Sony ICD-BX800 de handleiding

Type
de handleiding
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie
en andere Europese landen met
gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht
waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt
bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van dit
product, neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen
(in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit product
niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Op sommige batterijen kan dit
symbool voorkomen in combinatie met een chemisch
symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of
lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor
te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal
worden behandeld, dient het product aan het eind
van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product
te verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Mededeling voor de klant:
de volgende informatie is
uitsluitend van toepassing op
apparatuur verkocht in landen
waar EU-richtlijnen gelden.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC
en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Voordat u de IC-recorder wegbrengt ter
reparatie, moet u de volgende punten
controleren. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar als het
probleem blijft optreden nadat u de
controle hebt uitgevoerd.
Houd er rekening mee dat opgenomen
berichten kunnen worden gewist tijdens
onderhoud of reparatie.
De IC-recorder kan niet worden
uitgeschakeld.
Schuif de HOLD-schakelaar in de richting
van de pijl als de IC-recorder in de stopstand
staat.
De IC-recorder kan niet worden
ingeschakeld.
De HOLD-schakelaar is ingeschakeld. Schuif
de HOLD-schakelaar van de pijl af.
Display verdwijnt niet.
Display is wazig.
Verwijder de beschermfolie van het display
voordat u de IC-recorder gebruikt.
De IC-recorder werkt niet.
De batterijen zijn niet met de polen in de
juiste richting geplaatst.
De batterijen zijn bijna leeg.
De stroomtoevoer naar de IC-recorder is
uitgeschakeld. Schuif de HOLD-schakelaar
van de pijl af.
De HOLD-functie is ingeschakeld. Schuif de
HOLD-schakelaar van de pijl af.
Er komt geen geluid uit de luidspreker.
Het volume is volledig uitgeschakeld.
De hoofdtelefoon is aangesloten.
Er komt geluid uit de luidspreker terwijl
de hoofdtelefoon is aangesloten.
Als u de hoofdtelefoon niet goed aansluit
tijdens het afspelen, komt het geluid wellicht
uit de luidspreker. Koppel de hoofdtelefoon
los en sluit deze vervolgens goed aan.
De werkingsaanduiding gaat niet
branden.
"LED" is ingesteld op "OFF" Geef het menu
weer en stel "LED" in op "ON".
"FULL" wordt weergegeven en u kunt de
opname niet starten.
Het geheugen is vol. Verwijder een aantal
berichten.
"FULL" wordt weergegeven en u kunt de
IC-recorder niet gebruiken.
Er zijn 99 berichten opgenomen in de
geselecteerde map of 495 berichten (wanneer
er 5 mappen zijn) in totaal. Daarom kunt
u geen andere berichten opnemen of een
bericht verplaatsen. Selecteer een andere
map of wis enkele berichten.
De opname wordt onderbroken.
De VOR-functie is ingeschakeld. Stel "VOR"
in op "OFF" in het menu.
Ruis is hoorbaar.
Tijdens een opname hebt u per ongeluk de
IC-recorder aangeraakt, bijvoorbeeld met uw
vinger, zodat er ruis is opgenomen.
De IC-recorder is naast een stopcontact, een
tl-lamp of een mobiele telefoon geplaatst
tijdens het opnemen of afspelen.
De stekker van de aangesloten microfoon
was vuil tijdens het opnemen. Maak de
stekker schoon.
De stekker van de
(hoofdtelefoon) is vuil.
Maak de stekker schoon.
Het opnameniveau is laag.
"SENS" (microfoongevoeligheid) is ingesteld
op " ". Geef het menu weer en stel "SENS"
in op " ".
U kunt een bericht niet splitsen.
U hebt een bepaalde hoeveelheid vrije
ruimte in het geheugen nodig om een
bericht te splitsen.
Indien 99 berichten zijn opgenomen in
een map, kunt u berichten in die map niet
splitsen. Er zijn 99 berichten opgeslagen in
de geselecteerde map. Verwijder een aantal
berichten.
Vanwege systeembeperkingen kunt u een
bericht mogelijk niet aan het begin of het
eind van het bericht splitsen.
Als u een bericht vaak splitst, kan het toestel
het bericht soms niet verder splitsen.
U heeft een bericht geselecteerd dat is
vergrendeld. Stel "LOCK" in op "OFF" in het
menu voordat u het bericht splitst.
Bij het opnemen van andere apparatuur
is het ingangsniveau te sterk of niet sterk
genoeg.
Sluit de (hoofdtelefoon)-aansluiting
van andere apparatuur aan op de
(microfoon)-aansluiting van de IC-
recorder en pas het volumeniveau aan
op het apparaat dat op de IC-recorder is
aangesloten.
Afspeelsnelheid is te snel of te langzaam.
De afspeelsnelheid wordt aangepast in DPC.
Pas de snelheid in DPC opnieuw aan in het
menu.
"--:--" wordt weergegeven.
U hebt de klok niet ingesteld.
" --Y--M--D" of "--:--" verschijnt in het
display REC DATE.
De datum van de opname wordt niet
weergegeven als u het bericht hebt
opgenomen terwijl de klok niet was
ingesteld.
De klokinstelling wordt teruggesteld.
De klokinstelling wordt binnen ongeveer
1 minuut teruggesteld. Zorg voor nieuwe
batterijen wanneer u de batterijen vervangt.
"SET DATE" wordt weergegeven en u kunt
het alarm niet instellen.
Als de klok niet is ingesteld, kunt u het
alarm niet instellen.
"PRE SET" wordt weergegeven en u kunt
het alarm niet instellen.
U kunt het alarm niet instellen op een
datum en tijd die al voor een ander bericht
is ingesteld.
"BACK-D" wordt weergegeven en u kunt
het alarm niet instellen.
U kunt geen alarm instellen voor een tijdstip
dat al is verstreken.
Er zijn minder menu-items in de
menustand.
Welke menu-items er worden weergegeven,
is afhankelijk van de werkingsstand
(stopstand, afspeelstand en opnamestand).
De levensduur van de batterijen is te kort.
De levensduur van de batterijen is gebaseerd
op een ingesteld volumeniveau van 27. De
levensduur van de batterijen kan korter
zijn, afhankelijk van het gebruik van de
IC-recorder.
Als u de IC-recorder langere tijd niet
gebruikt en de batterijen niet verwijdert,
lopen de batterijen leeg.
Zelfs als u de IC-recorder niet gebruikt,
wordt er een beetje stroom verbruikt.
De levensduur van de batterijen is
in dit geval onder andere afhankelijk
van de vochtigheidsgraad en de
omgevingsomstandigheden. Doorgaans gaan
de batterijen ongeveer 2 maanden mee. Als u
van plan bent om de IC-recorder langere tijd
niet te gebruiken, kunt u de stroom het beste
uitschakelen of de batterijen uitnemen.
De gewijzigde menu-instelling werkt niet.
Als u de batterijen verwijdert direct nadat de
menu-instelling is gewijzigd, werkt de menu-
instelling mogelijk niet.
Het duurt lang voordat de IC-recorder
start.
Als de IC-recorder een grote hoeveelheid
gegevens moet verwerken, kan het langer
duren voordat de IC-recorder start. Dit is
geen storing van de IC-recorder. Wacht tot
de opstartweergave verdwijnt.
De IC-recorder werkt niet goed.
Neem de batterijen uit en plaats ze opnieuw.
U kunt een bericht niet wissen.
U heeft een bericht geselecteerd dat is
vergrendeld. Stel "LOCK" in op "OFF" in het
menu voordat u het bericht wist.
Foutberichten
LO BATT
De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen
door nieuwe batterijen.
SET DATE
Stel de klok in, anders kunt u het alarm niet
instellen.
FULL ( knippert tegelijkertijd)
De resterende geheugencapaciteit van de IC-
recorder is niet toereikend. Wis een aantal
berichten voordat u begint met opnemen.
FULL ("99" knippert tegelijkertijd)
Omdat er al 99 berichten in de huidige map
zitten, kunt u geen bericht opnemen. Wis
een aantal berichten voordat u begint met
opnemen.
FULL (mapaanduiding knippert
tegelijkertijd)
Omdat er al 99 berichten in de map zitten
waar u het bericht naar wilt verplaatsen,
kunt het bericht daar niet naar verplaatsen.
Wis een aantal berichten voordat u begint
met verplaatsen.
NO DATA
De geselecteerde map bevat geen berichten.
Hierdoor kunt u geen bericht verplaatsen of
bijvoorbeeld een alarm instellen.
PRE SET
U hebt het alarm ingesteld om een bericht
af te spelen op een datum en tijd die al voor
een ander bericht is ingesteld. Controleer de
instelling en stel de juiste datum en tijd in.
BACK-D
U hebt het alarm ingesteld voor een tijdstip
dat al is verstreken. Controleer de instelling
en stel de juiste datum en tijd in.
LOCK ( knippert tegelijkertijd)
U heeft een bericht geselecteerd dat is
vergrendeld. U kunt het niet verplaatsen,
wissen, er een nieuw bericht aan toevoegen,
er een overschreven bericht aan toevoegen of
het splitsen. Stel "LOCK" in op "OFF" in het
menu voordat u het bericht bewerkt.
OFF REC-OP
U kunt geen opname toevoegen of
overschrijven omdat "REC-OP" is ingesteld
op "OFF". Stel het in op "ON".
ERR ACCESS
ERR 01 – ERR 06
Er is een andere dan bovengenoemde
systeemfout opgetreden. Neem de batterijen
uit en plaats ze opnieuw.
Systeembeperkingen
Er zijn enkele systeembeperkingen
verbonden aan de IC-recorder. De
onderstaande problemen wijzen niet op een
defect aan de IC-recorder.
De maximale opnameduur kan niet
worden benut.
Als u berichten opneemt met een combinatie
van de SHQ-, HQ-, SP- en LP-stand, varieert
de werkelijke opnameduur tussen de
maximale opnameduur in de SHQ-stand en
de maximale opnameduur in de LP-stand.
Het totaal op de teller (verstreken
opnameduur) en de resterende opnameduur
is mogelijk minder dan de maximale
opnameduur van de IC-recorder.
U kunt het eindpunt B niet opgeven.
U kunt het eindpunt B niet instellen voordat
beginpunt A is ingesteld.
Als u A-B herhalen instelt, verschuiven de
ingestelde posities een beetje.
De ingestelde posities kunnen verschuiven
afhankelijk van de bestanden.
Aan de slag
Stap 1: De inhoud van de verpakking
controleren
IC-recorder (1)
Verwijder de folie van het display voordat
u de IC-recorder gebruikt.
LR03-alkalinebatterijen (AAA-
formaat) (2)
Stereohoofdtelefoon* (1)
Draagtas* (1)
Stereomicrofoon met kledingklem*
(1)
Gebruiksaanwijzing
De stereohoofdtelefoon, draagtas en
stereomicrofoon met kledingklem worden
alleen bij bepaalde modellen in bepaalde
regio's meegeleverd.
We wijzen u erop dat elke wijziging of
aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt
goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing u
onbevoegd kan maken voor de bediening
van dit apparaat.
*
Onderdelen en
bedieningselementen
Voorkant
Ingebouwde microfoon
De werkingsaanduiding
Display
DIVIDE-toets

REC/PAUSE-toets

(controle/snel
terugspoelen)-toets

(stoppen)-toets
Luidspreker

(microfoon)-aansluiting*

(hoofdtelefoon)-aansluiting
ERASE-toets

VOL (volume) +*/–-toets
FOLDER/MENU-toets
 (herhalen) A-B-toets

PLAY/STOP•ENTER-toets*

+ (cue/snel vooruitspoelen)-toets
Polsriemoog (Er wordt geen polsriem
meegeleverd.)
Deze toetsen en aansluiting hebben een
voelstip. Dit is handig bij de bediening of om
een aansluiting te herkennen.
*
Achterkant
Batterijhouder
HOLD-schakelaar
Display
Mapaanduiding
Geeft de map ( , , , of ) weer,
die u hebt geselecteerd.
Microfoongevoeligheid
Geeft de microfoongevoeligheid weer.
Zie "Menu-instellingen" aan de
achterzijde van dit document voor
meer informatie over de instellingen.
Alarmaanduiding
Wordt weergegeven wanneer het alarm
voor een bericht is ingesteld.
Herhaalde weergaveaanduiding
Wordt weergegeven wanneer een
bericht herhaaldelijk wordt afgespeeld.
Geselecteerd berichtnummer
REC DATE
(opnamedatum)-aanduiding
De opnamedatum wordt weergegeven
met de REC DATE-aanduiding.
REMAIN-aanduiding
Als de IC-recorder in de opname- of
stopstand staat, wordt de resterende
opnametijd weergegeven met de
REMAIN-aanduiding, of als de IC-
recorder in de afspeelstand staat, dan
geeft de REMAIN-aanduiding de
resterende tijd van het huidige bericht
weer.
Resterende geheugenaanduiding
Geeft het resterende geheugen weer
en neemt een voor een af tijdens het
opnemen.
Batterijaanduiding
Geeft het resterende batterijvermogen
weer.
Opnamestandaanduiding
Geeft de opnamestand weer die is
ingesteld met het menu wanneer de
IC-recorder in de opname- of stopstand
staat, en geeft de huidige opnamestand
weer wanneer de IC-recorder in de
afspeelstand staat.
Zie "Menu-instellingen" aan de
achterzijde van dit document voor
meer informatie over de instellingen.
 (opname)-aanduiding
Verschijnt als de IC-recorder opneemt.
N-CUT
(ruisonderdrukking)-aanduiding
Verschijnt wanneer "N-CUT" is
ingesteld op "ON" in het menu.
Vergrendelaanduiding
Verschijnt wanneer "LOCK" is ingesteld
op "ON" in het menu.
EASY-S (eenvoudig
zoeken)-aanduiding
Verschijnt wanneer de functie "EASY-S"
is ingesteld op "ON" in het menu.
DPC (Digital Pitch
Control)-aanduiding
Verschijnt wanneer "DPC" is ingesteld
op "ON" in het menu.
Totaal aantal berichten in de
map/DPC-instelling
Verstreken tijd/resterende
tijd/opnamedatum en
-tijdaanduiding/bericht
Stap 2: Een stroombron voorbereiden
Verwijder de folie van het display voordat u
de IC-recorder gebruikt.
Verschuif de klep van de batterijhouder
en til hem op, plaats de LR03-
alkalinebatterijen (AAA-formaat) met de
polen in de juiste richting en sluit de klep.
Als de klep van de batterijhouder per
ongeluk losraakt, maak hem dan weer vast
zoals is afgebeeld.
Tips
Tijdens het vervangen van de batterijen
worden opgenomen berichten of
alarminstellingen niet gewist, ook al
verwijdert u de batterijen.
Tijdens het vervangen van de batterijen blijft
de klok nog een bepaalde periode lopen
nadat u de batterijen verwijdert.
Opmerkingen
Gebruik geen mangaanbatterijen voor deze
IC-recorder.
Bij het vervangen van de batterijen moet u
beide batterijen vervangen door nieuwe.
Laad geen droge batterijen op.
We raden aan om de IC-recorder uit te
schakelen wanneer u hem lange tijd niet gaat
gebruiken en verwijder de battterijen om
batterijlekkage en roesten te voorkomen.
Het klokinstelvenster verschijnt en het jaar
knippert als u voor het eerst de batterijen
plaatst of als u de batterijen in de IC-
recorder plaatst nadat deze langere tijd
waren verwijderd. Zie "De klok instellen na
het voorbereiden van een stroombron" voor
het instellen van datum en tijd.
Wanneer moeten de
batterijen vervangen worden
Met de batterijaanduiding in het
display wordt de staat van de batterijen
weergegeven.
Aanduiding voor resterende
batterijduur
: Vervang de oude batterijen door
nieuwe batterijen.
: "LO BATT" knippert en de IC-
recorder werkt niet meer.
Stap 3: De IC-recorder inschakelen
De stroom inschakelen
Schuif de HOLD-schakelaar in de
tegengestelde richting van de pijl. De IC-
recorder gaat aan en "ACCESS" knippert.
De stroom uitschakelen
Als u de IC-recorder niet gebruikt, kunt u
voorkomen dat de batterijen snel op raken
door de stroom uit te schakelen.
Schuif de HOLD-schakelaar in de richting
van de pijl in de stopstand. "OFF" knippert.
De IC-recorder wordt na enkele seconden
uitgeschakeld.
Tips
We raden aan om de IC-recorder uit te
schakelen wanneer u hem lange tijd niet gaat
gebruiken.
Wanneer 10 minuten verstrijken nadat u de
IC-recorder hebt ingeschakeld zonder er iets
mee te doen, wordt het display automatisch
uitgeschakeld. (Druk op een willekeurige
toets om het display weer te geven.)
Stap 4: De klok instellen
PLAY/STOP•ENTER
FOLDER/MENU
,
+
U moet de klok instellen als u de
alarmfunctie wilt gebruiken of de datum en
tijd wilt opnemen.
Het klokinstelvenster verschijnt als u voor
het eerst de batterijen laatst, of het jaar
knippert in het display als u de batterijen in
de IC-recorder plaatst nadat deze langere
tijd waren verwijderd.
De klok instellen na het
voorbereiden van een
stroombron
1 Druk op –
of
+ om het jaar, de
maand, de dag, het uur en de minuten
in volgorde in te stellen en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
2 Druk op
(stoppen) om naar het
stopstanddisplay terug te keren.
De klok met het menu
instellen
Als de IC-recorder in de stopstand staat,
kunt u de klok met behulp van het menu
instellen.
1 Houd FOLDER/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
De menustand wordt weergegeven.
2 Druk op –
of
+ om "SET
DATE" te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –
of
+ om het jaar, de
maand, de dag, het uur en de minuten
in volgorde in te stellen en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op
(stoppen) om naar het
stopstanddisplay terug te keren.
Tips
Druk op FOLDER/MENU om naar de
vorige bewerking terug te keren.
U kunt de tijdsweergave voor de klok in het
menu instellen op "12H" (12-uurs weergave)
of "24H" (24-uurs weergave) in het "HOUR"-
menu. Wanneer "12H" (12-uurs weergave)
wordt ingesteld, verschijnt "AM" of "PM" in
het display.
Opmerking
Als u niet op PLAY/STOP•ENTER drukt
binnen 1 minuut nadat u de klokgegevens
hebt ingevoerd, wordt de klokinstelstand
geannuleerd en wordt het stopstanddisplay
opnieuw weergegeven.
Onbedoelde bediening voorkomen (HOLD)
De toetsen vergrendelen
Schuif de HOLD-schakelaar in de richting
van de pijl in de opname- of afspeelstand.
"HOLD" gaat knipperen om aan te geven
dat alle functies van de toetsen zijn
vergrendeld.
De toetsen ontgrendelen
Schuif de HOLD-schakelaar in de
tegengestelde richting van de pijl om alle
toetsen te ontgrendelen.
Opmerking
Wanneer de HOLD-functie tijdens het
opnemen wordt ingeschakeld, worden alle
functies van de toetsen vergrendeld om
onbedoelde bediening te voorkomen. Om de
opname te stoppen moet de HOLD-functie
eerst worden uitgeschakeld.
Tip
Ook al is de HOLD-functie ingeschakeld, toch
kunt u het afgespeelde alarm stoppen door op
een willekeurige toets te drukken. (U kunt het
gewone afspelen niet stoppen.)
Opnemen
Opmerking
Schakel de HOLD-stand uit voordat u gaat opnemen en de stroom inschakelt.
Een map selecteren
1 Druk op FOLDER/MENU om de map te selecteren
waarin u de berichten wilt opnemen ( , , , of
).
Wanneer u de IC-recorder koopt, bevat deze al 5
mappen.
Als u de map niet wijzigt nadat u de opname hebt
gestopt, dan neemt u de volgende keer in dezelfde map
op.
FOLDER/MENU
De opname starten
1 Druk op
REC/PAUSE in de stopstand.
De werkingsaanduiding gaat rood branden. (Wanneer
"LED" in het menu is ingesteld op "OFF", gaat de
werkingsaanduiding niet branden.)
U hoeft
REC/PAUSE niet ingedrukt te houden
tijdens de opname.
Het nieuwe bericht wordt automatisch opgenomen na
het laatst opgenomen bericht.
De werkings-
aanduiding
REC/PAUSE
2 Draai de ingebouwde microfoon in de richting van de
op te nemen bron.
Ingebouwde
microfoon
De opname stoppen
1 Druk op
(stoppen).
De IC-recorder stopt bij het begin van de huidige
opname.
Overige functies
opname pauzeren* Druk op
REC/PAUSE. Wanneer de opname wordt gepauzeerd,
knippert de werkingsaanduiding rood en knippert "PAUSE" in het
display.
gepauzeerde opname
hervatten
Druk opnieuw op
REC/PAUSE. De opname wordt vanaf dat punt
hervat. (Als u de opname wilt stoppen nadat u de opname hebt
gepauzeerd, drukt u op
(stoppen).)
de huidige opname direct
controleren
Druk op PLAY/STOP•ENTER. De opname wordt gestopt en
afgespeeld vanaf het begin van het bericht dat is opgenomen.
controleren tijdens de
opname
Houd –
ingedrukt tijdens de opname of de opnamewachtstand.
De opname wordt gestopt en u kunt terugspoelen terwijl u het geluid
beluistert op een versneld afspeelniveau. Zodra u –
loslaat, begint
het afspelen vanaf dat punt.
1 uur nadat u de opname hebt gepauzeerd, wordt de opnamepauze automatisch opgeheven en
schakelt de IC-recorder over naar de stopstand.
Tips
Met de IC-recorder opgenomen berichten worden als MP3-bestanden opgeslagen.
In elke map kunt u maximaal 99 berichten opslaan.
We raden u aan om voorafgaand aan het opnemen een testopname te maken of de opname af te
luisteren.
U kunt tijdens het opnemen voorkomen dat u per ongeluk bewerkingen activeert door de
HOLD-schakelaar naar de pijl te schuiven zodat alle toetsfuncties worden vergrendeld.
Opmerkingen
Als de werkingsaanduiding knippert of oranje brandt, mag u de batterijen niet verwijderen. Als u
dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
Wanneer u met een object, zoals uw vinger, enzovoort, de IC-recorder per ongeluk aanraakt,
wordt er mogelijk ruis opgenomen.
Controleer de batterijaanduiding voordat u een opname maakt.
De maximale opnametijd varieert als u berichten opneemt met een combinatie van
opnamestanden.
*
Resterende geheugenaanduiding
Geeft de resterende geheugenaanduiding weer en neemt balk voor balk af tijdens het
opnemen.
Het geheugen is bijna
vol.
Knipperen
Als de resterende opnameduur 10 minuten bereikt, knippert de laatste balk van de
aanduiding.
Indien de displaystand resterende opnametijd is geselecteerd, dan zal de resterende
opnametijdweergave ook knipperen als de resterende tijd 1 minuut bereikt. Het display zal
automatisch veranderen in het display met de resterende tijd.
Als het geheugen vol is wordt de opname automatisch gestopt en knipperen en "FULL"
ongeveer 3 seconden in het display. Wis eerst enkele berichten om verder te gaan met de
opname.
Beluisteren
Opmerking
Schakel de HOLD-stand uit en schakel de stroom in voordat u gaat afspelen.
Het afspelen starten
1 Druk op FOLDER/MENU om de map te selecteren ( ,
, , of ).
FOLDER/MENU
2 Druk op –
of
+ om het bericht te selecteren dat
u wilt afspelen.
,
+
3 Druk op PLAY/STOP•ENTER.
Het afspelen begint snel en de werkingsaanduiding licht
groen op. (Wanneer "LED" in het menu is ingesteld op
"OFF", gaat de werkingsaanduiding niet branden.)
De werkings-
aanduiding
PLAY/
STOP•ENTER
4 Druk op VOL +/– om het volume af te stellen.
VOL +/–
Het afspelen stoppen
1 Druk op
(stoppen).
Overige functies
stoppen op de
huidige positie
(afspeelpauzefunctie)
Druk op PLAY/STOP•ENTER of
(stoppen). Als u het
afspelen vanaf dat punt wilt hervatten, drukt u nogmaals op
PLAY/STOP•ENTER.
teruggaan naar het begin
van het huidige bericht
Druk één keer op –
*.
teruggaan naar vorige
berichten
Druk herhaaldelijk op –
. (Houd de toets tijdens de stopstand
ingedrukt om doorlopend terug te gaan naar vorige berichten.)
verdergaan naar het
volgende bericht
Druk één keer op
+*.
verdergaan naar volgende
berichten
Druk herhaaldelijk op
+. (Houd de toets tijdens de stopstand
ingedrukt om voortdurend berichten over te slaan.)
Deze handelingen zijn beschikbaar als "EASY-S" (Easy Search-functie) is ingesteld op "OFF".
Tip
U kunt tijdens het opnemen voorkomen dat u per ongeluk bewerkingen activeert door de HOLD-
schakelaar naar de pijl te schuiven zodat alle toetsfuncties zijn vergrendeld.
Wissen
Opmerkingen
Als een opname is gewist, kunt u deze niet meer herstellen.
Schakel de HOLD-stand uit voordat u berichten gaat wissen en de stroom inschakelt.
Als het bericht dat u wilt wissen is vergrendeld in het menu, dan kan het bericht niet worden
gewist.
Een bericht selecteren en wissen
1 Selecteer het bericht dat u wilt wissen terwijl de IC-
recorder in de stop- of afspeelstand staat.
2 Druk op ERASE tijdens het afspelen van het bericht dat
u wilt wissen of houd ERASE ingedrukt in de stopstand.
U hoort een piepje en het berichtnummer en "ERASE"
beginnen te knipperen.
Als "BEEP" in het menu is ingesteld op "OFF", zult u
geen pieptoon horen.
ERASE
3 Druk nogmaals op ERASE.
"ERASE" verschijnt in het display en het geselecteerde
bericht wordt gewist.
Als een bericht wordt gewist, schuiven de resterende
berichten op en worden deze opnieuw genummerd
zodat er geen ruimte tussen de berichten ontstaat.
Wissen annuleren
1 Druk op
(stoppen) vóór stap 3 van "Een bericht
selecteren en wissen".
Nog een bericht wissen
Voer dezelfde stappen nogmaals vanaf het begin uit.
Een deel van een bericht wissen
Splits het bericht eerst in twee berichten, en voer vervolgens dezelfde stappen vanaf het begin
uit.
*
De menufunctie
Instellingen in het menu opgeven
PLAY/STOP•ENTER
FOLDER/MENU
,
+
1 Houd FOLDER/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op –
of
+ om het
menu-item te selecteren dat u wilt
instellen en druk vervolgens op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –
of
+ om de gewenste
instelling te selecteren en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op
(stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Opmerking
Als u gedurende 1 minuut geen toetsen
indrukt, wordt de menustand automatisch
geannuleerd en verschijnt het normale display
weer.
Terugkeren naar het vorige venster
Druk in de menustand op
FOLDER/MENU.
De menustand afsluiten
Druk op
(stoppen).
Menu-instellingen
Menu-items Instellingen (*: Oorspronkelijke instelling)
MODE
De opnamestand selecteren.
SHQ*:
Opname met monogeluid van superhoge kwaliteit (44,1 kHz/192 kbps)
U kunt opnemen met monogeluid van superhoge kwaliteit.
HQ:
Opname met monogeluid van hoge kwaliteit (44,1 kHz/128 kbps)
U kunt opnemen met monogeluid van hoge kwaliteit.
SP:
Standaardopname met monogeluid (44,1 kHz/48 kbps)
U kunt opnemen met standaard geluidskwaliteit.
LP:
Langspeelopname met monogeluid (11,025 kHz/8 kbps)
U kunt langer monogeluid opnemen.
SENS
De microfoongevoeligheid instellen.
*:
Voor het opnemen van geluiden ver van de IC-recorder of van lage
geluiden zoals een opname in een grote ruimte.
:
Voor het opnemen van dictaten met een microfoon voor uw mond,
geluiden in de buurt van de IC-recorder of luide geluiden.
VOR
De VOR (Voice Operated Recording)-functie instellen.
ON:
De opname wordt gestart als de IC-recorder geluid waarneemt en wordt
onderbroken als er geen geluid wordt waargenomen. In de periode dat
er geen geluid wordt waargenomen, wordt er niet opgenomen. De VOR-
functie wordt geactiveerd wanneer u op
REC/PAUSE drukt.
OFF*:
De VOR-functie werkt niet.
REC-OP
U kunt een opname toevoegen aan een eerder opgenomen bericht of een
opgenomen bericht tijdens het afspelen overschrijven.
ON:
U kunt een opname toevoegen of een opname overschrijven.
ADD*:
U kunt een opname toevoegen.
OVER:
U kunt een opname overschrijven.
OFF*:
U kunt geen opname toevoegen of overschrijven.
DPC
De DPC (Digital Pitch Control)-functie instellen.
ON:
U kunt de snelheid van het afspelen afstellen in een bereik van +100% tot
–50%, met stapjes van 10% voor de + instelling en stapjes van 5% voor
de – instelling.
–30%*
OFF*:
De DPC-functie is geannuleerd.
N-CUT
De functie ruisonderdrukking instellen.
ON:
De vervorming van zeer lage en hoge frequenties die buiten het bereik
van de menselijke stem liggen wordt verminderd, waardoor u de
menselijke stem duidelijker kunt horen.
OFF*:
De functie ruisonderdrukking werkt niet.
EASY-S
De functie voor eenvoudig zoeken instellen.
ON:
U kunt ongeveer 10 seconden vooruitspoelen door op
+ te drukken
en ongeveer 3 seconden terugspoelen door op –
te drukken. Deze
functie is handig als u een bepaald punt in een lange opname zoekt.
OFF*:
De functie voor eenvoudig zoeken werkt niet. Wanneer u op
+ of
drukt, wordt een bericht vooruit- of teruggespoeld.
CONT
Speelt de berichten in de geselecteerde map doorlopend af.
ON:
De CONT-functie is ingeschakeld.
OFF*:
Als een bericht is afgespeeld, stopt de IC-recorder bij het begin van het
volgende bericht.
DISPLAY
ELAPSE*:
Tijdens het opnemen, de opnameduur van het huidige bericht
Tijdens het afspelen, de verstreken afspeeltijd van een bericht
REMAIN:
Tijdens het opnemen of na het stoppen, de beschikbare opnametijd
Tijdens het afspelen, de resterende tijd van een bericht
REC DATE:
Opnamedatum
REC TIME:
Opnametijd
Opmerkingen
Als de resterende opnametijd minder dan 1 minuut is, dan zal de
weergave automatisch veranderen in de resterende tijdweergave en zal het
display knipperen.
Als de IC-recorder in de stopstand langer dan 3 seconden niet wordt
gebruikt, keert het display terug naar de huidige tijd, ongeacht de
displayinstelling.
SET DATE
Hiermee wordt de klok ingesteld door achtereenvolgens het jaar, de maand,
de dag, de uren en minuten op te geven.
HOUR
De tijdsweergave instellen.
12H:
AM12:00 = middernacht, PM12:00 = middaguur
24H*:
0:00 = middernacht, 12:00 = middaguur
BEEP
Hiermee kunt u een pieptoon instellen.
ON*:
Er klinkt een pieptoon om aan te geven dat een bewerking is uitgevoerd
of dat zich een fout heeft voorgedaan.
OFF:
Er wordt geen pieptoon weergegeven.
Opmerking
Het alarm gaat af, zelfs als u "BEEP" uitschakelt door in het menu "OFF" te
selecteren.
LED
Zet de werkingsaanduiding aan of uit tijdens het gebruik.
ON*:
Tijdens het opnemen of afspelen gaat de werkingsaanduiding branden
of knipperen.
OFF:
De werkingsaanduiding brandt of knippert niet, zelfs niet tijdens een
bewerking.
Menu-items Instellingen (*: Oorspronkelijke instelling)
ALARM
Het alarm instellen.
ON:
Om het alarm in te stellen selecteert u "ON" en stelt u de datum, het
tijdstip of de dag van de week in of kiest u "DAILY" voor het afspelen.
B-PLAY*:
Het geselecteerde bericcht bericht wordt afgespeeld na het alarm als de
alarmtijd aanbreekt.
BEEP:
Alleen het alarm klinkt als de alarmtijd aanbreekt.
PLAY:
Alleen het geselecteerde bericht wordt afgespeeld als de alarmtijd
aanbreekt.
OFF*:
De alarminstelling wordt geannuleerd.
Opmerkingen
U kunt maar één alarm bij elk bericht instellen.
"ALARM OFF (of ON)" verschijnt niet en het alarm kan niet worden
ingesteld als de klok niet is ingesteld of als er geen bericht is opgenomen
in de geselecteerde map.
Als de klok niet is ingesteld of er geen berichten zijn opgenomen, kunt u
de alarmfunctie niet instellen.
Het alarm gaat af, zelfs als u "BEEP" uitschakelt door in het menu "OFF"
te selecteren.
Als u probeert om het alarm in te stellen om een bericht af te spelen op
een eerder ingesteld tijdstip voor een ander bericht, wordt "PRE SET"
weergegeven, dat nieuwe instellingen voorkomt.
Als de alarmtijd wordt bereikt tijdens een opname, dan gaat het alarm
af nadat de opname is beëindigd. "
" knippert als de alarmtijd wordt
bereikt.
Als de alarmtijd wordt bereikt terwijl u gegevens bijwerkt, dan wordt de
alarminstelling automatisch geannuleerd.
Als meer dan één alarmtijd wordt bereikt, wordt alleen het eerste bericht
afgespeeld met een alarm.
Als het alarm is ingesteld, zal het alarm niet worden geannuleerd, zelfs
nadat het bericht is afgespeeld.
Als de alarmtijd wordt bereikt terwijl een ander bericht met een
alarmsignaal wordt afgespeeld, wordt het afspelen gestopt en wordt het
nieuwe bericht afgespeeld.
Als u een bericht met een alarminstelling splitst, blijft de instelling alleen
van kracht voor het eerste deel van het gesplitste bericht.
Als u een bericht verwijdert waarvoor u een alarm hebt ingesteld, wordt
ook het alarm verwijderd.
Als de alarmtijd wordt bereikt tijdens een wisbewerking, dan gaat het
alarm 10 seconden af nadat het wissen is beëindigd en het afspelen begint.
LOCK
Vergrendelt het bericht zodat u het niet kunt verplaatsen, wissen, er een
nieuw bericht aan toevoegen, er een overschreven bericht aan toevoegen of
het splitsen.
ON:
De vergrendelfunctie is ingeschakeld.
OFF*:
De vergrendelfunctie is uitgeschakeld.
MOVE
Het geselecteerde bericht wordt verplaatst naar de geselecteerde map ( ,
, , of ).
Voordat u probeert om een bericht te verplaatsen, selecteert u het te
verplaatsen bericht en gaat u naar het menuvenster.
ALL ERASE
Alle berichten in de geselecteerde map worden gewist.
Selecteer een map waarvan alle berichten moeten worden gewist, ga dan
naar het menuvenster en druk op PLAY/STOP•ENTER terwijl "ALL
ERASE" knippert.
Overige opnamefuncties
Opname afluisteren
Sluit een in de handel verkrijgbare
hoofdtelefoon aan op de
(hoofdtelefoon)-
aansluiting voordat u begint, en u kunt
de opname afluisteren. U kunt het
afluistervolume aanpassen door op
VOL +/– te drukken, maar het
opnameniveau kan niet worden aangepast.
De opnamestand selecteren
Als de IC-recorder in de stopstand staat,
kunt u de opnamestand selecteren.
1 Houd FOLDER/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op –
of
+ om "MODE"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –
of
+ om "SHQ",
"HQ", "SP" of "LP" te selecteren, en druk
dan op PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op
(stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Zie "Menu-instellingen" voor informatie
over de instellingen.
Als u wilt opnemen met een betere
geluidskwaliteit, selecteert u de SHQ- of
HQ-stand.
De opnamestand staat op "SHQ" bij
aankoop van de IC-recorder.
Opmerking
Tijdens het opnemen kunt u de opnamestand
niet wijzigen.
De microfoongevoeligheid instellen
U kunt de microfoongevoeligheid in het
menu instellen wanneer de IC-recorder
bezig is met opnemen of is gestopt.
1 Houd FOLDER/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op –
of
+ om "SENS"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –
of
+ om " " of
" " te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op
(stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Zie "Menu-instellingen" voor informatie
over de instellingen.
De microfoongevoeligheid staat op " "
bij aankoop van de IC-recorder.
Een bericht tijdens het opnemen splitsen
U kunt een bericht splitsen tijdens het
opnemen, zodat het bericht in twee delen
wordt gesplitst en het nieuwere deel van het
gesplitste bericht een nieuw berichtnummer
krijgt.
Een eenmaal gesplitst bericht kan niet
opnieuw gecombineerd worden.
1 Druk tijdens het opnemen op DIVIDE.
"DIVIDE" en een nieuw berichtnummer
knipperen in het display en het nieuwe
berichtnummer wordt toegevoegd op
het punt waarop u de toets indrukte.
Het bericht wordt als twee berichten
opgenomen, hoewel de opname vervolgt
zonder te stoppen.
Bericht wordt gesplitst.
Bericht 2 en 3 worden
opgenomen zonder te stoppen.
Bericht 1 Bericht 2 Bericht 3
Tip
U kunt het huidige opgenomen bericht
splitsen tijdens een opnamepauze.
Opmerkingen
U hebt een bepaalde hoeveelheid vrije
ruimte in het geheugen nodig om een
bericht te splitsen.
U kunt een bericht niet splitsen aan het
begin (0,5 seconden vanaf het begin) van
het bericht.
Wanneer u een bericht in tweeën splitst,
kan op het punt van de splitsing het einde
van het eerste bericht en het begin van het
tweede bericht onderbroken zijn.
Als u te vaak berichten splitst terwijl de
IC-recorder aan het opnemen is, kan
het volgende verschijnsel optreden: De
werkingsaanduiding knippert en u kunt de
IC-recorder niet gebruiken gedurende een
bepaalde tijd. Dit is geen storing. Wacht tot
de werkingsaanduiding uitgaat.
Wanneer u een bericht in tweeën splitst,
kunnen op het punt van de splitsing het
einde van het eerste bericht en het begin
van het tweede bericht elkaar overlappen.
U hoort mogelijk dezelfde geluiden op deze
punten in beide berichten.
Indien de resterende opnameduur minder
dan 3 seconden bedraagt, kunt u berichten
niet splitsen.
Opnemen met een externe microfoon of andere
apparatuur
Een opname deels overschrijven tijdens het
afspelen
Als "REC-OP" in het menu is ingesteld op
"OVER", kunt u in een opgenomen bericht
vanaf een geselecteerd punt toevoegen en
overschrijven. Het resterende gedeelte van
het bericht na het geselecteerde punt wordt
gewist.
Het startpunt van een overschreven opname
Bericht 2
Bericht 4
Het verwijderde
gedeelte van Bericht 2
Bericht 3 Bericht 4
Bericht 2 Bericht 3
Toegevoegde nieuwe opname in Bericht 2
1 Houd FOLDER/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op –
of
+ om "REC-
OP" te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –
of
+ om "ON"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op –
of
+ om "OVER"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
5 Druk op
(stoppen) om de menustand
af te sluiten.
6 Als het bericht dat wordt overschreven,
wordt afgespeeld, drukt u op
REC/PAUSE.
en "OVER" gaan knipperen
en de IC-recorder stopt in de
opnamepauzestand.
7 Terwijl "OVER" knippert, drukt u
opnieuw op
REC/PAUSE.
Het lampje voor de werkingsaanduiding
wordt rood en de opname start.
8 Druk op
(stoppen) om de opname te
stoppen.
Opmerkingen
U kunt een opname niet overschrijven als
het resterende geheugen niet voldoende is.
Het overschreven gedeelte van een bericht
wordt opgenomen in dezelfde opnamestand.
Als er 10 minuten voorbij zijn gegaan na
stap 6, moet u de procedure opnieuw starten
vanaf het begin.
Overige afspeelfuncties
Handige afspeelmethoden
Luisteren met een betere
geluidskwaliteit
Beluisteren via een hoofdtelefoon:
Sluit de meegeleverde of gekochte
stereohoofdtelefoon aan op de
(hoofdtelefoon)-aansluiting.
De ingebouwde luidspreker wordt
automatisch uitgeschakeld.
Beluisteren via een externe luidspreker:
Sluit een actieve of passieve luidspreker
(niet meegeleverd) aan op de
(hoofdtelefoon)-aansluiting.
Snel een punt zoeken waar u het
afspelen wilt starten (Easy Search)
Wanneer "EASY-S" is ingesteld op "ON"
in het menu, kunt u snel het punt vinden
waarop u het afspelen wilt starten door
herhaaldelijk te drukken op –
of
+
tijdens het afspelen.
De menselijke stem duidelijker maken – de
functie ruisonderdrukking
Als de functie ruisonderdrukking (noice
cut) in het menu is ingesteld op "ON", wordt
de vervorming verminderd van zeer lage en
hoge frequenties die buiten het bereik van
de menselijke stem liggen, waardoor u de
menselijke stem duidelijker kunt horen.
1 Houd FOLDER/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan terwijl de IC-
recorder in de stop- of afspeelstand staat.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op –
of
+ om "N-
CUT" te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –
of
+ om "ON"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op
(stoppen) om de menustand
af te sluiten.
Opmerkingen
Het effect van de
ruisonderdrukkingsfunctie kan
verschillen afhankelijk van de conditie
van de opgenomen stem.
Wanneer u de ingebouwde luidspreker
gebruikt of de opname afluistert, werkt
de ruisonderdrukkingsfunctie mogelijk
niet goed.
De ruisonderdrukkingsfunctie
opheffen
Stel "N-CUT" in op "OFF" in stap 3.
1
Druk tijdens het afspelen op (herhalen)
A-B om beginpunt A op te geven.
"A-B B" knippert.
2 Druk nogmaals kort op (herhalen)
A-B om eindpunt B op te geven.
" " en "A-B" worden weergegeven en
het opgegeven deel wordt doorlopend
afgespeeld.
Normaal afspelen hervatten:
Druk op
PLAY/STOP•ENTER.
A-B herhalen stoppen:
Druk op
(stoppen).
Het opgegeven A-B-segment voor
herhaaldelijk afspelen wijzigen:
Druk tijdens A-B herhalen nogmaals op
(herhalen) A-B om een nieuw beginpunt A
op te geven. Geef dan een nieuw eindpunt
B aan, zoals in stap 2.
Opmerkingen
U kunt het eindpunt B niet instellen voordat
beginpunt A is ingesteld.
Het is niet mogelijk om punt A en punt B
helemaal aan het begin (0,5 seconden vanaf de
start) of helemaal op het eind (0,5 seconden
voor het eind) van het bericht in te stellen.
Een bepaald gedeelte herhaaldelijk afspelen –
A-B herhalen
Opnemen met andere apparatuur
U kunt het geluid van de IC-recorder met
andere apparaten opnemen.
We raden u aan om voorafgaand aan het
opnemen een testopname te maken.
1 Sluit de
(hoofdtelefoon)-aansluiting
van de IC-recorder aan op de audio-
ingang (stereomini-aansluiting) van
andere apparatuur met een audiokabel
(niet meegeleverd).
Zie "Technische gegevens" voor
informatie over de audiokabel.
2 Druk op
PLAY/STOP•ENTER
om het afspelen te starten en stel
tegelijkertijd de aangesloten apparatuur
in de opnamestand.
Er wordt een bericht van de IC-recorder
op de aangesloten apparatuur opgenomen.
3 Druk tegelijkertijd op
(stoppen) op
de IC-recorder en op de aangesloten
apparatuur om de opname te stoppen.
Berichten bewerken
Een bericht in tweeën splitsen
U kunt een bericht splitsen tijdens het
afspelen, zodat het bericht in twee delen
wordt gesplitst. Een nieuw berichtnummer
wordt toegevoegd aan het nieuwere deel van
het gesplitste bericht. Als u een bericht splitst,
kunt u eenvoudig het punt terugvinden
vanwaar u wilt afspelen wanneer u een lange
opname maakt, zoals van een vergadering. U
kunt een bericht splitsen tot het totale aantal
berichten in de map 99 bereikt.
1 Druk op DIVIDE terwijl u het bericht
afspeelt dat u wilt splitsen.
Het huidige berichtnummer en
"DIVIDE" knipperen.
2 Druk op DIVIDE.
"DIVIDE" wordt weergegeven, er wordt
een nieuw nummer aan het nieuwere
deel van het gesplitste bericht toegevoegd,
en de berichtnummers van de volgende
berichten worden met één opgehoogd.
Bericht 1 Bericht 2
Een bericht wordt gesplitst.
Bericht 3
Bericht 1 Bericht 4Bericht 2 Bericht 3
De berichtnummers worden met één verhoogd.
Om het splitsen van het bericht te
annuleren
Druk op
(stoppen) voor stap 2.
Opmerkingen
U hebt een bepaalde hoeveelheid vrije
ruimte in het geheugen nodig om een
bericht te splitsen.
Indien 99 berichten zijn opgenomen in een
map, kunt u berichten niet splitsen. In dat
geval moet u het aantal berichten verlagen
naar 98 of minder door onnodige berichten
te wissen of door bepaalde berichten te
verplaatsen naar een ander map voordat u
het bericht splitst.
Wanneer u een bericht met een titel en
artiestennaam splitst, krijgt het nieuwere
deel dezelfde titel en artiestennaam.
Als een bericht eenmaal is gesplitst, kunt u
gesplitste berichten niet met de IC-recorder
samenvoegen.
Als u een bericht vaak splitst, kan het toestel
het bericht soms niet verder splitsen.
Als u een bericht met een alarminstelling
splitst, blijft dezelfde alarminstelling alleen
van kracht voor het vroegere gesplitste bericht.
Het is niet mogelijk om een bericht helemaal
aan het begin (0,5 seconden vanaf de start)
of helemaal op het eind (0,5 seconden voor
het eind) van het bericht te splitsen.
Indien u een bericht splitst tijdens het
afspelen van A-B herhalen of het herhalen
van één bericht, wordt de herhaalinstelling
geannuleerd.
Als er meer dan 10 seconden voorbij zijn
gegaan na stap 1, moet u de procedure
opnieuw starten vanaf het begin.
Het gesplitste bericht afspelen
Druk op –
of
+ om het
berichtnummer weer te geven, aangezien
de gesplitste berichten nu elk een
berichtnummer hebben.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Stroom
Gebruik het apparaat alleen op 3,0 V of
2,4 V gelijkstroom. Gebruik twee LR03-
alkalinebatterijen (AAA-formaat) of twee
oplaadbare NH-AAA-batterijen.
Veiligheid
Gebruik het apparaat niet terwijl u
autorijdt, fietst of een gemotoriseerd
voertuig bedient.
Gebruik
Laat het apparaat niet liggen in de buurt
van een warmtebron of op een plaats waar
het wordt blootgesteld aan direct zonlicht,
overmatig veel stof of mechanische
schokken.
Als er een object of vloeistof in het
apparaat terechtkomt, moet u de batterijen
verwijderen en het apparaat laten nakijken
door een ervaren servicetechnicus voordat
u het weer gebruikt.
Zorg dat er geen water op het toestel
komt. Het toestel is niet waterdicht. Wees
extra voorzichtig in de volgende situaties.
Als u bijvoorbeeld het toestel in uw zak
heeft en naar het toilet gaat.
Als u vooroverbuigt kan het toestel in
het water vallen en nat worden.
Als u het toestel gebruikt in
omstandigheden waarin het wordt
blootgesteld aan regen, sneeuw of
vochtigheid.
In situaties waarbij u bezweet raakt.
Als u het toestel met natte handen
aanraakt, of als u het toestel in een
zak van bezwete kleding stopt, kan het
toestel nat worden.
Uw oren kunnen pijn gaan doen als u de
hoofdtelefoon in een omgeving met zeer
droge lucht gebruikt. Dit duidt niet op een
storing van de hoofdtelefoon, maar wordt
veroorzaakt door statische elektriciteit die
zich in uw lichaam heeft opgebouwd. U
kunt statische elektriciteit verminderen
door niet-synthetische kleding te dragen
die het optreden van statische elektriciteit
voorkomt.
Ruis
Als u het apparaat naast een stopcontact,
een tl-lamp of een mobiele telefoon
plaatst tijdens het opnemen of afspelen,
kan dit ruis veroorzaken.
Als u met een object, zoals uw vinger,
tegen het apparaat wrijft of krast tijdens
een opname, kan er ruis op de opname
komen.
Onderhoud
Maak de buitenkant schoon met een zachte
doek die enigszins is bevochtigd met water.
Gebruik geen alcohol, wasbenzine of thinner.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar voor vragen of problemen
met het apparaat.
Reservekopieën
Het wordt aangeraden een reservekopie
van de opgenomen berichten op te slaan
op een cassetterecorder of iets dergelijks
om te voorkomen dat er gegevens
verloren gaan door een bedieningsfout
of een defect aan de IC-recorder.
Technische gegevens
Ontwerp en technische
gegevens
IC-recorder onderdeel
Capaciteit (capaciteit beschikbaar voor
gebruiker)
2 GB (ong. 1,79 GB = 1.924.136.960 Byte)
Een deel van de geheugencapaciteit wordt
gebruikt als beheergebied.
Frequentiebereik
SHQ: 75 Hz - 20.000 Hz
HQ: 75 Hz - 17.000 Hz
SP: 75 Hz - 15.000 Hz
LP: 80 Hz - 3.500 Hz
MP3 bitsnelheid en
bemonsteringsfrequentie voor
opnamestand
SHQ: 44,1 kHz, 192 kbps
HQ: 44,1 kHz, 128 kbps
SP: 44,1 kHz, 48 kbps
LP: 11,025 kHz, 8 kbps
Algemeen
Luidspreker
Ongeveer 28 mm diameter
Ingang/uitgang
Microfoonaansluiting (mini-aansluiting,
stereo)
ingang voor stekkervoeding,
minimumingangsniveau 0,4 mV,
microfoon met een impedantie van 3 kilo-
ohm of minder
Hoofdtelefoonaansluiting (mini-aansluiting,
stereo)
uitgang voor hoofdtelefoons van 16 ohm
- 300 ohm
Afspeelsnelheidsregelaar (DPC)
+100% tot –50%
Uitgangsvermogen
300 mW
Stroomvereisten
Twee LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat)
(meegeleverd): 3,0 V gelijkstroom
Twee oplaadbare NH-AAA-batterijen (niet
meegeleverd): 2,4 V gelijkstroom
Werkingstemperatuur
5˚C - 35˚C
Afmetingen (b/h/d) (exclusief uitstekende
delen en bedieningselementen) (JEITA)*
1
37 mm × 111 mm × 21,2 mm
Gewicht (JEITA)*
1
Ongeveer 71 g inclusief LR03-
alkalinebatterijen (AAA-formaat)
*
1
Meetwaarde conform JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association)-standaard
Meegeleverde accessoires
Zie "Stap 1: De inhoud van de verpakking
controleren".
Optionele accessoires
Actieve luidspreker SRS-M50
Electret-condensator microfoon ECM-DM5P,
ECM-Z60 (uitsluitend VS), ECM-CS10,
ECM-CZ10, ECM-DS70P, ECM-DS30P,
ECM-TL1
Audiokabel* RK-G136, RK-G139
(uitgezonderd Europa)
Oplaadbare batterij NH-AAA-B2K
Batterijlader BCG-34HS2KA (uitgezonderd
Latijns-Amerika), BCG-34HLD22K
(uitsluitend Latijns-Amerika)
* Audiokabel
Naar de
IC-recorder
Naar de andere
apparatuur
RK-G139 Stereo-
ministekker
Ministekker
(mono)
RK-G136 Stereo-
ministekker
Stereo-
ministekker
Uw handelaar beschikt mogelijk niet over
alle optionele accessoires. Neem contact
op met de handelaar voor gedetailleerde
informatie.
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Maximale opnameduur*
2
*
3
De maximale opnameduur voor alle mappen wordt hieronder weergegeven.
SHQ-stand HQ-stand SP-stand LP-stand
22 u. 15 min. 33 u. 20 min. 89 u. 534 u. 25 min.
(u. : uur/min. : minuten)
*
2
Als u langere tijd gaat opnemen, zult u misschien middenin de opname de batterijen door
nieuwe moeten vervangen.
*
3
De maximale opnametijd varieert als u berichten opneemt met een combinatie van opnamestanden.
Levensduur van de batterijen*
4
Bij gebruik van Sony LR03 (SG)-alkalinebatterijen (AAA-formaat) (met doorlopend gebruik)
Opnamestand*
5
SHQ HQ SP LP
Opnemen Ongeveer 34 u. Ongeveer 34 u. Ongeveer 39 u. Ongeveer 55 u.
Afspelen*
6
via
luidspreker
Ongeveer 12 u. Ongeveer 12 u. Ongeveer 12 u. Ongeveer 12 u.
Afspelen via de
hoofdtelefoon
Ongeveer 36 u. Ongeveer 36 u. Ongeveer 36 u. Ongeveer 36 u.
(u. : uur)
Bij gebruik van oplaadbare Sony NH-AAA-batterijen (met doorlopend gebruik)
Opnamestand*
5
SHQ HQ SP LP
Opnemen Ongeveer 22 u. Ongeveer 22 u. Ongeveer 27 u. Ongeveer 37 u.
Afspelen*
6
via
luidspreker
Ongeveer 10 u. Ongeveer 10 u. Ongeveer 10 u. Ongeveer 10 u.
Afspelen via de
hoofdtelefoon
Ongeveer 25 u. Ongeveer 25 u. Ongeveer 25 u. Ongeveer 25 u.
(u. : uur)
*
4
De batterijduur wordt gemeten in tests met bedrijfseigen methoden van Sony. De batterijduur
kan korter zijn, afhankelijk van hoe u de IC-recorder gebruikt.
*
5
Zie "Menu-instellingen" voor informatie over de instellingen.
*
6
Wanneer u afspeelt via de interne luidspreker met het volumeniveau ingesteld op 27
Handelsmerken
MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie
en -octrooien zijn in licentie gegeven door
Fraunhofer IIS en Thomson.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde
handelsmerken zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun
respectieve eigenaren.
Bovendien worden "
TM
" en "
" niet elke
keer vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
Een opname toevoegen aan een eerder
opgenomen bericht
Wanneer "REC-OP" in het menu is
ingesteld op "ADD", kunt u een opname
aan het bericht toevoegen dat wordt
afgespeeld. De toegevoegde opname wordt
achter het huidige bericht geplaatst en
wordt beschouwd als onderdeel van het
bericht.
Tijdens het afspelen van Bericht 3
Toegevoegde opname
Bericht 3 Bericht 4
Bericht 3 Bericht 4
Na het toevoegen van een opname
1 Houd FOLDER/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt
weergegeven.
2 Druk op –
of
+ om "REC-
OP" te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op –
of
+ om "ON"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op –
of
+ om "ADD"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
5 Druk op
(stoppen) om de menustand
af te sluiten.
6 Als het bericht waar aan wordt
toegevoegd, wordt afgespeeld, drukt u op
REC/PAUSE.
en "ADD" gaan knipperen
en de IC-recorder stopt in de
opnamepauzestand.
7 Terwijl "ADD" knippert, drukt u
opnieuw op
REC/PAUSE.
De werkingsaanduiding zal rood
branden en de opname wordt toegevoegd
aan het eind van het huidige bericht.
8 Druk op
(stoppen) om de opname te
stoppen.
Opmerkingen
U kunt geen opname toevoegen als het
resterende geheugen niet voldoende is.
Dit toegevoegde gedeelte van een bericht
wordt opgenomen in dezelfde opnamestand.
Als er 10 minuten voorbij zijn gegaan na
stap 6, moet u de procedure opnieuw starten
vanaf het begin.
1 Sluit een externe microfoon of andere
apparatuur aan op de
(microfoon)-
aansluiting wanneer de IC-recorder in de
stopstand staat.
Als de opnamestand is ingesteld
op "SHQ" of "HQ" en er wordt een
stereomicrofoon gebruikt, dan kunt u het
geluid in stereo opnemen.
Sluit de audio-uitgang (stereomini-
aansluiting) van andere apparatuur aan
op de
(microfoon)-aansluiting van
de IC-recorder met een audiokabel (niet
meegeleverd).
Zie "Technische gegevens" voor
informatie over de audiokabel.
2 Druk op FOLDER/MENU om de map
te selecteren waarin u de berichten wilt
opnemen ( , , , of ).
3 Druk op
REC/PAUSE om de opname
te starten.
De ingebouwde microfoon wordt
automatisch uitgeschakeld.
Als het ingangsniveau niet sterk genoeg
is, pas dan de microfoongevoeligheid op
de IC-recorder aan.
Wanneer u een microfoon met
stekkervoeding aansluit, wordt de
stroom automatisch naar de microfoon
geleid via de IC-recorder.
4 Druk op
(stoppen) om de opname te
stoppen.
Opmerkingen
We raden u aan om voorafgaand aan het
opnemen een testopname te maken.
Als het ingangsniveau niet duidelijk genoeg
is, sluit u de hoofdtelefoonaansluiting (mini-
aansluiting, stereo) van andere apparatuur
aan op de
(microfoon)-aansluiting van
de IC-recorder en past u het volumeniveau
aan op het apparaat dat op de IC-recorder is
aangesloten.
Aanbevolen microfoons
Een stereomicrofoon met kledingklem wordt
alleen bij bepaalde modellen in bepaalde
regio's meegeleverd. (De klem is afneembaar.)
U kunt de Sony ECM-DM5P, ECM-Z60
(uitsluitend VS), ECM-CS10, ECM-CZ10,
ECM-DS70P, ECM-DS30P electret-
condensator microfoon (niet meegeleverd)
gebruiken.
Geluid opnemen van een telefoon
of mobiele telefoon
U kunt de ECM-TL1 electret-condensator
hoofdmicrofoon (niet meegeleverd)
gebruiken om geluid van een telefoon of
mobiele telefoon op te nemen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
ECM-TL1 microfoon voor meer informatie
over het aansluiten van de microfoon.
Opmerkingen
Controleer de geluidskwaliteit van het
gesprek en het opnameniveau ervan nadat
u de aansluiting tot stand hebt gebracht en
voordat u begint op te nemen.
Als de telefoonbeltoon of een kiestoon is
opgenomen, kan het zijn dat het gesprek met
een lager geluidsniveau wordt opgenomen.
In dit geval start u met opnemen nadat het
gesprek is begonnen.
Het is mogelijk dat de VOR-functie niet
werkt afhankelijk van de soort telefoon of de
lijnkwaliteit.
Wij zijn op geen enkele manier
verantwoordelijk voor enig ongemak, zelfs
als u geen gesprek kunt opnemen met de
IC-recorder.
Uw handelaar beschikt mogelijk niet over
alle optionele accessoires. Neem contact
op met de handelaar voor gedetailleerde
informatie.
U kunt ongeveer 3 seconden achteruitgaan
door één keer op –
te drukken, of u
kunt ongeveer 10 seconden vooruitgaan
door één keer op
+ te drukken. Deze
functie is handig als u een gewenst punt in
een lange opname wilt zoeken.
Vooruit/achteruit zoeken tijdens
het afspelen (Cue/Review)
Vooruit zoeken (Cue):
Houd
+ ingedrukt tijdens het
afspelen en laat deze los op het punt waar
u het afspelen wilt hervatten.
Achteruit zoeken (Review):
Houd –
ingedrukt tijdens het
afspelen en laat deze los op het punt waar
u het afspelen wilt hervatten.
De IC-recorder zoekt eerst met lage snelheid
en afspeelgeluid. Dit is handig om één
woord vooruit of achteruit te zoeken. Als
u vervolgens de toets ingedrukt houdt,
begint de IC-recorder met hogere snelheid
te zoeken.
Als berichten worden afgespeeld tot
het einde van het laatste bericht
Wanneer u afspeelt of snel afspeelt naar het
einde van het laatste bericht, gaat "END"
ongeveer 5 seconden branden en gaat de
werkingsaanduiding groen branden. (U
kunt het afspeelgeluid niet horen.)
Wanneer "END" en de werkingsaanduiding
uitgaan, stopt de IC-recorder aan het begin
van het laatste bericht.
Als u –
ingedrukt houdt, terwijl
"END" knippert, worden de berichten
versneld afgespeeld. Normaal afspelen
wordt hervat op het punt waar u de toets
loslaat.
Als het laatste bericht lang is en u het
afspelen bij een later gedeelte van het
bericht wilt starten, houdt u
+
ingedrukt om naar het einde van het
bericht te gaan. Vervolgens drukt u op
terwijl "END" knippert om terug te
gaan naar het gewenste punt.
Voor alle andere berichten dan het laatste
bericht gaat u naar het begin van het
volgende bericht en speelt u terug tot het
gewenste punt.
Een bericht herhaaldelijk afspelen
Houd tijdens het afspelen
PLAY/
STOP•ENTER ingedrukt tot " "
verschijnt. Het geselecteerde bericht wordt
doorlopend afgespeeld.
Als u normaal afspelen wilt hervatten, drukt
u nogmaals op
PLAY/STOP•ENTER.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ICD-BX800 de handleiding

Type
de handleiding