Philips BDP3100/12 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

BDP3100
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
NL Gebruiksaanwijzing
2
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Si dichiara che l’apparecchio BDP3100, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utttelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därr ansluten till elnätet så
länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
ssä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käytn turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania
zmian technicznych.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
3
Nederlands
NL
Inhoudsopgave
1 Belangrijk 4
Veiligheid en belangrijke kennisgevingen 4
Handelsmerkverklaring 4
2 Uw apparaat 5
Enkele functies 5
Afspeelbare media 6
Productoverzicht 6
3 Aansluiten 7
Video-/audiokabels aansluiten 7
Audio naar andere apparaten leiden 8
Een USB-apparaat aansluiten 9
Aansluiten op een netwerk 9
Stroom aansluiten 9
4 Aan de slag 10
De afstandsbediening voorbereiden 10
De TV-ingang vinden 10
Het hoofdmenu gebruiken 10
Door het menu navigeren 10
De taal van de schermmenu’s selecteren 10
Het netwerk instellen 11
Philips EasyLink gebruiken 11
5 Afspelen 12
Een disc afspelen 12
Afspelen vanaf een USB-apparaat 12
Video afspelen 12
Foto’s weergeven 15
Muziek afspelen 16
6 Instellingen aanpassen 16
Video-instellingen 16
Audio-instellingen 17
Netwerkinstellingen 18
EasyLink instellen 18
Voorkeuren instellen 19
Geavanceerde instellingen 20
7 Extra informatie 21
Software bijwerken 21
Verzorging 21
Specificaties 22
8 Problemen oplossen 22
9 Verklarende woordenlijst 23
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
Specifikace Laseru:
Laser Type:
BD Laser Diode: AlGaInN
DVD Laser Diode: AlGaInP
CD Laser Diode: AlGaInP
Wave length:
BD: 405 +5nm/-5nm
DVD: 655 +10nm/-10nm
CD: 790 +10nm/-20nm
Output power:
BD: Max. ratings: 20mW
DVD: Max. ratings: 6mW
CD: Max. ratings: 7mW
This product is in compliance with the EEE
directive.
EEE yönergesine uygundur.
4
Win informatie in over de lokale wetgeving omtrent
de gescheiden inzameling van batterijen. Door u
op de juiste wijze van de batterijen te ontdoen,
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en
de volksgezondheid.
Copyright
In dit product is technologie voor kopieerbeveiliging
verwerkt die beschermd wordt door Amerikaanse
octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten
van Rovi Corporation. Het is verboden het apparaat
te decompileren of te demonteren.
Open source-software
U kunt bij Philips Electronics Hong Kong Ltd. een kopie
van de volledige versie van de bijbehorende broncode
aanvragen voor de met copyright beschermde open
source-softwarepakketten die in dit product zijn
gebruikt en waarvoor dit wordt aangevraagd op
grond van de respectievelijke licenties.
Dit aanbod is geldig tot drie jaar na aankoop van
het product voor iedereen die deze informatie
ontvangt. Neem voor de broncode contact op
met Philips via open.source@philips.com. Als u
liever niet via e-mail contact opneemt of als u
binnen een week geen ontvangstbevestiging hebt
gekregen van uw e-mail naar dit e-mailadres, kunt
u schriftelijk contact opnemen via “Open Source
Team, Philips Intellectual Property & Standards,
P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven.” Als u geen
ontvangsbevestiging van uw brief krijgt, kunt u een
e-mail sturen naar het bovenstaande e-mailadres.
Handelsmerkverklaring
Blu-ray Disc’ en het ‘Blu-ray
Disc’-logo zijn handelsmerken.
HDMI, het HDMI-logo en High-
Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
Geproduceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. Dolby en het dubbel-D-
symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
1 Belangrijk
Veiligheid en belangrijke
kennisgevingen
Waarschuwing
Oververhittingsgevaar! Plaats het product nooit in een
afgesloten ruimte. Laat voor voldoende ventilatie aan alle
zijden van het product een ruimte vrij van minstens 10 cm.
Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven van het product nooit
worden afgedekt door gordijnen of andere voorwerpen.
U dient het product, de afstandsbediening en de
batterijen uit de buurt te houden van open vuur en
andere warmtebronnen, inclusief direct zonlicht.
Gebruik dit product uitsluitend binnenshuis. Houd
het product uit de buurt van water, vocht en
vloeistofhoudende voorwerpen.
Plaats dit product nooit op andere elektrische apparatuur.
Blijf bij onweer bij dit product uit de buurt.
Als u het netsnoer of de aansluiting op het apparaat
gebruikt om het apparaat uit te schakelen, dient u ervoor
te zorgen dat deze goed toegankelijk zijn.
Zichtbare en onzichtbare laserstraling. Voorkom
blootstelling aan straling.
Dit product voldoet aan de vereisten
met betrekking tot radiostoring van de
Europese Unie.
Oude producten en batterijen weggooien
Uw product is vervaardigd van kwalitatief
hoogwaardige materialen en onderdelen die
gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte
afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit
dat het product valt onder de EU-richtlijn
2002/96/EG. Informeer naar het plaatselijke
systeem voor de gescheiden inzameling van
elektrische en elektronische producten.
Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw
oude producten niet samen met uw gewone,
huishoudelijke afval weg.
Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt
u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die,
overeenkomstig de Europese richtlijn
2006/66/EG, niet bij het gewone
huishoudelijke afval mogen worden weggegooid.
CLASS 1
LASER PRODUCT
NL
5
Nederlands
De USB-IF-logo’s zijn handelsmerken
van Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
‘DVD Video’ is een handelsmerk
van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Java en alle andere Java-handelsmerken en
-logo’s zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Het Windows Media- en het
Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
2 Uw apparaat
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Registreer uw product op www.philips.com/welcome
om optimaal gebruik te kunnen maken van de
door Philips geboden ondersteuning (bijv. software-
upgrades voor producten).
Als u contact opneemt met Philips, wordt u gevraagd
naar het model- en serienummer van uw apparaat.
Het model- en serienummer bevinden zich op de
achterkant van uw product. Noteer de nummers hier:
Modelnummer __________________________
Serienummer ___________________________
Enkele functies
Voor optimale prestaties raden wij u aan de
software van dit product regelmatig bij te werken.
High Definition-entertainment
Bekijk discs met High Definition-inhoud met
een HDTV (High Definition-televisie). Sluit het
apparaat aan via een High Speed HDMI-kabel
(1.3 of categorie 2). Geniet van een uitstekende
beeldkwaliteit met een resolutie van maximaal
1080p, een framesnelheid van 24 frames per
seconde en Progressive Scan-uitvoer.
Geproduceerd onder licentie van
de volgende patentnummers uit Verenigde Staten:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6 ,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 en andere uitgegeven
octrooien of octrooien in behandeling in de
Verenigde Staten en de rest van de wereld. DTS is
een gedeponeerd handelsmerk en de DTS-logo’s,
het DTS-symbool, DTS-HD en HTS-HD Master
Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
INFORMATIE OVER DIVX-VIDEO:
DivX
®
is een digitale video-indeling die door DivX,
Inc. is ontwikkeld. Dit is een ofcieel DivX-
gecertificeerd apparaat dat DivX-video’s afspeelt.
Ga naar www.divx.com voor meer informatie en
softwareprogramma’s waarmee u uw bestanden
kunt omzetten naar DivX-video’s.
INFORMATIE OVER DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: dit DivX
®
-gecertificeerde apparaat
moet zijn geregistreerd om DivX Video-on-demand
(VOD) te kunnen afspelen. Zoek het gedeelte
over DivX VOD op in het instellingenmenu van uw
apparaat om de registratiecode te genereren. Ga
met deze code bij de hand naar vod.divx.com om
het registratieproces te voltooien en om meer te
lezen over DivX VOD.
DivX
®
en DivX Ultra
®
zijn geregistreerde
handelsmerken van DivX, Inc. en worden onder
licentie gebruikt.
BONUSVIEW™
BD LIVE’ en ‘BONUSVIEW’ zijn handelsmerken
van de Blu-ray Disc Association.
De logo’s ‘AVCHD’ en ‘AVCHD
zijn handelsmerken van Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd en Sony Corporation.
‘x.v.Colour’ is een handelsmerk
van Sony Corporation.
NL
6
g
Hiermee pauzeert u het afspelen.
h
-aansluiting
Hierop kunt u een USB-stick aansluiten.
Afstandsbediening
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
a
Hiermee schakelt u het apparaat in of zet
u het in de stand-bymodus.
Als EasyLink is ingeschakeld, houdt u deze
toets tenminste drie seconden ingedrukt
om alle aangesloten HDMI CEC-
apparaten naar stand-by te schakelen.
b
Hiemee opent u het hoofdmenu van dit
product.
c DISC MENU / POP-UP MENU
BD: hiermee opent of sluit u het pop-
upmenu.
DVD: hiermee opent of sluit u het discmenu.
BD-Live
Sluit deze speler via de LAN-poort aan op
de website van een filmstudio voor toegang
tot verschillende soorten actuele inhoud (bijv.
vernieuwde previews en exclusieve speciale functies).
Afspeelbare media
Dit product kan het volgende afspelen:
BD-video, BD-R/RE2.0
DVD, DVD-video, DVD+R/+RW, DVD-R/-
RW, DVD+R/-R DL (Dual Layer)
Video-CD/SVCD
Audio-CD, CD-R/CD-RW, MP3-media,
WMA-media, JPEG-bestanden
DivX (Ultra)-media
USB-stick
Regiocodes
U kunt discs met de volgende regiocodes afspelen.
Regiocode Landen
DVD Blu-ray
Europa, Verenigd
Koninkrijk
Productoverzicht
Apparaat
a
Hiermee schakelt u het apparaat in of zet
u het in de stand-bymodus.
b Discstation
c IR-sensor
Ontvangt signalen van de
afstandsbediening. Richt de
afstandsbediening altijd op de
infraroodsensor.
d Weergavescherm
e
Hiermee opent of sluit u het discstation.
f
Hiermee start of hervat u het afspelen.
B
ab cefghd
NL
7
Nederlands
3 Aansluiten
Breng de volgende verbindingen tot stand om dit
apparaat te gebruiken.
Basisaansluitingen:
Video
Audio
Voeding
Optionele aansluitingen:
Audio naar andere apparaten leiden
HDMI-compatibele AV-ontvanger/versterker
Digitale AV-versterker/ontvanger
Analoog stereosysteem
USB-stick
LAN (netwerk)
Opmerking
Controleer het typeplaatje op de achter- of onderzijde van
het product voor de identificatie- en de aansluitgegevens.
Controleer altijd of de stekkers van alle apparaten uit het
stopcontact zijn verwijderd voordat u apparaten aansluit
of aansluitingen verandert.
Video-/audiokabels aansluiten
Selecteer de beste videoaansluiting waarvoor de TV
ondersteuning biedt.
Optie 1: Aansluiten op de HDMI-aansluiting
(voor een TV die HDMI, DVI of HDCP
ondersteunt).
Optie 2: Aansluiten op de Component Video-
aansluitingen (voor een standaard-TV of een
TV met Progressive Scan).
Optie 3: Aansluiten op de Composite Video-
aansluiting (voor een standaard-TV).
Optie 1: Aansluiten op de HDMI-aansluiting
1 Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan op:
de HDMI-aansluiting van dit apparaat.
de HDMI-ingang van de TV.
HDMI IN
d OK
Hiermee bevestigt u een invoer of
selectie.
e
Hiermee navigeert u door de menu’s.
f
BACK
Hiermee keert u terug naar een vorig
schermmenu.
g
/
Hiermee gaat u naar de vorige of
volgende titel of track of het vorige of
volgende hoofdstuk.
h
/
Hiermee zoekt u voor- of achteruit.
i SUBTITLE
Hiermee selecteert u een
ondertitelingstaal op een disc.
j AUDIO
Hiermee selecteert u een audiotaal of
-kanaal op een disc.
k Alfanumerieke knoppen
Hiermee selecteert u een item om af te
spelen.
Hiermee geeft u waarden op.
l
/
Hiermee stopt u het afspelen.
Houd deze knop ingedrukt om het
discstation te openen/sluiten.
m
Hiermee pauzeert u het afspelen.
Hiermee spoelt u het stilstaande beeld
één stap vooruit.
n
Hiermee start of hervat u het afspelen.
o TOP MENU
BD: hiermee geeft u het hoofdmenu weer.
DVD: hiermee geeft u het titelmenu
weer.
p
OPTIONS
Hiermee geeft u opties voor de huidige
activiteit of selectie weer.
q Gekleurde knoppen
BD: hiermee selecteert u taken of opties.
NL
8
Optie 3: Aansluiten op de Composite
Video-aansluiting
1 Sluit een Composite Video-kabel aan op:
de VIDEO-aansluiting van dit apparaat.
de VIDEO-ingang van de TV.
2 Sluit de audiokabels aan op:
de AV OUTPUT-L/R-aansluitingen van
dit apparaat.
de AUDIO-ingangen van de TV.
Tip
De video-ingang van uw TV kan worden aangeduid met
A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE of BASEBAND.
Audio naar andere apparaten leiden
U kunt het geluid van dit product naar andere
apparaten leiden.
Aansluiten op een HDMI-compatibele AV-
ontvanger/versterker
1 Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan op:
de HDMI-aansluiting van dit apparaat.
de HDMI-ingang van het apparaat.
AUDIO IN
VIDEO IN
HDMI IN
Tip
Als de TV alleen een DVI-aansluiting heeft, sluit u het
apparaat aan via een HDMI/DVI-adapter. Sluit een
audiokabel aan voor geluidsweergave.
Als er met een HDMI-verbinding geen beeld wordt
weergegeven, drukt u op op de afstandsbediening
en vervolgens op “731” (cijfertoetsen) om het beeld te
herstellen.
Als dit product is aangesloten op een 1080p- of
1080p/24Hz-TV, raadt Philips u aan een HDMI-kabel van
categorie 2 (ook wel bekend als een High Speed HDMI-
kabel) te gebruiken voor optimale video- en audio-uitvoer.
Voor het afspelen van de digitale videobeelden van
een BD-video of DVD-video via een HDMI-aansluiting
moeten zowel dit apparaat als het weergaveapparaat
(of een AV-ontvanger/versterker) het HDCP-
kopieerbeveiligingssysteem (High-Bandwidth Digital
Content Protection) ondersteunen.
Deze aansluiting geeft de beste beeldkwaliteit.
Optie 2: Aansluiten op de Component
Video-aansluiting
1 Sluit de Component Video-kabels (niet
meegeleverd) aan op:
de Y Pb/Cb Pr/Cr-aansluitingen van dit
apparaat.
de COMPONENT VIDEO-ingangen van
de TV.
2 Sluit de audiokabels aan op:
de AV OUTPUT-L/R-aansluitingen van
dit apparaat.
de AUDIO-ingangen van de TV.
Tip
De Component Video-aansluiting van de TV wordt
mogelijk aangeduid met Y Pb Pr of YUV.
Pb Y
Pr
AUDIO IN
NL
9
Nederlands
Opmerking
Druk op en selecteer [Door USB bladeren] in het
menu om de bestanden te openen en af te spelen.
Sluit een USB-apparaat alleen aan op de
-aansluiting
van dit apparaat.
Philips kan niet garanderen dat dit apparaat compatibel is
met alle USB-apparaten.
Aansluiten op een netwerk
Sluit dit apparaat aan op het netwerk voor software-
updates en BD-Live.
1 Sluit de netwerkkabel (niet meegeleverd) aan op:
de LAN-aansluiting van dit apparaat.
de LAN-aansluiting op de
breedbandmodem of -router.
Opmerking
Afhankelijk van de router die u gebruikt en het beleid
van uw internetleverancier is toegang tot de Philips-
website voor software-updates mogelijk niet toegestaan.
Neem voor meer informatie contact op met uw
internetleverancier.
Stroom aansluiten
Let op
Risico op beschadiging! Controleer of het
netspanningsvoltage overeenkomt met het voltage dat
staat vermeld op de achterzijde van het apparaat.
Zorg ervoor dat u alle andere aansluitingen hebt
uitgevoerd voordat u het netsnoer op het stopcontact
aansluit.
Opmerking
Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het
apparaat.
Tip
De HDMI-aansluiting biedt de beste geluidskwaliteit.
Aansluiten op een digitale AV-versterker/
ontvanger
Aansluiten op een coaxaansluiting
1 Sluit een coaxkabel (niet meegeleverd) aan op:
de COAXIAL-aansluiting van dit
apparaat.
de COAXIAL/DIGITAL-ingang van het
apparaat.
Een analoog stereosysteem aansluiten
1 Sluit de audiokabels aan op:
de AV OUTPUT-L/Rvan dit apparaat.
de AUDIO-ingangen van het apparaat.
Een USB-apparaat aansluiten
Een USB-apparaat biedt extra geheugen voor
software-updates en BD-Live.
1 Sluit een USB-apparaat aan op de
-aansluiting (USB) van dit apparaat.
De USB-aansluiting achter op
het apparaat is niet bedoeld voor
mediabestanden, alleen voor software-
upgrades/BD Live via een USB-apparaat.
COAXIAL
AUDIO IN
NL
10
Het hoofdmenu gebruiken
1 Druk op om het hoofdmenu weer te geven.
Selecteer [disc afspelen] om het afspelen
van de disc te starten.
Selecteer [Door USB bladeren] om de
inhoud van het USB-apparaat te bekijken.
Selecteer [Conguratie] om de menu’s
met instellingen te openen.
Door het menu navigeren
1 Druk op de knoppen op de afstandsbediening
om door menu’s te navigeren.
Knop Actie
Hiermee gaat u omhoog of
omlaag.
Hiermee gaat u naar links of
rechts.
OK Hiermee bevestigt u een selectie.
Hiermee voert u getallen in.
De taal van de schermmenu’s
selecteren
Opmerking
Als dit apparaat is aangesloten op een HDMI CEC-
compatibele TV, kunt u deze instelling overslaan.
Het apparaat schakelt dan automatisch naar dezelfde
schermtaal als op uw TV is ingesteld (mits de ingestelde
taal van de TV door dit apparaat wordt ondersteund).
1 Selecteer [Conguratie] in het hoofdmenu
en druk op OK.
2 Selecteer [Voorkeursinstellingen] en druk op .
3 Selecteer [Menutaal] en druk op .
1 Sluit het netsnoer aan op:
dit apparaat.
het stopcontact.
Het product is klaar om te worden »
ingesteld voor gebruik.
4 Aan de slag
Let op
Gebruik van dit product dat niet overeenkomt met
de beschrijving in deze handleiding of het maken van
aanpassingen kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling of een anderszins onveilige werking van dit
product.
Volg altijd de instructies in dit hoofdstuk op volgorde.
De afstandsbediening
voorbereiden
1 Druk op het batterijcompartiment om
het klepje open te schuiven (zie “1” op de
afbeelding).
2 Plaats twee AAA-batterijen met de juiste
polariteit (+/-) zoals aangegeven.
3 Schuif het klepje van het batterijcompartiment
weer op zijn plaats (zie “3” op de afbeelding).
Opmerking
Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening
langere tijd niet gaat gebruiken.
Plaats geen oude en nieuwe of verschillende typen
batterijen in het apparaat.
Batterijen bevatten chemische stoffen en mogen niet
met het gewone huisvuil worden weggegooid.
De TV-ingang vinden
1 Druk op om dit apparaat in te schakelen.
2 Schakel de TV in en zet deze op de video-
ingang (raadpleeg de gebruikershandleiding
bij uw TV voor informatie over het selecteren
van de A/V-ingang).
NL
11
Nederlands
Opmerking
Het kan enige tijd duren om BD-Live-bestanden
van internet te downloaden, afhankelijk van
de bestandsgrootte en de snelheid van de
internetverbinding.
Philips EasyLink gebruiken
Dit apparaat ondersteunt Philips EasyLink, waarbij
gebruik wordt gemaakt van het HDMI CEC-protocol
(Consumer Electronics Control). Met één enkele
afstandsbediening kunt u EasyLink-compatibele
apparaten bedienen die zijn aangesloten via HDMI-
aansluitingen.
Opmerking
Als u de EasyLink-functie wilt inschakelen, moet u
de HDMI CEC-bediening inschakelen op de TV en
op andere apparaten die op de TV zijn aangesloten.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de TV/
apparaten voor meer informatie.
Afspelen met één druk op de knop
1
Druk op (stand-by) om dit apparaat in te
schakelen.
Als afspelen met één druk op de knop wordt »
ondersteund, wordt de TV automatisch
ingeschakeld en schakelt deze automatisch
over naar het juiste video-ingangskanaal.
Als er een disc in de speler is geplaatst, wordt »
het afspelen hiervan automatisch gestart.
In stand-by zetten met één druk op de knop
1
Houd (stand-by) langer dan 3 seconden
ingedrukt.
Alle aangesloten apparaten schakelen »
automatisch over naar stand-by, mits de
apparaten stand-by met één druk op de
knop ondersteunen.
Opmerking
Philips kan niet garanderen dat dit apparaat 100%
compatibel is met andere HDMI CEC-apparaten.
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Menu Language
Parental Control
Disc Menu
Audio
Subtitle
Screen Saver
Change Password
Auto Subtitle Shift
De taalopties kunnen per regio
verschillen.
4 Druk op om een taal te selecteren en
druk op OK.
Het netwerk instellen
Stel de netwerkverbinding in om software-updates
voor dit apparaat en BD-Live voor bepaalde Blu-ray
Discs te kunnen ontvangen.
Opmerking
Zorg ervoor dat de netwerkkabel goed is aangesloten en
dat de router is ingeschakeld.
1 Sluit dit apparaat aan op de breedbandmodem
of de router.
2 Druk op om het hoofdmenu weer te geven.
3 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
4 Selecteer [Netwerkinstellingen] en druk op .
5 Selecteer [Netwerkinstallatie] en druk op OK.
6 Volg de instructies op het scherm om de
netwerkinstallatie te voltooien.
Tip
U kunt de status van de vaste verbinding van dit apparaat
controleren (zie “Instellingen aanpassen” > “Netwerk
configureren” > [Netwerkinstellingen weergeven]).
View Network Settings
Network Installation
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
NL
12
1 Sluit een USB-apparaat aan op de
-aansluiting (USB) van dit apparaat.
2 Druk op , selecteer [Door USB bladeren]
en druk op OK.
Er wordt een inhoudsmenu weergegeven. »
3 Selecteer een bestand om af te spelen en druk
op OK.
Het afspelen wordt gestart (zie “Video »
afspelen”, “Foto’s weergeven” en “Muziek
afspelen” voor meer informatie).
Als u het afspelen wilt stoppen, drukt u
op
of verwijdert u het USB-apparaat.
Opmerking
Philips kan niet garanderen dat dit apparaat compatibel is
met alle USB-apparaten.
Niet alle digitale camera’s worden ondersteund. Digitale
camera’s waarvoor een PC-programma moet worden
geïnstalleerd, worden niet ondersteund.
Het gegevensformaat NTFS (New Technology File
System) wordt niet ondersteund.
Video afspelen
Weergave van video regelen
1
Speel een titel af.
2 Gebruik de afstandsbediening om het afspelen
te bedienen.
Knop Actie
Hiermee pauzeert u het afspelen.
Druk herhaaldelijk op
om
langzaam, per frame, af te spelen.
Hiermee start of hervat u het afspelen.
Hiermee stopt u het afspelen.
/
Hiermee gaat u naar de vorige/
volgende titel of het vorige/volgende
hoofdstuk.
/
Hiermee zoekt u snel achteruit of
vooruit. Druk herhaaldelijk op deze
knop om de zoeksnelheid te wijzigen.
Druk eenmaal op
en druk dan
op herhaaldelijk op
/ om
langzaam vooruit of achteruit af
te spelen.
Opmerking
Voor BD-discs met Java-toepassingen is de
beschikbaarheid van de functie voor het hervatten van
het afspelen afhankelijk van het type disc.
5 Afspelen
Een disc afspelen
Let op
Plaats alleen discs in het discstation.
1 Druk op het voorpaneel op om het
discstation te openen.
U kunt ook
op de afstandsbediening
ingedrukt houden om het discstation te
openen of sluiten.
2 Plaats een disc met het etiket naar boven.
3 Druk op om het discstation te sluiten en de
disc af te spelen.
Stel de TV in op de video-ingang om
discs te bekijken.
Druk op
om het afspelen van de disc
te stoppen.
Opmerking
Controleer welke disc-/bestandsindelingen worden
ondersteund (zie “Uw apparaat” > “Afspeelbare media”).
Als het wachtwoordvenster wordt weergegeven, voert
u het wachtwoord in om de vergrendelde of beveiligde
disc af te spelen (zie “Instellingen aanpassen” >
“Voorkeuren instellen” > [Oudercontrole] ).
Als u een disc onderbreekt of stopzet, wordt
de schermbeveiliging na 10 minuten inactiviteit
weergegeven. Als u de schermbeveiliging wilt
uitschakelen, drukt u op een willekeurige knop.
Als er binnen 30 minuten nadat u een disc hebt
onderbroken of gestopt geen knoppen worden ingedrukt,
schakelt dit apparaat automatisch over naar stand-by.
Afspelen vanaf een USB-apparaat
Mediabestanden afspelen of bekijken op de volgende
USB-apparaten:
een flashdrive
een geheugenkaartlezer
HDD (dit product detecteert alleen
externe harde schijven met een maximaal
USB-vermogen van maximaal 500 mA.)
NL
13
Nederlands
Afspeelinformatie weergeven
1
Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [Info] in het menu en druk op OK.
De huidige afspeelstatus van de disc wordt »
weergegeven.
Een titel/hoofdstuk selecteren
1
Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [Titels] of [Hoofdstukken] in het
menu en druk op OK.
3 Selecteer het nummer van de titel of het
hoofdstuk en druk op OK.
Naar een bepaalde tijd gaan
1
Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [Zoeken op tijd] in het menu en
druk op OK.
3 Druk op de navigatieknoppen ( ) om de
tijd in te voeren waar u het afspelen wilt
hervatten en druk op OK.
In- en uitzoomen
1
Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [Zoom] in het menu en druk op
OK.
3 Druk op de navigatieknoppen ( )om een
zoomfactor te selecteren en druk op OK.
4 Druk op de navigatieknoppen om door het
ingezoomde beeld te navigeren.
Als u de zoommodus wilt annuleren,
drukt u op
BACK of OK om de
zoomfactorbalk weer te geven en
vervolgens op de navigatieknoppen (
)
totdat de zoomfactor [x1] is geselecteerd.
Hiermee speelt u een bepaald gedeelte
herhaald af.
1
Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [A-B herhalen] in het menu en druk
op OK om het beginpunt in te stellen.
Het afspelen van video wijzigen
1
Speel een titel af.
2 Gebruik de afstandsbediening om het afspelen
te wijzigen.
Knop Actie
AUDIO Hiermee selecteert u rechtstreeks
een audiotaal of -kanaal op een disc.
SUBTITLE Hiermee selecteert u rechtstreeks
een ondertitelingstaal op een disc.
OPTIONS
Hiermee opent u de hierboven
genoemde acties of meer opties (bijv.
afspeelmodi voor herhaald afspelen
of afspelen in willekeurige volgorde).
Opmerking
Sommige functies werken mogelijk niet bij bepaalde discs.
Raadpleeg de informatie bij de disc voor meer informatie.
Menu weergeven
BD-videodisc
Met TOP MENU stopt u de weergave van
de video en geeft u het discmenu weer. Deze
functie is afhankelijk van de disc.
Met POP-UP MENU opent u het menu van de
BD-videodisc zonder het afspelen van de disc
te onderbreken.
DVD-videodisc
Met TOP MENU geeft u het hoofdmenu van
een disc weer.
Met DISC MENU geeft u de informatie van de
disc weer en bladert u door de beschikbare
functies van de disc.
VCD/SVCD/DivX-discs:
Met DISC MENU geeft u de inhoud van de
disc weer.
Tip
Als PBC is uitgeschakeld, slaat de VCD/SVCD het menu
over en begint het afspelen bij de eerste titel. Als u het
menu wilt weergeven voordat de disc wordt afgespeeld,
schakelt u PBC in (zie “Instellingen aanpassen” -
[Voorkeursinstellingen] > [VCD PBC]).
NL
14
2 Druk op , selecteer [disc afspelen] en druk
op OK.
3 Het afspelen wordt automatisch gestart of u
kunt een afspeeloptie in het menu selecteren
en op OK drukken.
U kunt tijdens het afspelen op TOP
MENU drukken om aanvullende
informatie, functies of inhoud op de disc
weer te geven.
U kunt tijdens het afspelen op POP-UP
MENU drukken om het discmenu weer
te geven zonder het afspelen van de disc
te onderbreken.
BONUSVIEW gebruiken
(Alleen van toepassing op discs die compatibel zijn
met de BONUSVIEW- of Picture-in-Picture-functie)
U kunt direct aanvullende inhoud (zoals
commentaar) in een klein venster weergeven.
1 Druk op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [PIP-selectie] in het menu, selecteer
vervolgens [PIP] en druk op OK.
Het venster met secundaire video wordt »
ingeschakeld.
3 Selecteer [2e audiotaal] of [2e ondertiteltaal]
in het menu en druk op
.
4 Selecteer de taal die u wilt weergeven en druk
op OK.
BD-Live gebruiken
(Alleen van toepassing op discs met mogelijkheden
voor BD-Live-bonusmateriaal.)
U kunt aanvullende inhoud (zoals filmtrailers,
ondertiteling enz.) naar de lokale schijf
van het apparaat of naar een aangesloten
USB-opslagapparaat downloaden. Speciale
videogegevens kunnen worden afgespeeld terwijl
deze worden gedownload.
Wanneer een disc met BD-Live-ondersteuning
wordt afgespeeld, wordt de identiteit van het
apparaat of de disc mogelijk via internet naar de
contentprovider verzonden. De te leveren diensten
of functies verschillen afhankelijk van de disc.
DivX
®
-video afspelen
DivX-video is een digitale media-indeling die hoge
kwaliteit biedt ondanks de hoge mate van compressie.
1 Plaats een disc of USB-apparaat met
DivX-video’s.
2 Druk op , selecteer [disc afspelen] of OK en
druk op [Door USB bladeren].
Er wordt een inhoudsmenu weergegeven. »
3 Spoel de video vooruit en druk op OK om het
eindpunt in te stellen.
Het herhaald afspelen begint. »
Als u de herhaalmodus wilt uitschakelen,
drukt u op
OPTIONS, selecteert u
[A-B herhalen] en drukt u op OK.
Opmerking
U kunt een gedeelte alleen markeren voor herhaald
afspelen als het geheel binnen een hoofdstuk of titel valt.
De video vanuit verschillende
camerahoeken bekijken
1
Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [Kijkhoeklijst] in het menu en druk
op
.
3 Selecteer een hoekoptie en druk op OK.
Het afspelen wordt gewijzigd in de gekozen »
hoek.
Opmerking
Alleen van toepassing op discs met scènes die vanuit
meerdere hoeken zijn opgenomen.
Ondertiteling handmatig verschuiven
U kunt de positie van de ondertiteling op het
scherm handmatig aanpassen.
1 Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [Ondertitels verschuiven] in het
menu en druk op OK.
3 Druk op de navigatieknoppen ( ) om de
ondertiteling te verschuiven en druk op OK.
Tip
Subtitle Shift wordt niet ondersteund voor DivX-video
met externe onder titeling.
BD-video’s afspelen
Een Blu-ray-videodisc heeft een grotere capaciteit
en ondersteunt functies als High Definition-video’s,
meerkanaals Surround Sound, interactieve menu’s enz.
1 Plaats een BD-videodisc.
NL
15
Nederlands
Fotoweergave bedienen
1
Speel een diapresentatie af.
2 Gebruik de afstandsbediening om het afspelen
te bedienen.
Druk op
OPTIONS om de
afspeelopties te openen, selecteer een
optie en druk op OK.
Tijdens het afspelen van een
diapresentatie kunt u ook op
drukken om een foto horizontaal of
verticaal te spiegelen.
Als de diapresentatie stopt, drukt u op
om het afspelen te hervatten.
Het interval en de animatie voor de
diapresentatie instellen
1
Druk tijdens het afspelen op OPTIONS.
Het menu met afspeelopties wordt »
weergegeven.
2 Selecteer [Duur per dia] in het menu en druk
op OK.
3 Selecteer een tijdsduur en druk op OK.
4 Selecteer [Dia-animatie] in het menu en druk
op OK.
5 Selecteer een type animatie-effect en druk op
OK.
Een diapresentatie met muziek afspelen
U kunt een diapresentatie met muziek maken,
waarbij u MP3/WMA-muziekbestanden en JPEG-
fotobestanden tegelijkertijd weergeeft.
Opmerking
Voor een diapresentatie met muziek moeten de MP3/
WMA-bestanden en de JPEG-bestanden op dezelfde
disc of hetzelfde USB-apparaat staan.
1 Speel MP3/WMA-muziek af.
2 Druk op BACK om terug te gaan naar het
hoofdmenu.
3 Navigeer naar een fotomap en druk op OK
om de diapresentatie te starten.
De diapresentatie begint en gaat door tot »
het einde van de fotomap.
De muziek wordt afgespeeld tot het einde »
van de disc.
Druk op
om de diapresentatie te
stoppen.
Druk nogmaals op
om het afspelen
van muziek te stoppen.
3 Selecteer een videomap en druk op OK.
4 Selecteer een titel om af te spelen en druk op
OK.
5 Gebruik de afstandsbediening om het afspelen
te bedienen.
Knop Actie
AUDIO Hiermee selecteert u een audiotaal
of -kanaal.
SUBTITLE Hiermee kunt u de taal van de
ondertiteling selecteren.
Hiermee stopt u het afspelen.
Opmerking
U kunt alleen DivX-video’s afspelen die zijn gehuurd of
gekocht met de DivX-registratiecode van dit apparaat
(zie “Instellingen aanpassen” > [Geavanc. Instellingen] >
[DivX
®
VOD-code]).
U kunt DivX-videobestanden van maximaal 4 GB afspelen.
Dit apparaat kan maximaal 45 tekens weergeven in de
ondertiteling.
Foto’s weergeven
Foto’s weergeven in een diapresentatie
De speler kan JPEG-foto’s weergeven (bestanden
met de extensie .JPEG of .JPG).
1 Plaats een disc of USB-apparaat met JPEG-foto’s.
2 Druk op , selecteer [disc afspelen]of OK en
druk op [Door USB bladeren].
Er wordt een inhoudsmenu weergegeven. »
3 Selecteer een map met foto’s en druk op OK
om deze te openen.
Als u een foto wilt selecteren, drukt u op
de navigatieknoppen.
Als u de geselecteerde foto wilt
vergroten en de diapresentatie wilt
starten, drukt u op OK.
4 Druk op om de diapresentatie te starten.
Opmerking
Als er veel nummers of foto’s op een disc staan, kan
het langer duren voordat de inhoud op de TV wordt
weergegeven.
Met dit apparaat kunt u alleen foto’s van een digitale
camera weergeven als ze het formaat JPEG-EXIF
hebben. Dit formaat wordt door de meeste digitale
camera’s gebruikt. Het apparaat kan geen Motion JPEG
of andere bestandsformaten dan JPEG of geluidsclips bij
foto’s afspelen.
Mappen/bestanden die het ondersteunde
maximumaantal van dit apparaat overschrijden, worden
niet weergegeven of afgespeeld.
NL
16
6 Instellingen aanpassen
Opmerking
Als de optie Setup grijs is, betekent dit dat de instelling
op dit moment niet kan worden gewijzigd.
Video-instellingen
1 Druk op .
2 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
3 Selecteer [Video-instellingen] en druk op .
4 Selecteer een optie en druk vervolgens op
OK.
5 Selecteer een instelling en druk vervolgens op
OK.
Druk op
BACK om terug te gaan
naar het vorige menu.
Als u het menu wilt afsluiten, drukt u
op
.
[TV-scherm]
Hiermee selecteert u een weergaveformaat:
[4:3 Letterbox]: voor 4:3-beeld.
Breedbeeldweergave met zwarte balken
boven- en onderaan in beeld.
[4:3 Panscan]: voor 4:3-beeld. Een volledig
beeld waarvan de zijkanten zijn afgekapt.
[16:9 Breedbeeld]: voor breedbeeld-TV’s. Het
beeld heeft een verhouding van 16:9.
Standard
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Muziek afspelen
Een track bedienen
1
Speel een track af.
2 Gebruik de afstandsbediening om het afspelen
te bedienen.
Knop Actie
Hiermee pauzeert u het afspelen.
Hiermee start of hervat u het afspelen.
Hiermee stopt u het afspelen.
/
Hiermee gaat u naar de vorige/
volgende track.
Hiermee selecteert u een item om
af te spelen.
/
Hiermee zoekt u snel achteruit of
vooruit. Druk herhaaldelijk op deze
knop om de zoeksnelheid te wijzigen.
OPTIONS
Open de afspeelmodus herhaald
afspelen of afspelen in willekeurige
volgorde.
MP3/WMA-muziek afspelen
MP3/WMA-bestanden zijn gecomprimeerde audiobestanden
(bestanden met de extensie .MP3 of .WMA).
1 Plaats een disc of USB-apparaat met de MP3/
WMA-muziek.
2 Druk op , selecteer [disc afspelen] of [Door
USB bladeren] en druk vervolgens op OK.
Er wordt een inhoudsmenu weergegeven. »
3 Selecteer een map met muziek en druk op OK.
4 Selecteer een bestand om af te spelen en druk
op OK.
Druk op
BACK om terug te gaan
naar het hoofdmenu.
Opmerking
Van discs die in meerdere sessies zijn opgenomen, wordt
alleen de eerste sessie afgespeeld.
WMA-bestanden die zijn beveiligd door Digital Rights
Management (DRM) kunnen niet op dit apparaat
worden afgespeeld.
Dit apparaat ondersteunt de geluidsindeling MP3PRO niet.
Als er speciale tekens in de naam van de MP3-track (ID3)
of de albumnaam voorkomen, worden deze mogelijk niet
juist op het scherm weergegeven, omdat het apparaat de
tekens niet ondersteunt.
Mappen/bestanden die het ondersteunde
maximumaantal van dit apparaat overschrijden, worden
niet weergegeven of afgespeeld.
NL
17
Nederlands
[Uit]: hiermee wordt standaard 8-bits kleur
uitgevoerd.
[Component Video]
Hiermee selecteert u een resolutie van de
Component Video-uitgang die compatibel is met de
weergavemogelijkheden van de TV.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i]:
hiermee stelt u de beste instelling voor de
videoresolutie in die door de TV wordt
ondersteund. Raadpleeg de handleiding van de
TV voor meer informatie.
Opmerking
Als de instelling niet compatibel is met de TV, wordt er
niets op het scherm weergegeven. Wacht 10 seconden
totdat het scherm zich herstelt.
Auteursrechtelijk beschermde DVD’s kunnen alleen de
resolutie 480p/576p of 480i/576i uitvoeren.
[Beeldinstellingen]
Hiermee selecteert u voorgeprogrammeerde
kleurinstellingen.
[Standaard]: standaardkleuren.
[Levendig]: levendige kleuren.
[Koel]: zachte kleuren.
[Actie]: scherpe kleuren. Deze instelling
verbetert de details in de donkere delen.
Ideaal voor actiefilms.
[Animatie]: contrasterende kleuren. Ideaal
voor animaties.
Audio-instellingen
1 Druk op .
2 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
3 Selecteer [Audio-instellingen] en druk op .
Off
Auto
Auto
On
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Off
4 Selecteer een optie en druk vervolgens op OK.
5 Selecteer een instelling en druk vervolgens op
OK.
Druk op
BACK om terug te gaan
naar het vorige menu.
Als u het menu wilt afsluiten, drukt u
op
.
[16:9]: voor TV’s met beeldverhouding 16:9:
het beeld heeft een verhouding van 4:3 bij
een disc met een 4:3-verhouding, met zwarte
balken aan de linker- en de rechterkant van
het scherm.
Opmerking
Als de geselecteerde verhouding [4:3 Panscan] niet
door de disc wordt ondersteund, wordt het scherm
weergegeven in de verhouding [4:3 Letterbox].
[HDMI-video]
Hiermee selecteert u een resolutie voor de
HDMI-video-uitgang die compatibel is met de
weergavemogelijkheden van uw TV.
[Automatisch]: hiermee wordt automatisch
de best ondersteunde videoresolutie
gedetecteerd en geselecteerd.
[Native]: hiermee stelt u de oorspronkelijke
videoresolutie in.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i],
[1080p], [1080p/24Hz]: hiermee stelt u de
beste instelling voor de videoresolutie in die
door de TV wordt ondersteund. Raadpleeg de
handleiding van de TV voor meer informatie.
Opmerking
Als een geselecteerde videoresolutie niet door uw TV
wordt ondersteund en er niet op uw scherm verschijnt,
wacht dan 10 seconden tot het beeld hersteld is of druk
op
op de afstandsbediening en vervolgens op “731
(cijfer toetsen).
Hebt u een Composite (CVBS) of Component-
aansluiting (YPbPr) en vindt er geen video-uitvoer
plaats bij een videoresolutie lager dan [HDMI-video] of
wanneer [Component Video] is ingesteld op een HD-
resolutie (1080p/24Hz, 1080p, 1080i, 720p)? Sluit dan,
om HD-video’s af te spelen, deze speler via een HDMI-
aansluiting aan op de TV. (Voor een HDMI-aansluiting
raadpleegt u “Aansluiten” > “Optie 1: Aansluiten op de
HDMI-aansluiting”.)
[HDMI Deep Color]
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer het
weergaveapparaat is aangesloten via een HDMI-
kabel en wanneer het de functie Deep Colour
ondersteunt.
[Automatisch]: hiermee geniet u van levendige
beelden in meer dan een miljard kleuren op
een Deep Colour-TV.
[Aan]: hiermee geniet u van levendige beelden
in meer dan een miljard kleuren op een Deep
Colour-TV. Hiermee wordt 12-bits kleur
uitgevoerd waarmee het posterisatie-effect
wordt verminderd.
NL
18
[PCM-downsampling]
Hiermee stelt u de samplefrequentie in voor de
uitvoer van PCM-audio via de DIGITAL OUT-
aansluiting (coax/optisch).
[Aan]: PCM-audio wordt gedownsampled naar
48 kHz.
[Uit]: bij BD’s of DVD’s opgenomen in LPCM
zonder kopieerbeveiliging worden tweekanaals
audiosignalen van maximaal 96 kHz uitgevoerd
als LPCM-signalen zonder conversie.
Netwerkinstellingen
1 Druk op .
2 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
3 Selecteer [Netwerkinstellingen] en druk op .
4 Selecteer een optie en druk vervolgens op OK.
5 Selecteer een instelling en druk vervolgens op
OK.
Druk op
BACK om terug te gaan
naar het vorige menu.
Als u het menu wilt afsluiten, drukt u op
.
[Netwerkinstallatie]
Installeer de netwerkverbinding.
[Netwerkinstellingen weergeven]
Geef de informatie weer voor de huidige netwerkstatus.
EasyLink instellen
1 Druk op .
2 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
3 Selecteer [EasyLink-instellingen] en druk op .
View Network Settings
Network Installation
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
One Touch Play
EasyLink
One Touch Standby
On
On
On
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
[Nachtmodus]
Hiermee wordt een laag geluidsniveau zoals een
dialoog verhoogd zodat u het beter hoort bij
een laag volume, terwijl een hoog geluidsniveau
tegelijkertijd wordt verlaagd.
[Automatisch]: hiermee wordt het beste
geluidsniveau voor een laag volume gedetecteerd
en geselecteerd. Aleen van toepassing op tracks
met Dolby True HD-audio.
[Aan]: voor ‘s nachts stil kijken.
[Uit]: voor Surround Sound met een compleet
dynamisch bereik.
Opmerking
Alleen van toepassing op Dolby-gecodeerde DVD-
video’s of BD-video’s.
[Neo 6]
Een nabewerking door DTS om een Surround
Sound-effect te genereren van 2-kanaals audio.
[Cinema]: hiermee schakelt u Neo
6-postprocessing in voor de cinemamodus.
[Muziek]: hiermee schakelt u Neo
6-postprocessing in voor de muziekmodus.
[Uit]: hiermee schakelt u Neo
6-postprocessing uit.
[HDMI-audio]
Hiermee selecteert u de HDMI-audio-uitvoer
wanneer u dit apparaat met een HDMI-kabel op de
TV/het audioapparaat aansluit.
[Bitstream]: hiermee selecteert u de beste
oorspronkelijke HD-audio-ervaring (alleen via
een ontvanger die compatibel is met HD-audio).
[Automatisch]: hiermee wordt automatisch
de best ondersteunde audio-indeling
gedetecteerd en geselecteerd.
[Digit. Audio]
Hiermee selecteert u de geluidsindeling voor het
geluid dat wordt uitgevoerd uit de DIGITAL OUT-
aansluiting (coax/optisch).
[Automatisch]: hiermee wordt automatisch
de best ondersteunde audio-indeling
gedetecteerd en geselecteerd.
[PCM]: het audioapparaat ondersteunt
geen meerkanaals indeling. Het geluid wordt
gedownmixt naar tweekanaals geluid.
[Bitstream]: hiermee selecteert u de
oorspronkelijke audio om Dolby- of DTS-
audio te ervaren (speciale geluidseffecten van
BD-video’s worden uitgeschakeld).
Opmerking
Zorg ervoor dat de geluidsindeling door de disc en het
aangesloten audioapparaat (versterker/ontvanger) wordt
ondersteund.
Wanneer
[Bitstream] is geselecteerd, wordt interactieve
audio, zoals geluiden voor knoppen, uitgeschakeld.
NL
19
Nederlands
4 Selecteer een optie en druk vervolgens op
OK.
5 Selecteer een instelling en druk vervolgens op
OK.
Druk op
BACK om terug te gaan
naar het vorige menu.
Als u het menu wilt afsluiten, drukt u
op
.
[Menutaal]
Hiermee selecteert u een schermmenutaal.
Opmerking
Als dit apparaat met een HDMI-kabel op een HDMI
CEC-compatibele TV is aangesloten, schakelt het
automatisch over naar de menutaal die op uw TV is
ingesteld (mits de ingestelde taal van de TV door dit
apparaat wordt ondersteund).
[Audio]
Hiermee selecteert u een gesproken taal voor de
disc.
[Ondertiteling]
Hiermee selecteert u een ondertitelingstaal voor
de disc.
[Discmenu]
Hiermee selecteert u een taal voor het discmenu.
Opmerking
Als de taal die u hebt ingesteld niet beschikbaar is op de
disc, wordt de standaardtaal op de disc gebruikt.
Bij sommige discs kan alleen via het discmenu een andere
gesproken taal of taal voor de onder titeling worden
gekozen.
[Oudercontrole]
Hiermee beperkt u de toegang tot discs die
ongeschikt zijn voor kinderen. Dit type discs moet
zijn opgenomen met beveiligingsniveaus.
Voer het laatst ingestelde wachtwoord of ‘0000’ in
om de disc af te spelen.
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Menu Language
Parental Control
Disc Menu
Audio
Subtitle
Screen Saver
Change Password
English
English
English
Off
Off
On
Auto Subtitle Shift
On
4 Selecteer een optie en druk op OK.
5 Selecteer een instelling en druk op OK.
Druk op
BACK om terug te gaan
naar het vorige menu.
Als u het menu wilt afsluiten, drukt u
op
.
[EasyLink]
Dit apparaat ondersteunt Philips EasyLink,
waarbij gebruik wordt gemaakt van het HDMI
CEC-protocol (Consumer Electronics Control).
Met één enkele afstandsbediening kunt u alle
EasyLink-compatibele apparaten bedienen die zijn
aangesloten via HDMI-aansluitingen.
[Aan]: hiermee schakelt u de EasyLink-functies in.
[Uit]: hiermee schakelt u de EasyLink-functies uit.
[One Touch Play]
Wanneer u op
(stand-by) drukt om dit
apparaat in te schakelen, wordt de TV automatisch
ingeschakeld (als deze afspelen met één druk op de
knop ondersteunt) en schakelt deze automatisch
over naar het video-ingangskanaal. Als er een disc in
dit apparaat is geplaatst, wordt deze afgespeeld.
[Aan]: hiermee schakelt u de functie voor
afspelen met één druk op de knop in.
[Uit]: hiermee schakelt u de functie voor
afspelen met één druk op de knop uit.
[One Touch Standby]
Wanneer u
(stand-by) ingedrukt houdt,
schakelen alle aangesloten HDMI CEC-apparaten
(mits het apparaat de functie voor in stand-by
zetten met één druk op de knop ondersteunt)
tegelijkertijd over naar stand-by.
[Aan]: hiermee schakelt u de functie voor in
stand-by zetten met één druk op de knop in.
[Uit]: hiermee schakelt u de functie voor in
stand-by zetten met één druk op de knop uit.
Opmerking
U moet de optie HDMI CEC op de TV of de apparaten
inschakelen voor bediening via EasyLink. Raadpleeg de
handleiding van de TV of de apparaten voor meer informatie.
Philips kan niet garanderen dat dit apparaat 100%
compatibel is met alle HDMI CEC-apparaten.
Voorkeuren instellen
1 Druk op .
2 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
3 Selecteer [Voorkeursinstellingen] en druk
op
.
NL
20
[Uit]: hiermee schakelt u de automatische
stand-bymodus uit.
[VCD PBC]
Hiermee wordt het inhoudsmenu van VCD’s/SVCD’s
met PBC (Playback Control) in- of uitgeschakeld.
[Aan]: hiermee geeft u het indexmenu weer
wanneer u een disc plaatst om af te spelen.
[Uit]: hiermee slaat u dit menu over en begint
u met het afspelen vanaf de eerste titel.
Geavanceerde instellingen
1 Druk op .
2 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
3 Selecteer [Geavanc. Instellingen] en druk op .
4 Selecteer een optie en druk op OK.
5 Selecteer een instelling en druk op OK.
Druk op BACK om terug te gaan
naar het vorige menu.
Als u het menu wilt afsluiten, drukt u op .
[BD-Live-beveiliging]
U kunt de internettoegang voor het BD-Live-
bonusmateriaal dat op bepaalde Blu-ray-discs
beschikbaar is, beperken.
[Aan]: internettoegang is verboden voor alle
BD-Live-inhoud.
[Uit]: internettoegang is toegestaan voor alle
BD-Live-inhoud.
[Software-update]
Hiermee werkt u de software bij (als er een
nieuwere versie beschikbaar is op de Philips-website)
om de prestaties van dit apparaat te verbeteren.
[USB]: hiermee kunt u de software bijwerken
vanaf het USB-apparaat dat op dit apparaat is
aangesloten.
[Netwerk]: hiermee kunt u de software vanaf
internet bijwerken.
Opmerking
Raadpleeg “Extra informatie” > “Software bijwerken”
voor details over het bijwerken van software.
Video Setup
Clear Memory
Advanced Setup
Audio Setup
Network Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Software Update
Opmerking
Voor discs met een hoger beveiligingsniveau dan u in
[Oudercontrole] hebt ingesteld, hebt u een wachtwoord
nodig om deze te kunnen afspelen.
Beveiligingsniveaus kunnen per land verschillen. Als u wilt
dat alle discs kunnen worden afgespeeld, selecteert u ‘8
voor DVD-video en BD-video.
Op sommige discs staan de beveiligingsniveaus afgedrukt,
hoewel ze niet met deze niveaus zijn opgenomen. Deze
functie heeft geen effect op dergelijke discs.
[Schermbeveiliging]
Hiermee kunt u de schermbeveiliging in- of
uitschakelen. Dit helpt om het TV-scherm te
beschermen tegen schade van te lange weergave
van stilstaand beeld.
[Aan]: hiermee activeert u de
schermbeveiliging als het beeld 10 minuten
inactief is (bijvoorbeeld als de weergave is
onderbroken of beëindigd).
[Uit]: hiermee schakelt u de schermbeveiliging
uit.
[Ondertitels automatisch verschuiven]
Hiermee schakelt u het automatisch verschuiven
van de ondertiteling in of uit.
[Aan]: hiermee wordt de positie van de
ondertiteling op het TV-scherm automatisch
aangepast.
[Uit]: hiermee schakelt u het automatisch
verschuiven van de ondertiteling uit.
[Wachtwoord wijzigen]
Hiermee stelt u het wachtwoord in of wijzigt u dit.
1) Druk op de numerieke knoppen om het
huidige wachtwoord of uw laatst ingestelde
wachtwoord in te voeren. Als u het
wachtwoord bent vergeten, voert u ‘0000’ in
en drukt u op OK.
2) Voer het nieuwe wachtwoord in.
3) Voer hetzelfde wachtwoord nogmaals in.
4) Ga naar [Bevestigen] in het menu en druk op OK.
[Display]
Hiermee selecteert u het helderheidsniveau van het
display van het voorpaneel.
[Normaal]: normale helderheid.
[Dimmen]: hiermee dimt u het display.
[Auto Standby]
Hiermee schakelt u de automatische stand-bymodus
in of uit. Met deze functie bespaart u energie.
[Aan]: hiermee schakelt u over naar stand-by
na 30 minuten inactiviteit (bijvoorbeeld als de
weergave is onderbroken of gestopt).
NL
21
Nederlands
De software bijwerken via het netwerk
1
Stel de internetverbinding in (zie “Aan de slag”
> “Een netwerk instellen”).
2 Selecteer in het hoofdmenu [Conguratie] >
[Geavanc. Instellingen] > [Software-update]
> [Netwerk].
U wordt gevraagd het upgradeproces »
te starten als er een upgrademedium is
gedetecteerd.
3 Volg de instructies op het TV-scherm om het
bijwerken te bevestigen.
Als de software-update is voltooid, schakelt »
dit apparaat automatisch over naar stand-by.
De software bijwerken via USB
1
Ga naar www.philips.nl/support om te
controleren of er een nieuwe softwareversie
beschikbaar is voor het product.
2 Download de software naar een USB-flashdrive:
a Pak het gedownloade bestand uit en
controleer of de map met het uitgepakte
bestand “UPG” heet.
b Zet de map “UPG” in de hoofddirectory.
3 Sluit een USB-stick aan op de -aansluiting
(USB) van dit apparaat.
4 Selecteer in het hoofdmenu [Conguratie] >
[Geavanc. Instellingen] > [Software-update] >
[USB].
5 Volg de instructies op het TV-scherm om het
bijwerken te bevestigen.
Als de software-update is voltooid, schakelt »
dit apparaat automatisch over naar stand-by.
Opmerking
Schakel de speler niet uit en verwijder de USB-ashdrive
niet terwijl de software wordt bijgewerkt, omdat dit
apparaat dan beschadigd kan raken.
Verzorging
Let op
Gebruik nooit oplossingsmiddelen zoals benzeen, thinner,
reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor discs.
Discs reinigen
Gebruik een microvezeldoek om de disc te reinigen
en wrijf hierbij in een rechte lijn vanuit het midden
naar de buitenkant.
[Geheugen wissen]
Verwijder BD-Live-gegevens die automatisch op het
aangesloten USB-apparaat zijn gedownload.
Tip
Op het aangesloten USB-apparaat wordt automatisch
een map met de naam “BUDA” gemaakt waarin de
gedownloade BD-Live-gegevens worden opgeslagen.
[DivX
®
VOD-code]
Noteer de DivX
®
-registratiecode of -uitschrijfcode.
Tip
Gebruik de DivX-registratiecode van dit product
wanneer u een video huurt of koopt op www.divx.com/
vod. De DivX-video’s die u huurt of koopt via de DivX
®
VOD-service (Video On Demand) kunt u alleen afspelen
op het apparaat waarop ze zijn geregistreerd.
[Versie-informatie]
Hiermee geeft u de softwareversie en het MAC-
adres van dit apparaat weer.
Tip
U hebt deze informatie nodig wanneer u wilt weten of
er op de Philips-website een nieuwere softwareversie
beschikbaar is die u kunt downloaden en op dit apparaat
kunt installeren.
[Standaardwaarden herstellen]
Hiermee zet u alle instellingen van dit apparaat
terug naar de fabrieksinstellingen, behalve de
instelling voor [Oudercontrole].
7 Extra informatie
Software bijwerken
Om te controleren of er nieuwe updates beschikbaar
zijn voor betere prestaties, vergelijkt u de huidige
softwareversie van dit apparaat met de nieuwste
softwareversie (indien beschikbaar) op de Philips-website.
1 Druk op .
2 Selecteer [Conguratie] en druk op OK.
3 Selecteer [Geavanc. Instellingen] > [Versie-
informatie] en druk op OK.
NL
22
DVD: 655 +10 nm/-10 nm
CD: 790 +10 nm/-20 Nm
Uitgangsvermogen:
BD: max. vermogen: 20 mW
DVD: max. vermogen: 6 mW
CD: max. vermogen: 7 mW
8 Problemen oplossen
Waarschuwing
Risico van een elektrische schok. Verwijder de behuizing
van het product nooit.
Probeer het product nooit zelf te repareren. Hierdoor
wordt de garantie ongeldig.
Als u problemen hebt bij het gebruik van dit product,
controleer dan het volgende voordat u om service
vraagt. Als het probleem zich nog steeds voordoet,
registreer dan uw product voor ondersteuning op
www.philips.com/welcome.
Apparaat
Het apparaat reageert niet op de
afstandsbediening.
Sluit dit apparaat aan op netspanning.
Richt de afstandsbediening op de IR-sensor op
het voorpaneel van dit apparaat.
Plaats de batterijen op de juiste manier.
Plaats nieuwe batterijen in de afstandsbediening.
Beeld
Geen beeld.
Raadpleeg de handleiding van uw TV om de
juiste video-ingang te selecteren. Wijzig het
TV-kanaal totdat u het Philips-scherm ziet.
Er is geen beeld via de HDMI-aansluiting.
Als dit apparaat met een HDMI-kabel op een
ongeautoriseerd weergaveapparaat wordt
aangesloten, wordt het audio-/videosignaal
mogelijk niet uitgevoerd.
Controleer of de HDMI-kabel goed werkt.
Sluit een nieuwe HDMI-kabel aan.
Druk op
op de afstandsbediening en
vervolgens op “731” (cijfertoetsen) om het
beeld te herstellen.
De TV ontvangt geen High Definition-videosignaal.
Controleer of de disc High Definition-video bevat.
Controleer of de TV High Definition-video
ondersteunt.
Geluid
Geen audio-uitvoer van de TV.
Controleer of de audiokabels op de audio-
ingang van de TV zijn aangesloten.
Specificaties
Opmerking
Specificaties kunnen worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
Video
Signaalsysteem: PAL/NTSC
Composite Video-uitgang: 1 Vp-p (75 ohm)
Component Video-uitgang: 480/576i,
480/576p, 720p, 1080i
Y: 1 Vp-p (75 ohm)
Pb: 0,7 V-pp (75 ohm)
Pr: 0,7 V-pp (75 ohm)
HDMI-uitgang: 480p, 576p, 720p, 1080i,
1080p, 1080p24
Audio
2-kanaals analoge uitgang
Audio voorzijde L&R: 2 Vrms (> 1 kohm)
Digitale uitgang: 0,5 Vp-p (75 ohm)
Coaxiaal
HDMI-uitvoer
Samplingfrequentie:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Constante bitsnelheid:
MP3: 112 kbps - 320 kbps
WMA: 48 kbps - 192 kbps
USB
Compatibiliteit: snelle USB (2.0)
Klasseondersteuning: UMS (USB Mass Storage
Class)
Apparaat
Voeding
Europa: 220 - 240 V ~AC, ~50 Hz
Stroomverbruik: 25 W
Stroomverbruik in stand-bymodus: < 0,5 W
Afmetingen (b x h x d): 435 x 60 x 227 (mm)
Nettogewicht: 2,35 kg
Meegeleverde accessoires
Afstandsbediening en batterijen
Audio-/videokabels
Netsnoer
Snelstartgids
Gebruikershandleiding
Ingebouwde meertalige CD-ROM-
gebruikershandleiding
Specificaties van de laser
Lasertype:
BD-laserdiode: AlGaInN
DVD-laserdiode: AlGaInP
CD-laserdiode: AlGaInP
Golflengte:
BD: 405 +5 nm/-5 nm
NL
23
Nederlands
De EasyLink-functie werkt niet.
Controleer of dit apparaat is aangesloten op
de EasyLink-TV van Philips en dat[EasyLink]in
het menu is ingesteld op [Aan].
Kan de functie BD-Live niet openen.
Controleer de netwerkverbinding en zorg
ervoor dat het netwerk is geïnstalleerd.
Wis de lokale opslag, het interne geheugen
(indien aanwezig) of de USB-opslag.
Controleer of de BD-disc de BD-Live-functie
ondersteunt.
9 Verklarende woordenlijst
A
AVCHD
AVCHD is een formaat (nieuwe standaard) voor
High Definition-videocamera’s waarmee HD-
beelden met een hoge resolutie kunnen worden
opgenomen en afgespeeld.
B
Beeldverhouding
Beeldverhouding verwijst naar de breedte-/
hoogteverhouding van een TV-scherm. Het formaat
van een standaard-TV is 4:3, en bij een High
Definition- of breedbeeld-TV is het 16:9. Met het
formaat “letter box” ziet u een breder beeld dan
op een standaard 4:3 scherm, met zwarte balken
onder en boven het beeld.
Blu-ray Disc (BD)
Blu-ray Disc is een nieuwe geavanceerde optische
videodisc waarop vijf keer zoveel gegevens kunnen
worden opgeslagen als op een conventionele DVD.
Dankzij deze grote capaciteit kan optimaal gebruik
worden gemaakt van functies zoals High Definition-
video’s, meerkanaals Surround Sound, interactieve
menu’s enz.
BONUSVIEW
BonusView wordt ook wel “Profile 1.1” genoemd.
Naast de algemene afspeelfuncties en interactieve
functies, bieden BonusView-spelers die na 31
oktober 2007 zijn uitgekomen de gebruiker ook de
mogelijkheid om te genieten vanPicture-in-Picture’
(PiP) en secundaire audiofuncties (handig voor games
die een extra audiostream gebruiken terwijl de film
wordt afgespeeld) op compatibele BonusView-discs.
Wijs de audio-ingang van de TV toe aan de
corresponderende video-ingang. Raadpleeg de
gebruikershandleiding van uw TV voor meer
informatie.
Geen audio-uitvoer van de luidsprekers van het
audioapparaat (home cinema/versterker/ontvanger).
Controleer of de audiokabels op de audio-
ingang van het audioapparaat zijn aangesloten.
Schakel het audioapparaat in op de juiste
ingangsbron.
Er is geen geluid via de HDMI-aansluiting.
U hoort mogelijk geen geluid via de HDMI-uitgang
als het aangesloten apparaat niet compatibel is
met HDCP of alleen compatibel is met DVI.
Geen secundaire audioweergave voor de functie
Picture-in-Picture.
Als [Bitstream] in het menu [HDMI-audio]
of [Digit. Audio] is geselecteerd, wordt
interactief geluid zoals secundair geluid voor
de functie Picture-in-Picture gedempt. Maak
de selectie van [Bitstream] ongedaan.
Afspelen
De disc kan niet worden afgespeeld.
Controleer of de disc juist is geplaatst.
Controleer of het product de disc ondersteunt.
Zie “Uw product” > “Afspeelbare media”.
Controleer of het product de regiocode van
de DVD of BD ondersteunt.
Als het een DVD±RW of DVD±R betreft,
moet u controleren of de disc is gefinaliseerd.
Reinig de disc.
Gegevensbestanden (JPEG, MP3, WMA) kunnen
niet worden afgespeeld of gelezen.
Controleer of het gegevensbestand is opgenomen
in de indeling UDF, ISO9660 of JOLIET.
Controleer of de geselecteerde groep (map)
niet meer dan 9999 bestanden (bij een DVD)
of 999 bestanden (bij een CD) bevat.
Controleer of de JPEG-bestandsextensie .jpg,
.JPG, .jpeg of .JPEG is.
Controleer of de bestandsextensie .mp3 of .MP3 is
en .wma of .WMA voor Windows Media™-audio.
DivX-videobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
Zorg ervoor dat het DivX-videobestand volledig is.
Zorg ervoor dat het bestand de juiste extensie
heeft.
De inhoud van de USB-stick kan niet worden gelezen.
De indeling van de USB-stick is niet
compatibel met dit apparaat.
Het maximaal ondersteunde formaat van het
geheugen is 160 GB.
Het symbool voor ‘Geen invoer’ of ‘x’ wordt op
de TV weergegeven.
De bewerking is niet mogelijk.
NL
24
zonder merkbaar verlies van kwaliteit. Bestanden zijn
te herkennen aan de extensie “.jpg” of “.jpeg”.
L
LAN (Local Area Network)
Een groep gekoppelde apparaten in een bedrijf,
school of woning. Dit is de aanduiding voor de
grenzen van een particulier netwerk.
Lokale opslagruimte
Dit opslaggebied wordt gebruikt als doellocatie
voor het opslaan van extra inhoud van BD-video’s
met BD-Live.
M
MP3
Een bestandsindeling met een comprimeersysteem
voor geluidsdata. MP3 is de afkorting voor Motion
Picture Experts Group 1 (of MPEG-1) Audio Layer 3.
Met MP3-formaat kan één CD-R of CD-RW ongeveer
10 keer meer gegevens opslaan dan een gewone CD.
P
PBC
Playback Control. Een systeem waarbij u navigeert
door een Video CD/Super VCD met menu’s op
het scherm die op de schijf worden opgenomen.
U kunt genieten van interactieve playback en
zoekopdrachten uitvoeren.
PCM
Pulse Code Modulation. Een systeem voor het
coderen van digitale audio.
R
Regiocode
Een systeem waarmee schijven enkel in de
aangegeven regio kunnen worden afgespeeld.
Deze unit speelt enkel schijven met compatibele
regiocodes. U vindt de regiocode van uw unit
op het etiket van het product. Sommige schijven
zijn compatibel met meer dan één regio (of ALLE
regio’s).
W
WMA
Windows Media™ Audio. Verwijst naar een
technologie voor geluidscompressie die is
ontwikkeld door Microsoft Corporation. WMA-
gegevens kunnen worden gecodeerd met Windows
Media player versie 9 of Windows Media player
voor Windows XP. De bestanden worden herkend
door hun extensie ‘.wma.
D
Digitale Audio
Digitale audio is een geluidssignaal dat werd
geconverteerd in numerieke waarden. Digitale
audio kan worden uitgezonden via meerdere
kanalen. Analoog geluid kan maar door twee
kanalen worden overgebracht.
DivX Video-On-Demand
Dit DivX
®
-gecertificeerde apparaat moet zijn
geregistreerd om DivX Video-on-Demand (VOD) te
kunnen afspelen. Zoek het gedeelte over DivX VOD
op in het instellingenmenu van uw apparaat om de
registratiecode te genereren. Ga naar vod.divx.com
met deze code bij de hand om het registratieproces
te voltooien en om meer te lezen over DivX-video.
Dolby Digital
Een surround-geluidssysteem ontwikkeld door
Dolby Laboratories dat tot zes kanalen digitale
audio bevat (vooraan links en rechts, surround links
en rechts, centrum- en subwoofer).
DTS
Digital Theatre Systems. Een surround
geluidssysteem dat 5,1 kanalen discrete digitale
audio voorziet in electronicaproducten en
software-inhoud voor de consumentenmarkt. Niet
ontwikkeld door Dolby Digital.
H
HDCP
High-bandwidth Digital Content Protection. Dit is
een specificatie die een veilige transmissie biedt van
digitale inhoud tussen verschillende apparaten (om
onbevoegde auteursrechten te voorkomen).
HDMI
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) is een
ultrasnelle digitale interface die niet-gecomprimeerde
High Definition-video en digitaal meerkanaals
geluid kan overbrengen. Het levert een kwalitatief
hoogstaand beeld en geluid op, volledig geruisloos.
HDMI is volledig compatibel met DVI.
Door de HDMI-standaard is er geen video- of
geluidsuitvoer mogelijk wanneer u HDMI- of DVI-
producten zonder HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) aansluit.
J
JPEG
Het algemene formaat voor foto’s. Een systeem voor
het comprimeren van foto’s dat is ontwikkeld door
de Joint Photographic Expert Group. De bestanden
worden door de compressie aanzienlijk kleiner
NL
Nederlands
MEDEDELING
SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS
DEZE SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS (“DEZE OVEREENKOMST) IS EEN
JURIDISCH BINDENDE OVEREENKOMST TUSSEN U (INDIVIDU OF RECHTSPERSOON) EN PHILIPS CONSUMER
LIFESTYLE B.V., EEN NEDERLANDSE BESLOTEN VENNOOTSCHAP WAARVAN DE HOOFDVESTIGING
ZICH BEVINDT OP HET ADRES HIGH TECH CAMPUS 37, 5656 AE EINDHOVEN, NEDERLAND, EN
DE MET HAAR VERBONDEN ONDERNEMINGEN (GEZAMENLIJK “PHILIPS” GENOEMD). MET DEZE
OVEREENKOMST HEBT U HET RECHT BEPAALDE SOFTWARE (DE “SOFTWARE) TE GEBRUIKEN INCLUSIEF
GEBRUIKERSDOCUMENTATIE IN ELEKTRONISCHE VORM DIE AFZONDERLIJK OF SAMEN MET EEN PHILIPS-
PRODUCT (HET “APPARAAT) OF EEN PC KAN ZIJN GELEVERD. DOOR DE SOFTWARE TE DOWNLOADEN,
TE INSTALLEREN OF ANDERSZINS TE GEBRUIKEN, GEEFT U AAN AKKOORD TE GAAN MET EN BENT U
GEBONDEN AAN ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST. ALS U NIET AKKOORD GAAT MET
DE VOORWAARDEN, DIENT U DE SOFTWARE NIET TE DOWNLOADEN, TE INSTALLEREN OF ANDERSZINS
TE GEBRUIKEN. ALS U DE SOFTWARE HEBT VERKREGEN OP TASTBARE MEDIA (BIJVOORBEELD OP
CD) EN U NIET DE GELEGENHEID KREEG DEZE LICENTIE TE LEZEN EN NIET AKKOORD GAAT MET DE
VOORWAARDEN, KOMT U IN AANMERKING VOOR TERUGSTORTING VAN HET EVENTUEEL BETAALDE
AANSCHAFBEDRAG VOOR DE SOFTWARE INDIEN DE SOFTWARE ONGEBRUIKT MET BETALINGSBEWIJS
WORDT GERETOURNEERD BINNEN 30 DAGEN NA AANSCHAF.
1. Licentieverlening. Deze overeenkomst geeft u een niet-exclusief en niet-overdraagbaar recht om een (1) kopie van de
betreffende software te installeren en te gebruiken op het apparaat of op een PC, afhankelijk van wat van toepassing
is, in objectcode-indeling volgens de instructies in de gebruikershandleiding en uitsluitend voor uw persoonlijk
gebruik. De Software is “in gebruik” wanneer deze in het tijdelijke of permanente geheugen (bijv. RAM, vaste schijf)
van de PC of het apparaat is geladen.
2. Eigendom. U wordt een licentie voor het gebruik van de software, niet de software zelf, verkocht. Deze overeenkomst
geeft u alleen de rechten voor het gebruik van de software; u verwerft geen andere rechten op de software,
expliciet of impliciet, dan de in de overeenkomst vermelde. Philips en diens licentieverstrekkers behouden zich alle
rechten, titel en belangen in de software voor, met inbegrip van patenten, auteursrechten, handelsgeheimen en
andere intellectuele-eigendomsrechten die hierin zijn opgenomen. De software wordt beschermd door wetgeving
inzake auteursrechten, internationale verdragen en overige wetgeving inzake intellectueel eigendom. Het is u
derhalve niet toegestaan de software zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Philips te kopiëren, voor
zover in dit document niet anders bepaald, afgezien van één (1) reservekopie van de software. U mag geen drukwerk
die bij de software wordt geleverd kopren en niet meer dan één (1) exemplaar van de in elektronische vorm
geleverde gebruikersdocumentatie afdrukken. Het is echter toegestaan één (1) kopie van het drukwerk te maken als
reserve.
3. Licentiebeperkingen. Voor zover in dit document niet anders bepaald, is het verhuren, leasen, in sublicentie
verstrekken, verkopen, cederen, uitlenen of anderszins overdragen van de software niet toegestaan. U mag
de software niet reverse-engineeren of decompileren of toestaan dat een derde dit doet, voor zover de van
toepassing zijnde wetgeving de voorgaande bepaling niet uitdrukkelijk verbiedt. U mag geen productidentificaties,
mededelingen inzake auteursrechten of andere markeringen of restricties betreffende eigendom verwijderen van de
software. Alle titels, handelsmerken en auteursrechten en mededelingen inzake beperkte rechten dienen te worden
gereproduceerd op uw reservekopie van de software. Het is niet toegestaan de software te modificeren of aan te
passen, de software samen te voegen met een ander programma of afgeleide werken te crren die zijn gebaseerd
op de software.
4. Beëindiging van functies. De software kan componenten van bepaalde software bevatten waarvoor Microsoft
Corporation (Microsoft”) een licentie heeft verstrekt en waarin de digital rights management-technologie van
Windows Media is opgenomen. Content providers gebruiken de digital rights management-technologie voor
Windows Media (WM-DRM) om de integriteit van hun content (beveiligde content”) te beschermen, zodat
misbruik van hun intellectuele eigendom (waaronder auteursrechten) kan worden voorkomen. Uw apparaat kan
ook gebruik maken van WM-DRM-software om beveiligde content (WM-DRM Software”) over te dragen of af te
spelen. Als om de beveiliging van zulke WM-DRM Software wordt heengewerkt, kan Microsoft (op eigen initiatief
of op verzoek van de eigenaren van beveiligde content (“beveiligde-contenteigenaren”) besluiten het recht van de
WM-DRM-software om nieuwe licenties aan te maken, te kopiëren, op te slaan, over te dragen, weer te geven en/of
af te spelen in te trekken. Als deze rechten worden ingetrokken, kan de WM-DRM-software nog wel onbeschermde
content afspelen. Er wordt een lijst van ingetrokken WM-DRM-software naar uw PC en/of apparaat verzonden
wanneer u een licentie voor beveiligde content downloadt. Microsoft kan, in combinatie met deze licentie, ook
intrekkingslijsten naar uw apparaat kopiëren namens beveiligde-contenteigenaren, waardoor uw apparaat mogelijk
geen beveiligde content kan kopiëren, opslaan, weergeven en/of afspelen. Het kan ook nodig zijn de WM-DRM-
componenten die bij deze software worden verzonden bij te werken (WM-DRM Upgrades”) voordat beveiligde-
contenteigenaren u toestaan hun content op te vragen. Wanneer u probeert beveiligde content af te spelen, stelt
de door Microsoft ontwikkelde WM-DRM-software u op de hoogte wanneer er een WM-DRM-upgrade vereist
is. Het programma vraagt u dan om toestemming de vereiste WM-DRM-upgrade te downloaden. Het is mogelijk
dat door Philips ontwikkelde WM-DRM-software hetzelfde doet. Als u niet akkoord gaat met de upgrade, kunt u
de beveiligde content waarvoor de WM-DRM-upgrade vereist is niet afspelen. Het is wel mogelijk onbeveiligde
content en beveiligde content waarvoor de upgrade niet vereist is af te spelen. WM-DRM-functies die gebruik
maken van een internetverbinding, zoals de functie voor het aanvragen van nieuwe licenties en/of het uitvoeren
van een vereiste WM-DRM-upgrade, kunnen worden uitgeschakeld. Als deze functies worden uitgeschakeld, kunt
u beveiligde content blijven afspelen indien u beschikt over een geldige licentie voor zulke content die al op uw
apparaat is opgeslagen. U kunt echter geen gebruik maken van bepaalde functies van de WM-DRM-software die een
internetverbinding behoeven, zoals het downloaden van content waarvoor de WM-DRM-upgrade nodig is. Alle titel
en intellectuele-eigendomsrechten in en op de beveiligde content is het eigendom van de respectieve beveiligde-
contenteigenaren en kan zijn beschermd door andere wetgeving en verdragen inzake auteursrechten en andere
intellectuele-eigendomsrechten. Deze overeenkomst geeft u geen recht zulke beveiligde content te gebruiken.
Samenvatting: mogelijk bevat de software componenten van Microsoft WM-DRM. Dit betekent dat de beveiligde
content die u wilt downloaden, kopren, opslaan, weergeven, overdragen en/of afspelen wordt beschermd door
de Microsoft WM-DRM-componenten van de Software. Microsoft, beveiligde-contenteigenaren of verspreiders
van beveiligde content kunnen uw toegang tot beveiligde content beperken of u de toegang ontzeggen, ook als u
al voor deze content hebt betaald en/of u deze al hebt binnengehaald. Uw toestemming of die van Philips zijn niet
vereist voor het ontzeggen of beperken door deze partijen van uw toegang tot deze beveiligde content. Philips
garandeert niet dat u de beveiligde content zult kunnen downloaden, kopiëren, opslaan, weergeven, overdragen
en/of afspelen.
5. Open source-software. (a) Deze software kan software bevatten die aan open-source voorwaarden onderworpen
zijn, zoals vermeld in de documentatie bij dit Apparaat. Deze Overeenkomst is niet van toepassing op zulke
software als zodanig. (b) Uw licentierechten onder deze Overeenkomst bevatten geen rechten voor het gebruiken,
verspreiden of maken van afgeleide werken van de software op manieren waardoor de software aan de open
source-voorwaarden onderworpen zou zijn. “Open source-voorwaarden” zijn voorwaarden van enige licentie
die direct of indirect (1) verplichtingen voor Philips crren of impliceren met betrekking tot de software en/of
afgeleide werken daarvan; of (2) rechten of immuniteiten geven of impliceren aan derden onder de intellectuele-
eigendomsrechten in de software of afgeleide werken daarvan.
6. Beëindiging. Deze overeenkomst wordt van kracht wanneer de software wordt gnstalleerd of voor het eerst
wordt gebruikt, en eindigt (i) op een door Philips bepaald moment wanneer u enige voorwaarde van deze
overeenkomst niet nakomt; of (ii) wanneer u alle kopin van de software en gerelateerde materialen die Philips u
onder deze licentie verstrekt vernietigt. De rechten van Philips en uw verplichtingen blijven van kracht wanneer deze
overeenkomst wordt beëindigd.
7. Upgrades. Philips kan naar eigen goeddunken upgrades voor de software beschikbaar maken door ze op een
website te zetten of op een andere wijze. Zulke upgrades kunnen onderhevig zijn aan de voorwaarden van deze
overeenkomst of het kan vereist zijn dat u akkoord gaat met een andere overeenkomst.
8. Support. Philips is niet verplicht technische of andere ondersteuning (“support) voor de software te verlenen.
Indien Philips wel support verleent, dan gelden hiervoor afzonderlijke voorwaarden die tussen u en Philips worden
overeengekomen.
9. Beperkte softwaregarantie. Philips biedt de software in de geleverde staat aan zonder enige garantie, met
uitzondering van de garantie dat de software in afdoende mate zal werken zoals beschreven in de documentatie
die bij de software wordt geleverd, voor een periode van negentig (90) dagen nadat u de software downloadt,
installeert of gebruikt, afhankelijk van wat zich het eerst voordoet. De volledige verantwoordelijkheid van Philips
en uw enige verhaalsmogelijkheid inzake deze garantie is, naar keuze van Philips, (i) het retourneren van het bedrag
dat u voor de software hebt betaald (indien van toepassing); of (b) het repareren of vervangen van de software
indien deze niet voldoet aan de hierin omschreven garantie en deze met een betalingsbewijs aan Philips wordt
geretourneerd. Deze beperkte garantie geldt niet indien het softwaredefect het gevolg is van een ongeluk, misbruik
of verkeerde toepassing. Alle eventuele vervangende software wordt gegarandeerd voor de resterende periode
van de oorspronkelijke garantie of voor dertig (30) dagen, afhankelijk van welke periode langer is. Deze beperkte
garantie geldt niet voor u indien de software u kosteloos voor evaluatie werd aangeboden.
10. GEEN ANDERE GARANTIES. VOOR ZOVER HIERBOVEN NIET ANDERS BEPAALD, GEVEN PHILIPS EN DIENS
LICENTIEVERSTEKKERS GEEN GARANTIE DAT DE SOFTWARE FOUTVRIJ EN ONONDERBROKEN ZAL
WERKEN OF AAN UW VEREISTEN ZAL VOLDOEN. U DRAAGT DE VOLLEDIGE VERANTWOORDELIJKHEID
VOOR DE SELECTIE VAN DE SOFTWAREVOOR DE BEOOGDE DOELSTELLINGEN, EN VOOR DE
INSTALLATIE EN HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE EN DE DAARMEE VERKREGEN RESULTATEN.
VOOR ZOVER DE WET TOESTAAT, WIJZEN PHILIPS EN DIENS LICENTIEVERSTREKKERS ALLE
EXPLICIETE EN IMPLICIETE GARANTIES VAN DE HAND, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT
IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN
NAUWKEURIGHEID EN VOLLEDIGHEID VAN DE RESULTATEN MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE EN
DE BIJBEHORENDE MATERIALEN. ER IS GEEN GARANTIE TEGEN INBREUK. PHILIPS GARANDEERT NIET
DAT U BEVEILIGDE CONTENT ZULT KUNNEN DOWNLOADEN, KOPIEREN, OPSLAAN, WEERGEVEN,
OVERDRAGEN EN/OF AFSPELEN.
11. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID. ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZIJN PHILIPS OF DIENS
LICENTIEVERSTREKKERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE GEVOLGSCHADE OF SPECIALE, INDIRECTE,
INCIDENTELE OF PUNITIEVE SCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, WINSTDERVING
OF VERLIES VAN INKOMSTEN, BEDRIJFSONDERBREKING, VERLIES VAN BEDRIJFSGEGEVENS, VERLIES
VAN GEGEVENS, VERLIES VAN GEBRUIK OF ENIG ANDER GELDELIJK VERLIES, OOK INDIEN PHILIPS
OF DIENS LICENTIEVERSTREKKERS VOORAF OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID
VAN DERGELIJKE SCHADE. IN GEEN GEVAL ZAL DE AANSPRAKELIJKHEID VAN PHILIPS OF DIENS
LICENTIEVESTREKKERS VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT DEZE OVEREENKOMST MEER BEDRAGEN
DAN HET BEDRAG DAT U VOOR DE SOFTWARE HEBT BETAALD, OF VIJF EURO (5,00), AFHANKELIJK VAN
WELK BEDRAG HOGER IS.
12. Handelsmerken. Sommige van de producten en Philips-namen die in deze overeenkomst worden gebruikt, de
software en de gedrukte documentatie kunnen handelsmerken van Philips, diens licentieverstrekkers of andere
derden bevatten. Het is u niet toegestaan zulke handelsmerken te gebruiken.
13. Export. Het is u niet toegestaan de software direct of indirect (weder) uit te voeren naar enig land waarvoor door
de V.S. verstrekte exportlicenties of een andere vorm van toestemming van de regering van de Verenigde Staten is
vereist, tenzij u vooraf de juiste licentie of de juiste toestemming hebt verkregen. Door de software te downloaden
of te installeren, geeft u aan in te stemmen met deze exportbepaling.
14. Toepasselijk recht. Deze overeenkomst wordt beheerst door het recht van het land waar u zich bevindt, ongeacht
beginselen van conflicterend recht. Eventuele geschillen tussen u en Philips betreffende deze overeenkomst zijn
onderworpen aan de niet-exclusieve jurisdictie van de rechtbank in het land waar u zich bevindt.
15. Algemeen. Deze overeenkomst bevat de volledige overeenkomst tussen u en Philips en neemt de plaats in van
enige voorgaande toezegging, verbintenis of andere communicatie of reclame met betrekking tot de software en
de gebruikersdocumentatie. Als enig deel van de overeenkomst niet geldig wordt verklaard, dan blijft de rest van
de overeenkomst onverkort van kracht. Deze overeenkomst heeft geen invloed op de wettelijke rechten van enige
partij die als consument optreedt.
EULA-Dutch
September 2009
1
License Texts and Acknowledgements for any open source software used in
this Philips product
Instructions to obtain source code for this software can be found in the user manual.
1. U-boot
#
# (C) Copyright 2000 - 2008
# Wolfgang Denk, DENX Software Engineering, wd@denx.de.
#
# See file CREDITS for list of people who contributed to this
# project.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License as
# published by the Free Software Foundation; either version 2 of
# the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
# MA 02111-1307 USA
#
A copy of the GPL is included below at item 2.
2. Linux kernel
NOTE! This copyright does *not* cover user programs that use kernel services by normal system calls - this is
merely considered normal use of the kernel, and does *not* fall under the heading of “derived work”.
Also note that the GPL below is copyrighted by the Free Software Foundation, but the instance of code that it
refers to (the linux kernel) is copyrighted by me and others who actually wrote it.
Also note that the only valid version of the GPL as far as the kernel is concerned is _this_ particular version of
the license (ie v2, not v2.2 or v3.x or whatever), unless explicitly otherwise stated.
Linus Torvalds
----------------------------------------
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not
allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to
make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software
Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your
programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or
use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
2
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients
all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there
is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary.
To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at
all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to
any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim
or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside
its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only
if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the
Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice
and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modied files to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived
from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under
the terms of this License.
c) If the modied program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you
provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling
the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not
normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are
not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
3
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based
on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy
of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source
code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the
program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so
on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if
you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the
free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute
software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
4
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from
time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program
does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision
will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY
TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to
achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file
to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a
pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program’s name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) 19yy <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General
Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
5
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w’.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for
details.
The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w’ and `show c’; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright
disclaimer” for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision’ (which makes passes at
compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your
program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License.
3. Busybox, the Linux IR control package and SquashFS
Busybox, the Linux IR control package and SquashFS are subject to the GPL, a copy of which is included at item 2.
4. DirectFB, glibc, libusb-compat,libusb and mtd-utils
DirectFB glibc, libmtp and libusb are subject to the following license:
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not
allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public
License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the
GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to
make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically
libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we
suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better
strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask
you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the
rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other
code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with
the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license,
which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
6
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also,
if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is
not the original version, so that the original author’s reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that
a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent
holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with
the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This
license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different
from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two
is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License
therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user’s freedom than
the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over
competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License
for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain
library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the
library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this
case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public
License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people
to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs
enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom, it does ensure that the user
of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a
modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the
difference between a “work based on the library” and a “work that uses the library”. The former contains code
derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by
the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser
General Public License (also called “this License”).
Each licensee is addressed as “you.
A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked
with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these
terms. A “work based on the Library” means either the Library or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or
translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term “modication”.)
Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library,
complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside
its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program
is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library
in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that
uses the Library does.
7
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the
Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the
date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms
of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application
program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you
must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function
or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined
independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function
or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root
function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable sections of that work are not
derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves,
then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate
works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library,
the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees
extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based
on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work
based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a
given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they
refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version
than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version
instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public
License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a
library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code
or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the
complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place satises the requirement to distribute the
source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library
by being compiled or linked with it, is called a “work that uses the Library”. Such a work, in isolation, is not a
derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative
of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a “work that uses the library”. The
executable is therefore covered by this License.
8
Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the Library, the object
code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is
itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small
macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted,
regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of
the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under
the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with
the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses the Library” with the
Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your
choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer’s own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library
and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution
displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library
including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2
above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable
“work that uses the Library”, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood
that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to
recompile the application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that
(1) uses at run time a copy of the library already present on the user’s computer system, rather than
copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version
of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the
materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this
distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent
access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user
a copy.
For an executable, the required form of the “work that uses the library” must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to
be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with
the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs,
unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do
not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and
the Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together
with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that
the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with
any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
9
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under
this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void,
and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain
in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law
if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based
on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to
these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the
rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims
or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of
the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute
software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library species a version number of this License
which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either
of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does
not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are
incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by
the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for
this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free
software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
10
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY
TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend
making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution
under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each
source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright”
line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library’s name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General
Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your
option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the
implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser
General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write
to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright
disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob’ (a library for tweaking knobs) written
by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
That’s all there is to it!
5. IJG: JPEG software decoder
The authors make NO WARRANTY or representation, either express or implied, with respect to this software,
its quality, accuracy, merchantability, or fitness for a particular purpose. This software is provided “AS IS”, and
you, its user, assume the entire risk as to its quality and accuracy.
This software is copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
All Rights Reserved except as specified below.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this software (or portions thereof) for any
purpose, without fee, subject to these conditions:
(1) If any part of the source code for this software is distributed, then this README file must be included, with
this copyright and no-warranty notice unaltered; and any additions, deletions, or changes to the original files
must be clearly indicated in accompanying documentation.
(2) If only executable code is distributed, then the accompanying documentation must state thatthis software
is based in part on the work of the Independent JPEG Group”.
(3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts full responsibility for any undesirable
consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind.
11
6. WPA Supplicant
Copyright (c) 2003-2009, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors
All Rights Reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from this software without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS”
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
7. Unicode Bidirectional Algorithm
For the general privacy policy governing access to this site, see the Unicode Privacy Policy. For trademark usage,
see the Unicode Consortium® Trademarks and Logo Policy.
Notice to End User: Terms of Use
Carefully read the following legal agreement (“Agreement). Use or copying of the software and/or codes
provided with this agreement (The “Software”) constitutes your acceptance of these terms
Unicode Copyright.
Copyright © 1991-2009 Unicode, Inc. All rights reserved.
Certain documents and files on this website contain a legend indicating that “Modification is permitted.” Any
person is hereby authorized, without fee, to modify such documents and files to create derivative works
conforming to the Unicode® Standard, subject to Terms and Conditions herein.
Any person is hereby authorized, without fee, to view, use, reproduce, and distribute all documents and files
solely for informational purposes in the creation of products supporting the Unicode Standard, subject to the
Terms and Conditions herein.
Further specifications of rights and restrictions pertaining to the use of the particular set of data files known as
the “Unicode Character Database” can be found in Exhibit 1.
Each version of the Unicode Standard has further specifications of rights and restrictions of use. For the book
editions, these are found on the back of the title page. For the online edition, certain files (such as the PDF files
for book chapters and code charts) carry specic restrictions. All other files are covered under these general
Terms of Use. To request a permission to reproduce any part of the Unicode Standard, please contact the
Unicode Consortium.
No license is granted to “mirror” the Unicode website where a fee is charged for access to the “mirror” site.
Modication is not permitted with respect to this document. All copies of this document must be verbatim.
Restricted Rights Legend. Any technical data or software which is licensed to the United States of America, its
agencies and/or instrumentalities under this Agreement is commercial technical data or commercial computer
software developed exclusively at private expense as defined in FAR 2.101, or DFARS 252.227-7014 (June 1995),
as applicable. For technical data, use, duplication, or disclosure by the Government is subject to restrictions as
set forth in DFARS 202.227-7015 Technical Data, Commercial and Items (Nov 1995) and this Agreement. For
Software, in accordance with FAR 12-212 or DFARS 227-7202, as applicable, use, duplication or disclosure by the
Government is subject to the restrictions set forth in this Agreement.
Warranties and Disclaimers.
This publication and/or website may include technical or typographical errors or other inaccuracies . Changes
are periodically added to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of
12
the publication and/or website. Unicode may make improvements and/or changes in the product(s) and/or
program(s) described in this publication and/or website at any time.
If this file has been purchased on magnetic or optical media from Unicode, Inc. the sole and exclusive remedy for
any claim will be exchange of the defective media within ninety (90) days of original purchase.
EXCEPT AS PROVIDED IN SECTION C.2, THIS PUBLICATION AND/OR SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND EITHER EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
OR NON-INFRINGEMENT. UNICODE AND ITS LICENSORS ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR ERRORS
OR OMISSIONS IN THIS PUBLICATION AND/OR SOFTWARE OR OTHER DOCUMENTS WHICH ARE
REFERENCED BY OR LINKED TO THIS PUBLICATION OR THE UNICODE WEBSITE.
Waiver of Damages. In no event shall Unicode or its licensors be liable for any special, incidental, indirect or
consequential damages of any kind, or any damages whatsoever, whether or not Unicode was advised of the
possibility of the damage, including, without limitation, those resulting from the following: loss of use, data or
profits, in connection with the use, modification or distribution of this information or its derivatives.
Trademarks.
Unicode and the Unicode logo are registered trademarks of Unicode, Inc.
This site contains product names and corporate names of other companies. All product names and company
names and logos mentioned herein are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Other products and corporate names mentioned herein which are trademarks of a third party are used only for
explanation and for the owners’ benet and with no intent to infringe.
Use of third party products or information referred to herein is at the user’s risk.
Miscellaneous.
Jurisdiction and Venue. This server is operated from a location in the State of California, United States of
America. Unicode makes no representation that the materials are appropriate for use in other locations. If you
access this server from other locations, you are responsible for compliance with local laws. This Agreement,
all use of this site and any claims and damages resulting from use of this site are governed solely by the laws of
the State of California without regard to any principles which would apply the laws of a different jurisdiction.
The user agrees that any disputes regarding this site shall be resolved solely in the courts located in Santa Clara
County, California. The user agrees said courts have personal jurisdiction and agree to waive any right to transfer
the dispute to any other forum.
Modication by Unicode Unicode shall have the right to modify this Agreement at any time by posting it to this
site. The user may not assign any part of this Agreement without Unicode’s prior written consent.
Taxes. The user agrees to pay any taxes arising from access to this website or use of the information herein,
except for those based on Unicode’s net income.
Severability. If any provision of this Agreement is declared invalid or unenforceable, the remaining provisions of
this Agreement shall remain in effect.
Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties.
--------------------------------------------------------------------------------
EXHIBIT 1
UNICODE, INC. LICENSE AGREEMENT - DATA FILES AND SOFTWARE
Unicode Data Files include all data files under the directories http://www.unicode.org/Public/, http://www.
unicode.org/reports/, and http://www.unicode.org/cldr/data/ . Unicode Software includes any source code
published in the Unicode Standard or under the directories http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.
org/reports/, and http://www.unicode.org/cldr/data/.
NOTICE TO USER: Carefully read the following legal agreement. BY DOWNLOADING, INSTALLING,
COPYING OR OTHERWISE USING UNICODE INC.’S DATA FILES (“DATA FILES”), AND/OR SOFTWARE
(“SOFTWARE”), YOU UNEQUIVOCALLY ACCEPT, AND AGREE TO BE BOUND BY, ALL OF THE TERMS
AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL,
COPY, DISTRIBUTE OR USE THE DATA FILES OR SOFTWARE.
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright © 1991-2009 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in http://www.
unicode.org/copyright.html.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any
associated documentation (the “Data Files”) or Unicode software and any associated documentation (the
“Software”) to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit
persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright
notice(s) and this permission notice appear with all copies of the Data Files or Software, (b) both the above
13
copyright notice(s) and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice
in each modified Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or
Software that the data or software has been modied.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of
the copyright holder.
--------------------------------------------------------------------------------
Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All
other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.
--------------------------------------------------------------------------------
8. OpenSSL.
Open SSL is an Open Source toolkit implementing the Secure Sockets Layer (SSL v2/v3) and Transport Layer
Security (TLS v1) protocols as well as a full-strength general purpose cryptography library.
See http://www.openssl.org/, and in particular http://www.openssl.org/source/license.html.
The license conditions are copied below.
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original
SSLeay license apply to the toolkit.
See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style
Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL, please contact openssl-core@openssl.
org.
OpenSSL License
---------------
/* =====================================================
* Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in
* the documentation and/or other materials provided with the
* distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
* software must display the following acknowledgment:
* “This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
*
* 4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to
* endorse or promote products derived from this software without
* prior written permission. For written permission, please contact
* openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL
14
* nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written
* permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
* acknowledgment:
* “This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS’’ AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
* CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
* OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
* EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ======================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/
Original SSLeay License
-----------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
* Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
15
* This product includes cryptographic software written by
* Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
* The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof ) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’ AND ANY EXPRESS OR
* IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
* CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
* OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
* CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
9. Zlib general purpose compression library
See http://www.zlib.net/, and in particular http://www.zlib.net/zlib_license.html.
/* zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held
liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to
alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original
software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be
appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the
original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org
Mark Adler madler@alumni.caltech.edu
*/
10. cURL
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 - 2009, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
16
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF
OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright
holder.
11. Freetype, a Free, High-Quality, and Portable Font Engine
The software is based in part of the work of the FreeType Team.
See http://freetype.sourceforge.net/, and in particular http://freetype.sourceforge.net/FTL.TXT.
Portions of the relevant license conditions are copied below.
The FreeType Project LICENSE 2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
1. No Warranty
------------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS’ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO
USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
-------------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in
both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize others to
exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an
URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn’t mandatory.
12. International Components for Unicode
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1995-2009 International Business Machines Corporation and others
All rights reserved.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Software, and to permit persons
to whom the Software is furnished to do so, provided that the above copyright notice(s) and this permission
notice appear in all copies of the Software and that both the above copyright notice(s) and this permission notice
appear in supporting documentation.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL
THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER
RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE
OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright
holder.
17
13. Expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
DEALINGS IN THE SOFTWARE.
14. DNS Resolver
The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted both by UC Berkeley and by Digital Equipment
Corporation. The DEC portions are under the following license:
Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the
name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the
document or software without specific, written prior permission.
THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS’’ AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER
RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE
OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
15. getnameinfo, getaddrinfo
The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed
under the following license:
/* The Inner Net License, Version 2.00
The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met:
0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the
version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any
way or form.
1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed.
2. Redistributions of source code must retain the authors’ copyright notice(s), this list of conditions, and the
following disclaimer.
3. Redistributions in binary form must reproduce the authors’ copyright notice(s), this list of conditions, and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.]
5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
18
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
If these license terms cause you a real problem, contact the author. */
16. libpng
This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between this copy
and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE:
If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence.
This code is released under the libpng license.
libpng versions 1.2.6, August 15, 2004, through 1.2.41, December 3, 2009, are Copyright (c) 2004, 2006-2009
Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-1.2.5 with
the following individual added to the list of Contributing Authors
Cosmin Truta
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 - October 3, 2002, are
Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6 with the following individuals added to the list of Contributing Authors
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement. There
is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular purposes or needs. This library is
provided with all faults, and the entire risk of satisfactory quality, performance, accuracy, and effort is with the
user.
libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998, 1999 Glenn Randers-
Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with the following
individuals added to the list of Contributing Authors:
Tom Lane
Glenn Randers-Pehrson
Willem van Schaik
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger
Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to
the list of Contributing Authors:
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat,
Group 42, Inc.
For the purposes of this copyright and license, “Contributing Authors” is defined as the following set of
individuals:
Andreas Dilger
Dave Martindale
19
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all
warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness
for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the PNG Reference Library,
even if advised of the possibility of such damage.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this source code, or portions hereof, for any
purpose, without fee, subject to the following restrictions:
1. The origin of this source code must not be misrepresented.
2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source.
3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this
source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source
code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated.
A “png_get_copyright” function is available, for convenient use in “about” boxes and the like:
printf(“%s”,png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the files “pngbar.png” and “pngbar.jpg (88x31) and
“pngnow.png” (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the Open
Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson
glennrp at users.sourceforge.net
December 3, 2009
17. SQLite
All of the deliverable code in SQLite has been dedicated to the HYPERLINK “http://en.wikipedia.org/wiki/
Public_Domain”public domain by the authors. All code authors, and representatives of the companies they
work for, have signed afdavits dedicating their contributions to the public domain and originals of those signed
afdavits are stored in a firesafe at the main ofces of HYPERLINK “http://www.hwaci.com”Hwaci. Anyone is
free to copy, modify, publish, use, compile, sell, or distribute the original SQLite code, either in source code form
or as a compiled binary, for any purpose, commercial or non-commercial, and by any means.
The previous paragraph applies to the deliverable code in SQLite - those parts of the SQLite library that you
actually bundle and ship with a larger application. Portions of the documentation and some code used as part
of the build process might fall under other licenses. The details here are unclear. We do not worry about the
licensing of the documentation and build code so much because none of these things are part of the core
deliverable SQLite library.
All of the deliverable code in SQLite has been written from scratch. No code has been taken from other projects
or from the open internet. Every line of code can be traced back to its original author, and all of those authors have
public domain dedications on file. So the SQLite code base is clean and is uncontaminated with licensed code from
other projects.
2010_BDP_V4.0
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
BDP3100_12_UM_V4.0_1038
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Philips BDP3100/12 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen