Groupe Brandt AD546XE1 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Le guide d’utilisation - Hotte décor
User's guide - Decorative hood
Betriebsanleitung - Dekor-Dunstabzugshaube
Gebruiksaanwijzing van uw Designdampkap
Guida all'uso della cappa arredamento
Guía de utilización - Campana decorativa
O guia de utilização - Exaustor decorativo
GB
FR
NL
PT
DE
ES
IT
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 1
GB
T
he controls on your hood Fig.1
In the case of a kitchen heated by a device connected to a chimney (for
example a stove) the "recycling" version of the hood should be installed. Do not
use the hood without metal filters.
Suitable ventilation should be ensured for the room when the suction hood is used at
the same time as appliances using gas or another combustible fuel.
3-speed model
Motor off
Slow speed
Medium speed
Fast speed
Light off
Light on
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 11
Bei einer Küche, die durch ein mit einem Kamin verbundenes Gerät geheizt wird
(Beispiel: Zimmerofen, Herd, usw.), muss eine Dunstabzugshaube mit
Umluftbetrieb verwendet werden.Die Dunstabzugshaube darf nicht ohne die
Metallfilter betrieben werden.
Es sollte eine geeignete Belüftung des Raums vorgesehen werden, wenn eine
Küchenabzugshaube zur gleichen Zeit eingesetzt wird wie Geräte, die mit Gas oder
einem anderen Brennstoff funktionieren.
Motor abschalten
Niedrige Stufe
Mittlere Stufe
Hohe Stufe
Beleuchtung aus
Beleuchtung an
Präsentierung Ihrer Dunstabzugshaube Abb. .1
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 18
Inhoud
Geachte klant,
U heeft net een afzuigkap van BRANDT aangekocht. We willen u
hier graag voor bedanken.
Onze onderzoeksteams hebben voor u een nieuwe generatie
van apparaten ontworpen waarmee koken en bakken dag na
dag een waar plezier wordt.
Dank zij het moderne en verfijnde ontwerp zal uw nieuwe
BRANDT-afzuigkap harmonieus in uw keuken kunnen
worden ingepast. Uw afzuigkap is een geslaagde combinatie
van gebruiksvriendelijkheid en optimale prestaties.
In het gamma van BRANDT-producten vindt u tevens een
ruime keuze aan kookplaten, ovens, vaatwasautomaten en
koelkasten voor inbouw die u allemaal harmonieus met uw
BRANDT-afzuigkap kan combineren.
Uiteraard wensen wij onze klanten ook na de aankoop altijd
tevreden te houden. Onze servicedienst zal u altijd met uw
vragen of suggesties verderhelpen.
Als keukenspecialist streeft BRANDT ononderbroken naar
kookplezier en perfecte kookresultaten. U zal onmiddellijk
ontdekken dat onze apparaten garant staan voor
betrouwbaarheid, schitterende kookprestaties en een
opvallend gebruiksgemak. Bovendien zijn ze milieuvriendelijk
en besteden we alle zorg aan een esthetisch verfijnde
vormgeving.
BRANDT.
NL
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 23
Veiligheidsaanwijzingen
- Flambeer nooit gerechten onder de afzuigkap en laat nooit een gasvuur
branden zonder dat u er een kookpot op zet (de vlammen worden door de
afzuigkap aangezogen en kunnen het apparaat beschadigen).
- Frituren onder de afzuigkap mag, maar enkel indien u ononderbroken toezicht houdt
- Laat herstellingen uitsluitend door een erkend vakman uitvoeren.
- Reinig regelmatig de filtercassette.
- Het gebruik van een afzuigkap boven een fornuis dat met brandstof zoals hout, houtskool
enz. werkt, is verboden.
Deze afzuigkappen zijn ontworpen voor gebruik door privé-personen in woningen.
Wij streven ononderbroken naar verbetering van onze produkten en behouden ons dan ook
het recht voor de technische, functionele en esthetische kenmerken van onze produkten te
wijzigen om ze aan de nieuwste technische evolutie aan te passen.
Deze afzuigkappen zijn uitsluitend bestemd voor het koken en bakken van dranken en
voedingsmiddelen. Deze produkten bevatten geen enkel bestanddeel op basis van asbest.
In deze gebruikshandleiding
geeft symbol
veiligheidsaanwijzingen en symbool,
tips en praktische richtlijnen aan
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 24
NL
Overzicht van uw afzuigkap ? Fig.1
Indien uw keuken wordt verwarmd met een toestel dat op een schouw is
aangesloten (kachel...), dient u de afzuigkap met luchtzuivering te installeren.
Gebruik de afzuigkap nooit zonder de metalen filters.
Gebruikt u in een bepaalde ruimte gelijktijdig een afzuigkap en apparaten die met gas
of een andere brandstof werken, zorg dan voor voldoende verluchting in de ruimte.
Model met 3 snelheden
Stop motor
Lage snelheid
Gemiddelde snelheid
Hoge snelheid
Verlichting uit
Verlichting aan
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 25
De installatie dient overeenkomstig de geldende bepalingen met betrekking
tot de ventilatie van de installatieplaats te worden uitgevoerd. In Frankrijk
gelden de bepalingen van DTU 61.1 van de CSTB. In het bijzonder mag de
afgevoerde lucht niet worden afgevoerd via een buis die ook wordt gebruikt voor
de afvoer van de rook van apparaten die met gas of een andere brandstof werken.
Het gebruik van tweedehands afvoerbuizen is enkel na raadpleging van een
erkend vakman toegelaten.
De minimale afstand tussen de kookplaat en de onderzijde van de afzuigkap dient
70 cm te bedragen. Indien in de gebruiksaanwijzing van de kookplaat een minimale
afstand van meer dan 70 cm staat vermeld, dient u deze aanwijzing toe te passen.
Installatie van de afzuigkap ?
U heeft een afvoer naar de buitenlucht : fig. 4
Gebruik een afvoerbuis met een minimale diameter van 125 mm om de afzuigkap op de
luchtafvoer aan te sluiten (gebruik een geëmailleerde afvoerbuis in aluminium, soepel materiaal
of onontvlambaar materiaal). Indien u een afvoerbuis met een diameter van minder dan 125 mm
gebruikt, dient u verplicht de luchtzuivering te installeren.
U heeft geen afv
oer naar de buitenlucht : fig. 5
Al onze apparaten kunnen met luchtzuivering worden geïnstalleerd.
Gebruik in dit geval een actieve-koolfilter die de geuren filtert.
- Plak de zelfklevende schuimrubberen afdichting aan de bovenkant van de kap, aan de
binnenkant (fig. 3-A)
- Trek een horizontale lijn op minimaal 70 cm boven de kookplaat.
- Trek een verticale lijn op de muur vanaf het plafond tot de onderrand van de afzuigkap.
- Plaats de montageplaten tegen de muur (fig. 2).
- Boor de 6 bevestigingsgaten en plaats vervolgens de 6 pluggen.
- Schroef de 2 schroeven aan de bovenzijde van de afzuigkap vast. Laat ze 5 mm uit de
wand steken.
- Verwijder de metalen filter.
- Haak de afzuigkap op de twee schroeven (fig. 3-B).
- Schroef de 2 schroeven aan de onderzijde van de afzuigkap vast.
Montage van de afzuigkap
Aansluiting van uw afzuigkap
Dit apparaat wordt geleverd met een voedingskabel van het type H 05 VVF
met 2 geleiders van 0,75mm² (nulleider, fase). Uw apparaat dient te
worden aangesloten op een elektriciteitsnet van 220-240 V ~ (monofasig)
via een genormaliseerd stopcontact (1 fasedraad + 1 nulleider)
overeenkomstig de norm CEI 60083 (het stopcontact dient na de aansluiting
bereikbaar te blijven). Onze aansprakelijkheid vervalt bij een ongeval ten
gevolge van onjuiste installatie. De zekering van de installatie dient 10 of 16 A
te bedragen. Vervang een beschadigde voedingskabel altijd veiligheidshalve
door een voedingskabel die u bij de servicedienst kan aankopen.
Alvorens de 4 schroeven volledig vast te draaien, controleert u eerst of
de afzuigkap perfect hangt.
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 26
Montage van de schouw
Bij afvoer naar de buitenlucht : fig. 4 en 8
- Plaats de metalen schouwsteun tegen de muur en tegen het plafond (fig. 6).
- Monteer de terugslagklep op de motoruitlaat (fig. A). Door deze terugslagklep kan er geen lucht
van buitenaf naar binnen komen.
- Bij gebruik van een afvoerbuis met een diameter van 125 mm gebruikt u de bijgeleverde
adapter (fig. 8/fig. B).
Bij gebruik van een afvoerbuis met een buitendiameter van minder dan 125 mm dient
u de luchtzuivering op uw afzuigkap te installeren.
- Schuif uw teleskopische schouwelementen zoveel mogelijk ineen (fig. 8).
Zorg ervoor dat de luchtspleten niet zichtbaar blijven.
- Bevestig het bovenste deel op de metalen steun.
- Pas de lengte van de teleskopische schouw aan door het onderste element te verlagen en in de
bovenzijde van de afzuigkap te schuiven.
Bij een afzuigkap met luchtzuivering : fig. 5 en 9
- Plaats de plastic rookdeflector tegen de muur en tegen het plafond. Let erop dat
de deflector mooi in lijn ligt met de vertikale streep op de muur (fig. 7).
- Schuif uw teleskopische schouwelementen ineen. Zorg ervoor dat de
luchtspleten naar boven worden gericht zodat ze zichtbaar zijn (fig. 9).
- Bevestig het bovenste deel op de plastic deflector.
- Pas de lengte van de teleskopische schouw aan door het onderste element te
verlagen en in de bovenzijde van de afzuigkap te schuiven.
Om een optimaal gebruik van uw afzuigkap te garanderen, raden wij u aan een
afvoerbuis met een diameter van 150 mm te gebruiken (niet bijgeleverd). Beperkt zoveel
mogelijk het aantal gebogen buisselementen evenals de lengte van de afvoerbuis. Bij
gebruik van een afzuigkap met afvoer naar de buitenlucht, dient u voor voldoende
ventilatie met frisse lucht te zorgen om onderdruk in de kamer te vermijden.
Vervanging van de lamp ?
1. Verwijder de metalen filters (fig. 10).
2. Schroef het lampje los en plaats een nieuw lampje van het type E14-40W (fig. 11).
3. Plaats de metalen filters opnieuw op de afzuigkap.
Trek de stekker van de afzuigkap uit het stopcontact (of zet de
beveiligingsschakelaar uit) alvorens het lampje te vervangen.
NL
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 27
Demontage van de filtercassette
(fig. 10)
Montage van de koolfilter
(fig. 12)
1. Verwijder de cassettes.
2. Plaats de nieuwe koolfilter op de cassette aan de binnenzijde van de afzuigkap.
3. Plaats de 2 dwarsstangen die de filter op zijn plaats houden.
4. Ga op dezelfde manier tewerk voor alle andere cassettes.
Reiniging van de afzuigkap ?
Trek de stekker van de afzuigkap uit het stopcontact (of zet de beveiligingsschakelaar
uit) alvorens de metalen filters te verwijderen. Na de reiniging dienen de metalen filters
overeenkomstig de aanwijzingen opnieuw in de afzuigkap worden gemonteerd.
ONDERHOUD
WAAROM ?
HOE ?
VERPLICHT MAANDELIJKS
VERPLICHT JAARLIJKS
Deze filter houdt stof en vettige dampen
tegen en is een onmisbaar onderdeel om uw
afzuigkap proper te houden.
Deze filter houdt geuren tegen en dient
al naargelang van de intensiteit van het
gebruik van uw afzuigkap jaarlijks te
worden vervangen.
Met een huishoudelijk reinigingsprodukt. Spoel de
filterkassette vervolgens goed af en droog ze. U
kan de filterkassette vertikaal in uw
vaatwasmachine reinigen (let erop dat de
kassette geen vuile vaatwas of zilveren
bestek raakt).
Bestel deze filter bij uw verkoper.
Vermeld de referentie op het
infoplaatje (zie binnenzijde van
de afzuigkap) en noteer de
vervangingsdatum.
FILTERKASSETTE
ACTIEVE-KOOLFILTER
Gebruik nooit metalen sponsen, schuurprodukten of te harde borstels.
Om de behuizing van de afzuigkap en de verlichtingskap te reinigen, gebruikt u uitsluitend
huishoudelijke reinigingsmiddelen (verdund in water). Spoel ze vervolgens met zuiver water af en veeg ze
met een zachte doek droog.
Vóór het eerste gebruik van de filterkassette
verwijdert u de beschermfolie.
Voor afzuigkappen met
luchtzuivering
om brandgevaar te vermijden.
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 28
NL
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
MADE IN FRANCE
220 - 240V ~ 50 Hz
Contactpersoon?
Esthetische fouten die zijn veroorzaakt door een verkeerd gebruik van de afzuigkap of het gebruik
van schurende produkten, maar die de werking van de afzuigkap niet storen of onmogelijk
maken, vallen niet onder de garantie van de fabrikant. Elke herstelling dient te gebeuren door
een erkend vakman.
Enkel de verdelers van ons merk :
• Kennen perfect uw apparaat en de werking ervan
• Kennen perfect uw apparaat en de werking ervan
,
,
• Passen onze regel-, onderhouds- en herstellingsmethoden volledig toe,
• Passen onze regel-, onderhouds- en herstellingsmethoden volledig toe,
G
G
ebruiken uitsluitend originele wisselstukken.
ebruiken uitsluitend originele wisselstukken.
Bij klachten of bestellingen van wisselstukken bij uw verdeler vermeldt u de precieze en
volledige referentie van uw apparaat (type van apparaat en serienummer).
Deze gegevens vindt u op het identificatieplaatje aan de binnenzijde van uw afzuigkaps.
De beschrijvingen en kenmerken in deze handleiding worden enkel ter informatie gegeven en
brengen geen enkele verbintenis met zich mee. Wij streven naar een optimale kwaliteit en
behouden ons bijgevolg het recht voor zonder voorafgaandelijke kennisgeving alle
noodzakelijke wijzigingen of verbeteringen aan te brengen.
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 29
C
omo se apresenta o seu exaustor? Fig.1
Em caso de cozinha aquecida com um aparelho ligado a uma chaminé (ex.: fogão
de aquecimento), é necessário instalar o extractor de fumos na sua versão
reciclagem. Não utilize o extractor de fumos sem os filtros metálicos.
Deverá ser prevista uma ventilação conveniente do espaço quando um extractor de
fumos de cozinha for utilizado simultaneamente com aparelhos que utilizam gás ou
qualquer outro combustível.
Modelo 3 velocidades
Paragem do motor
Pequena velocidade
Média velocidade
Grande velocidade
Illuminação apagada
Illuminação acesa
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 46
=
=
> 70 cm
1
2
125
150
1121 mm maxi
600 / 900 mm
271.5 mm
625 mm
115 mm
282 mm
500 mm
125
150
Fig. 1 / Abb.1
Fig. 2 /Abb. 2
Fig. 4 / Abb. 4
Fig. 5 / Abb. 5
5mm
Fig. 3-B / Abb. 3-B
Fig. 3-A / Abb. 3-A
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:49 Page 51
=
=
=
=
Fig. 6 / Abb. 6 Fig. 7 / Abb. 7
Fig. 8/
Abb. 8
Fig. 9/
Abb. 9
Fig. 12 / Abb. 12
Fig. 10 / Abb. 10
Fig. 11 / Abb. 11
99635142 04/05
Fig. B/
Abb. B
Fig. A/
Abb. A
99635142_ML_A.qxd 21/04/05 13:50 Page 52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Groupe Brandt AD546XE1 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor