Bauknecht EMCCT 9145 de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
EMCCT 9145
2
INSTALLATIE
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
V
ERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD
IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of
de interne deurvergrendeling niet beschadigd
is. Haal de oven leeg en reinig de binnenkant
met een zachte, vochtige doek.
NA DE AANSLUITING
A
LS DE OVEN VOOR HET EERSTE WORDT INGESCHAKELD,
wordt u verzocht de taal en de huidige tijd in
te stellen. Volg de instructies onder het kopje
“Instellingen wijzigen” in deze gebruiksaanwij-
zing. Het apparaat is gereed voor gebruik na-
dat deze twee stappen zijn uitgevoerd.
De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor
eventuele problemen die worden veroor-
zaakt doordat de gebruiker deze instruc-
ties niet in acht heeft genomen.
G
EBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de
stekker beschadigd is, als het apparaat niet
goed werkt of als het beschadigd of gevallen
is. Dompel het netsnoer of de stekker niet on-
der in water. Houd het snoer uit de buurt van
warme oppervlakken. Hierdoor kunnen elek-
trische schokken, brand of andere ongevallen
worden veroorzaakt.
V
ERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOOR AAN-
ZUIGOPENINGEN die zich aan
de zijkant in het ovenge-
deelte bevinden. Deze zor-
gen ervoor dat er geen vet
en voedseldeeltjes in de in-
voerkanalen van de mag-
netron terecht komen.
CONTROLEER of het ovengedeelte leeg is vóór de
montage.
C
ONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje
overeenstemt met de spanning in uw woning.
U
KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN als de deur
goed gesloten is.
DIT APPARAAT MOET worden geaard. De fabrikant
kan niet aansprakelijk gesteld worden voor let-
sel aan personen of dieren noch voor materië-
le schade als het apparaat niet is geaard.
HET APPARAAT MONTEREN
VOLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke montage-in-
structies voor het installeren van het apparaat.
3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN
in of bij de oven. De dampen kunnen brand of
een explosie veroorzaken.
GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om textiel, papier, krui-
den, hout, bloemen, fruit of andere brandbare
materialen te drogen. Er kan brand ontstaan.
L
AAT HET VOEDSEL NIET OVERKOKEN. Er kan brand
ontstaan.
L
AAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral niet
wanneer er papier, plastic of andere brandbare
materialen bij het koken worden gebruikt. Het
papier kan verkolen of vlam vatten en sommi-
ge kunststoffen kunnen smelten wanneer u
het voedsel opwarmt.
A
LS MATERIAAL BINNEN OF BUITEN DE OVEN IN BRAND
VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS, laat de oven-
deur dan dicht en schakel de oven uit. Verwij-
der de stekker uit het stopcontact of sluit de
stroom af via de zekering of stroomonderbre-
ker.
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST
L
AAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN zonder toezicht
van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg
zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken
en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
D
IT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR gebruik door
personen (waaronder kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of mentaal
vermogen, tenzij er toezicht is door een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
VOORZICHTIG!
TIJDENS GEBRUIK KUNNEN TOEGANKELIJKE DELEN VAN DE
OVEN HEET worden; houd kleine kinderen uit de
buurt.
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET voor het
verwarmen van materiaal in lucht-
dicht verzegelde schalen. Door
de druktoename kunnen deze
ontploffen of bij het openen schade veroorzaken.
EIEREN
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om hele ei- eren met
of zonder schaal te verwarmen, om-
dat deze kunnen ontploffen,
zelfs nadat ze zijn verwarmd in
de magnetron.
C
ONTROLEER DE DEURAFDICHTINGEN en het gebied er
omheen regelmatig op beschadigingen. In geval
van beschadiging mag het apparaat niet worden
gebruikt voordat het is gerepareerd door een be-
voegde onderhoudsmonteur.
G
EBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gassen
in dit apparaat. Dit type oven is speciaal ont-
worpen voor het verwarmen en bereiden van
voedsel. De oven is niet geschikt voor industri-
eel of laboratoriumgebruik.
4
ALGEMEEN
D
IT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUD-
ELIJK GEBRUIK!
G
EBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voed-
sel in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het appa-
raat beschadigd raken.
P
LAATS EEN GLAS WATER IN DE OVEN als u deze wilt
testen. Het water absorbeert de microgolf-
energie en de oven raakt niet beschadigd.
V
ERWIJDER METALEN SLUITSTRIPS van pa-
pieren of plastic zakken voordat u de
zakken in de oven plaatst.
FRITUREN
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om te frituren, om-
dat u de temperatuur van de olie niet
kunt regelen.
VLOEISTOFFEN
B
IJVOORBEELD DRANKEN OF WATER. De vloeistof kan
boven het kookpunt worden
oververhit zonder dat de vloei-
stof begint te borrelen. Als ge-
volg hiervan kan de hete vloei-
stof plotseling overkoken.
Om dit te voorkomen, kunt u het beste als
volgt te werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte potten of
flessen met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houder
in de oven te zetten en laat het lepeltje
erin staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even
staan, roer opnieuw en haal de houder
voorzichtig uit de oven.
VOORZICHTIG
R
AADPLEEG ALTIJD een magnetronkookboek voor
informatie. Vooral wanneer u alcoholhoudend
voedsel bereidt of opwarmt.
W
ANNEER U BABYVOEDING in een zuigfles
of potje in de magnetron ver-
warmt, moet u het voedsel al-
tijd doorroeren en de tempera-
tuur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt
u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt ver-
deeld en dat brandwonden worden voorkomen.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het
opwarmen verwijdert!
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
GEBRUIK NA HET KOKEN OVENHANDSCHOENEN om u
niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen
te branden.
G
EBRUIK DE OVENRUIMTE NIET als opslagruimte.
5
ACCESSOIRES
ALGEMEEN
A
LS EEN METAALHOUDEND ACCESSOIRE in aanraking
komt met de binnenkant van de oven, terwijl
de oven werkt, kunnen er vonken overschieten
die de oven zouden kunnen beschadigen.
PLATEAUDRAGER
GEBRUIK ALTIJD DE PLATEAUDRAGER als
steun onder het glazen draaipla-
teau. Plaats nooit andere voorwer-
pen op de plateaudrager.
Plaats de plateaudrager in de oven.
GLAZEN DRAAIPLATEAU
G
EBRUIK HET GLAZEN DRAAIPLATEAU bij alle toepas-
singen. Het vangt spetters, sap-
pen en kruimels op die anders
de ovenruimte zouden bevuilen.
Plaats het glazen draaipla-
teau op de plateaudrager.
C
ONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGEREI DAT U
GEBRUIKT geschikt is voor de
oven en microgolven
doorlaat.
Z
ORG ERVOOR DAT VOEDSEL EN KOOKGEREI niet in aan-
raking komen met de binnenkant van de oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van
metaal of met metalen delen.
C
ONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan
draaien voordat u de oven start.
CRISPHANDGREEP
G
EBRUIK DE MEEGELEVERDE SPECIALE
CRISPHANDGREEP om de hete crispplaat
uit de oven te halen.
CRISPPLAAT
P
LAATS HET VOEDSEL DIRECT OP DE CRISPPLAAT.
Gebruik altijd het gla-
zen draaiplateau als steun
wanneer u de crispplaat
gebruikt.
ZET GEEN KEUKENGEREI op de crispplaat
omdat deze erg heet wordt en het ge-
rei waarschijnlijk zal beschadigen.
DE CRISPPLAAT kan voorverwarmd worden voor ge-
bruik (max. 3 min). Gebruik altijd de crispfunctie bij
het voorverwarmen van de crispplaat.
E
R ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
ROOSTER
Gebruik het rooster bij het
grillen met de grillfuncties.
STOOMPAN
G
EBRUIK DE STOOMPAN MET ZEEF
voor voedsel als vis, groen-
ten en aardappelen.
GEBRUIK DE STOOMPAN ZONDER
ZEEF voor voedsel als rijst,
pasta en witte bonen.
PLAATS DE STOOMPAN ALTIJD op het glazen draai-
plateau.
DEKSEL
H
ET DEKSEL wordt gebruikt om het
voedsel af te dekken wanneer het
alleen met microgolven wordt be-
reid en opgewarmd. Het helpt
spatten te verminderen, het vocht
in het voedsel te behouden en de
bereidingstijden te verkorten.
GEBRUIK het deksel bij het verwarmen op twee
niveaus
6
Safety Lock is activated
close door and press
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
19:30
STARTBEVEILIGING
DE STARTBEVEILIGING WORDT EEN MINUUT NADAT de
oven teruggekeerd is in “stand-by“ ge-
activeerd.
DE DEUR MOET WORDEN GEOPEND EN GESLOTEN om er
bijvoorbeeld voedsel in te zetten, voordat de
veiligheidsvergren-
deling wordt uitge-
schakeld.
TOETSENVERGRENDELING
HOUD TEGELIJKERTIJD DE TERUG-TOETS EN OK ingedrukt totdat twee pieptonen hoorbaar zijn (3 sec-
onden).
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om te verhin-
deren dat kinderen de oven kun-
nen bedienen zonder toezicht.
ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD,
werken de toetsen niet.
E
R WORDT GEDURENDE 3 SECONDEN een bevestigingsbe-
richt weergegeven voordat wordt teruggekeerd naar
de vorige weergave.
DE TOETSENVERGRENDELING WORDT OP DEZELFDE MANIER GEDE-
ACTIVEERD als deze werd geactiveerd.
L
ET OP: deze toetsen werken alleen samen als de oven
uitgeschakeld is.

7
DONENESS
WEIGHT
END TIME
COOK TIME
Normal
Steamed Fillets
30:00300g
19:30
DONENESS
WEIGHT
Light
Fruit Pie
400g
DONENESS
Extra
Rolls
AMOUNT
8
Please add milk
Press when done
Cooking nearly finished
Please check on food
Insert food in steamer
Press when done
Please use
high wire rack
Please stir food
Please turn food
Temperature reached
Insert food and press
GAARHEID (ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES)
G
AARHEID IS BESCHIKBAAR bij de meeste automati-
sche functies. U heeft de mogelijkheid om het
eindresultaat persoonlijk aan te passen via de
functie Gaarheid instellen. Met deze functie
kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur
instellen in vergelijking met de standaardin-
stelling.
W
ANNEER U een van deze functies gebruikt,
kiest de oven de standaardinstelling. Deze in-
stelling geeft gewoonlijk het beste resultaat.
Als het door u opgewarmde voedsel echter
te heet was om meteen te eten, kunt u dit ge-
makkelijk aanpassen voordat u de functie de
volgende keer gebruikt.
B
IJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven
stoppen en u verzoeken een handeling uit te
voeren of om u te adviseren over een te ge-
bruiken accessoire.
BERICHTEN
U DOET DIT DOOR EEN GAARHEIDSNIVEAU te kiezen
met de toetsen omhoog en omlaag voordat u
de Start-toets indrukt.
A
LS EEN BERICHT VERSCHIJNT:
Open de deur (indien nodig).
Voer de handeling uit (indien nodig).
Sluit de deur en start opnieuw door de
starttoets in te drukken.
GAARHEID
N
IVEAU EFFECT
EXTRA GEEFT DE HOOGSTE EINDTEMPERATUUR
NORMAAL GEEFT DE STANDAARDINSTELLING
VERLICHTING GEEFT DE LAAGSTE EINDTEMPERATUUR
8
Shortcut
Your most used cooking functions
French Fries
Shortcut
Shortcut
Shortcut
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
AFKOELEN
ALS EEN FUNCTIE VOLTOOID IS, kan de oven een af-
koelprocedure uitvoeren. Dit is normaal.
Na deze procedure wordt de oven automatisch
uitgeschakeld.
SNELKOPPELINGEN
VOOR HET GEBRUIKSGEMAK stelt de oven automa-
tisch een lijst samen van uw favoriete snelkop-
pelingen.
ALS U de oven begint te gebruiken bestaat
deze lijst uit 10 lege ingangen met de marke-
ring “snelkoppeling”. Naarmate u de oven lan-
ger gebruikt, wordt de lijst automatisch gevuld
met de snelkoppelingen naar de meest ge-
bruikte functies.
ALS U HET SNELKOPPELINGSMENU ACTIVEERT, zal de
functie die u het meest heeft gebruikt zijn
voorgeselecteerd als snelkoppeling nr. 1.
OPMERKING: de volgorde van de functies in het
snelkoppelingsmenu wijzigt automatisch naar
gelang uw kookgewoonten.
DRUK OP DE SNELKOPPELINGSTOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om uw favoriete snelkoppeling te kiezen. De meest ge-
bruikte functie is voorgeselecteerd.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG / OK om de benodigde aanpassingen te maken.
DRUK OP DE STARTTOETS.
D
E AFKOELPROCEDURE kan zonder schadelijke ge-
volgen voor de oven worden onderbroken
door de deur te openen.
9
English
Italiano
Français
Please select language
Language
has been set
Settings
Manual
Cleaning
Appliance and display settings
Language
Time
Guides
Appliance and display settings
WANNEER HET APPARAAT VOOR HET
EERSTE WORDT INGESCHAKELD, wordt
u gevraagd de tijd en de 24-uurs
klok in te stellen.
NA EEN STROOMUITVAL gaat de klok
knipperen en moet deze op-
nieuw ingesteld worden.
UW OVEN HEEFT een aantal functies
die kunnen worden aangepast
aan uw persoonlijke smaak.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Instellingen
wordt getoond.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de aan te passen instellin-
gen te kiezen.
DRUK OP DE TERUG-TOETS OM DE INSTELLINGEN AF TE SLUITEN als u gereed bent.
TAAL
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de bes-
chikbare talen te kiezen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te be-
vestigen.
H
ET APPARAAT WORDT IN- OF UITGESCHAKELD
met de AAN/UIT-knop.
AAN/UIT
WANNEER HET APPARAAT WORDT UITGESCHAKELD , wer-
ken de toetsen niet. Bijvoorbeeld de Start-
toets (zie Rapid Start) en de OK-toets (zie kook-
wekker). De 24-uurs klok wordt weergegeven.
W
ANNEER HET APPARAAT WORDT INGESCHAKELD , func-
tioneren alle toetsen normaal en wordt de 24-
uurs klok niet weergegeven.
O
PMERKING: De oven kan anders werken dan hier-
voor beschreven als de ECO-functie is in- of uitge-
schakeld (zie ECO voor meer informatie).
BIJ DE BESCHRIJVINGEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
wordt ervan uitgegaan dat het apparaat is in-
geschakeld.
10
Press to set time, to confirm
^
^
00 : 00
(HH) (MM)
Time
has been set
Low
High
For normal living conditions
Medium
Volume
has been set
Time
Volume
Language
Appliance and display settings
Volume
Brightness
Time
Appliance and display settings
KLOKINSTELLING
DRUK OP DE OK-TOETS . (De linkercijfers (uren) knipperen).
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de 24-uurs klok in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
D
E KLOK IS INGESTELD EN IN WERKING.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
GELUIDSINSTELLING
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het volume in te stellen
op hoog, medium, laag of mute.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
11
Medium
Low
High
For normal living conditions
Brightness
has been set
On
Off
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
e
e e
Brightness
Contrast
Volume
Appliance and display settings
Eco Mode
Guides
Contrast
Appliance and display settings
e
HELDERHEID
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het door u gewenste hel-
derheidsniveau in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
ECO
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de ECO-instelling AAN of
UIT te zetten.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
ALS ECO INGESCHAKELD IS, dan wordt het display na een bepaalde tijd
automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. Het wordt au-
tomatisch opnieuw ingeschakeld als u op een toets drukt of de
deur opendoet.
ALS OFF IS INGESTELD, dan wordt het display niet uitgeschakeld en is
de 24-uursklok altijd zichtbaar.
12
WEIGHT
200 g
GRILL POWER COOK TIME
High 07:00
TIJDENS DE BEREIDING
A
LS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
Kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op
de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de bereidingstijd met 30 se-
conden verlengd.
INSTELLINGEN WIJZIGEN
DOOR DE TERUG-TOETS IN TE DRUKKEN keert u rechtstreeks terug naar de laatste para-
meter die u heeft gewijzigd.
MET DE TOETSEN OMHOOG EN OMLAAG kunt u
schakelen tussen de parameters die u
wilt wijzigen.
V
IA DE OK-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze wijzigen
(hij knippert). Gebruik de toetsen omhoog / omlaag om uw in-
stelling te wijzigen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. De
oven werkt automatisch verder met de nieuwe instelling.
13
Timer
00 : 59 : 59
00 : 00 : 00
Press to prolong, to switch off
^
Microwave
Grill
Crisp
For cooking and reheating
POWER
END TIME
COOK TIME
750 w 00:05
19:00
Microwave
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Press to set Timer, OK to Start
^
^
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
GEBRUIK DEZE FUNCTIE als u een
kookwekker nodig heeft om de
tijd precies bij te houden, zo-
als voor het koken van eieren en
pasta of voor het laten rijzen van
deeg enz.
D
EZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR
als de oven is uitgeschakeld of
stand-by is.
KOOKWEKKER
DRUK OP DE OK-TOETS .
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de gewenste tijd voor de
kookwekker in te stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de kookwekker te laten aftellen
.
W
ANNEER DE INGESTELDE TIJD VERSTREKEN IS hoort u een ge-
luidssignaal.
A
LS U OP DE STOPTOETS DRUKT voordat de kookwekker is afgelopen,
wordt deze uitgeschakeld.
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS als Magnetron wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen
in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor norma-
le bereidingen en het opwarmen
van bijvoorbeeld groenten, vis,
aardappelen en vlees.
14
VERMOGEN
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE
V
ERMOGEN AANBEVOLEN GEBRUIK:
900 W
V
ERWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een
hoog watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, moet u een lager
niveau kiezen.
750 W B
EREIDEN VAN GROENTEN, vlees enz.
650 W B
EREIDEN VAN vis.
500 W
V
OORZICHTIG BEREIDEN VAN b.v. eiwitrijke sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het
afmaken van casseroles.
350 W L
ATEN SUDDEREN VAN STOOFSCHOTELS, smelten van boter en chocolade.
160 W O
NTDOOIEN. Zacht laten worden van boter, kaas.
90 W IJ
S ZACHT laten worden
0 W A
LLEEN BIJ GEBRUIK van de kookwekker.
15
POWER
END TIME
MM:SS
900 w 03:00
19:03
Cooking
STRAAL START
DRUK OP DE STARTTOETS OM AUTOMATISCH TE STARTEN op vol vermogen en met de
bereidingstijd ingesteld op 30 seconden. Elke keer dat de toets nogmaals
wordt ingedrukt, zal de tijd met 30 seconden verlengd worden.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het snel
opwarmen van voedsel met een
hoog watergehalte, zoals: heldere
soepen, koffie of thee.
D
EZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR
als de oven is uitgeschakeld of
stand-by is.
16
Forced Air
Crisp
Microwave
Grill + MW
To reheat, cook, crisp and fry various foods
END TIME
COOK TIME
00:05
19:00
Crisp
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Crisp wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
CRISP
MET DEZE FUNCTIE kunt u pizza's en
andere deegwaren bereiden en
opwarmen. De functie is ook ge-
schikt voor het bakken van spek,
eieren, worstjes, hamburgers enz.
DE OVEN WERKT AUTOMATISCH met magnetron en grill om de crispplaat
op te warmen. Daardoor komt de crispplaat zeer snel op tempera-
tuur en wordt het voedsel bruin en krokant.
V
ERZEKER u ervan dat de crispplaat goed in het midden van het gla-
zen draaiplateau is geplaatst.
D
E OVEN EN DE CRISPPLAAT worden heet wanneer u deze
functie gebruikt.
P
LAATS DE HETE CRISPPLAAT NIET op een oppervlak dat ge-
voelig is voor warmte.
L
ET EROP dat u het grillelement niet aanraakt.
G
EBRUIK OVENHANDSCHOENEN
of de bijgeleverde speciale crisphandgreep om de hete crispplaat
uit de oven te halen.
G
EBRUIK ALLEEN DE bijgeleverde crispplaat bij deze func-
tie. Andere verkrijgbare crispplaten zullen bij gebruik
niet het
juiste resultaat geven.
17
Grill
Grill + MW
Microwave
To quickly give food a brown surface
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Medium 00:05
19:00
Grill
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
High 07:00
19:07
Grill
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
GRILL
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grillen wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om snel een
mooi bruin korstje aan gerechten
te geven.
V
OEDSEL ALS kaas, toast, biefstuk
en worstjes moet u op het roos-
ter plaatsen.
P
LAAT HET VOEDSEL op het rooster.
CONTROLEER VOORDAT U MET GRILLEN BEGINT OF HET KOOKGEREI dat u gebruikt
hittebestendig is en geschikt voor de oven.
GEBRUIK GEEN PLASTIC KOOKGEREI bij het grillen. Dit smelt. Kookgerei van
hout of papier is evenmin geschikt.
V
ERWARM DE GRILL 3 - 5 minuten voor op de het hoge grillvermogen.
HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN
GRILL
A
ANBEVOLEN GEBRUIK:VERMOGEN
KAASTOSTI'S , vismoten en
hamburgers
HOOG
WORSTJES en gerechten aan het spit MEDIUM
LICHT BRUINEN van voedsel LAAG
18
Grill+MW
Crisp
Grill
For food such as poultry, stuffed vegetables and...
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
High
POWER
350 w
00:05
19:00
Grill + MW
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Low
POWER
650 w
07:00
19:07
Grill + MW
Manual
6th Sense
Automatic
Traditional cooking functions
COMBIGRILL
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grill + Magn wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stel-
len.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te
stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
B
IJ GEBRUIK VAN DE GRILL is het maximale vermogensniveau van de
magnetron beperkt door een fabrieksinstelling.
PLAATS HET GERECHT op het rooster of op het glazen draaiplateau.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het be-
reiden van gerechten als lasag-
ne, vis en gegratineerde aardap-
pelen.
HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN
COMBIGRILL
A
ANBEVOLEN
GEBRUIK:
GRILL-
VERMOGEN
MAGNETRON-
VERMOGEN
LASAGNE MEDIUM 350 - 500 W
G
EGRATINEERDE
AARDAPPELEN
MEDIUM 500 - 650 W
G
EGRATINEERDE
VIS
HOOG 350 - 500 W
G
EBAKKEN APPELS MEDIUM 160 - 350 W
G
EGRATINEERD
DIEPVRIESGERECHT
HOOG 160 - 350 W
19
6th Sense Reheat
6th Sense Crisp
6th Sense Steam
For reheating readymade food
CONTROL
Automatic
6th Sense Reheat
6th Sense
Settings
Manual
Sensor assisted cooking
6
DE
SENSE OPWARMEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Opwarmen
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het op-
warmen van reeds bereid voed-
sel, zowel diepvries, koud als op
kamertemperatuur.
P
LAATS HET VOEDSEL op een bord of
schaal (magnetronbestendig en
ovenvast).
W
ANNEER U EEN MAALTIJD IN DE KOELKAST BEWAART
of op een bord om te worden verwarmd, leg
dan het dikkere voedsel aan
de buitenkant en het
dunnere in het mid-
den.
GEBRUIK ALTIJD HET BIJGELEVERDE DEKSEL bij deze
functie.
ALS HET VOEDSEL ZODANIG VERPAKT IS dat het niet
afgedekt kan worden, moet de verpak-
king op 2-3 plaatsen worden ingesne-
den om de druk te laten ontsnappen
tijdens het verwarmen.
L
EG DUNNE PLAKJES VLEES boven op elkaar
of laat ze overlappen.
DIKKERE PLAKKEN , bijvoorbeeld gehaktbrood en
worst, moeten dicht bij elkaar worden gelegd.
P
LASTIC FOLIE moet wor-
den ingeprikt met een
vork om de druk op te heffen
en zo openbarsten te voor-
komen. Tijdens het verhit-
ten vindt namelijk stoomvor-
ming plaats.
1-2 MINUTEN NAGAARTIJD ZORGT
ALTIJD VOOR EEN BETER resul-
taat, met name bij bevroren
voedsel.
H
ET PROGRAMMA MAG NIET worden onderbroken.
HET NETTO GEWICHT moet tussen de 250 - 600 g blijven als u deze func-
tie gebruikt. Anders dient u de handmatige functie te gebruiken
om het beste resultaat te bereiken.
ZORG dat de oven op kamertemperatuur is voordat u deze functie
gebruikt, om het beste resultaat te bereiken.
20
HANDMATIG ONTDOOIEN
VOLG DE WERKWIJZE voor “Bereiden en opwarmen
met de magnetron” en kies vermogensniveau
160 W wanneer u handmatig ontdooit.
CONTROLEER EN INSPECTEER HET VOEDSEL REGELMATIG.
Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor
verschillende hoeveelheden voedsel.
D
RAAI GROTE STUKKEN halverwege het ontdooi-
en om.
BEVROREN VOEDSEL IN PLASTIC ZAKJES, plastic folie of
verpakkingen van karton kan rechtstreeks in
de oven geplaatst worden wanneer de
verpakking geen metalen delen bevat
(b.v. metalen bindstrips).
D
E VORM VAN DE VERPAKKING IS van invloed
op de ontdooitijd. Platte pakjes ont-
dooien sneller dan grote blokken.
H
AAL STUKKEN UIT ELKAAR wanneer ze beginnen te
ontdooien.
Afzonderlijke plakken ontdooien sneller.
S
CHEID VERSCHILLENDE STUKKEN VOED-
SEL met stukjes aluminiumfo-
lie wanneer ze warm begin-
nen te worden (b.v. kippen-
poten en vleugeltjes).
G
EKOOKT VOEDSEL, STOOFSCHOTELS EN VLEES-
SAUZEN ontdooien beter als u ze tijdens
het ontdooien doorroert.
W
ANNEER U ONTDOOIT is het beter het
voedsel iets bevroren te laten en het
voedsel even te laten staan om het ontdooi-
proces te voltooien.
A
LS U HET VOEDSEL NA HET ONT-
DOOIEN EVEN LAAT STAAN WORDT
HET RESULTAAT ALTIJD BETER,
omdat de temperatuur ge-
lijkmatiger door het voed-
sel verdeeld wordt.
21
Jet Defrost
Meat
Melt
For defrosting 5 types of food
Vegetables
Bread
Fish
Please select food
AMOUNT
END TIME
COOK TIME
15:00200g
19:15
Defrosting
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
RAPID ONTDOOIEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Rapid ontdooien wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ont-
dooien van vlees, gevogelte, vis,
groente en brood.
Rapid Defrost mag alleen gebruikt
worden als het netto gewicht tus-
sen de 100 g- 3,0 kg ligt.
P
LAATS HET VOEDSEL altijd op het gla-
zen draaiplateau.
22
BEVROREN VOEDSEL:
ALS HET VOEDSEL EEN HOGERE TEMPERATUUR HEEFT dan de diepvrie-
stemperatuur (-18°C), moet een lager voedselgewicht wor-
den gekozen.
ALS HET VOEDSEL EEN LAGERE TEMPERATUUR HEEFT dan de diepvrie-
stemperatuur (-18°C), moet een hoger voedselgewicht wor-
den gekozen.
GEWICHT:
V
OOR DEZE FUNCTIE MOET het nettogewicht van het voedsel
bekend zijn. De oven berekent daarna automatisch de be-
nodigde tijd om het ontdooi-/bereidingsproces te voltooien.
A
LS HET GEWICHT LAGER OF HOGER IS DAN HET AANBEVOLEN GEWICHT: Volg de
werkwijze voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron” en kies
160 W voor het ontdooien.
RAPID ONTDOOIEN
VOEDSEL TIPS
V
LEES (100 g - 2,0 kg)
GEHAKT, koteletten, biefstuk of braadvlees.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
G
EVOGELTE (100 g - 3 kg)
HELE KIP, in stukken of filets.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
VIS (100 g - 2 kg)
HEEL, MOTEN of filets.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
GROENTEN (100 g - 2 kg)
GEMENGDE GROENTEN, doperwten, broccoli enz.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
BROOD (100 g - 2 kg)
HEEL BROOD, zoete broodjes of kadetjes.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL wordt genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevo-
len gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden
en 160 W kiezen voor het ontdooien.
23
6th Sense Crisp
6th Sense Steam
6th Sense Reheat
For heating frozen, readymade food
Forced Air
Thin Pizza
Pan Pizza
French Fries
Please select food
CONTROL
END TIME
COOK TIME
Automatic
WEIGHT
200 g
--:--
--:--
Thin Pizza
Insert food on crisp plate
Press when done
6th Sense
Settings
Manual
Sensor assisted cooking
6
de
SENSE CRISP
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Crisp wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE OM uw voedsel
snel van diepvries- tot serveer-
temperatuur op te warmen.
A
UTO CRISP WORDT ALLEEN GEBRUIKT
voor kant-en-klare diepvriespro-
ducten.
Gebruik alleen de bijgeleverde crispplaat bij deze
functie. Andere verkrijgbare crispplaten zullen bij gebruik niet het
juiste resultaat geven.
Opmerking: de oven gaat automatisch verder na 1 min als het
voedsel niet is omgedraaid. In dit geval zal het verwarmen langer
duren.
Zet geen bakjes of omhulsels op de crispplaat!
Alleen het voedsel mag op de crispplaat worden gelegd.
24
6
de
SENSE CRISP
VOEDSEL TIPS
F
RANSE FRITES (300 g - 600 g)
V
ERDEEL DE FRITES gelijkmatig over de crisp-
plaat. Indien gewenst bestrooien met zout.
R
OER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
P
IZZA, dunne bodem (200 g - 500 g) VOOR PIZZA'S met een dunne bodem.
P
ANPIZZA (300 g - 800 g) VOOR PIZZA'S met een dikke bodem.
K
IPPENBORST (300 g - 600 g)
VOOR KIPNUGGETS bestrijkt u de crispplaat met
olie en stelt u de gaarheid in op Licht.
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL wordt genoemd en waarvan het gewicht minder of meer is dan
het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor de handmatige crispfunctie aanhouden.
25
6th Sense Steam
6th Sense Reheat
6th Sense Crisp
For vegetables, fish, rice and pasta
CONTROL
END TIME
COOK TIME
Automatic 00:05
19:00
6th Sense Steam
Please use
steamer bottom and lid
6th Sense
Settings
Manual
Sensor assisted cooking
6
de
SENSE STOMEN
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor voedsel
zoals groenten, vis, rijst en pasta.
DEZE FUNCTIE WERKT IN 2 STAPPEN.
Bij de eerste stap wordt het
voedsel snel op kooktempe-
ratuur gebracht.
De tweede stap stelt de tem-
peratuur bij om het voed-
sel te laten sudderen, en om
overkoken te vermijden.
DEKSEL
D
EK HET VOEDSEL ALTIJD AF MET EEN DEKSEL. Contro-
leer voor gebruik of de schaal en het deksel
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. Als
u geen deksel heeft dat de gekozen schaal kan
afdekken, kunt u in plaats ervan een bord ge-
bruiken. Dit moet dan met de onderkant naar
de schaal worden geplaatst.
GEBRUIK GEEN plastic of aluminium folie voor het
afdekken van het voedsel.
BEREIDEN VAN GROENTEN
PLAATS DE GROENTEN in de zeef.
Giet 100 ml water in het onderste deel van de
stoompan.
Doe het deksel op de pan en stel de tijd in.
ZACHTE GROENTEN zoals broccoli en prei moeten
2 tot 3 minuten worden gekookt.
HARDERE GROENTEN zoals wortels en aardappels
moeten 4 tot 5 minuten worden gekookt.
BEREIDEN VAN RIJST
V
OLG DE AANWIJZINGEN OP DE VERPAKKING voor de
bereidingstijd en de hoeveelheid water en rijst.
DOE DE INGREDIËNTEN IN HET ONDERSTE DEEL, plaats
het deksel en stel de tijd in.
SCHALEN
D
E GEBRUIKTE SCHALEN MOGEN NIET meer dan half-
vol zijn. Als u grote hoeveelheden wilt ko-
ken, dan moet u een grotere schaal kiezen om
te voorkomen dat hij meer dan halfvol zit. Zo
voorkomt u overkoken.
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Stomen
wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te
stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
D
E STOMER IS UITSLUITEND ontworpen om te worden gebruikt bij
magnetronfunctie!
GEBRUIK DEZE NOOIT MET EEN ANDERE FUNCTIE.
GEBRUIK VAN DE STOMER in elke andere functie kan schade veroorzaken.
CONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan draaien voordat u de oven start.
PLAATS de stoompan altijd op het glazen draaiplateau.
26
Soften
Melt
Dessert
For softening ice cream, margarine or butter
Ice Cream
Margarine
Butter
Please select food
AMOUNT
END TIME
COOK TIME
200g 02:30
19:02
Softening
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
SOFTEN
AUTO SOFT WORDT GEBRUIKT voor de voedingsmiddelen in onderstaande tabel.
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Soften wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht/de hoeveel-
heid in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE voor het zacht
laten worden van voedsel, om
het gemakkelijker te kunnen ver-
werken.
VOEDSEL TIPS
B
OTER (50 g - 250 g)
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
ROER HET na het zacht worden.
M
ARGARINE (50 g - 250 g)
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
ROER HET na het zacht worden.
IJ
S (0,5 l - 2,0 l)
DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft.
SERVEER HET SNEL voordat het verder smelt.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
27
Melt
Jet Defrost
Soften
For melting chocolate, margarine or butter
Chocolate
Margarine
Butter
Please select food
AMOUNT
END TIME
COOK TIME
200g 02:30
19:02
Melting
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
MELT
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Melt wordt weerge-
geven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht/de hoeveel-
heid in te stellen.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om voedsel
eenvoudig te laten smelten zon-
der spatten.
M
ELT WORDT GEBRUIKT voor de voe-
dingsmiddelen in onderstaan-
de tabel.
VOEDSEL TIPS
B
OTER (50 g - 250 g)
ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
ROER OOK na het smelten.
M
ARGARINE (50 g - 250 g)
ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
ROER OOK na het smelten.
C
HOCOLADE (50 g - 250 g)
BREEK de chocolade in kleinere stukjes.
ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft.
ROER OOK na het smelten.
LET OP: Bij chocolade met een hoog cacaogehalte is
Gaarheidniveau hoog nodig.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
28
Recipes
Jet Defrost
Soften
Press to view recipes
AUTO
Press to view recipes
Bread/Cakes
Snacks
Pizza/Pie
See cookbook for description
Rolls
Frozen Rolls
Bread Loaf
DONENESS END TIME
COOK TIME
Normal
Baking
Pieces
09:004
11:18
Automatic
Manual
Settings
Automatic functions and recipes
AUTO
RECEPTEN
DRUK OP DE MENUTOETS.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Recepten wordt
weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de recepten te se-
lecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de voedsel te se-
lecteren.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRUK OP DE TOETSEN OK / OMHOOG / OMLAAG om door de instellingen
te navigeren en de benodigde instellingen uit te voeren.
DRUK OP DE STARTTOETS.
G
EBRUIK DEZE FUNCTIE om snel uw
favoriete recept te vinden.
29
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
AARDAPPELEN
G
EKOOKT 300 G - 1 KG
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN EN
DEKSEL
PLAATS HET VOEDSEL in het
onderste gedeelte van de
stoompan en voeg 100 ml
water toe. Plaats het dek-
sel.
G
EBAKKEN 200 G - 1 KG
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
WAS de aardappelen en
prik ze in. Draai de aard-
appelen als dit wordt aan-
gegeven.
G
EGRATINEERD 4 - 10 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
SNIJD de rauwe aardap-
pelen in schijven en ver-
meng ze met uien. Kruid
de aardappelen met zout,
peper en knoflook en giet
de room ervoer. Bespren-
kel het geheel met kaas.
(B
EVROREN)FRANSE FRITES 300 G - 600 G
CRISPPLAAT
BESTROOI de frites met
zout.
S
CHIJFJES 300 G - 800 G
SCHIL DE AARDAPPELEN en
snijd ze in schijfjes. Kruid
de schijfjes en vet de
crispplaat licht in met olie
en druppel er wat olie bo-
venop. Roer de schijfjes
om als dit wordt aange-
geven.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
30
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
VLEES
SPARERIBS 700 G - 1,2 KG CRISPPLAAT
KRUID DE RIBS en plaats
ze op de crispplaat.
ENTRECÔTE 2- 6 STUKS
HOOG REK OP
DRAAIPLATEAU
VOEG HET VLEES TOE als
de grill is voorver-
warmd. Draai het vlees
als dit wordt aangege-
ven. Kruid het vlees.
L
AMSKOTELET 2 - 8 STUKS
BRAADWORST 200 G - 800 G CRISPPLAAT
VET de crispplaat licht
in. Plaats en draai het
voedsel wanneer dit
wordt aangegeven.
(KOKEN)WORSTBROODJE 4 - 8 STUKS
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN
ZONDER DEKSEL
PLAATS de worstbrood-
jes in het onderste
deel van de stoom-
pan en bedek ze met
water.
(B
EVROREN)HAMBURGERS 100 G - 500 G
CRISPPLAAT
VET de crispplaat licht
in. Plaats het vlees als
de crispplaat is voor-
verwarmd. Draai het
voedsel als dit wordt
aangegeven.
B
ACON 50 G - 150 G
PLAATS HET VOEDSEL als
de crispplaat is voor-
verwarmd en draai het
als dit wordt aange-
geven.
GEHAKTBROOD 4 - 8 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
MAAK uw favoriete ge-
hakt klaar in de vorm
van een brood.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
31
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
GEVOGELTE K
IP
FILETS (STOOM)300 G - 800 G STOOMPAN
KRUID DE KIP en plaats
deze op het stoomroos-
ter. Voeg 100ml water
toe aan de bodem en
plaats het deksel.
FILETS (BAKKEN)300 G - 1 KG
CRISPPLAAT
VET de crispplaat
licht in. Kruid de fi-
lets en plaats deze als
de crispplaat is voor-
verwarmd. Draai het
voedsel als dit wordt
aangegeven.
S
TUKKEN 400 G - 1,2 KG
KRUID de stukken en
plaats ze op de crisp-
plaat met de zijde met
vel omhoog.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
32
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
VIS
H
ELE VIS
GEBAKKEN 600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
KRUID DE VIS en borstel
er wat boter op.
GEKOOKT 600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
BESTENDIGE
SCHAAL MET
DEKSEL OF
PLASTIC FOLIE ALS
AFDEKKING
KRUID DE VIS en voeg
100 ml visbouillon toe.
Met gesloten deksel
bereiden.
F
ILETS (STOOM)300 G - 800 G STOOMPAN
KRUID DE VIS en plaats
deze op het stoomroos-
ter. Voeg 100ml water
toe aan de bodem en
plaats het deksel.
V
ISBURGERS
BAKKEN 300 G - 800 G CRISPPLAAT
VET de crispplaat
licht in. Kruid de vis
en plaats deze als de
crispplaat is voor-
verwarmd. Draai het
voedsel als dit wordt
aangegeven.
S
TOOM 300 G - 800 G STOOMPAN
KRUID DE VIS en plaats
deze op het stoomroos-
ter. Voeg 100ml water
toe aan de bodem en
plaats het deksel.
(BEVROREN)
G
EGRATINEERD 600 G - 1,2 KG
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
GEPANEERDE FI-
LETS
200 G - 600 G CRISPPLAAT
VET de crispplaat licht
in. Plaats het voed-
sel als de crispplaat is
voorverwarmd. Draai
het voedsel als dit
wordt aangegeven.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
33
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
GROENTEN
(B
EVRO-
REN)
GROENTEN 300 G - 800 G
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
W
ORTELEN 200 G - 500 G
(GROEN)
GROENE
BONEN
200 G - 500 G
ONDERSTE
DEEL STOOM-
PAN + DEKSEL
PLAATS HET VOEDSEL in het onderste ge-
deelte van de stoompan en voeg
100 ml water toe. Plaats het deksel.
B
ROCCOLI 200 G - 500 G
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
B
LOEMKOOL 200 G - 500 G
(BEVRO-
REN)
GEGRATI-
NEERD
400 G - 800 G MAGNETRON- EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU
PAPRIKA
STOOM 200 G - 500 G STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
BAKKEN 200 G - 500 G
CRISPPLAAT
WRIJF DE CRISPPLAAT in met een beet-
je olie. Plaats het gesneden voedsel
als de crispplaat is voorverwarmd.
Kruid de paprika en besprenkel deze
met olie. Roer het voedsel om als dit
wordt aangegeven.
AUBERGINE 300 G - 800 G
SNIJD DE AUBERGINE DOORMIDDEN en
bestrooi de helften met zout dat
u even laat intrekken. Vet de crisp-
plaat licht in met olie en plaats het
voedsel als de crispplaat is voor-
verwarmd. Draai de aubergine als
dit wordt aangegeven.
P
OMPOEN STOOM 200 G - 500 G
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
M
AÏSKOLVEN 300 G - 1 KG
TOMATEN 300 G - 800 G
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
SNIJD DE KOLVEN DOORMIDDEN, kruid de
helften en besprenkel ze met kaas.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
34
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
PASTA
P
ASTA 1 - 4 PORTIES
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN EN
DEKSEL
STEL DE AANBEVOLEN be-
reidingstijd in voor de
pasta. Giet water in het
onderste deel van de
stoompan. Plaats het
deksel. Voeg de pasta
toe als dit wordt aange-
geven en kook deze met
het deksel gesloten.
L
ASAGNE
ZELF GEMAAKT 4 - 10 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
BEREID uw favoriete re-
cept of volg het recept
op de verpakking van
de lasagne.
B
EVROREN 400 G - 1 KG
MAGNETRON- EN ovenvaste schaal op
draaiplateau
RIJST
GEKOOKT RIJST 100 ML - 400 ML
ONDERSTE DEEL
STOOMPAN EN
DEKSEL
STEL DE AANBEVOLEN be-
reidingstijd in voor de
rijst. Voeg water en rijst
toe aan het onderste
gedeelte en plaats het
deksel.
PAP
RIJST 2 - 4 PORTIES
PLAATS RIJST EN WATER in
het onderste deel van
de stoompan. Plaats het
deksel. Voeg melk toe
als dit wordt aangege-
ven en vervolg de be-
reiding.
H
AVERMOUT 1 - 2 PORTIES
MAGNETRON-
BESTENDIG
BORD ZONDER
DEKSEL
VERMENG HAVERMOUTVLOK-
KEN MET zout en water.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
35
RECEPTEN
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS
PIZZA/PASTEI
P
IZZA
ZELF GEMAAKT 1 BAKSEL CRISPPLAAT
BEREID UW FAVORIETE recept
(deeg met 150 ml water) en
plaats dit op de crispplaat.
D
UN (BEVROREN)250 G - 500 G
CRISPPLAAT
VERWIJDER DE verpakking.
P
AN (BEVROREN)300 G - 800 G
GEKOELD 200 G - 500 G
PLAATS DE PIZZA als de crisp-
plaat is voorverwarmd.
Q
UICHE
LORRAINE
1 BAKSEL
BEREID HET DEEG (250 g bloem,
150 g boter + 2½ el water) en
plaats het deeg op de crisp-
plaat. Prik het deeg in. Bak
het deeg voor. Als de oven
het aangeeft, voegt u de vul-
ling toe. Plaats 200 g ham,
175 g kaas en giet hier een
mengsel van 3 eieren en 300
ml room over. Plaats het ge-
heel in de oven en vervolg
de bereiding.
(B
EVROREN)200 G - 800 G VERWIJDER DE verpakking.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
VOEDSEL HOEVEELHEIDACCESSOIRES TIPS
BROOD/CAKE
BROODJES IN BLIK 4 - 6 STUKS
CRISPPLAAT
VERWIJDER de verpak-
king. Plaats het voedsel
als de oven is voorver-
warmd.
SCONES 1 BAKSEL
VORM een scone of
maak kleine scones op
de ingevette crispplaat.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
36
RECEPTEN
VOEDSEL HOEVEELHEIDACCESSOIRES TIPS
SNACKS
P
OPCORN 90 - 100G
PLAATS DE ZAK op het draaiplateau. Bereid
slechts één zak per keer.
G
EROOSTERDE NOTEN 50 G - 200 G
CRISPPLAAT
PLAATS DE NOTEN als de crispplaat
is voorverwarmd. Roer de noten
om als dit wordt aangegeven.
KIP
KIPPEN-
BORST
300 G - 600 G
NUGGETS
(BEVRO-
REN)
250 G - 600 G
PLAATS DE NUGGETS als de crispplaat is
voorverwarmd. Draai de nuggets
om als dit wordt aangegeven.
DESSERT
V
RUCHTEN-
TAART
ZELF GE-
MAAKT
1 BAKSEL
MAAK DEEG van 180 g bloem, 125
g boter en 1 ei (of gebruik kant-
en-klaar deeg). Plaats het deeg
op de crispplaat en vul het met
700-800 g gesneden appel ver-
mengd met suiker en kaneel.
B
EVROREN 300 G - 800 G VERWIJDER DE verpakking.
G
EBAKKEN APPELS 4 - 8 STUKS
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL OP
DRAAIPLATEAU
VERWIJDER DE KLOKHUIZEN en vul de
appels met marsepein of kaneel,
suiker en boter.
C
RÈME CARAMEL 2 - 6 PORTIES
MAGNETRON-
EN OVENVASTE
SCHAAL EN
CRISPPLAAT
MIX VOOR 4 PORTIES 4 eidooiers, 75
ml suiker en el vanille. Verwarm
200 ml room +150 ml melk ge-
durende 3-3½ min op Rapid po-
wer en voeg dit toe aan de eie-
ren. Giet het mengsel per por-
tie in een schaaltje. Giet 500 ml
water in de crispplaat en plaats
de schaaltjes in het water als u
een piepgeluid hoort. Sprenkel
er suiker bovenop als het is af-
gekoeld en laat dit smelten met
een gasbranden.
F
RUITCOMPÔTE
300 G - 800
ML
STOOMPAN
PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER.
Voeg 100 ml water toe aan de bo-
dem en sluit de pan met het deksel.
V
OOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen
gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden.
37
ONDERHOUD EN REINIGING
NORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN de enige
vorm van onderhoud die nodig is.
A
LS DE OVEN niet goed wordt schoongehouden,
kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak
leiden, hetgeen de levensduur van het appa-
raat kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke
situaties kan leiden.
G
EBRUIK GEEN SCHUURSPONSJES,
SCHUURMIDDELEN, sponsjes van
staalwol, ruwe doeken
e.d.; deze kunnen het be-
dieningspaneel en het oppervlak van de
binnen- en buitenkant van de oven beschadi-
gen. Gebruik een spons met een mild schoon-
maakmiddel of een tissue met een spray die
geschikt is voor het schoonmaken van glas.
Sproei het schoonmaakmiddel op de tissue.
SPRAY NIET direct op de oven.
V
ERWIJDER REGELMATIG, vooral als u ge-
morst heeft, het draaiplateau en
de plateaudrager en maak de
bodem van de magnetron goed
schoon.
D
EZE OVEN IS ONTWORPEN om met draaiplateau te
worden gebruikt.
GEBRUIK DE MAGNETRON NIET wanneer u het
draaiplateau eruit heeft genomen om
het schoon te maken.
G
EBRUIK EEN MILD SCHOONMAAKMIDDEL, water en
een zachte doek om de ovenruimte, voor- en
achterkant van de deur en de deursponning
schoon te maken.
Z
ORG ERVOOR DAT ER GEEN VET- of voedselres-
ten in de deursponning achterblijven.
GEBRUIK GEEN SCHOONMAAKAPPARATEN DIE MET
STOOM WERKEN wanneer u de magnetron
schoonmaakt.
U
HEEFT GEEN LAST VAN LUCHTJES als u regelma-
tig een kopje water met wat citroensap op het
draaiplateau plaatst en dit enkele minuten laat
koken.
I
N GEVAL VAN HARDNEKKIGE vlekken laat u geduren-
de 2 of 3 minuten een kopje water in de oven
koken. Vuil laat zich door de stoomvorming
makkelijker verwijderen.
H
ET GRILLELEMENT hoeft niet gereinigd te wor-
den omdat de intense hitte spatten zal afbran-
den, maar moet regelmatig gereinigd worden.
Dit moet gebeuren met een zachte, vochti-
ge doek met een mild reinigingsmiddel. Als de
grill niet regelmatig wordt gebruikt, moet deze
10 minuten per maand worden ingeschakeld
om spatten af te bran-
den, om zo het risico op
brand te voorkomen.
Duw het grilelement
voorzichtig omhoog
en draai dan de kera-
mische haak (links of
rechts) om het grillele-
ment los te maken.
Vouw de voorkant
van het grillelement
naar beneden om
meer ruimte te heb-
ben voor het reinigen
van het plafond.
38
GESCHIKT VOOR DE VAATWASMACHINE:
P
LATEAUDRAGER
GLAZEN DRAAIPLATEAU
CRISPHANDGREEP
ROOSTER
ZORGVULDIGE REINIGING:
DE CRISPPLAAT moet worden afgewas-
sen in water met een mild af-
wasmiddel. Sterk vervuilde de-
len kunnen worden schoonge-
maakt met een schuursponsje en
een mild schoonmaakmiddel.
LAAT DE CRISPPLAAT ALTIJD afkoelen voordat u
deze schoonmaakt.
DOMPEL DE CRISPPLAAT NIET onder in water
en spoel de crispplaat niet af wanneer
deze heet is. Door snelle afkoeling kan
de crispplaat beschadigen.
GEBRUIK GEEN STAALWOLLEN SPONSJES. Deze
kunnen krassen veroorzaken op het op-
pervlak.
S
TOOMPAN
STORINGEN OPSPOREN
ALS DE OVEN NIET WERKT, bel dan pas de klanten-
service als u gecontroleerd heeft of:
Het draaiplateau en de drager van het
draaiplateau op hun plaats zitten.
De stekker goed in het stopcontact zit.
De deur goed gesloten is.
De zekeringen in orde zijn en er stroom is.
De oven voldoende ventilatie heeft.
Wacht 10 minuten en probeer dan de oven
opnieuw te laten werken.
Open en sluit de deur voordat u het op-
nieuw probeert.
ZO KUNT U ONNODIGE kosten besparen.
Als u de klantenservice belt, dient u het se-
rienummer en het typenummer van de oven
door te geven (zie het serviceplaatje). Raad-
pleeg het garantieboekje voor nadere infor-
matie.
A
LS HET NETSNOER MOET WORDEN VERVANGEN ,
moet dat gebeuren met een
origineel exemplaar, dat ver-
krijgbaar is via onze klan-
tenservice. Het netsnoer
mag uitsluitend door een be-
voegde onderhoudsmonteur
worden vervangen.
O
NDERHOUDSWERKZAAMHEDEN MO-
GEN UITSLUITEND DOOR EEN BEVOEGDE
ONDERHOUDSMONTEUR WORDEN UIT-
GEVOERD. Het is gevaarlijk voor
ongetrainde personen om on-
derhoudswerkzaamheden of
reparaties uit te voeren waarbij bescherm-
kappen moeten worden verwijderd die be-
scherming bieden tegen blootstelling aan
de energie van microgolven.
VERWIJDER GEEN BESCHERMKAPPEN.
ONDERHOUD EN REINIGING
DEKSEL
39
IN OVEREENSTEMMING MET IEC 60705.
D
E INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een standaard ontworpen voor het vergelij-
kend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven advi-
seren wij het volgende:
GEGEVENS VOOR HET TESTEN VAN DE VERWARMINGSPRESTATIES
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Test Hoeveelheid Geschatte tijdsduur Vermogen Ovenschaal
12.3.1 1000 g 12 - 13 min 650 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5½ min 650 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 13 - 14 min 750 W Pyrex 3.838
13.3 500 g 10 min 160 W
VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ
NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 2800 W
Z
EKERING 16 A
U
ITGANGSVERMOGEN MAGNETRON 900 W
G
RILLEN 1600 W
A
FMETINGEN BUITENKANT (HXBXD) 455 X 595 X 560
A
FMETINGEN BINNENKANT (HXBXD) 210 X 450 X 420
40
NL
4619-694-75381
MILIEUTIPS
DE VERPAKKING kan volledig worden
gerecycled, zoals wordt aange-
geven door het recycling-
symbool. Voor de verwerking
dienen de plaatselijke voor-
schriften te worden nageleefd.
Houd verpakkingsmateriaal (plas-
tic zakken, polystyreen enz.) buiten het bereik
van kinderen.
D
IT APPARAAT is voorzien van het merkteken vol-
gens de Europese richtlijn 2002/96/EC inzake
Afgedankte Elektrische en Elektronische Ap-
paraten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve gevolgen
voor het milieu en de menselijke gezondheid
te voorkomen die anders zouden kunnen wor-
den veroorzaakt door een onjuiste verwerking
van dit product.
H
ET SYMBOOL op het pro-
duct of op de bijbehoren-
de documentatie geeft aan
dat dit product niet als huis-
houdelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan
moet het worden afgege-
ven bij een verzamelpunt
voor recycling van elektri-
sche en elektronische ap-
paraten.
A
FDANKING moet worden
uitgevoerd in overeenstemming met de plaat-
selijke milieuvoorschriften voor afvalverwer-
king.
VOOR NADERE INFORMATIE over de behandeling, te-
rugwinning en recycling van dit product wordt
u verzocht contact op te nemen met het stads-
kantoor in uw woonplaats, uw afvalophaal-
dienst of de winkel waar u het product heeft
aangeschaft.
SNIJD DE VOEDINGSKABEL VAN HET APPARAAT DOOR
voordat u het apparaat afdankt, zodat het on-
bruikbaar wordt.

Documenttranscriptie

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Οδηγίες Χρήσης Instrukcje użytkowania Használati utasítás Инструкция за употреба Brugsanvisning Bruksanvisning EMCCT 9145 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Návod k použití Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare Инструкции по эксплуатации 1 INSTALLATIE HET APPARAAT MONTEREN VOLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke montage-instructies voor het installeren van het apparaat. VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT CONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje overeenstemt met de spanning in uw woning. VERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOOR AANZUIGOPENINGEN die zich aan de zijkant in het ovengedeelte bevinden. Deze zorgen ervoor dat er geen vet en voedseldeeltjes in de invoerkanalen van de magnetron terecht komen. CONTROLEER of het ovengedeelte leeg is vóór de montage. VERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of de interne deurvergrendeling niet beschadigd is. Haal de oven leeg en reinig de binnenkant met een zachte, vochtige doek. GEBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als het apparaat niet goed werkt of als het beschadigd of gevallen is. Dompel het netsnoer of de stekker niet onder in water. Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken. Hierdoor kunnen elektrische schokken, brand of andere ongevallen worden veroorzaakt. NA DE AANSLUITING U KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN als de deur goed gesloten is. DIT APPARAAT MOET worden geaard. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor letsel aan personen of dieren noch voor materiële schade als het apparaat niet is geaard. ALS DE OVEN VOOR HET EERSTE WORDT INGESCHAKELD, wordt u verzocht de taal en de huidige tijd in te stellen. Volg de instructies onder het kopje “Instellingen wijzigen” in deze gebruiksaanwijzing. Het apparaat is gereed voor gebruik nadat deze twee stappen zijn uitgevoerd. De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor eventuele problemen die worden veroorzaakt doordat de gebruiker deze instructies niet in acht heeft genomen. 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN in of bij de oven. De dampen kunnen brand of een explosie veroorzaken. GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om textiel, papier, kruiden, hout, bloemen, fruit of andere brandbare materialen te drogen. Er kan brand ontstaan. ALS MATERIAAL BINNEN OF BUITEN DE OVEN IN BRAND VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS, laat de ovendeur dan dicht en schakel de oven uit. Verwijder de stekker uit het stopcontact of sluit de stroom af via de zekering of stroomonderbreker. LAAT HET VOEDSEL NIET OVERKOKEN. Er kan brand ontstaan. LAAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral niet wanneer er papier, plastic of andere brandbare materialen bij het koken worden gebruikt. Het papier kan verkolen of vlam vatten en sommige kunststoffen kunnen smelten wanneer u het voedsel opwarmt. GEBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gassen in dit apparaat. Dit type oven is speciaal ontworpen voor het verwarmen en bereiden van voedsel. De oven is niet geschikt voor industrieel of laboratoriumgebruik. LAAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN zonder toezicht van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt. DIT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR gebruik door personen (waaronder kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of mentaal vermogen, tenzij er toezicht is door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. VOORZICHTIG! TIJDENS GEBRUIK KUNNEN TOEGANKELIJKE DELEN VAN DE OVEN HEET worden; houd kleine kinderen uit de buurt. GEBRUIK UW MAGNETRON NIET voor het verwarmen van materiaal in luchtdicht verzegelde schalen. Door de druktoename kunnen deze ontploffen of bij het openen schade veroorzaken. CONTROLEER DE DEURAFDICHTINGEN en het gebied er omheen regelmatig op beschadigingen. In geval van beschadiging mag het apparaat niet worden gebruikt voordat het is gerepareerd door een bevoegde onderhoudsmonteur. EIEREN GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om hele ei- eren met of zonder schaal te verwarmen, omdat deze kunnen ontploffen, zelfs nadat ze zijn verwarmd in de magnetron. 3 BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN ALGEMEEN DIT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK! GEBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voedsel in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken. PLAATS EEN GLAS WATER IN DE OVEN als u deze wilt testen. Het water absorbeert de microgolfenergie en de oven raakt niet beschadigd. GEBRUIK DE OVENRUIMTE NIET als opslagruimte. VERWIJDER METALEN SLUITSTRIPS van papieren of plastic zakken voordat u de zakken in de oven plaatst. FRITUREN GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om te frituren, omdat u de temperatuur van de olie niet kunt regelen. GEBRUIK NA HET KOKEN OVENHANDSCHOENEN om u niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen te branden. 4 VLOEISTOFFEN BIJVOORBEELD DRANKEN OF WATER. De vloeistof kan boven het kookpunt worden oververhit zonder dat de vloeistof begint te borrelen. Als gevolg hiervan kan de hete vloeistof plotseling overkoken. Om dit te voorkomen, kunt u het beste als volgt te werk gaan: 1. Vermijd het gebruik van rechte potten of flessen met nauwe halzen. 2. Roer de vloeistof om alvorens de houder in de oven te zetten en laat het lepeltje erin staan. 3. Laat de vloeistof na het opwarmen even staan, roer opnieuw en haal de houder voorzichtig uit de oven. VOORZICHTIG RAADPLEEG ALTIJD een magnetronkookboek voor informatie. Vooral wanneer u alcoholhoudend voedsel bereidt of opwarmt. WANNEER U BABYVOEDING in een zuigfles of potje in de magnetron verwarmt, moet u het voedsel altijd doorroeren en de temperatuur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld en dat brandwonden worden voorkomen. Let erop dat u de ring en de speen vóór het opwarmen verwijdert! ACCESSOIRES ALGEMEEN ER ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar. Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. ROOSTER Gebruik het rooster bij het grillen met de grillfuncties. CONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGEREI DAT U GEBRUIKT geschikt is voor de oven en microgolven doorlaat. CRISPHANDGREEP GEBRUIK DE MEEGELEVERDE SPECIALE CRISPHANDGREEP om de hete crispplaat uit de oven te halen. ZORG ERVOOR DAT VOEDSEL EN KOOKGEREI niet in aanraking komen met de binnenkant van de oven. Dat is vooral belangrijk bij accessoires van metaal of met metalen delen. CRISPPLAAT PLAATS HET VOEDSEL DIRECT OP DE CRISPPLAAT. Gebruik altijd het glazen draaiplateau als steun wanneer u de crispplaat gebruikt. ZET GEEN KEUKENGEREI op de crispplaat omdat deze erg heet wordt en het gerei waarschijnlijk zal beschadigen. DE CRISPPLAAT kan voorverwarmd worden voor gebruik (max. 3 min). Gebruik altijd de crispfunctie bij het voorverwarmen van de crispplaat. ALS EEN METAALHOUDEND ACCESSOIRE in aanraking komt met de binnenkant van de oven, terwijl de oven werkt, kunnen er vonken overschieten die de oven zouden kunnen beschadigen. CONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan draaien voordat u de oven start. PLATEAUDRAGER GEBRUIK ALTIJD DE PLATEAUDRAGER als steun onder het glazen draaiplateau. Plaats nooit andere voorwerpen op de plateaudrager. Plaats de plateaudrager in de oven.  GLAZEN DRAAIPLATEAU GEBRUIK HET GLAZEN DRAAIPLATEAU bij alle toepassingen. Het vangt spetters, sappen en kruimels op die anders de ovenruimte zouden bevuilen. Plaats het glazen draaiplateau op de plateaudrager.  STOOMPAN GEBRUIK DE STOOMPAN MET ZEEF voor voedsel als vis, groenten en aardappelen. GEBRUIK DE STOOMPAN ZONDER ZEEF voor voedsel als rijst, pasta en witte bonen. PLAATS DE STOOMPAN ALTIJD op het glazen draaiplateau. DEKSEL HET DEKSEL wordt gebruikt om het voedsel af te dekken wanneer het alleen met microgolven wordt bereid en opgewarmd. Het helpt spatten te verminderen, het vocht in het voedsel te behouden en de bereidingstijden te verkorten. GEBRUIK het deksel bij het verwarmen op twee niveaus 5 STARTBEVEILIGING DE STARTBEVEILIGING WORDT EEN MINUUT NADAT de oven teruggekeerd is in “stand-by“ geactiveerd. DE DEUR MOET WORDEN GEOPEND EN GESLOTEN om er bijvoorbeeld voedsel in te zetten, voordat de veiligheidsvergrendeling wordt uitgeSafety Lock is activated schakeld. close door and press TOETSENVERGRENDELING 19:30    GEBRUIK DEZE FUNCTIE om te verhinderen dat kinderen de oven kunnen bedienen zonder toezicht. ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD, werken de toetsen niet. HOUD TEGELIJKERTIJD DE TERUG-TOETS EN OK ingedrukt totdat twee pieptonen hoorbaar zijn (3 seconden). LET OP: deze toetsen werken alleen samen als de oven uitgeschakeld is. ER WORDT GEDURENDE 3 SECONDEN een bevestigingsbericht weergegeven voordat wordt teruggekeerd naar de vorige weergave. DE TOETSENVERGRENDELING WORDT OP DEZELFDE MANIER GEDEACTIVEERD als deze werd geactiveerd.  6 Key Lock has been activated Key Lock has been deactivated GAARHEID (ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES) GAARHEID IS BESCHIKBAAR bij de meeste automatische functies. U heeft de mogelijkheid om het eindresultaat persoonlijk aan te passen via de functie Gaarheid instellen. Met deze functie kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur instellen in vergelijking met de standaardinstelling. WANNEER U een van deze functies gebruikt, kiest de oven de standaardinstelling. Deze instelling geeft gewoonlijk het beste resultaat. Als het door u opgewarmde voedsel echter te heet was om meteen te eten, kunt u dit gemakkelijk aanpassen voordat u de functie de volgende keer gebruikt. GAARHEID EFFECT NIVEAU EXTRA GEEFT DE HOOGSTE EINDTEMPERATUUR NORMAAL GEEFT DE STANDAARDINSTELLING VERLICHTING GEEFT DE LAAGSTE EINDTEMPERATUUR 400g WEIGHT Fruit Pie Light 300g DONENESS WEIGHT U DOET DIT DOOR EEN GAARHEIDSNIVEAU te kiezen met de toetsen omhoog en omlaag voordat u de Start-toets indrukt. 30:00 8 AMOUNT COOK TIME Steamed Fillets Normal DONENESS Extra 19:30 Rolls END TIME DONENESS BERICHTEN BIJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven stoppen en u verzoeken een handeling uit te voeren of om u te adviseren over een te gebruiken accessoire. ALS EEN BERICHT VERSCHIJNT:  Open de deur (indien nodig).  Voer de handeling uit (indien nodig).  Sluit de deur en start opnieuw door de starttoets in te drukken. Please use high wire rack Insert food in steamer Press when done Cooking nearly finished Please check on food Please add milk Press when done Please stir food Please turn food Temperature reached Insert food and press 7 AFKOELEN DE AFKOELPROCEDURE kan zonder schadelijke gevolgen voor de oven worden onderbroken door de deur te openen. ALS EEN FUNCTIE VOLTOOID IS, kan de oven een afkoelprocedure uitvoeren. Dit is normaal. Na deze procedure wordt de oven automatisch uitgeschakeld. SNELKOPPELINGEN VOOR HET GEBRUIKSGEMAK stelt de oven automatisch een lijst samen van uw favoriete snelkoppelingen. ALS U de oven begint te gebruiken bestaat deze lijst uit 10 lege ingangen met de markering “snelkoppeling”. Naarmate u de oven langer gebruikt, wordt de lijst automatisch gevuld met de snelkoppelingen naar de meest gebruikte functies. ALS U HET SNELKOPPELINGSMENU ACTIVEERT, zal de functie die u het meest heeft gebruikt zijn voorgeselecteerd als snelkoppeling nr. 1. OPMERKING: de volgorde van de functies in het snelkoppelingsmenu wijzigt automatisch naar gelang uw kookgewoonten. French Fries Pan Pizza Lasagna  Shortcut Shortcut Shortcut Your most used cooking functions French Fries Shortcut Your most used cooking functions French Fries Pan Pizza Lasagna Your most used cooking functions  Your most used cooking functions    DRUK OP DE SNELKOPPELINGSTOETS.    DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. 8  GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om uw favoriete snelkoppeling te kiezen. De meest gebruikte functie is voorgeselecteerd. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG / OK om de benodigde aanpassingen te maken. DRUK OP DE STARTTOETS. AAN/UIT WANNEER HET APPARAAT WORDT UITGESCHAKELD, werken de toetsen niet. Bijvoorbeeld de Starttoets (zie Rapid Start) en de OK-toets (zie kookwekker). De 24-uurs klok wordt weergegeven. HET APPARAAT WORDT IN- OF UITGESCHAKELD met de AAN/UIT-knop. WANNEER HET APPARAAT WORDT INGESCHAKELD, functioneren alle toetsen normaal en wordt de 24uurs klok niet weergegeven. OPMERKING: De oven kan anders werken dan hiervoor beschreven als de ECO-functie is in- of uitgeschakeld (zie ECO voor meer informatie). BIJ DE BESCHRIJVINGEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING wordt ervan uitgegaan dat het apparaat is ingeschakeld. INSTELLINGEN WIJZIGEN  Cleaning Settings Manual  Appliance and display settings    DRUK OP DE MENUTOETS.   DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS  DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Instellingen wordt getoond. WANNEER HET APPARAAT VOOR HET EERSTE WORDT INGESCHAKELD, wordt u gevraagd de tijd en de 24-uurs klok in te stellen. NA EEN STROOMUITVAL gaat de klok knipperen en moet deze opnieuw ingesteld worden. UW OVEN HEEFT een aantal functies die kunnen worden aangepast aan uw persoonlijke smaak. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de aan te passen instellingen te kiezen. DRUK OP DE TERUG-TOETS OM DE INSTELLINGEN AF TE SLUITEN als u gereed bent. TAAL Guides Language Time  Appliance and display settings     DRUK OP DE OK-TOETS. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de beschikbare talen te kiezen. DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen. Français English Italiano Please select language Language has been set 9 INSTELLINGEN WIJZIGEN KLOKINSTELLING Language Time Volume  Appliance and display settings     DRUK OP DE OK-TOETS. (De linkercijfers (uren) knipperen). 00 : 00 (HH) GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de 24-uurs klok in te stellen. ^ Press^ to set time, (MM) to confirm DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen. DE KLOK IS INGESTELD EN IN WERKING. Time has been set GELUIDSINSTELLING Time Volume Brightness Appliance and display settings    10   DRUK OP DE OK-TOETS. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het volume in te stellen op hoog, medium, laag of mute. DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen. High Medium Low For normal living conditions Volume has been set INSTELLINGEN WIJZIGEN HELDERHEID Volume Brightness Contrast Appliance and display settings    High Medium Low For normal living conditions GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het door u gewenste helderheidsniveau in te stellen. Brightness has been set DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. e ECO Contrast Eco Mode Guides Appliance and display settings   DRUK OP DE OK-TOETS. e      DRUK OP DE OK-TOETS. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de ECO-instelling AAN of UIT te zetten. e e Off On Minimal power consumption e Eco Mode has been set DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen. ALS ECO INGESCHAKELD IS, dan wordt het display na een bepaalde tijd automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. Het wordt automatisch opnieuw ingeschakeld als u op een toets drukt of de deur opendoet. ALS OFF IS INGESTELD, dan wordt het display niet uitgeschakeld en is de 24-uursklok altijd zichtbaar. 11 INSTELLINGEN WIJZIGEN TIJDENS DE BEREIDING ALS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS: Kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de bereidingstijd met 30 seconden verlengd. DOOR DE TERUG-TOETS IN TE DRUKKEN keert u rechtstreeks terug naar de laatste parameter die u heeft gewijzigd. MET DE TOETSEN OMHOOG EN OMLAAG kunt u schakelen tussen de parameters die u wilt wijzigen. High GRILL POWER 07:00 COOK TIME 200 g WEIGHT VIA DE OK-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze wijzigen (hij knippert). Gebruik de toetsen omhoog / omlaag om uw instelling te wijzigen. DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. De oven werkt automatisch verder met de nieuwe instelling. 12 KOOKWEKKER 00 : 00 : 00 (HH) Press   ^ ^ to (MM) GEBRUIK DEZE FUNCTIE als u een kookwekker nodig heeft om de tijd precies bij te houden, zoals voor het koken van eieren en pasta of voor het laten rijzen van deeg enz. DEZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR als de oven is uitgeschakeld of stand-by is.  (SS) set Timer, OK to Start  DRUK OP DE OK-TOETS. 00 : 59 : 59 GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de gewenste tijd voor de kookwekker in te stellen. Timer  DRUK OP DE OK-TOETS om de kookwekker te laten aftellen. 00 : 00 : 00 WANNEER DE INGESTELDE TIJD VERSTREKEN IS hoort u een geluidssignaal. Press ^ to prolong, to switch off ALS U OP DE STOPTOETS DRUKT voordat de kookwekker is afgelopen, wordt deze uitgeschakeld. BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON  Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions        DRUK OP DE MENUTOETS.     GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor normale bereidingen en het opwarmen van bijvoorbeeld groenten, vis, aardappelen en vlees. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven. Crisp Microwave Grill DRUK OP DE OK-TOETS als Magnetron wordt weergegeven. For cooking and reheating GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen. DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen. 750 w GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen in te stellen. 00:05 POWER COOK TIME Microwave 19:00 END TIME DRUK OP DE STARTTOETS. 13 BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON VERMOGEN ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE VERMOGEN AANBEVOLEN GEBRUIK: 900 W VERWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een hoog watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, moet u een lager niveau kiezen. 750 W BEREIDEN VAN GROENTEN, vlees enz. 650 W BEREIDEN VAN vis. 500 W VOORZICHTIG BEREIDEN VAN b.v. eiwitrijke sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het afmaken van casseroles. 350 W LATEN SUDDEREN VAN STOOFSCHOTELS, smelten van boter en chocolade. 160 W ONTDOOIEN. Zacht laten worden van boter, kaas. 90 W 0W 14 IJS ZACHT laten worden ALLEEN BIJ GEBRUIK van de kookwekker. STRAAL START 900 w 03:00 POWER MM:SS Cooking 19:03 END TIME   GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het snel opwarmen van voedsel met een hoog watergehalte, zoals: heldere soepen, koffie of thee. DEZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR als de oven is uitgeschakeld of stand-by is. DRUK OP DE STARTTOETS OM AUTOMATISCH TE STARTEN op vol vermogen en met de bereidingstijd ingesteld op 30 seconden. Elke keer dat de toets nogmaals wordt ingedrukt, zal de tijd met 30 seconden verlengd worden. 15 CRISP  Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions          MET DEZE FUNCTIE kunt u pizza's en andere deegwaren bereiden en opwarmen. De functie is ook geschikt voor het bakken van spek, eieren, worstjes, hamburgers enz. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Crisp wordt weergegeven. Forced Air Grill + MW Crisp Microwave To reheat, cook, crisp and fry various foods DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. 00:05 GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen. COOK TIME Crisp DRUK OP DE STARTTOETS. DE OVEN WERKT AUTOMATISCH met magnetron en grill om de crispplaat op te warmen. Daardoor komt de crispplaat zeer snel op temperatuur en wordt het voedsel bruin en krokant. VERZEKER u ervan dat de crispplaat goed in het midden van het glazen draaiplateau is geplaatst. DE OVEN EN DE CRISPPLAAT worden heet wanneer u deze functie gebruikt. PLAATS DE HETE CRISPPLAAT NIET op een oppervlak dat gevoelig is voor warmte. LET EROP dat u het grillelement niet aanraakt. GEBRUIK OVENHANDSCHOENEN of de bijgeleverde speciale crisphandgreep om de hete crispplaat uit de oven te halen. GEBRUIK ALLEEN DE bijgeleverde crispplaat bij deze functie. Andere verkrijgbare crispplaten zullen bij gebruik niet het juiste resultaat geven. 16 19:00 END TIME GRILL    Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions       GEBRUIK DEZE FUNCTIE om snel een mooi bruin korstje aan gerechten te geven. VOEDSEL ALS kaas, toast, biefstuk en worstjes moet u op het rooster plaatsen. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven. Microwave Grill Grill + MW GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grillen wordt weergegeven. To quickly give food a brown surface   DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen. Medium 00:05 GRILL POWER COOK TIME Grill 19:00    END TIME DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te stellen. High 07:00 GRILL POWER COOK TIME Grill 19:07 END TIME DRUK OP DE STARTTOETS. PLAAT HET VOEDSEL op het rooster. CONTROLEER VOORDAT U MET GRILLEN BEGINT OF HET KOOKGEREI dat u gebruikt hittebestendig is en geschikt voor de oven. GEBRUIK GEEN PLASTIC KOOKGEREI bij het grillen. Dit smelt. Kookgerei van hout of papier is evenmin geschikt. HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN VERWARM DE GRILL 3 - 5 minuten voor op de het hoge grillvermogen. GRILL AANBEVOLEN GEBRUIK: K AASTOSTI'S, vismoten en hamburgers VERMOGEN HOOG WORSTJES en gerechten aan het spit MEDIUM LICHT BRUINEN van voedsel LAAG 17 COMBI-GRILL  Automatic Manual 6th Sense   Traditional cooking functions           DRUK OP DE MENUTOETS.    GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het bereiden van gerechten als lasagne, vis en gegratineerde aardappelen. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grill + Magn wordt weergegeven. Grill Grill+MW Crisp For food such as poultry, stuffed vegetables and... DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. High GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen. 00:05 GRILL POWER COOK TIME Grill + MW 350 w 19:00 POWER END TIME DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen Low GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het grillvermogen in te stellen. 07:00 GRILL POWER COOK TIME Grill + MW 650 w 19:07 POWER END TIME DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het magnetronvermogen in te stellen. DRUK OP DE STARTTOETS. HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN BIJ GEBRUIK VAN DE GRILL is het maximale vermogensniveau van de magnetron beperkt door een fabrieksinstelling. PLAATS HET GERECHT op het rooster of op het glazen draaiplateau. COMBI-GRILL AANBEVOLEN GEBRUIK: LASAGNE GEGRATINEERDE AARDAPPELEN GEGRATINEERDE VIS GRILL- MAGNETRON- VERMOGEN VERMOGEN MEDIUM 350 - 500 W MEDIUM 500 - 650 W HOOG 350 - 500 W GEBAKKEN APPELS MEDIUM GEGRATINEERD DIEPVRIESGERECHT 18 HOOG 160 - 350 W 160 - 350 W 6DE SENSE OPWARMEN  Manual 6th Sense Settings Sensor assisted cooking          DRUK OP DE MENUTOETS. GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het opwarmen van reeds bereid voedsel, zowel diepvries, koud als op kamertemperatuur. PLAATS HET VOEDSEL op een bord of schaal (magnetronbestendig en ovenvast). DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt weergegeven. 6th Sense Steam 6th Sense Reheat 6th Sense Crisp DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Opwarmen wordt weergegeven. For reheating readymade food Automatic CONTROL 6th Sense Reheat DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. DRUK OP DE STARTTOETS. HET PROGRAMMA MAG NIET worden onderbroken. HET NETTO GEWICHT moet tussen de 250 - 600 g blijven als u deze functie gebruikt. Anders dient u de handmatige functie te gebruiken om het beste resultaat te bereiken. ZORG dat de oven op kamertemperatuur is voordat u deze functie gebruikt, om het beste resultaat te bereiken. WANNEER U EEN MAALTIJD IN DE KOELKAST BEWAART of op een bord om te worden verwarmd, leg dan het dikkere voedsel aan de buitenkant en het dunnere in het midden. GEBRUIK ALTIJD HET BIJGELEVERDE DEKSEL bij deze functie. ALS HET VOEDSEL ZODANIG VERPAKT IS dat het niet afgedekt kan worden, moet de verpakking op 2-3 plaatsen worden ingesneden om de druk te laten ontsnappen tijdens het verwarmen. LEG DUNNE PLAKJES VLEES boven op elkaar of laat ze overlappen. DIKKERE PLAKKEN, bijvoorbeeld gehaktbrood en worst, moeten dicht bij elkaar worden gelegd. PLASTIC FOLIE moet worden ingeprikt met een vork om de druk op te heffen en zo openbarsten te voorkomen. Tijdens het verhitten vindt namelijk stoomvorming plaats. 1-2 MINUTEN NAGAARTIJD ZORGT ALTIJD VOOR EEN BETER resultaat, met name bij bevroren voedsel. 19 HANDMATIG ONTDOOIEN VOLG DE WERKWIJZE voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron” en kies vermogensniveau 160 W wanneer u handmatig ontdooit. CONTROLEER EN INSPECTEER HET VOEDSEL REGELMATIG. Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor verschillende hoeveelheden voedsel. BEVROREN VOEDSEL IN PLASTIC ZAKJES, plastic folie of verpakkingen van karton kan rechtstreeks in de oven geplaatst worden wanneer de verpakking geen metalen delen bevat (b.v. metalen bindstrips). DRAAI GROTE STUKKEN halverwege het ontdooien om. DE VORM VAN DE VERPAKKING IS van invloed op de ontdooitijd. Platte pakjes ontdooien sneller dan grote blokken. WANNEER U ONTDOOIT is het beter het voedsel iets bevroren te laten en het voedsel even te laten staan om het ontdooiproces te voltooien. HAAL STUKKEN UIT ELKAAR wanneer ze beginnen te ontdooien. Afzonderlijke plakken ontdooien sneller. SCHEID VERSCHILLENDE STUKKEN VOEDmet stukjes aluminiumfolie wanneer ze warm beginnen te worden (b.v. kippenpoten en vleugeltjes). SEL 20 GEKOOKT VOEDSEL, STOOFSCHOTELS EN VLEESSAUZEN ontdooien beter als u ze tijdens het ontdooien doorroert. ALS U HET VOEDSEL NA HET ONTDOOIEN EVEN LAAT STAAN WORDT HET RESULTAAT ALTIJD BETER, omdat de temperatuur gelijkmatiger door het voedsel verdeeld wordt. RAPID ONTDOOIEN  AUTO Settings Automatic Manual Automatic functions and recipes               GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ontdooien van vlees, gevogelte, vis, groente en brood. Rapid Defrost mag alleen gebruikt worden als het netto gewicht tussen de 100 g- 3,0 kg ligt. PLAATS HET VOEDSEL altijd op het glazen draaiplateau. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven. Melt Jet Defrost Meat DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. For defrosting 5 types of food DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Rapid ontdooien wordt weergegeven. Fish Vegetables Bread DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. Please select food GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren. DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht in te stellen. 200g 15:00 AMOUNT COOK TIME Defrosting 19:15 DRUK OP DE STARTTOETS. END TIME 21 RAPID ONTDOOIEN GEWICHT: VOOR DEZE FUNCTIE MOET het nettogewicht van het voedsel bekend zijn. De oven berekent daarna automatisch de benodigde tijd om het ontdooi-/bereidingsproces te voltooien. ALS HET GEWICHT LAGER OF HOGER IS DAN HET AANBEVOLEN GEWICHT: Volg de werkwijze voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron” en kies 160 W voor het ontdooien. BEVROREN VOEDSEL: ALS HET VOEDSEL EEN HOGERE TEMPERATUUR HEEFT dan de diepvriestemperatuur (-18°C), moet een lager voedselgewicht worden gekozen. ALS HET VOEDSEL EEN LAGERE TEMPERATUUR HEEFT dan de diepvriestemperatuur (-18°C), moet een hoger voedselgewicht worden gekozen. VOEDSEL TIPS VLEES (100 g - 2,0 kg) GEHAKT, koteletten, biefstuk of braadvlees. DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. GEVOGELTE (100 g - 3 kg) HELE KIP, in stukken of filets. DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. VIS (100 g - 2 kg) HEEL, MOTEN of filets. DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. GROENTEN (100 g - 2 kg) GEMENGDE GROENTEN, doperwten, broccoli enz. DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. BROOD (100 g - 2 kg) HEEL BROOD, zoete broodjes of kadetjes. DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL wordt genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden en 160 W kiezen voor het ontdooien. 22 6de SENSE CRISP  Manual 6th Sense Settings Sensor assisted cooking       DRUK OP DE MENUTOETS.   DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.      GEBRUIK DEZE FUNCTIE OM uw voedsel snel van diepvries- tot serveertemperatuur op te warmen. AUTO CRISP WORDT ALLEEN GEBRUIKT voor kant-en-klare diepvriesproducten. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt weergegeven. 6th Sense Reheat 6th Sense Crisp 6th Sense Steam For heating frozen, readymade food DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Crisp wordt weergegeven. ForcedFries Air French Thin Pizza Pan Pizza DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. Please select food GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren. DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. Automatic --:-- CONTROL COOK TIME Thin Pizza DRUK OP DE STARTTOETS. 200 g --:-END TIME WEIGHT Insert food on crisp plate Press when done Gebruik alleen de bijgeleverde crispplaat bij deze functie. Andere verkrijgbare crispplaten zullen bij gebruik niet het juiste resultaat geven. Opmerking: de oven gaat automatisch verder na 1 min als het voedsel niet is omgedraaid. In dit geval zal het verwarmen langer duren. Zet geen bakjes of omhulsels op de crispplaat! Alleen het voedsel mag op de crispplaat worden gelegd. 23 6de SENSE CRISP VOEDSEL TIPS FRANSE FRITES (300 g - 600 g) VERDEEL DE FRITES gelijkmatig over de crispplaat. Indien gewenst bestrooien met zout. ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft. PIZZA, dunne bodem (200 g - 500 g) VOOR PIZZA'S met een dunne bodem. PANPIZZA (300 g - 800 g) VOOR PIZZA'S met een dikke bodem. KIPPENBORST (300 g - 600 g) VOOR KIPNUGGETS bestrijkt u de crispplaat met olie en stelt u de gaarheid in op Licht. DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL wordt genoemd en waarvan het gewicht minder of meer is dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor de handmatige crispfunctie aanhouden. 24 6de SENSE STOMEN GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor voedsel zoals groenten, vis, rijst en pasta. DEZE FUNCTIE WERKT IN 2 STAPPEN. Bij de eerste stap wordt het Sensor assisted cooking voedsel snel op kooktempe ratuur gebracht. De tweede stap stelt de temperatuur bij om het voedDRUK OP DE MENUTOETS. sel te laten sudderen, en om DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt overkoken te vermijden. weergegeven.    Manual 6th Sense Settings      DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.   DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.    DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense Stomen wordt weergegeven. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de bereidingstijd in te stellen. 6th Sense Crisp 6th Sense Steam 6th Sense Reheat For vegetables, fish, rice and pasta Automatic 00:05 CONTROL COOK TIME 6th Sense Steam 19:00 END TIME DRUK OP DE STARTTOETS. Please use DE STOMER IS UITSLUITEND ontworpen om te worden gebruikt bij steamer bottom and lid magnetronfunctie! GEBRUIK DEZE NOOIT MET EEN ANDERE FUNCTIE. GEBRUIK VAN DE STOMER in elke andere functie kan schade veroorzaken. CONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan draaien voordat u de oven start. PLAATS de stoompan altijd op het glazen draaiplateau. DEKSEL DEK HET VOEDSEL ALTIJD AF MET EEN DEKSEL. Controleer voor gebruik of de schaal en het deksel geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. Als u geen deksel heeft dat de gekozen schaal kan afdekken, kunt u in plaats ervan een bord gebruiken. Dit moet dan met de onderkant naar de schaal worden geplaatst. GEBRUIK GEEN plastic of aluminium folie voor het afdekken van het voedsel. SCHALEN DE GEBRUIKTE SCHALEN MOGEN NIET meer dan halfvol zijn. Als u grote hoeveelheden wilt koken, dan moet u een grotere schaal kiezen om te voorkomen dat hij meer dan halfvol zit. Zo voorkomt u overkoken. BEREIDEN VAN GROENTEN PLAATS DE GROENTEN in de zeef. Giet 100 ml water in het onderste deel van de stoompan. Doe het deksel op de pan en stel de tijd in. ZACHTE GROENTEN zoals broccoli en prei moeten 2 tot 3 minuten worden gekookt. HARDERE GROENTEN zoals wortels en aardappels moeten 4 tot 5 minuten worden gekookt. BEREIDEN VAN RIJST VOLG DE AANWIJZINGEN OP DE VERPAKKING voor de bereidingstijd en de hoeveelheid water en rijst. DOE DE INGREDIËNTEN IN HET ONDERSTE DEEL, plaats het deksel en stel de tijd in. 25 SOFTEN  AUTO Settings Automatic Manual Automatic functions and recipes       GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het zacht laten worden van voedsel, om het gemakkelijker te kunnen verwerken. AUTO SOFT WORDT GEBRUIKT voor de voedingsmiddelen in onderstaande tabel.          DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven. DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Soften wordt weergegeven. Dessert Soften Melt For softening ice cream, margarine or butter DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. Butter Ice Cream Margarine GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren. DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. Please select food GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht/de hoeveelheid in te stellen. 200g 02:30 AMOUNT DRUK OP DE STARTTOETS. COOK TIME Softening 19:02 END TIME VOEDSEL TIPS BOTER (50 g - 250 g) DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. ROER HET na het zacht worden. MARGARINE (50 g - 250 g) DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. ROER HET na het zacht worden. IJS (0,5 l - 2,0 l) DRAAI HET VOEDSEL als de oven dit aangeeft. SERVEER HET SNEL voordat het verder smelt. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 26 MELT  Settings Automatic Manual AUTO Automatic functions and recipes                GEBRUIK DEZE FUNCTIE om voedsel eenvoudig te laten smelten zonder spatten. MELT WORDT GEBRUIKT voor de voedingsmiddelen in onderstaande tabel. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven. DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Melt wordt weergegeven. Soften Melt Jet Defrost For melting chocolate, margarine or butter DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het voedsel te selecteren. Butter Chocolate Margarine DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. Please select food GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het gewicht/de hoeveelheid in te stellen. 200g 02:30 AMOUNT DRUK OP DE STARTTOETS. COOK TIME Melting 19:02 END TIME VOEDSEL TIPS BOTER (50 g - 250 g) ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft. ROER OOK na het smelten. MARGARINE (50 g - 250 g) ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft. ROER OOK na het smelten. BREEK de chocolade in kleinere stukjes. ROER HET VOEDSEL OM als de oven dit aangeeft. CHOCOLADE (50 g - 250 g) ROER OOK na het smelten. LET OP: Bij chocolade met een hoog cacaogehalte is Gaarheidniveau hoog nodig. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 27 RECEPTEN  AUTO Settings Automatic Manual Automatic functions and recipes           DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven. DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Recepten wordt weergegeven.   DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.   DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.   DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.  GEBRUIK DEZE FUNCTIE om snel uw favoriete recept te vinden. Press GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de recepten te selecteren. Press GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om een van de voedsel te selecteren. to view recipes Bread Loaf Rolls Frozen Rolls See cookbook for description DRUK OP DE TOETSEN OK / OMHOOG / OMLAAG om door de instellingen te navigeren en de benodigde instellingen uit te voeren. DRUK OP DE STARTTOETS. to view recipes Pizza/Pie Bread/Cakes Snacks 4 09:00 COOK TIME Pieces Baking Normal DONENESS 28 Soften Recipes Jet Defrost AUTO 11:18 END TIME RECEPTEN VOEDSEL GEKOOKT HOEVEELHEID ACCESSOIRES 300 G - 1 KG PLAATS HET VOEDSEL in het ONDERSTE DEEL onderste gedeelte van de STOOMPAN EN stoompan en voeg 100 ml DEKSEL water toe. Plaats het deksel. MAGNETRON- GEBAKKEN 200 G - 1 KG EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU MAGNETRONGEGRATINEERD 4 - 10 PORTIES AARDAPPELEN TIPS EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU WAS de aardappelen en prik ze in. Draai de aardappelen als dit wordt aangegeven. SNIJD de rauwe aardappelen in schijven en vermeng ze met uien. Kruid de aardappelen met zout, peper en knoflook en giet de room ervoer. Besprenkel het geheel met kaas. (BEVROREN) FRANSE FRITES 300 G - 600 G BESTROOI de frites met zout. SCHIJFJES SCHIL DE AARDAPPELEN en snijd ze in schijfjes. Kruid de schijfjes en vet de crispplaat licht in met olie en druppel er wat olie bovenop. Roer de schijfjes om als dit wordt aangegeven. CRISPPLAAT 300 G - 800 G VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 29 RECEPTEN VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES SPARERIBS 700 G - 1,2 KG ENTRECÔTE 2- 6 STUKS CRISPPLAAT HOOG REK OP 2 - 8 STUKS LAMSKOTELET BRAADWORST 200 G - 800 G DRAAIPLATEAU CRISPPLAAT ONDERSTE DEEL (KOKEN) WORSTBROODJE 4 - 8 STUKS STOOMPAN ZONDER DEKSEL VLEES (BEVROREN) HAMBURGERS 100 G - 500 G CRISPPLAAT BACON 50 G - 150 G 4 - 8 PORTIES KRUID DE RIBS en plaats ze op de crispplaat. VOEG HET VLEES TOE als de grill is voorverwarmd. Draai het vlees als dit wordt aangegeven. Kruid het vlees. VET de crispplaat licht in. Plaats en draai het voedsel wanneer dit wordt aangegeven. PLAATS de worstbroodjes in het onderste deel van de stoompan en bedek ze met water. VET de crispplaat licht in. Plaats het vlees als de crispplaat is voorverwarmd. Draai het voedsel als dit wordt aangegeven. PLAATS HET VOEDSEL als de crispplaat is voorverwarmd en draai het als dit wordt aangegeven. MAGNETRONGEHAKTBROOD TIPS EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU MAAK uw favoriete gehakt klaar in de vorm van een brood. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 30 RECEPTEN VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES FILETS (STOOM) GEVOGELTE KIP FILETS (BAKKEN) 300 G - 800 G STOOMPAN 300 G - 1 KG CRISPPLAAT STUKKEN 400 G - 1,2 KG TIPS KRUID DE KIP en plaats deze op het stoomrooster. Voeg 100ml water toe aan de bodem en plaats het deksel. VET de crispplaat licht in. Kruid de filets en plaats deze als de crispplaat is voorverwarmd. Draai het voedsel als dit wordt aangegeven. KRUID de stukken en plaats ze op de crispplaat met de zijde met vel omhoog. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 31 RECEPTEN VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES TIPS MAGNETRONGEBAKKEN 600 G - 1,2 KG EN OVENVASTE SCHAAL OP KRUID DE VIS en borstel er wat boter op. DRAAIPLATEAU MAGNETRON- HELE VIS BESTENDIGE GEKOOKT 600 G - 1,2 KG SCHAAL MET DEKSEL OF PLASTIC FOLIE ALS KRUID DE VIS en voeg 100 ml visbouillon toe. Met gesloten deksel bereiden. AFDEKKING FILETS (STOOM) BAKKEN VIS 300 G - 800 G 300 G - 800 G STOOMPAN KRUID DE VIS en plaats deze op het stoomrooster. Voeg 100ml water toe aan de bodem en plaats het deksel. CRISPPLAAT VET de crispplaat licht in. Kruid de vis en plaats deze als de crispplaat is voorverwarmd. Draai het voedsel als dit wordt aangegeven. STOOMPAN KRUID DE VIS en plaats deze op het stoomrooster. Voeg 100ml water toe aan de bodem en plaats het deksel. VISBURGERS STOOM 300 G - 800 G MAGNETRONGEGRATINEERD 600 G - 1,2 KG EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU (BEVROREN) GEPANEERDE FILETS 200 G - 600 G CRISPPLAAT VET de crispplaat licht in. Plaats het voedsel als de crispplaat is voorverwarmd. Draai het voedsel als dit wordt aangegeven. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 32 RECEPTEN VOEDSEL (BEVROREN) HOEVEELHEID ACCESSOIRES GROENTEN 300 G - 800 G WORTELEN (GROEN) STOOMPAN 200 G - 500 G GROENE BONEN ONDERSTE 200 G - 500 G DEEL STOOMPAN + DEKSEL TIPS PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER. Voeg 100 ml water toe aan de bodem en sluit de pan met het deksel. PLAATS HET VOEDSEL in het onderste gedeelte van de stoompan en voeg 100 ml water toe. Plaats het deksel. PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER. Voeg 100 ml water toe aan de bodem en sluit de pan met het deksel. BROCCOLI 200 G - 500 G BLOEMKOOL 200 G - 500 G (BEVROREN) 400 G - 800 G MAGNETRON- EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU STOOMPAN GEGRATINEERD STOOM 200 G - 500 G STOOMPAN PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER. Voeg 100 ml water toe aan de bodem en sluit de pan met het deksel. 200 G - 500 G WRIJF DE CRISPPLAAT in met een beetje olie. Plaats het gesneden voedsel als de crispplaat is voorverwarmd. Kruid de paprika en besprenkel deze met olie. Roer het voedsel om als dit wordt aangegeven. PAPRIKA BAKKEN GROENTEN CRISPPLAAT AUBERGINE 300 G - 800 G POMPOEN STOOM 200 G - 500 G STOOMPAN MAÏSKOLVEN 300 G - 1 KG SNIJD DE AUBERGINE DOORMIDDEN en bestrooi de helften met zout dat u even laat intrekken. Vet de crispplaat licht in met olie en plaats het voedsel als de crispplaat is voorverwarmd. Draai de aubergine als dit wordt aangegeven. PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER. Voeg 100 ml water toe aan de bodem en sluit de pan met het deksel. MAGNETRONTOMATEN 300 G - 800 G EN OVENVASTE SCHAAL OP SNIJD DE KOLVEN DOORMIDDEN, kruid de helften en besprenkel ze met kaas. DRAAIPLATEAU VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 33 RECEPTEN VOEDSEL HOEVEELHEID ACCESSOIRES ONDERSTE DEEL PASTA 1 - 4 PORTIES STOOMPAN EN DEKSEL PASTA MAGNETRONZELF GEMAAKT 4 - 10 PORTIES LASAGNE EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU BEVROREN GEKOOKT RIJST 400 G - 1 KG STEL DE AANBEVOLEN bereidingstijd in voor de pasta. Giet water in het onderste deel van de stoompan. Plaats het deksel. Voeg de pasta toe als dit wordt aangegeven en kook deze met het deksel gesloten. BEREID uw favoriete recept of volg het recept op de verpakking van de lasagne. MAGNETRON- EN ovenvaste schaal op draaiplateau 100 ML - 400 ML ONDERSTE DEEL STOOMPAN EN DEKSEL RIJST RIJST TIPS 2 - 4 PORTIES PAP STEL DE AANBEVOLEN bereidingstijd in voor de rijst. Voeg water en rijst toe aan het onderste gedeelte en plaats het deksel. PLAATS RIJST EN WATER in het onderste deel van de stoompan. Plaats het deksel. Voeg melk toe als dit wordt aangegeven en vervolg de bereiding. MAGNETRONHAVERMOUT 1 - 2 PORTIES BESTENDIG BORD ZONDER VERMENG HAVERMOUTVLOKKEN MET zout en water. DEKSEL VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 34 RECEPTEN VOEDSEL ZELF GEMAAKT PIZZA HOEVEELHEID ACCESSOIRES 1 BAKSEL CRISPPLAAT TIPS BEREID UW FAVORIETE recept (deeg met 150 ml water) en plaats dit op de crispplaat. DUN (BEVROREN) 250 G - 500 G VERWIJDER DE verpakking. PAN (BEVROREN) 300 G - 800 G 200 G - 500 G PLAATS DE PIZZA als de crispplaat is voorverwarmd. LORRAINE 1 BAKSEL BEREID HET DEEG (250 g bloem, 150 g boter + 2½ el water) en plaats het deeg op de crispplaat. Prik het deeg in. Bak het deeg voor. Als de oven het aangeeft, voegt u de vulling toe. Plaats 200 g ham, 175 g kaas en giet hier een mengsel van 3 eieren en 300 ml room over. Plaats het geheel in de oven en vervolg de bereiding. (BEVROREN) 200 G - 800 G VERWIJDER DE verpakking. GEKOELD PIZZA/PASTEI CRISPPLAAT QUICHE VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. RECEPTEN VOEDSEL BROODJES IN BLIK HOEVEELHEID ACCESSOIRES 4 - 6 STUKS BROOD/CAKE CRISPPLAAT SCONES 1 BAKSEL TIPS VERWIJDER de verpakking. Plaats het voedsel als de oven is voorverwarmd. VORM een scone of maak kleine scones op de ingevette crispplaat. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 35 RECEPTEN VOEDSEL HOEVEELHEIDACCESSOIRES POPCORN 90 - 100G GEROOSTERDE NOTEN 50 G - 200 G PLAATS DE ZAK op het draaiplateau. Bereid slechts één zak per keer. PLAATS DE NOTEN als de crispplaat is voorverwarmd. Roer de noten om als dit wordt aangegeven. SNACKS KIPPENBORST KIP NUGGETS (BEVROREN) ZELF GEVRUCHTEN- MAAKT 300 G - 600 G 250 G - 600 G CRISPPLAAT 1 BAKSEL BEVROREN 300 G - 800 G VERWIJDER DE verpakking. MAGNETRON- 4 - 8 STUKS EN OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU DESSERT CRÈME CARAMEL FRUITCOMPÔTE 2 - 6 PORTIES 300 G - 800 ML PLAATS DE NUGGETS als de crispplaat is voorverwarmd. Draai de nuggets om als dit wordt aangegeven. MAAK DEEG van 180 g bloem, 125 g boter en 1 ei (of gebruik kanten-klaar deeg). Plaats het deeg op de crispplaat en vul het met 700-800 g gesneden appel vermengd met suiker en kaneel. TAART GEBAKKEN APPELS TIPS VERWIJDER DE KLOKHUIZEN en vul de appels met marsepein of kaneel, suiker en boter. MIX VOOR 4 PORTIES 4 eidooiers, 75 ml suiker en el vanille. Verwarm 200 ml room +150 ml melk gedurende 3-3½ min op Rapid power en voeg dit toe aan de eieMAGNETRONren. Giet het mengsel per porEN OVENVASTE tie in een schaaltje. Giet 500 ml SCHAAL EN water in de crispplaat en plaats CRISPPLAAT de schaaltjes in het water als u een piepgeluid hoort. Sprenkel er suiker bovenop als het is afgekoeld en laat dit smelten met een gasbranden. STOOMPAN PLAATS DE PAN OP HET STOOMROOSTER. Voeg 100 ml water toe aan de bodem en sluit de pan met het deksel. VOOR VOEDSEL DAT NIET IN DEZE TABEL is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. 36 ONDERHOUD EN REINIGING NORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN de enige vorm van onderhoud die nodig is. ALS DE OVEN niet goed wordt schoongehouden, kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak leiden, hetgeen de levensduur van het apparaat kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke situaties kan leiden. ZORG ERVOOR DAT ER GEEN VET- of voedselresten in de deursponning achterblijven. IN GEVAL VAN HARDNEKKIGE vlekken laat u gedurende 2 of 3 minuten een kopje water in de oven koken. Vuil laat zich door de stoomvorming makkelijker verwijderen. GEBRUIK GEEN SCHUURSPONSJES, GEBRUIK GEEN SCHOONMAAKAPPARATEN DIE MET wanneer u de magnetron schoonmaakt. SCHUURMIDDELEN, sponsjes van staalwol, ruwe doeken e.d.; deze kunnen het bedieningspaneel en het oppervlak van de binnen- en buitenkant van de oven beschadigen. Gebruik een spons met een mild schoonmaakmiddel of een tissue met een spray die geschikt is voor het schoonmaken van glas. Sproei het schoonmaakmiddel op de tissue. SPRAY NIET direct op de oven. VERWIJDER REGELMATIG, vooral als u gemorst heeft, het draaiplateau en de plateaudrager en maak de bodem van de magnetron goed schoon. DEZE OVEN IS ONTWORPEN om met draaiplateau te worden gebruikt. GEBRUIK DE MAGNETRON NIET wanneer u het draaiplateau eruit heeft genomen om het schoon te maken. GEBRUIK EEN MILD SCHOONMAAKMIDDEL, water en een zachte doek om de ovenruimte, voor- en achterkant van de deur en de deursponning schoon te maken. STOOM WERKEN U HEEFT GEEN LAST VAN LUCHTJES als u regelmatig een kopje water met wat citroensap op het draaiplateau plaatst en dit enkele minuten laat koken. HET GRILLELEMENT hoeft niet gereinigd te worden omdat de intense hitte spatten zal afbranden, maar moet regelmatig gereinigd worden. Dit moet gebeuren met een zachte, vochtige doek met een mild reinigingsmiddel. Als de grill niet regelmatig wordt gebruikt, moet deze 10 minuten per maand worden ingeschakeld om spatten af te branden, om zo het risico op brand te voorkomen. Duw het grilelement voorzichtig omhoog en draai dan de keramische haak (links of rechts) om het grillelement los te maken. Vouw de voorkant van het grillelement naar beneden om meer ruimte te hebben voor het reinigen van het plafond.   37 ONDERHOUD EN REINIGING GESCHIKT VOOR DE VAATWASMACHINE: STOOMPAN PLATEAUDRAGER DEKSEL ZORGVULDIGE REINIGING: DE CRISPPLAAT moet worden afgewassen in water met een mild afwasmiddel. Sterk vervuilde delen kunnen worden schoongemaakt met een schuursponsje en een mild schoonmaakmiddel. LAAT DE CRISPPLAAT ALTIJD afkoelen voordat u deze schoonmaakt. DOMPEL DE CRISPPLAAT NIET onder in water en spoel de crispplaat niet af wanneer deze heet is. Door snelle afkoeling kan de crispplaat beschadigen. GEBRUIK GEEN STAALWOLLEN SPONSJES. Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak. GLAZEN DRAAIPLATEAU CRISPHANDGREEP ROOSTER STORINGEN OPSPOREN ALS DE OVEN NIET WERKT, bel dan pas de klantenservice als u gecontroleerd heeft of: Het draaiplateau en de drager van het draaiplateau op hun plaats zitten. De stekker goed in het stopcontact zit. De deur goed gesloten is. De zekeringen in orde zijn en er stroom is. De oven voldoende ventilatie heeft. Wacht 10 minuten en probeer dan de oven opnieuw te laten werken. Open en sluit de deur voordat u het opnieuw probeert. ZO KUNT U ONNODIGE kosten besparen. Als u de klantenservice belt, dient u het serienummer en het typenummer van de oven door te geven (zie het serviceplaatje). Raadpleeg het garantieboekje voor nadere informatie.        38 ALS HET NETSNOER MOET WORDEN VERVANGEN, moet dat gebeuren met een origineel exemplaar, dat verkrijgbaar is via onze klantenservice. Het netsnoer mag uitsluitend door een bevoegde onderhoudsmonteur worden vervangen. ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN MOGEN UITSLUITEND DOOR EEN BEVOEGDE ONDERHOUDSMONTEUR WORDEN UITGEVOERD. Het is gevaarlijk voor ongetrainde personen om onderhoudswerkzaamheden of reparaties uit te voeren waarbij beschermkappen moeten worden verwijderd die bescherming bieden tegen blootstelling aan de energie van microgolven. VERWIJDER GEEN BESCHERMKAPPEN. GEGEVENS VOOR HET TESTEN VAN DE VERWARMINGSPRESTATIES IN OVEREENSTEMMING MET IEC 60705. DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een standaard ontworpen voor het vergelijkend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren wij het volgende: Test Hoeveelheid Geschatte tijdsduur Vermogen Ovenschaal 12.3.1 1000 g 12 - 13 min 650 W Pyrex 3.227 12.3.2 475 g 5½ min 650 W Pyrex 3.827 12.3.3 900 g 13 - 14 min 750 W Pyrex 3.838 13.3 500 g 10 min 160 W TECHNISCHE SPECIFICATIES VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 2800 W ZEKERING 16 A UITGANGSVERMOGEN MAGNETRON 900 W GRILLEN 1600 W AFMETINGEN BUITENKANT (HXBXD) 455 X 595 X 560 AFMETINGEN BINNENKANT (HXBXD) 210 X 450 X 420 39 MILIEUTIPS DE VERPAKKING kan volledig worden gerecycled, zoals wordt aangegeven door het recyclingsymbool. Voor de verwerking dienen de plaatselijke voorschriften te worden nageleefd. Houd verpakkingsmateriaal (plastic zakken, polystyreen enz.) buiten het bereik van kinderen. DIT APPARAAT is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EC inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door een onjuiste verwerking van dit product. HET SYMBOOL op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. AFDANKING moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. VOOR NADERE INFORMATIE over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. SNIJD DE VOEDINGSKABEL VAN HET APPARAAT DOOR voordat u het apparaat afdankt, zodat het onbruikbaar wordt. 4 6 1 9 - 6 9 4 - 7 5 3 8 1 40 NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bauknecht EMCCT 9145 de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor