Dell Latitude E5470 de handleiding

Type
de handleiding
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Latitude 14 5000 Series
E5470
1
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
boutond’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
2
Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows 8.1
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Active la seguridad y las actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso
àrede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
ala red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft
oucriar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
Locate Dell apps in Windows 8.1
Vind Dell-apps in Windows 8.1
Localiser les applications Dell dans Windows 8.1
Localize seus aplicativos Dell no Windows 8.1
Localice las aplicaciones Dell en Windows 8.1
Register
My Device
Register your computer
Registreer de computer
Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador
Registre el equipo
Dell Backup and
Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération,
réparation ou restauration de votre ordinateur
Faça o backup, a recuperação, a reparação ou
arestauração do seu computador
Realice copias de seguridad, recupere, repare
yrestaure su equipo
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Bescherm uw computer en gegevens tegen geavanceerde aanvallen
door kwaadaardige software Protégez votre ordinateur et vos données
contre les attaques malveillantes
Proteja o seu computador e dados de ataques de malware avançados
Proteja el equipo y los datos de ataques de malware avanzados
Dell SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para el equipo
Windows 7
Set a password for Windows
Stel een wachtwoord voor Windows in
Configurez un mot de passe pour Windows
Configure uma senha para Windows
Establezca una contraseña para Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso
àrede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
ala red inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateurr
Proteja seu computador
Proteja el equipo
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Network connector
2. VGA connector
3. SIM card slot (optional)
4. Microphone
5. Camera (optional)
6. Camera-status light (optional)
7. Microphone
8. HDMI connector
9. USB 3.0 connector
10. Power connector
11. Security cable-slot
12. Power button
13. USB 3.0 connector with
PowerShare
14. SD memory-card reader
15. Headphone connector
16. Touch fingerprint reader (optional)
17. Contactless smart-card reader
(optional)
18. Battery-status light
19. Hard-drive activity light
20. Power-status light
21. Speakers
22. Touchpad
23. Smart-card reader (optional)
24. USB 3.0 connector
25. Docking connector
26. Service-tag label
1. Port réseau
2. Port VGA
3. Un emplacement pour carte SIM
(en option)
4. Microphone
5. Caméra (en option)
6. Voyant d’état de la caméra
(enoption)
7. Microphone
8. Port HDMI
9. Port USB 3.0
10. Port d’alimentation
11. Fente pour câble de sécurité
12. Bouton d’alimentation
13. Port USB 3.0 avec PowerShare
14. Lecteur de carte SD
15. Port pour casque
16. Lecteur d’empreintes digitales
(enoption)
17. Lecteur de carte à puce sans
contact (en option)
18. Voyant d’état de la batterie
19. Voyant d’activité du disque dur
20. Voyant d’état de l’alimentation
21. Haut-parleurs
22. Pavé tactile
23. Lecteur de carte à puce (en option)
24. Port USB 3.0
25. Connecteur d’amarrage
26. Étiquette de numéro de série
1. Conector de rede
2. Conector VGA
3. Slot para cartão SIM (opcional)
4. Microfone
5. Câmera (opcional)
6. Luz de status para câmera
(opcional)
7. Microfone
8. Conector HDMI
9. Conector USB 3.0
10. Conector de energia
11. Slot para cabo de segurança
12. Botão liga/desliga
13. Conector USB 3.0 com PowerShare
14. Leitor de cartão de memória SD
15. Conector do fone de ouvido
16. Leitor biométrico de impressão
digital (opcional)
17. Leitor de smart-card sem contato
(opcional)
18. Luz de status da bateria
19. Luz de atividade do disco rígido
20. Luz de status de energia
21. Alto-falantes
22. Touchpad
23. Leitor de smart-card (opcional)
24. Conector USB 3.0
25. Conector de acoplamento
26. Rótulo da etiqueta de serviço
1. Conector de red
2. Conector VGA
3. Ranura de la tarjeta SIM (opcional)
4. Micrófono
5. Cámara (opcional)
6. Indicador luminoso de estado de
la cámara (opcional)
7. Micrófono
8. Conector HDMI
9. Conector USB 3.0
10. Conector de alimentación
11. Ranura para cable de seguridad
12. Botón de encendido
13. Conector USB 3.0 con PowerShare
14. Lector de tarjetas de memoria SD
15. Conector para auriculares
16. Lector de huellas dactilares
(opcional)
17. Lector de tarjetas inteligentes sin
contacto (opcional)
18. Indicador luminoso del estado de
la batería
19. Indicador luminoso de actividad
dela unidad del disco duro
20. Indicador luminoso de estado
dealimentación
21. Altavoces
22. Superficie táctil
23. Lector de tarjetas inteligentes
(opcional)
24. Conector USB 3.0
25. Conector de acoplamiento
26. Etiqueta de servicio
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Normatização e segurança
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
P62G
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
P62G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Latitude E5470
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P62G
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 2,5 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A/ 4,62 A
Voltaje de salida: 19,5 V CC
Printed in China.
2016-07
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
© 2016 Canonical Ltd.
1. Netwerkaansluiting
2. VGA-aansluiting
3. Simkaartsleuf (optioneel)
4. Microfoon
5. Camera (optioneel)
6. Camerastatuslampje (optioneel)
7. Microfoon
8. HDMI-connector
9. USB 3.0-aansluiting
10. Voedingskabelconnector
11. Sleuf voor beveiligingskabel
12. Aan-uitknop
13. USB 3.0-connector met PowerShare
14. SD-geheugenkaartlezer
15. Hoofdtelefoonaansluiting
16. Vingerafdruklezer (optioneel)
17. Contactloze smartcardlezer
(optioneel)
18. Statuslampje batterij
19. Activiteitenlampje vaste schijf
20. Stroomstatuslampje
21. Luidsprekers
22. Touchpad
23. Smartcardlezer (optioneel)
24. USB 3.0-aansluiting
25. Dockingconnector
26. Servicetaglabel
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude E5470 de handleiding

Type
de handleiding