Wacker Neuson M1500/120 GB Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
Aandrijfmotor M1500, M2500
voor modulaire trilnaald HMS
Type M1500, M2500
Document 5100013660
Editie 03.2016
Versie 03
Taal nl
100_0000_0001.fm 2
Copyright © 2016 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany
Alle rechten, in het bijzonder het wereldwijd geldende auteursrecht, het recht op vermenigvuldiging en
het recht op distributie, voorbehouden.
Dit drukwerk mag door de ontvanger alleen voor het bedoelde doel worden gebruikt. Het mag op geen
enkele wijze gedeeltelijk of geheel worden vermenigvuldigd of vertaald worden zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming.
Herdruk of vertaling, ook gedeeltelijk, uitsluitend met schriftelijke toestemming van Wacker Neuson
Produktion GmbH & Co. KG.
Elke inbreuk op de wettelijke bepalingen, voornamelijk de bepalingen ter bescherming van het
auteursrecht, worden civiel- en strafrechtelijk vervolgd.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG werkt voortdurend aan de verbetering van zijn producten
in het kader van technische vooruitgang. Derhalve moeten we ons het recht voorbehouden om
wijzigingen in afbeeldingen en beschrijvingen in deze documentatie voorbehouden, zonder dat daaruit
aanspraak op wijzigingen aan reeds geleverde machines kan voortvloeien.
Onder voorbehoud van fouten.
De machine op het voorblad kan voorzien zijn van specifieke uitrustingen (opties).
Fabrikant
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Preussenstrasse 41
80809 München, Duitsland
www.wackerneuson.com
Tel.: +49-(0)89-354 02-0
Fax: +49-(0)89-354 02-390
Vertaling van de Duitstalige originele bedieningshandleiding
Inhoudsopgave
3 5100013660IVZ.fm
1 Voorwoord .............................................................................................................................5
2 Inleiding ..................................................................................................................................6
2.1 Gebruik van de gebruiksaanwijzing............................................................................................. 6
2.2 Opbergen van de gebruiksaanwijzing.......................................................................................... 6
2.3 Voorschriften voor ongevallenpreventie ...................................................................................... 6
2.4 Aanvullende informatie................................................................................................................ 6
2.5 Doelgroep.................................................................................................................................... 6
2.6 Verklaring van de symbolen ........................................................................................................ 6
2.7 Wacker Neuson-contactpersoon ................................................................................................. 7
2.8 Beperking van aansprakelijkheid................................................................................................. 7
2.9 Markering van de machine .......................................................................................................... 7
3 Veiligheid ...............................................................................................................................8
3.1 Uitgangspunten............................................................................................................................ 8
3.2 Kwalificaties van het bedienend personeel................................................................................ 10
3.3 Beschermingsmiddelen ............................................................................................................. 10
3.4 Transport ................................................................................................................................... 11
3.5 Veiligheid................................................................................................................................... 11
3.6 Veiligheid bij het gebruik van handapparaten............................................................................ 12
3.7 Veiligheid bij het gebruik van elektrische apparaten.................................................................. 13
3.8 Veiligheid bij het gebruik van modulaire trilnaalden................................................................... 14
3.9 Onderhoud................................................................................................................................. 14
4 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap ......................................15
5 Sticker met veiligheidsinstructies .....................................................................................17
6 Constructie en werking .......................................................................................................18
6.1 Meegeleverd.............................................................................................................................. 18
6.2 Gebruiksdoel.............................................................................................................................. 18
6.3 Toepassingen............................................................................................................................ 18
6.4 Werkwijze .................................................................................................................................. 18
7 Componenten en bedieningselementen ...........................................................................19
7.1 Componenten en bedieningselementen van de aandrijfmotor.................................................. 19
7.2 Componenten van de HMS ....................................................................................................... 19
7.3 Componenten van de flexibele as (optioneel) ........................................................................... 20
7.4 Componenten van het trillichaam (optioneel)............................................................................ 20
8 Transport, gehele systeem (HMS) .....................................................................................21
9 Montage van de HMS ..........................................................................................................22
9.1 Trillichaam voormonteren.......................................................................................................... 22
10 Bediening en gebruik ..........................................................................................................24
10.1 Vóór gebruik .............................................................................................................................. 24
10.2 In gebruik nemen....................................................................................................................... 24
10.3 Buiten gebruik stellen ................................................................................................................ 26
11 Onderhoud ...........................................................................................................................27
11.1 Kwalificaties van het onderhoudspersoneel .............................................................................. 27
11.2 Onderhoudsschema .................................................................................................................. 27
11.3 Onderhoudswerkzaamheden..................................................................................................... 28
12 Oplossen van storingen .....................................................................................................35
13 Toegestane combinaties ....................................................................................................36
13.1 Aandrijfmotor – flexibele as – trillichaam ................................................................................... 36
Inhalt
Inhoudsopgave
5100013660IVZ.fm 4
14 Afvalverwerking ...................................................................................................................37
14.1 Weggooien van oude elektrische en elektronische apparaten.................................................. 37
15 Accessoires .........................................................................................................................38
16 Technische gegevens .........................................................................................................39
16.1 Aandrijfmotor ............................................................................................................................. 39
16.2 Flexibele as E (optioneel).......................................................................................................... 39
16.3 Flexibele as S (optioneel).......................................................................................................... 40
16.4 Trillichaam standaard (optioneel) .............................................................................................. 40
16.5 Vibrationskörper-HA (optional) .................................................................................................. 40
16.6 Verlengkabel.............................................................................................................................. 41
17 Woordenlijst .........................................................................................................................43
EG-conformiteitsverklaring
........................................................................................44
DIN EN ISO 9001-certificaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
1 Voorwoord
5 100_0000_0002.fm
1Voorwoord
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie en procedures voor het veilige, juiste en
duurzame gebruik van deze Wacker Neuson-machine. Het zorgvuldig te lezen, begrijpen en in acht
nemen van deze gebruiksaanwijzing helpt u gevaren voorkomen en reparatiekosten en uitvaltijden te
verminderen. Op die manier verhoogt u de beschikbaarheid en verlengt u de levensduur van de
machine.
Deze gebruiksaanwijzing bevat geen instructies voor uitgebreide onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden. Dergelijke werkzaamheden moeten door de Wacker Neuson-servicedienst of
door erkende technici worden uitgevoerd. De Wacker Neuson-machine dient overeenkomstig de
instructies in deze gebruiksaanwijzing bediend en onderhouden te worden. Onvakkundig gebruik of
onderhoudswerkzaamheden die niet volgens de instructies worden uitgevoerd kunnen gevaren
veroorzaken. Daarom dient deze gebruiksaanwijzing altijd beschikbaar te zijn op de locatie waar de
machine wordt gebruikt.
U dient defecte machinecomponenten altijd direct te vervangen!
Voor vragen over het gebruik of het onderhoud staan de Wacker Neuson-contactpersonen te allen tijde
voor u klaar.
2 Inleiding
100_0000_0013.fm 6
2 Inleiding
2.1 Gebruik van de gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing moet worden beschouwd als onderdeel van de machine en moet tijdens de
gehele levensduur ervan veilig worden opgeborgen. Deze gebruiksaanwijzing moet aan volgende
eigenaren of gebruikers van deze machine worden doorgegeven.
2.2 Opbergen van de gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van de machine en moet in de directe nabijheid van de machine
op een voor het personeel toegankelijke plaats worden opgeborgen.
Bij verlies of wanneer u een tweede exemplaar nodig hebt, hebt u twee mogelijkheden:
Downloaden vanaf het internet - www.wackerneuson.com
Contact opnemen met uw Wacker Neuson-vertegenwoordiger.
2.3 Voorschriften voor ongevallenpreventie
Naast de aanwijzingen en veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing zijn ook de plaatselijke
voorschriften voor ongevallenpreventie en de landelijke arbeidswetgeving van toepassing.
2.4 Aanvullende informatie
Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op verschillende machinemodellen uit een productserie.
Daardoor kunnen sommige afbeeldingen enigszins afwijken van uw machine. Bovendien kunnen
modelafhankelijke componenten zijn beschreven die niet met uw machine zijn meegeleverd.
De in deze gebruiksaanwijzing opgenomen informatie is gebaseerd op machines die op het moment van
publicatie werden geproduceerd. Wacker Neuson behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigingen in deze informatie door te voeren.
Er moet voor worden gezorgd dat mogelijke wijzigingen of aanvullingen door de fabrikant direct in deze
gebruiksaanwijzing worden doorgevoerd.
2.5 Doelgroep
Personen die met deze machine werken moet regelmatig met betrekking de risico's van de omgang met
deze machine worden opgeleid.
Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor de volgende personen:
Bedienend personeel:
Deze personen hebben instructies ontvangen over de machine en over de mogelijke risico's in het geval
van onvakkundig gebruik.
Gekwalificeerde monteurs:
Deze personen hebben een vakopleiding gevolgd en beschikken over aanvullende kennis en ervaring.
Zij zijn in staat om de aan hen opgedragen taken te beoordelen en mogelijke risico's te herkennen.
2.6 Verklaring van de symbolen
Deze gebruiksaanwijzing bevat speciaal uitgelichte veiligheidsinstructies uit de volgende categorieën:
GEVAAR, WAARSCHUWING, VOORZICHTIG en LET OP.
Voor alle werkzaamheden aan en met deze machine moeten de aanwijzingen en veiligheidsinstructies
worden gelezen en zijn begrepen. Alle opmerkingen en veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing
moeten ook worden doorgegeven aan onderhouds- en transportpersoneel.
GEVAAR
Deze combinatie van symbool en signaalwoord staat voor een gevaarlijke situatie, die tot
de dood of zwaar letsel leidt wanneer deze niet wordt vermeden.
WAARSCHUWING
Deze combinatie van symbool en signaalwoord staat voor een gevaarlijke situatie, die tot
de dood of zwaar letsel kan leiden wanneer deze niet wordt vermeden.
2 Inleiding
7 100_0000_0013.fm
2.7 Wacker Neuson-contactpersoon
De contactpersoon bij Wacker Neuson is, afhankelijk van het land, uw Wacker Neuson-servicedienst,
een Wacker Neuson-filiaal of een Wacker Neuson-dealer.
Via het internet onder www.wackerneuson.com.
Het adres van de fabrikant vindt u aan het begin van deze gebruiksaanwijzing.
2.8 Beperking van aansprakelijkheid
Bij de volgende overtredingen sluit Wacker Neuson alle aansprakelijkheid voor persoonlijke en materiële
schade uit:
Niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing.
Gebruik dat niet in overeenkomst is met de voorschriften.
Gebruik door niet opgeleid personeel.
Gebruik van niet toegestane reserveonderdelen en accessoires.
Onvakkundige omgang.
Wijzigingen in de constructie in welke vorm dan ook.
Niet in acht nemen van de "Algemene voorwaarden".
2.9 Markering van de machine
Gegevens op het typeplaatje
Het typeplaatje bevat informatie die deze machine eenduidig identificeert. Deze informatie is nodig bij
het bestellen van reserveonderdelen en bij technische vragen.
Voer de informatie op de machine in de volgende tabel in:
VOORZICHTIG
Deze combinatie van symbool en signaalwoord staat voor een mogelijk gevaarlijke
situatie, die lichte verwondingen of beschadiging van de machine kan leiden wanneer
deze niet wordt vermeden.
LET OP
Aanvullende informatie.
Omschrijving Uw informatie
Groep en type
Bouwjaar
Machinenr.
Versienr.
Artikelnr.
3 Veiligheid
100_0101_si_0005.fm 8
3 Veiligheid
3.1 Uitgangspunten
Nieuwste stand van de techniek
Het apparaat is gebouwd overeenkomstig de nieuwste stand van de techniek en de erkende
veiligheidstechnische richtlijnen. Onvakkundig gebruik kan echter levensgevaarlijke situaties
veroorzaken voor de gebruiker of derden, of de werking van het apparaat hinderen of andere materiële
schade veroorzaken.
Gebruik conform de voorschriften
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het aandrijven van flexibele assen en trillichamen.
Het apparaat mag alleen met toegestane componenten worden gecombineerd.
Het apparaat mag alleen met toegestane flexibele assen en trillichamen van Wacker Neuson worden
gebruikt.
Het apparaat mag niet voor de volgende doeleinden worden gebruikt:
Aansluiten van niet toegestane componenten.
Gebruik zonder flexibele as en trillichaam.
Andere speciale toepassingen moeten door Wacker Neuson zijn getest en toegestaan.
Tot het correcte gebruik behoort ook het in acht nemen van alle instructies in deze gebruiksaanwijzing
alsmede het opvolgen van de voorgeschreven onderhoudsinstructies.
Iedere andere of hierbuiten vallende toepassingen worden als niet correct beschouwd. Schade als
gevolg daarvan vallen buiten de aansprakelijkheid en de garantieverplichtingen van de fabrikant. De
gebruiker draagt hiervoor het volledige risico.
Wijzigingen in de constructie
Voer in geen enkel geval wijzigingen uit in de constructie zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van de fabrikant. U brengt daarmee uw eigen veiligheid en de veiligheid van anderen in gevaar!
Daarnaast komen de aansprakelijkheid en de garantieverplichtingen van de fabrikant te vervallen.
In het bijzonder in de volgende gevallen is sprake van wijzigingen in de constructie:
Openen van het apparaat en permanent verwijderen van Wacker Neuson-componenten.
Inbouwen van componenten van andere fabrikanten dan Wacker Neuson of die wat betreft
constructie en kwaliteit niet gelijkwaardig zijn aan de oorspronkelijke componenten.
Het monteren van accessoires van andere fabrikanten dan Wacker Neuson.
Reserveonderdelen of accessoires van Wacker Neuson kunnen altijd in- of opgebouwd worden, ga
daarvoor op het internet naar www.wackerneuson.com.
Boor niet in de behuizing, bijv. om plaatjes aan te brengen. Er kan water in de behuizing dringen en het
apparaat beschadigen.
Voorwaarden voor het gebruik
Voor het probleemloze en veilige gebruik van het apparaat zijn de volgende voorwaarden van
toepassing:
Vakkundig transport, opslag en plaatsing.
Zorgvuldige bediening.
Zorgvuldig onderhoud.
Gebruik
Gebruik het apparaat alleen volgens de voorschriften en wanneer deze technisch volledig intact is.
Gebruik het apparaat altijd met zorg wat betreft de veiligheid en de mogelijke gevaren en met alle
veiligheidsvoorzieningen. Wijzig veiligheidsvoorzieningen niet en schakel ze niet uit.
Controleer de werking van de bedieningselementen en de veiligheidsvoorzieningen voordat u met het
apparaat gaat werken.
Gebruik het apparaat nooit in een omgeving met explosiegevaar.
Toezicht
Laat een lopend apparaat nooit zonder toezicht achter!
3 Veiligheid
9 100_0101_si_0005.fm
Onderhoud
Voor probleemloze en ononderbroken werking van het apparaat zijn regelmatige
onderhoudswerkzaamheden noodzakelijk. Wanneer het apparaat niet naar behoren wordt
onderhouden, komt daarmee de veiligheid ervan in gevaar.
Neem altijd de voorgeschreven onderhoudsintervallen in acht.
Gebruik het apparaat niet wanneer onderhoud of reparatie vereist is.
Storingen
Bij storingen dient u het apparaat direct uit te schakelen en vast te zetten.
Los storingen die de veiligheid in gevaar kunnen brengen direct op!
Laat beschadigde of defecte componenten direct vervangen!
Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk Oplossen van storingen.
Reserveonderdelen, accessoires
Gebruik alleen reserveonderdelen van Wacker Neuson of onderdelen die wat betreft constructie en
kwaliteit gelijkwaardig zijn aan de oorspronkelijke componenten.
Gebruik alleen accessoires van Wacker Neuson.
Wanneer u dit niet in acht neemt, komt onze aansprakelijkheid volledig te vervallen.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Bij de volgende overtredingen sluit Wacker Neuson alle aansprakelijkheid voor persoonlijke en materiële
schade uit:
Wijzigingen in de constructie.
Niet correct gebruik.
Niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing
Onvakkundige omgang.
Gebruik van reserveonderdelen van andere fabrikanten dan Wacker Neuson of die wat betreft
constructie en kwaliteit niet gelijkwaardig zijn aan de oorspronkelijke componenten.
Het gebruik van accessoires van andere fabrikanten dan Wacker Neuson.
Gebruiksaanwijzing
Bewaar de gebruiksaanwijzing op het apparaat of binnen handbereik op de plaats waar het apparaat
wordt gebruikt.
Wanneer u de gebruiksaanwijzing kwijtraakt of een nieuw exemplaar nodig hebt, kunt u contact
opnemen met uw Wacker Neuson-contactpersoon of de gebruiksaanwijzing downloaden van het
internet (www.wackerneuson.com).
Geef deze gebruiksaanwijzing door aan volgende gebruikers of eigenaren van het apparaat.
Landspecifieke voorschriften
Neem ook landspecifieke voorschriften, normen en richtlijnen in acht voor ongevalpreventie en
milieubescherming, bijv. over de omgang met gevaarlijke stoffen en het dragen van persoonlijke
beschermingsmiddelen.
Vul de gebruiksaanwijzing aan met instructies voor het in acht nemen van bedrijfs- of overheidsrichtlijnen
en nationale of algemeen geldende richtlijnen.
Bedieningselementen
Houd de bedieningselementen van het apparaat altijd droog, schoon en olie- en vetvrij.
Bedieningselementen zoals de Aan/Uit-schakelaar, de gashendel etc., mogen niet onrechtmatig worden
vastgezet, gemanipuleerd of aangepast.
Controle op beschadiging
Controleer het uitgeschakelde apparaat minimaal eenmaal per dienst op zichtbare beschadigingen en
gebreken.
Gebruik het apparaat niet wanneer er beschadigingen of gebreken zichtbaar zijn.
Laat beschadigingen en gebreken direct repareren.
3 Veiligheid
100_0101_si_0005.fm 10
3.2 Kwalificaties van het bedienend personeel
Kwalificaties van het bedienend personeel
Alleen opgeleid personeel mag het apparaat starten en gebruiken. Daarnaast zijn de volgende
voorwaarden van toepassing:
Ze zijn lichamelijk en geestelijk fit.
Ze zijn opgeleid in het zelfstandig bedienen van het apparaat.
Ze zijn geïnstrueerd over het correcte gebruik van het apparaat.
Ze zijn op de hoogte van de noodzakelijke veiligheidsmechanismes.
Ze zijn gerechtigd om apparaten en systemen overeenkomstig de normen van de veiligheidstechniek
zelfstandig in bedrijf te stellen.
Ze zijn door het bedrijf of de exploitant aangewezen om het apparaat zelfstandig te bedienen.
Onjuiste bediening
Bij onjuiste bediening, misbruik of bediening door ongeschoold personeel kunnen risico's ontstaan voor
de gezondheid van de operator of van derden, alsmede voor het apparaat en andere eigendommen.
Plichten van de exploitant
De exploitant moet de gebruiksaanwijzing beschikbaar stellen aan de operator en ervoor zorgen dat de
operator deze heeft gelezen en begrepen.
Aanbevelingen voor het gebruik
Neemt u alstublieft de volgende aanbevelingen in acht:
Werk alleen met het apparaat wanneer u in een goede fysieke conditie bent.
Werk geconcentreerd, vooral aan het einde van de werkdag.
Werk niet met het apparaat wanneer u moe bent.
Voer alle werkzaamheden rustig, met beleid en voorzichtig uit.
Werk nooit onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen. Uw gezichtsvermogen, reactiesnelheid
en beoordelingsvermogen kunnen hierdoor zijn aangetast.
Werk zo, dat u derden geen schade kan toebrengen.
Zorg ervoor dat zich geen personen of dieren binnen de gevarenzone bevinden.
3.3 Beschermingsmiddelen
Werkkleding
De kleding moet doelmatig zijn, d.w.z. nauw aansluitend, maar niet hinderlijk.
Draag op de bouw lang haar niet los en draag geen losse kleding of sieraden, ook geen ringen. Er is
sprake van letselgevaar, bijv. door het blijven haken aan bewegende delen van het apparaat.
Draag alleen brandvertragende werkkleding.
Persoonlijke beschermingsmiddelen
Gebruik uw persoonlijke beschermingsmiddelen, om letsel en gezondheidsrisico's te vermijden:
Veiligheidsschoenen.
Werkhandschoenen van stevig materiaal.
Werkkleding van stevig materiaal.
Veiligheidshelm.
Gehoorbescherming.
Gezichtsbescherming.
Oogbescherming.
Gehoorbescherming
Het is mogelijk dat dit apparaat de in het land geldende geluidslimieten (persoonlijke
beoordelingsniveaus) overschrijdt. U moet daarom eventueel gehoorbescherming dragen. De exacte
waarde voor het geluidsniveau kunt u vinden in het hoofdstuk Technische gegevens.
Werk wanneer u gehoorbescherming draagt bijzonder oplettend en voorzichtig, omdat u geluiden,
bijvoorbeeld roepen of alarmsignalen, beperkt hoort.
Wacker Neuson adviseert altijd gehoorbescherming te dragen.
3 Veiligheid
11 100_0101_si_0005.fm
3.4 Transport
Apparaat uitschakelen
Zet voor transport het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat de motor afkoelen.
Apparaat transporteren
Beveilig het apparaat op het transportvoertuig tegen omkiepen, vallen en wegglijden.
Apparaat optillen
Groot risico op verwondingen wanneer het apparaat naar beneden valt.
Het apparaat heeft geen hef- of bevestigingspunten.
Zorg ervoor dat het apparaat tijdens het heffen niet kan omkiepen, omvallen of wegglijden, bijv. in een
gesloten transportcontainer.
Opnieuw in gebruik nemen
Monteer apparaten, componenten, accessoires en gereedschappen die u voor het transport hebt
verwijderd voordat u het apparaat weer in gebruik neemt.
Ga alleen overeenkomstig de gebruiksaanwijzing te werk.
3.5 Veiligheid
Omgeving met explosiegevaar
Gebruik het apparaat nooit in een omgeving met explosiegevaar.
Werkomgeving
Zorg ervoor dat u met de omgeving vertrouwd bent voordat u met werken begint. Daartoe behoren bijv.
de volgende punten:
Hindernissen in de werkomgeving.
Draagkracht van de ondergrond.
Noodzakelijke afscherming van de bouwput, in het bijzonder naar de openbare weg.
Noodzakelijke afscherming van wanden en plafonds.
Mogelijkheden voor hulp bij ongevallen.
Veiligheid op de werkplek
Wanneer u met het apparaat werkt, dient u in het bijzonder op de volgende punten te letten:
Let bijzonder goed op in de buurt van afgronden en hellingen. Risico's van vallen.
Er mogen geen personen aanwezig zijn in het werkgebied.
Controles voordat u met de HMS gaat werken
Controleer de volgende punten voordat u met de werkzaamheden begint:
Aansluitwaarden van de aandrijfmotor.
Toestand van de afzonderlijke componenten.
Toegestane combinaties en koppelingen van de HMS.
HMS in gebruik nemen
Neem de veiligheids- en waarschuwingsinstructies op de aandrijfmotor en in de gebruiksaanwijzing in
acht.
Gebruik nooit een apparaat waarvoor onderhoud of reparaties moeten worden uitgevoerd.
Neem de HMS volgens de gebruiksaanwijzing van de aandrijfmotor in gebruik.
Stabiliteit
Let er altijd op dat de HMS wanneer u ermee werkt stevig staat. Dit geldt in het bijzonder bij
werkzaamheden op steigers of ladders, of op oneffen of gladde ondergrond etc.
Voorzichtig met hete componenten
Raak het hete trillichaam (componenten van de HMS) tijdens het gebruik of vlak daarna niet aan. Het
trillichaam kan zeer heet worden en verbrandingen veroorzaken.
3 Veiligheid
100_0101_si_0005.fm 12
Voorzichtig met bewegende componenten van de HMS
Houd uw handen, voeten en loszittende kleding ver van bewegende of draaiende trillichamen
(componenten van de HMS).
Gebruik componenten van de HMS niet om op te staan of om het apparaat mee vast te zetten
Gebruik de beschermleiding, de aansluitkabel of andere componenten van HMS nooit om op te staan of
om het apparaat mee vast te zetten.
Flexibele as beschermen (componenten van HMS)
U mag de flexibele as niet overmatig buigen of knikken.
Trek de flexibele as niet lange scherpe randen.
Wanneer de flexibele as in de bewapening bekneld raakt, schakelt u de aandrijfmotor uit en koppelt u
de flexibele as los van de aandrijfmotor. Daarna maakt u de flexibele as los door hem voorzichtig heen
en weer te bewegen.
Apparaat uitschakelen
Zet in de volgende situaties het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact:
Voor pauzes.
Wanneer u het apparaat niet gebruikt.
Wacht wanneer u het apparaat wilt opbergen eerst totdat het volledig tot stilstand is gekomen.
Zet of leg het apparaat zo weg, dat hij niet kan omkiepen, wegglijden of vallen.
Opslag
Zet het apparaat veilig weg, zodat hij niet kan omkiepen, wegglijden of vallen.
Opslaglocatie
Sla het afgekoelde apparaat na gebruik op in een afgesloten, schone, vorstvrije en droge plaats die niet
toegankelijk is voor kinderen.
Trillingsbelasting van de HMS
Bij intensief gebruik van handgevoerde aandrijfmotoren kan schade op de lange termijn door trillingen
niet volledig worden uitgesloten.
Neem de geldende wettelijke bepalingen en voorschriften in acht om de trillingsbelasting zo laag
mogelijk te houden.
Informatie over de trillingsbelasting van de HMS vindt u in het hoofdstuk Technische gegevens.
3.6 Veiligheid bij het gebruik van handapparaten
Veilig werken met handapparaten
Houd het apparaat tijdens het werken alleen vast aan de daarvoor bedoelde handgreep.
Geleid de aansluitkabel altijd naar achteren achter de aandrijfmotor langs en houd hem verwijderd van
het werkvlak en het trillichaam.
Let erop dat de luchtin- en uitlaat vrij zijn.
Berg het handapparaat op volgens de voorschriften
Leg het apparaat voorzichtig neer. Gooi het apparaat niet op de grond of van grote hoogte. Wanneer het
wordt neergegooid kan het andere personen verwonden of zelf beschadigd raken.
3 Veiligheid
13 100_0101_si_0005.fm
3.7 Veiligheid bij het gebruik van elektrische apparaten
Stroomvoorziening voor elektrische apparaten van beschermingsniveau II
U mag het apparaat alleen op stroomvoorzieningen aansluiten, wanneer alle apparaatcomponenten
technisch volledig intact zijn. Let in het bijzonder op de volgende componenten:
Stekker.
Aansluitkabel over de gehele lengte.
Schakelmembraan van de aan/uit-schakelaar, wanneer aanwezig.
Stopcontact.
Elektrische apparaten van beschermingsniveau II hebben een versterkte of dubbele isolatie
(beschermende isolatie) en hebben geen aansluiting op de beschermingsgeleider.
Wanneer het apparaat op het lichtnet wordt aangesloten, moet ten minste één van de volgende
veiligheidsvoorzieningen aanwezig zijn:
FI-veiligheidsschakelaar.
ISO-beveiliging.
IT-netwerk.
Scheidingstransformator.
Verlengkabel (Accessoires)
U mag het apparaat alleen gebruiken met een onbeschadigde en geteste verlengkabel!
U mag alleen verlengkabels gebruiken met beschermingsgeleider en een correcte
beschermingsgeleideraansluiting op de stekker en de koppeling (alleen voor apparaten van
beschermingsniveau I, zie het hoofdstuk Technische gegevens).
U mag alleen geteste verlengkabels gebruiken die geschikt zijn voor gebruik op de bouw: Wacker
Neuson adviseert H07RN-F, H07BQ-F, een SOOW-kabel of een voor het land specifieke gelijkwaardige
uitvoering.
U moet verlengkabels met beschadigingen (bijv. scheurtjes in de ommanteling) of loszittende stekkers
en koppelingen direct vervangen.
Kabelhaspels en stekkerdozen moeten aan dezelfde vereisten voldoen als de verlengkabel.
Beveilig verlengkabels, stekkerdozen, kabelhaspels en koppelingen tegen regen, sneeuw en andere
vormen van vocht.
Kabelhaspels volledig afrollen (accessoires)
Brandgevaar bij niet volledig afgerolde kabelhaspels.
Rol kabelhaspels voor gebruik volledig af.
Aansluitkabels beveiligen
Gebruik de aansluitkabel niet om het apparaat aan te trekken of mee op te tillen.
Trekker de stekker van de aansluitkabel niet aan de kabel uit het stopcontact.
Bescherm de aansluitkabel tegen hitte, olie en scherpe randen.
U moet de aansluitkabel in het geval van beschadigingen of een loszittende stekker direct laten
vervangen door uw vertegenwoordiger bij Wacker Neuson.
Beschermen tegen vocht
Bescherm het apparaat tegen regen, sneeuw en andere vormen van vocht. Dit kan tot beschadigingen
of storingen leiden.
OPMERKING
De nominale spanning kunt u aflezen op het typeplaatje van het apparaat.
OPMERKING
Neem de van toepassing zijn landelijke veiligheidsrichtlijnen in acht!
3 Veiligheid
100_0101_si_0005.fm 14
Beschermen tegen te hoge of te lage temperaturen
Stel het apparaat niet bloot aan hoge of lage temperaturen. De isolatie van stroomgeleidende
componenten kan daardoor beschadigd raken.
Informatie over de toegestane temperaturen HMS vindt u in het hoofdstuk Technische gegevens.
3.8 Veiligheid bij het gebruik van modulaire trilnaalden
Schouderriem (accessoires)
Wacker Neuson adviseert een schouderriem te gebruiken.
Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk Accessoires.
3.9 Onderhoud
Onderhoudswerkzaamheden
Onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd voor zover en op de manier zoals in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven. Alle overige werkzaamheden, zoals het vervangen van
aansluitkabels, moeten door een vertegenwoordiger van Wacker Neuson worden uitgevoerd om
onveilige situaties te voorkomen.
Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk Onderhoud.
Afsluiten van de stroomvoorziening
Voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken om het
apparaat van de stroomvoorziening af te sluiten.
Reiniging
Houd het apparaat altijd schoon en reinig het na ieder gebruik.
Gebruik daarvoor geen brandstof of oplosmiddelen. Explosiegevaar!
Gebruik geen hogedrukreiniger. Indringend water kan het apparaat beschadigen. Bij elektrische
apparaten is sprake van ernstig letselgevaar door elektrische schokken.
4 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap
15 100_0101_si_0008.fm
4 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap
1. Veiligheid van de werkplek
a) Zorg ervoor dat uw werkgebied altijd schoon en goed verlicht is. Rommelige of niet goed
verlichte werkplekken kunnen tot ongevallen leiden.
b) Werk niet met elektrisch gereedschap in omgevingen waar sprake is van explosiegevaar,
of waar brandbare vloeistoffen, gassen of stof aanwezig is. Elektrisch gereedschap kunnen
vonken genereren waardoor stof of dampen kunnen ontbranden.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap op
afstand. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen. De
stekker mag op geen enkele manier worden gewijzigd. Gebruik geen adapterstekker bij
geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten
verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwarmingen,
haarden en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op elektrische schok als uw lichaam
geaard is.
c) Houd het elektrische gereedschap uit de buurt van regen en natheid. Het binnendringen van
water in elektrisch gereedschap verhoogt het risico op een elektrische schok.
d) Gebruik de kabel nooit om het elektrische gereedschap te dragen, aan op te hangen of om
de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe
randen of bewegende apparaatonderdelen. Beschadigde of in de knoop zittende kabels
verhogen het risico op een elektrische schok.
e) Wanneer u buitenshuis werkt met elektrisch gereedschap, mag u alleen verlengkabels
gebruiken die ook geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Een voor gebruik buitenshuis
geschikte verlengkabel verlaagt het risico op elektrische schokken.
f) Wanneer het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niet kan
worden voorkomen, moet u een aardlekschakelaar gebruiken. Het gebruik van een
aardlekschakelaar verlaagt het risico op elektrische schokken.
3. Veiligheid van personen
a) Let op wat u aan het doen bent en wees voorzichtig en oplettend bij het werken met
elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of
onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Eén ogenblik van onoplettendheid kan bij
het gebruik van elektrisch gereedschap tot ernstig letsel leiden.
b) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van
persoonlijke beschermingsmiddelen zoals stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen,
veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische
gereedschap, verlaagt het risico op letsel.
c) Voorkom dat het elektrisch per ongeluk kan worden aangezet. Zorg ervoor dat het
elektrische gereedschap is uitgeschakeld voordat u de stroomkabel en/of accu aansluit of
wanneer u het optilt of draagt. Wanneer u tijdens het dragen van het elektrische gereedschap
uw vinger op de schakelaar houdt, of als het apparaat ingeschakeld op de stroomvoorziening
wordt aangesloten, kan dit tot ongevallen leiden.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsintructies en aanwijzingen goed door.
Wanneer de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in acht neemt, kan dat leiden tot
elektrische schokken, brand en/of zwaar letsel.
Berg alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen op voor toekomstig gebruik.
Het in de veiligheidsinstructies en aanwijzingen gebruikte begrip "Elektrisch gereedschap"
heeft betrekking op alle op netstroom aangedreven elektrische gereedschappen (met
stroomkabel) en op alle op accu aangedreven elektrische gereedschappen (zonder
stroomkabel).
4 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap
100_0101_si_0008.fm 16
d) Verwijder afstelgereedschap of sleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt.
Gereedschap of sleutels in een draaiende onderdeel van een apparaat kunnen tot letsel leiden.
e) Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat u goed
in evenwicht bent. Daardoor hebt u meer controle over het elektrische gereedschap in
onverwachte situaties.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Losse kleding, sieraden of lange haren
kunnen door bewegende delen worden vastgegrepen.
g) Als er stofafzuig- en -opvanginrichtingen geïnstalleerd kunnen worden, moet u controleren
of deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Gebruik van stofafzuiging kan gevaar
door stof verminderen.
4. Gebruik en behandeling van elektrisch gereedschap
a) U mag het apparaat nooit overbelasten. Gebruik voor uw werkzaamheden altijd het
daarvoor bestemde gereedschap. Met het juiste elektrische gereedschap werkt u beter in
veiliger in het aangegeven vermogensbereik.
b) Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar defect is. Een elektrisch
gereedschap, dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet worden
gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu, voordat u de
apparaatinstellingen uitvoert, accessoires vervangt of het apparaat weglegt. Hierdoor wordt
voorkomen dat het elektrische gereedschap onbedoeld wordt ingeschakeld.
d) Berg ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op. Laat het
apparaat niet gebruiken door mensen die hier geen ervaring mee hebben of die deze
gebruiksaanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk wanneer het
door onervaren personen wordt gebruikt.
e) Onderhoud elektrisch gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende componenten
probleemloos werken en niet vastklemmen, of onderdelen kapot of beschadigd zijn en of
het elektrische gereedschap goed werkt. Laat beschadigde componenten repareren
voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden
elektrisch gereedschap.
f) Houd zaaggereedschap altijd schoon en scherp. Zorgvuldig onderhouden zaaggereedschap
met scherp randen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te gebruiken.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires en insteekgereedschap etc. altijd
overeenkomstig de gebruiksaanwijzing. Houd daarbij rekening met de omstandigheden en
de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doelen
dan de bedoelde gebruikstoepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5. Onderhoud
a) Laat uw elektrisch gereedschap alleen repareren door gekwalificeerde monteurs en
gebruik alleen originele reserveonderdelen. Hierdoor zorgt u ervoor dat de veiligheid van het
elektrische gereedschap behouden blijft.
5 Sticker met veiligheidsinstructies
17
100_0101_ls_0010.fm
5 Sticker met veiligheidsinstructies
Op uw apparaat is een sticker aangebracht, die belangrijke aanwijzingen en veiligheidsinstructies
bevat.
Zorg ervoor dat de sticker leesbaar blijft.
Vervang ontbrekende of onleesbare stickers.
De artikelnummers van de stickers vindt u in de catalogus met reserveonderdelen.
Nr. Sticker Beschrijving
1
Let op elektrische schok.
Bedieningshandleiding lezen.
1
0219516
6 Constructie en werking
100_0101_sf_0013.fm 18
6 Constructie en werking
6.1 Meegeleverd
Met het apparaat wordt meegeleverd:
Aandrijfmotor.
Catalogus met reserveonderdelen.
De HMS bestaat uit meerdere componenten (zie het hoofdstuk Technische gegevens):
Aandrijfmotor.
Flexibele as (optioneel).
Trillichaam (optioneel).
6.2 Gebruiksdoel
Gebruik het apparaat alleen voor het gebruiksdoel, zie het hoofdstuk Veiligheid, Gebruik conform de
voorschriften.
6.3 Toepassingen
De aandrijfmotor mag alleen worden gebruikt voor het aandrijven van flexibele assen en trillichamen.
De gecombineerde HMS kunt voor de volgende werkzaamheden gebruiken:
Verdichten van gestort beton.
6.4 Werkwijze
Werking
De aandrijfmotor via de flexibele as drijft het trillichaam aan, die daardoor een hoogfrequente trilling
genereert. Door de trillingen voert het trillichaam rondgaande bewegingen uit.
Door het trillichaam in gestort beton te steken, wordt het beton rond het trillichaam ontlucht en verdicht.
Tegelijkertijd wordt het trillichaam door het beton gekoeld.
OPMERKING
De componenten die zijn gemarkeerd met "optioneel" moeten afzonderlijk worden besteld.
Informatie over de samenstelling van een HMS vindt u in het hoofdstuk Toegestane combinaties.
OPMERKING
Het verdichten van het beton gaat door zolang er luchtbellen uit het beton komen.
7 Componenten en bedieningselementen
19 100_0101_cp_0011.fm
7 Componenten en bedieningselementen
7.1 Componenten en bedieningselementen van de aandrijfmotor
T-handgreep
De T-handgreep van de verschillende apparaatmodellen heeft verschillende kleuren, zie het hoofdstuk
Technische gegevens.
Met de T-handgreep wordt de snelkoppeling geopend, zodat de flexibele as snel kan worden verwisseld
en de verbinding tussen de flexibele as en de aandrijfmotor goed vast is.
Luchtinlaat en -uitlaat
Er loopt een luchtstroom door het luchtfilterelement in de behuizing van de aandrijfmotor. Deze lucht
koelt de elektromotor en gaat daarna door de ventilatiegleuven weer naar buiten. De luchtstroom is
aangegeven door pijlen op de afbeelding.
7.2 Componenten van de HMS
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunt u deze componenten in verschillende uitvoeringen
combineren.
Informatie over de samenstelling van een HMS vindt u in het hoofdstuk Toegestane combinaties.
De HMS is samengesteld uit de volgende componenten:
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Aan/uit-schakelaar 4 Luchtuitlaat
2 Handgreep 5 T-handgreep
3 Luchtinlaat 6 Ogen voor schouderriem
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Trillichaam (optioneel) 3 Aandrijfmotor
2 Flexibele as (optioneel)
6
6
3
4
5
1
2
12
3
7 Componenten en bedieningselementen
100_0101_cp_0011.fm 20
7.3 Componenten van de flexibele as (optioneel)
7.4 Componenten van het trillichaam (optioneel)
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Aansluiting op de aandrijfmotor 3 Knikbescherming
2 Koppeling 4 Aansluiting op het trillichaam
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Aansluitsuk 2 Askernadapter
8 Transport, gehele systeem (HMS)
21
100_0101_tr_0008.fm
8 Transport, gehele systeem (HMS)
Voorbereidingen
1. Schakel de aandrijfmotor met de aan/uit-schakelaar uit.
2. Wacht tot de HMS volledig tot stilstand is gekomen.
3. Trek de stekker uit het stopcontact.
4. Koppel de flexibele as (incl. trillichaam) los van de aandrijfmotor.
5. Laat de aandrijfmotor en het trillichaam afkoelen.
Apparaat transporteren
1. Plaats de aandrijfmotor in of op een daarvoor geschikt transportmiddel (gebruiksstand).
2. Rol de aansluitkabel op.
3. Leg de flexibele as (incl. trillichaam) erbij op het daarvoor geschikte transportmiddel.
4. Zet alle componenten goed vast zodat ze niet kunnen vallen of wegglijden.
Schouderriem voor de aandrijfmotor
Gebruik bij langere flexibele assen een schouderriem om het werken te vergemakkelijken.
Wanneer u vaak van positie moet veranderen kunt u de aandrijfmotor met de schouderriem dragen.
WAARSCHUWING
Onvakkundige omgang kan tot letsel of grote materiële schade leiden.
U dient alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing te lezen en in acht te
nemen, zie het hoofdstuk Veiligheid.
WAARSCHUWING
Trillichaam is heet.
Aanraking kan tot verbrandingen leiden.
Raak het trillichaam pas aan wanneer de motor is afgekoeld.
Draag beschermende handschoenen.
OPMERKING
Zorg ervoor dat er geen knikken in de aansluitkabel zitten!
9 Montage van de HMS
100_0101_is_0003.fm 22
9 Montage van de HMS
9.1 Trillichaam voormonteren
Werken in de werkplaats
Voer de onderhoudswerkzaamheden uit in een werkplaats op een werkbank. Dit heeft de volgende
voordelen:
Bescherming van het apparaat tegen bouwvuil.
Een vlak en schoon werkvlak maakt het werken gemakkelijker.
Beter overzicht over kleine onderdelen waardoor ze niet kwijt raken.
Schroef het trillichaam is op de flexibele as
1. Span de flexibele as in een bankschroef met prismaklemmen.
2. Breng schroefdraaddichtmiddel aan op de schroefdraad van de flexibele as.
3. Steek het trillichaam met de schroefdraad op de flexibele as, voer daarbij de askern in de
askernadapters van het trillichaam.
4. Schroef het trillichaam op de flexibele as (let op, linkse schroefdraad!) en draai hem vast met een
pijptang.
5. Laat het schroefdraadbindmiddel 24 uur uitharden.
WAARSCHUWING
Draaiende componenten.
Kans op verwonding van de hand.
Schakel de aandrijfmotor uit.
Maak de flexibele as los van de aandrijfmotor.
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Trillichaam 3 Flexibele as
2 Schroefdraad
9 Montage van de HMS
23 100_0101_is_0003.fm
Zet de flexibele as vast op de aandrijfmotor
1. Schakel de aandrijfmotor met de aan/uit-schakelaar uit.
2. Trek de stekker uit het stopcontact.
3. Zet de aandrijfmotor op de grond.
4. Trek de T-handgreep naar boven.
5. Steek de koppeling van de flexibele as in de snelkoppeling van de aandrijfmotor en let daarbij op de
aanslag, de askern steekt daardoor in de askernadapters van de aandrijfmotor.
6. Laat de T-handgreep los.
7. Draai zo lang aan de flexibele as tot de snelkoppeling vastklikt.
8. Controleer of de snelkoppeling goed is vastgeklikt door aan de flexibele as te trekken.
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Flexibele as 3 T-handgreep
2 Koppeling
OPMERKING
Als de askern van de flexibele as nieuw is, moet u de aandrijfmotor ca. 5 minuten met
aangesloten flexibele as (evt. ook met trillichaam) laten inlopen.
1
2
3
10 Bediening en gebruik
100_0101_op_0011.fm 24
10 Bediening en gebruik
10.1 Vóór gebruik
Voorwaarden voor het gebruik
De HMS mag alleen worden gebruik als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
De HMS is conform deze gebruiksaanwijzing voorgemonteerd:
Het trillichaam is op de flexibele as gemonteerd.
De flexibele as (incl. trillichaam) is op de aandrijfmotor aangesloten.
Het apparaat controleren
Controleer de HMS en alle componenten op beschadigingen.
Controleer of de flexibele as goed op de aandrijfmotor vast zit.
Controleer de schouderriem op beschadigingen.
De stroomtoevoer controleren
Controleer of het elektriciteitsnet of de verdeelkast op de bouw de juiste bedrijfsspanning heeft (zie
het typeplaatje van het apparaat of het hoofdstuk Technische gegevens).
Controleer of het elektriciteitsnet of de verdeelkast op de bouw overeenkomstig de geldende
landelijke normen en richtlijnen is gezekerd.
10.2 In gebruik nemen
Sluit de HMS op de stroomvoorziening aan
WAARSCHUWING
Onvakkundige omgang kan tot letsel of grote materiële schade leiden.
U dient alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing te lezen en in acht te
nemen, zie het hoofdstuk Veiligheid.
WAARSCHUWING
Zwerfstroom door indringend vocht.
Letsel door elektrische schokken.
In vochtige omgevingen kan het apparaat inschakeld blijven of vanzelf uitschakelen
Gebruik een verlengkabel met IPx4-markering, zodat de verbinding tussen stekker en
aansluiting spatwaterdicht is.
OPMERKING
Bij langere flexibele assen Wacker Neuson moet u een schouderriem gebruiken.
OPMERKING
Elektrische spanning.
Onjuiste spanning kan het apparaat beschadigen.
Controleer of de spanning van de stroomvoorziening overeenkomt met de gegevens
van het apparaat, zie het hoofdstuk Technische gegevens.
WAARSCHUWING
Elektrische spanning.
Letsel door elektrische schokken.
Controleer de aansluitkabel en de verlengkabel op beschadigingen.
Gebruik alleen verlengkabels waarvan de beschermingsgeleider op de stekker en op
de koppeling is aangesloten (alleen voor apparaten met beschermingsklasse I, zie het
hoofdstuk Technische gegevens).
10 Bediening en gebruik
25 100_0101_op_0011.fm
Apparaat inschakelen
1. Houd het apparaat met één hand vast.
2. Til met de andere hand de beschermleiding op, zodat het trillichaam niet om zich heen kan slaan.
3. Schakel het apparaat met de aan/uit-schakelaar in.
Verdichten van gestort beton
1. Steek het trillichaam diep genoeg in het beton, wacht meerdere seconden en trek hem er langzaam
uit.
2. Steek het trillichaam in alle elementen van de bewapeningen om het gestorte beton te verdichten.
WAARSCHUWING
Aanlopen van het apparaat.
Letselgevaar door ongecontroleerd aanlopen van het apparaat.
Schakel het apparaat uit voordat u het op de stroomvoorziening aansluit.
Nr. Omschrijving
1 Aan/uit-schakelaar
OPMERKING
Bij flexibele assen van meer dan 2 m stelt u iemand aan die u helpt om het trillichaam met
de beschermleiding van de grond te tillen, om beschadigingen van het apparaat of de
ondergrond te vermijden.
OPMERKING
Zorg ervoor dat u vooral in de hoeken van de bewapening zeer intensief verdicht,
omdat de bewapeningsdichtheid daar het grootste is.
Voorkom dat het trillichaam in aanraking komt met de bewapening. Wanneer het
trillichaam tegen de bewapening aankomt, kunnen de volgende beschadigingen
ontstaan:
De binding van het beton aan de bewapening kan verloren gaan.
Het apparaat kan beschadigd raken.
Het resultaat van de verdichting hangt af van de volgende factoren:
De tijd van het trillichaam in het beton.
Doorsnede van het trillichaam.
Consistentie van het beton.
Dichtheid van de bewapening.
Wanneer u bijvoorbeeld een trillichaam gebruikt met een kleine diameter, moet u langer
verdichten op hetzelfde effect te bereiken als met een grote diameter.
Hoe kunt u zien of het beton voldoende is verdicht:
Het beton beweegt niet meer.
Er komen geen of nauwelijks luchtbellen uit het beton.
Het geluid van het trillichaam verandert niet meer.
1
10 Bediening en gebruik
100_0101_op_0011.fm 26
10.3 Buiten gebruik stellen
Apparaat uitschakelen
1. Trek het trillichaam langzaam uit het gestorte beton en houd hem in de lucht.
2. Schakel het apparaat met de aan/uit-schakelaar uit.
3. Wacht tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen.
4. Leg het apparaat langzaam weg (gebruiksstand), leg ook de daarbij behorende flexibele as en het
trillichaam weg.
5. Trek de stekker uit het stopcontact.
6. Laat het apparaat afkoelen.
Maak de flexibele as los van de aandrijfmotor
1. Trek aan de T-handgreep.
2. Trek de koppeling van de flexibele as uit de snelkoppeling van de aandrijving.
3. Laat de T-handgreep los.
4. Leg het apparaat zo op een vlakke en stevige ondergrond, zodat de aandrijfmotor niet kan omkiepen,
vallen of wegglijden.
Het apparaat reinigen
Reinig alle componenten van HMS na ieder gebruik.
1. Maak het trillichaam en de flexibele as met water schoon.
2. Veeg de aandrijfmotor en de flexibele as met een vochtige en schone doek af.
3. Reinig de ventilatiegleuven met een niet-metalen hulpmiddel.
VOORZICHTIG
Het werkende trillichaam kan buiten het gestorte beton bewegen.
Letselgevaar of risico op beschadiging van eigendommen door rondslingerend trillichaam.
Schakel het apparaat uit voordat u het weglegt.
VOORZICHTIG
Het werkende trillichaam kan buiten het gestorte beton heet worden.
Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken.
Het apparaat kan beschadigd raken door verhoogde slijtage.
Laat het apparaat niet buiten het gestorte beton lopen.
OPMERKING
U mag de beschermleiding en de aansluitkabel niet knikken.
VOORZICHTIG
Verbrandingsgevaar door hete koppeling van de flexibele as.
Raak de koppeling alleen met handschoenen aan.
OPMERKING
U kunt betonrestanten van het trillichaam verwijderen door het lopende apparaat in een
grintbak te steken.
11 Onderhoud
27 100_0101_mt_0009.fm
11 Onderhoud
11.1 Kwalificaties van het onderhoudspersoneel
Kwalificaties voor onderhoudswerkzaamheden
De in deze gebruiksaanwijzing beschreven onderhoudswerkzaamheden moeten door alle gebruikers
worden uitgevoerd die zich bewust zijn van hun verantwoordelijkheden, voor zover niet anders is
aangegeven.
Enkele onderhoudswerkzaamheden mogen alleen door speciaal opgeleide vaktechnici of door de
servicedienst van uw Wacker Neuson-vertegenwoordiger worden uitgevoerd — deze werkzaamheden
zijn overeenkomstig gemarkeerd.
11.2 Onderhoudsschema
WAARSCHUWING
Onvakkundige omgang kan tot letsel of grote materiële schade leiden.
U dient alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing te lezen en in acht te
nemen, zie het hoofdstuk Veiligheid.
WAARSCHUWING
Elektrische spanning.
Letsel door elektrische schokken.
Trek voor alle werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stopcontact.
WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schokken bij onvakkundig uitgevoerde werkzaamheden.
Het openen van het apparaat, reparaties en daaropvolgende veiligheidscontroles
moeten alleen door een geautoriseerde elektricien en overeenkomstig de geldende
richtlijnen worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING
Heet apparaat
Aanraking kan tot verbrandingen leiden.
Raak het apparaat pas aan wanneer de motor is afgekoeld.
OPMERKING
De hier genoemde intervallen zijn richtwaarden voor normaal gebruik. Bij extreem gebruik,
bijv. permanent gebruikt, moeten de onderhoudsintervallen worden gehalveerd.
11 Onderhoud
100_0101_mt_0009.fm 28
11.2.1 Aandrijfmotor
11.2.2 HMS
11.3 Onderhoudswerkzaamheden
Werken in de werkplaats
Voer de onderhoudswerkzaamheden uit in een werkplaats op een werkbank. Dit heeft de volgende
voordelen:
Bescherming van het apparaat tegen bouwvuil.
Een vlak en schoon werkvlak maakt het werken gemakkelijker.
Beter overzicht over kleine onderdelen waardoor ze niet kwijt raken.
Activiteit Dagelijks
vóór
gebruik
Iedere
50 uur
Iedere
500 uur
Aansluitkabel controleren op beschadigingen – in het geval van
defecten de aansluitkabel vervangen. *
Visuele controle van alle componenten op beschadigingen.
Apparaat reinigen:
Luchtinlaat.
Ventilatiegleuven bij de luchtuitlaat.
Filterelement reinigen.
Koolborstel controleren – zo nodig vervangen.*
* Laat deze werkzaamheden door de servicedienst van uw Wacker Neuson-vertegenwoordiger uitvoeren.
Activiteit Dagelijks
vóór
gebruik
Iedere
50 uur
Iedere
100 uur
Iedere
300 uur
Visuele controle van alle componenten op
beschadigingen.
Aansluitingen controleren of ze goed vastzitten.
Flexibele as – trillichaam: zo nodig
vastschroeven.
Flexibele as – aandrijfmotor: koppeling zo
nodig stevig laten vastklikken.
HMS reinigen.
Slijtage van de trillichaam controleren.
Flexibele as smeren en kunststof bus vervangen.
Olie in het trillichaam vervangen.*
*
Laat deze werkzaamheden door de servicedienst van uw Wacker Neuson-vertegenwoordiger uitvoeren.
11 Onderhoud
29 100_0101_mt_0009.fm
Visuele controle op beschadigingen
Controleer alle componenten van de HMS op beschadigingen.
Controleer de aandrijfmotor op beschadigingen of scheurtjes.
Controleer de aan/uit-schakelaar van de aandrijfmotor of hij goed werk.
11.3.1 HMS reinigen
Reinig de HMS na gebruik.
Veeg de aandrijfmotor en de flexibele as met een vochtige en schone doek af.
Reinig de ventilatiegleuven met een niet-metalen hulpmiddel.
Maak het trillichaam en de beschermleiding met water schoon.
WAARSCHUWING
Beschadigingen van een component van het apparaat of van de aansluitkabel kunnen tot
lichamelijk letsel leiden door elektrische schokken.
Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik.
Laat een beschadigd apparaat direct repareren.
OPMERKING
Reinig het apparaat niet met een hogedrukspuit of met een stoomreiniger!
OPMERKING
U kunt betonrestanten van het trillichaam verwijderen door het lopende apparaat in een
grintbak te steken.
11 Onderhoud
100_0101_mt_0009.fm 30
11.3.2 Aandrijfmotor
Filterelement reinigen
1. Zet de aan/uit-schakelaar uit.
2. Wacht tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen.
3. Trek de stekker uit het stopcontact.
4. Draai de schroef los en trek het deksel eraf.
5. Verwijder het filterelement en was het af met schoon water.
6. Het het filterelement terug als het droog is - let op de juiste richting.
7. Zet het deksel terug.
8. Draai de schroef handvast.
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Schroef 3 Filterelement
2 Deksel
OPMERKING
Vervang het filterelement wanneer het sterk vervuild is.
3
1
2
11 Onderhoud
31 100_0101_mt_0009.fm
11.3.3 Flexibele as
Askern demonteren
1. Verwijder vuil rond de koppeling.
2. Span de flexibele as in een bankschroef met prismaklemmen.
3. Schroef de koppeling eraf met een grote pijptang of speciale sleutel (accessoires).
4. Trek de askern volledig uit de beschermleiding.
5. Veeg de askern af met een schone, pluisvrije doek.
6. Reinig de schroefdraad van de koppeling en de flexibele as met een staalborstel en reinigingsmiddel.
Kunststof bus vervangen
1. Verwijder de veiligheidsring met een schroevendraaier.
2. Trek de kunststof bus er eventueel met puller af.
3. Veeg de lagerhouder af met een schone, pluisvrije doek.
4. Plaats een nieuwe kunststof bus.
5. Plaats de veiligheidsring met de welving naar binnen, tot alle tandjes in de groef klikken.
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Flexibele as 3 Koppeling
2 Askern
OPMERKING
Reinig de askern of de beschermleiding niet met een oplosmiddel!
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Flexibele as 3 Veiligheidsring
2 Kunststof bus
11 Onderhoud
100_0101_mt_0009.fm 32
De askern smeren
Vet de askern gelijkmatig met de handen dun in met speciaal smeermiddel (accessoires).
Flexibele as monteren
1. Voer de askern volledig in de beschermleiding in en draai hem daarbij.
Door het draaien van de askern wordt het smeermiddel in de beschermleiding verdeeld.
2. Voer de askern in de askernadapter van het trillichaam in.
3. Breng schroefdraaddichtmiddel (accessoires) aan op de schroefdraad van de koppeling.
4. Schroef de koppeling op de flexibele as en schroef hem vast met een grote pijptang of speciale
sleutel (accessoires).
5. Controleer of de askern soepel loopt, draai daarvoor met de speciale sleutel (accessoires).
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Askern 2 Beschermleiding
OPMERKING
Wanneer de flexibele as beschadigingen of slijtagesporen vertoont, moet u de flexibele as
vervangen.
OPMERKING
Als de askern nieuw is, moet u de aandrijfmotor ca. 5 minuten met aangesloten flexibele
as (evt. ook met trillichaam) laten inlopen.
11 Onderhoud
33 100_0101_mt_0009.fm
11.3.4 Trillichaam
Slijtage van de trillichaam controleren
Indicatoren voor slijtage zijn:
Minimale doorsnede van het trillichaam (H-trillichaam).
Minimale sleutelbreedte van het vierkant (HA-trillichaam).
De slijtage is het grootste aan het einde van het trillichaam.
Wanneer een slijtage-indicator op een plaats bereikt is, dient u het buiscomponent door uw Wacker
Neuson-vertegenwoordiger te laten vervangen.
Olie in het trillichaam vervangen
Trillichaam Slijtage-indicator [mm] Originele maat [mm]
H25, H25S 24,0 25,0
H35, H35S 32,0 35,0
H45, H45S 41,0 45,0
H55 52,0 57,0
H65 58,0 65,0
H25HA 25,0 26,2
H35HA 32,0 36,0
H45HA 39,0 45,0
H50HA 46,0 50,0
Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving
1 Behuizing 3 Askernadapter
2 Aansluitsuk
11 Onderhoud
100_0101_mt_0009.fm 34
Trillichaam openen
1. Verwijder vuil rond het aansluitstuk.
2. Span de flexibele as in een bankschroef met prismaklemmen.
3. Schroef het trillichaam met een grote pijptang van de flexibele as af (let op, linkse schroefdraad!).
4. Reinig de schroefdraad van het trillichaam en de flexibele as met een staalborstel en
reinigingsmiddel.
5. Span het trillichaam in het aansluitstuk.
6. Schroef de behuizing met een grote pijptang van het aansluitstuk af.
Olie vervangen
1. Giet de olie af en voer het op een milieuvriendelijke wijze af.
2. Reinig de schroefdraad van het aansluitstuk en het trillichaam met een staalborstel en
reinigingsmiddel.
3. Vul de behuizing met passende hoeveelheid olie met de juiste specificaties, zie het hoofdstuk
Technische gegevens.
Trillichaam monteren
1. Breng schroefdraaddichtmiddel aan op de schroefdraad van de behuizing.
2. Schroef de behuizing op het aansluitstuk en draai hem vast met een grote pijptang.
3. Breng schroefdraaddichtmiddel aan op de schroefdraad van de flexibele as.
4. Steek het trillichaam met de schroefdraad op de flexibele as, voer daarbij de askern in de
askernadapters van het trillichaam.
5. Schroef het trillichaam op de flexibele as (let op, linkse schroefdraad!) en draai hem vast met een
grote pijptang.
6. Laat het schroefdraadbindmiddel 24 uur uitharden.
12 Oplossen van storingen
35 100_0101_ts_0009.fm
12 Oplossen van storingen
In de onderstaande tabel staan mogelijke storingen, de oorzaken en mogelijke oplossingen vermeld.
Storing Oorzaak Oplossing
De HMS doet het niet. De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de aansluitkabel en
vervang deze wanneer hij defect is.*
Koolborstels versleten. Vervang de koolborstels.*
Aan/uit-schakelaar defect. Laat de aan/uit-schakelaar
vervangen.*
Zekering van de stroomvoorziening
is doorgeslagen.
Schakel de zekering weer in.
Aandrijfmotor is doorgebrand. Vervang de aandrijfmotor.*
De HMS stopt. Koolborstels versleten. Vervang de koolborstels.*
De aandrijfmotor maakt veel
lawaai.
Koolborstel kapot. Vervang de koolborstels.*
De lagers van de aandrijfmotor is
versleten.
Laat onderdelen van het apparaat
vervangen.*
De rotor loopt tegen de stator aan.
De aandrijfmotor loopt normaal
maar raakt oververhit.
Filterelement of luchtinlaat is
verstopt.
Verwijder vuil en vervang zo nodig het
filterelement.
Teveel speciaal smeermiddel in de
aangekoppelde flexibele as.
Verwijder het overtollige smeermiddel
met een doek of vervang de flexibele
as.
Teveel olie in het trillichaam. Verwijder de overtollige olie.*
De aandrijfmotor loopt
langzaam en raakt oververhit.
Ingangsspanning te laag. Zorg voor correcte netspanning.
De doorsnede van de verlengkabel
is te klein.
Gebruik een verlengkabel met een
voldoende grote doorsnede.
Verkeerde combinatie van
trillichaam en flexibele as.
Gebruik alleen combinaties die in de
tabel vermeld staan, zie het hoofdstuk
Technische gegevens.
De kern van de flexibele as is niet
voldoende gesmeerd.
Smeer de askern.
De lagers van het trillichaam of de
aandrijving zijn versleten.
Laat onderdelen van het apparaat
vervangen.*
De rotor loopt tegen de stator aan.
*
Laat deze werkzaamheden door de servicedienst van uw Wacker Neuson-vertegenwoordiger uitvoeren.
13 Toegestane combinaties
100_0101_ot_0002.fm 36
13 Toegestane combinaties
U kunt deze componenten in verschillende uitvoeringen combineren, afhankelijk van de
omstandigheden.
13.1 Aandrijfmotor – flexibele as – trillichaam
OPMERKING
Een te groot trillichaam of een te lange flexibele as overbelast de aandrijfmotor.
Daardoor kunnen de componenten overmatig slijten of beschadigd raken.
Gebruik alleen toegestane combinaties van de componenten.
Trillichaam Flexibele assen
SM1-E SM2-E SM4-E
H25
H25 S M1500 oder M2500
H25 HA
Trillichaam Flexibele assen
SM0-S SM1-S SM2-S SM3-S SM4-S SM5-S SM7-S SM9-S
H35
H35 S
H35 HA M1500 oder M2500
H45
H45 S
H45 HA
H50 HA
H55
H65
HR48* M2500
HR65*
HR70*
HR70 S*
*
Niet beschikbaar in alle landen.
14 Afvalverwerking
37 100_0000_0004.fm
14 Afvalverwerking
14.1 Weggooien van oude elektrische en elektronische apparaten
Wanneer deze machine op de juiste manier wordt weggegooid, worden negatieve gevolgen voor mens
en milieu voorkomen, kunnen schadelijke stoffen doelgericht worden verwerkt en kunnen waardevolle
grondstoffen worden hergebruikt.
Voor klanten in EU-landen
Deze machine valt onder de Europese richtlijn voor verouderde elektrische en elektronische apparaten
(Waste Electrical and Electronical Equipment - WEEE) alsmede onder de van toepassing zijnde
landelijke richtlijnen. De WEEE-richtlijn geeft daarbij het kader voor een voor de hele EU geldende
omgang met oude elektrische apparaten.
De machine is voorzien van het hiernaast getoonde symbool van een doorgestreepte
vuilnisbak. Dit betekent dat u de machine niet met het normale huisvuil weg mag gooien,
maar dat u deze af dient te geven voor gescheiden en milieuvriendelijke afvalverwerking.
Dit apparaat wordt beschouwd als professioneel elektrisch gereedschap uitsluitend voor
commercieel gebruik (zgn. B2B-apparaten conform de WEEE-richtlijn). In tegenstelling tot
voornamelijk in particuliere huishoudens gebruikte apparaten (zgn. B2C-apparaten) mag deze machine
daarom in sommige EU-landen, bijv. in Duitsland, niet bij de verzamelplaatsen van de publiekrechtelijke
afvalverwerkende instanties (bijv. gemeentelijke afvalstortplaatsen) worden afgegeven. In geval van
twijfel kunt u bij uw verkooppunt informatie krijgen over de wettelijke wijze voor het weggooien van
elektrische B2B-apparaten in het betreffende land, om ervoor te zorgen dat uw machine volgens de
geldende wettelijke voorschriften wordt weggegooid. Hierbij dient u ook eventuele aanwijzingen hierover
in het koopcontract resp. in de algemene voorwaarden van uw verkooppunt in acht te nemen.
Voor klanten in andere landen
Het wordt aanbevolen deze machine niet met het normale huisvuil weg te gooien, maar ze af te geven
voor gescheiden en milieuvriendelijke afvalverwerking. Ook nationale richtlijnen verplichten soms tot de
gescheiden afvalverwerking van elektrische en elektronische producten. Op die manier verzekert u zich
ervan dat de machine op de juiste manier volgens de nationaal geldende voorschriften weggegooid
wordt.
15 Accessoires
100_0101_ac_0004.fm 38
15 Accessoires
Wij hebben een uitgebreide accessoireprogramma voor uw apparaat.
Meer informatie over de afzonderlijke accessoires kunt u op het internet vinden via
www.wackerneuson.com.
Speciale sleutel voor flexibele as
Met de speciale sleutel kunt u de koppeling gemakkelijker loskoppelen van de flexibele as.
Schroefdraadbindmiddel
U hebt het schroefdraadbindmiddel nodig voor het afdichten van de schroefdraadverbindingen tussen
het trillichaam en de flexibele as en tussen de koppeling en de flexibele as.
Speciaal smeermiddel voor flexibele assen
U hebt het speciale smeermiddel van Wacker Neuson nodig voor het smeren van de kernen in flexibele
assen.
Schouderriem voor de aandrijfmotor
Gebruik bij langere flexibele assen een schouderriem om het werken te vergemakkelijken. Wanneer u
vaak van positie moet veranderen kunt u de aandrijfmotor met de schouderriem dragen.
WAARSCHUWING
Onvakkundige gebruik van accessoires kan tot letsel of grote materiële schade leiden.
Bevestig de schouderriem uitsluiten aan de achterste greep van de aandrijving.
16 Technische gegevens
39 100_0101_td_0020.fm
16 Technische gegevens
16.1 Aandrijfmotor
16.2 Flexibele as E (optioneel)
Omschrijving Eenheid M1500/120 UK M1500/230 M2500/120
UK
M2500/230
Artikelnr. 5100005145 5100005142 5100010890 5100009717
T-handgreep (kleur) groen groen rood rood
Nominale stroom A 12,5 6,5 15,0 7,8
Nominale spanning V 120 230 120 230
Nominale frequentie Hz 50 – 60 50 – 60 50 – 60 50 – 60
Fasen ~ 1 1 1 1
Lengte mm 312 312 312 312
Breedte mm 154 154 154 154
Hoogte mm 230 230 230 230
Lengte aansluitkabel m 0,5 5,0 0,5 5,0
Gewicht kg 4,9 5,3 5,4 5,9
Stekker CEE, 2P+E
16A 110V 4H
CEE, 7/17 CEE, 2P+E
16A 110V 4H
CEE, 7/17
Motortype Universele
motor
Universele
motor
Universele
motor
Universele
motor
Nominaal vermogen kW 1,50 1,50 1,80 1,80
Nominaal toerental min
-1
11.500 11.500 12.000 12.000
Stationair toerental min
-1
14.000 14.000 16.000 16.000
Beschermingscategorie lI lI lI lI
Beschermingsklasse IP 24 IP 24 IP 24 IP 24
Geluidsdrukniveau L
pA
* dB(A) 85 85 85 85
Norm EN ISO 11201 EN ISO 11201 EN ISO 11201 EN ISO 11201
Totale waarde van de
trillingen a
hv
*
m/s
2
5,0 5,0 5,0 5,0
Norm EN ISO 20643 EN ISO
20643
EN ISO 20643 EN ISO 20643
Afwijking van de meting van
de totale waarde van de
trillingen a
hv
*
m/s
2
1,0 1,0 1,0 1,0
*
Deze meetwaarden zijn verkregen bij gebruik van het apparaat vrijhangend in de lucht op 1 meter afstand.
Omschrijving Eenheid SM1-E SM2-E SM4-E
Lengte m 1,0 2,0 4,0
Gewicht kg 1,5 2,5 4,3
16 Technische gegevens
100_0101_td_0020.fm 40
16.3 Flexibele as S (optioneel)
16.4 Trillichaam standaard (optioneel)
16.5 Vibrationskörper-HA (optional)
Omschrijving Eenheid SM0-S SM1-S SM2-S SM3-S
Lengte m 0,5 1,0 2,0 3,0
Gewicht kg 1,3 2,7 4,3 5,9
Omschrijving Eenheid SM4-S SM5-S SM7-S SM9-S
Lengte m 4,0 5,0 7,0 9,0
Gewicht kg 7,1 9,3 12,9 15,1
Omschrijving Eenheid H25 H25 S H35 H35 S
Trillingsamplitude in de lucht mm 1,1 0,8 2,2 1,7
Trillingen 1/min 12.000 12.000 12.000 12.000
Trillingen Hz 200 200 200 200
Flesvorm rond rond rond rond
Trilflesdiameter/-diagonaal mm 25 25 35 35
Lang trillichaam mm 440 295 410 310
Gewicht kg 1,3 0,8 2,1 1,7
Oliespecificatie Synthetische
olie
Synthetische
olie
Synthetische
olie
Synthetische
olie
Oliehoeveelheid l 0,010 0,010 0,015 0,015
Omschrijving Eenheid H45 H45 S H55 H65
Trillingsamplitude in de lucht mm 2,7 1,8 3,1 3,2
Trillingen 1/min 12.000 12.000 12.000 12.000
Trillingen Hz 200 200 200 200
Flesvorm rond rond rond rond
Trilflesdiameter/-diagonaal mm 45 45 57 65
Lang trillichaam mm 385 305 410 385
Gewicht kg 3,4 2,8 5,3 6,2
Oliespecificatie Synthetische
olie
Synthetische
olie
Synthetische
olie
Synthetische
olie
Oliehoeveelheid l 0,022 0,019 0,033 0,044
Benaming Unit H25HA H35HA H45HA H50HA
Trillingsamplitude in de lucht mm 2,1 2,1 3,0 3,5
Trillingen 1/min 12.000 12.000 12.000 12.000
16 Technische gegevens
41 100_0101_td_0020.fm
16.6 Verlengkabel
Gebruik uitsluitend betrouwbare verlengkabels, zie hoofdstuk Veiligheid.
De vereiste litzendraaddoorsnede voor verlengkabels vindt u in de volgende tabel:
Trillingen Hz 200 200 200 200
Flesvorm vierkant vierkant vierkant vierkant
Trilflesdiameter/-diagonaal mm
SW
26 36 45 50
Lang trillichaam mm 380 405 390 395
Gewicht kg 1,3 2,3 3,3 3,9
Oliespecificatie Synthetische
olie
Synthetische
olie
Synthetische
olie
Synthetische
olie
Oliehoeveelheid l 0,010 0,020 0,030 0,050
WAARSCHUWING
Elektrische spanning.
Letsel door elektrische schokken.
Aansluitsnoer en verlengkabel controleren op beschadigingen.
Uitsluitend verlengkabels gebruiken waarvan de aardleider is aangesloten op de
stekker en de koppeling (alleen voor apparaten uit beschermingscategorie I, zie
hoofdstuk Technische gegevens).
OPMERKING
De typeaanduiding en de spanning van uw apparaat vindt u op het typeplaatje of via het
artikelnummer in het hoofdstuk Technische gegevens.
Benaming Unit H25HA H35HA H45HA H50HA
16 Technische gegevens
100_0101_td_0020.fm 42
Voorbeeld
U heeft een M1500/120 en u wilt een verlengkabel van 40 m lengte gebruiken. Het apparaat heeft 120 V
1~ ingangsspanning.
Volgens de tabel moet uw verlengkabel een doorsnede van de litzendraad van 2,5 mm
2
hebben.
Apparaat Spanning
[V]
Verlenging
[m]
Doorsnede litzendraad
[mm
2
]
M1500 UK 120 1~ <
25 1,5
<
42 2,5
<
66 4,0
M2500 UK 120 1~ <
21 1,5
<
35 2,5
<
55 4,0
M1500 230 1~ <
92 1,5
<
150 2,5
M2500 230 1~ <
77 1,5
<
128 2,5
17 Woordenlijst
43 100_0000_0005.fm
17 Woordenlijst
Beschermingsniveau
Het beschermingsniveau conform DIN EN 61140 classificeert elektrische machines met betrekking tot
de veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van elektrische schokken. Er zijn vier beschermingsniveaus:
IP-beschermingsklasse
De beschermingsklasse conform DIN EN 60529 geeft de geschiktheid van elektrische machines aan
voor bepaalde gebruiksomstandigheden en de bescherming tegen risico's.
De beschermingsklasse wordt aangegeven met een IP-code conform DIN EN 60529.
Beschermingsniveau Betekenis
0 Buiten de basisisolatie geen extra bescherming.
Geen beschermingsgeleider.
Stekker zonder aansluiting voor beschermingsgeleider.
I Aansluiting van alle elektrisch geleidende componenten van de behuizing op de
beschermingsgeleider.
Stekker met aansluiting voor beschermingsgeleider.
II Versterkte of dubbele isolatie (beschermisolatie).
Geen aansluiting op de beschermingsgeleider.
Stekker zonder aansluiting voor beschermingsgeleider.
III Machines worden aangedreven met een veilige laagspanning (<50 V).
Aansluiting op de beschermingsgeleider is niet nodig.
Stekker zonder aansluiting voor beschermingsgeleider.
Code Betekenis 1ste cijfer:
Bescherming tegen aanraking van gevaarlijke onderdelen.
Bescherming tegen indringen van vreemde voorwerpen.
0 Niet beschermd tegen aanraking.
Niet beschermd tegen vreemde voorwerpen.
1 Beschermd tegen aanraking met de rug van de hand.
Beschermd tegen grote vreemde voorwerpen met een doorsnede van >50 mm.
2 Beschermd tegen aanraking met een vinger.
Beschermd tegen middelgrote vreemde voorwerpen (doorsnede van >12,5 mm).
3 Beschermd tegen aanraking met gereedschap (doorsnede >2,5 mm).
Beschermd tegen kleine vreemde voorwerpen (doorsnede van >2,5 mm).
4 Beschermd tegen aanraking met draad (doorsnede >1 mm).
Beschermd tegen korrelvormige vreemde voorwerpen (doorsnede van >1 mm).
5 Beschermd tegen aanraking.
Bescherm tegen stofophoping aan de binnenkant.
6 Volledig beschermd tegen aanraking.
Beschermd tegen binnendringen van stof.
Code Betekenis 2de cijfer:
Bescherming tegen binnendringen van water
0 Niet beschermd tegen binnendringend water.
1 Beschermd tegen loodrecht vallende waterdruppels.
2 Beschermd tegen schuin vallende waterdruppels (15° hoek).
3 Beschermd tegen spattend water (60° hoek).
4 Beschermd tegen spatwater uit alle richtingen.
5 Beschermd tegen waterstralen (straalstroom) uit alle richtingen.
6 Beschermd tegen sterke waterstralen (vollopen).
7 Beschermd tegen kortdurend onderdompelen in water.
8 Beschermd tegen permanent onderdompelen in water.
Vertaling van de originele conformiteitverklaring
EG-conformiteitsverklaring
Fabrikant
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, 80809 München
Het opstellen van deze conformiteitsverklaring valt volledig onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Product
Richtlijnen en normen
Hiermee verklaren we dat dit product aan de betreffende bepalingen en vereisten van de volgende richtlijnen
en normen voldoet:
2006/42/EC (2009-10), 2014/35/EU (2014-02), 2014/30/EU (2014-02), 2011/65/EU (2015-03),
EN 55014-1 (2011-09), EN 55014-2 (2008-10), EN 12649 (2011-07), EN 60745-1 (2010-10),
EN 60745-2-12 (2009-07)
Verantwoordelijke persoon voor technische documenten
Robert Räthsel,,
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preussenstrasse 41, 80809 München, Duitsland
Product M1500 M2500
Producttype Aandrijfaggregaat
Functie van het product Verdichten van beton
Artikelnummer 5100005145, 5100005142 5100010890, 5100009717
Helmut Bauer
Directeur
München, 10.03.2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Wacker Neuson M1500/120 GB Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor