Yamaha YAS-101 de handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

http://europe.yamaha.com/warranty/
AVEEA71102B
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz
Deutsch
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse
Français
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland
Nederlands
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza
Español
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera
Italiano
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz
Svenska
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen
Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder
wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble
de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site
Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u
naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging
van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la
dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en
contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in
Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare
l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen
besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i
ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland
English
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either
visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your
country. * EEA: European Economic Area
English
YAS-101
© 2011 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia
ZA79070
G
Front Surround System
Système Surround Frontal
YAS-101
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
00_YAS-101_G_CVwide.fm Page 1 Friday, September 9, 2011 10:51 AM
i Nl
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale
prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding
zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een
veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt
opzoeken.
2 Plaats dit geluidssysteem op een goed verluchte, koele,
droge, nette plaats - niet in direct zonlicht of in de buurt
van warmtebronnen, noch op plaatsen die onderhevig
zijn aan trillingen, stof, vocht en/of koude. Voorzie voor
een goede ventilatie minimaal de volgende ruimte rond
het apparaat:
Boven: 5 cm
Achter: 5 cm
Zijkanten: 1 cm
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische
apparatuur, motoren of transformatoren om storend
gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge
temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats
het toestel niet in een omgeving met een hoge
vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het
toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot
elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of
persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel
kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan
druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de
volgende dingen niet bovenop dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen
veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel
kunnen doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel
kunnen veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische
schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit
toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof
daaruit in het toestel terecht komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn
enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de
temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit
leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk
letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als
alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is
geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan
leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars,
knoppen en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u
aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische
oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage.
Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan
aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade
aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade
veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander
voltage dan aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de
stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen
of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha
servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel
reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing
open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken
(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te
halen.
16 Lees het hoofdstuk "Problemen oplossen" over veel
voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de
conclusie trekt dat het toestel een storing of defect
vertoont.
1
7 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op
te drukken om
dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het
stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de
omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de
stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
19 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op
een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.
20 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte,
zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
21 Installatie van het toestel op een veilige plaats is de
verantwoordelijkheid van de gebruiker. Yamaha kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen
veroorzaakt door onjuiste plaatsing of installatie van de
luidsprekers.
Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN
GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT
OF REGEN.
Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is
de stroomvoorziening niet afgesloten, ook niet
wanneer u het toestel uitschakelt met . In deze staat
is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine
hoeveelheid stroom te gebruiken.
(aan/uit-knop)
Hiermee schakelt u het toestel in of zet u het in de
waakstand.
1 Nl
Nederlands
Bijgeleverde items ......................................2
Voorpaneel .................................................2
Plaatsing.....................................................3
Aansluiting..................................................4
Bediening....................................................6
Uw geluidsvoorkeuren instellen ................. 7
Extra informatie.......................................... 8
Bedieningsaanduidingen op het toestel ...11
Problemen oplossen ................................ 12
Specificaties............................................. 14
INHOUDSOPGAVE
In deze gebruiksaanwijzing worden handelingen die kunnen worden uitgevoerd met de knoppen op het voorpaneel
of de afstandsbediening uitgelegd aan de hand van de afstandsbediening.
y wijst op een tip voor de bediening. Opmerkingen bevatten belangrijke informatie over veiligheid en
bedieningsinstructies.
Deze gebruiksaanwijzing wordt vóór de productie opgemaakt. Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan
wijzigingen als gevolg van verbeteringen, enz. Bij verschillen tussen de gebruiksaanwijzing en het product krijgt het
product voorrang.
Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
Laat de afstandsbediening niet vallen.
Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar deze niet op de volgende plaatsen:
- zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad
- plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de verwarming of kachel
- zeer koude plekken
- stoffige plekken
Stel de afstandsbedieningssensor van dit toestel niet bloot aan direct zonlicht of directe verlichting zoals fluorescentielampen.
Als de batterijen oud worden, zal het werkingsbereik van de afstandsbediening gevoelig dalen. Als dit het geval is, vervangt
u de batterijen zo snel mogelijk door twee nieuwe batterijen.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals alkaline- en mangaanbatterijen) door elkaar. Lees de verpakking
zorgvuldig; deze verschillende soorten batterijen kunnen namelijk dezelfde vorm en kleur hebben.
Lege batterijen kunnen lekken. Als de batterijen lekken, moet u deze onmiddellijk weggooien. Zorg ervoor dat u de gelekte
vloeistof niet aanraakt en dat deze niet in contact komt met kledij enz. Reinig het batterijvak zorgvuldig voor u nieuwe
batterijen plaatst.
Gooi batterijen niet bij het huishoudelijke afval. verwijder deze correct in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving.
Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als een batterij per ongeluk ingeslikt
wordt.
Wanneer u de afstandsbediening gedurende een langere periode niet zult gebruiken, verwijdert u de batterijen uit de
afstandsbediening.
Laad de bijgeleverde batterijen niet op en haal deze niet uit elkaar.
Info over deze gebruiksaanwijzing
Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen
Wat kunt u doen met dit toestel
Genieten van kwaliteitsvolle surroundgeluiden (AIR SURROUND XTREME)......... 7
Genieten van heldere dialogen en stemmen (Clear voice) ........................................... 7
Een consistent volumeniveau aanhouden voor verschillende kanalen, programma's,
reclameboodschappen (UniVolume) ............................................................................ 7
Het toestel bedienen via de afstandsbediening van de tv (TV remote control
learning)........................................................................................................................ 9
2 Nl
Controleer of u de volgende items hebt ontvangen voordat u het toestel installeert en aansluit.
1 Aanduidingen
Lichten op om de activiteit van het systeem aan te
duiden. ( p. 11)
y
De aanduidingen worden automatisch donkerder
indien het toestel 5 seconden lang ingeschakeld blijft
zonder dat het wordt bediend. (automatische
dimfunctie)
2 Afstandsbedieningssensor
Ontvangt infraroodsignalen van de afstandsbediening
van dit toestel.
3 Afstandsbedieningssensor tv
Ontvangt infraroodsignalen van de afstandsbediening
van de tv.
4 INPUT
Selecteert een ingangsbron waarnaar u wilt luisteren.
( p. 6)
5 VOLUME/+
Bepaalt het volume van het toestel. ( p. 8)
6 (aan/uit)
Hiermee schakelt u het toestel in of zet u het in de
waakstand.
Bijgeleverde items
Voorpaneel
Afstandsbediening × 1
Batterij × 2
(AAA, R03, UM4)
Onderlegring × 2
(voor muurmontage)
Installatiesjabloon × 1
Optische kabel × 1
(1,5 m)
Hoofdapparaat × 1
1
23
465
3 Nl
Nederlands
Installatie: geïllustreerde voorbeelden
Voorbeeld 1: toestel onder de tv
Voorbeeld 2: toestel zonder standaard onder de tv
( p. 9)
Voorbeeld 3: muurmontage
Plaats het toestel nooit op/onder andere apparaten zoals
een BD-speler. De trillingen van het toestel kunnen
storingen enz. bij andere apparaten veroorzaken.
Afhankelijk van uw installatieomgeving kunnen
aansluitingen naar externe apparaten zoals een tv of een
BD-speler vóór het plaatsen van dit toestel worden
doorgevoerd. We raden u aan om tijdelijk alle apparaten te
plaatsen en op te stellen om te beslissen welke procedure
het best eerst wordt uitgevoerd.
Gebruik een propere, droge en zachte doek (bijvoorbeeld
een doek om een bril te reinigen) voor het reinigen van het
toestel.
Raak het rooster aan de voor- en onderzijde van het toestel
niet aan.
Plaats het toestel verder dan 50 mm van de tv af zodat u de
tv niet beschadigt met het achterpaneel van het toestel. De
beugels aan de achterzijde van het toestel kunnen
verwijderd worden.
U kunt het toestel aan een muur bevestigen met behulp
van de beugels aan de achterzijde van het toestel.
1 Bevestig het bijgeleverde
installatiesjabloon op een muur en duid
de gaten van het installatiesjabloon aan.
2 Verwijder het installatiesjabloon en maak
vervolgens de in de handel verkrijgbare
schroeven en de bijgeleverde
onderlegringen vast op de aanduidingen.
3 Hang het toestel op aan de schroeven
met behulp van de beugels aan de
achterzijde van het toestel.
Bevestig het toestel niet aan een muur die uit zacht
materiaal bestaat, zoals pleisterkalk of fineerhout.
Hierdoor kan het toestel vallen.
Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die het
gewicht van de installatie kunnen ondersteunen.
Zorg ervoor dat u het opgegeven type schroeven gebruikt om
het toestel te bevestigen. Als u in plaats van de vermelde
schroeven krammen, korte schroeven, spijkers of
dubbelzijdige tape gebruikt, kan het toestel vallen.
Maak bij het bevestigen van het toestel de kabels vast zodat
deze u niet kunnen hinderen. Als uw voet of hand per ongeluk
achter een losse kabel blijft hangen, kan het toestel vallen.
Controleer na het bevestigen van het toestel of het goed is
vastgemaakt. Yamaha kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor ongevallen ten gevolge van een gebrekkige
installatie.
Plaatsing
Opmerkingen
Het toestel aan een muur bevestigen
Bij het installeren van het toestel aan een
muur moet al het installatiewerk worden
uitgevoerd door een bevoegde installateur of
verdeler. De klant mag nooit proberen het
installatiewerk zelf uit te voeren. Een onjuiste
of gebrekkige installatie kan ervoor zorgen dat
het toestel valt, met letsels als gevolg.
Voorbeeld 1 Voorbeeld 2 Voorbeeld 3
Opmerkingen
Kleefband of
duimspijkers
Aandui-
ding
7 tot 9 mm
2 tot 4 mm
Minimaal
20 mm
Onderlegring (5 mm)
4 mm (#8)
4 Nl
Sluit het netsnoer niet aan tot alle aansluitingen zijn uitgevoerd.
Oefen geen overmatige druk uit bij het invoeren van de kabelstekker. Dit kan schade veroorzaken
aan de kabelstekker en/of de aansluiting.
Stel na het doorvoeren van de aansluitingen en vóór het gebruik uw tv als volgt in.
Stel het volumeniveau van de tv in op het minimum.
Schakel indien van toepassing de audio-uitvoer van de ingebouwde tv-luidsprekers uit.
Aansluiting
Een tv aansluiten
Het toestel speelt de audiosignalen van uw tv af.
Sluit invoercomponenten zoals een BD-speler enz. eerst aan op uw tv en ga na of de componenten correct afspelen
voor u verbinding maakt met het toestel. Raadpleeg de handleidingen van uw tv en BD-speler voor meer informatie.
Sluit vervolgens het apparaat aan op uw tv zoals hieronder afgebeeld.
Uw tv instellen
OPTICAL
OUTPUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER OUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER OUT
BD-speler STB
Optische kabel
(bijgeleverd)
Tv
1. Verwijder de
afdekking
Naar stopcontact
2. Controleer de richting
van de stekker
Aansluiting
5 Nl
Nederlands
yAlternatieve aansluitingen
Raadpleeg "Een externe subwoofer gebruiken" ( p. 8) voor meer informatie over het gebruik van een externe
subwoofer en de geschikte instellingen voor het toestel.
* Als u een externe Yamaha-subwoofer aansluit, gebruikt u de kabel die bij de subwoofer geleverd is om het toestel
en de subwoofer tegelijk te kunnen in- en uitschakelen.
Sluit de invoercomponenten (BD-speler, STB enz.) in de volgende gevallen rechtstreeks aan op het toestel.
Wanneer het toestel de geluidssignalen van de componenten die aangesloten zijn op uw tv niet afspeelt ( p. 4).
Wanneer uw tv niet uitgerust is met audio-ingangen om verbinding te maken met de invoercomponenten (BD-
speler enz.).
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER OUT
SYSTEM
CONNECTOR
MONAURAL
INPUT
OPTICAL
OUTPUT
COAXIAL
OUTPUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER OUT
Kabel om het systeem aan te
sluiten (in de handel verkrijgbaar)*
Subwooferkabel
(los verkrijgbaar)
Optische kabel
(los verkrijgbaar)
Digitale audiokabel
(los verkrijgbaar)
Externe
subwoofer
BD-speler
STB
6 Nl
Volg de onderstaande procedure om de basisbediening voor het afspelen te starten zodra u alle kabels hebt aangesloten
en de voorbereiding met de afstandsbediening hebt uitgevoerd.
1 (aan/uit): hiermee schakelt u het toestel in of
zet u het in de waakstand.
2 Ingangsknoppen: hiermee selecteert u de
ingangsbron waarnaar u wilt luisteren.
3 UNIVOLUME: hiermee schakelt u de
UniVolume-modus in en uit. ( p. 7)
4 CLEAR VOICE: hiermee schakelt u de modus
Clear voice in en uit. ( p. 7)
5 AUDIO DELAY: hiermee schakelt u de modus
voor het regelen van de audiovertraging in en uit.
( p. 8)
6 SURROUND/STEREO: hiermee schakelt u
tussen de surround- en stereomodus. ( p. 7)
7 SUBWOOFER +/–: hiermee regelt u het
subwoofervolume. ( p. 8)
8 VOLUME +/: hiermee regelt u het volume.
( p. 8)
9 MUTE: hiermee schakelt u de dempingsmodus in
en uit. ( p. 8)
Voor u de batterijen plaatst of de afstandsbediening
gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen
betreffende de afstandsbediening en de batterijen te lezen
bij "Opmerkingen over afstandsbedieningen en
batterijen" ( p. 1).
Gebruik de afstandsbediening binnen een straal van 6 m
vanaf het hoofdapparaat en richt deze naar de
afstandsbedieningssensor.
Bediening
Afstandsbediening
1
2
8
9
5
3
6
4
7
De batterijen plaatsen
Bedieningsbereik
1
3
2
Maximaal 6 m
Uw geluidsvoorkeuren instellen
7 Nl
Nederlands
1 Schakel de tv in.
2 Druk op de TV-knop om de ingang van het
toestel in te stellen op "TV".
Het toestel geeft het geluid van de tv weer.
De INPUT-aanduiding licht groen op.
( p. 11)
3 Wijzig de ingang van uw tv als u een
component zoals een BD-speler wilt
gebruiken.
yBij het afspelen van een component zoals
een BD-speler die aangesloten is op de
audio-ingang van het toestel.
1 Stel de videoinvoer van uw tv in op de
videobron zoals een BD-speler.
2 Druk op de BD/DVD- of STB-knop om de
ingang van het toestel te wijzigen.
De kleur van de INPUT-aanduiding hangt af van de
geselecteerde ingang. ( p. 11)
3 Start het afspelen.
y
Meer informatie over het externe apparaat vindt u in de
handleiding van dat apparaat.
Afspelen met surroundgeluid: u kunt genieten van
realistische geluidseffecten met de exclusieve AIR
SURROUND XTREME van Yamaha.
Afspelen met stereogeluid: een uitgebreid geluid
wordt gecreëerd voor een bron met 2 kanalen.
U kunt tijdens het televisie kijken in de volgende gevallen
verschillen in het volumeniveau compenseren zodat dit
niet storend is.
Bij het veranderen van de zender
Als een tv-programma overschakelt naar een
reclameboodschap
Als een programma afgelopen is en een ander
programma start
Met deze functie maakt u dialogen in films, tv-series of
rechtstreekse programma's helderder om te beluisteren.
Basisbediening voor het afspelen
Uw geluidsvoorkeuren instellen
Schakelen tussen stereo- en
surroundgeluid
Surround Stereo
Groen Brandt niet
Automatische volumeregeling
(UniVolume)
Dialogen en stemmen op de tv
helderder weergeven (Clear voice)
Aan/Uit
Groen
Groen
Aan/Uit
Extra informatie
8 Nl
Druk op VOLUME +/– om het volumeniveau
aan te passen.
De kleur van de qD DTS-aanduiding wijzigt
afhankelijk van het regelbare bereik. Groen wijst op een
laag volumeniveau, oranje op een gemiddeld niveau en
rood op een hoog niveau.
Let op, wanneer de aanduiding qD DTS rood is, is het
volume op een hoger niveau ingesteld. Te veel lawaai kan uw
gehoor beschadigen of anderen storen.
y
Om het volume tijdelijk te dempen, drukt u op
MUTE.
Om het volume te herstellen, drukt u nogmaals
op MUTE of drukt u op VOLUME +/–.
Druk op SUBWOOFER +/– om het niveau van
de lage tonen aan te passen.
De kleur van de qD DTS-aanduiding wijzigt
afhankelijk van het niveau van de lage tonen. Groen wijst
op een negatief niveau, oranje op een standaardniveau (de
standaardwaarde is 0) en rood op een positief niveau.
U kunt deze functie gebruiken om het geluid te vertragen
en te synchroniseren met een achterlopend videobeeld.
1 Houd AUDIO DELAY gedurende
langer dan 3 seconden
ingedrukt om de regelmodus te
activeren.
2 Druk op SUBWOOFER +/– om de
vertraging aan te passen. (met + kunt u de
vertraging langer maken)
De kleur van de qD DTS-aanduiding wijzigt
afhankelijk van het regelbare bereik. Groen wijst op een
kortere vertraging, oranje op een gemiddelde vertraging
en rood op een langere vertraging.
3 Druk op AUDIO DELAY om de
regelmodus te verlaten.
y
De regelmodus wordt geannuleerd als er gedurende
20 seconden geen handelingen worden uitgevoerd op het toestel.
Het toestel beschikt over een ingebouwde subwoofer. U
kunt er echter ook voor kiezen om een in de handel
verkrijgbare subwoofer te gebruiken. Zie "Alternatieve
aansluitingen" ( p. 5).
1 Activeer de waakstand op het toestel.
2 Druk tegelijk op de knop VOLUME – en
op het hoofdapparaat en laat vervolgens
eerst de knop en daarna de knop
VOLUME – los.
Dit toestel wordt ingeschakeld als u schakelt tussen
de ingebouwde subwoofer en de externe subwoofer.
De aanduiding SURROUND licht op als de volgende
illustratie. Controleer of de instelling juist is.
( p. 11)
Bij de standaardinstelling wordt de ingebouwde
subwoofer gebruikt voor het afspelen.
U kunt de huidige instelling controleren door het
toestel opnieuw in te schakelen vanuit de stand-
bystand.
Het is niet mogelijk om de ingebouwde en de externe
subwoofer tegelijk te gebruiken.
Het volumeniveau regelen
Opmerking
Het subwooferniveau regelen
Omhoog
Omlaag
De audiovertraging aanpassen
Knippert groen ( p. 11)
De vertraging langer maken
De vertraging korter maken
Extra informatie
Een externe subwoofer gebruiken
Ingebouwde
subwoofer
Externe
subwoofer
De aanduiding
SURROUND
(2 seconden lang,
net nadat het
toestel is
ingeschakeld)
Opmerking
Groen Brandt niet
Extra informatie
9 Nl
Nederlands
De bediening via de afstandsbediening van de tv verloopt
mogelijk moeilijk als het toestel de sensor van de tv
belemmert als het onder de tv geplaatst is. Probeer de
onderstaande oplossingen om het probleem te verhelpen.
1 Plaats het toestel in verschillende andere
posities.
2 Verwijder de voetjes om het toestel te
verlagen.
Bewaar de voetjes en de schroeven op een veilige plek zodat
u deze later nog kunt gebruiken.
Als de bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen,
volgt u de onderstaande procedure om gebruik te maken van de
signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening van de tv.
Deze functie verstuurt het bedieningssignaal van de
afstandsbediening van de tv dat aan de voorzijde van het toestel
ontvangen wordt naar de afstandsbedieningssensor van de tv
via het infraroodknipperlicht aan de achterzijde van het toestel.
1 Activeer de waakstand op het toestel.
2 Druk tegelijk op de knop VOLUME + en
op het hoofdapparaat en laat vervolgens
eerst de knop en daarna de knop
VOLUME + los.
Het toestel wordt in- of uitgeschakeld wanneer de
signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening
van de tv in- of uitgeschakeld wordt.
De aanduiding CLEAR VOICE licht op als de
volgende illustratie. Controleer of de instelling juist
is. ( p. 11)
De standaardinstelling is uitgeschakeld.
U kunt de huidige instelling controleren door het
toestel opnieuw in te schakelen vanuit de stand-
bystand.
Plaats het toestel nogmaals in verschillende andere posities
als de afstandsbediening van de tv niet goed werkt.
De signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening
van de tv is ook ingeschakeld wanneer het toestel zich in
de waakstand bevindt.
U kunt de afstandsbediening van de tv alleen gebruiken
als u het toestel de signalen van de afstandsbediening van
de tv aanleert. U kunt de volgende functies bedienen met
de afstandsbediening van de tv.
Het volume verlagen
Het volume verhogen
Ingeschakeld/stand-bystand
y
Bij sommige tv-afstandsbedieningen lukt het niet om deze
functies te bedienen. Gebruik in dit geval de
afstandsbediening die geleverd is bij het toestel.
1 Stel het toestel en de tv in op de stand-
bystand.
2 Druk tegelijk op de knop INPUT en op
het hoofdapparaat en laat vervolgens
eerst de knop en daarna de knop
INPUT los.
Het toestel schakelt over naar de
leermodus voor afstandsbediening.
Het apparaat kan niet goed bediend
worden met de afstandsbediening van de
tv (het toestel is onder de tv geplaatst)
Opmerking
De signaaloverdrachtfunctie voor de
afstandsbediening van de tv gebruiken
Gebruik een
kruiskopschroeven-
draaier om de
schroeven te
verwijderen. Het
toestel is 19 mm lager
zonder de voetjes.
De
afstandsbedienings-
sensor van de tv
Infraroodknipperlicht
Aan Uit
De aanduiding
CLEAR VOICE
(2 seconden lang,
net nadat het
toestel is
ingeschakeld)
Opmerkingen
Het toestel bedienen via de
afstandsbediening van de tv (functie TV
remote control learning)
Brandt niet Groen
Knippert
rood
Vervolg op de volgende pagina.
\
Extra informatie
10 Nl
3 Druk op de knop onder aan het
hoofdapparaat om de bediening te
selecteren die u aan het toestel wilt
aanleren.
4 Richt de afstandsbediening van de tv
naar de afstandsbedieningssensor en
druk twee of drie keer op de betreffende
knop tot de aanduiding niet langer groen
knippert maar doorlopend groen oplicht.
Leren mislukt
De UNIVOLUME-, CLEAR VOICE- en
SURROUND-aanduiding knipperen gedurende
ongeveer 3 seconden tegelijk groen.
5 Herhaal stap 3 en 4 als u het toestel
andere bedieningen wilt aanleren.
6 Druk langer dan 3 seconden op de -
knop op het hoofdapparaat om de
leermodus voor afstandsbediening te
verlaten.
Laat de -knop op het hoofdapparaat los wanneer
alle aanduidingen groen oplichten. Het toestel
schakelt over naar de waakstand.
Het toestel gaat automatisch over op de stand-bystand
indien het toestel in de leermodus voor afstandsbediening
5 minuten ingeschakeld blijft zonder dat het wordt
bediend.
Indien het leren niet lukt, probeer opnieuw met de tv
uitgeschakeld. Houd er rekening mee dat schermreflecties
de leermodus voor afstandsbediening kunnen verstoren.
1 Activeer de waakstand op het toestel.
2 Druk tegelijk op de knop
INPUT en op het
hoofdapparaat en laat
vervolgens eerst de knop
en daarna de knop INPUT
los.
3 Druk nogmaals gedurende langer dan
3 seconden op de INPUT-knop op het
hoofdapparaat.
4 Laat de INPUT-knop op het
hoofdapparaat los wanneer de
qD DTS-aanduiding knippert.
Druk langer dan 3 seconden op de knop van het
hoofdtoestel om de leermodus voor
afstandsbediening te voltooien of om het toestel
bewerkingen van een andere afstandsbediening voor
de tv te laten leren.
Als het toestel blokkeert, kunt u dit mogelijk verhelpen
door de fabrieksinstellingen te herstellen.
1 Activeer de waakstand op het toestel.
2 Houd de -knop op het hoofdapparaat
gedurende langer dan 3 seconden
ingedrukt.
Alle aanduidingen knipperen groen.
3 Laat de -knop op het hoofdapparaat los.
Bediening die u
aan het toestel
wilt aanleren
Knop op het
toestel
De aanduiding
knippert groen
Het volume
verlagen
VOLUME
Het volume
verhogen
VOLUME +
Ingeschakeld/stand-
bystand
Drukken
(1 s)
Loslaten
(1 s)
Drukken
(1 s)
Knippert
snel
Aanduiding
Ong.
30 cm
Knippert
Knippert
snel
Leren gelukt
bv. het volume
verhogen
Opmerkingen
Alle aangeleerde bedieningen wissen
Het toestel resetten
Knippert
rood
11 Nl
Nederlands
Meteen na het inschakelen van het toestel lichten de aanduidingen als volgt op naargelang de toestand van het toestel.
De aanduidingen geven de instelmodus als volgt weer.
* Deze aanduidingen lichten op afhankelijk van de toestand.
Bedieningsaanduidingen op het toestel
U vindt de zes aanduidingen terug in de volgorde hierboven weergegeven. De overeenstemmende kleuren en weergaves worden
symbolisch als volgt weergegeven.
: licht groen op : licht rood op : licht oranje op : licht niet op : knippert groen : knippert rood
Aanduiding meteen na het inschakelen van het toestel
Gebruik van de
subwoofer ( p. 8)
Signaaloverdrachtfunctie
van de
afstandsbediening van
de tv (
p. 9)
Aanduidingen
Ingebouwde subwoofer Uit
Externe subwoofer Uit
Ingebouwde subwoofer Aan
Externe subwoofer Aan
Aanduiding van de instelmodus
Instelmodus Aanduidingen
Regelen van de audiovertraging ( p. 8)
*
Leermodus voor afstandsbediening ( p. 9)
*
Normale aanduiding
INPUT
: TV
: BD/DVD
: STB
: waakstand
SURROUND
: surroundgeluid
: stereogeluid
CLEAR VOICE
: Clear voice
aan
: Clear voice
uit
UNIVOLUME
: UniVolume
aan
: UniVolume
uit
qD DTS
: Dolby
Digital
: PCM
: DTS Digital
Surround
qPL II
:
Surroundgeluid
voor 2-kanaals-
stereogeluids-
signalen
:
Stereogeluid
Surroundgeluid
voor
surroundgeluids-
signalen
: geluid dempen
12 Nl
Raadpleeg de onderstaande tabel in geval van problemen met het toestel. Als u het probleem dat u ervaart hieronder niet
terugvindt of als de onderstaande instructies niet helpen, activeert u de waakstand op het toestel, koppelt u het netsnoer
los en contacteert u de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-verdeler of het dichtstbijzijnde Yamaha Service Center.
Controleer eerst de onderstaande punten.
1 Het netsnoer van het toestel, de tv en de externe componenten (zoals een BD-speler) is goed aangesloten op het
stopcontact.
2 Het toestel, de tv en de externe componenten (zoals een BD-speler) zijn ingeschakeld.
3 Alle kabels zijn goed aangesloten op de correcte aansluitingen op de componenten.
Problemen oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
pagina
Het apparaat wordt
ingeschakeld maar wordt
onmiddellijk terug
uitgeschakeld.
Het netsnoer is mogelijk verkeerd aangesloten. Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het
stopcontact is gestoken.
4
Het toestel heeft mogelijk een zware elektrische
schok gekregen, bijvoorbeeld van een
blikseminslag of overmatige statische
elektriciteit.
Zet het toestel in de waakstand en koppel
vervolgens het netsnoer los. Wacht ongeveer
30 seconden, sluit het netsnoer aan en schakel
vervolgens het toestel opnieuw in.
Het toestel heeft een automatische slaapfunctie,
waarmee het automatisch in de stand-bystand
wordt gezet indien het 12 uur ingeschakeld
blijft zonder dat het wordt bediend.
De luidsprekers produceren
geen geluid.
Het volume staat mogelijk op het minimum. Wijzig de volumebalans. 8
De dempingsfunctie is mogelijk actief. Druk op MUTE op de afstandsbediening om de
dempingsfunctie te annuleren en het volume
aan te passen.
8
De ingangsbron of instelling van de ingang is
mogelijk foutief.
Selecteer de juiste ingangsbron of -instelling. 7
Er is geen surroundeffect
merkbaar.
De surroundmodus is niet geselecteerd. Druk op SURROUND op de afstandsbediening
om het surroundeffect te activeren.
7
Geen lage tonen / de externe
subwoofer produceert geen
geluid.
Het volume van het subwooferkanaal is
mogelijk ingesteld op het minimumniveau.
Pas het volumeniveau van de subwoofer aan. 8
De tegenovergestelde instelling is geselecteerd
voor de subwoofer.
Selecteer de gezamenlijke instelling voor de
subwoofer.
8
De bron bevat geen lagefrequentiesignalen.
De kabel tussen het toestel en de subwoofer is
niet aangesloten wanneer u de externe
subwoofer wilt gebruiken.
Verbind het toestel en de externe subwoofer
met behulp van een subwooferkabel.
5
Het volumeniveau wordt
verlaagd zonder dat u een
handeling uitvoert.
Het volumeniveau van het toestel wordt beperkt
om te verhinderen dat het geluid plots
overmatig luid wordt weergegeven.
Reset het volume. 8
Het toestel werkt niet
correct.
Het toestel werd mogelijk blootgesteld aan een
zware elektrische schok, bijvoorbeeld van een
blikseminslag of overmatige statische
elektriciteit, of aan een daling van de
stroomtoevoer.
Zet het toestel in de waakstand en koppel
vervolgens het netsnoer los. Wacht ongeveer
30 seconden, sluit het netsnoer aan en schakel
vervolgens het toestel opnieuw in.
Een digitaal apparaat of
apparaat met hoge
frequentie produceert
geluiden.
Het toestel is mogelijk in de buurt van digitale
apparatuur of apparatuur met hoge frequentie
geplaatst.
Plaats het toestel uit de buurt van dergelijke
apparatuur.
De afstandsbediening
bedient het toestel niet.
Het toestel is mogelijk buiten het bereik van de
afstandsbediening.
Het bedieningsbereik van de afstandsbediening
van het toestel bedraagt 6 m.
6
De afstandsbedieningssensor van het toestel
wordt mogelijk blootgesteld aan direct zonlicht
of belichting.
Wijzig de belichting of wijzig de positie van het
toestel.
De batterijen zijn mogelijk leeg. Vervang de batterijen. 6
Het volume van het toestel en
de tv wordt tegelijk verhoogd.
Uw tv heeft het signaal van de tv-
afstandsbediening ontvangen terwijl het signaal
ook aangeleerd is aan het toestel.
Verlaag het volume van de tv naar het minimum
of schakel de audio-uitvoer van de ingebouwde
tv-luidspreker uit.
Regel het volume met behulp van de
afstandsbediening van het toestel.
8
Problemen oplossen
13 Nl
Nederlands
Contacteer uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-verdeler of Service Center als het volgende probleem zich voordoet.
U kunt het volume, de
subwoofer en de
audiovertraging niet
aanpassen.
De waarde is op het maximum of minimum
ingesteld.
8
U hebt het toestel de
bediening via de
afstandsbediening van de tv
niet aangeleerd.
De afstandsbedieningssensor van het toestel
wordt mogelijk blootgesteld aan direct zonlicht
of belichting.
Wijzig de positie van het toestel.
Reflecties op het tv-scherm storen het
afstandsbedieningssignaal.
Koppel het netsnoer los en voer het aanleren
met de afstandsbediening opnieuw uit.
De batterijen van de afstandsbediening van de
tv zijn mogelijk leeg.
Vervang de batterijen.
U hebt de knop niet lang genoeg ingedrukt om
het aanleren met de afstandsbediening uit te
voeren.
Druk als volgt op de knop van de
afstandsbediening van de tv: "1 seconde
indrukken" "1 seconde loslaten"
"1 seconde indrukken"
9
U kunt de afstandsbediening van de tv niet
gebruiken om functies aan te leren.
Gebruik de afstandsbediening van het toestel. 9
De afstandsbediening van de tv bevindt zich
buiten het bedieningsbereik.
Richt de afstandsbediening van de tv naar de
afstandsbedieningssensor van het toestel en laat
hierbij minstens 30 cm ruimte tussen beide
toestellen.
9
Het toestel schakelt niet over naar de leermodus
voor afstandsbediening.
Bedien het toestel pas als de INPUT-aanduiding
rood knippert.
9
De voedingsstatus van het
toestel en uw tv is niet gelijk
(uw tv is bijvoorbeeld
ingeschakeld en op het
toestel is de waakstand
geactiveerd.)
De voedingsstatus van het toestel en uw tv was
al vanaf het begin niet gelijk.
Druk op de aan-knop van de afstandsbediening
van uw tv om uw tv en het toestel in de stand-
bystand te zetten nadat u op de aan-knop van uw
tv zelf en van het toestel hebt gedrukt om zowel
uw tv als het toestel in te schakelen.
9
De afstandsbediening werkt
niet, zelfs niet als u de
signaaloverdrachtfunctie
van de afstandsbediening
van de tv gebruikt.
Het toestel en de tv bevinden zich te dicht bij/te
ver verwijderd van elkaar.
Gebruik de signaaloverdrachtfunctie voor de
afstandsbediening van de tv opnieuw na het
verplaatsen van het infraroodknipperlicht van
het toestel en de afstandsbedieningssensor van
de tv.
9
Gebruik de signaaloverdrachtfunctie voor de
afstandsbediening van de tv opnieuw na het
aanpassen van de hoogte van het toestel door de
voetjes te verwijderen of te bevestigen.
9
Er bevindt zich een obstakel tussen het toestel
en uw tv.
Verwijder het obstakel.
De signaaloverdrachtfunctie voor de
afstandsbediening van de tv is niet geactiveerd.
Herstart het toestel en controleer de status van
de aanduiding.
9
De afstandsbediening van de tv ondersteunt de
signaaloverdrachtfunctie niet.
Plaats het toestel (bijvoorbeeld zonder de
voetjes) zodat het de afstandsbedieningssensor
van de tv niet hindert.
9
Het is niet mogelijk om een
3D-bril te gebruiken.
Het toestel belemmert de zender van de 3D-bril
van de tv.
Controleer de positie van de zender van de 3D-
bril in de handleiding van de tv en zet het toestel
op een plaats waar het geen hinder veroorzaakt.
Het beeld op het tv-scherm
is wazig of vervormd.
Het toestel bevindt zich te dicht bij uw CRT-tv. Plaats het toestel uit de buurt van de tv.
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
pagina
Het toestel wordt
onmiddellijk uitgeschakeld
en de INPUT-aanduiding
knippert.
Het beveiligingscircuit is geactiveerd.
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
pagina
14 Nl
Versterker
Minimaal RMS-uitgangsvermogen
Links- en rechtsvoor (1 kHz, 1% THD, 6 Ω)
.......................................................................24 W + 24 W
Subwoofer (100 Hz, 1% THD, 3 Ω)...........................48 W
Maximaal vermogen
Links- en rechtsvoor (1 kHz, 10% THD, 6 Ω)
.......................................................................30 W + 30 W
Subwoofer (100 Hz, 10% THD, 3 Ω).........................60 W
Luidspreker
•Type
Voorluidspreker ............. Type met akoestische ophanging/
Zonder magnetische afscherming
Subwoofer.................................................Bass reflex-type/
Zonder magnetische afscherming
Driver
Voorluidspreker ....................................... 6,5 cm conus × 2
Subwoofer................................................ 7,5 cm conus × 2
Impedantie
Voorluidspreker .............................................................6 Ω
Subwoofer......................................................................3 Ω
Frequentiebereik (-10 dB, stereomodus)
Voorluidspreker ..................................... 150 Hz tot 20 kHz
Subwoofer................................................ 50 Hz tot 150 Hz
Ingangen
Optisch .................................................... 2 (TV, BD/DVD)
Coax ....................................................................... 1 (STB)
Uitgangen
Subwoofer ......................................................................... 1
Systeemaansluiting (voor gedeelde voeding met
subwoofer) ........................................................................ 1
Algemeen
Stroomvoorziening
[Modellen voor VS en Canada] .............. AC 120 V, 60 Hz
[Model voor Taiwan] .............................. AC 110 V, 60 Hz
[Andere modellen] ......................AC 220-240 V, 50/60 Hz
Stroomverbruik ...........................................................22 W
Stroomverbruik in waakstand ................Minder dan 0,5 W
Afmetingen (B × H × D)
Met voetjes......................................890 × 107 × 120,5 mm
Gewicht ..................................................................... 4,2 kg
* Specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Dit systeem gebruikt nieuwe technologieën en algoritmes die
het mogelijk maken om 7-kanaals-surroudgeluid te bereiken
met slechts twee voorluidsprekers en zonder
muurweerkaatsingen.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
"DTS" en "DTS Digital Surround" zijn gedeponeerde
handelsmerken van DTS, Inc.
"UniVolume" is een handelsmerk van Yamaha Corporation.
Specificaties
15 Nl
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude
apparaten en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.
Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte
batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en
voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden
kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met
uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.
[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft
contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan
de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product.
http://europe.yamaha.com/warranty/
AVEEA71102B
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz
Deutsch
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse
Français
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland
Nederlands
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza
Español
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera
Italiano
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz
Svenska
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen
Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder
wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble
de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site
Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u
naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging
van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la
dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en
contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in
Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare
l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen
besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i
ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland
English
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either
visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your
country. * EEA: European Economic Area
English
YAS-101
© 2011 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia
ZA79070
G
Front Surround System
Système Surround Frontal
YAS-101
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
00_YAS-101_G_CVwide.fm Page 1 Friday, September 9, 2011 10:51 AM

Documenttranscriptie

00_YAS-101_G_CVwide.fm Page 1 Friday, September 9, 2011 10:51 AM AVEEA71102B G English Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Français Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen Deutsch Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Svenska Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera Italiano Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea YAS-101 Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum Front Surround System Système Surround Frontal YAS-101 Español Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederlands Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte http://europe.yamaha.com/warranty/ OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING © 2011 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZA79070 Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. Plaats dit geluidssysteem op een goed verluchte, koele, droge, nette plaats - niet in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen, noch op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen, stof, vocht en/of koude. Voorzie voor een goede ventilatie minimaal de volgende ruimte rond het apparaat: Boven: 5 cm Achter: 5 cm Zijkanten: 1 cm Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade. Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat. Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert. i Nl 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. 15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. 16 Lees het hoofdstuk "Problemen oplossen" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont. te drukken om 17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. 18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust. 19 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken. 20 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. 21 Installatie van het toestel op een veilige plaats is de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen veroorzaakt door onjuiste plaatsing of installatie van de luidsprekers. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is de stroomvoorziening niet afgesloten, ook niet wanneer u het toestel uitschakelt met . In deze staat is dit toestel ontworpen om slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom te gebruiken. (aan/uit-knop) Hiermee schakelt u het toestel in of zet u het in de waakstand. INHOUDSOPGAVE Bijgeleverde items ......................................2 Voorpaneel .................................................2 Plaatsing.....................................................3 Aansluiting ..................................................4 Bediening....................................................6 Uw geluidsvoorkeuren instellen ................. 7 Extra informatie .......................................... 8 Bedieningsaanduidingen op het toestel ... 11 Problemen oplossen ................................ 12 Specificaties ............................................. 14 Wat kunt u doen met dit toestel • Genieten van kwaliteitsvolle surroundgeluiden (AIR SURROUND XTREME)......... 7 • Genieten van heldere dialogen en stemmen (Clear voice) ........................................... 7 • Een consistent volumeniveau aanhouden voor verschillende kanalen, programma's, reclameboodschappen (UniVolume) ............................................................................ 7 • Het toestel bedienen via de afstandsbediening van de tv (TV remote control learning) ........................................................................................................................ 9 Info over deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing worden handelingen die kunnen worden uitgevoerd met de knoppen op het voorpaneel of de afstandsbediening uitgelegd aan de hand van de afstandsbediening. • y wijst op een tip voor de bediening. Opmerkingen bevatten belangrijke informatie over veiligheid en bedieningsinstructies. • Deze gebruiksaanwijzing wordt vóór de productie opgemaakt. Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen als gevolg van verbeteringen, enz. Bij verschillen tussen de gebruiksaanwijzing en het product krijgt het product voorrang. Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen 1 Nl Nederlands • Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening. • Laat de afstandsbediening niet vallen. • Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar deze niet op de volgende plaatsen: - zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad - plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de verwarming of kachel - zeer koude plekken - stoffige plekken • Stel de afstandsbedieningssensor van dit toestel niet bloot aan direct zonlicht of directe verlichting zoals fluorescentielampen. • Als de batterijen oud worden, zal het werkingsbereik van de afstandsbediening gevoelig dalen. Als dit het geval is, vervangt u de batterijen zo snel mogelijk door twee nieuwe batterijen. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen verschillende soorten batterijen (zoals alkaline- en mangaanbatterijen) door elkaar. Lees de verpakking zorgvuldig; deze verschillende soorten batterijen kunnen namelijk dezelfde vorm en kleur hebben. • Lege batterijen kunnen lekken. Als de batterijen lekken, moet u deze onmiddellijk weggooien. Zorg ervoor dat u de gelekte vloeistof niet aanraakt en dat deze niet in contact komt met kledij enz. Reinig het batterijvak zorgvuldig voor u nieuwe batterijen plaatst. • Gooi batterijen niet bij het huishoudelijke afval. verwijder deze correct in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving. • Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als een batterij per ongeluk ingeslikt wordt. • Wanneer u de afstandsbediening gedurende een langere periode niet zult gebruiken, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening. • Laad de bijgeleverde batterijen niet op en haal deze niet uit elkaar. Bijgeleverde items Controleer of u de volgende items hebt ontvangen voordat u het toestel installeert en aansluit. Hoofdapparaat × 1 Batterij × 2 (AAA, R03, UM4) Optische kabel × 1 (1,5 m) Afstandsbediening × 1 Installatiesjabloon × 1 Onderlegring × 2 (voor muurmontage) Voorpaneel 4 1 5 6 2 3 1 Aanduidingen 3 Afstandsbedieningssensor tv Lichten op om de activiteit van het systeem aan te duiden. (☞ p. 11) y De aanduidingen worden automatisch donkerder indien het toestel 5 seconden lang ingeschakeld blijft zonder dat het wordt bediend. (automatische dimfunctie) 2 Afstandsbedieningssensor Ontvangt infraroodsignalen van de afstandsbediening van dit toestel. 2 Nl Ontvangt infraroodsignalen van de afstandsbediening van de tv. 4 INPUT Selecteert een ingangsbron waarnaar u wilt luisteren. (☞ p. 6) 5 VOLUME –/+ Bepaalt het volume van het toestel. (☞ p. 8) 6 (aan/uit) Hiermee schakelt u het toestel in of zet u het in de waakstand. Plaatsing Installatie: geïllustreerde voorbeelden Voorbeeld 1 Voorbeeld 2 1 Voorbeeld 3 Bevestig het bijgeleverde installatiesjabloon op een muur en duid de gaten van het installatiesjabloon aan. Kleefband of duimspijkers Voorbeeld 1: toestel onder de tv Voorbeeld 2: toestel zonder standaard onder de tv (☞ p. 9) Voorbeeld 3: muurmontage 2 Opmerkingen • Plaats het toestel nooit op/onder andere apparaten zoals een BD-speler. De trillingen van het toestel kunnen storingen enz. bij andere apparaten veroorzaken. • Afhankelijk van uw installatieomgeving kunnen aansluitingen naar externe apparaten zoals een tv of een BD-speler vóór het plaatsen van dit toestel worden doorgevoerd. We raden u aan om tijdelijk alle apparaten te plaatsen en op te stellen om te beslissen welke procedure het best eerst wordt uitgevoerd. • Gebruik een propere, droge en zachte doek (bijvoorbeeld een doek om een bril te reinigen) voor het reinigen van het toestel. • Raak het rooster aan de voor- en onderzijde van het toestel niet aan. • Plaats het toestel verder dan 50 mm van de tv af zodat u de tv niet beschadigt met het achterpaneel van het toestel. De beugels aan de achterzijde van het toestel kunnen verwijderd worden. Aanduiding Verwijder het installatiesjabloon en maak vervolgens de in de handel verkrijgbare schroeven en de bijgeleverde onderlegringen vast op de aanduidingen. Onderlegring (5 mm) 4 mm (#8) 7 tot 9 mm 2 tot 4 mm 3 Minimaal 20 mm Hang het toestel op aan de schroeven met behulp van de beugels aan de achterzijde van het toestel. Nederlands Opmerkingen Het toestel aan een muur bevestigen U kunt het toestel aan een muur bevestigen met behulp van de beugels aan de achterzijde van het toestel. Bij het installeren van het toestel aan een muur moet al het installatiewerk worden uitgevoerd door een bevoegde installateur of verdeler. De klant mag nooit proberen het installatiewerk zelf uit te voeren. Een onjuiste of gebrekkige installatie kan ervoor zorgen dat het toestel valt, met letsels als gevolg. • Bevestig het toestel niet aan een muur die uit zacht materiaal bestaat, zoals pleisterkalk of fineerhout. Hierdoor kan het toestel vallen. • Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die het gewicht van de installatie kunnen ondersteunen. • Zorg ervoor dat u het opgegeven type schroeven gebruikt om het toestel te bevestigen. Als u in plaats van de vermelde schroeven krammen, korte schroeven, spijkers of dubbelzijdige tape gebruikt, kan het toestel vallen. • Maak bij het bevestigen van het toestel de kabels vast zodat deze u niet kunnen hinderen. Als uw voet of hand per ongeluk achter een losse kabel blijft hangen, kan het toestel vallen. • Controleer na het bevestigen van het toestel of het goed is vastgemaakt. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen ten gevolge van een gebrekkige installatie. 3 Nl Aansluiting • Sluit het netsnoer niet aan tot alle aansluitingen zijn uitgevoerd. • Oefen geen overmatige druk uit bij het invoeren van de kabelstekker. Dit kan schade veroorzaken aan de kabelstekker en/of de aansluiting. Een tv aansluiten Het toestel speelt de audiosignalen van uw tv af. Sluit invoercomponenten zoals een BD-speler enz. eerst aan op uw tv en ga na of de componenten correct afspelen voor u verbinding maakt met het toestel. Raadpleeg de handleidingen van uw tv en BD-speler voor meer informatie. Sluit vervolgens het apparaat aan op uw tv zoals hieronder afgebeeld. BD-speler STB OPTICAL OUTPUT 1. Verwijder de afdekking Optische kabel (bijgeleverd) Tv SUBWOOFER OUT 2. Controleer de richting van de stekker SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER OUT SYSTEM CONNECTOR Naar stopcontact Uw tv instellen Stel na het doorvoeren van de aansluitingen en vóór het gebruik uw tv als volgt in. • Stel het volumeniveau van de tv in op het minimum. • Schakel indien van toepassing de audio-uitvoer van de ingebouwde tv-luidsprekers uit. 4 Nl Aansluiting yAlternatieve aansluitingen Sluit de invoercomponenten (BD-speler, STB enz.) in de volgende gevallen rechtstreeks aan op het toestel. • Wanneer het toestel de geluidssignalen van de componenten die aangesloten zijn op uw tv niet afspeelt (☞ p. 4). • Wanneer uw tv niet uitgerust is met audio-ingangen om verbinding te maken met de invoercomponenten (BDspeler enz.). Raadpleeg "Een externe subwoofer gebruiken" (☞ p. 8) voor meer informatie over het gebruik van een externe subwoofer en de geschikte instellingen voor het toestel. SUBWOOFER OUT SYSTEM CONNECTOR Kabel om het systeem aan te sluiten (in de handel verkrijgbaar)* SUBWOOFER OUT SYSTEM CONNECTOR Externe subwoofer MONAURAL INPUT Subwooferkabel (los verkrijgbaar) SYSTEM CONNECTOR BD-speler Optische kabel (los verkrijgbaar) OPTICAL OUTPUT STB Digitale audiokabel (los verkrijgbaar) COAXIAL OUTPUT * Als u een externe Yamaha-subwoofer aansluit, gebruikt u de kabel die bij de subwoofer geleverd is om het toestel en de subwoofer tegelijk te kunnen in- en uitschakelen. Nederlands 5 Nl Bediening Volg de onderstaande procedure om de basisbediening voor het afspelen te starten zodra u alle kabels hebt aangesloten en de voorbereiding met de afstandsbediening hebt uitgevoerd. Afstandsbediening De batterijen plaatsen 1 3 4 2 5 1 6 7 3 2 8 9 1 Voor u de batterijen plaatst of de afstandsbediening gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen betreffende de afstandsbediening en de batterijen te lezen bij "Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen" (☞ p. 1). (aan/uit): hiermee schakelt u het toestel in of zet u het in de waakstand. Bedieningsbereik Gebruik de afstandsbediening binnen een straal van 6 m vanaf het hoofdapparaat en richt deze naar de afstandsbedieningssensor. 2 Ingangsknoppen: hiermee selecteert u de ingangsbron waarnaar u wilt luisteren. 3 UNIVOLUME: hiermee schakelt u de UniVolume-modus in en uit. (☞ p. 7) 4 CLEAR VOICE: hiermee schakelt u de modus Clear voice in en uit. (☞ p. 7) 5 AUDIO DELAY: hiermee schakelt u de modus voor het regelen van de audiovertraging in en uit. (☞ p. 8) 6 SURROUND/STEREO: hiermee schakelt u tussen de surround- en stereomodus. (☞ p. 7) 7 SUBWOOFER +/–: hiermee regelt u het subwoofervolume. (☞ p. 8) 8 VOLUME +/–: hiermee regelt u het volume. (☞ p. 8) 9 MUTE: hiermee schakelt u de dempingsmodus in en uit. (☞ p. 8) 6 Nl Maximaal 6 m Uw geluidsvoorkeuren instellen Basisbediening voor het afspelen 1 2 een BD-speler die aangesloten is op de audio-ingang van het toestel. Schakel de tv in. Druk op de TV-knop om de ingang van het toestel in te stellen op "TV". Het toestel geeft het geluid van de tv weer. De INPUT-aanduiding licht groen op. (☞ p. 11) 3 yBij het afspelen van een component zoals Wijzig de ingang van uw tv als u een component zoals een BD-speler wilt gebruiken. 1 Stel de videoinvoer van uw tv in op de videobron zoals een BD-speler. 2 Druk op de BD/DVD- of STB-knop om de ingang van het toestel te wijzigen. De kleur van de INPUT-aanduiding hangt af van de geselecteerde ingang. (☞ p. 11) 3 Start het afspelen. y Meer informatie over het externe apparaat vindt u in de handleiding van dat apparaat. Uw geluidsvoorkeuren instellen Schakelen tussen stereo- en surroundgeluid Automatische volumeregeling (UniVolume) Afspelen met surroundgeluid: u kunt genieten van realistische geluidseffecten met de exclusieve AIR SURROUND XTREME van Yamaha. Afspelen met stereogeluid: een uitgebreid geluid wordt gecreëerd voor een bron met 2 kanalen. Surround Brandt niet Aan/Uit Nederlands Groen Stereo U kunt tijdens het televisie kijken in de volgende gevallen verschillen in het volumeniveau compenseren zodat dit niet storend is. • Bij het veranderen van de zender • Als een tv-programma overschakelt naar een reclameboodschap • Als een programma afgelopen is en een ander programma start Groen Dialogen en stemmen op de tv helderder weergeven (Clear voice) Met deze functie maakt u dialogen in films, tv-series of rechtstreekse programma's helderder om te beluisteren. Aan/Uit Groen 7 Nl Extra informatie Het volumeniveau regelen De audiovertraging aanpassen Druk op VOLUME +/– om het volumeniveau aan te passen. U kunt deze functie gebruiken om het geluid te vertragen en te synchroniseren met een achterlopend videobeeld. 1 Houd AUDIO DELAY gedurende langer dan 3 seconden ingedrukt om de regelmodus te activeren. 2 Druk op SUBWOOFER +/– om de vertraging aan te passen. (met + kunt u de vertraging langer maken) Omhoog Omlaag De kleur van de qD DTS-aanduiding wijzigt afhankelijk van het regelbare bereik. Groen wijst op een laag volumeniveau, oranje op een gemiddeld niveau en rood op een hoog niveau. Knippert groen (☞ p. 11) Opmerking Let op, wanneer de aanduiding qD DTS rood is, is het volume op een hoger niveau ingesteld. Te veel lawaai kan uw gehoor beschadigen of anderen storen. y De vertraging langer maken Om het volume tijdelijk te dempen, drukt u op MUTE. Om het volume te herstellen, drukt u nogmaals op MUTE of drukt u op VOLUME +/–. De vertraging korter maken Het subwooferniveau regelen Druk op SUBWOOFER +/– om het niveau van de lage tonen aan te passen. De kleur van de qD DTS-aanduiding wijzigt afhankelijk van het niveau van de lage tonen. Groen wijst op een negatief niveau, oranje op een standaardniveau (de standaardwaarde is 0) en rood op een positief niveau. De kleur van de qD DTS-aanduiding wijzigt afhankelijk van het regelbare bereik. Groen wijst op een kortere vertraging, oranje op een gemiddelde vertraging en rood op een langere vertraging. 3 Druk op AUDIO DELAY om de regelmodus te verlaten. y De regelmodus wordt geannuleerd als er gedurende 20 seconden geen handelingen worden uitgevoerd op het toestel. Extra informatie Een externe subwoofer gebruiken Het toestel beschikt over een ingebouwde subwoofer. U kunt er echter ook voor kiezen om een in de handel verkrijgbare subwoofer te gebruiken. Zie "Alternatieve aansluitingen" (☞ p. 5). 1 2 Activeer de waakstand op het toestel. Druk tegelijk op de knop VOLUME – en op het hoofdapparaat en laat vervolgens eerst de knop en daarna de knop VOLUME – los. Dit toestel wordt ingeschakeld als u schakelt tussen de ingebouwde subwoofer en de externe subwoofer. De aanduiding SURROUND licht op als de volgende illustratie. Controleer of de instelling juist is. (☞ p. 11) 8 Nl De aanduiding SURROUND (2 seconden lang, net nadat het toestel is ingeschakeld) Ingebouwde subwoofer Externe subwoofer Groen Brandt niet • Bij de standaardinstelling wordt de ingebouwde subwoofer gebruikt voor het afspelen. • U kunt de huidige instelling controleren door het toestel opnieuw in te schakelen vanuit de standbystand. Opmerking Het is niet mogelijk om de ingebouwde en de externe subwoofer tegelijk te gebruiken. Extra informatie Het toestel wordt in- of uitgeschakeld wanneer de signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening van de tv in- of uitgeschakeld wordt. De aanduiding CLEAR VOICE licht op als de volgende illustratie. Controleer of de instelling juist is. (☞ p. 11) Het apparaat kan niet goed bediend worden met de afstandsbediening van de tv (het toestel is onder de tv geplaatst) De bediening via de afstandsbediening van de tv verloopt mogelijk moeilijk als het toestel de sensor van de tv belemmert als het onder de tv geplaatst is. Probeer de onderstaande oplossingen om het probleem te verhelpen. De aanduiding CLEAR VOICE (2 seconden lang, net nadat het toestel is ingeschakeld) 1 Plaats het toestel in verschillende andere posities. 2 Verwijder de voetjes om het toestel te verlagen. Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de schroeven te verwijderen. Het toestel is 19 mm lager zonder de voetjes. Opmerking Bewaar de voetjes en de schroeven op een veilige plek zodat u deze later nog kunt gebruiken. De signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening van de tv gebruiken Uit Brandt niet Groen • De standaardinstelling is uitgeschakeld. • U kunt de huidige instelling controleren door het toestel opnieuw in te schakelen vanuit de standbystand. Opmerkingen • Plaats het toestel nogmaals in verschillende andere posities als de afstandsbediening van de tv niet goed werkt. • De signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening van de tv is ook ingeschakeld wanneer het toestel zich in de waakstand bevindt. Het toestel bedienen via de afstandsbediening van de tv (functie TV remote control learning) U kunt de afstandsbediening van de tv alleen gebruiken als u het toestel de signalen van de afstandsbediening van de tv aanleert. U kunt de volgende functies bedienen met de afstandsbediening van de tv. • Het volume verlagen • Het volume verhogen • Ingeschakeld/stand-bystand y Bij sommige tv-afstandsbedieningen lukt het niet om deze functies te bedienen. Gebruik in dit geval de afstandsbediening die geleverd is bij het toestel. De afstandsbedieningssensor van de tv Infraroodknipperlicht 1 2 Activeer de waakstand op het toestel. Druk tegelijk op de knop VOLUME + en op het hoofdapparaat en laat vervolgens eerst de knop en daarna de knop VOLUME + los. 1 Stel het toestel en de tv in op de standbystand. 2 Druk tegelijk op de knop INPUT en op het hoofdapparaat en laat vervolgens eerst de knop en daarna de knop INPUT los. Het toestel schakelt over naar de leermodus voor afstandsbediening. Knippert rood Vervolg op de volgende pagina. \ 9 Nl Nederlands Als de bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen, volgt u de onderstaande procedure om gebruik te maken van de signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening van de tv. Deze functie verstuurt het bedieningssignaal van de afstandsbediening van de tv dat aan de voorzijde van het toestel ontvangen wordt naar de afstandsbedieningssensor van de tv via het infraroodknipperlicht aan de achterzijde van het toestel. Aan Extra informatie 3 Druk op de knop onder aan het hoofdapparaat om de bediening te selecteren die u aan het toestel wilt aanleren. Bediening die u Knop op het aan het toestel toestel wilt aanleren Het volume verlagen VOLUME – Het volume verhogen VOLUME + De aanduiding knippert groen Alle aangeleerde bedieningen wissen Ingeschakeld/standbystand 4 Opmerkingen • Het toestel gaat automatisch over op de stand-bystand indien het toestel in de leermodus voor afstandsbediening 5 minuten ingeschakeld blijft zonder dat het wordt bediend. • Indien het leren niet lukt, probeer opnieuw met de tv uitgeschakeld. Houd er rekening mee dat schermreflecties de leermodus voor afstandsbediening kunnen verstoren. Richt de afstandsbediening van de tv naar de afstandsbedieningssensor en druk twee of drie keer op de betreffende knop tot de aanduiding niet langer groen knippert maar doorlopend groen oplicht. 1 2 Drukken (1 s) Knippert snel Leren mislukt De UNIVOLUME-, CLEAR VOICE- en SURROUND-aanduiding knipperen gedurende ongeveer 3 seconden tegelijk groen. 5 Herhaal stap 3 en 4 als u het toestel andere bedieningen wilt aanleren. 6 Druk langer dan 3 seconden op de knop op het hoofdapparaat om de leermodus voor afstandsbediening te verlaten. Laat de -knop op het hoofdapparaat los wanneer alle aanduidingen groen oplichten. Het toestel schakelt over naar de waakstand. 10 Nl Knippert rood Druk nogmaals gedurende langer dan 3 seconden op de INPUT-knop op het hoofdapparaat. 4 Laat de INPUT-knop op het hoofdapparaat los wanneer de qD DTS-aanduiding knippert. Druk langer dan 3 seconden op de knop van het hoofdtoestel om de leermodus voor afstandsbediening te voltooien of om het toestel bewerkingen van een andere afstandsbediening voor de tv te laten leren. bv. het volume verhogen Leren gelukt Druk tegelijk op de knop INPUT en op het hoofdapparaat en laat vervolgens eerst de knop en daarna de knop INPUT los. 3 Ong. 30 cm Aanduiding Drukken (1 s) Knippert snel Loslaten (1 s) Knippert Activeer de waakstand op het toestel. Het toestel resetten Als het toestel blokkeert, kunt u dit mogelijk verhelpen door de fabrieksinstellingen te herstellen. 1 2 Activeer de waakstand op het toestel. Houd de -knop op het hoofdapparaat gedurende langer dan 3 seconden ingedrukt. Alle aanduidingen knipperen groen. 3 Laat de -knop op het hoofdapparaat los. Bedieningsaanduidingen op het toestel U vindt de zes aanduidingen terug in de volgorde hierboven weergegeven. De overeenstemmende kleuren en weergaves worden symbolisch als volgt weergegeven. : licht groen op : licht rood op : licht oranje op : licht niet op : knippert groen : knippert rood Aanduiding meteen na het inschakelen van het toestel Meteen na het inschakelen van het toestel lichten de aanduidingen als volgt op naargelang de toestand van het toestel. Signaaloverdrachtfunctie van de afstandsbediening van de tv (☞ p. 9) Gebruik van de subwoofer (☞ p. 8) Ingebouwde subwoofer Aanduidingen Uit Externe subwoofer Uit Ingebouwde subwoofer Aan Externe subwoofer Aan Aanduiding van de instelmodus De aanduidingen geven de instelmodus als volgt weer. Instelmodus Aanduidingen * Leermodus voor afstandsbediening (☞ p. 9) * Nederlands Regelen van de audiovertraging (☞ p. 8) * Deze aanduidingen lichten op afhankelijk van de toestand. Normale aanduiding INPUT SURROUND : TV CLEAR VOICE UNIVOLUME : surroundgeluid : Clear voice aan : UniVolume aan : stereogeluid : Clear voice uit : UniVolume uit qD DTS : Dolby Digital : BD/DVD : PCM : STB : DTS Digital Surround : waakstand : geluid dempen qPL II : Surroundgeluid voor 2-kanaalsstereogeluidssignalen : • Stereogeluid • Surroundgeluid voor surroundgeluidssignalen 11 Nl Problemen oplossen Raadpleeg de onderstaande tabel in geval van problemen met het toestel. Als u het probleem dat u ervaart hieronder niet terugvindt of als de onderstaande instructies niet helpen, activeert u de waakstand op het toestel, koppelt u het netsnoer los en contacteert u de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-verdeler of het dichtstbijzijnde Yamaha Service Center. Controleer eerst de onderstaande punten. 1 Het netsnoer van het toestel, de tv en de externe componenten (zoals een BD-speler) is goed aangesloten op het stopcontact. 2 Het toestel, de tv en de externe componenten (zoals een BD-speler) zijn ingeschakeld. 3 Alle kabels zijn goed aangesloten op de correcte aansluitingen op de componenten. Probleem Het apparaat wordt ingeschakeld maar wordt onmiddellijk terug uitgeschakeld. Oorzaak Oplossing Het netsnoer is mogelijk verkeerd aangesloten. Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact is gestoken. 4 Het toestel heeft mogelijk een zware elektrische schok gekregen, bijvoorbeeld van een blikseminslag of overmatige statische elektriciteit. — Zet het toestel in de waakstand en koppel vervolgens het netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden, sluit het netsnoer aan en schakel vervolgens het toestel opnieuw in. Het toestel heeft een automatische slaapfunctie, waarmee het automatisch in de stand-bystand wordt gezet indien het 12 uur ingeschakeld blijft zonder dat het wordt bediend. De luidsprekers produceren Het volume staat mogelijk op het minimum. geen geluid. De dempingsfunctie is mogelijk actief. Er is geen surroundeffect merkbaar. Zie pagina — Wijzig de volumebalans. 8 Druk op MUTE op de afstandsbediening om de dempingsfunctie te annuleren en het volume aan te passen. 8 De ingangsbron of instelling van de ingang is mogelijk foutief. Selecteer de juiste ingangsbron of -instelling. 7 De surroundmodus is niet geselecteerd. Druk op SURROUND op de afstandsbediening om het surroundeffect te activeren. 7 Geen lage tonen / de externe Het volume van het subwooferkanaal is Pas het volumeniveau van de subwoofer aan. subwoofer produceert geen mogelijk ingesteld op het minimumniveau. geluid. De tegenovergestelde instelling is geselecteerd Selecteer de gezamenlijke instelling voor de voor de subwoofer. subwoofer. De bron bevat geen lagefrequentiesignalen. De kabel tussen het toestel en de subwoofer is niet aangesloten wanneer u de externe subwoofer wilt gebruiken. 8 8 — Verbind het toestel en de externe subwoofer met behulp van een subwooferkabel. 5 Het volumeniveau wordt verlaagd zonder dat u een handeling uitvoert. Het volumeniveau van het toestel wordt beperkt Reset het volume. om te verhinderen dat het geluid plots overmatig luid wordt weergegeven. 8 Het toestel werkt niet correct. Het toestel werd mogelijk blootgesteld aan een zware elektrische schok, bijvoorbeeld van een blikseminslag of overmatige statische elektriciteit, of aan een daling van de stroomtoevoer. Zet het toestel in de waakstand en koppel vervolgens het netsnoer los. Wacht ongeveer 30 seconden, sluit het netsnoer aan en schakel vervolgens het toestel opnieuw in. — Een digitaal apparaat of apparaat met hoge frequentie produceert geluiden. Het toestel is mogelijk in de buurt van digitale apparatuur of apparatuur met hoge frequentie geplaatst. Plaats het toestel uit de buurt van dergelijke apparatuur. — De afstandsbediening bedient het toestel niet. Het toestel is mogelijk buiten het bereik van de Het bedieningsbereik van de afstandsbediening afstandsbediening. van het toestel bedraagt 6 m. 6 De afstandsbedieningssensor van het toestel Wijzig de belichting of wijzig de positie van het wordt mogelijk blootgesteld aan direct zonlicht toestel. of belichting. — De batterijen zijn mogelijk leeg. Vervang de batterijen. Het volume van het toestel en Uw tv heeft het signaal van de tvVerlaag het volume van de tv naar het minimum de tv wordt tegelijk verhoogd. afstandsbediening ontvangen terwijl het signaal of schakel de audio-uitvoer van de ingebouwde ook aangeleerd is aan het toestel. tv-luidspreker uit. Regel het volume met behulp van de afstandsbediening van het toestel. 12 Nl 6 — 8 Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Zie pagina U kunt het volume, de subwoofer en de audiovertraging niet aanpassen. De waarde is op het maximum of minimum ingesteld. 8 U hebt het toestel de bediening via de afstandsbediening van de tv niet aangeleerd. De afstandsbedieningssensor van het toestel Wijzig de positie van het toestel. wordt mogelijk blootgesteld aan direct zonlicht of belichting. — Reflecties op het tv-scherm storen het afstandsbedieningssignaal. Koppel het netsnoer los en voer het aanleren met de afstandsbediening opnieuw uit. — De batterijen van de afstandsbediening van de tv zijn mogelijk leeg. Vervang de batterijen. — U hebt de knop niet lang genoeg ingedrukt om Druk als volgt op de knop van de het aanleren met de afstandsbediening uit te afstandsbediening van de tv: "1 seconde voeren. indrukken" → "1 seconde loslaten" → "1 seconde indrukken" 9 U kunt de afstandsbediening van de tv niet gebruiken om functies aan te leren. Gebruik de afstandsbediening van het toestel. 9 De afstandsbediening van de tv bevindt zich buiten het bedieningsbereik. Richt de afstandsbediening van de tv naar de afstandsbedieningssensor van het toestel en laat hierbij minstens 30 cm ruimte tussen beide toestellen. 9 Het toestel schakelt niet over naar de leermodus Bedien het toestel pas als de INPUT-aanduiding voor afstandsbediening. rood knippert. 9 De voedingsstatus van het De voedingsstatus van het toestel en uw tv was toestel en uw tv is niet gelijk al vanaf het begin niet gelijk. (uw tv is bijvoorbeeld ingeschakeld en op het toestel is de waakstand geactiveerd.) Druk op de aan-knop van de afstandsbediening van uw tv om uw tv en het toestel in de standbystand te zetten nadat u op de aan-knop van uw tv zelf en van het toestel hebt gedrukt om zowel uw tv als het toestel in te schakelen. 9 De afstandsbediening werkt Het toestel en de tv bevinden zich te dicht bij/te ver verwijderd van elkaar. niet, zelfs niet als u de signaaloverdrachtfunctie van de afstandsbediening van de tv gebruikt. Gebruik de signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening van de tv opnieuw na het verplaatsen van het infraroodknipperlicht van het toestel en de afstandsbedieningssensor van de tv. 9 Gebruik de signaaloverdrachtfunctie voor de afstandsbediening van de tv opnieuw na het aanpassen van de hoogte van het toestel door de voetjes te verwijderen of te bevestigen. 9 Verwijder het obstakel. — Er bevindt zich een obstakel tussen het toestel en uw tv. 9 De afstandsbediening van de tv ondersteunt de Plaats het toestel (bijvoorbeeld zonder de signaaloverdrachtfunctie niet. voetjes) zodat het de afstandsbedieningssensor van de tv niet hindert. 9 Het is niet mogelijk om een 3D-bril te gebruiken. Het toestel belemmert de zender van de 3D-bril Controleer de positie van de zender van de 3Dbril in de handleiding van de tv en zet het toestel van de tv. op een plaats waar het geen hinder veroorzaakt. — Het beeld op het tv-scherm is wazig of vervormd. Het toestel bevindt zich te dicht bij uw CRT-tv. Plaats het toestel uit de buurt van de tv. — Contacteer uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-verdeler of Service Center als het volgende probleem zich voordoet. Probleem Het toestel wordt onmiddellijk uitgeschakeld en de INPUT-aanduiding knippert. Oorzaak Het beveiligingscircuit is geactiveerd. Oplossing Zie pagina — 13 Nl Nederlands De signaaloverdrachtfunctie voor de Herstart het toestel en controleer de status van afstandsbediening van de tv is niet geactiveerd. de aanduiding. Specificaties Versterker Ingangen • Minimaal RMS-uitgangsvermogen Links- en rechtsvoor (1 kHz, 1% THD, 6 Ω) ....................................................................... 24 W + 24 W Subwoofer (100 Hz, 1% THD, 3 Ω)........................... 48 W • Maximaal vermogen Links- en rechtsvoor (1 kHz, 10% THD, 6 Ω) ....................................................................... 30 W + 30 W Subwoofer (100 Hz, 10% THD, 3 Ω)......................... 60 W • Optisch .................................................... 2 (TV, BD/DVD) • Coax ....................................................................... 1 (STB) Luidspreker • Type Voorluidspreker ............. Type met akoestische ophanging/ Zonder magnetische afscherming Subwoofer.................................................Bass reflex-type/ Zonder magnetische afscherming • Driver Voorluidspreker ....................................... 6,5 cm conus × 2 Subwoofer................................................ 7,5 cm conus × 2 • Impedantie Voorluidspreker .............................................................6 Ω Subwoofer......................................................................3 Ω • Frequentiebereik (-10 dB, stereomodus) Voorluidspreker ..................................... 150 Hz tot 20 kHz Subwoofer................................................ 50 Hz tot 150 Hz Dit systeem gebruikt nieuwe technologieën en algoritmes die het mogelijk maken om 7-kanaals-surroudgeluid te bereiken met slechts twee voorluidsprekers en zonder muurweerkaatsingen. Uitgangen • Subwoofer ......................................................................... 1 • Systeemaansluiting (voor gedeelde voeding met subwoofer) ........................................................................ 1 Algemeen • Stroomvoorziening [Modellen voor VS en Canada] .............. AC 120 V, 60 Hz [Model voor Taiwan] .............................. AC 110 V, 60 Hz [Andere modellen] ......................AC 220-240 V, 50/60 Hz • Stroomverbruik ...........................................................22 W • Stroomverbruik in waakstand ................ Minder dan 0,5 W • Afmetingen (B × H × D) Met voetjes ......................................890 × 107 × 120,5 mm • Gewicht ..................................................................... 4,2 kg * Specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn gedeponeerde handelsmerken van DTS, Inc. "UniVolume" is een handelsmerk van Yamaha Corporation. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. 14 Nl Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zouden kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht. [Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen. Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden): Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product. 15 Nl 00_YAS-101_G_CVwide.fm Page 1 Friday, September 9, 2011 10:51 AM AVEEA71102B G English Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Français Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen Deutsch Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Svenska Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera Italiano Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea YAS-101 Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum Front Surround System Système Surround Frontal YAS-101 Español Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederlands Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte http://europe.yamaha.com/warranty/ OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING © 2011 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZA79070
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Yamaha YAS-101 de handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor