TImeMoto TM-626 Quick Installation Manual

Type
Quick Installation Manual

Deze handleiding is ook geschikt voor

QUICK INSTALLATION GUIDE
TM-616 | TM-626 | TM-818 | TM-828 | TM-838
www.timemoto.com
THANK YOU
FOR CHOOSING TIMEMOTO
GETTING STARTED IS EASY
4
TM-616
TM-626
TM-818
TM-828
TM-838
02
01
WARRANTY CARD
Your TimeMoto terminal comes with a 2-year warranty.
Register your product within 30 days from th e date of
purchase and extend your warranty with 1 year.
www.timemoto.com/register
4X
4X
2X
5X
A
B
C
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Português
Nederlands
Polski
Slovak
Český
Magyar
Svenska
Dansk
Suomalainen
繁體中文
TM-616
TM-626
TM-818
TM-828
TM-838
EU
UK
US
5
03
05
TM-616
TM-626
TM-818
TM-828
TM-838
Wi-Fi LAN
04
6
06
07
WELCOME
See Quick Installation Guide
SSID: TimeMoto-123456
7
08
09
10
WELCOME
See Quick Installation Guide
SSID: TimeMoto-123456
http://192.168.8.1
WELCOME
You will be guided through the setup of your TimeMoto terminal.
Please select your language:
Next
English
Wi-Fi
Guest Network
TimeMoto-123456
Business Network
Wi-Fi
Guest Network
TimeMoto-123456
Business Network
http://192.168.8.1
http://192.168.8.1
http://192.168.8.1
WELCOME
You will be guided through the setup of your TimeMoto terminal.
Please select your language:
Next
English
WELCOME
You will be guided through the setup of your TimeMoto terminal.
Please select your language:
Next
English
8
ENGLISH
This Quick Installation Guide contains the instructions for safe and correct
installation of the terminal.
Do not use the terminal if the power cable is damaged.
Do not use the terminal in humid environments.
Do not expose the terminal to direct sunlight or other heat sources.
1. Unpack the box and check the contents.
2. Mount the bracket to the wall.
Make sure that the chosen location is in reach of your local
network (Wi-Fi or wired LAN).
When accessed through the wall (option A) and/or when
installing a TM-838 (option B or C): Feed the adapter cable
and LAN network cable (optional) through the bracket before
the next step.
3. Connect the power adapter and LAN network cable (optional) to
the terminal.
The LAN network cable is only required if you need to set up
a wired network connection instead of Wi-Fi.
Do not connect the adapter to the main power yet.
4. Place the terminal on the bracket.
5. Mount the terminal with two screws.
6. Connect the adapter to the main power. The terminal starts and
creates a temporary Wi-Fi hotspot for the setup of the terminal.
7. The welcome screen of the terminal shows ‘SSID: TimeMoto-’
followed by a six-digit number.
8. Use a nearby computer or mobile device to connect to the Wi-Fi
hotspot named ‘TimeMoto-’ followed by the six-digit number of the
welcome screen.
Please be aware this will temporally change your network
settings.
The settings will be restored to original state after
installation.
9. Start a browser on the connected PC, laptop or mobile device.
Go to http://192.168.8.1.
10. Follow the on-screen instructions for the setup of the terminal.
During the setup you will be guided to the TimeMoto PC software
or TimeMoto Cloud.
The complete user instructions are found in a separate User Manual.
www.timemoto.com/manual
9
ESPAÑOL
La Guía rápida de instalación contiene las instrucciones para una
instalación segura y correcta del terminal.
No utilice el terminal si el cable de alimentación está dañado.
No utilice el terminal en entornos húmedos.
No exponga el terminal directamente a la luz directa del sol o
a otras fuentes de calor.
1. Desembale la caja y compruebe el contenido.
2. Fije el soporte en la pared.
Asegúrese de que la ubicación elegida está dentro del
 alcancedesuredlocal(wioLANporcable).
Si se accede a través de la pared (opción A) o se instala un
TM-838 (opción B o C): pase el cable del adaptador y el cable
de red de LAN (opcional) a través del soporte antes de continuar
con el paso siguiente.
3. Conecte el adaptador de corriente y el cable de red LAN (opcional) al
terminal.
El cable de red LAN solo es necesario si necesita instalar
 unaconexiónderedporcableenlugardeunaconexiónwi.
No conecte aún el adaptador a la corriente.
4. Coloque el terminal en el soporte.
5. Sujete el terminal con dos tornillos.
6. Conecte el adaptador a la corriente. El terminal se inicia y crea un
 puntodeaccesowitemporalparacongurarelterminal.
7. La pantalla de bienvenida del terminal muestra ‘SSID: TimeMoto-’
seguido de un número de seis dígitos.
8. Utilice un ordenador que tenga cerca o un dispositivo móvil para
 conectarsealpuntodeaccesowiconelnombre‘TimeMoto-’
seguido por el número de seis dígitos de la pantalla de bienvenida.
Tengaencuentaqueestaacciónmodicarátemporalmente 
sus ajustes de red. Estos ajustes volverán a su estado
 originaldespuésdelaconguracióndelsistema.
9. Abra un navegador en el ordenador, portátil o dispositivo móvil
conectado. Vaya a http://192.168.8.1.
10. Sigalasinstruccionesdelapantallaparacongurarelterminal. 
 DurantelaconguraciónseleguiaráalsoftwareTimeMotoPCoal
software en la nube TimeMoto Cloud.
Puede encontrar las instrucciones completas para el usuario en el
Manual de usuario que se suministra por separado.
www.timemoto.com/manual
10
FRANÇAIS
Le Guide d’installation rapide contient les instructions pour une
installation sûre et correcte du terminal.
N’utilisez pas le terminal si le câble d’alimentation est endommagé.
N’utilisez pas le terminal dans des environnements humides.
N’exposez pas le terminal à la lumière directe du soleil ou d’autres
sources de chaleur.
1. Déballezlaboîteetvériezlecontenu.
2. Monter le support sur le mur.
Assurez-vous que l’emplacement choisi est à la portée de votre
 réseaulocal(Wi-FiouLANlaire).
Lorsqu’il est accessible via le mur (option A) et/ou lors de
l’installation d’un TM-838 (option B ou C) : Connectez le câble
d’alimentation et le câble réseau LAN (facultatif) à travers le
support avant l’étape suivante.
3. Connectez l’adaptateur d’alimentation et le câble réseau LAN
(optionnel) au terminal.
LecâbleréseauLANn’estrequisquesivouscongurezune 
 connexionréseaulaireaulieud’uneconnexionWi-Fi.
Ne connectez toujours pas l’adaptateur à l’alimentation électrique
principale.
4. Placez le terminal sur le support.
5. Fixez le terminal avec deux vis.
6. Connectez l’adaptateur à l’alimentation électrique principale. Le
terminal démarre et crée un point d’accès Wi-Fi temporaire pour la
 congurationduterminal.
7. L’écran d’accueil du terminal indique « SSID: TimeMoto- » suivi d’un
 numéroàsixchires.
8. Utilisez un ordinateur ou un périphérique mobile à proximité pour
vous connecter au point d’accès Wi-Fi appelé « TimeMoto-» suivi du
 numéroàsixchiresdel’écrand’accueil.
Veuilleznoterquecelaentraîneraunemodicationtemporaire
de vos paramètres réseau. Vos paramètres d’origine seront
 rétablisaprèslaconguration.
9. Démarrez un navigateur sur le PC, l’ordinateur portable ou le
périphérique mobile connecté. Allez sur la page http://192.168.8.1.
10. Suivezlesinstructionsàl’écranpourcongurerleterminal.
 Pendantlaconguration,vousserezguidésurvotredelogiciel
TimeMoto-PC ou TimeMoto Cloud.
Les instructions complètes de l’utilisateur se trouvent dans un manuel
d’utilisation distinct. www.timemoto.com/manual
11
DEUTSCH
Die Schnellinstallationsanleitung enthält Anweisungen für eine sichere und
korrekte Installation des Terminals.
Verwenden Sie das Terminal nicht, wenn das Stromkabel
beschädigt ist.
Verwenden Sie das Terminal nicht in feuchten Umgebungen.
Setzen Sie das Terminal keinem direkten Sonnenlicht oder anderen
Wärmequellen aus.
1. Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang.
2. Befestigen Sie die Halterung an der Wand.
Stellen Sie sicher, dass der ausgewählte Standort in Reichweite zu
ihrem lokalen Netzwerk ist (WLAN oder LAN).
Bei einem Zugang durch die Wand (Option A) und/oder bei einer
Installation eines TM-838 (Option B oder C): Führen Sie das
Adapterkabel und das Netzwerkkabel (optional) vor dem nächsten
Schritt durch die Halterung.
3. Verbinden Sie den Stromadapter und das Netzwerkkabel (optional)
mit dem Terminal.
Das Netzwerkkabel ist nur erforderlich, wenn Sie eine drahtgebun
dene Netzwerkverbindung anstelle eines WLAN einrichten möchten.
Verbinden Sie den Adapter noch nicht mit der Stromversorgung.
4. Platzieren Sie das Terminal auf der Halterung.
5. Befestigen Sie das Terminal mit zwei Schrauben.
6. Verbinden Sie den Adapter mit der Stromversorgung. Das Terminal
startet und erstellt einen temporären WLAN-Hotspot für die
Einrichtung des Terminals.
7.
Auf dem Willkommensbildschirm des Terminals wird
SSID: TimeMoto-’
gefolgt von einer sechsstelligen Nummer angezeigt.
8. Verwenden Sie einen nahestehenden Computer oder ein Mobilgerät,
um sich mit dem WLAN-Hotspot namens ‘TimeMoto-’ gefolgt von der
sechsstelligen Nummer des Willkommensbildschirms zu verbinden.
Bitte bedenken Sie, dass dies vorübergehend Ihre
Netzwerkeinstellungen ändert. Nach der Installation stellen
diese sich jedoch wieder um.
9. Starten Sie einen Browser auf dem verbundenen PC oder Mobilgerät.
 ÖnenSiehttp://192.168.8.1.
10. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Terminal
 einzurichten.WährendderKongurationwerdenSiezuTimeMotoPC
Software oder TimeMoto Cloud geleitet.
DievollständigeBenutzeranleitungndenSieineinemseparaten
Benutzerhandbuch. www.timemoto.com/manual
12
ITALIANO
La Guida all’installazione rapida contiene le istruzioni per un’installazione
corretta e sicura del terminale.
Non utilizzare il terminale se il cavo di alimentazione è danneggiato.
Non utilizzare il terminale in ambienti umidi.
Non esporre il terminale alla luce diretta del sole o ad altre fonti
di calore.
1. Apri l’imballaggio e controlla il contenuto.
2. Installa il supporto sulla parete.
Assicurati che la posizione prescelta rientri nella portata della rete
locale (Wi-Fi o LAN su cavo).
Quando l’accesso avviene tramite parete (opzione A) e/o se installi
un TM-838 (opzione B o C): Fai passare il cavo dell’adattatore e il
cavo della rete LAN (opzionale) attraverso il supporto prima del
passaggio successivo.
3. Connetti l’adattatore di potenza e il cavo della rete LAN (opzionale) al
terminale.
Il cavo di rete LAN è necessario solo nei casi in cui è richiesta
l’impostazione di una connessione alla rete cablata invece che Wi-Fi.
Non connettere l’adattatore alla corrente principale per il momento.
4. Posiziona il terminale sul supporto.
5. Fissa il terminale con due viti.
6. Connetti l’adattatore alla corrente principale. Il terminale si avvia e
crea un hotspot Wi-Fi temporaneo per l’impostazione del terminale.
7. La schermata di benvenuto sul terminale mostra
SSID: TimeMoto-’
seguito da un numero a sei cifre.
8. Utilizza un computer nei paraggi o un dispositivo mobile per
connetterti all’hotspot Wi-Fi il cui nome comincia per ‘TimeMoto-’ ed
è seguito dal numero a sei cifre sulla schermata di benvenuto.
Si tenga presente che questo cambierà temporaneamente le
sue impostazioni di rete. Queste verranno riportate allo stato
originale dopo l’impostazione.
9. Avvia un browser sul PC, laptop o dispositivo mobile connesso.
Accedi alla pagina http://192.168.8.1.
10. Segui le istruzioni sulla schermata per l’impostazione del terminale.
 DurantelacongurazionesaràguidataalsoftwareTimeMotoPCoal
Cloud TimeMoto.
Le istruzioni complete per l’utente si trovano in un Manuale separato.
www.timemoto.com/manual
13
PORTUGUÊS
O Guia de Instalação Rápida contém as instruções para a instalação
segura e correta do terminal.
Nãouseoterminalseocabodealimentaçãoestiverdanicado.
Não use o terminal em ambientes úmidos.
N
ão exponha o terminal à luz solar direta ou a outras fontes de calor.
1. Desembaleacaixaeveriqueoconteúdo.
2. Monte o suporte na parede.
Certique-sedequeolocalescolhidoestáaoalcancedasuarede
local (Wi-Fi ou LAN cabeada).
Quando acessado através da parede (opção A) e/ou quando
instalar um TM-838 (opção B ou C): O cabo do adaptador e o
cabo de rede LAN (opcional) devem ser alimentados através do
suporte antes da próxima etapa.
3. Conecte o adaptador de alimentação e o cabo de rede LAN
(opcional) no terminal.
OcaboderedeLANsóénecessáriosevocêprecisarcongurar
 umaconexãoderedecomoemvezdeWi-Fi.
Não conecte o adaptador no cabo de alimentação principal ainda.
4. Coloque o terminal no suporte.
5. Fixe o terminal com dois parafusos.
6. Conecte o adaptador na alimentação principal. O terminal é iniciado e
 criaumhotspotWi-Fitemporárioparaconguraçãodoterminal.
7. O ecrã de boas-vindas do terminal mostra ‘SSID: TimeMoto-’
seguido de um número com seis dígitos.
8. Use um computador próximo ou dispositivo móvel para se conectar
ao hotspot Wi-Fi chamado ‘TimeMoto-’ seguido do número de seis
dígitos na tela de boas-vindas.
Por favor note que isto irá alterar temporariamente as
 conguraçõesderede.Estarãodevoltaaoestadooriginal
 depoisdecongurar.
9. Inicie um navegador no PC, notebook ou dispositivo móvel
conectado. Vá para http://192.168.8.1.
10. Sigaasinstruçõesnatelaparaaconguraçãodoterminal.
Duranteaconguração,vocêseráorientadoparasuadesoftware 
TimeMoto-PC ou você pode escolher o TimeMoto Cloud.
As instruções completas para o usuário são encontradas em um Manual
do Usuário em separado. www.timemoto.com/manual
14
NEDERLANDS
De instructies voor een veilige en juiste installatie van de terminal worden
beschreven in deze Quick Installation Guide.
Gebruik de terminal niet als het netsnoer beschadigd is.
Gebruik de terminal niet in vochtige omgevingen.
Stel de terminal niet bloot aan rechtstreeks zonlicht of andere
warmtebronnen.
1. Open de doos en controleer de inhoud.
2. Bevestig de beugel aan de muur.
Controleer of de gekozen locatie binnen het bereik valt van
uw lokale netwerk (Wi-Fi of WLAN).
Bij toegang door de muur (optie A) en/of bij het installeren
van een TM-838 (optie B of C): voer het netsnoer en de
LAN-netwerk kabel (optioneel) door de beugel vóór het
uitvoeren van de volgende stap.
3.
Sluit het netsnoer en LAN-netwerkkabel (optioneel) aan op de terminal.
De LAN-netwerkkabel is alleen nodig indien u op deze manier
verbinding met het internet wil maken in plaats van verbinding
via Wi-Fi.
Steek de stekker van de adapter nog niet in het stopcontact.
4. Plaats de terminal op de beugel.
5. Zet de terminal vast met twee schroeven.
6. Steek nu de stekker van de adapter in het stopcontact. De terminal
start op en creëert een tijdelijke Wi-Fi hotspot voor het instellen van
de terminal.
7. Op het beginscherm van de terminal staat ‘SSID: TimeMoto-’
gevolgd door een zescijferig nummer.
8. Gebruik een PC, laptop, tablet of smartphone om verbinding te
maken met de Wi-Fi hotspot genaamd ‘TimeMoto-’
gevolgd door
het getal met zes cijfers van het startscherm.
Let op: dit wijzigt tijdelijk uw netwerkinstellingen. Deze
worden na
de installatie automatisch teruggezet naar hun
oorspronkelijke staat.
9. Start een browser op de verbonden PC, laptop, tablet of smartphone.
Ga naar http://192.168.8.1.
10. Volg de instructies op het scherm voor het instellen van de terminal.
Tijdens het instellen zal u geleid worden naar de TimeMoto-PC
software of TimeMoto Cloud.
De volledige gebruiksinstructies kunnen bekeken worden in een afzonderlijke
gebruikershandleiding. www.timemoto.com/manual
15
POLSKI
Podręcznikszybkiejinstalacjizawierainstrukcjebezpiecznejiprawidłowej
instalacji terminalu.
Nieużywajterminalu,jeżeliprzewódzasilaniajestuszkodzony.
Nieużywajterminaluwwilgotnymotoczeniu.
Niewystawiajterminalunabezpośredniedziałaniepromieni 
 słonecznychlubinnychźródełciepła.
1. Otwórzopakowanieisprawdźzawartość.
2. Zamocujuchwytnaścianie.
Upewnijsię,żewybranemiejscejestwzasięgusiecilokalnej(Wi-Fi
lub przewodowej LAN).
Podłączeniedogniazdaściennego(opcjaA)i/lubinstalacja
 TM-838(opcjaBlubC):Przeprowadźprzewódzasilaniaiprzewód
sieci LAN (opcjonalnie) przez uchwyt przed wykonaniem kolejnej
 czynności.
3. PodłączzasilacziprzewódsieciLAN(opcjonalnie)doterminalu.
PrzewódsieciLANjestwymaganytylkowprzypadkukonguracji
 połączeniasieciprzewodowejzamiastWi-Fi.
Niepodłączajjeszczezasilaczadogłównegoźródłazasilania.
4. Umieśćterminalwuchwycie.
5. Przymocujterminalzapomocądwóchśrub.
6. Podłączzasilaczdogłównegoźródłazasilania.Terminaluruchomisię
 iutworzytymczasowypunktdostępuWi-Fiwcelukonguracji.
7. Naekraniepowitalnymterminalujestwyświetlanytekst
SSID: TimeMoto-’
zsześciocyfrowymnumerem.
8. PołączkomputerluburządzenieprzenośnezpunktemdostępuWi-Fi
 onazwie‘TimeMoto-’isześciocyfrowymnumerzewyświetlonymna
ekranie powitalnym.
Spowodujetotymczasowązmianęustawieńsieciowych.Po 
 konguracjizostanąprzywróconeoryginalneustawienia.
9. Uruchomprzeglądarkęnapołączonymkomputerzestacjonarnym,
 laptopieluburządzeniuprzenośnym.Przejdźpodadres
http://192.168.8.1.
10. Kierujsięinstrukcjamikonguracjiterminaluwyświetlanyminaekranie.
Podczaskonguracjinastąpiprzekierowaniedooprogramowania 
 TimeMoto-PC.MożnateżwybraćusługęTimeMotoCloud.
Kompletnainstrukcjaobsługiznajdujesięwoddzielnympodręczniku
użytkownika.www.timemoto.com/manual
16
SLOVAK
Príručkanarýchluinštaláciuobsahujepokynynabezpečnúasprávnu
inštaláciuterminálu.
Nepoužívajteterminál,akjenapájacíkábelpoškodený.
Nepoužívajteterminálvovlhkomprostredí.
Nevystavujteterminálpriamemuslnečnémusvetluainým
zdrojom tepla.
1. Rozbaľteškatuľuaskontrolujtejejobsah.
2. Namontujte konzolu na stenu.
Skontrolujte,čisazvolenéumiestnenienachádzavdosahuvašej
 lokálnejsiete(Wi-FialebokáblovásieťLAN).
Priprístupecezstenu(možnosťA)alebopriinštaláciizariadenia 
 TM-838(možnosťBaleboC):Predvykonanímnasledujúceho
 rokupreveďtekábeladaptéraakábelsieteLAN(voliteľný)cez
konzolu.
3. PripojtenapájacíadaptérakábelsieteLAN(voliteľný)kterminálu.
KábelsieteLANjepotrebnýlenvprípade,žepotrebujetenastaviť
pripojenie ku káblovej sieti namiesto pripojenia cez Wi-Fi.
Adaptérzatiaľnezapájajtedosieťovéhonapájania.
4. Umiestnite terminál na konzolu.
5. Upevnite terminál dvoma skrutkami.
6. Zapojteadaptérdosieťovéhonapájania.Terminálsaspustíavytvorí
 dočasnýWi-Fihotspotnanastavenieterminálu.
7. Na uvítacej strane terminálu sa zobrazí
SSID: TimeMoto-’
a
 šesťcifernéčíslo.
8. Pomocoupočítačaalebomobilnéhozariadeniavblízkostiterminálu
 sapripojtekWi-Fihotspotusnázvom‘TimeMoto-’,zaktorým
 nasleduješesťcifernéčíslozuvítacejobrazovky.
Upozorňujeme,žetýmtosadočasnezmeniavašenastavenia 
 siete.Poinštaláciisavrátiadopôvodnéhostavu.
9. VpripojenomPC,prenosnompočítačialebomobilnomzariadení 
 spustiteprehliadač.Prejditenaadresuhttp://192.168.8.1.
10. Nastavteterminálpodľapokynovnaobrazovke.Počasnastaveniasa
 zobraziapokyny,ktorévásnasmerujúnavašunasoftvér
 TimeMoto-PC.PrípadnemôžetevybraťslužbuTimeMotoCloud.
Úplnépokynyprepoužívateľasúuvedenévsamostatnejpoužívateľskej
príručke.www.timemoto.com/manual
17
ČESKÝ
Příručkaprorychlouinstalaciobsahujepokynyprobezpečnoua
správnou instalaci terminálu.
Nepoužívejteterminál,pokudjenapájecíkabelpoškozený.
Nepoužívejteterminálvevlhkýchprostředích.
Nevystavujteterminálpřímémuslunečnímusvituanijiným
 zdrojůmtepla.
1. Vybalte obsah krabice a zkontrolujte ho.
2. Upevnětedržáknastěnu.
Ujistětese,žezvolenémístojevdosahumístnísítě(Wi-Fi 
 nebokabelovémístnísítě).
Vpřípaděpřístupupřeszeď(možnostA)a/nebovpřípadě 
 instalaceTM-838(možnostiBneboC).Předdalšímkrokem
 protáhnětekabeladaptéruakabelmístnísítě(volitelnámožnost
 držákem.
3. Připojtenapájecíadaptérakabelmístnísítě(volitelnámožnost)k 
terminálu.
Kabelmístnísítějenutnopoužítpouzevpřípadě,žechcete 
 nastavitpřipojeníkekabelovémístnísíti,anikoliksítiWi-Fi.
Zatímadaptérnepřipojujtekelektrickésíti.
4. Upevnětetermináldodržáku.
5. Zajistětetermináldvěmašrouby.
6. Připojteadaptérkelektrickésíti.Terminálsespustíavytvořídočasný
 hotspotWi-Fi,abymohloproběhnoutnastaveníterminálu.
7. Na úvodní obrazovce terminálu se zobrazí ‘SSID: TimeMoto-’ a za
 nímšestimístnéčíslo.
8. PropřipojeníkhotspotuWi-Fisnázvem‘TimeMoto-’použijtepočítač
 nebomobilnízařízenívdosahuhotspotuazadejtešestimístnéčísloz
uvítací obrazovky.
Mějteprosímnapaměti,žedojdekdočasnézměněnastavení 
 vašísít.Poskončenínastavenísetotovrátízpětnapůvodní
hodnoty.
9. Spusťteprohlížečnapřipojenémpočítači,notebookunebomobilním
 zařízení.Přejdětenaadresuhttp://192.168.8.1.
10. Nastavteterminálpodlepokynůnaobrazovce.Běhemnastavování 
 budetenavedenínasoftwarovouTimeMoto-PCpřípadně
TimeMoto Cloud.
KompletnínávodkobsluzejeuvedenvsamostatnémNávodukpoužití.
www.timemoto.com/manual
18
MAGYAR
A Gyors telepítési útmutató tartalmazza a terminál biztonságos és helyes
telepítésének a lépéseit.
Nem használja a terminált, ha sérült a hálózati kábel.
Ne használja a terminált nyirkos környezetben.
A terminált ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy egyéb
 hőforrásnak.
1. Vegye ki a doboz tartalmát és vizsgálja meg.
2. Szerelje fel a kart a falra.
Győződjönmegróla,hogyakiválasztotthelyrőlelérhetahelyi 
hálózat (Wi-Fi vagy vezetékes LAN).
Hafalonkeresztüliahozzáférés(Alehetőség)és/vagyamikor
 TM-838-atszerelbe(BvagyClehetőség):Akövetkezőlépés
 előttvezesseátazadapterkábeltésaLANhálózatikábelt
(opcionális) a falikaron keresztül.
3. Csatlakoztassa az adaptert és a LAN hálózati kábelt (opcionális) a
terminálhoz.
A LAN hálózati kábel csak akkor szükséges, ha vezetékes
hálózati csatlakozást kell létesítenie Wi-Fi helyett.
Még ne csatlakoztassa az adatpert az elektromos hálózatba.
4. Helyezze a terminált a falikarra.
5. Rögzítse a terminált két csavarral.
6. Csatlakoztassa az adatpert az elektromos hálózatba. A terminál
 elindulésidőlegesWi-Fihotspototképezaterminálbeállításához.
7. Aterminálüdvözlőképernyőjeakövetkezőtmutatja
‘SSID: TimeMoto-’, amit egy hatjegy szám követ.
8. Egy közeli számítógép vagy mobilkészülék használatával
 csatlakozzona‘TimeMoto-’elnevezésűWi-Fihotspothoz,amelyet
 akezdőképernyőnláthatóhatjegyűszámkövet.
Figyelem! Ez ideiglenesen megváltoztatja a hálózati
 beállításokat.Azüzembehelyezéstkövetőenahálózatvisszatér
eredeti állapotába.
9. Indítsaelaböngészőtacsatlakoztatottszámítógépen,laptoponvagy
 mobilkészüléken.Lépjenakövetkezőhelyre:http://192.168.8.1.
10. Kövesseaképernyőnláthatóutasításokataterminálbeállításához.
A beállítás során a TimeMoto-PC szoftver vagy TimeMoto Cloud
licenchez fogják irányítani.
A teljes használati útmutató külön Használati útmutatóban található.
www.timemoto.com/manual
19
SVENSKA
Snabbinstallationsguiden innehåller anvisningar för en säker och korrekt
installation av terminalen.
Använd inte terminalen om strömsladden är skadad.
Använd inte terminalen i fuktiga miljöer.
Utsätt inte terminalen för direkt solljus eller andra värmekällor.
1. Packa upp lådan och kontrollera innehållet.
2. Montera konsolen på väggen.
Se till att du väljer en plats som är i närheten av ditt lokala nätverk
(Wi-Fi eller trådbundet LAN).
Vid åtkomst genom väggen (alternativ A) och/eller vid installation
av en TM-838 (alternativ B eller C): Mata in adapterkabeln och
LAN-kabeln (valfritt) genom konsolen innan du går vidare till nästa steg.
3. Anslut strömadaptern och LAN-kabeln (valfritt) till terminalen.
Du behöver bara LAN-kabeln om du vill installera en trådbunden
nätverksanslutning istället för Wi-Fi.
Anslut inte adaptern till huvudströmmen än.
4. Placera terminalen på konsolen.
5. Fäst terminalen med två skruvar.
6. Anslut adaptern till huvudströmmen. Terminalen startar och skapar en
tillfällig hotspot för installation av terminalen.
7. Välkomstskärmen på terminalen visar ‘SSID: TimeMoto-’ och ett
 sexsirigtnummer.
8. Använd en dator i närheten eller en mobil enhet för att ansluta till
 hotspot-platsenmednamnet‘TimeMoto-’följtavdetsexsiriga
numret på välkomstskärmen.
Var god observera att dina nätverksinställningar kommer
ändras tillfälligt. De kommer återgå till sitt ursprungliga tillstånd
efter installationen.
9. Öppna ett webbläsarfönster på den anslutna PC:n, laptopen eller den
mobila enheten. Gå till http://192.168.8.1.
10. Följ anvisningarna på skärmen för att installera terminalen.
Under installationen kommer du att bli visad till ditt TimeMoto-PC
mjukvaru eller så kan du välja TimeMoto Cloud.
Fullständigaanvändarinstruktionernnsienseparatanvändarmanual.
www.timemoto.com/manual
20
DANSK
Den korte installationsguide indeholder vejledning til sikker og korrekt
installation af terminalen.
Du må ikke anvende terminalen hvis ledningen er beskadiget.
Du må ikke anvende terminalen i fugtige omgivelser.
Du må ikke udsætte terminalen for direkte sollys eller andre
varmekilder.
1. Udpak produktet og kontroller indholdet.
2. Monter beslaget på væggen.
Sørg for at den valgte placering er inden for rækkevidde af dit
lokale netværk (Wi-Fi eller LAN).
Hvis du opnår adgang gennem væggen (mulighed A) og/eller
hvis du installerer en TM-838 (mulighed B eller C): Før
adapterkablet og
LAN-netværkskablet (ekstraudstyr) gennem
beslaget inden næste trin.
3. Tilslut strømadapteren og LAN-netværkskablet (ekstraudstyr) til
terminalen.
LAN-netværkskablet er kun påkrævet hvis du har behov for at
oprette en kabelforbundet netværksforbindelse i stedet for Wi-Fi.
Du må ikke tilslutte adapteren endnu til stikkontakten.
4. Placer terminalen på beslaget.
5. Fastgør den med to skruer.
6. Tilslut adapteren til stikkontakten. Terminalen starter og opretter en
midlertidig Wi-Fi hotspot til opsætning af terminalen.
7. På terminalens velkomstskærmbillede står der ‘SSID: TimeMoto-’
efterfulgt af et sekscifret nummer.
8. Brug en computer eller mobil enhed til at tilslutte til Wi-Fi
hotspot kaldet ‘TimeMoto-’ efterfulgt af det sekscifret tal på
velkomstskærmen.
Du bedes venligst være opmærksom på, at dette vil
midlertidigt ændre dine netværksindstillinger. De vil vende tilbage
til de oprindelige indstillinger efter opsætningen er afsluttet.
9. Åbn en browser på den tilsluttede pc, laptop eller mobile enhed.
Gå til http://192.168.8.1.
10. Følg vejledningen der fremkommer på skærmen for opsætning af
terminalen. Under opsætningen vil du blive henvist til din
TimeMoto-PC software eller TimeMoto Cloud.
DerndesenudførligbrugervejledningidenseparateBrugsanvisning.
www.timemoto.com/manual
21
SUOMALAINEN
Pika-asennusopas sisältää ohjeet päätteen turvalliseen ja oikeaan
asennukseen.
Älä käytä päätettä, jos virtajohto on vahingoittunut.
Älä käytä päätettä kosteissa tiloissa.
Älä altista päätettä suoralle auringonpaisteelle tai muille
lämmönlähteille.
1. Pura laatikko ja tarkista sisältö.
2. Asenna kiinnike seinään.
Varmista, että valittu paikka on paikallisen verkon ulottuvissa (Wi-Fi
tai langallinen LAN).
Käytettäessä seinän läpi (vaihtoehto A) ja/tai asennettaessa
TM-838:aa (vaihtoehto B tai C): Syötä sovittimen kaapeli ja
LAN-verkkokaapeli (valinnainen) kiinnikkeen läpi ennen seuraavaa
vaihetta.
3. Liitä virtasovitin ja LAN-verkkokaapeli (valinnainen) päätteeseen.
LAN-verkkokaapeli tarvitaan vain, jos sinun täytyy asettaa
langallinen verkkoyhteys Wi-Fi:n sijasta.
Älä liitä sovitinta vielä verkkovirtaan.
4. Aseta pääte kiinnikkeeseen.
5. Kiinnitä pääte kahdella ruuvilla.
6. Liitä sovitin verkkovirtaan. Pääte käynnistyy ja luo tilapäisen
Wi-Fi-tukiaseman päätteen asetusta varten.
7. Päätteen aloitusnäytöllä lukee
SSID: TimeMoto-’
, jonka jälkeen on
kuusinumeroinen luku.
8. Käytä lähellä olevaa tietokonetta tai matkapuhelinta yhdistääksesi
Wi-Fi-tukiasemaan, jonka nimi on ‘TimeMoto-’ ja tervetulonäytön
kuusinumeroinen luku.
Huomaa, että tämä muuttaa verkkoasetuksiasi tilapäisesti. Ne
palautuvat takaisin alkuperäisiksi asetuksen jälkeen.
9. Käynnistä selain liitetyllä tietokoneella, kannettavalla tai mobiililaitteella.
Mene osoitteeseen http://192.168.8.1.
10. Noudata näytön ohjeita päätteen asettamiseksi. Asetuksen aikana
sinut ohjataan TimeMoto -PC-ohjelmalisenssiin tai TimeMoto-pilvenvoit.
Täydelliset käyttöohjeet ovat erillisessä käyttöoppaassa.
www.timemoto.com/manual
22
繁體中文
快速安裝指南包含安全和正確安裝裝置的說明。
請勿在電源線損壞的情況下使用裝置。
請勿在潮濕的環境下使用裝置。
請勿將裝置放置於陽光直接照射的地方或其他發熱來源附近。
1. 請打開包裝盒並檢查盒中物品。
2. 將安裝支架固定到牆壁上。
請確保所選的安裝位置能夠接收網路訊號
(無線Wi-Fi 或有線 LAN)。
如需穿過牆壁安裝(選項 A)或安裝 TM-838(選項 B 或 C)時:
請在繼續下一步 之前,將變壓器電線及 LAN 網路電線
(如需要)先穿過支架。
3. 將電源變壓器電線和 LAN 網路電線(如需要)與裝置連接。
LAN 網路電線只適用於需要設定有線網路連接時使用,於設定
Wi-Fi 無線網路時並 不需要LAN 網路電線。
請先不要將變壓器連接到電源。
4. 請將裝置放上安裝支架。
5. 並用兩粒螺釘固定裝置。
6. 將變壓器連接到電源。開啟裝置並建立一個臨時 Wi-Fi
熱點用於設定裝置。
7. 終端的歡迎畫面顯示 ‘SSID:TimeMoto-’,後跟六位數字。
8. 使用附近的電腦或行動裝置,搜尋Wi-Fi 熱點名為,‘TimeMoto-’
後面跟著是歡迎屏幕上的六位數字,並與其連線。
請注意,這將會暫時改變您的網絡設定。設定會於完成後恢復原
來狀態。
9.
於已連線的電腦、手提電腦或行動裝置上開啟瀏覽器,
並輸入網址 http://192.168.8.1。
10. 按照螢幕上的說明進行終端設定。在設定過程中,您將被引導至
TimeMoto-PC 軟件許可證,或者可以選擇 TimeMoto Cloud。
完整的使用説明可以在附帶的獨立使用說明書找到。
www.timemoto.com/manual
23
Full manual
www.timemoto.com/manual
FCC compliance
Warning:Changesormodicationstothisunitnotexpressly
approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which
canbedeterminedbyturningtheequipmentoandon,theuseris
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
* Reorient or relocate the receiving antenna
* Increase the separation between the equipment and receiver
*Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdierentfromthatto
which the receiver is connected
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed
and operated with a minimum distance of 20 centimetres between the
radiator and your body.
TimeMoto® by Safescan®
TimeMoto® and Safescan® are registered trademarks of Solid Control Holding B.V. No
information may be reproduced in any form, by print, copy or in any other way without
prior written permission of Solid Control Holding B.V. Solid Control Holding B.V. reserves
all intellectual and industrial property rights such as any and all of their patent, trademark,
design, manufacturing, reproduction, use and sales rights. Safescan - PO Box 7067 2701
AB Zoetermeer - NL. © 2017 Safescan®. All rights reserved. www.safescan.com v1703
www.timemoto.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

TImeMoto TM-626 Quick Installation Manual

Type
Quick Installation Manual
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen