Installation guide Installatiegids Guide d’installation Montageanleitung
___________________________________________________________________ Disclaimer __________________________________________________________________
If you install the product in a way that differs from this manual, this will void all guarantees. Before installation check that the product meets all your requirements and is not damaged. By
proceeding with installation, you accept the condition of the product.
___________________________________________________________________ Disclaimer __________________________________________________________________
Indien u het product plaatst op een manier die afwijkt van deze handleiding, vervalt alle garantie. Controleer voor plaatsing of het product aan al uw eisen voldoet en niet beschadigd is.
Indien u overgaat tot plaatsing, aanvaardt u de staat waarin het product zich bevindt.
___________________________________________________________ Clause de non-responsabilité _________________________________________________________
Si vous installez le produit d’une manière différente de celle présentée dans ce manuel, toutes les garanties seront invalidées. Contrôlez avant le placement si le produit répond à toutes
vos exigences et n’est pas endommagé. En procédant au placement, vous acceptez l’état dans lequel se trouve le produit.
______________________________________________________________ Haftungsausschluss ______________________________________________________________
Wenn Sie das Produkt nicht genau nach den Angaben in dieser Montageanleitung einbauen, verfällt die Garantie. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob sämtliche
Voraussetzungen erfüllt sind und das Produkt nicht beschädigt ist. Sobald Sie mit der Montage beginnen, sehen Sie, in welchem Zustand sich das Produkt befindet.
Basin cabinet - door / Wastafelonderkast - deur
Meuble sous lavabo - porte / Unterschrank - Tür
RIBS
201207_INSTALL_INT_ver2022.1.2
Tools needed Accessories
L-profile (*)
For suspended cabinet.
Voor zwevend meubel.
Pour meuble suspendu.
Für hängend Möbel.
(not included)
Cleaning
EN - Clean your cabinet with a damp, soft, clean cloth only. Do not use any
cleaning products or excessive amounts of water. Similarly, do not use abrasive
sponges or other rough cloths.
NL - Reinig uw meubel enkel met een zachte, vochtige, propere doek. Vermijd
het gebruik van schoonmaakproducten of te veel water. Gebruik bovendien
nooit schuursponzen of andere ruwe doeken.
FR - Nettoyez votre meuble uniquement à l’aide d’un chiffon doux, propre et légèrement humide. N’utilisez jamais de s produits de nettoyage
ni de quantités excessives d’eau. N’utilisez jamais non plus d’éponges à récurer ou autres tissus rêches.
DE - Reinigen Sie Ihren Schrank nur mit einem leicht angefeuchteten, weichen, sauberen Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder
übermäßig viel Wasser. Verwenden Sie keine Topfkratzer oder sonstige, raue Tücher.