) sur la télécommande pendant 5 secondes en mode «BT READY».
(Commuter Activé → sactivé)
FRA - 8 FRA - 9
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
Appuyez sur la touche PAIR sur la télécommande, ou en mode «BT», appuyez et maintenez
enfoncée la touche
(Source) pendant plus de 5 secondes sur le côté droit de la Soundbar pour
passer au mode «». Ensuite, sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series»
dans la liste de recherche du téléviseur.

BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
 : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
la touche PAIR sur la télécommande, ou appuyez et maintenez enfoncée la touche
(Source)
pendant plus de 5 secondes sur le côté droit de la Soundbar en mode «BT».
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 5 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être consers à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
connexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis passez à n’importe
quel mode sauf «BT».
La connexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche
p
(Lecture/Pause) sur la télécommande pendant 5 secondes en mode «BT READY».
(Commuter Activé → sactivé)
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via un seau câblé ou sans l pour écouter le son de l’appareil externe
via la Soundbar.
Connexion à laide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Partie inrieure de la Soundbar
Câble optique
󰟴
ble (AUX) audio
(non fourni)
󰟳
Lecteur BD/DVD / Boîtier décodeur /
Console de jeu
Côté droit de la Soundbar
1 Câble (AUX) audio
X Raccordez AUX IN (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT de l’appareil source à l’aide
d’un câble audio.
Y Sélectionnez le mode «AUX» en appuyant sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou
sur la télécommande.
2 Câble optique
X Raccordez  de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil
source à l’aide d’un câble optique numérique.
Y Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou
sur la télécommande.
FRA - 10 FRA - 11
Connexion à laide d’un câble HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
Câble HDMI
(non fourni)
Câble HDMI
(non fourni)
Partie inrieure de la Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
Appareil externe
Côté droit de la Soundbar
󰟵
1. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI OUT (TV-ARC) au dos du produit à la prise
HDMI IN de votre téléviseur.
2. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI IN au dos du produit à la prise HDMI OUT
de votre appareil numérique.
3. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis sélectionnez
«HDMI».
4. Le mode «HDMI» s’afche sur le panneau d’afchage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son.
06 CONNEXION DUN PÉRIPHÉRIQUE USB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.

Port USB
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Câble adaptateur
Micro USB à USB
(non fourni)
USB
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB avec une che USB 2.0 mâle Micro USB (Type B) à
une extrémiet avec une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l’autre extrémià la prise
Micro USB de la Soundbar.
Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre
de service Samsung ou le Service client de Samsung.
2. Raccordez votre périphérique USB à l’extrémité femelle du câble adaptateur.
3. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «USB».
4. «USB» apparaît sur l’écran d’afchage.
5. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
La Soundbar s’éteint automatiquement (Arrêt automatique) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 5 minutes.
Mise à jour du Logiciel

prochainement.
Si une mise à jour est propoe, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le périphérique
USB contenant la mise à jour du microprogramme enregistré au port USB de votre Soundbar.
Pour plus d’informations sur comment télécharger des chiers de mise à jour, rendez-vous sur le site
Samsung Electronics (www.samsung.com
Support).
Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps, puis
Downloads. Notez que les noms d’option peuvent varier.
FRA - 10 FRA - 11
Connexion à laide d’un câble HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
Câble HDMI
(non fourni)
Câble HDMI
(non fourni)
Partie inrieure de la Soundbar
HDMI
󰟳
󰟴
󰟶
Appareil externe
Côté droit de la Soundbar
󰟵
1. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI OUT (TV-ARC) au dos du produit à la prise
HDMI IN de votre téléviseur.
2. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI IN au dos du produit à la prise HDMI OUT
de votre appareil numérique.
3. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis sélectionnez
«HDMI».
4. Le mode «HDMI» s’afche sur le panneau d’afchage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son.
06 CONNEXION DUN PÉRIPHÉRIQUE USB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.

Port USB
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Câble adaptateur
Micro USB à USB
(non fourni)
USB
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB avec une che USB 2.0 mâle Micro USB (Type B) à
une extrémiet avec une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l’autre extrémià la prise
Micro USB de la Soundbar.
Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre
de service Samsung ou le Service client de Samsung.
2. Raccordez votre périphérique USB à l’extrémité femelle du câble adaptateur.
3. Appuyez sur la touche
(Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «USB».
4. «USB» apparaît sur l’écran d’afchage.
5. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
La Soundbar s’éteint automatiquement (Arrêt automatique) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 5 minutes.
Mise à jour du Logiciel

prochainement.
Si une mise à jour est propoe, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le périphérique
USB contenant la mise à jour du microprogramme enregistré au port USB de votre Soundbar.
Pour plus d’informations sur comment télécharger des chiers de mise à jour, rendez-vous sur le site
Samsung Electronics (www.samsung.com
Support).
Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps, puis
Downloads. Notez que les noms d’option peuvent varier.
FRA - 12 FRA - 13
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
Appareil Bluetooth
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «BT».
2. Changez «BT» sur «BTPAIRING».
Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez sur la touche
PAIR sur la télécommande ou appuyez
et maintenez enfoncée la touche
(Source) sur le panneau du côté droit de la Soundbar
pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series» dans la liste.
Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth]
«BT» apparaît sur l’afchage avant.
4. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
REMARQUE
Après avoir connecla Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion. Reportez-vous à la page 8 pour les détails.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
Appuyez sur la touche
PAIR sur la télécommande, ou en mode «BT», appuyez et maintenez
enfoncée la touche
(Source) pendant plus de 5 secondes sur le côté droit de la Soundbar pour
passer au mode «BTPAIRING». Ensuite, sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series»
dans la liste de recherche d’appareil Bluetooth.
Pour plus d’informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous à « Connexion à un
téléviseur via Bluetooth » aux pages 7 ~ 8.
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentation
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Allume et éteint la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Source
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
󰟵
Coupure de son
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour
couper le son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner l'effet sonore souhaité
en choisissant parmi STANDARD ou
SURROUND.
DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’effectuer une commande de
plage dynamique des pistes Dolby Digital. Si
vous appuyez et maintenez enfoncée la
touche SOUND MODE pendant le mode de
veille, le DRC (Dynamic Range Control)
s’active ou se désactive. Avec la fonction DRC
activée, le bruit est duit. (Le son peut être
déformé.)
Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la
Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil
Bluetooth connecté précédemment. Le
glage est activé par défaut.
Appuyez et maintenez enfoncée la
touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction
Bluetooth Power.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Appuyez sur la touche
PAIR. «BTPAIRING» s'afche sur l'écran de la Soundbar. Vous
pouvez vous connecter à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en sélectionnant
l'appareil dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
FRA - 12 FRA - 13
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
Appareil Bluetooth
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «BT».
2. Changez «BT» sur «».
Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez sur la touche PAIR sur la télécommande ou appuyez
et maintenez enfoncée la touche
(Source) sur le panneau du côté droit de la Soundbar
pendant plus de 5 secondes pour afcher «».
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series» dans la liste.
Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth]
«BT» apparaît sur l’afchage avant.
4. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion. Reportez-vous à la page 8 pour les détails.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Nxxx
N-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
Appuyez sur la touche PAIR sur la télécommande, ou en mode «BT», appuyez et maintenez
enfoncée la touche
(Source) pendant plus de 5 secondes sur le côté droit de la Soundbar pour
passer au mode «». Ensuite, sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series»
dans la liste de recherche d’appareil Bluetooth.
Pour plus d’informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous à « Connexion à un
téléviseur via Bluetooth » aux pages 7 ~ 8.
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentation
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Allume et éteint la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Source
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
󰟵
Coupure de son
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour
couper le son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner l'effet sonore souhaité
en choisissant parmi STANDARD ou
SURROUND.
DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’effectuer une commande de
plage dynamique des pistes Dolby Digital. Si
vous appuyez et maintenez enfoncée la
touche SOUND MODE pendant le mode de
veille, le DRC (Dynamic Range Control)
s’active ou se désactive. Avec la fonction DRC
activée, le bruit est duit. (Le son peut être
déformé.)
Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la
Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil
Bluetooth connecté pcédemment. Le
glage est activé par défaut.
Appuyez et maintenez enfoncée la
touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction
Bluetooth Power.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Appuyez sur la touche
PAIR. «» s'afche sur l'écran de la Soundbar. Vous
pouvez vous connecter à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en sélectionnant
l'appareil dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
FRA - 14 FRA - 15
󰟸
Lecture / Pause
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche p pour mettre le chier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le chier musical est lu.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
Gauche/Droite.
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut.
Sautdechiermusical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le chier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le chier musical prédent.
Anynet+/AutoPowerLink
Vous pouvez activer ou sactiver Anynet+ et le Auto Power Link.
Les fonctions Anynet+ et de Auto Power Link sont contrôlées respectivement par les
touches Droite et Gauche.
Anynet+ : Si la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung via un câble
HDMI, vous pouvez contrôler votre Soundbar avec une télécommande de
téléviseur Samsung. Appuyez sur la touche Droite et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes pour ON ou OFF Anynet+.
Auto Power Link : Si la Soundbar est connece au téléviseur par un ble
optique numérique, la Soundbar peut s’allumer automatiquement lors de la
mise sous tension de votre téléviseur. Appuyez et maintenez enfone la touche
Gauche pendant environ 5 secondes pour basculer le Auto Power Link sur ON et
OFF.
Par défaut, Anynet+ / Auto Power Link sont réglés sur ON
󰟺
Commande
sonore
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner parmi TREBLE, AUDIO SYNC, REAR LEVEL ou REAR SPEAKER ON/OFF.
Pour ajuster le volume TREBLE, sélectionnez la commande audio TREBLE, puis utilisez
les touches Haut/Bas pour ajuster le volume dans la plage de -6 à +6.
Si l’image et le son ne sont pas synchronis entre votre téléviseur et la Soundbar,
lectionnez AUDIO SYNC dans les glages audio, puis réglez le calage audio,
de 0 à 300 millisecondes, à l’aide des touches Haut/Bas. (Sauf le mode «USB»)
Si les enceintes surround (non fournies) sont conneces, sélectionnez REAR LEVEL et
utilisez les touches Haut/Bas pour ajuster le volume dans la plage de -6 à +6.
La fonction REAR SPEAKER peut être ON/OFF en utilisant les touches Haut/Bas.
AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions.
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume des graves dans la plage de -6 à +6.
Pour régler le niveau de volume des graves sur 0, appuyez sur la touche.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
Coupure de son
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour activer le son.
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur
Utilisez le menu du téléviseur pour régler l’enceinte TV d’un téléviseur Samsung sur les enceintes
externes. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur du téléviseur.)
Après avoir installé la Soundbar, vous pouvez régler le volume de la Soundbar à l’aide de la
télécommande IR fournie avec le téléviseur Samsung. (Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction,
une fois la Soundbar activée, appuyez et maintenez enfoncée la touche BASS pendant 5 secondes.
«OFF-TV REMOTE» appart sur l’écran de la Soundbar et la fonction se désactive.) Pour régler le
volume en utilisant uniquement la télécommande du téléviseur Samsung, appuyez et maintenez
enfoncée la touche BASS pendant plus de 5 secondes jusqu’à ce que «SAMSUNG-TVREMOTE »
apparaisse sur l’écran de la Soundbar.
Chaque fois que vous poussez la touche BASS vers le haut et la maintenez enfoncée pendant
5 secondes, le mode commute dans l’ordre suivant : «SAMSUNG-TVREMOTE» (Mode par
défaut) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV REMOTE».
Pour régler le volume de la Soundbar avec la télécommande fournie avec un téléviseur d’un
fabricant tiers, allumez la Soundbar, poussez la touche BASS vers le haut et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes. («OFF-TV REMOTE» s’afche sur l’écran de la Soundbar), relâchez la touche
BASS, puis poussez la touche BASS vers le haut et maintenez-la enfoncée à nouveau pendant
5 secondes. («ALL-TV REMOTE» s’afche sur lécran de la Soundbar.)
La disponibilité de cette fonction dépend de la télécommande.
Pour les fabricants qui prennent en charge cette fonction, reportez-vous au MANUEL
COMPLET (www.samsung.com/support).
Cette fonction de contrôle du volume fonctionne uniquement avec les télécommandes IR de
téléviseur. Elle ne fonctionne pas avec les télécommandes Bluetooth de téléviseur (une
télécommande qui nécessite un appariement).
FRA - 14 FRA - 15
󰟻
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume des graves dans la plage de -6 à +6.
Pour régler le niveau de volume des graves sur 0, appuyez sur la touche.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
Coupure de son
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour activer le son.
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur
Utilisez le menu du téléviseur pour régler l’enceinte TV d’un téléviseur Samsung sur les enceintes
externes. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur du téléviseur.)
Après avoir installé la Soundbar, vous pouvez régler le volume de la Soundbar à l’aide de la
télécommande IR fournie avec le téléviseur Samsung. (Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction,
une fois la Soundbar activée, appuyez et maintenez enfoncée la touche BASS pendant 5 secondes.
«OFF-TV REMOTE» appart sur l’écran de la Soundbar et la fonction se désactive.) Pour régler le
volume en utilisant uniquement la télécommande du téléviseur Samsung, appuyez et maintenez
enfoncée la touche BASS pendant plus de 5 secondes jusqu’à ce que « »
apparaisse sur l’écran de la Soundbar.
Chaque fois que vous poussez la touche BASS vers le haut et la maintenez enfoncée pendant
5 secondes, le mode commute dans l’ordre suivant : «» (Mode par
défaut) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV REMOTE».
Pour régler le volume de la Soundbar avec la télécommande fournie avec un téléviseur d’un
fabricant tiers, allumez la Soundbar, poussez la touche BASS vers le haut et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes. («OFF-TV REMOTE» s’afche sur l’écran de la Soundbar), relâchez la touche
BASS, puis poussez la touche BASS vers le haut et maintenez-la enfoncée à nouveau pendant
5 secondes. («ALL-TV REMOTE» s’afche sur lécran de la Soundbar.)
La disponibilité de cette fonction dépend de la télécommande.
Pour les fabricants qui prennent en charge cette fonction, reportez-vous au MANUEL
COMPLET (www.samsung.com/support).
Cette fonction de contrôle du volume fonctionne uniquement avec les télécommandes IR de
téléviseur. Elle ne fonctionne pas avec les télécommandes Bluetooth de téléviseur (une
télécommande qui nécessite un appariement).
FRA - 16 FRA - 17
09 INSTALLATION
DU SUPPORT
MURAL
Précautions dinstallation
Installez sur un mur vertical uniquement.
N’installez pas dans un endroit à température
élevée ou humide.
Vériez si le mur est sufsamment robuste
pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
Achetez et utilisez les vis de xation ou les
ancrages appropriés pour le type de mur dont
vous disposez (plaque de plâtre, plaque
métallique, bois, etc.). Si possible, xez les vis
portantes dans les poteaux.
Achetez les vis de support mural selon le type
et l’épaisseur du mur sur lequel vous
souhaitez monter la Soundbar.
Diamètre: M5
Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
Connectez les câbles depuis l’unité aux
appareils externes avant d’installer la
Soundbar sur le mur.
Assurez-vous que l’unité est éteinte et
débranchée avant de l’installer. Sinon, cela
pourrait provoquer un choc électrique.

450mm






1. Placez le  contre le
mur.
Le  doit être de
niveau.
Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
5 cm minimum
2. Alignez la Ligne centrale du modèle papier
et le centre de votre téléviseur (si vous xez
la Soundbar sous votre téléviseur), puis xez
le  au mur avec du
ruban adhésif.
Si vous ne xez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
450mm
3. Utilisez un objet pointu, tel qu’un stylo ou un
crayon, pour marquer les positions des trous,
puis retirez le .
450mm
CENTER LINE
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages ou les chevilles Molly
appropriées dans les trous avant d’insérer
les vis portantes. Si vous utilisez des
ancrages ou des chevilles Molly, pensez à
percer des trous sufsamment larges pour
les accueillir.
FRA - 16 FRA - 17

450mm






1. Placez le  contre le
mur.
Le  doit être de
niveau.
Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
5 cm minimum
2. Alignez la Ligne centrale du modèle papier
et le centre de votre téléviseur (si vous xez
la Soundbar sous votre téléviseur), puis xez
le  au mur avec du
ruban adhésif.
Si vous ne xez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
450mm
3. Utilisez un objet pointu, tel qu’un stylo ou un
crayon, pour marquer les positions des trous,
puis retirez le .
450mm
CENTER LINE
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages ou les chevilles Molly
appropriées dans les trous avant d’insérer
les vis portantes. Si vous utilisez des
ancrages ou des chevilles Molly, pensez à
percer des trous sufsamment larges pour
les accueillir.
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
, puis vissez fermement
chaque vis dans un trou pour vis portante.
6. Installez les  sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
Lors de l’assemblage, veillez à ce que
l’accroche des 
murale se trouve sur l’arrière de la
Soundbar.

Extrémité droite de la Soundbar
FRA - 18 FRA - 19
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont xés
les , en
accrochant les 
sur les  sur le mur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, an que les Support de
 reposent de manière sûre
sur les .
Insérez les  dans la partie
large (inférieure) des 
murale, puis faites glisser les Support de
 vers le bas an que les
 reposent de
manière sûre sur les .
10 
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
L’unité ne s’allume pas.

; Branchez la che secteur sur la prise.
Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée.

; Débranchez la che secteur et rebranchez-la.
Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.
; Consultez les sections sur la connexion Bluetooth aux pages 7 et 12.
Aucun son n’est produit.

; Appuyez sur la touche VOL pour annuler cette fonction.

; Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.

; Remplacez avec des piles neuves.

; Rapprochez la télécommande de l’unité principale Soundbar.
FRA - 18 FRA - 19
10 
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
L’unité ne s’allume pas.

; Branchez la che secteur sur la prise.
Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée.

; Débranchez la che secteur et rebranchez-la.
Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.
; Consultez les sections sur la connexion Bluetooth aux pages 7 et 12.
Aucun son n’est produit.

; Appuyez sur la touche VOL pour annuler cette fonction.

; Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.

; Remplacez avec des piles neuves.

; Rapprochez la télécommande de l’unité principale Soundbar.
FRA - 20 FRA - 21
11 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour toute requête et demande concernant les
sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à
l’adresse (oss.request@samsung.com).
13 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
Les gures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous
sera notié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
14 


USB
5V/0,5A
Poids
3,0 kg
Dimensions
(L x H x P)
640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Plage de températures en
fonctionnement
+5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement
10 % ~ 75 %
Formats de lecture pris en charge
(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™ (prise en
charge de Dolby® Digital), DTS
Puissance de sortie de

Puissance de transmission
BT max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Puissance de transmission
SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
REMARQUES
Samsung Electronics Co,, Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Consommation électrique totale en veille (W)
2,9W
Bluetooth
Méthode de désactivation
du port
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes
pour désactiver la fonction Bluetooth Power.
Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme
à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à
l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans
Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.
FRA - 20 FRA - 21
12 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour toute requête et demande concernant les
sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à
l’adresse (oss.request@samsung.com).
13 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
Les gures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous
sera notié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
14 


USB
5V/0,5A
Poids
3,0 kg
Dimensions
(L x H x P)
640,0 x 71,0 x 100,3 mm
Plage de températures en
fonctionnement
+5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement
10 % ~ 75 %
Formats de lecture pris en charge
(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™ (prise en
charge de Dolby® Digital), DTS
Puissance de sortie de

Puissance de transmission
BT max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Puissance de transmission
SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
REMARQUES
Samsung Electronics Co,, Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Consommation électrique totale en veille (W)
2,9W
Bluetooth
Méthode de désactivation
du port
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes
pour désactiver la fonction Bluetooth Power.
Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme
à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à
l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans
Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.
FRA - 22
[Elimination des batteries de ce produit]

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en n de vie avec les autres déchets ménagers. Lindication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de chets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
chets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez parer vos produits et accessoires usas des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autoris locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
AH68-03026E-00
AH68-03026E-00
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_fr/
support
NETHERLANDS 088-9090100 (lokaal tarief)
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
NORWAY 815 56480
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com//
support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy
operatora)
www.samsung.com/pl/
support
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
Country Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com/
support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Samsung HW-N400 Snelstartgids

Categorie
Soundbar luidsprekers
Type
Snelstartgids