Documenttranscriptie
4-411-984-23(1)
LCD TV
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DE
Manual de Instruções
PT
Istruzioni per l’uso
KDL-55HX75x / 46HX75x / 46EX65x / 40HX75x / 40EX65x / 32HX75x / 32EX65x / 26EX55x
KDL-22EX55x
IT
1 : Fixation du
support de
table
2
Fixez le téléviseur au support de table à
l’aide des vis fournies. Les flèches
indiquent l’emplacement des orifices de
vis utilisés pour fixer le support de table.
KDL-55HX75x
Pour une fixation correcte, reportez-vous au
feuillet fourni avec le support de table.
1
FR
Placez le téléviseur sur le support de
table.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Repères
de guidage
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Repères
de guidage
~
• Alignez le téléviseur à partir du haut et
faites-le glisser jusqu’à ce que les broches
de guidage ne soient plus visibles.
KDL-26/22EX55x
~
• Si vous utilisez un tournevis électrique,
réglez son couple sur 1,5 N·m
{15 kgf·cm} environ.
• La position par défaut est à environ 6°.
Pour mettre l’angle en position verticale,
voir page 9 (2 : Réglage de l’angle de
visualisation du téléviseur)
(KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x
uniquement).
(Suite)
7 FR
x Pour raccorder un décodeur/graveur
(de DVD, par exemple) avec le câble
HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
FR
ARC
1
4
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
Décodeur/graveur (de DVD, par exemple)
(Suite)
11 FR
KDL-26/22EX55x
Raccordement
d’appareils audio/vidéo
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Appareil audio/vidéo
Appareil audio/vidéo
12 FR
5 : Rangement
des câbles
Avant de ranger les câbles, retirez le support
de câble du couvercle d’alimentation CA.
Réutilisez le support de câble pour regrouper
les autres câbles.
~
• Ne rangez pas le cordon d’alimentation
secteur avec les autres câbles.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* En cas d’installation au mur, fixez le support de câble
sous les bornes.
14 FR
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Liste des catégories
FR
Réglages
Widgets
Applications
Sony
Entertainment
Network
Contenu
Internet
Enregistrements
TV
Médias
Entrées
Signets/Récents
Les catégories disponibles varient selon votre région et votre pays.
Réglages
Fournit des réglages (ex. : réglages de l’image, réglages du
son, réglage de la tonalité des touches) qui vous permettent
de personnaliser votre téléviseur.
Widgets
Permet d’accéder aux Widgets.
Applications
Lance des applications nécessitant une connexion Internet.
Sony
Entertainment
Network
Permet de sélectionner le contenu du service en ligne
« SEN » (Sony Entertainment Network).
Contenu Internet
Permet d’accéder aux services Internet pour le téléviseur.
Enregistrements
Permet de regarder des enregistrements programmés
stockés sur un disque dur USB raccordé à l’appareil et de
sélectionner le contenu enregistré que vous souhaitez
visionner.
TV
Permet de sélectionner une liste des chaînes de télévision ou
un guide des programmes.
Médias
Permet de sélectionner des fichiers multimédia (photo,
musique, vidéo) à lire sur un périphérique de stockage USB
ou votre réseau domestique.
Entrées
Permet de sélectionner les périphériques raccordés au
téléviseur.
Signets/Récents
Affiche des éléments dans les Favoris et les éléments choisis
récemment.
21 FR
Nom du modèle KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
A+
A
A+
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 138,8 cm/55 pouces
Environ 116,8 cm/46 pouces
Environ 116,8 cm/46 pouces
87,0 W
Consommation en mode
électrique
« Domicile »/
« Standard »
84,0 W
63,0 W
152 W
143 W
122 W
Consommation électrique 121 kWh
annuelle moyenne*1
117 kWh
87 kWh
Consommation électrique 0,25 W (15 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en veille*2
0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
Résolution d’affichage
FR
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
sans support de table
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
avec support de table
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
sans support de table
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500
Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(sauf KDL-46EX65x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL-
40HX75x
Poids (Environ)
40EX65x
32HX75x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
A
A
B
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 101,6 cm/40 pouces
Environ 101,6 cm/40 pouces
Environ 80,1 cm/32 pouces
66,0 W
Consommation en mode
électrique
« Domicile »/
« Standard »
62,0 W
56,0 W
119 W
115 W
93 W
Consommation électrique 92 kWh
annuelle moyenne*1
86 kWh
78 kWh
Consommation électrique 0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en veille*2
0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,25 W (12 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
Résolution d’affichage
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
sans support de table
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
avec support de table
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
sans support de table
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Poids (Environ)
(Suite)
27 FR
Nom du modèle KDL-
40HX75x
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
40EX65x
32HX75x
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500
Lunettes 3D : TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(sauf KDL-40EX65x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
Nom du modèle KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Alimentation et autres
Tension d’alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité
énergétique
A
B
B
Taille d’écran (mesurée
en diagonale)
Environ 80,1 cm/32 pouces
Environ 66,1 cm/26 pouces
Environ 54,8 cm/22 pouces
36,0 W
25,0 W
61 W
45 W
Consommation électrique 57 kWh
annuelle moyenne*1
50 kWh
35 kWh
Consommation électrique 0,25 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
en veille*2
0,30 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
0,30 W (13 W en mode de
mise à jour du logiciel/EPG)
41,0 W
Consommation en mode
électrique
« Domicile »/
« Standard »
en mode
« Point de
vente »/
« Intense »
Résolution d’affichage
85 W
1 920 points (horizontal) ×
1 080 lignes (vertical)
1 366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical)
Dimensions (Environ) (l × h × p)
avec support de table
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
sans support de table
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Poids (Environ)
avec support de table
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
sans support de table
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 6 (Vérification des accessoires).
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Caméra Microphone : CMU-BR100
Adaptateur USB Internet Wireless LAN : UWA-BR100
Température d’utilisation
0 ºC - 40 ºC
Humidité d’utilisation
10 % - 80 % HR (sans condensation)
*1
*2
Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La
consommation réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus
internes nécessaires.
La disponibilité des accessoires en option varie en fonction du pays/de la région/du modèle de TV/
du stock.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
28 FR
Tableau/schéma des emplacements des vis et crochets
Nom du modèle
KDL-
Emplacements des vis
SU-WL500
Emplacements des crochets
SU-WL500
e, j
b
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
22EX55x
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
-
a
-
b
FR
x SU-WL500
Emplacements des vis
Emplacements des crochets
Si vous installez les crochets de montage sur le Si vous installez le téléviseur sur le support de
téléviseur.
fixation de la base.
a
b
c
x SU-WL100
Emplacements des crochets
Si vous installez le téléviseur sur le support de
fixation de la base.
a
b
(Suite)
31 FR
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur
SU-WL500 (1)
E
A
F
C
B
D
G
H
Point central de l’écran
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Point central de l’écran
Unité : cm
Nom du
modèle
KDL-
Dimensions
d’affichage
A
SU-WL500 (1)
127,1
55HX75x
107,6
46HX75x
107,4
46EX65x
94,3
40HX75x
94,1
40EX65x
75,6
32HX75x
75,3
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
26EX55x
53,5
22EX55x
B
Dimension du
centre écran
C
Longueur pour chaque angle de montage
Angle (0°)
Angle (20°)
D
E
F
G
H
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
AVERTISSEMENT
Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois celui du
téléviseur. Pour connaître son poids, voir page 26-28 (Spécifications).
32 FR
2: Ajuste del
ángulo de
visión del
televisor
KDL-26/22EX55x
*6°
El televisor puede ajustarse dentro de los
ángulos de la figura siguiente.
ES
x Ajuste del ángulo (pivotar)
(excepto el modelo KDL-26/22EX55x)
* El valor del ángulo es aproximado.
~
• Cuando ajuste el ángulo, sujete el soporte con
una mano para evitar que el soporte resbale o
que el televisor vuelque.
*15°
*15°
*15°
*15°
x Ajuste del ángulo (inclinar)
~
• Compruebe que no haya objetos delante del
televisor.
Sensor infrarrojo
Transmisor síncrono
3D (sólo los modelos
KDL-55/46/40/
32HX75x)
(excepto el modelo KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 ES
3: Conexiones
KDL-26/22EX55x
~
• Utilice un conector de cable de antena de un
grosor máximo de 14 mm.
• Utilice un conector de cable HDMI de 12 mm
(grosor) × 21 mm (anchura).
AV
1
Conexión a una antena/
descodificador/
grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
x Para conectar un descodificador/
grabadora (por ejemplo, grabadora
de DVD) que disponga de
euroconector
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
~
• Para esta conexión es recomendable utilizar
un Cable SCART Universal de tipo Ángulo
recto.
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
10 ES
x Para conectar un descodificador/
grabadora (por ejemplo, grabadora
de DVD) que disponga de HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ES
ARC
1
4
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
Descodificador/grabadora (por ejemplo,
grabadora de DVD)
(Continúa)
11 ES
KDL-26/22EX55x
Conexión de dispositivos
de audio/vídeo
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Dispositivo de audio/vídeo
Dispositivo de audio/vídeo
12 ES
5: Sujeción de
los cables
Antes de unir los cables en un haz, retire el
soporte para el cable de la cubierta del cable
de alimentación. Vuelva a utilizar el soporte
para el cable para juntar los otros cables.
~
• No sujete el cable de alimentación junto con
otros cables.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Cuando realice la instalación en la pared, fije la
sujeción para cables debajo de los terminales.
14 ES
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Nombre del modelo
KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
A+
A
A+
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 138,8 cm/55 pulgadas
Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas
Aprox. 116,8 cm/46 pulgadas
En el modo 87,0 W
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
84,0 W
63,0 W
En el modo 152 W
“Uso
comercial”/
“Viva”
143 W
122 W
Consumo de
energía
ES
Consumo medio de
energía anual*1
121 kWh
117 kWh
87 kWh
Consumo de energía en
modo de espera*2
0,25 W (15 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
sin el soporte de
sobremesa
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
con el soporte de
sobremesa
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
sin el soporte de
sobremesa
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Peso (aprox.)
Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500
Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto el modelo KDL-46EX65x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
Nombre del modelo
KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
A
A
B
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas
Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas
Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas
En el modo 66,0 W
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
62,0 W
56,0 W
En el modo 119 W
“Uso
comercial”/
“Viva”
115 W
93 W
86 kWh
78 kWh
Consumo de
energía
Consumo medio de
energía anual*1
92 kWh
(Continúa)
27 ES
Nombre del modelo
KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
Consumo de energía en
modo de espera*2
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,25 W (12 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
sin el soporte de
sobremesa
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
con el soporte de
sobremesa
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
sin el soporte de
sobremesa
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Peso (aprox.)
Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL500
Gafas 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto el modelo KDL-40EX65x)
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de
funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
Nombre del modelo
KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de potencia
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia
energética
A
B
B
Tamaño de la pantalla
(medida diagonalmente)
Aprox. 80,1 cm/32 pulgadas
Aprox. 66,1 cm/26 pulgadas
Aprox. 54,8 cm/22 pulgadas
En el modo 41,0 W
“Uso
doméstico”/
“Estándar”
36,0 W
25,0 W
En el modo 85 W
“Uso
comercial”/
“Viva”
61 W
45 W
Consumo de
energía
Consumo medio de
energía anual*1
57 kWh
50 kWh
35 kWh
Consumo de energía en
modo de espera*2
0,25 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,30 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
0,30 W (13 W en el modo de
actualización del software/
EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) ×
1.080 líneas (vertical)
1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de
sobremesa
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
sin el soporte de
sobremesa
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
con el soporte de
sobremesa
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
sin el soporte de
sobremesa
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Peso (aprox.)
Accesorios suministrados Consulte página 6 (Comprobación de los accesorios).
28 ES
Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos
Nombre del modelo
KDL-
Posición de los tornillos
Posición de los ganchos
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Posición de los tornillos
Posición de los ganchos
Al instalar el gancho de montaje en el televisor.
Al instalar el televisor en el soporte base.
a
b
c
x SU-WL100
Posición de los ganchos
Al instalar el televisor en el soporte base.
a
b
32 ES
Tabla de dimensiones de instalación del televisor
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Punto del centro de la pantalla
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Punto del centro de la pantalla
Unidad: cm
Nombre del Dimensiones de la
pantalla
modelo
KDLA
B
SU-WL500 (1)
127,1
76,1
55HX75x
107,6
65,2
46HX75x
107,4
65,1
46EX65x
94,3
57,8
40HX75x
94,1
57,6
40EX65x
75,6
47,3
32HX75x
75,3
47,2
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
41,2
26EX55x
53,5
35,0
22EX55x
Dimensión del
centro de la
pantalla
C
Longitud para cada ángulo de montaje
Ángulo (0°)
D
Ángulo (20°)
E
F
G
H
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
Las cifras de la tabla pueden variar ligeramente dependiendo de la instalación.
AVISO
La pared en la que vaya a ser instalado el televisor debe poder soportar un peso de al menos cuatro
veces el del televisor. Consulte página 26-29 (Especificaciones) para obtener información sobre el peso.
(Continúa)
33 ES
ES
Inleiding
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit
Sony product. Alvorens de televisie te
gebruiken, dient u deze handleiding
volledig door te lezen. Bewaar de
handleiding voor raadpleging in de
toekomst.
De fabrikant van dit product is
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiging voor EMC
en product veiligheid is Sony
Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor
service- of garantiezaken
verwijzen wij u graag naar de
adressen in de afzonderlijke
service/garantie documenten.
Opmerkingen
betreffende de digitale
televisiefunctie
• Functies met betrekking tot digitale
televisie (
) werken alleen in
landen of gebieden waar DVB-T/
DVB-T2*¹ (MPEG-2 en H.264/MPEG4 AVC) digitale aardse signalen
worden uitgezonden of waar
toegang is tot een compatibele
DVB-C (MPEG-2 en H.264/MPEG-4
AVC) kabelservice. Vraag uw dealer
of u een DVB-T/DVB-T2*¹-signaal
kunt ontvangen waar u woont of
vraag uw kabelleverancier of hun
DVB-C-kabelservice geschikt is voor
een geïntegreerde werking met
deze televisie.
• Uw kabelleverancier kan voor een
dergelijke service kosten in rekening
brengen en het kan zijn dat u moet
instemmen met bepaalde
voorwaarden.
• Dit televisietoestel voldoet aan de
DVB-T/DVB-T2*¹- en DVB-Cspecificaties, maar de compatibiliteit
met toekomstige DVB-T/DVB-T2*¹
digitale aardse en DVB-C digitale
kabeluitzendingen kan niet worden
gegarandeerd.
• Bepaalde digitale televisiefuncties
zijn wellicht niet beschikbaar in
sommige landen/regio's en DVB-Ckabel werkt wellicht niet goed bij
bepaalde aanbieders.
~
• Niet alle reeksen HX & EX
TV-modellen beschikken over een
2e generatie T2*¹ Digital Video
Broadcast-technologie.
*¹ DVB-T2 is niet beschikbaar voor de
reeks TV-modellen HX751/HX750/
EX650/EX550.
DVB-T2 is beschikbaar voor de
reeks TV-modellen HX753/EX653/
EX553.
2 NL
~
• De "x" die wordt weergegeven in de
modelnaam komt overeen met een
cijfer dat betrekking heeft op het
ontwerp, de kleur of het tv systeem.
• Instructies voor het "Installeren van
de wandmontagesteun" staan
vermeld in de gebruiksaanwijzing
van deze televisie.
• De afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing kunnen
verschillen van het model van uw tv.
• De illustraties van de
afstandsbediening in deze
gebruiksaanwijzing laten de
RM-ED047 zien, tenzij anders
aangegeven.
• Lees pagina 33
(Veiligheidsinformatie) alvorens de
televisie te gebruiken. Bewaar deze
handleiding zodat u deze in de
toekomst kunt raadplegen.
Informatie over
handelsmerken
is een gedeponeerd
handelsmerk van het DVB Project.
HDMI, het HDMI-logo en High
Definition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing
LLC in de Verenigde Staten en andere
landen.
DLNA®, het DLNA-logo en DLNA
CERTIFIED® zijn handelsmerken,
servicemerken of certificaatmerken
van Digital Living Network Alliance.
DivX®, DivX Certified® en
bijbehorende logo's zijn
handelsmerken van Rovi Corporation
of zijn dochterondernemingen en
worden onder licentie gebruikt.
OVER DIVX VIDEO: DivX® is een
digitaal videoformaat dat werd
gecreëerd door DivX, LLC, een
dochteronderneming van Rovi
Corporation. Dit is een officieel DivX
Certified® apparaat dat DivX-video
weergeeft. Ga naar divx.com voor
meer informatie en softwaretools om
uw bestanden te converteren naar
DivX-video's.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit
DivX Certified® apparaat moet
worden geregistreerd om
aangekochte DivX Video-on-Demand
(VOD) films te kunnen weergeven. Om
uw registratiecode te verkrijgen, gaat
u naar het gedeelte DivX VOD in het
setup-menu van uw apparaat. Ga naar
vod.divx.com voor meer informatie
over het uitvoeren van uw registratie.
Vervaardigd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby en het dubbele
D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
"BRAVIA" en
zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
TrackID is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Sony
Ericsson Mobile Communications AB.
Muziek- en
videoherkenningstechnologie en
gerelateerde gegevens worden
verstrekt door Gracenote®. Gracenote
is de industrienorm voor de
verstrekking van
muziekherkenningstechnologie en
gerelateerde inhoud. Meer informatie
vindt u op www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en
muziek- en videogerelateerde
gegevens van Gracenote, Inc.,
beschermd door auteursrechten
© 2000-nu Gracenote. Gracenote
Software, beschermd door
auteursrechten © 2000-nu Gracenote.
Een of meerdere patenten die het
eigendom zijn van Gracenote zijn van
toepassing op dit product en deze
service. Raadpleeg de Gracenotewebsite voor een niet-exhaustieve lijst
van geldende Gracenote-patenten.
Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, het Gracenote-logo en logotype en het logo "Powered by
Gracenote" zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van
Gracenote in de Verenigde Staten en/
of andere landen.
Opera® Browser from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2012 Opera
Software ASA. All rights reserved.
Wi-Fi Direct is een merknaam van
Wi-Fi Alliance.
"Blu-ray Disc", "Blu-ray" en het "Blu-ray
Disc" logo zijn handelsmerken van
Blu-ray Disc Association.
Het "Sony Entertainment Networklogo" en "Sony Entertainment Network"
zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
Opmerking voor
draadloos signaal
1. Hierbij verklaart Sony Corporation
dat het toestel in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
2. Opmerking voor klanten: de
volgende informatie is enkel van
toepassing voor apparaten die
verkocht worden in landen die de
EU-richtlijnen in acht nemen.
Het draadloze systeem van een tv kan
worden gebruikt in de volgende
landen:
Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus,
Tsjechië, Denemarken, Estland,
Finland, Frankrijk, Duitsland,
Griekenland, Hongarije, IJsland,
Ierland, Italië, Letland, Liechtenstein,
Litouwen, Luxemburg, Malta,
Nederland, Noorwegen, Polen,
Portugal, Slowakije, Roemenië,
Slovenië, Spanje, Zweden,
Zwitserland, Turkije en het Verenigd
Koninkrijk.
Deze apparatuur kan worden gebruikt
in andere niet-Europese landen.
Draadloos tv-systeem reglementering
Voor klanten in Italië
Het gebruik van het RLAN-netwerk is
geregeld: s wat privégebruik betreft, door het
wettelijk decreet van 1.8.2003, nr.
259 ("Code of Electronic. Artikel
104 in het bijzonder geeft aan
wanneer een algemene
goedkeuring op voorhand moet
worden verkregen en Art. 105
wanneer vrij gebruik is toegelaten;
s met inachtneming van de
voorziening aan het publiek van
RLAN toegang tot
telecomnetwerken en -diensten,
door het ministerieel decreet van
28.5.2003, zoals geamendeerd, en
Art. 25 (algemene goedkeuring
voor elektronische
communicatienetwerken en
diensten) van de Code of
electronic communications.
Voor klanten in Cyprus
De eindgebruiker moet de RLANapparaten (of WAS of Wi-Fi)
inschrijven bij het departement van
elektronische communicatie
(Department of Electronic
Communications) (P.I. 365/2008 en
P.I. 267/2007).
P.I. 365/2008 is de regeling
betreffende radiocommunicatie
(categorieën van stations
onderworpen aan algemene
autorisatie en registratie) van 2008.
P.I. 267/2007 is de algemene
autorisatie voor het gebruik van
radiofrequenties door Radio Local
Area Networks en door Wireless
Access Systems, inclusief Radio Local
Area Networks (WAS/RLAN).
Voor klanten in Frankrijk
De WLAN functie (WiFi) van deze LCD
TV is uitsluitend bestemd voor gebruik
binnen gebouwen. Gebruik van de
WLAN-functie (WiFi) van deze LCD TV
buiten gebouwen is verboden op het
Franse grondgebied. Zorg ervoor dat
de WLAN-functie (WiFi) van deze LCD
TV is uitgeschakeld voor u deze
buiten gebouwen gebruikt. (ARTbepaling 2002-1009 zoals aangepast
in ART-bepaling 03-908 met
betrekking tot beperkingen voor het
gebruik van radiofrequenties).
Locatie van het
identificatielabel
Het label met het modelnummer, de
productiedatum (maand/jaar) en de
voedingsklasse (in overeenstemming
met de toepasselijke
veiligheidsreglementen) bevinden
zich op de achterkant van de tv en
verpakking.
Voor klanten in Noorwegen
Gebruik van deze radioapparatuur is
niet toegelaten in het geografische
gebied binnen een straal van 20 km
vanaf het centrum van Ny-Ålesund,
Svalbard.
3 NL
NL
Over deze handleiding
(Gebruiksaanwijzing)
Deze handleiding legt u uit hoe u uw tv instelt. Voor meer
informatie over het gebruik van uw BRAVIA-tv raadpleegt u
het "Elektronisch handboek".
Gebruiksaanwijzing
Legt u uit hoe uw tv in te stellen zoals verbindingen,
eerste instellingen en basisbediening.
Voor meer informatie drukt u op de i-MANUAL knop
Elektronisch handboek
(i-Manual)
Beschrijft hoe u alle functies gebruikt. Zie pagina 23
over het gebruik van i-Manual.
Afbeeldingen en illustraties in deze handleiding kunnen
verschillend zijn van het effectieve scherm.
4 NL
Inhoudsopgave
Aan de slag
De accessoires controleren ................................................................. 6
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen........................................ 6
1: De tafelstandaard bevestigen .......................................................... 7
2: De kijkhoek van de tv aanpassen .................................................... 9
3: Aansluitingen.................................................................................. 10
4: Voorkomen dat de tv omvalt........................................................... 13
5: De kabels samenbundelen ............................................................ 14
6: De tv verbinden met internet .......................................................... 15
7: De eerste instellingen uitvoeren ..................................................... 16
Uw BRAVIA tv gebruiken
Tv kijken B ................................... qk
Verschillende functies en instellingen selecteren (menu Start) ......... 20
Internetvideo bekijken ........................................................................ 22
Zoeken naar aanwijzingen
Zoeken naar aanwijzingen in het
elektronisch handboek
(i-Manual) B .................................. wd
Overige informatie
Problemen oplossen........................................................................... 25
Specificaties ....................................................................................... 26
De accessoires installeren (Wandmontagesteun) ............................. 29
Veiligheidsinformatie .......................................................................... 33
Voorzorgsmaatregelen ....................................................................... 35
5 NL
NL
Aan de slag
De accessoires
controleren
Batterijen in de
afstandsbediening
plaatsen
Afstandsbediening (1)
AAA-batterijen (type R03) (2)
Tafelstandaard (1)*1
Bevestigingsschroeven voor tafelstandaard
(M5 × 16) (3)
(behalve KDL-26/22EX55x)
Bevestigingsschroeven voor tafelstandaard
(M5 × 16) (2)
(alleen KDL-26/22EX55x)
Montageschroeven voor tafelstandaard
(M5 × 16) (4)
(alleen KDL-55HX75x)
Montageschroeven voor tafelstandaard
(M5 × 16) (2)
(alleen KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x)
3D Bril (batterij inbegrepen) (2)
(alleen KDL-55/46/40/32HX751)
Hoes voor 3D Bril (2)
(alleen KDL-55/46/40/32HX751)
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) en
andere documenten
*1 Raadpleeg het document geleverd bij de
tafelstandaard om de tafelstandaard te monteren.
6 NL
1
2
Verwijder de beschermfolie.
Druk op het deksel en verschuif het om te
openen.
1: De
tafelstandaard
bevestigen
2
Maak de tv vast aan de tafelstandaard met
de bijgeleverde schroeven. De pijltjes
tonen de locatie van de schroefgaten om
de tafelstandaard te bevestigen.
KDL-55HX75x
Raadpleeg het document geleverd bij de
tafelstandaard voor de juiste bevestiging.
1
Plaats de tv op de tafelstandaard.
KDL-55HX75x
NL
Geleidepennen
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Geleidepennen
KDL-26/22EX55x
~
• Richt de tv van boven af en schuif deze
naar binnen totdat de geleidepennen niet
meer zichtbaar zijn.
KDL-26/22EX55x
~
• Als u een elektrische schroevendraaier
gebruikt, stel dan het draaimoment in op
ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• De standaardpositie is ongeveer 6°. Om de
hoek te wijzigen naar de verticale positie,
zie pagina 9 (2: De kijkhoek van de tv
aanpassen) (alleen KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x).
(Vervolg)
7 NL
De tafelstandaard van de
televisie losmaken
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Om de tafelstandaard van de tv los te maken,
verwijdert u de schroeven
die bij stap 2
bevestigd werden.
~
• Verwijder de tafelstandaard niet, tenzij u
bijbehorende accessoires wilt installeren op de
televisie.
• Als u de tafelstandaard van de tv verwijdert,
leg het scherm dan met de voorzijde naar
beneden gericht op een stabiel werkoppervlak
dat groter is dan de tv.
• Om schade aan het oppervlak van het LCDscherm te voorkomen, dient u een zacht stuk
stof op het werkoppervlak te plaatsen.
• Zorg ervoor dat de tv verticaal geplaatst is voor
u deze inschakelt. U mag de tv niet
inschakelen wanneer het LCD-scherm naar
beneden gericht is om beelduniformiteit te
garanderen.
Zacht stuk
stof
KDL-26/22EX55x
KDL-55HX75x
Zacht stuk
stof
8 NL
Zacht stuk
stof
2: De kijkhoek
van de tv
aanpassen
KDL-26/22EX55x
*6°
De kijkhoek van deze tv kan worden
aangepast binnen de aangegeven hoek.
x Hoek aanpassen (Draaien)
(behalve KDL-26/22EX55x)
~
• Als u de hoek aanpast, dient u de standaard
met één hand vast te houden om te voorkomen
dat de standaard wegglijdt of dat de tv
omkantelt.
NL
* De kijkhoek is een waarde bij benadering.
~
• Zorg ervoor dat er geen obstakels voor de tv
staan.
*15°
*15°
*15°
*15°
x Hoek aanpassen (Kantelen)
IR-sensor
3D Sync Zender
(alleen KDL-55/46/
40/32HX75x)
(behalve KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 NL
3: Aansluitingen
KDL-26/22EX55x
~
• Gebruik voor de antennekabel een aansluiting
die niet dikker is dan 14 mm.
• Gebruik voor de HDMI-kabel een aansluiting
binnen 12 mm (dikte) × 21 mm (breedte).
AV
1
Een antenne/Set Top
Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten
x Een Set Top Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten via SCART
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
~
• Wij raden u aan een haakse universele SCARTkabel te gebruiken voor deze aansluiting.
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
10 NL
x Een Set Top Box/recorder (bv. dvdrecorder) aansluiten via HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
NL
ARC
1
4
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder)
(Vervolg)
11 NL
KDL-26/22EX55x
Audio-/videoapparatuur
aansluiten
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Audio-/videoapparaat
Audio-/videoapparaat
12 NL
4: Voorkomen dat
de tv omvalt
KDL-26/22EX55x
Zacht stuk stof
1
KDL-55HX75x
NL
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
~
• Voordat u de kolomschroef installeert, legt u
het scherm met de voorzijde naar beneden
gericht op een stabiel werkoppervlak dat
groter is dan de tv.
• Om schade aan het oppervlak van het LCDscherm te voorkomen, dient u een zacht stuk
stof op het werkoppervlak te plaatsen.
1
2
1
2
3
Plaats een houtschroef (4 mm diameter,
niet bijgeleverd) in de televisiestandaard.
Plaats een kolomschroef (M4, niet
bijgeleverd) in de schroefopening van de
tv.
Bevestig de houtschroef en de
kolomschroef met een stevige draad (niet
bijgeleverd).
Plaats een kolomschroef (M4, niet
bijgeleverd) in de schroefopening van de
tv en bevestig met een stevige draad (niet
bijgeleverd).
Plaats een houtschroef (4 mm diameter,
niet bijgeleverd) in de televisiestandaard.
Bevestig vervolgens de stevige draad aan
de houtschroef.
De lengte van de M4-machineschroef
verschilt afhankelijk van de diameter van
het snoer.
Raadpleeg de afbeelding hieronder.
6-8 mm
M4-schroef
Snoer
Tafelstandaard
voor televisie
13 NL
5: De kabels
samenbundelen
Voordat u de kabels samenbundelt, verwijdert
u de kabelhouder van het AC-deksel. Gebruik
de kabelhouder om de andere kabels te
bundelen.
~
• Bundel het netsnoer niet samen met andere
kabels.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Bevestig de kabelhouder onder de aansluitingen bij
installatie aan de wand.
14 NL
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
6: De tv
verbinden met
internet
KDL-26/22EX55x
Tv
Internet
LAN
Als u deze tv met internet verbindt, kunt u van
meerdere functies genieten: een foto
weergegeven met daarop de locatie op de
kaart, internetvideo afspelen, enz. Raadpleeg
de i-Manual voor meer informatie over deze
functies.
Modem met
routerfuncties
of
~
Router
• U zult een internetprovider moeten contacteren
om verbinding te maken met internet.
Modem
Een bekabeld netwerk
voorbereiden
Internet
~
• Gebruik voor LAN-verbindingen een kabel van
categorie 7 (niet bijgeleverd).
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Een draadloos LAN
voorbereiden
Tv
Internet
Modem met
routerfuncties
of
Router
Modem
Internet
Met het ingebouwde draadloze LAN apparaat
hebt u toegang tot het internet en uw
thuisnetwerk. Met deze functie kunt u
verbinding maken met een draadloze LAN en
genieten van netwerkvoordelen zonder kabels
te gebruiken. Voordat u de draadloze LAN
functie van de tv configureert, dient u ervoor
te zorgen dat er een draadloze LAN router
geconfigureerd is.
Tv
Draadloze
router
Modem
Internet
15 NL
NL
7: De eerste
instellingen
uitvoeren
Digitale autom. Afstemming:
"Aards" of "Kabel":
Selecteer "Aards" om aardse tvuitzendingen te ontvangen via een externe
antenne. Selecteer "Kabel" als u
kabelabonnee bent maar geen externe Set
Top Box gebruikt. Wanneer u "Kabel"
selecteert, raden wij u aan "Snelscan" te
selecteren voor een snelle afstemming.
Stel "Frequentie" en "Netwerk-ID" in
volgens de informatie die u hebt gekregen
van uw kabelleverancier. Als er geen
zender wordt gevonden met "Snelscan",
probeert u "Volledige scan" (dit duurt
langer).
~
1
2
• In sommige landen kunt u "Aards"
selecteren in plaats van "Kabel" om
programma's via de kabel te ontvangen.
• "Volledige scan" is mogelijk niet
beschikbaar afhankelijk van uw regio/land.
Sluit de tv aan op een stopcontact.
Druk op "/1 op de tv. De = (aan/uit)
aanduiding zal groen oplichten.
De eerste keer dat u de televisie aanzet,
verschijnt het menu Taal op het scherm.
~
• Als u de tv voor de eerste keer inschakelt,
heeft deze wat tijd nodig voor interne
verwerking voor optimalisering voordat u
de eerste instellingen kunt uitvoeren. Er zal
geen beeld en geluid zijn en het
timerlampje aan de voorzijde van de tv zal
ongeveer 40 seconden lang oranje
knipperen. Schakel de tv niet tijdens dit
proces.
Dit proces werd in de fabriek voltooid voor
bepaalde televisies.
Programma's sorteren: wijzigt de
volgorde van de analoge zenders die
opgeslagen zijn op de tv.
1 Druk op F/f om de zender te
selecteren die u naar een nieuwe
positie wilt verplaatsen en druk op .
2 Druk op F/f om de nieuwe positie voor
de zender te selecteren en druk op .
~
• U kunt ook handmatig afstemmen op
zenders.
Netwerkinstellingen: Configureert de
internetinstellingen. Selecteer "Auto" om
automatisch verbinding te maken met het
netwerk. Selecteer "Gebruiker" om
handmatig te verbinden.
Als u geen verbinding met internet wilt
maken of als u dit later wilt configureren,
selecteert u "Overslaan".
~
3
Druk op F/f/G/g om een item te
selecteren, en druk op .
Volg de instructies op het scherm.
16 NL
• Wanneer u WEP security gebruikt,
selecteert u "Gebruiker" t "Draadloze
instellingen" t "Scannen". Selecteer
vervolgens de naam van het netwerk
(SSID) waarmee u verbinding wilt maken.
Wanneer u de gewenste netwerknaam niet
kunt vinden, selecteert u "[Handmatige
invoer]" en drukt u op
om de
netwerknaam in te voeren.
• Gebruik de optionele USB draadloos-LANadapter om bij 5 GHz verbinding te maken
met uw draadloze router (of toegangspunt).
Plaats de USB draadloos-LAN-adapter en
stel "Stand-by voor Wi-Fi Direct" in op "Uit".
Druk op HOME, selecteer vervolgens
"Instellingen" t "Netwerk" t "Stand-by
voor Wi-Fi Direct" t "Uit".
Uw BRAVIA tv gebruiken
Tv kijken
1
1
Schakel de tv in.
Druk op "/1 op de tv of op de
afstandsbediening om de tv in te schakelen.
1
2
Selecteer een stand.
3
Selecteer een tv-kanaal of
selecteer een ingang.
3
of
of
x Digitale zenders selecteren
Gebruik 0-9. Voor zendernummers 10 en hoger drukt
u snel op het volgende cijfer.
2
3
18 NL
3D-inhoud bekijken (alleen KDL-55/46/40/32HX75x)
Met deze functie kunt u genieten van krachtig 3D-entertainment, zoals stereoscopische 3D-spellen
en 3D Blu-ray Disc. Raadpleeg de i-Manual evenals de gebruiksaanwijzing bijgeleverd bij de 3D Bril
over het instellen van de 3D-instellingen of het bekijken van 3D-inhoud.
NL
Vaak gebruikte knoppen
1
GUIDE
Geeft de digitale programmagids weer.
2 Kleuren knoppen
Als de kleuren knoppen beschikbaar zijn,
verschijnen er begeleidende
bedieningsinstructies op het scherm.
2
3
1
3
/
Info/Tekst onthullen
Toont het zendernummer, details van
programma's en de klok.
4
Instelling ondertiteling
U kunt de ondertiteling in-/uitschakelen tijdens
het bekijken van digitale uitzendingen.
5 AUDIO
U kunt het subgeluid of de secundaire taal
selecteren terwijl u multiplex uitzending bekijkt
(alleen digitale uitzendingen).
4
5
19 NL
Verschillende functies en
instellingen selecteren (menu
Start)
U kunt de functies van uw tv selecteren in het menu Start.
Hierna een voorbeeld om een item te selecteren en
de tv-instellingen te wijzigen.
1
Druk op HOME.
2
Druk op G/g om de categorie
(Instellingen) te selecteren.
De inhoud van "Instellingen" wordt rechts
weergegeven.
2, 3
OPTIONS
1
Zie pagina 21 (Categorielijst) voor alle
categorieën.
3
Druk op F/f om "Weergaveinstellingen" te selecteren, druk
op .
4
De instellingen wijzigen.
x Het menu Start verlaten
Druk op HOME.
x Selecteren met de OPTIONS knop
Druk op OPTIONS.
Een lijst met handige functies en snelkoppelingen
voor menu's verschijnt. De menu items verschillen
afhankelijk van de huidige invoer en/of inhoud.
20 NL
Categorielijst
Instellingen
Widgets
Toepassingen
Sony
Entertainment
Network
Internetinhoud
Opnames
TV
Media
Ingangen
Favorieten/Historie
NL
De categorieën zijn beschikbaar afhankelijk van uw regio en land.
Instellingen
Met deze instellingen (bijv. beeldinstellingen,
geluidsinstellingen, toetsgeluidsinstellingen) kunt u uw
televisie aan uw voorkeur aanpassen.
Widgets
Biedt toegang tot Widgets.
Toepassingen
Start toepassingen waarvoor een internetverbinding vereist
is.
Sony
Entertainment
Network
Hiermee kunt u inhoud selecteren van de onlinedienst "SEN"
(Sony Entertainment Network).
Internetinhoud
Biedt toegang tot internetdiensten voor tv.
Opnames
U kunt timeropnames maken op een aangesloten USB HDDapparaat en kiezen welke opgenomen inhoudt u afspeelt.
TV
U kunt een lijst met tv-kanalen of een programmagids kiezen.
Media
Hiermee kunt u mediabestanden (foto, muziek, video) die u
wilt afspelen, selecteren in een aangesloten USBopslagapparaat of uw thuisnetwerk.
Ingangen
Hiermee kunt u apparaten selecteren die op de tv zijn
aangesloten.
Favorieten/Historie
Toont items in Favorieten en recent bekeken items.
21 NL
Internetvideo bekijken
Deze functie vormt uw toegangspoort tot internetinhoud, zodat u uw tv kunt gebruiken voor
uiteenlopend on-demand entertainment. U kunt genieten van video-inhoud, zoals films en cartoons.
Daartoe heeft u een breedband-internetverbinding nodig. Voor meer details, zie pagina 15 (6: De tv
verbinden met internet).
1
Druk op HOME.
2
Druk op G/g om de categorie
(Internetinhoud) te selecteren.
3
Druk op F/f om "Internetvideo" te
selecteren, druk vervolgens op .
4
Druk op F/f/G/g om de gewenste
inhoud te markeren, en druk
vervolgens op .
2, 3, 4
1
~
• Als u problemen ervaart met deze functie, gaat u na of de internetverbinding goed is geconfigureerd.
• De interface voor internetinhoud is afhankelijk van de providers van internetinhoud.
• Diensten blokkeren videoinhoud op basis van de "Kinderslot"-instelling van de tv. Bepaalde
dienstproviders bieden deze functie niet aan.
• Om de internetvideo-inhoudsdiensten bij te werken, drukt op HOME, waarna u "Instellingen" t
"Netwerk" t "Internetinhoud vernieuwen" selecteert.
22 NL
Zoeken naar aanwijzingen
Zoeken naar aanwijzingen in het
elektronisch handboek (i-Manual)
De gebruiksaanwijzing is geïntegreerd in uw BRAVIA-tv en kan op het scherm worden
weergegeven.
Voor meer informatie over de functies van uw tv opent u de i-Manual met één druk op een knop.
1
Druk op i-MANUAL.
NL
2
Selecteer een item.
1 Druk op G/g om een item te selecteren.
1
2
RETURN
2 Druk op F/f/G/g om een item te selecteren,
en druk op
.
Schuifbalk*
* Als een schuifbalk verschijnt, drukt u herhaaldelijk op f
om meer items weer te geven.
De pagina van het geselecteerde item
verschijnt.
~
• U kunt pagina's doorlopen met G/g.
Druk op RETURN om terug te keren naar de vorige
pagina.
(Vervolg)
23 NL
Vaak bekeken pagina's
opslaan (Bladwijzer)
U kunt vaak bekeken pagina's opslaan, zodat
u ze gelijk wanneer snel kunt oproepen.
x Een pagina opslaan
Druk in de pagina die u als bladwijzer wilt
instellen, op de gele knop op de
afstandsbediening.
x De bladwijzerpagina oproepen
Wanneer de i-Manual wordt weergegeven,
drukt u op de groene knop op de
afstandsbediening om de lijst met bladwijzers
weer te geven. Druk op F/f om het gewenste
item te selecteren, en druk op .
De pagina opnieuw
weergeven terwijl de tv
wordt bediend
U kunt schakelen tussen het scherm van de
i-Manual en het tv-scherm. Met deze functie
kunt u de aanwijzingen in de i-Manual
raadplegen terwijl u uw BRAVIA-tv gebruikt.
Druk op i-MANUAL om te schakelen tussen
het voordien weergegeven scherm van de
i-Manual en het tv-scherm.
Voordien weergegeven scherm van de
i-Manual
Scherm van BRAVIA-tv
~
• Druk op G om terug te keren naar de vorige
pagina.
x Een bladwijzer verwijderen
Wanneer de pagina met bladwijzers wordt
weergegeven, drukt u op de gele knop op de
afstandsbediening.
24 NL
~
• Om naar de eerste pagina van de i-Manual te
gaan, drukt u op de rode knop op de
afstandsbediening. U kunt ook op HOME
drukken en vervolgens "Instellingen" t "iManual" selecteren om naar de eerste pagina
van de i-Manual te gaan.
• Als u de tv uitschakelt of als de tv naar de
stand-by stand gaat, wordt de i-Manual
weergegeven vanaf de eerste pagina wanneer
u "i-Manual" selecteert.
Overige informatie
Problemen oplossen
Tel hoeveel keer het 1 (stand-by)-lampje knippert als het knippert (intervaltijd
bedraagt drie seconden).
Druk op "/1 op de tv om deze uit te schakelen, haal het netsnoer uit het stopcontact en breng uw
dealer of het Sony-servicecentrum op de hoogte van het knipperen van het lampje (duur en
interval).
Controleer de items in de onderstaande tabellen als het 1 (stand-by)-lampje niet
knippert.
Raadpleeg ook "Problemen oplossen" in de i-Manual. Als het probleem aanhoudt, moet u de
televisie laten nakijken door bevoegd onderhoudspersoneel.
Omstandigheid
NL
Uitleg/oplossing
Er is geen beeld (scherm is • Controleer de aansluiting van de antenne/kabel.
• Sluit de tv aan op het stroomnet en druk op "/1 op de tv.
donker) en geen geluid.
• Als het 1 (stand-by)-lampje rood oplicht, drukt u op "/1
op de afstandsbediening.
Er verschijnen kleine zwarte • Het scherm is opgebouwd uit pixels. Kleine zwarte en/of
en/of heldere puntjes op het heldere puntjes (pixels) op het scherm duiden niet op een
storing.
scherm.
Op sommige programma's • Controleer de antenne of schotelantenne.
kan niet worden afgestemd.
Geen kabel-tv-diensten
(programma's) gevonden.
• Controleer de aansluiting van de kabel of de afstemming.
• U probeert "Digitale autom. Afstemming" uit te voeren door
"Aards" in plaats van "Kabel" te selecteren.
De tv wordt automatisch
• Controleer of de "Sleep Timer" geactiveerd is of controleer
uitgeschakeld (de tv wordt de "Duur"-instelling van "Timer Aan".
• Controleer of "Inactiviteit TV Stand-by" geactiveerd is.
in stand-by gezet).
De afstandsbediening
werkt niet.
• Vervang de batterijen.
• Mogelijk is de stand SYNC geactiveerd op de tv.
Druk op SYNC MENU, selecteer "TV-besturing" en
selecteer vervolgens "Start (menu)" of "Optie" om de tv te
bedienen.
U bent het wachtwoord
voor het "Kinderslot"
vergeten.
• Voer 9999 in als pincode. (Pincode 9999 wordt altijd
geaccepteerd.)
De ruimte rond de tv wordt • Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de ruimte rond de
tv warm.
warm.
U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de hand.
25 NL
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display)
Televisiesysteem
Analoog: afhankelijk van de land-/gebiedkeuze: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitaal: DVB-T2 (alleen KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Kleur-/videosysteem
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitaal: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps max., beperkte
tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Beschikbare kanalen
Analoog: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze
Digitaal: UHF/VHF/Kabel, afhankelijk van de land-/gebiedkeuze
Geluidsuitgang
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Ingangen/uitgangen
Antennekabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
/
AV1
21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard) inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en
TV audio/video-uitgang.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audio-ingang (RCA-aansluitingen)
Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(alleen
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video(2D):1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Video(3D):
Framepakking 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Naast elkaar 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Boven elkaar 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(alleen
KDL-46/40/32EX65x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(alleen KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Audio: tweekanaals lineaire PCM: 32, 44,1 en 48 kHz, 16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Analoge audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (alleen HDMI IN 2, gewoon met PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting)
Hoofdtelefoonaansluiting
Analoge RGB (mini D-sub 15 pins)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Audio-ingang (stereo-miniaansluiting) (gewoon met HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(behalve
KDL-26/22EX55x)
USB-poort, poort voor USB HDD-apparaat (alleen
2)
USB-poort (ondersteunt HDD-opname)
(alleen KDL-26/22EX55x)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
26 NL
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan
de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en -kwaliteit van 10BASE-T/
100BASE-TX worden niet gegarandeerd voor deze tv.)
Modelnaam KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
A
A+
Ong. 116,8 cm/46 inch
Ong. 116,8 cm/46 inch
in de stand 87,0 W
"Thuis"/
"Standaard"
84,0 W
63,0 W
in de stand 152 W
"Winkel"/
"Levendig"
143 W
122 W
117 kWh
87 kWh
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
A+
Schermgrootte (diagonaal Ong. 138,8 cm/55 inch
gemeten)
Vermogensverbruik
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*1
121 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*2
0,25 W (15 W in de stand voor 0,25 W (12 W in de stand voor 0,25 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
EPG)
EPG)
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
zonder tafelstandaard
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
met tafelstandaard
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
zonder tafelstandaard
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500
3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(behalve KDL-46EX65x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gewicht (ong.)
Gebruiksvochtigheidsgraad 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Modelnaam KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
A
B
Ong. 101,6 cm/40 inch
Ong. 80,1 cm/32 inch
in de stand 66,0 W
"Thuis"/
"Standaard"
62,0 W
56,0 W
in de stand 119 W
"Winkel"/
"Levendig"
115 W
93 W
86 kWh
78 kWh
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
A
Schermgrootte (diagonaal Ong. 101,6 cm/40 inch
gemeten)
Vermogensverbruik
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*1
92 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*2
0,25 W (12 W in de stand voor 0,25 W (13 W in de stand voor 0,25 W (12 W in de stand voor
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
EPG)
EPG)
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
zonder tafelstandaard
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
met tafelstandaard
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
zonder tafelstandaard
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Gewicht (ong.)
(Vervolg)
27 NL
NL
Modelnaam KDL-
40HX75x
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500
3D Bril: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(behalve KDL-40EX65x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
40EX65x
32HX75x
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad 10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Modelnaam KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
B
B
Ong. 66,1 cm/26 inch
Ong. 54,8 cm/22 inch
in de stand 41,0 W
"Thuis"/
"Standaard"
36,0 W
25,0 W
in de stand 85 W
"Winkel"/
"Levendig"
61 W
45 W
50 kWh
35 kWh
Vermogen en andere
Netspanningsvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
A
Schermgrootte (diagonaal Ong. 80,1 cm/32 inch
gemeten)
Vermogensverbruik
Gemiddeld jaarlijks
energieverbruik*1
57 kWh
Stand-by
vermogensgebruik*2
0,25 W (13 W in de stand voor 0,30 W (13 W in de stand voor 0,30 W (13 W in de stand voor
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
bijwerken van de software /
EPG)
EPG)
EPG)
Beeldschermresolutie
1.920 punten (horizontaal) ×
1.080 lijnen (verticaal)
1.366 punten (horizontaal) × 768 lijnen (verticaal)
Afmetingen (ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
zonder tafelstandaard
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Gewicht (ong.)
met tafelstandaard
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
zonder tafelstandaard
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Bijgeleverde accessoires
Zie pagina 6 (De accessoires controleren).
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Camera- en microfooneenheid: CMU-BR100
USB-adapter voor draadloos LAN: UWA-BR100
Gebruikstemperatuur
0 ºC - 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad
10% - 80% relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
*1
*2
Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen werkt gedurende
4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt.
Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft
voltooid.
De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
28 NL
De accessoires installeren
(Wandmontagesteun)
x Aan klanten:
Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan uw tv te laten
installeren door een Sony-dealer of erkende installateur. Probeer niet de wandmontagesteun zelf te
installeren.
x Aan Sony-dealers en installateurs:
Let goed op de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en inspectie van dit
product.
Uw tv kan worden geïnstalleerd met behulp van de SU-WL500 (behalve KDL-26/22EX55x)
(pagina 30) wandmontagesteun (los verkrijgbaar) en de SU-WL100 (alleen KDL-26/22EX55x)
(pagina 30) wandmontagesteun (los verkrijgbaar).
• Raadpleeg de instructies geleverd bij de wandmontagesteun om de installatie correct door te
voeren.
• Zie pagina 8 (De tafelstandaard van de televisie losmaken).
Voor de installatie van dit product is de nodige expertise vereist, met name om te bepalen of de
muur sterk genoeg is om het gewicht van de tv te dragen. Laat altijd de installatie van dit product
aan een muur uitvoeren door een Sony-dealer of erkende installateur, en let goed op de
veiligheid tijdens de installatie. Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enigerlei schade
of letsel als gevolg van een onjuiste behandeling of installatie.
SU-WL500
Wanneer u de tv aan een muur bevestigt, verwijdert u de schroeven aan de achterzijde van de tv.
Bewaar de verwijderde schroeven op een veilige plaats waar kinderen er niet bij kunnen.
×
2
Zacht stuk
stof
~
• Als u de tafelstandaard van de tv verwijdert, leg het scherm dan met de voorzijde naar beneden gericht
op een stabiel werkoppervlak dat groter is dan de tv.
• Om schade aan het oppervlak van het LCD-scherm te voorkomen, dient u een zacht stuk stof op het
werkoppervlak te plaatsen.
(Vervolg)
29 NL
NL
SU-WL500 (behalve KDL-26/22EX55x)
Schroef (+PSW 6 × 16)
Montagehaak
Zacht stuk stof
~
• De montagehaak bevestigen met behulp van de vier schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd
zijn.
• Wanneer u de tafelstandaard opnieuw bevestigt, schroeft u de schroeven (die u hebt verwijderd) vast in
de oorspronkelijke openingen aan de achterzijde van de tv.
SU-WL100 (alleen KDL-26/22EX55x)
Schroef (+PSW 4 × 12)
Montagehaak
Zacht stuk stof
~
• De montagehaak bevestigen met behulp van de vier schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd
zijn.
• Wanneer u de tafelstandaard opnieuw bevestigt, schroeft u de schroeven (die u hebt verwijderd) vast in
de oorspronkelijke openingen aan de achterzijde van de tv.
30 NL
Tabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haak
Modelnaam
KDL-
Plaats van de schroeven
Plaats van de haak
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
NL
x SU-WL500
Plaats van de schroeven
Plaats van de haak
Bij het bevestigen van de montagehaak aan
de tv.
Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun.
a
b
c
x SU-WL100
Plaats van de haak
Bij het bevestigen van de tv aan de basissteun.
a
b
(Vervolg)
31 NL
Tabel met installatie-afmetingen
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Middelpunt van het beeldscherm
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Middelpunt van het beeldscherm
Eenheid: cm
Modelnaam
KDL-
Afmetingen
beeldscherm
A
SU-WL500 (1)
127,1
55HX75x
107,6
46HX75x
107,4
46EX65x
94,3
40HX75x
94,1
40EX65x
75,6
32HX75x
75,3
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
26EX55x
53,5
22EX55x
B
Afstand tot
middelpunt
beeldscherm
C
Afstand voor iedere montagehoek
D
E
F
G
H
Hoek (0°)
Hoek (20°)
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
De waarden in de tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage.
WAARSCHUWING
De muur waarop de tv wordt gemonteerd, moet sterk genoeg zijn om een gewicht te dragen dat minstens
viermaal zo hoog is als dat van de tv. Zie pagina 26-28 (Specificaties) voor het gewicht.
32 NL
Overige informatie
Veiligheidsinformatie
• Als u het televisietoestel in uw armen
draagt, moet u het vasthouden zoals
rechts wordt getoond. Druk niet
tegen het LCD-scherm en het kader
rond het scherm.
–
Installeer het televisietoestel niet
zoals hierna wordt getoond.
Luchtcirculatie geblokkeerd.
KDL-26/22EX55x
Wand
WAARSCHUWING
KDL-55/46/40/
32HX75x,
KDL-46/40/
32EX65x
Batterijen mogen niet worden
blootgesteld aan te hoge
temperaturen, bijvoorbeeld
zonneschijn, vuur en dergelijke.
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie
volgens de instructies hieronder om
het risico op brand, elektrische schok,
schade en/of letsel te vermijden.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt
van een goed toegankelijk
stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een
stabiele, vlakke ondergrond.
• Laat wandinstallaties alleen door
gekwalificeerd servicepersoneel
uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen
aanbevolen accessoires van Sony te
gebruiken, zoals:
– Wandmontagesteun:
SU-WL500 (behalve
KDL-26/22EX55x)
SU-WL100 (alleen
KDL-26/22EX55x)
• Gebruik de schroeven die bij de
wandmontagesteun zijn geleverd
voor het bevestigen van de
montagehaken aan het
televisietoestel. De meegeleverde
schroeven zijn 8 mm tot 12 mm lang
gemeten langs het
bevestigingsoppervlak van de
montagehaak.
De diameter en de lengte van de
schroeven verschillen naar gelang
het model van de
wandmontagesteun.
Het gebruik van andere schroeven
dan de meegeleverde schroeven
kan resulteren in interne schade van
het televisietoestel of kan ertoe
leiden dat de televisie valt enz.
Tv min. - 26": 6,5 - 10 mm
Tv 32" - max.: 8 - 12 mm
Schroef (geleverd bij
wandmontagesteun)
Montagehaak
Haakbevestiging op de
achterzijde van het
televisietoestel
Transport
• Voordat u het televisietoestel
transporteert, moet u alle snoeren
loskoppelen.
• Voor het transport van een groot
televisietoestel zijn twee of drie
personen nodig.
Wand
Netsnoer
• Wanneer u het televisietoestel
vervoert, mag u dit niet blootstellen
aan schokken of sterke trillingen.
• Als u het televisietoestel naar de
reparateur brengt of vervoert,
verpakt u het in de oorspronkelijke
doos en verpakkingsmaterialen.
Ventilatie
Hanteer het netsnoer en het
stopcontact als volgt om het risico op
brand, elektrische schok of schade
en/of letstel te vermijden:
–
–
• Bedek nooit de ventilatie-openingen
en steek nooit iets daardoor naar
binnen.
• Houd ruimte vrij rond het
televisietoestel zoals hierna wordt
aangegeven.
• Het wordt aanbevolen de
wandmontagesteun van Sony te
gebruiken voor een goede
luchtcirculatie.
–
–
–
Installatie aan de wand
30 cm
10 cm
10 cm
–
–
10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij
rond het toestel.
Opmerkingen
Installatie op de
standaard
30 cm
10 cm
Gebruik alleen Sony-netsnoeren
en geen netsnoeren van andere
leveranciers.
Steek de stekker volledig in het
stopcontact.
Gebruik het televisietoestel
uitsluitend op een wisselspanning
van 220–240 V.
Koppel voor alle veiligheid het
netsnoer los als u de kabels
aansluit en let erop dat u niet over
de kabels struikelt.
Verwijder het netsnoer uit het
stopcontact voordat er
werkzaamheden aan het
televisietoestel worden uitgevoerd
of het wordt verplaatst.
Houd het netsnoer uit de buurt van
warmtebronnen.
Verwijder de stekker uit het
stopcontact en reinig deze
regelmatig. Indien de stekker
wordt bedekt door stof of vocht,
kan de isolatie verslechteren,
hetgeen brand kan veroorzaken.
10 cm
6 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond
het toestel.
• Voor een goede ventilatie en om
ophoping van vuil en stof te
voorkomen:
– Plaats het televisietoestel niet
plat op de grond en installeer het
niet ondersteboven,
achterstevoren of gedraaid.
– Installeer het televisietoestel niet
op een plank, kleed, bed of in
een kast.
– Dek het televisietoestel niet af
met een doek, zoals gordijnen, of
voorwerpen als kranten enz.
• Gebruik het meegeleverde netsnoer
niet voor andere apparatuur.
• Zorg dat het netsnoer niet te veel
wordt afgeklemd, gebogen of
gedraaid. Hierdoor kunnen de
draden worden blootgelegd of
doorgesneden.
• Pas het netsnoer niet aan.
• Plaats geen zware voorwerpen op
het netsnoer.
• Trek nooit aan het netsnoer zelf als
dit wordt losgekoppeld.
• Sluit niet te veel apparaten aan op
hetzelfde stopcontact.
• Gebruik geen stopcontact waarbij
de stekker slecht contact maakt.
Verboden gebruik
Installeer/gebruik het televisietoestel
niet op locaties, in omgevingen of
situaties die hierna worden
weergegeven. Het televisietoestel kan
dan slecht gaan functioneren en
brand, elektrische schok, schade en/
of letsel veroorzaken.
33 NL
NL
Overige informatie
Locatie:
• Buiten (in direct zonlicht), aan de
kust, op een schip of ander vaartuig,
in een voertuig, in medische
instellingen, op instabiele locaties, in
de buurt van water, regen vocht of
rook.
• Als de tv in de kleedkamer van een
openbare badruimte of hete bron
wordt gehangen, kan de tv
beschadigd worden door zwavel in
de lucht.
• Installeer de tv niet op plaatsen die
blootgesteld zijn aan extreme
temperaturen zoals in direct zonlicht
of nabij een radiator of een
warmtekanaal. De tv kan oververhit
raken in dergelijke omstandigheden
waardoor de kast kan vervormen en/
of storingen van de tv kunnen
ontstaan.
In het geval de volgende
problemen optreden...
Schakel het televisietoestel uit en
verwijder onmiddellijk de netstekker
uit het stopcontact als een van de
volgende problemen optreedt.
Vraag uw dealer of Sonyservicecentrum het toestel te laten
nakijken door gekwalificeerd
servicepersoneel.
In het geval:
Situatie:
• Om de beste beeldkwaliteit te
garanderen, mag u het scherm niet
blootstellen aan rechtstreekse
lichtstralen of zonlicht.
• Vermijd het verplaatsen van de tv
van een koude plaats naar een
warme plaats. Plotse veranderingen
in de kamertemperatuur kunnen
condensatie veroorzaken. Dat kan
ervoor zorgen dat de beeld- en/of
kleurkwaliteit van de tv slecht is. Als
dat het geval is, dient u het vocht
volledig te laten verdampen voordat
u de tv inschakelt.
• Sproei nooit water of
schoonmaakmiddelen rechtstreeks
op de tv. Dit kan naar de onderzijde
van het scherm lopen of op
uitwendige onderdelen
terechtkomen en de tv
binnendringen, waardoor de tv kan
beschadigd raken.
Omgeving:
• Locaties die heet, vochtig of zeer
stoffig zijn; waar insecten kunnen
binnendringen; waar het toestel kan
worden blootgesteld aan
mechanische trillingen, in de buurt
van brandbare voorwerpen (kaarsen
enz.). Stel het televisietoestel niet
bloot aan druppels of spetters en
plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals vazen, op het
toestel.
• Plaats de tv niet in een vochtige of
stoffige ruimte, of in een kamer met
oliehoudende rook of stoom (in de
nabijheid van kookplaten of
bevochtigers). Dat kan leiden tot
brand, elektrische schokken of
vervorming.
• Gebruik het toestel niet als u natte
handen heeft, als de kast is
verwijderd of met bevestigingen die
niet worden aangeraden door de
fabrikant. Verwijder de stekker van
het televisietoestel uit het
stopcontact en ontkoppel de
antenne tijdens onweer.
• Installeer de tv niet zodat deze
uitsteekt in een open ruimte. Als een
persoon of voorwerp tegen de tv
botst, kan dat tot letsel of schade
leiden.
Gebroken glas:
• Gooi niets tegen het televisietoestel.
Het schermglas kan breken door de
impact en ernstig letsel veroorzaken.
• Als het scherm van het
televisietoestel barst, mag u het
toestel pas aanraken nadat u de
stekker uit het stopcontact hebt
getrokken. Anders bestaat er gevaar
op elektrische schokken.
Wanneer de televisie niet
wordt gebruikt
• Als u het televisietoestel een aantal
dagen niet gebruikt, dan moet het
worden losgekoppeld van de
netspanning vanwege milieu- en
veiligheidsredenen.
• Als het televisietoestel nog onder
spanning staat wanneer het net is
uitgeschakeld, trekt u de stekker uit
het stopcontact om het
televisietoestel volledig uit te
schakelen.
• Bepaalde televisietoestellen kunnen
over functies beschikken waarvoor
het toestel in de stand-by stand
moet blijven om correct te werken.
Voor kinderen
• Zorg dat kinderen niet op het
televisietoestel klimmen.
• Houd kleine accessoires buiten het
bereik van kinderen, zodat deze niet
kunnen worden ingeslikt.
34 NL
–
–
–
–
het netsnoer is beschadigd.
het netsnoer niet goed past.
het televisietoestel is beschadigd
omdat het is gevallen, er tegenaan
is geslagen of er iets naar is
gegooid.
een vloeibaar of vast voorwerp
door de openingen in de kast
terecht is gekomen.
Waarschuwing
Om het verspreiden van vuur tegen te
gaan, mag u geen kaarsen of andere
open vuur in de buurt van dit product
plaatsen.
Over de LCD
Monitortemperatuur
Wanneer de LCD Monitor langdurig
wordt gebruikt, wordt de ruimte rond
het beeldscherm warm. U kunt daar
warmte voelen bij aanraking met de
hand.
Voorzorgsmaatregelen
Televisie kijken
• Sommige mensen kunnen
ongemakken ervaren (vermoeide
ogen, vermoeidheid of misselijkheid)
bij het bekijken van 3D-beelden of
het spelen van stereoscopische 3Dgames. Sony raadt alle gebruikers
aan regelmatig rustpauzes in te
lassen bij het bekijken van 3Dbeelden of het spelen van
stereoscopische 3D-games. De
lengte en de frequentie van de
nodige rustpauzes variëren van
persoon tot persoon. U moet zelf
beslissen wat voor u het best is. Als
u ongemakken ervaart, dient u het
bekijken van 3D-beelden of het
spelen van stereoscopische 3Dgames stop te zetten tot het
ongemak over is. Raadpleeg indien
nodig een dokter. Raadpleeg
eveneens (i) de gebruiksaanwijzing
van alle andere apparaten of media
die u gebruikt in combinatie met
deze tv en (ii) onze website (http://
www.sony-europe.com/myproduct)
voor de recentste informatie. De
ogen van jonge kinderen (vooral
jonger dan zes jaar) zijn nog steeds
in ontwikkeling. Raadpleeg een arts
(bv. een kinderarts of oogarts) voor
u jonge kinderen 3D-beelden laat
bekijken of stereoscopische 3Dgames laat spelen. Volwassen
dienen ervoor te zorgen dat jonge
kinderen de bovenstaande
aanbevelingen opvolgen.
• Gebruik of bewaar de 3D Bril of de
batterij niet in de buurt van vuur of
op plaatsen met een hoge
temperatuur, bv. in direct zonlicht of
in een auto die in de zon staat.
• Wanneer u de gesimuleerde 3Dfunctie gebruikt, dient u er rekening
mee te houden dat het
weergegeven beeld niet helemaal
gelijk is aan het oorspronkelijke
beeld ten gevolge van de conversie
die door de televisie wordt
uitgevoerd.
• Kijk televisie met gedempt licht,
omdat televisie kijken in het donker
of gedurende een lange periode de
ogen extra belast.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt,
mag u het volume niet te hoog
zetten om gehoorbeschadiging te
voorkomen.
LCD-scherm
• Hoewel het LCD-scherm is
vervaardigd met precisietechnologie
en 99,99% of meer van de pixels
werken, kunnen er toch donkere of
heldere puntjes (rood, blauw of
groen) permanent zichtbaar zijn op
het LCD-scherm. Dit is een
structureel kenmerk van een LCDscherm en duidt niet op een defect.
• Druk en kras niet op het scherm en
plaats geen voorwerpen op het
televisietoestel. Het beeld kan
hierdoor vervormen of het LCDscherm kan beschadigen.
• Als het televisietoestel op een koude
plaats wordt gebruikt, kan het beeld
vlekkerig of donker zijn. Dit wijst niet
op een storing. Dit verschijnsel
verdwijnt wanneer de temperatuur
stijgt.
• Bij langdurige weergave van
stilstaande beelden kunnen
spookbeelden optreden. Deze
kunnen na enige tijd verdwijnen.
• Het scherm en de kast worden warm
als het televisietoestel wordt
gebruikt. Dit duidt niet op een
defect.
• Het LCD-scherm bevat een kleine
hoeveelheid vloeibare kristallen en
kwik. Gooi het toestel weg volgens
de geldende lokale wetgeving en
voorschriften.
Schermoppervlak/kast
van het televisietoestel
behandelen en reinigen
Zorg er om veiligheidsredenen voor
dat u het netsnoer van het
televisietoestel loskoppelt voordat u
het reinigt.
Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht om
verkleuring of beschadiging van het
materiaal of de coating van het
scherm te voorkomen.
• Reinig het schermoppervlak/de kast
met een zachte doek om stof te
verwijderen. Bevochtig een zachte
doek licht met een verdund
reinigingsmiddel bij hardnekkige
stofvorming.
• Sproei nooit water of
schoonmaakmiddelen rechtstreeks
op de tv. Dit kan naar de onderzijde
van het scherm lopen of op
uitwendige onderdelen
terechtkomen en de tv
binnendringen, waardoor de tv kan
beschadigd raken.
• Gebruik geen schuursponsje,
alkalisch/zuurhoudend
reinigingsmiddel, schuurpoeder of
vluchtig oplosmiddel, zoals alcohol,
benzeen, thinner of
insectenbestrijdingsmiddel. Het
gebruik van dergelijke materialen of
het langdurig in aanraking komen
met rubber- of vinylmaterialen kan
beschadiging van het
schermoppervlak en het materiaal
van de kast tot gevolg hebben.
• Het wordt aanbevolen de ventilatieopeningen regelmatig met de
stofzuiger te reinigen om een goede
ventilatie te handhaven.
• Als u de hoek van het televisietoestel
aanpast, moet u het toestel
langzaam verplaatsen om te
voorkomen dat het televisietoestel
van de standaard schiet.
Optionele apparatuur
• Plaats optionele onderdelen of
apparatuur die elektromagnetische
straling uitzendt op een afstand van
het televisietoestel. Anders kan
beeldvervorming en/of ruis
optreden.
• Dit toestel is getest en compatibel
bevonden met de limieten vermeld
in de EMC-richtlijn voor het
gebruiken van een
verbindingssignaalkabel korter dan
3 meter.
(Waarschuwing bij
gebruik van de
afstandsbediening)
Opmerkingen
• Let op de + en de - bij het plaatsen
van de batterijen.
• Combineer geen verschillende
typen batterijen, of oude en nieuwe
batterijen.
• Gooi oude batterijen niet gewoon
weg, maar lever ze in. In bepaalde
regio's kan het verwerken van
batterijen aan regels zijn gebonden.
Neem hiervoor contact op met de
lokale autoriteiten.
• Hanteer de afstandsbediening met
zorg. Laat de afstandsbediening niet
vallen, ga er niet op staan en mors
er geen vloeistof op.
• Plaats de afstandsbediening niet in
de buurt van een warmtebron, op
een plek in direct zonlicht of in een
vochtige ruimte.
35 NL
NL
Draadloze functie van
het toestel
• Gebruik dit apparaat niet in de buurt
van medische apparatuur
(pacemaker, enz.), aangezien de
medische apparatuur beschadigd
kan worden.
• De signalen die dit toestel verzendt/
ontvangt zijn gecodeerd, maar toch
dient u voorzichtig te zijn met
onrechtmatige interceptie. Wij
kunnen niet verantwoordelijk worden
gesteld voor mogelijke problemen
ten gevolge hiervan.
Wegwerpen van het
televisietoestel
Verwijdering van
oude elektrische
en elektronische
apparaten (van
toepassing in de
Europese Unie
en andere Europese landen
met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter
naar een inzamelingspunt worden
gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die
zouden kunnen veroorzaakt worden in
geval van verkeerde afvalbehandeling
te voorkomen. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen
van dit product, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met
de verwijdering van huishoudelijk afval
of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
36 NL
Verwijdering van
oude batterijen
(van toepassing
in de Europese
Unie en andere
Europese landen
met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de
verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet
als huishoudelijk afval behandeld mag
worden. Op sommige batterijen kan
dit symbool gebruikt worden in
combinatie met een chemisch
symbool. Het chemisch symbool voor
kwik (Hg) of lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer
dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood
bevat. Door deze batterijen op juiste
wijze af te voeren, helpt u mogelijke
negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zouden kunnen veroorzaakt
worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling te voorkomen. Het
recycleren van materialen draagt bij
tot het behoud van natuurlijke
bronnen. In het geval dat de
producten om redenen van veiligheid,
prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente
verbinding met een ingebouwde
batterij vereisen, mag deze batterij
enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient het product aan het
eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal. Voor alle
andere batterijen verwijzen we u naar
het hoofdstuk over hoe de batterij
veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van batterijen. Voor
meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij,
kan u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de
organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
2: Einstellen des
Blickwinkels
am
Fernsehgerät
KDL-26/22EX55x
*6°
Das Fernsehgerät kann auf einen der unten
abgebildeten Winkel eingestellt werden.
x Winkelanpassung (Schwenken)
(außer Modell KDL-26/22EX55x)
* Bei dem Winkel handelt es sich um einen ungefähren
Wert.
~
• Halten Sie beim Einstellen des Winkels den
Ständer mit einer Hand fest, damit der Ständer
nicht verrutscht und das Fernsehgerät nicht
umkippt.
*15°
*15°
*15°
*15°
x Winkelanpassung (Neigen)
DE
~
• Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem
Fernsehgerät keine Gegenstände befinden.
Infrarotsensor
3D-Synchronsender
(nur Modell KDL-55/
46/40/32HX75x)
(außer Modell KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 DE
3: Anschlüsse
KDL-26/22EX55x
~
• Verwenden Sie einen Antennenkabelstecker
mit maximal 14 mm Dicke.
• Verwenden Sie einen HDMI-Kabelstecker mit
maximal 12 mm (Dicke) × 21 mm (Breite).
AV
1
Anschließen einer
Antenne/einer Set-TopBox/eines Recorders
(z. B. DVD-Recorder)
x So schließen Sie eine Set-Top-Box/
einen Recorder (z. B. DVD-Recorder)
über SCART an
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
~
• Für diese Verbindung wird ein UniversalSCART-Kabel mit rechtwinkligem Stecker
empfohlen.
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
10 DE
x So schließen Sie eine Set-Top-Box/
einen Recorder (z. B. DVD-Recorder)
über HDMI an
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ARC
1
4
DE
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder)
(Fortsetzung)
11 DE
KDL-26/22EX55x
Anschließen von Audio-/
Videogeräten
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Audio-/Videogerät
Audio-/Videogerät
12 DE
5: Bündeln der
Kabel
Entfernen Sie den Kabelhalter von der
Netzabdeckung, bevor Sie die Kabel bündeln.
Verwenden Sie den Kabelhalter, um die
anderen Kabel zu bündeln.
~
• Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen
mit anderen Kabeln.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Bringen Sie den Kabelhalter bei Wandmontage unter
den Anschlüssen an.
14 DE
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)
Fernsehnorm
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (nur Modell KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (max. 30 Mbps,
eingeschränktes Tool), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Kanalbereich
Analog: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl
Digital: UHF/VHF/Kabel, abhängig von der Landes-/Bereichsauswahl
Tonausgänge
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
/
AV1
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Audioeingang (Cinchstecker)
Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit Y-Eingang)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(nur Modell
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Video (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Nebeneinander 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Untereinander 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(nur Modell
KDL-46/40/32EX65x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(nur Modell
KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
Audio: zwei Kanäle, lineares PCM: 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (nur HDMI IN 2, gängig bei PC IN)
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Audioausgang (Stereo-Miniklinke)
Kopfhörerbuchse
Analoges RGB (Mini-D-Sub, 15-polig)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Audioeingang (Stereo-Miniklinke) (gängig bei HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(außer Modell
KDL-26/22EX55x)
USB-Anschluss, USB-HDD-Geräteanschluss (nur
2)
USB-Anschluss (unterstützt HDD-Aufnahme)
(nur Modell
KDL-26/22EX55x)
CAM-Slot (Zugangskontrollmodul)
LAN
26 DE
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren. 10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und
Kommunikationsqualität können für dieses Fernsehgerät nicht garantiert werden.)
Modellbezeichnung
KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
A+
A
A+
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 138,8 cm/55 Zoll
Ca. 116,8 cm/46 Zoll
Ca. 116,8 cm/46 Zoll
87,0 W
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
84,0 W
63,0 W
im Modus 152 W
„Geschäft“/
„Brillant“
143 W
122 W
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*1
121 kWh
117 kWh
87 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*2
0,25 W (15 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
DE
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
ohne Tischständer
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
mit Tischständer
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
ohne Tischständer
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500
3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(außer Modell KDL-46EX65x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Modellbezeichnung
KDL-
40HX75x
Gewicht (ca.)
40EX65x
32HX75x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
A
A
B
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 101,6 cm/40 Zoll
Ca. 101,6 cm/40 Zoll
Ca. 80,1 cm/32 Zoll
66,0 W
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
62,0 W
56,0 W
im Modus 119 W
„Geschäft“/
„Brillant“
115 W
93 W
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*1
92 kWh
86 kWh
78 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*2
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,25 W (12 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
ohne Tischständer
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
(Fortsetzung)
27 DE
Modellbezeichnung
KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
ohne Tischständer
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500
3D-Brille: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(außer Modell KDL-40EX65x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Modellbezeichnung
KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Stromversorgung und Sonstiges
Betriebsspannung
220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
A
B
B
Bildschirmgröße
(Diagonale)
Ca. 80,1 cm/32 Zoll
Ca. 66,1 cm/26 Zoll
Ca. 54,8 cm/22 Zoll
36,0 W
25,0 W
61 W
45 W
41,0 W
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
im Modus 85 W
„Geschäft“/
„Brillant“
Durchschnittlicher
Energieverbrauch im
Jahr*1
57 kWh
50 kWh
35 kWh
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*2
0,25 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,30 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
0,30 W (13 W im Software-/
EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
1.920 Punkte (horizontal) ×
1.080 Zeilen (vertikal)
1.366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal)
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
ohne Tischständer
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Gewicht (ca.)
mit Tischständer
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
ohne Tischständer
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 6 (Überprüfen des Zubehörs).
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Kamera und Mikrofoneinheit: CMU-BR100
USB WLAN Adapter: UWA-BR100
Betriebstemperatur
0 ºC - 40 ºC
Luftfeuchtigkeit beim
Betrieb
10% - 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
*1 Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer
Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*2 Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen
internen Prozesse abgeschlossen hat.
Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
Lagerhaltung ab.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
28 DE
Abbildung/Tabelle mit Schrauben- und Hakenpositionen
Modellbezeichnung
KDL-
Schraubenposition
Hakenpositionen
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Schraubenposition
Hakenpositionen
Beim Anbringen des Montagehakens am
Fernsehgerät.
Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der
Basishalterung.
DE
a
b
c
x SU-WL100
Hakenpositionen
Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der
Basishalterung.
a
b
(Fortsetzung)
31 DE
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Bildschirm-Mittelpunkt
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Bildschirm-Mittelpunkt
Einheit: cm
Modellbezeichnung
KDL-
Displayabmessungen
A
B
Länge für jeden Montagewinkel
Bildschirmmittenabmessung
Winkel (0°)
Winkel (20°)
C
D
E
F
G
H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
46HX75x
107,6
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
46EX65x
107,4
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
40HX75x
94,3
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
40EX65x
94,1
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
32HX75x
75,6
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
32EX65x
75,3
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
26EX55x
64,2
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
22EX55x
53,5
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
SU-WL100 (2)
Die Zahlen in der Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen.
WARNUNG
Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das
vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen. Beachten Sie Seite 26-28 (Technische Daten) zum
Gewicht.
32 DE
1: Colocar o
suporte de
fixação para
mesas
2
Fixe o televisor ao suporte de fixação para
mesas com os parafusos fornecidos. As
marcas de setas
indicam a localização
dos orifícios dos parafusos utilizados para
fixar o suporte de fixação para mesas.
KDL-55HX75x
Para uma colocação adequada, consulte o
panfleto do suporte de fixação para mesas
fornecido.
1
Coloque o televisor no suporte de fixação
para mesas.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
PT
Pinos
guia
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Pinos
guia
~
• Alinhe o televisor na parte superior e faça
deslizar até que os pinos-guia deixem de
estar visíveis.
KDL-26/22EX55x
~
• Se utilizar uma chave eléctrica, ajuste o
binário para aproximadamente 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
• A posição predefinida é a
aproximadamente 6°. Para alterar o ângulo
para a posição vertical, consulte a
página 9 (2: Ajustar o ângulo de
visualização do televisor) (apenas
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
(Continua)
7 PT
2: Ajustar o ângulo
de visualização
do televisor
KDL-26/22EX55x
*6°
Este televisor pode ser ajustado dentro dos
ângulos indicados.
x Ajuste do ângulo (Rotação)
(Excepto para KDL-26/22EX55x)
~
• Ao ajustar o ângulo, segure no suporte com
uma mão para evitar que este escorregue ou
que o televisor caia.
* O ângulo é um valor aproximado.
~
*15°
*15°
*15°
*15°
x Ajuste do ângulo (Incline)
• Verifique se não existem objectos em frente ao
televisor.
Sensor IR
Transmissor de
Sincronização 3D
(apenas KDL-55/46/
40/32HX75x)
(Excepto para KDL-55HX75x)
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
*6°
1
2
9 PT
PT
x Para ligar uma Set Top Box/gravador
(por exemplo, gravador de DVD)
com HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ARC
1
4
PT
Set Top Box/gravador (por exemplo,
gravador de DVD)
Set Top Box/gravador (por exemplo,
gravador de DVD)
(Continua)
11 PT
KDL-26/22EX55x
Ligar dispositivos de
áudio/vídeo
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Dispositivo de áudio/vídeo
Dispositivo de áudio/vídeo
12 PT
5: Juntar os
cabos
Antes de juntar os cabos, retire o suporte do
cabo da tampa CA. Reutilize o suporte do
cabo para juntar os outros cabos.
~
• Não junte o cabo de CA com os restantes
cabos.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* Se instalar na parede, fixe o suporte de cabos sob os
terminais.
14 PT
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Lista de categorias
Parâmetros
Widgets
Aplicações
Sony
Entertainment
Network
Conteúdo da
Internet
Gravações
TV
Média
Entradas
Favoritos/Histórico
A disponibilidade das categorias depende da região e do país.
Parâmetros
Fornece definições (por exemplo, definições de imagem,
definições de som, definição do som dos botões) que lhe
permitem personalizar o televisor.
Widgets
Possibilita o acesso aos Widgets.
Aplicações
Executa aplicações que necessitam de uma ligação à
Internet.
Sony
Entertainment
Network
Possibilita a selecção de conteúdos a partir do serviço online
“SEN” (Sony Entertainment Network).
Conteúdo da Internet
Possibilita o acesso a serviços de Internet para o televisor.
Gravações
Possibilita gravações programadas para um dispositivo HDD
USB ligado e uma selecção de conteúdos gravados para
reprodução.
TV
Permite-lhe seleccionar uma lista de canais de televisão ou
um guia de programas.
Média
Permite a selecção de ficheiros multimédia (fotografia,
música, vídeo) para serem reproduzidos num dispositivo
USB de armazenamento ou na sua rede doméstica.
Entradas
Permite a selecção de dispositivos ligados ao televisor.
Favoritos/Histórico
Apresenta itens nos Favoritos e itens visualizados
recentemente.
21 PT
PT
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido)
Sistema de televisão
Analógico: Dependendo da selecção do seu país/área: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T2 (apenas KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema de Cor/Vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30 Mbps no máx., ferramenta
limitada), MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Cobertura de canais
Analógico: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área
Digital: UHF/VHF/Cabo, dependendo da selecção do seu país/área
Saída de som
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Tomadas de Entrada/Saída
Cabo da antena
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
/
AV1
Euroconector de 21 pinos (norma CENELEC) incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB e
saída áudio/vídeo de TV.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Vídeo componente): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
576i, 480p, 480i
Entrada de áudio (tomadas RCA)
Entrada de vídeo (tomada de pinos RCA normal com entrada Y)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(apenas
KDL-55/46/40/32HX75x)
Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Vídeo (3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Lado-a-lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Uma sobre a outra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(apenas
KDL-46/40/32EX65x)
Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(apenas
KDL-26/22EX55x)
Vídeo: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC
Áudio: PCM linear de dois canais: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital
Entrada de áudio analógica (mini-tomada estéreo) (apenas HDMI IN 2, normal com PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Tomada digital óptica (PCM linear de dois canais, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Saída de áudio (mini-tomada estéreo)
Tomada para auscultadores
RGB analógica (Mini D-sub 15 pinos)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Entrada de áudio (mini-tomada estéreo) (normal com HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(excepto para
KDL-26/22EX55x)
Porta USB, Porta para dispositivo HDD USB (apenas
2)
Porta USB (suporte de gravação HDD)
(apenas
KDL-26/22EX55x)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a
velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação do
modelo 10BASE-T/100BASE-TX não são garantidas no caso deste televisor.)
Nome do modelo KDL55HX75x
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação 220 V – 240 V CA, 50 Hz
26 PT
46HX75x
46EX65x
Nome do modelo KDLClasse de eficiência
energética
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Consumo
no modo
de energia “Residência”/
“Standard”
no modo
“Loja”/
“Vívido”
Consumo de energia
anual médio*1
Consumo de energia no
modo de espera*2
55HX75x
46HX75x
46EX65x
A+
A
A+
Aprox. 138,8 cm/
55 polegadas
Aprox. 116,8 cm/
46 polegadas
Aprox. 116,8 cm/
46 polegadas
87,0 W
84,0 W
63,0 W
152 W
143 W
122 W
121 kWh
117 kWh
87 kWh
0,25 W (15 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)
Resolução do ecrã
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
com suporte de fixação
para mesas
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
sem suporte de fixação
para mesas
Peso (Aprox.)
23,6 kg
16,7 kg
com suporte de fixação
para mesas
19,2 kg
14,6 kg
sem suporte de fixação
para mesas
Consulte a página 6 (Verificar os acessórios).
Acessórios fornecidos
Suporte de parede: SU-WL500
Acessórios opcionais
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
PT
16,4 kg
14,1 kg
Óculos 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(excepto para KDL-46EX65x)
Unidade de câmara e microfone: CMU-BR100
Adaptador USB LAN Wireless: UWA-BR100
Temperatura de
funcionamento
Humidade de
funcionamento
0 ºC – 40 ºC
Nome do modelo KDLAlimentação e outros
Requisitos de alimentação
Classe de eficiência
energética
Dimensões do ecrã
(medido diagonalmente)
Consumo
no modo
de energia “Residência”/
“Standard”
no modo
“Loja”/
“Vívido”
Consumo de energia
anual médio*1
Consumo de energia no
modo de espera*2
40HX75x
10% - 80% HR (não condensada)
40EX65x
32HX75x
A
A
B
Aprox. 101,6 cm/
40 polegadas
Aprox. 101,6 cm/
40 polegadas
Aprox. 80,1 cm/
32 polegadas
66,0 W
62,0 W
56,0 W
119 W
115 W
93 W
92 kWh
86 kWh
78 kWh
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (13 W no modo de
actualização do EPG/
software)
0,25 W (12 W no modo de
actualização do EPG/
software)
220 V – 240 V CA, 50 Hz
1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical)
Resolução do ecrã
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
com suporte de fixação
para mesas
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
sem suporte de fixação
para mesas
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
(Continua)
27 PT
Tabela/diagrama de localizações do gancho e dos parafusos
Nome do modelo
KDL-
Localização dos parafusos
Localização do gancho
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Localização dos parafusos
Localização do gancho
Ao instalar o gancho de montagem no televisor. Ao instalar o televisor no suporte de base.
PT
a
b
c
x SU-WL100
Localização do gancho
Ao instalar o televisor no suporte de base.
a
b
(Continua)
31 PT
Tabela de dimensões de instalação do televisor
SU-WL500 (1)
E
A
F
C
B
D
G
H
Ponto central do ecrã
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Ponto central do ecrã
Unidade: cm
Nome do
modelo
KDL-
Dimensões do
visor
A
SU-WL500 (1)
127,1
55HX75x
107,6
46HX75x
107,4
46EX65x
94,3
40HX75x
94,1
40EX65x
75,6
32HX75x
75,3
32EX65x
SU-WL100 (2)
64,2
26EX55x
53,5
22EX55x
B
Dimensão do
centro do ecrã
C
Comprimento para cada ângulo de montagem
Ângulo (0°)
Ângulo (20°)
D
E
F
G
H
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
Os números na tabela podem variar ligeiramente consoante a instalação.
ATENÇÃO
A parede onde irá ser instalado o televisor deve ser capaz de suportar um peso, pelo menos, quatro
vezes superior ao do televisor. Consulte a página 26-28 (Características técnicas) para saber o peso.
32 PT
1: Installazione
del supporto
da tavolo
2
Fissare il televisore al supporto da tavolo
utilizzando le viti in dotazione. Le frecce
indicano la posizione dei fori delle viti
utilizzati per fissare il supporto da tavolo.
KDL-55HX75x
Consultare l’opuscolo in dotazione con il
supporto da tavolo per informazioni
sull’installazione corretta.
1
Collocare il televisore sul supporto da
tavolo.
KDL-55HX75x
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
Perni
guida
IT
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
KDL-26/22EX55x
Perni
guida
~
• Allineare il televisore dall’alto, facendolo
scorrere fino a quando i perni guida non
sono più visibili.
KDL-26/22EX55x
~
• Se si utilizza un cacciavite elettrico,
impostare la coppia a circa 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
• La posizione di fabbrica corrisponde a 6°
circa. Per modificare l’angolo in posizione
verticale, vedere pagina 9 (2: Regolazione
dell’angolo di visione del televisore) (solo
KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x).
(Continua)
7 IT
x Per collegare un decoder/
registratore (es. registratore DVD)
tramite HDMI
KDL-26/22EX55x
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
ARC
1
2
ARC
1
4
IT
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
(Continua)
11 IT
KDL-26/22EX55x
Collegamento di
dispositivi audio/video
KDL-55/46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
AV
2
Y
PB
PR
(MONO)
L
R
COMPONENT IN
Dispositivo audio/video
Dispositivo audio/video
12 IT
5: Raggruppamento
dei cavi
Prima di raggruppare i cavi, rimuovere il
portacavi dal coperchio CA. Riutilizzare il
portacavi per raggruppare gli altri cavi.
~
• Non raggruppare il cavo di alimentazione CA
nello stesso fascio degli altri cavi.
KDL-55HX75x
1
2
3*
4
KDL-46/40/32HX75x,
KDL-46/40/32EX65x
1
2
3*
4
* In caso di installazione a parete, fissare il portacavi
sotto ai terminali.
14 IT
KDL-26/22EX55x
1
2
3
4
Caratteristiche tecniche
Sistema
Sistema pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)
Sistema TV
Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitale: DVB-T2 (solo KDL-55/46/40/32HX753, KDL-46/40/32EX653, KDL-26/22EX553)
DVB-T/DVB-C
Sistema Colore/Video
Analogico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digitale: MPEG-2 MP@HL/H14L/ML, AVC BP@L3/MP@L4/HP@L4 (30Mbps max, limited tool),
MPEG-4 Visual SP@L6/ASP@L5/ACEP@L4
Copertura dei canali
Analogico: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata
Digitale: UHF/VHF/via cavo, in base alla nazione/regione selezionata
Uscita audio
10 W + 10 W (KDL-55/46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x)
8 W + 8 W (KDL-26/22EX55x)
Jack di entrata/uscita
Cavo dell’antenna
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
/
AV1
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e
uscita audio/video TV.
/
COMPONENT IN
YPBPR (Video component): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Ingresso audio (connettori fono)
Ingresso video (pin fono comune con ingresso Y)
t AV2
HDMI IN 1, 2, 3, 4
(solo
KDL-55/46/40/32HX75x)
Video(2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Video(3D):
Frame Packing 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Fianco a fianco 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Sotto-sopra 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
HDMI IN 1, 2, 3, 4
576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
(solo KDL-46/40/32EX65x)
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
HDMI IN 1, 2
(solo KDL-26/22EX55x)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack stereo) (solo HDMI IN 2, comune con PC IN)
ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT Jack ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital)
(OPTICAL)
AUDIO OUT / i
Uscita audio (minijack stereo)
Jack cuffie
RGB analogico (Mini D-sub 15 pin)
PC IN
PC / HDMI 2 AUDIO IN Ingresso audio (minijack stereo) (comune con HDMI IN 2)
1, 2 (HDD REC)
(tranne KDL-26/22EX55x)
Porta USB, porta dispositivo HDD USB (solo
2)
Porta USB (supporto HDD Rec)
(solo KDL-26/22EX55x)
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale)
LAN
Nome del modello KDL-
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle
caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la
qualità di comunicazione non sono garantite con questo televisore.)
55HX75x
46HX75x
46EX65x
A
A+
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
A+
26 IT
Nome del modello KDL-
55HX75x
46HX75x
46EX65x
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 138,8 cm/55 pollici
Circa 116,8 cm/46 pollici
Circa 116,8 cm/46 pollici
in modalità 87,0 W
“Casa”/
“Standard”
84,0 W
63,0 W
in modalità 152 W
“Negozio”/
“Brillante”
143 W
122 W
117 kWh
87 kWh
Potenza
assorbita
Consumo energetico
medio annuo*1
121 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*2
0,25 W (15 W in modalità
0,25 W (12 W in modalità
0,25 W (12 W in modalità
aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
127,1 × 79,8 × 31,2 cm
107,6 × 67,0 × 24,1 cm
107,4 × 66,9 × 24,1 cm
senza supporto da tavolo
127,1 × 76,1 × 6,0 cm
107,6 × 65,2 × 6,0 cm
107,4 × 65,1 × 6,0 cm
con supporto da tavolo
23,6 kg
16,7 kg
16,4 kg
senza supporto da tavolo
19,2 kg
14,6 kg
14,1 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500
Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(tranne KDL-46EX65x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Peso (approssimativo)
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
Nome del modello KDL-
40HX75x
40EX65x
32HX75x
IT
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
A
A
B
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 101,6 cm/40 pollici
Circa 101,6 cm/40 pollici
Circa 80,1 cm/32 pollici
in modalità 66,0 W
“Casa”/
“Standard”
62,0 W
56,0 W
in modalità 119 W
“Negozio”/
“Brillante”
115 W
93 W
86 kWh
78 kWh
Potenza
assorbita
Consumo energetico
medio annuo*1
92 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*2
0,25 W (12 W in modalità
0,25 W (13 W in modalità
0,25 W (12 W in modalità
aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
94,3 × 59,6 × 24,1 cm
94,1 × 59,5 × 24,1 cm
75,6 × 49,2 × 22,6 cm
senza supporto da tavolo
94,3 × 57,8 × 5,9 cm
94,1 × 57,6 × 6,0 cm
75,6 × 47,3 × 5,9 cm
con supporto da tavolo
13,9 kg
13,6 kg
9,8 kg
senza supporto da tavolo
11,8 kg
11,3 kg
8,0 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Peso (approssimativo)
(Continua)
27 IT
Nome del modello KDL-
40HX75x
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500
Occhiali 3D: TDG-BR750/TDG-BR250/TDG-BR200/TDG-BR100/TDG-BR50
(tranne KDL-40EX65x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
40EX65x
32HX75x
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
Nome del modello KDL-
32EX65x
26EX55x
22EX55x
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza
energetica
A
B
B
Dimensioni schermo
(diagonale)
Circa 80,1 cm/32 pollici
Circa 66,1 cm/26 pollici
Circa 54,8 cm/22 pollici
in modalità 41,0 W
“Casa”/
“Standard”
36,0 W
25,0 W
in modalità 85 W
“Negozio”/
“Brillante”
61 W
45 W
50 kWh
35 kWh
Potenza
assorbita
Consumo energetico
medio annuo*1
57 kWh
Potenza assorbita in
modalità standby*2
0,25 W (13 W in modalità
0,30 W (13 W in modalità
0,30 W (13 W in modalità
aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG) aggiornamento software/EPG)
Risoluzione schermo
1.920 punti (orizzontale) ×
1.080 linee (verticale)
1.366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale)
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
75,3 × 49,0 × 22,6 cm
64,2 × 42,6 × 18,7 cm
53,5 × 36,4 × 18,7 cm
senza supporto da tavolo
75,3 × 47,2 × 6,0 cm
64,2 × 41,2 × 5,9 cm
53,5 × 35,0 × 5,8 cm
Peso (approssimativo)
con supporto da tavolo
9,7 kg
6,9 kg
5,7 kg
senza supporto da tavolo
7,8 kg
6,1 kg
4,9 kg
Accessori in dotazione
Vedere pagina 6 (Verifica degli accessori forniti).
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL500 (KDL-32EX65x)
SU-WL100 (KDL-26/22EX55x)
Webcam con microfono integrato: CMU-BR100
Adattatore USB Wireless LAN: UWA-BR100
Temperatura di
funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10% all’80% di u. r. (senza condensa)
*1
*2
Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per
365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore.
Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del televisore.
La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/
dalle scorte.
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
28 IT
Diagramma e tabella della posizione di viti e ganci
Nome del modello
KDL-
Posizione delle viti
Posizione dei ganci
SU-WL500
SU-WL500
e, j
b
e, g
c
SU-WL100
SU-WL100
55HX75x
46HX75x/46EX65x
40HX75x/40EX65x
32HX75x/32EX65x
26EX55x
-
a
22EX55x
-
b
x SU-WL500
Posizione delle viti
Posizione dei ganci
Per l’installazione del gancio di montaggio sul
televisore.
Per l’installazione del televisore sulla staffa base.
a
b
c
IT
x SU-WL100
Posizione dei ganci
Per l’installazione del televisore sulla staffa base.
a
b
(Continua)
31 IT
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore
SU-WL500 (1)
F
E
A
C
B
D
G
H
Punto centrale dello schermo
SU-WL100 (2)
A
F
125
E
C
B
G
D
H
Punto centrale dello schermo
Unità di misura: cm
Nome del
modello
KDL-
Dimensioni del
display
A
B
Dimensione
centrale dello
schermo
Lunghezza per ciascun angolo di montaggio
Angolo (0°)
Angolo (20°)
C
D
E
F
G
H
SU-WL500 (1)
55HX75x
127,1
76,1
7,8
46,8
10,7
33,4
70,5
47,7
46HX75x
107,6
65,2
13,3
46,9
10,7
29,6
60,2
47,7
46EX65x
107,4
65,1
13,3
46,9
10,8
29,4
59,9
47,6
40HX75x
94,3
57,8
17,0
46,9
10,7
27,0
53,1
47,7
40EX65x
94,1
57,6
17,0
46,8
10,7
26,8
52,9
47,5
32HX75x
75,6
47,3
16,2
41,0
10,7
25,4
43,3
42,1
32EX65x
75,3
47,2
16,2
41,0
10,7
25,2
43,8
41,9
26EX55x
64,2
41,2
7,8
29,4
10,9
21,7
37,5
27,6
22EX55x
53,5
35,0
10,8
29,5
10,6
19,3
31,7
27,6
SU-WL100 (2)
Le cifre nella tabella possono variare leggermente a seconda dell’installazione.
ATTENZIONE
La parete su cui sarà installato il televisore deve essere in grado di supportare un peso di almeno quattro
volte quello del televisore. Vedere pagina 26-28 (Caratteristiche tecniche) per verificare il peso del
televisore.
32 IT
SPDIF OUT
HP/Line Out
SP OUT
USB
USB
ETHER
HDMI4
HDMI3
HDMI2
(ARC)
HDMI1
PC
AV2/
Component
AV1
CI
Tuner
D Amp
OP Amp
OP Amp
ARC
USB
HUB
HDMI
SW / EQ
Memory
Memory
Memory
Temp
Sensor
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
Power
LVDS
Panel
WiFi
LED / IR/Sensor
Control Button
3D Emitter
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-55/46/40/32HX75x
IT
(Continua)
37 IT
38 IT
SPDIF OUT
HP/Line Out
SP OUT
USB
USB
ETHER
HDMI4
HDMI3
HDMI2
(ARC)
HDMI1
PC
AV2/
Component
AV1
CI
Tuner
D Amp
OP Amp
OP Amp
ARC
USB
HUB
HDMI
SW / EQ
Memory
Memory
Memory
Temp
Sensor
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
Power
LVDS
Panel
WiFi
LED / IR/Sensor
Control Button
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-46/40/32EX65x
SPDIF OUT
HP/Line Out
SP OUT
USB
ETHER
HDMI2
(ARC)
HDMI1
PC
AV2/
Component
AV1
CI
Tuner
D Amp
OP Amp
OP Amp
ARC
USB
HUB
HDMI
SW / EQ
Memory
Memory
Memory
Temp
Sensor
TV Micro
(Video Decoder)
(Sound Decoder)
Power
LVDS
Panel
WiFi
LED / IR/Sensor
Control Button
Diagrammi a blocchi
Per i modelli KDL-26/22EX55x
IT
39 IT
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
4-411-984-23(1)
© 2012 Sony Corporation