EN - Press the ON/OFF button to put the Speaker dock in stand by mode. To turn it off completely, unplug the power cable.
FR - Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l’enceinte en veille. Pour l’éteindre complètement, débranchez le câble
d’alimentation.
DE - Für den Standby-Modus die EIN/AUS-Taste drücken, zum vollständigen Abschalten das Netzkabel abziehen.
ES - Pulse el botón ON/OFF para poner el radiocasete en modo stand-by. Para apagarlo por completo, desenchufe el cable
de alimentación.
IT - Premere il pulsante ON/OFF per mettere lo stereo portatile in modalità di stand-by. Per spegnere completamente, scol-
legare il cavo di alimentazione.
NL - Druk op de ON/OFF-knop om de Speaker dock in de wachtstand te zetten. Wilt u hem helemaal uitzetten, koppel dan
de voedingskabel los.
PT - Carregue no botão ON/OFF para colocar o Speaker dock no modo de espera. Para desligá-lo completamente, desligue
o cabo de alimentação.
RU - ON/OFF (/), .
.
EN - Place your ARCHOS on the docking station.
FR - Installez votre ARCHOS sur la station d’accueil.
DE - Den ARCHOS in das Dock einsetzen.
ES - Coloque su ARCHOS en el soporte de acoplamiento
IT - Posizionare il dispositivo ARCHOS sulla stazione di collegamento.
NL - Plaats uw ARCHOS op het docking station.
PT - Coloque o seu ARCHOS na estação de ancoragem.
RU - ARCHOS -.
EN - Turn on the device and start using it with your tablet.
FR - Allumez l’enceinte pour l’utiliser avec votre tablette.
DE - Das Seaker dock einschalten, dann mit dem Tablet benutzen.
ES - Encienda el dispositivo y empiece a utilizarlo con su tableta.
IT - Accendere il dispositivo e avviare usandolo con il tablet.
NL - Zet het apparaat aan en begin het gebruik via uw tablet.
PT - Ligue o dispositivo e comece a utilizá-lo com o seu tablet.
RU -
.
EN - Remove the tablet.
FR - Enlevez la tablette.
DE - Trennen durch Abziehen des Tablets nach oben.
ES - Extrae la tableta.
IT - Rimuovi il tablet.
NL - Verwijder de tablet.
PT - Remova o tablet.
RU - .
EN - Replace the docking station in its initial position.
FR - Refermez le tiroir.
DE - Das Dock in die Ausgangspostition zurückschieben.
ES - Vuelva a colocar el soporte de acoplamiento en su posición inicial
IT - Sostituire la stazione di collegamento nella sua posizione iniziale.
NL - Plaats het docking station in zijn aanvankelijke positie terug.
PT - Volte a colocar a estação de ancoragem na sua posição inicial.
RU - - .
Connect to an audio amplifier.
Connectez à un amplificateur audio.
Einen Audio-Verstärker anschließen.
Conéctela a un amplificador.
Collegare a un amplificare audio.
Aansluiten op een audioversterker.
Ligue a um amplificador de áudio.
.
EN - Connect any device via USB 2.0: external storage, USB key.
FR - Connectez tout périphérique via USB 2.0 : disque dur externe, clé USB.
DE - Über USB 2.0 an ein beliebiges Gerät anschließen: externe Festplatte, USB-Stick.
ES - Conecte cualquier dispositivo con USB 2.0: almacenamiento externo, una unidad USB.
IT - Collegare i dispositivi via USB 2.0: memorizzazione esterna, chiavetta USB.
NL - Externe apparaten via USB 2.0 aansluiten: externe opslag, USB-stick.
PT - Ligue qualquer dispositivo via USB 2.0: armazenamento externo, chave USB.
RU - USB 2.0: , USB.
EN - Use the Audio Line in with another device. With the Source button, switch between the tablet and the audio input.
FR - Utilisez l’entrée auxiliaire avec un autre appareil. Utilisez le bouton Source pour basculer sur l’entrée auxiliaire.
DE - Audio-Eingang, für den Anschluß eines anderen Audio-Gerätes. Mit der Source(Quelle)-Taste zwischen Tablet und
Audio-Eingang wechseln.
ES - Utilice la línea de entrada de audio con otro dispositivo. Con el botón Fuente, cambie entre la tableta y la entrada de
audio.
IT - Usare la linea audio in ingresso con un altro dispositivo. Con il pulsante Sorgente, passare dal tablet all’ingresso audio.
NL - Gebruik voor andere apparatuur de Audio Line In. Met de Source-knop kunt u wisselen tussen tablet en audio-ingang.
PT - Utilize a entrada de linha áudio com qualquer outro dispositivo. Com o auxílio do botão Source, transite entre a
entrada tablet e áudio.
RU - .
Source ().
EN - Connect the supplied power cable to the Speaker dock.
FR - Branchez le câble d’alimentation fourni sur le connecteur d’alimentation de l’enceinte.
DE - Das mitgelieferte Netzkabel Speaker dock.
ES - Conecte el cable de alimentación que se suministra al Speaker dock.
IT - Collegare il cavo di alimentazione allo Speaker dock.
NL - Sluit de bijgeleverde voedingskabel aan op de Speaker dock.
PT - Ligue o cabo de alimentação fornecido ao Speaker dock.
RU - .
EN - Press the docking station tray to open.
FR - Appuyez sur le tiroir de la station d’accueil pour l’ouvrir.
DE - Zum Öffnen des Docks einfach auf die Abdeckung drücken.
ES - Pulse la bandeja del soporte de acoplamiento para que se abra
IT - Premere la barra della stazione di collegamento per aprire.
NL - Open de lade van het docking station door ertegen te drukken.
PT - Carregue no tabuleiro da estação de ancoragem para abri-la.
RU - -, .
L R