Smeg S7298CFD2P Handleiding

Categorie
Diepvriezers
Type
Handleiding
S7298CFD2P
Brugsanvisn‐
ing
Køleskab
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
Bruksanvisn‐
ing
Kylskåp
INDHOLDSFORTEGNELSE
Om sikkerhed 2
Sikkerhedsanvisninger 3
Betjening 5
Før ibrugtagning 6
Daglig brug 7
Råd og tip 8
Vedligeholdelse og rengøring 9
Fejlfinding 11
Installation 14
Støj 17
Teknisk information 19
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og
tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis
apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til
eventuel fremtidig brug.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring
eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i
at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de
medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden
overvågning.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Generelt om sikkerhed
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende
anvendelse, som f.eks.:
Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i
andre arbejdsmiljøer
Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre
miljøer af indkvarteringstypen
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger,
både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
2
Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige
hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er
anbefalet af producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre
det er anbefalet af producenten.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre
apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere
med brændbar drivgas, i dette apparat.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret
servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
Hvis apparatet er udstyret med en ismaskine eller en
vanddispenser, må de kun fyldes med drikkevand.
Hvis apparatet kræver en vandtilslutning, må det kun sluttes
til drikkevand.
Indgangsvandtrykket (minimum og maksimum) skal være
mellem 1 bar (0,1 MPa) og 10 bar (1 MPa)
SIKKERHEDSANVISNINGER
Installation
ADVARSEL! Apparatet må kun
installeres af en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Følg installationsvejledningen, der følger
med apparatet.
Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker.
Sørg for, at luften kan cirkulere omkring
apparatet.
Vent mindst 4 timer, inden du slutter
apparatet til strømforsyningen. Dette er
for, at olien kan løbe tilbage i
kompressoren.
Installér ikke apparatet tæt på radiatorer
eller komfurer, ovne eller kogeplader.
Apparatets bagside skal anbringes mod
væggen.
Installér ikke apparatet, hvor der er
direkte sollys.
Installér ikke dette apparat på områder,
der er for fugtige eller for kolde, som
f.eks. udhuse, garager og vinkældere.
Når du flytter apparatet, skal du løfte op i
forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
3
Tilslutning, el
ADVARSEL! Risiko for brand
og elektrisk stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på
typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du
kontakte en elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
tilslutningskontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger de elektriske
komponenter (f.eks. netstik, netledning,
kompressor). Kontakt det autoriserede
servicecenter eller en elektriker for at
skifte de elektriske komponenter.
Netledningen skal være under niveauet
for netstikket.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der
er adgang til elstikket efter installationen.
Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid fat i selve
netstikket.
Brug
ADVARSEL! Risiko for
personskade, forbrændinger,
elektrisk stød eller brand.
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Anbring ikke el-apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, medmindre det
er angivet på apparatet som egnet af
producenten.
Vær omhyggelig med ikke at forårsage
skade på kølekredsløbet. Det indeholder
isobutan (R600a), en naturgas med høj
biologisk nedbrydelighed. Denne gas er
brandbar.
Hvis der opstår skader på
kølekredsløbet, skal du sørge for, at der
ikke er åben ild eller antændelseskilder i
rummet. Luft ud i rummet.
Lad ikke varme ting røre apparatets
plastdele.
Sæt ikke drikkevarer med kulsyre (brus) i
fryserafdelingen. Dette vil skabe tryk på
drikkevarerne.
Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker
i apparatet.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden af
eller på dette.
Rør ikke ved kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen,
hvis dine hænder er våde eller fugtige.
Indfrys ikke madvarer, der har været
optøet.
Overhold opbevaringsanvisningerne på
emballagen til frostvaren.
Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL! Risiko for skader
på mennesker eller apparat.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder
kulbrinter. Kun en faguddannet person
må udføre vedligeholdelse og opladning
af enheden.
Undersøg jævnligt apparatets afløb, og
rengør det, hvis det er nødvendigt. Hvis
afløbet er blokeret, ophobes
afrimningsvandet i bunden af apparatet.
Bortskaffelse
ADVARSEL! Risiko for
personskade eller kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan
blive lukket inde i apparatet.
Apparatets kølekredsløb og
isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
Isoleringsskummet indeholder brændbar
gas. Kontakt din genbrugsplads ang.
oplysninger om, hvordan apparatet
bortskaffes korrekt.
Undgå at beskadige delene til
køleenheden, der befinder sig i
nærheden af varmeveksleren.
4
BETJENING
Betjeningspanel
56 4 3 2
1
1
Display
2
Knap til øgning af temperatur
3
Knap til sænkning af temperatur
4
OK
5
Mode
6
ON/OFF
Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til
en høj tone ved at trykke på Mode og
knappen til sænkning af temperatur
samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan
tilbagestilles.
Display
A
FG
C
D EB
A) Timerfunktion
B) IntensivKøling
C) FastFreeze-funktion
D) ChildLock-funktion
E) Alarm for åben låge
F) Lampe for temperatur
G) FreeStore-funktion
Aktivering
Sæt stikket i stikkontakten.
Tryk på ON/OFF-knappen, hvis displayet er
slukket.
Hvis DEMO vises på displayet, er apparatet
i demo-tilstand. Se under afsnittet
"Fejlfinding".
Temperaturindikatorerne viser den
indstillede standardtemperatur.
Se afsnittet “Temperaturindstilling” for at
indstille en anden temperatur.
Deaktivering
Tryk på knappen ON/OFF i 5 sekunder.
Displayet slukkes.
Tag stikket ud af kontakten for at afbryde
apparatet fra elnettet.
Indstilling af temperatur
Den indstillede standardtemperatur for
køleskabet er +5°C.
Indstil køleskabstemperaturen ved at trykke
på temperaturknappen.
Temperaturindikatoren viser temperaturen.
Den indstillede temperatur vil
blive nået inden for 24 timer.
Den indstillede temperatur
huskes efter et strømsvigt.
5
FreeStore-funktion
Aktiveringen af FreeStore-funktionen øger
energiforbruget.
Hvis funktionen aktiveres
automatisk, vises FreeStore-
indikatoren ikke (se "Daglig
brug").
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende ikon
vises, for at slå funktionen til.
2. Tryk på knappen Mode for at vælge en
anden funktion, eller tryk på knappen
Mode, indtil du ikke længere ser nogen
af specialikonerne.
IntensivKøling
Hvis det er nødvendigt at anbringe store
mængder varme madvarer i køleskabet, for
eksempel efter indkøb, anbefales det at
aktivere IntensivKøling for at afkøle varerne
hurtigere og for at undgå at opvarme de
andre madvarer i køleskabet.
1.
Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
symbol vises i displayet.
IntensivKøling-lampen blinker.
2. Tryk på OK for at bekræfte.
IntensivKøling-lampen vises.
IntensivKøling afbrydes automatisk efter ca.
6 timer.
Sådan slås funktionen fra, inden den
slukkes automatisk, gentag proceduren:
Funktionen slås fra, når der
vælges en anden temperatur i
køleskabet.
FastFreeze-funktion
Funktionen standser automatisk efter 52
timer.
1. Sådan slås funktionen til:
a. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
symbol vises i displayet.
FastFreeze-lampen blinker.
b. Tryk på OK for at bekræfte.
FastFreeze-lampen vises.
2. Sådan slås funktionen fra, inden den
slukkes automatisk:
a. Tryk på Mode, indtil FastFreeze-
lampen blinker.
b. Tryk på OK for at bekræfte.
FastFreeze-lampen slukkes.
Funktionen slås fra, når der
vælges en anden temperatur på
fryseren.
ChildLock-funktion
Aktivér ChildLock-funktionen for at låse
knapperne og forhindre utilsigtet betjening.
1.
Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
symbol vises i displayet.
ChildLock-indikatoren blinker.
2.
Tryk på OK for at bekræfte.
ChildLock-indikatoren vises.
ChildLock-funktionen slås fra ved at
gentage proceduren, indtil ChildLock-
indikatoren slukkes.
Alarm for åben låge
En alarm lyder hvis lågen står åben i få
minutter. Alarmen for åben låge bliver vist
ved:
en blinkende alarmindikator
en akustisk alarm.
Når forholdene igen er normale (lågen er
lukket), stopper alarmen. Alarmen kan også
slås fra ved at trykke på en vilkårlig knap.
FØR IBRUGTAGNING
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug bør det vaskes
indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand
tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske
lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
PAS PÅ! Brug ikke sulfosæbe
eller skuremiddel. Det vil skade
overfladen.
6
DAGLIG BRUG
Nedfrysning af friske madvarer
Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af
friske madvarer og til opbevaring af frosne
og dybfrosne madvarer i lang tid.
Du behøver ikke ændre indstilling, før du
indfryser små mængder friske madvarer.
Inden indfrysning af friske madvarer startes
FastFreeze-funktionen mindst 24 timer, før
madvarerne lægges i frostrummet.
Den maksimale mængde madvarer, der kan
indfryses på 24 timer, står på typepladen
indvendig i skabet.
Indfrysningsprocessen varer 24 timer: I
dette tidsrum må der ikke lægges andre
madvarer i, som skal indfryses.
Når indfrysningen er slut, vendes der tilbage
til den ønskede temperatur (se "FastFreeze-
funktionen").
Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner,
så hylderne kan placeres efter ønske.
Placering af dørhylder
Hylderne i døre kan sættes i forskellig
højde, så der er plads til madvarer af
forskellig størrelse.
For at tilpasse hylderne skal du gøre
følgende:
1. Træk gradvis hylden i pilenes retning,
indtil hylden er fri.
2.
Sæt hylden på den ønskede plads.
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer
skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen
eller ved stuetemperatur, afhængig af
hvornår de skal bruges.
Små stykker kan endda tilberedes uden
optøning, direkte fra fryseren: I så fald
forlænges tilberedningstiden.
Isterningbakker
Apparatet har en eller flere bakker til
isterninger.
Brug ikke metalgenstande til at
tage bakkerne ud af
frostrummet.
1. Fyld vand i disse bakker
2. Sæt isbakkerne i frostafdelingen.
Lampe for temperatur
Køleskabet er udstyret med
temperaturindikatoren for korrekt
opbevaring af mad. Symbolet på apparets
sidevæg angiver det koldeste område i
køleskabet.
Hvis "OK" vises (A), kan der lægge friske
madvarer i området, der er angivet med
symbolet, hvis ikke (B), justeres
temperaturvælgeren til en koldere indstilling,
og temperaturindikatoren kontrolleres igen
efter 12 timer.
7
OK
OK
A
B
Når du har lagt friske fødevarer i
apparatet, og når du har åbnet
døren gentagne gange i en
længere periode, er det normalt,
at indikatoren ikke viser "OK".
Vent mindst 12 timer, inden du
genjusterer temperaturvælgeren.
Blæserfunktion
Køleskabet er udstyret med en funktion, der
afkøler maden hurtigt og giver mere
ensartet temperatur i skabet.
Enheden aktiveres automatisk efter behov,
f.eks. for hurtigt at opnå den ønskede
temperatur, efter at døren er blevet åbnet,
eller hvis omgivelsestemperaturen er høj.
Du kan slå funktionen til manuelt efter
behov (se under "Blæserfunktion").
Blæseren slås fra, når døren er
åben, og slås automatisk til
igen, når døren lukkes.
RÅD OG TIP
Normale driftslyde
Følgende lyde er normale under drift:
Der kommer en svag gurglende og
boblende lyd fra kølerørene, når der
pumpes kølemiddel.
Der kommer en summende og
pulserende lyd fra kompressoren, når
der pumpes kølemiddel.
Der kommer en pludselig smældende
lyd fra apparatets inderside, som
forårsages af termisk udvidelse (et
naturligt og ufarligt fysisk fænomen).
Der kommer en svag klik-lyd fra
temperaturregulatoren, når
kompressoren tændes eller slukkes.
Energisparetips
Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den
ikke stå åben længere end højst
nødvendigt.
Hvis den omgivende temperatur er høj,
termostatknappen står på lav
temperatur, og apparatet er helt fyldt,
kører kompressoren muligvis konstant,
så der dannes rim eller is på
fordamperen. Hvis det sker, sættes
termostatknappen på en varmere
indstilling, så den automatiske afrimning
starter, og strømforbruget dermed
falder.
Råd om køling af friske
madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
Sæt ikke dampende varm mad eller
drikke i køleskabet
Læg låg på maden eller pak den ind,
især hvis den lugter stærkt
Placer maden, så luften kan cirkulere frit
rundt om den
Råd om køling
Nyttige tip:
Kød (alle slags): pakkes ind i
polyætylenposer og lægges på
glashylden over grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på
denne måde i højst 1-2 dage.
8
Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og
lignende: bør pakkes ind og kan stilles
på alle hylder.
Frugt og grønt: bør rengøres grundigt og
lægges i den/de særlige skuffe(r).
Smør og ost: bør lægges i specielle
lufttætte beholdere eller pakkes ind i
alufolie eller polyætylenposer, så luften
holdes bedst muligt ude.
Flasker: disse har brug for en hætte og
skal opbevares i dørflaskehylden, eller
(hvis udstyret hermed) på flaskestativet.
Bananer, kartofler, løg og hvidløg må
ikke lægges i køleskab, med mindre de
er pakket ind.
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tip om, hvordan du
udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
Den maksimale mængde madvarer, der
kan indfryses på 24 timer, står på
typepladen.
Indfrysningen tager 24 timer. I dette
tidsrum bør der ikke lægges flere
madvarer ind.
Nedfrys kun førsteklasses madvarer, der
er friske og grundigt rengjorte.
Del maden op i små portioner, så den
indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du
også hurtigt optø netop den mængde,
du skal bruge.
Pak maden ind i alufolie eller polyætylen,
og sørg for, at indpakningen er lufttæt.
Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer
røre ved frostvarer, så temperaturen
stiger i dem.
Magre madvarer holder sig bedre og
længere end fedtholdige. Salt nedsætter
madens holdbarhed.
Hvis sodavandsis spises direkte fra
frostrummet, kan de give forfrysninger.
Det er en god idé at mærke alle pakker
med indfrysningsdato, så du har styr på
holdbarheden.
Tips om opbevaring af
frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette
apparat skal du:
Sikre dig, at købte dybfrostvarer har
været været korrekt opbevaret i
forretningen.
Sørge for at bringe frostvarer hjem
hurtigst muligt og lægge dem i fryseren.
Åbne lågen så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end højst
nødvendigt.
Optøede madvarer nedbrydes meget
hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Generelle advarsler
PAS PÅ! Kobl apparatet fra
strømforsyningen, før der
udføres nogen som helst form
for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem
indeholder kulbrinter, og service
og påfyldning af kølemiddel må
derfor kun udføres af en
autoriseret tekniker.
Apparatets dele og tilbehør
egner sig ikke til opvask i
maskine.
Regelmæssig rengøring
PAS PÅ! Undgå at trække i,
flytte eller beskadige evt. rør og/
eller ledninger i skabet.
PAS PÅ! Undgå at beskadige
kølesystemet.
PAS PÅ! Når du flytter skabet,
skal du løfte op i forkanten, så
gulvet ikke bliver ridset.
9
Apparatet skal jævnlig rengøres:
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med
lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for
belægninger.
3. Skyl og tør grundigt af.
4. Rens kondensatoren og kompressoren
bag på skabet med en børste, hvis der
er adgang til dem.
Det øger apparatets ydeevne og sparer
strøm.
Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i
køleafdelingen automatisk, hver gang
kompressoren standser. Afrimningsvandet
ledes ud gennem en rende og ned i en
særlig beholder bag på apparatet (over
kompressoren), hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i
renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig
renses, så vandet ikke løber over og
drypper ned på maden i skabet.
Afrimning af fryseren
PAS PÅ! Brug aldrig skarpe
metalgenstande til at skrabe rim
af fryseren. Det kan beskadige
den.
Hvis dybfrostvarernes
temperatur er steget under
afrimningen, kan det forkorte
deres holdbarhed.
Brug ikke mekaniske redskaber
eller andre kunstige
hjælpemidler til at fremskynde
optøningen, medmindre det er
anbefalet af producenten.
Der vil altid dannes lidt rim på hylderne i
frostrummet og rundt om øverste rum.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5
mm tykt.
1.
Tag stikket ud af stikkontakten, eller
sluk for apparatet.
2.
Tag eventuelle madvarer ud, pak dem
ind i flere lag avispapir, og læg dem et
koldt sted
PAS PÅ! Rør ikke frostvarer
med våde hænder.
Hænderne kan fryse fast til
pakken.
3. Åbn lugen.
Sæt evt. en grydefuld varmt vand i
frostafdelingen for at fremskynde
optøningen. Fjern efterhånden de
stykker is, der går løs under
afrimningen.
4. Når afrimningen er afsluttet, tørres
skabet grundigt af indvendigt.
5. Tænd for køleskabet.
6. Sæt termostatknappen på højeste trin,
og lad apparatet stå på denne indstilling
i to-tre timer.
7. Læg madvarerne på plads igen.
10
Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet
ikke skal bruges i længere tid:
1. Tag stikket ud af stikkontakten.
2. Tag al maden ud.
3. Afrim (hvis nødvendigt) og rengør
apparatet og alt tilbehør.
4. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.
5. Lad døren/dørene stå åben for at
forebygge ubehagelig lugt.
ADVARSEL! Hvis der skal være
tændt for skabet: Bed nogen se
til det en gang imellem, så
maden ikke bliver fordærvet,
hvis der har været strømsvigt.
FEJLFINDING
ADVARSEL! Se kapitlerne om
sikkerhed.
Hvis noget går galt...
Problem Mulige årsager Løsning
Apparatet slet ikke virker. Der er slukket for appara-
tet.
Tænd for køleskabet.
Stikket ikke er sat rigtigt i
kontakten.
Sæt stikket helt ind i kontakten.
Der er ingen strøm i stik-
kontakten.
Prøv at tilslutte et andet elek-
trisk apparat til den pågæl-
dende stikkontakt. Kontakt en
autoriseret elektriker.
Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står
stabilt.
Lydsignalet eller den visuelle
alarm er slået til.
Der er tændt for apparatet
for nylig, eller temperaturen
er stadig for høj.
Se "Alarm for åben dør" eller
"Alarm for høj temperatur".
Temperaturen i skabet er
for høj.
Se "Alarm for åben dør" eller
"Alarm for høj temperatur".
Døren står åben. Luk lågen.
Temperaturen i skabet er
for høj.
Kontakt en autoriseret elektrik-
er, eller kontakt det nærmeste
autoriserede servicecenter.
Der vises et firkantet symbol i
temperaturdisplayet i stedet
for tal.
Problem med tempera-
turføler.
Kontakt det nærmeste autori-
serede servicecenter (kølesys-
temet fortsætter med at holde
madvarerne kolde, men det er
ikke muligt at regulere tempera-
turen).
11
Problem Mulige årsager Løsning
Pæren lyser ikke. Pæren er i standby. Luk lågen, og åbn den.
Pæren lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt det nærmeste autori-
serede servicecenter.
Kompressoren kører hele
tiden.
Temperaturen er indstillet
forkert.
Se under "Betjening".
Der blev lagt for store
mængder mad i på samme
tid.
Vent nogle timer, og kontroller
så temperaturen igen.
Der er for høj stuetempera-
tur.
Se klimaklassediagrammet på
mærkepladen.
Madvarerne var for varme,
da de blev lagt i apparatet.
Lad madvarerne komme ned
på stuetemperatur, før de
lægges i.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen".
Funktionen FastFreeze er
slået til.
Se "FastFreeze-funktion".
Der er for meget rim og is. Døren er ikke lukket kor-
rekt, eller pakningen er de-
fekt/snavset.
Se under "Lukning af lågen".
Proppen til afløbet er ikke
sat rigtigt i.
Sæt proppen til afløbet rigtigt i.
Madvarerne er ikke pakket
godt nok ind.
Pak maden rigtigt ind.
Temperaturen er indstillet
forkert.
Se under "Betjening".
Kompressoren starter ikke
straks, når der er trykket på
FastFreeze-knappen, eller når
temperaturen er ændret.
Det er normalt og skyldes
ikke fejl.
Kompressoren går i gang efter
et stykke tid.
Der løber vand ned ad bag-
pladen i køleskabet.
Rimen smelter på bagpla-
den under den automatiske
afrimningsproces.
Det er korrekt.
Der løber vand inde i køle-
skabet.
Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet.
Madvarer forhindrer, at
vandet ikke løber ned i
vandbeholderen.
Sørg for, at madvarerne ikke
rører ved bagpladen.
12
Problem Mulige årsager Løsning
Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke
tilsluttet til fordampnings-
bakken over kompresso-
ren.
Tilslut smeltevandsafløbet til
fordampningsbakken.
Temperaturen kan ikke in-
dstilles.
FastFreeze- eller Inten-
sivKøling-funktionen er
slået til.
Sluk for FastFreeze eller Inten-
sivKøling manuelt, eller vent, in-
dtil funktionen nulstilles autom-
atisk, for at indstille temperatu-
ren. Se under "FastFreeze- eller
IntensivKøling-funktionen".
DEMO vises i displayet. Apparatet er i demo-til-
stand.
Hold Mode nede i ca. 10 sek-
under, indtil der lyder en lang
advarsel, og displayet slukker
et kort øjeblik.
Temperaturen i apparatet er
for lav/høj.
Temperaturen er ikke in-
dstillet korrekt.
Vælg en højere/lavere tempera-
tur.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen".
Madvarernes temperatur er
for høj.
Lad madvarerne køle ned til
stuetemperatur, før de sættes i
skabet.
Der er lagt for store mæn-
gder mad i på samme tid.
Læg færre madvarer i ad gang-
en.
Tykkelsen af rimen er over
4-5 mm.
Afrim apparatet.
Lågen er blevet åbnet for
tit.
Åbn kun lågen, når det er
nødvendigt.
Funktionen FastFreeze er
slået til.
Se "FastFreeze-funktion".
Der cirkulerer ikke kold luft i
apparatet.
Kontrollér, at der cirkulerer kold
luft i apparatet.
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du
kontakte det nærmeste
autoriserede servicecenter.
Lukning af døren
1. Rengør dørpakningerne.
2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt.
Se "Installation".
3. Udskift evt. defekte dørpakninger.
Kontakt det autoriserede servicecenter.
Udskiftning af pære
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
Pæren må kun skiftes af et godkendt
servicecenter. Kontakt dit autoriserede
servicecenter.
13
INSTALLATION
Opstilling
Apparatet kan installeres et tørt sted med
god udluftning, hvor rumtemperaturen
passer til den anførte klimaklasse på
apparatets typeskilt:
Klima-
klasse
Omgivelsestemperatur
SN +10°C til +32°C
N +16°C til +32°C
ST +16°C til +38°C
T +16°C til +43°C
Der kan opstå visse
funktionsproblemer for visse
typer modeller, når de betjenes
uden for dette interval. Der kan
kun garanteres korrekt drift
inden for det specifikke
temperaturinterval. Hvis du er i
tvivl om, hvor du kan installere
apparatet, bedes du henvende
dig til sælgeren, vores
kundeservice eller til det
nærmeste autoriserede
servicecenter.
Tilslutning, el
Inden tilslutning til lysnettet skal det
kontrolleres, at spændingen og
frekvensen på mærkepladen svarer til
boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet. Stikket på
netledningen har en kontakt til dette
formål. Hvis der ikke er jord på
stikkontakten, tilsluttes apparatet en
særskilt jordforbindelse iht.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en
autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler
ikke overholdes.
Dette apparat opfylder gældende EØF-
direktiver.
Krav til lufttilførsel
Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag
apparatet.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
PAS PÅ! Se
monteringsvejledningen vedr.
installation.
Vending af dør
Apparatets låge åbner til højre. Hvis den
skal åbne mod venstre, gør du følgende,
inden apparatet installeres:
1. Løsn øverste drejetap og tag den ud.
2. Fjern lågen.
3. Fjern afstandsstykket.
4. Løsn nederste drejetap med en nøgle.
5. Stram den nederste drejetap på i den
modsatte side.
14
6. Sæt afstandsstykket på.
7.
Sæt lågen på.
8.
Skru øverste drejetap fast.
Installation af apparat
PAS PÅ! Sørg for, at elkablet
kan bevæges frit.
1.
Klip eventuelt isolerbåndet af, og sæt
det på apparatet, som vist på
tegningen.
x
x
2. Installér køleskabet i nichen.
3. Skub apparatet i pilenes retning (1),
indtil den øverste dækliste støder mod
køkkenelementet.
1
2
4.
Skub køleskabet i pilenes retning (2)
mod skabet på den modsatte side af
hængslet.
5.
Tilpas køleskabet i nichen.
Sørg for, at afstanden mellem
køleskabet og skabets forkant er 44
mm.
Det underste hængsels afdækning (i
posen med tilbehør) sikrer, at afstanden
mellem apparatet og køkkenskabet er
korrekt.
Sørg for, at afstanden mellem apparatet
og skabet er 4 mm.
6. Åbn døren. Sæt det underste hængsels
afdækning på plads.
44mm
4mm
7. Fastgør køleskabet til nichen med 4
skruer.
15
I
I
8.
Fjern den rigtige del fra hængslets
afdækning (E). Sørg for at fjerne del DX
på det højre hængsel og SX på det
venstre hængsel.
9. Sæt afdækningerne (C, D) i øskenerne
og hængselhullerne.
E
E
B
D
C
10. Montér udluftningsristen (B).
11. Sæt hængselafdækningerne (E) på
hængslet.
12. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).
Hb Ha
Hc
Hd
13.
Montér del (Ha) på indersiden af
køkkenelementet.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
14. Tryk del (Hc) fast på del (Ha).
Ha
Hc
15. Åbn køleskabets dør og skabslågen i en
vinkel på 90°.
16. Sæt den lille firkantede plade (Hb) i
skinnen (Ha).
17. Sæt apparatets dør sammen med
skabslågen, og afmærk hullerne.
16
Ha
Hb
8 mm
18.
Fjern beslagene, og afmærk en afstand
på 8 mm fra dørens udvendige kant,
hvor sømmet skal fastgøres (K).
Ha
K
8 mm
19. Anbring den lille vinkel på skinnen igen,
og fastgør den med de medfølgende
skruer.
20. Flugt skabslågen og apparatets dør ved
at stille på del (Hb).
Hb
21.
Tryk del (Hd) fast på del (Hb).
Hb
Hd
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
Alle skruer er strammet.
Isolerbåndet slutter helt tæt til kabinettet.
Døren åbner og lukker rigtigt.
STØJ
Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
17
18
TEKNISK INFORMATION
Tekniske data
Nichemål
Højde mm 1780
Bredde mm 560
Dybde mm 550
Temperaturstigningstid Timer 20
Spænding Volt 230 - 240
Frekvens Hz 50
De tekniske specifikationer fremgår af
typeskiltet udvendigt eller indvendigt i
apparatet samt af energimærket.
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig sundhed
samt at genbruge affald af elektriske og
elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med symbolet ,
sammen med husholdningsaffaldet. Lever
produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din kommune.
19
INHOUDSOPGAVE
Veiligheidsinformatie 20
Veiligheidsvoorschriften 21
Bediening 23
Het eerste gebruik 25
Dagelijks gebruik 25
Aanwijzingen en tips 27
Onderhoud en reiniging 28
Probleemoplossing 29
Montage 32
Geluiden 37
Technische informatie 38
Wijzigingen voorbehouden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig
gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van
het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
Algemene veiligheid
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of
gelijksoortige toepassingen zoals:
Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of
andere werkomgevingen
Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere
woonomgevingen
Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit
geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.
20
Gebruik geen mechanische of andere middelen om het
ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door
de fabrikant zijn aanbevolen.
Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij
deze door de fabrikant worden aanbevolen.
Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te
reinigen.
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.
Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen
voorwerpen.
Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met
drijfgas in dit apparaat.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze
vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
Gebruik alleen drinkwater indien het apparaat is voorzien van
een ijsmaker of een waterdispenser.
Sluit het apparaat alleen aan op de drinkwatervoorziening.
De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen tussen 1
bar (0,1 MPa) en 10 bar (1 MPa)
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus mag
het apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag
altijd veiligheidshandschoenen.
Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht
kan circuleren.
Wacht ten minste 4 uur alvorens het
apparaat aan de netstroom aan te
sluiten. Hierdoor kan de olie terug in de
compressor stromen.
Installeer het apparaat niet in de
nabijheid van radiators, fornuizen, ovens
of kookplaten.
De achterzijde van het apparaat moet
tegen de muur worden geplaatst.
Installeer het apparaat niet op een plaats
met direct zonlicht.
Gebruik dit apparaat niet in gebieden die
te vochtig of te koud zijn, zoals
bijgebouwen, garages of kelders.
Til de voorkant van het apparaat op als u
hem wilt verplaatsen, om krassen op de
vloer te voorkomen.
21
Aansluiting op het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING! Gevaar
voor brand en elektrische
schokken.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de elektrische onderdelen
(hoofdstekker, kabel, compressor) niet
beschadigt. Neem contact met de
erkende servicedienst of een elektricien
om de elektrische onderdelen te
wijzigen.
De stroomkabel moet lager blijven dan
het niveau van de stopcontact.
Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar
is.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd aan
de stekker.
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar op
letsel, brandwonden of
elektrische schokken.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Plaats geen elektrische apparaten (bijv.
ijsmachines) in het apparaat tenzij
uitdrukkelijk geschikt verklaard door de
fabrikant.
Zorg ervoor dat u het koelcircuit niet
beschadigt. Het bevat isobutaan
(R600a), aardgas met een hoge
ecologische compatibiliteit. Dit gas is
ontvlambaar.
Als er schade aan het koelcircuit
optreedt, zorg er dan voor dat er zich
geen vlammen en andere
ontstekingsbronnen in de kamer
bevinden. Ventileer de kamer goed.
Zet geen hete items op de
kunststofonderdelen van het apparaat.
Plaats geen koolzuurhoudende dranken
in het vriesvak. Dit zal extra druk in de
drankfles veroorzaken.
Bewaar geen ontvlambare gassen en
vloeistoffen in het apparaat.
Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
Raak de compressor of condensator niet
aan. Ze zijn heet.
Zorg ervoor dat u nooit met natte of
vochtige handen items uit het vriesvak
verwijderd of aanraakt.
Vries ontdooide voedingswaren nooit
opnieuw in.
Bewaar de voedingswaren volgens de
instructies op de verpakking.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of schade aan het
apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Het koelcircuit van dit apparaat bevat
koolwaterstoffen. Enkel bevoegde
personen mogen de eenheid
onderhouden en herladen.
Controleer regelmatig de afvoer van het
apparaat en reinig het indien nodig.
Indien de afvoer verstopt is, zal er water
op de bodem van het apparaat liggen.
Verwijdering
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snij het netsnoer van het apparaat af en
gooi dit weg.
Verwijder de deur om te voorkomen dat
kinderen en huisdieren opgesloten raken
in het apparaat.
Het koelcircuit en de isolatiematerialen
van dit apparaat zijn ozonvriendelijk.
22
Het isolatieschuim bevat ontvlambare
gassen. Neem contact met uw
plaatselijke overheid voor informatie
m.b.t. correcte afvalverwerking van het
apparaat.
Veroorzaak geen schade aan het deel
van de koeleenheid dat zich naast de
warmtewisselaar bevindt.
BEDIENING
Bedieningspaneel
56 4 3 2
1
1
Display
2
Toets om de temperatuur hoger te
zetten
3
Toets om de temperatuur lager te
zetten
4
OK
5
Mode
6
ON/OFF
Het is mogelijk om het voorafgestelde
geluid van toetsen te wijzigen naar een luid
geluid door de Mode-knop en de knop
temperatuur lager een paar seconden
ingedrukt te houden. U kunt deze wijziging
ook weer ongedaan maken.
Weergave
A
FG
C
D EB
A) Timer-functie
B) IntensiveCooling
C) FastFreeze-functie
D) ChildLock-functie
E) Alarm bij open deur
F) Indicatielampje voor temperatuur
G) FreeStore-functie
Inschakelen
Steek de stekker in het stopcontact.
Druk op de AAN/UIT-toets van het
apparaat als het display uit is.
Als DEMO verschijnt op het display, staat
het apparaat in de demonstratiestand.
Raadpleeg de paragraaf
'Probleemoplossing'.
Het temperatuurlampje toont de ingestelde
standaardtemperatuur.
Zie "Temperatuuregeling" om een andere
temperatuur te kiezen.
23
Uitschakelen
Druk de ON/OFF-toets gedurende 5
seconden in.
Het display gaat uit.
Trek de stekker uit het stopcontact om de
stroomtoevoer naar het apparaat af te
sluiten.
Temperatuurregeling
De standaard ingestelde temperatuur van
de koelkast is +5°C.
Stel de temperatuur van de koelkast in door
op de temperatuurknop te drukken.
Het temperatuurlampje toont de ingestelde
temperatuur.
De ingestelde temperatuur zal
binnen 24 uur worden bereikt.
Na een stroomonderbreking blijft
de ingestelde temperatuur
opgeslagen.
FreeStore-functie
Het activeren van de functie FreeStore
verhoogt het energieverbruik.
Als de functie automatisch
wordt geactiveerd, wordt het
indicatielampje FreeStore niet
weergegeven (zie "Dagelijks
gebruik").
1. Druk om de functie aan te zetten op
Mode tot het bijbehorende pictogram
verschijnt.
2. Druk op Mode om de functie uit te
schakelen en een andere functie te
selecteren of druk op Mode tot u geen
speciale pictogrammen ziet.
IntensiveCooling
Als u een grote hoeveelheid warm voedsel,
bijvoorbeeld na het doen van de
boodschappen, in de koelkast wilt plaatsen,
adviseren wij u de IntensiveCooling-functie
in te schakelen om deze producten sneller
te koelen en om te voorkomen dat voedsel
dat al in de koelkast ligt warm wordt.
1. Druk op Mode tot het bijbehorende
pictogram verschijnt.
Het IntensiveCooling-lampje knippert.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Het IntensiveCooling-lampje wordt
getoond.
De IntensiveCooling-functie wordt
automatisch na ongeveer 6 uur
uitgeschakeld.
Om de functie uit te schakelen voor de
automatische uitschakeleing, herhaalt u de
procedure.
De functie gaat uit door een
andere ingestelde
koelkasttemperatuur te
selecteren.
FastFreeze-functie
Deze functie stopt automatisch na 52 uur.
1.
Om de functie aan te zetten:
a.
Druk op Mode tot het bijbehorende
pictogram verschijnt.
Het FastFreeze-lampje knippert.
b. Druk op OK om te bevestigen.
Het FastFreeze-lampje wordt getoond.
2. Om de functie uit te schakelen voor
deze automatisch afloopt:
a. Druk op de Mode-toets tot het
lampje FastFreeze knippert.
b. Druk op OK om te bevestigen.
Het FastFreeze-lampje gaat uit.
De functie gaat uit door een
andere ingestelde
vriezertemperatuur te
selecteren.
ChildLock-functie
Activeer de functie ChildLock om de
bediening van de knoppen te vergrendelen
tegen onbedoelde bediening.
1. Druk op Mode tot het bijbehorende
pictogram verschijnt.
Het ChildLock-lampje knippert.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Het ChildLock-lampje wordt getoond.
Om de functie ChildLock uit te schakelen,
herhaalt u de procedure totdat het
bijbehorende pictogram ChildLock uit gaat.
24
Alarm bij open deur
Als de deur enkele minuten heeft
opengestaan, klinkt er een geluidsalarm.
Het alarm voor een geopende deur bestaat
uit:
een knipperend alarmindicatielampje:
een zoemer.
Als de normale omstandigheden zijn
hersteld (deur gesloten), wordt het
geluidsalarm uitgeschakeld. De zoemer kan
worden uitgeschakeld door op een knop te
drukken.
HET EERSTE GEBRUIK
De binnenkant schoonmaken
Voordat u het apparaat voor de eerste keer
gebruikt, wast u de binnenkant en de
interne accessoires met lauwwarm water en
een beetje neutrale zeep om de typische
geur van een nieuw product weg te nemen.
Droog daarna grondig af.
LET OP! Gebruik geen
oplosmiddelen of
schuurmiddelen. Deze
beschadigen de lak.
DAGELIJKS GEBRUIK
Vers voedsel invriezen
Het vriesvak is geschikt voor het invriezen
van vers voedsel en om diepvriesvoedsel
langere tijd te bewaren.
Om kleine hoeveelheden vers voedsel in te
vriezen is het niet nodig om de instelling te
veranderen.
Om vers voedsel in te vriezen, activeer de
FastFreeze-functie ten minste 24 uur
voordat u het in te vriezen voedsel in het
vriesvak legt.
De maximale hoeveelheid levensmiddelen
die in 24 uur kunnen worden ingevroren,
staat aangegeven op het typeplaatje, een
label dat zich aan de binnenkant van het
apparaat bevindt.
Het invriesproces duurt 24 uur. voeg tijdens
deze periode geen ander voedsel toe om in
te vriezen.
Wanneer het invriesproces is voltooid, de
vereiste temperatuur weer instellen (zie
"FastFreeze-functie").
Verplaatsbare legrekken
De wanden van de koelkast zijn voorzien
van een aantal geleiders zodat de legrekken
op de gewenste plaats gezet kunnen
worden.
Het plaatsen van de
deurplateaus
Om het bewaren van voedselverpakkingen
van verschillende afmetingen mogelijk te
maken, kunnen de schappen op
verschillende hoogtes worden geplaatst.
Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat
u als volgt te werk:
1. Trek het plateau geleidelijk in de richting
van de pijlen totdat het los komt.
25
2.
Opnieuw plaatsen zoals gewenst.
Ontdooien
Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt u,
voordat het gebruikt wordt, in het koelvak
of op kamertemperatuur laten ontdooien,
afhankelijk van de hoeveelheid tijd die
hiervoor nodig is.
Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks
vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog
bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding
iets langer duren.
Het maken van ijsblokjes
Dit apparaat is uitgerust met een of meer
bladen voor het maken van ijsblokjes
Gebruik geen metalen
instrumenten om de laden uit de
vriezer te halen
1. Vul de bakjes met water.
2. Zet de ijsbakjes in het vriesvak.
Indicatielampje voor
temperatuur
Voor de juiste bewaring van het voedsel is
de koelkast uitgerust met een
temperatuurlampje. Het symbool op de
zijkant van het apparaat duidt het koudste
deel van de koelkast aan.
Als “OK” wordt weergegeven (A), plaatst u
het verse voedsel in het gedeelte dat wordt
aangegeven door het symbool. Zo niet (B)
past u de temperatuurregelaar aan naar
een koudere stand en wacht u 12 uur
voordat u de temperatuurlampje weer
controleert.
OK
OK
A
B
Nadat u verse levensmiddelen in
de koelkast heeft gelegd of
nadat de deur regelmatig of
langer is opengeweest, is het
normaal dat er geen 'OK' wordt
weergegeven; wacht minstens
12 uur voordat u de
temperatuur opnieuw instelt.
Ventilatorfunctie
Het koelvak is voorzien van een apparaat
dat snelle koeling van voedsel mogelijk
maakt en een gelijkmatigere temperatuur in
het vak.
Het apparaat activeert zichzelf indien nodig,
bijvoorbeeld voor een snel
temperatuurherstel nadat de deur is
geopend of als de omgevingstemperatuur
hoog is.
Het is mogelijk om het apparaat handmatig
in te schakelen indien nodig (zie
'Ventilatorfunctie').
De ventilator stopt als de deur
open is en start onmiddellijk
opnieuw nadat de deur is
gesloten.
26
AANWIJZINGEN EN TIPS
Normale bedrijfsgeluiden:
De volgende geluiden zijn normaal tijdens
de werking:
Een zacht gorgelend en borrelend geluid
als het koelmiddel door leidingen wordt
gepompt.
Een zoemend en kloppend geluid van de
compressor als het koelmiddel wordt
rondgepompt.
Een plotseling krakend geluid uit de
binnenkant van het apparaat veroorzaakt
door thermische uitzetting (een natuurlijk
en ongevaarlijk natuurkundig fenomeen).
Een zacht klikkend geluid van de
thermostaat als de compressor aan of
uit gaat.
Tips voor energiebesparing
De deur niet vaker openen of open laten
staan dan strikt noodzakelijk.
Als de omgevingstemperatuur hoog is,
de thermostaatknop op een lage
temperatuur staat en het apparaat
volledig gevuld is, kan de compressor
continu aan staan waardoor er ijs op de
verdamper ontstaat. Als dit gebeurt, zet
u de thermostaatknop naar een warmere
instelling om de koelkast automatisch te
laten ontdooien en zo
elektriciteitsverbruik te besparen.
Tips voor het koelen van vers
voedsel
Om de beste prestatie te verkrijgen:
zet geen warm voedsel of verdampende
vloeistoffen in de koelkast
dek het voedsel af of verpak het, in het
bijzonder als het een sterke geur heeft
plaats het voedsel zodanig dat de lucht
er vrijelijk omheen kan circuleren
Tips voor het koelen
Nuttige tips:
Vlees (alle soorten): in plastic zakken
verpakken en op het glazen schap
leggen, boven de groentelade.
Bewaar het, voor de veiligheid, slechts
een of maximaal twee dagen op deze
manier.
Gekookt voedsel, koude schotels, enz:
deze moeten afgedekt worden en
mogen op willekeurig welk schap gezet
worden.
Fruit en groente: deze moeten
zorgvuldig schoongemaakt worden en in
de speciaal daarvoor bedoelde lade(n)
geplaatst worden.
Boter en kaas: dit moet in speciale
luchtdichte bakjes gelegd of in
aluminiumfolie of plastic zakjes
gewikkeld worden om zoveel mogelijk
lucht in te sluiten.
Flessen: deze moeten een dop hebben
en opgeslagen worden oftewel in het
flessenrek of het deurflessenrek (indien
voorzien).
Bananen, aardappelen, uien en
knoflook, indien niet verpakt, mogen niet
in de koelkast bewaard worden.
Tips voor het invriezen
Om u te helpen het voedsel zo goed
mogelijk in te vriezen, volgen hier een paar
belangrijke tips:
De maximale hoeveelheid voedsel die in
24 uur ingevroren kan worden, wordt
vermeld op het typeplaatje.
Het invriesproces duurt 24 uur. Voeg
gedurende deze periode niet meer in te
vriezen voedsel toe
vries alleen vers en grondig
schoongemaakte levensmiddelen van
uitstekende kwaliteit in
bereid het voedsel in kleine porties voor,
zo kan het snel en volledig worden
ingevroren en zo kunt u later alleen die
hoeveelheid laten ontdooien die u nodig
heeft
Wikkel het voedsel in aluminiumfolie of
plastic en zorg ervoor dat de pakjes
luchtdicht zijn
leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet
tegen het al ingevroren voedsel, om te
voorkomen dat dit laatste warm wordt
27
Mager voedsel kan beter worden
ingevroren dan vet voedsel. Zout zorgt
dat het voedsel minder lang in de vriezer
goed blijft
Water bevriest, als dit rechtstreeks uit
het vriesvak geconsumeerd wordt, kan
het aan de huid vastvriezen
Het is aan te bevelen de invriesdatum op
elk pakje te vermelden, dan kunt u zien
hoe lang het al bewaard is.
Tips voor het bewaren van
ingevroren voedsel
Om de beste resultaten van dit apparaat te
verkrijgen, dient u
verzeker u ervan dat de commercieel
ingevroren levensmiddelen op geschikte
wijze door de detailhandelaar werden
opgeslagen;
zorg ervoor dat de ingevroren
levensmiddelen zo snel mogelijk van de
winkel naar uw vriezer gebracht worden;
de deur niet vaker te openen of open te
laten staan dan strikt noodzakelijk;
als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft
het snel en kan het niet opnieuw worden
ingevroren;
bewaar het voedsel niet langer dan de
door de fabrikant aangegeven
bewaarperiode.
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Algemene waarschuwingen
LET OP! Voordat u welke
onderhoudshandeling dan ook
verricht, de stekker uit het
stopcontact trekken.
Dit apparaat bevat
koolwaterstoffen in de
koeleenheid. Onderhoud en
hervullen mag alleen uitgevoerd
worden door bevoegde technici.
De toebehoren en onderdelen
van het apparaat zijn niet
geschikt om in een
afwasmachine gewassen te
worden.
Periodieke reiniging
LET OP! Trek niet aan leidingen
en/of kabels aan de binnenkant
van de kast en verplaats of
beschadig ze niet.
LET OP! Zorg ervoor dat u het
koelsysteem niet beschadigt.
LET OP! Til de voorkant van de
koelkast op als u hem wilt
verplaatsen, om krassen op de
vloer te voorkomen.
Het apparaat moet regelmatig worden
schoongemaakt:
1. Maak de binnenkant en de accessoires
schoon met lauw water en wat neutrale
zeep.
2. Controleer de afdichtingen regelmatig
en wrijf ze schoon om u ervan te
verzekeren dat ze schoon en vrij van
restjes zijn.
3.
Spoel ze af en maak ze grondig droog.
4.
Maak indien toegankelijk de condensor
en de compressor aan de achterkant
van het apparaat schoon met een
borstel.
Deze handeling zal de prestatie van het
apparaat verbeteren en het
elektriciteitsverbruik besparen.
Het ontdooien van de koelkast
Rijp wordt elke keer als de
compressormotor tijdens normale werking
stopt, automatisch van de verdamper van
het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt
via een gootje in een speciale opvangbak
aan de achterkant van het apparaat, boven
de compressormotor, waar het verdampt.
28
Het is belangrijk om het afvoergaatje van
het dooiwater in het midden van het
koelvak regelmatig schoon te maken om te
voorkomen dat het water overloopt en op
het voedsel in de koelkast gaat druppelen.
De vriezer ontdooien
LET OP! Gebruik nooit scherpe
metalen hulpmiddelen om de rijp
van de verdamper te krabben,
deze zou beschadigd kunnen
raken.
Een temperatuurstijging tijdens
het ontdooien van de ingevroren
levensmiddelen, kan de veilige
bewaartijd verkorten.
Gebruik geen mechanische of
andere middelen om het
ontdooiproces te versnellen,
behalve die middelen die door
de fabrikant zijn aanbevolen.
Een zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd
vormen op de schappen van de vriezer en
rond het bovenste vak.
Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een
dikte van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft.
1. Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel het apparaat uit.
2. Verwijder al het ingevroren voedsel,
wikkel het in een paar lagen
krantenpapier en leg het op een koele
plaats
LET OP! Raak ingevroren
voedsel niet met natte
handen aan. Uw handen
kunnen dan aan de
producten vastvriezen.
3. Open de deur.
Om het ontdooiproces te versnellen
kunt u een bak warm water in het
vriesvak zetten. Verwijder bovendien
stukken ijs die afbreken voordat het
ontdooien voltooid is.
4. Na afloop van het ontdooien, de
binnenkant grondig droog maken.
5.
Zet het apparaat aan.
6.
Zet de thermostaatknop op de
maximale koude en laat het apparaat
twee tot drie uur in deze instelling
werken.
7.
Zet het eerder verwijderde voedsel
terug in het vriesvak.
Periodes dat het apparaat niet
gebruikt wordt
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen
als het apparaat gedurende lange tijd niet
gebruikt wordt:
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. verwijder al het voedsel
3. Ontdooi het apparaat en toebehoren
(indien nodig) en maak alles schoon.
4. Maak het apparaat en alle toebehoren
schoon.
5. Laat de deur/deuren open staan om
onaangename luchtjes te voorkomen.
WAARSCHUWING! Als uw
apparaat aan blijft staan, vraag
dan iemand om het zo nu en
dan te controleren, om te
voorkomen dat het bewaarde
voedsel bederft als de stroom
uitvalt.
PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
29
Wat moet u doen als…
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-
keld.
Zet het apparaat aan.
De stekker zit niet goed in
het stopcontact.
Steek de stekker goed in het
stopcontact.
Er staat geen spanning op
het stopcontact.
Sluit een ander elektrisch appa-
raat op het stopcontact aan.
Neem contact op met een gek-
walificeerd elektricien.
Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevig
en stabiel geplaatst.
Controleer of het apparaat sta-
biel staat.
Er is een hoorbaar of zicht-
baar alarm.
De kist is kortgeleden aan-
gezet of de temperatuur is
nog steeds te hoog.
Zie 'Deur open alarm' of 'Alarm
hoge temperatuur'.
De temperatuur in het ap-
paraat is te hoog.
Zie 'Deur open alarm' of 'Alarm
hoge temperatuur'.
De deur is open gelaten. Sluit de vuldeur.
De temperatuur in het ap-
paraat is te hoog.
Neem contact op met een er-
kend elektromonteur of de
dichtstbijzijnde klantenservice.
Er verschijnt een rechthoekig
symbool in plaats van getall-
en op het temperatuurdis-
play.
Probleem met de tempera-
tuur van de sensor.
Neem contact op met de klan-
tenservice (het koelsysteem
blijft werken om uw levensmid-
delen koud te houden, maar de
temperatuur kan niet aange-
past worden).
Het lampje werkt niet. Het lampje staat in de
stand-by stand.
Sluit en open de deur.
Het lampje werkt niet. Het lampje is stuk. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde klantenservice.
De compressor werkt con-
tinu.
De temperatuur is goed in-
gesteld.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Be-
diening'.
Er worden veel producten
tegelijk geplaatst.
Wacht een paar uur en control-
eer dan nogmaals de tempera-
tuur.
De omgevingstemperatuur
is te hoog.
Zie het typeplaatje voor de kli-
maatklasse.
30
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het voedsel dat in het ap-
paraat werd geplaatst, was
te warm.
Laat voedsel afkoelen tot ka-
mertemperatuur voordat u het
bewaart.
De deur is niet goed geslo-
ten.
Zie 'De deur sluiten'.
De functie FastFreeze is in-
geschakeld.
Raadpleeg 'FastFreeze functie'.
Er is te veel rijp en ijs. De deur is niet correct
gesloten of de deurpakking
is vervormd/vies.
Zie 'De deur sluiten'.
De dop van de waterafvoer
bevindt zich niet op de
juiste plaats.
Plaats de dop voor de wateraf-
voer op de juiste manier.
De producten zijn niet op
de juiste wijze verpakt.
Pak de producten beter in.
De temperatuur is goed in-
gesteld.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Be-
diening'.
De compressor start niet on-
middellijk na het drukken op
FastFreeze of na het veran-
deren van de temperatuur.
Dit is normaal, er is geen
storing.
De compressor start na enige
tijd.
Er loopt water over de ach-
terkant van de koelkast.
Tijdens het automatische
ontdooiproces, ontdooit de
rijp tegen de achterwand.
Dit is juist.
Er loopt water in de koelkast. De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.
Producten verhinderen dat
het water in de waterop-
vangbak loopt.
Zorg ervoor dat de producten
de achterwand niet raken.
Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet
aangesloten op de verdam-
perbak boven de compres-
sor.
Maak de dooiwaterafvoer vast
op de verdamperbak.
De temperatuur kan niet wor-
den ingesteld.
De functie FastFreeze of In-
tensiveCooling is ingescha-
keld.
Schakel FastFreeze of Intensi-
veCooling handmatig uit, of
wacht tot de functie automa-
tisch reset om de temperatuur
in te stellen. Zie 'FastFreeze of
IntensiveCooling functie'.
31
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
DEMO verschijnt op het dis-
play.
Het apparaat staat in de
demonstratiemodus.
Houd Mode ongeveer 10 sec-
onden ingedrukt tot een lang
geluid klinkt en het display even
uitschakelt.
De temperatuur in het appa-
raat is te laag/hoog.
De temperatuurknop is niet
goed ingesteld.
Stel een hogere/lagere temper-
atuur in.
De deur is niet goed geslo-
ten.
Zie 'De deur sluiten'.
De temperatuur van het
voedsel is te hoog.
Laat het voedsel afkoelen tot
kamertemperatuur voordat u
het conserveert.
Er worden veel producten
tegelijk bewaard.
Conserveer minder producten
tegelijk.
De dikte van de rijp is meer
dan 4-5 mm.
Ontdooi het apparaat.
De deur is te vaak geo-
pend.
Open de deur alleen als het no-
dig is.
De functie FastFreeze is in-
geschakeld.
Raadpleeg 'FastFreeze functie'.
Er is geen koude luchtcir-
culatie in het apparaat aan-
wezig.
Zorg ervoor dat er koude lucht-
circulatie in het apparaat aan-
wezig is.
Bel, wanneer het advies niet tot
resultaten leidt, de
dichtstbijzijnde klantenservice
voor dit merk.
De deur sluiten
1. Maak de afdichtingen van de deur
schoon.
2. Stel de deur, indien nodig, af.
Raadpleeg "Montage".
3. Vervang, indien nodig, de defecte
deurafdichtingen. Neem contact op met
de klantenservice.
Het lampje vervangen
Het apparaat is uitgerust met een LED-
binnenlampje dat een lange levensduur
heeft.
Alleen een onderhoudsmonteur mag de
verlichting vervangen. Neem contact op
met de klantenservice.
MONTAGE
Plaatsing
Dit apparaat kan worden geïnstalleerd op
een droge, goed geventileerde plek
binnenshuis waar de
omgevingstemperatuur overeenkomt met
de klimaatklasse die op het typeplaatje van
het apparaat wordt weergegeven:
32
Kli-
maat-
klasse
Omgevingstemperatuur
SN +10°C to + 32°C
N +16°C to + 32°C
ST +16°C to + 38°C
T +16°C to + 43°C
Voor sommige typen of
modellen kunnen zich enige
functionele problemen voordoen
als ze worden gebruikt buiten dit
bereik. De juiste werking kan
alleen worden gegarandeerd
binnen het aangegeven
temperatuurbereik. Als u twijfels
hebt over waar het apparaat te
installeren, raadpleeg dan de
verkoper, de klantenservice of
de dichstsbijzijnde erkende
servicedienst.
Aansluiting op het
elektriciteitsnet
Zorg er vóór het aansluiten voor dat het
voltage en de frequentie op het
typeplaatje overeenkomen met de
stroomtoevoer in uw huis.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact. De
netsnoerstekker is voorzien van een
contact voor dit doel Als het stopcontact
niet geaard is, sluit het apparaat dan aan
op een afzonderlijk aardepunt, in
overeenstemming met de geldende
regels, raadpleeg hiervoor een
gekwalificeerd elektricien
De fabrikant kan niet aansprakelijk
gesteld worden als bovenstaande
veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd
worden.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-
richtlijnen.
Ventilatievereisten
De luchtcirculatie achter het apparaat moet
voldoende zijn.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
LET OP! Raadpleeg de
montage-instructies voor de
installatie.
Omkeerbaarheid van de deur
De deur van het apparaat gaat naar rechts
open. Als u wilt dat de deur naar links open
gaat, ga dan als volgt te werk, voordat u
het apparaat installeert:
1.
Maak de bovenste pen los en verwijder
deze.
2. Verwijder de deur.
3. Verwijder het afstandsstuk.
4. Maak de onderste pen los met een
sleutel.
5. Draai de onderste pen vast aan de
andere kant.
33
6. Installeer het afstandsstuk.
7.
Monteer de deur.
8.
Zet de bovenste pen vast.
Het apparaat installeren
LET OP! Zorg ervoor dat het
aansluitsnoer niet klem zit.
1.
Knip indien nodig de zelfklevende
afdichtstrip op maat en bevestig dit op
het apparaat zoals aangegeven in de
afbeelding.
x
x
2. Plaats het apparaat in de nis.
3. Duw het apparaat in de richting van de
pijlen (1) totdat de metalen strip aan de
bovenkant van het apparaat tegen het
keukenmeubel aankomt.
1
2
4.
Duw het apparaat in de richting van de
pijlen (2) tegen de kast aan de andere
kant van het scharnier.
5.
Stel het apparaat af in de nis.
Zorg ervoor dat de afstand tussen het
apparaat en de voorste rand van de
kast 44 mm is.
Het afdekplaatje voor het onderste
scharnier (in de zak met accessoires)
zorgt ervoor dat de afstand tussen het
apparaat en het keukenmeubel correct
is.
Zorg ervoor dat er een ruimte van 4 mm
tussen het apparaat en de kast
aanwezig is.
6. Open de deur. Bevestig het afdekplaatje
van het onderste scharnier op de juiste
plek.
44mm
4mm
7. Bevestig het apparaat met 4 schroeven
in de nis.
34
I
I
8.
Verwijder het juiste onderdeel van het
afdekplaatje van het scharnier (E).
Verwijder onderdeel DX als het
scharnier rechts staat, of onderdeel SX
als het scharnier links staat.
9. Bevestig de afdekplaatjes (C, D) aan de
uitsteeksels en de gaten van de
scharnieren.
E
E
B
D
C
10. Installeer het ventilatierooster (B).
11. Bevestig de de afdekplaatjes (E) op het
scharnier.
12. Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en
(Hd) los.
Hb Ha
Hc
Hd
13.
Monteer onderdeel (Ha) op de
binnenkant van de keukenkastdeur.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
14. Duw onderdeel (Hc) op onderdeel (Ha).
35
Ha
Hc
15.
Zet de deur van het apparaat en de
keukenkastdeur open in een hoek van
90°.
16.
Plaats het kleine vierkantje (Hb) in de
geleider (Ha).
17.
Zet de deur van het apparaat en de
keukenkastdeur tegen elkaar en
markeer de gaten.
Ha
Hb
8 mm
18. Verwijder de haken en markeer een
afstand van 8 mm vanaf de buitenrand
van de deur waar de spijker moet
worden vastgemaakt (K).
Ha
K
8 mm
19. Plaats het kleine vierkantje terug op de
geleider en bevestig het met de
bijgeleverde schroeven.
20. Lijn de deur van het keukenmeubel en
de deur van het apparaat uit met behulp
van het onderdeel (Hb).
Hb
21.
Druk onderdeel (Hd) op onderdeel (Hb).
Hb
Hd
Voer een eindcontrole uit en verzeker u
ervan dat:
Alle schroeven zijn aangedraaid.
De afdichtingsstrip goed bevestigd is
aan de kast.
De deur goed open en dicht gaat.
36
GELUIDEN
Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
37
TECHNISCHE INFORMATIE
Technische gegevens
Afmetingen van de inbouw
In hoogte mm 1780
Breedte mm 560
Diepte mm 550
Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 20
Spanning Volt 230 - 240
Tijd Hz 50
De technische gegevens staan op het
typeplaatje aan de binne- of buitenkant van
het apparaat en op het energielabel.
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool .
Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen. Help
om het milieu en de volksgezondheid te
beschermen en recycle het afval van
elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het
symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem
contact op met de gemeente.
38
INNEHÅLL
Säkerhetsinformation 39
Säkerhetsföreskrifter 40
Användning 42
När produkten används första gången 44
Daglig användning 44
Råd och tips 45
Skötsel och rengöring 47
Felsökning 48
Installation 51
Buller 55
Teknisk information 57
Med reservation för ändringar.
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och
användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig
för personskador eller skador på egendom som orsakats av
felaktig installation eller användning. Förvara alltid
instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och
uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet
och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande
hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de
risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn
utan tillsyn.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Allmän säkerhet
Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande
användningsområden som t.ex.:
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra
arbetsmiljöer
Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra
typer av boendemiljöer
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens
nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
39
Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att
påskynda avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena
såvida de inte är av en typ som rekommenderas av
tillverkaren.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara
neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med
slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med
lättantändligt bränsle i den här produkten.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren,
tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer
med motsvarande utbildning, för att undvika fara.
Om produkten är försedd med en ismaskin eller
vattenmaskin ska de endast fyllas med vatten.
Om produkten kräver en vattenanslutning ska den endast
anslutas till en tillförselslang med drickbart vatten.
Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara mellan 1
bar (0,1 MPa) och 10 bar (1 MPa)
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Installation
VARNING! Endast en behörig
person får installera den här
produkten.
Avlägsna allt förpackningsmaterial
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid
skyddshandskar.
Se till att luft kan cirkulera i produkten.
Vänta minst 4 timmar innan du ansluter
produkten till eluttaget. Detta för att oljan
ska rinna tillbaka i kompressorn.
Installera inte produkten nära element,
spisar, ugnar eller hällar.
Produktens bakre yta måste ställas mot
väggen.
Installera inte produkten där den står i
direkt solljus.
Montera inte den här produkten i
områden som är för fuktiga eller för kalla,
som t.ex. byggnadsförråd, garage eller
vinkällare.
När du flyttar produkten, lyft upp den i
framkanten för att inte repa golvet.
Elektrisk anslutning
VARNING! Risk för brand och
elektriska stötar.
40
Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar de
elektriska komponenterna (t.ex.
stickkontakten, nätkabeln,
kompressorn). Kontakta ett auktoriserat
servicecenter eller en elektriker för att
ersätta skadade komponenter.
Nätkabeln måste vara under
stickkontaktens nivå.
Anslut stickkontakten till eluttaget endast
i slutet av installationen. Kontrollera att
stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
Använd
VARNING! Risk för skador,
brännskador eller elstötar
föreligger.
Ändra inte produktens specifikationer.
Ställ inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten om inte
tillverkaren uttryckligen säger att det är
lämpligt.
Var försiktig så att du inte skadar
kylkretsen. Den innehåller isobutan
(R600a), en naturgas som är
miljöanpassad i hög grad. Denna gas är
lättantändlig.
Om kylkretsen skadas får inga flammor
eller antändningskällor finnas i rummet.
Ventilera rummet.
Låt inte varma föremål vidröra
plastdelarna i produkten.
Lägg inte in läskedrycker i frysen. Detta
skapar tryck i dricksflaskan.
Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller på
produkten.
Vidrör inte kompressorn eller
kondensorn. De är heta.
Ta inte bort och vidrör inte föremål från
frysdelen om händerna är våta eller
fuktiga.
Frys inte mat igen som en gång tinats.
Följ förvaringsanvisningarna på
förpackningen till den frusna maten.
Skötsel och rengöring
VARNING! Risk för
personskador och skador på
produkten föreligger.
Stäng av produkten och koppla bort den
från eluttaget före underhåll.
Kylenheten i denna product innehåller
kolväten Endast en behörig person får
utföra underhåll och fylla kylapparaten.
Undersök regelbundet tömningskanalen
i kylen och rengör den vid behov. Om
tömningskanalen täpps igen kommer
avfrostat vatten att samlas på
produktens botten.
Avfallshantering
VARNING! Risk för kvävning
eller skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort locket för att hindra att barn eller
djur stängs in inuti produkten.
Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den
här produkten är "ozonvänliga".
Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig
gas. Kontakta kommunen för information
om hur produkten kasseras korrekt.
Orsaka inte skada på den delen av
kylenheten som är nära värmeväxlaren.
41
ANVÄNDNING
Kontrollpanel
56 4 3 2
1
1
Displej
2
Knapp för att höja temperaturen
3
Knapp för att sänka temperaturen
4
OK
5
Mode
6
ON/OFF
Det går att ändra de förinställda
knappljuden till att låta högre genom att
samtidigt trycka in Mode-knappen och
knappen för att sänka temperaturen i några
sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka.
Display
A
FG
C
D EB
A) Timerfunktion
B) IntensiveCooling
C) FastFreeze-funktionen
D) ChildLock-funktionen
E) Larm vid öppen dörr
F) Temperaturdisplay
G) FreeStore-funktionen
Slå på
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Tryck på PÅ/AV-knappen om displayen inte
är tänd.
Om DEMO visas på displayen är produkten
i demonstrationsläge. Se avsnittet
"Felsökning".
Temperaturindikatorerna visar den inställda
standardtemperaturen.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om du
vill ställa in en annan temperatur.
Stänga av
Tryck på ON/OFF-knappen i 5 sekunder.
Den digitala displayen slocknar.
Koppla loss produkten från strömkällan
genom att dra ut stickkontakten ur
eluttaget.
Temperaturreglering
Kylskåpet är som standard inställt på +5
°C.
Ställ in kylskåpets temperatur genom att
trycka på temperaturknappen.
Temperaturdisplayen visar den inställda
temperaturen.
42
Den inställda temperaturen
uppnås inom 24 timmar.
Efter ett strömavbrott sparas
den inställda temperaturen.
FreeStore-funktion
Om du aktiverar FreeStore-funktionen ökar
energiförbrukningen.
Om funktionen aktiveras
automatiskt, visas inte
indikeringen FreeStore (se
"Daglig användning").
1.
Aktivera funktionen genom att trycka på
Mode tills motsvarande symbol visas.
2.
Stäng av funktionen genom att trycka
på Mode för att välja en annan funktion
eller tryck på Mode tillls du inte ser
någon av specialsymbolerna.
IntensiveCooling
Om du behöver lägga in en större mängd
varma matvaror när du har handlat
rekommenderar vi att du aktiverar
IntensiveCooling-funktionen för att kyla
matvarorna snabbare så att inte andra
matvaror i produkten blir varma.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
IntensiveCooling-kontrollampan blinkar.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
IntensiveCooling-kontrollampan visas.
IntensiveCooling stängs av automatiskt
efter cirka 6 timmar.
Stäng av funktionen innan den kommit till
det automatiska slutet genom att upprepa
proceduren.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i
kylen.
FastFreeze-funktionen
Denna funktion stängs av automatiskt efter
52 timmar
1. Aktivera funktionen:
a. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
FastFreeze-indikatorn blinkar.
b. Tryck på OK för att bekräfta.
FastFreeze-indikatorn visas.
2. Gör följande för att avaktivera
funktionen innan den stängs av
automatiskt:
a. Tryck på Mode tills FastFreeze
indikatorn blinkar.
b. Tryck på OK för att bekräfta.
FastFreeze-indikeringen släcks.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i
frysen.
ChildLock-funktion
Aktivera ChildLock-funktionen för att låsa
knapparna så att de inte oavsiktligen trycks
in.
1.
Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
ChildLock-indikatorn blinkar.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
ChildLock-indikatorn visas.
Inaktivera ChildLock-funktionen genom att
upprepa proceduren tills ChildLock-
indikatorn släcks.
Larm vid öppen dörr
Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen
några minuter. Larmtillståndet för öppen
dörr indikeras av att:
en larmindikator blinkar
en ljudsignal.
När normala förhållanden har återställts
(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.
Ljudsignalen kan stängas av genom att
trycka på valfri knapp
43
NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången
ska du rengöra insidan och alla invändiga
tillbehör med ljummet vatten och en liten
mängd neutral såpa för att ta bort den
typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka
sedan noga.
FÖRSIKTIGHET! Använd inga
starka rengöringsmedel eller
skurpulver eftersom sådana
produkter skadar ytfinishen.
DAGLIG ANVÄNDNING
Frysa färskvaror
Produkten är lämplig för infrysning av färska
livsmedel och långvarig förvaring av frysta
och djupfrysta matvaror.
Den aktuella inställningen behöver inte
ändras för att frysa in en liten mängd färska
livsmedel.
För infrysning av färska livsmedel, aktivera
FastFreeze-funktionen minst 24 timmar
innan livsmedlet som skall frysas placeras i
frysfacket.
Den största mängd mat som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten som
sitter på insidan.
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in
andra livsmedel som ska frysas under
denna period.
Återgå till önskad temperatur (se
"FastFreeze-funktionen") när infrysningen är
klar.
Flyttbara hyllor
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett
antal skenor så att hyllorna kan placeras
enligt önskemål.
Placering av dörrfacken
För att kunna förvara matförpackningar av
olika storlekar kan dörrfacken placeras på
olika nivåer.
Justera hyllorna på följande sätt:
1. Dra hyllan bitvis i pilarnas riktning tills
den lossnar.
2. Placera hyllan enligt behov.
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den
används, tinas i kylen eller vid
rumstemperatur beroende på den tid som
står till förfogande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från
frysen medan de fortfarande är frysta.
Tillagningen tar i detta fall dock lite längre
tid.
Tillverkning av isbitar
Denna produkt är utrustad med en eller
flera brickor för tillverkning av isbitar.
44
Använd inga metallinstrument
för att plocka ut brickorna ur
frysen.
1. Fyll dessa brickor med vatten
2. Placera isbrickorna i frysfacket.
Temperaturdisplay
För att förvara matvarorna rätt är kylen
försedd med temperaturindikator.
Symbolen vid sidan av kylen anger det
kallaste området i kylen.
Om "OK" visas (A) lägger du in färska
matvaror i området som indikeras med
symbolen, om inte (B) justerar du
temperaturvredet till en kallare inställning
och väntar 12 timmar innan du kontrollerar
temperaturindikatorn igen.
OK
OK
A
B
När färsk mat lagts i kylen eller
om dörren öppnats flera gånger
eller under längre tid, är det
normalt att indikatorn inte visar
"OK". Vänta i minst 12 timmar
innan temperaturvredet justeras.
Fläktfunktion
Kylen är utrustad med en funktion som
möjliggör snabb nedkylning av matvaror
och en jämnare temperatur.
Denna funktion aktiveras automatiskt vid
behov och ger till exempel en snabb
temperaturåterställning när dörren har stått
öppen eller när omgivningstemperaturen är
hög.
Du kan aktivera funktionen manuellt vid
behov (Se "Fläktfunktion").
Fläkten stannar när dörren
öppnas och startar direkt igen
när dörren har stängts.
RÅD OCH TIPS
Normala driftljud
Följande ljud är normala under drift:
Ett gurglande och bubblande ljud hörs
från slingorna när köldmedlet pumpas
runt.
Ett surrande eller pulserande ljud hörs
från kompressorn när köldmedlet
pumpas runt.
Ett plötsligt knackande ljud från
produktens insida som orsakas av
termisk dilatation (ett naturligt och
ofarligt fysiskt fenomen).
Ett gurglande klickljud hörs från
temperaturregulatorn när kompressorn
slås på eller av.
Tips för energibesparing
Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
nödvändigt.
Om rumstemperatuen är hög, och
temperaturreglaget är inställt på en låg
temperatur och produkten är fulladdad,
kan kompressorn arbeta kontinuerligt
och medföra att frost eller is bildas på
evaporatorn. Om detta inträffar, ställ in
45
temperaturreglaget på ett varmare läge
för att möjliggöra automatisk avfrostning
och därigenom också sänka
energiförbrukningen.
Tips för kylning av färska
livsmedel
För att få bästa resultat:
Förvara inte varm mat eller flyktiga
vätskor i kylskåpet.
Täck över eller förpacka maten, särskilt
om den har en stark smak.
placera mat så att luft kan cirkulera fritt
omkring den
Tips för kylning
Praktiska råd:
Kött (alla typer) : Lägg i plastpåsar och
placera på glashyllan ovanför
grönsakslådan.
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på
detta sätt i högst två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: Dessa bör
täckas över och kan placeras på valfri
hylla.
Frukt och grönsaker: Skölj av och rengör
noga och lägg i den speciella
grönsakslådan(-lådorna).
Smör och ost: Dessa produkter bör
läggas i särskilda, lufttäta behållare eller
förpackas i aluminiumfolie eller
plastpåsar för att få bort så mycket luft
som möjligt.
Flaskor: dessa bör ha kapsyl och
förvaras lämpligen antingen i dörrens
flaskhylla eller (extrautr.) i flaskstället.
Bananer, potatis, lök och vitlök som inte
är förpackade bör inte förvaras i
kylskåpet.
Tips för infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper
dig att använda infrysningsfunktionen på
bästa sätt:
den största mängd mat som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten
Infrysningsprocessen tar 24 timmar.
Ytterligare livsmedel som skall frysas in
bör inte läggas in under denna period.
frys endast in färska och rena matvaror
av hög kvalitet.
dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning.
Sedan kan du dessutom plocka ut och
tina endast den mängd du behöver.
slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg
den i plastpåsar och se till att
förpackningarna är lufttäta;
låt inte färsk, ej infryst mat komma i
kontakt med redan infryst mat för att
temperaturen inte skall öka i den infrysta
maten.
magra matvaror håller sig bättre och
längre än feta. Salt minskar livslängden
på matvaror.
isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på
huden;
det är lämpligt att anteckna datumet för
infrysning på varje separat förpackning
så att du kan hålla reda på
förvaringstiderna.
Tips för förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja
produktens prestanda på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta
matvaror har förvarats på rätt sätt av
återförsäljaren.
transportera frysta matvaror från affären
till frysen så snabbt som möjligt;
öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
nödvändigt.
när fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
överskrid inte den förvaringsperiod som
anges av tillverkaren.
46
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Allmänna varningar
FÖRSIKTIGHET! Koppla loss
produkten från eluttaget innan
du utför någon form av
underhåll.
Kylenheten i denna produkt
innehåller kolväten. Underhåll
och påfyllning får därför endast
utföras av en auktoriserad
servicetekniker.
Tillbehören och andra delar av
produkten är inte lämpliga för
rengöring i diskmaskin.
Regelbunden rengöring
FÖRSIKTIGHET! Dra inte i,
flytta inte och undvik att skada
rörledningarna och kablarna
inne i produkten.
FÖRSIKTIGHET! Var försiktig
så att du inte skadar
kylsystemet.
FÖRSIKTIGHET! När du flyttar
produkten ska du lyfta upp den i
framkanten så att inte golvet
repas.
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en
liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell
smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
4. Rengör kondensorn och kompressorn
(om de går att komma åt) på
produktens baksida med en borste.
Detta förbättrar produktens prestanda
och bidrar till en lägre energiförbrukning.
Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet
varje gång kompressorn stannar under
normal användning. Det avfrostade vattnet
töms ut via en ränna i en särskild behållare
som sitter ovanför kompressorn på
produktens baksida, där vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra
smältvattnets tömningshål i mitten av
kylskåpsutrymmet för att undvika att vattnet
rinner över och droppar ned på matvarorna.
Avfrostning av frysen
FÖRSIKTIGHET! Använd aldrig
vassa metallverktyg för att
skrapa av frost från evaporatorn,
eftersom den kan skadas.
En temperaturökning hos frysta
matförpackningar kan förkorta
tiden som de kan förvaras utan
säkerhetsrisk.
Använd inga mekaniska verktyg
eller andra medel för att
påskynda
avfrostningsprocessen utöver de
som rekommenderas av
tillverkaren.
En viss mängd frost bildas alltid på
fryshyllorna och runt det övre facket.
47
Frosta av frysen när frostlagret har en
tjocklek på cirka 3-5 mm.
1. Stäng av produkten eller koppla loss
den från eluttaget.
2. Plocka ut matvarorna ur frysen, slå in
dem i flera lager med tidningspapper
och lägg dem på en sval plats
FÖRSIKTIGHET! Ta inte i
fryst mat med våta händer.
Dina händer kan frysa fast i
matvarorna.
3. Öppna luckan.
För att påskynda avfrostningsprocessen
kan du placera en skål med varmt
vatten i frysfacket. Du kan också ta bort
isbitar som lossnar innan avfrostningen
är klar.
4.
Torka av insidan noga när avfrostningen
är klar.
5.
Slå på produkten.
6.
Ställ in temperaturreglaget på högsta
kyleffekt och låt produkten stå i två eller
tre timmar med denna inställning.
7. Lägg tillbaka matvarorna som du
tidigare plockade ut.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om
produkten inte skall användas på länge:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Avfrosta (i förekommande fall) och
rengör produkten och alla tillbehör.
4. Rengör produkten och alla tillbehör.
5. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att
inte dålig lukt bildas.
VARNING! Om produkten
lämnas påslagen, be någon titta
till den då och då så att inte
varorna i den förstörs i händelse
av strömavbrott.
FELSÖKNING
VARNING! Se
säkerhetsavsnitten.
Om produkten inte fungerar...
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Kylskåpet arbetar inte. Kylskåpet är avstängt. Slå på kylskåpet.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk appa-
rat till eluttaget. Kontakta en
behörig elektriker.
Kylskåpet bullrar. Kylskåpet står ostadigt. Kontrollera om kylskåpet står
stabilt.
Ljudligt eller visuellt larm är
på.
Kylskåpet har nyligen sla-
gits på eller temperaturen
är fortfarande för hög.
Se avsnitt "Larm vid öppen
dörr" eller "Larm vid för hög
temperatur".
48
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Temperaturen i kylskåpet
är för hög.
Se avsnitt "Larm vid öppen
dörr" eller "Larm vid för hög
temperatur".
Dörren har lämnats öppen. Stäng dörren.
Temperaturen i kylskåpet
är för hög.
Kontakta en behörig elektriker
eller närmaste auktoriserade
serviceverkstad.
En rektangulär symbol visas
istället för siffror på tempera-
turdisplayen.
Problem med temperatur-
sensor.
Kontakta närmaste auktoriser-
ade serviceverkstad (kylsyste-
met fortsätter att hålla matvar-
orna kalla, men temperaturen
kan inte justeras).
Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Lampan fungerar inte. Lampan är trasig. Kontakta närmaste auktoriser-
ade serviceverkstad.
Kompressorn arbetar utan
uppehåll.
Temperatur är felaktigt in-
ställd.
Se kapitlet "Drift".
Många matvaror inlagda
samtidigt.
Vänta några timmar och kon-
trollera sedan temperaturen ig-
en.
Rumstemperaturen är för
hög.
Se klimatklasstabellen på
märkskylten.
Alltför varm mat har lagts
in.
Låt mat svalna till rumstemper-
atur före infrysning.
Locket är inte ordentligt
stängt.
Se avsnittet ”Stängning av dör-
ren”.
Funktionen FastFreeze är
på.
Se "Funktionen FastFreeze".
Det har bildats för mycket
frost och is.
Dörren är inte korrekt
stängd eller packningen är
deformerad/smutsig.
Se avsnittet ”Stängning av dör-
ren”.
Vattentömningspluggen är
inte korrekt placerad.
Placera vattentömningspluggen
på rätt sätt.
Matvaror är inte ordentligt
förpackade.
Förpacka matvarorna orden-
tligt.
Temperatur är felaktigt in-
ställd.
Se kapitlet "Drift".
49
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Kompressorn startar inte
omedelbart när FastFreeze-
knappen trycks in eller när
temperaturen ändras.
Detta är normalt och indi-
kerar inte att något fel har
uppstått.
Kompressorn startar efter en
stund.
Vatten rinner på den bakre
väggen i kylskåpet.
Under den automatiska av-
frostningen tinar frost på
bakväggen.
Detta är normalt.
Vatten rinner inne i kylskåpet. Vattenutloppet är igen-
täppt.
Rengör vattenutloppet.
Matvaror hindrar vattnet
från att rinna in i vattenup-
psamlaren.
Kontrollera att inga matvaror
har kontakt med den bakre
väggen.
Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är
inte anslutet till avdunst-
ningsbrickan ovanför kom-
pressorn.
Anslut tömningsslangen till av-
dunstningsbrickan.
Temperaturen kan inte ställas
in.
Funktionen FastFreeze eller
IntensiveCooling är påsla-
gen.
Stäng av FastFreeze eller Inten-
siveCooling manuellt eller vänta
med att ställa in temperaturen
tills funktionen har återställts
automatiskt. Se "FastFreeze-
eller IntensiveCooling-funktio-
nen".
DEMO visas på displayen. Kylskåpet är i demonstra-
tionsläge.
Håll Mode intryckt ca 10 sek
tills en ljudsignal hörs och dis-
playen släcks en stund.
Temperaturen i kylskåpet är
för låg/hög.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en högre/lägre tempera-
tur.
Locket är inte ordentligt
stängt.
Se avsnittet ”Stängning av dör-
ren”.
Matvarornas temperatur är
för hög.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur innan
du lägger in dem.
Många matvaror inlagda för
förvaring samtidigt.
Lägg in färre matvaror för för-
varing samtidigt.
Frosten är tjockare än 4-5
mm.
Avfrosta kylskåpet.
Dörren har öppnats för of-
ta.
Öppna dörren bara när det be-
hövs.
50
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Funktionen FastFreeze är
på.
Se "Funktionen FastFreeze".
Kalluft cirkulerar inte i kyl-
skåpet.
Se till att kalluft kan cirkulera i
kylskåpet.
Kontakta närmaste
auktoriserade serviceverkstad
om dessa råd inte löser
problemet.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt
"Installation".
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
Kontakta den auktoriserade
serviceverkstaden.
Byte av lampan
Produkten har en innerbelysning bestående
av en LED-lampa med lång livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut lampan.
Kontakta din auktoriserade serviceverkstad.
INSTALLATION
Placering
Produkten kan installeras på en torr och
välventilerad plats inomhus där
omgivningstemperaturen motsvarar den
klimatklass som anges på typskylten:
Kli-
mat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 °C till +32 °C
N +16 °C till +32 °C
ST +16 °C till + 38 °C
T +16 °C till +43 °C
Vissa funktionsproblem kan
uppstå för vissa modelltyper vid
användning utanför det
området. Korrekt funktion kan
endast garanteras inom angivet
temperaturområde. Kontakta
återförsäljaren, vår kundtjänst
eller närmsta servicecenter om
du är osäker på var du ska
installera produkten.
Elektrisk anslutning
Kontrollera att nätspänningen och
nätfrekvensen överensstämmer med
produktens märkdata som anges på
typskylten före anslutning till ett eluttag.
Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en kontakt
för detta ändamål. Om
nätspänningsmatningen inte är jordad,
kontakta en kvalificerad elektriker för att
ansluta produkten till en separat jord
enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador
orsakade av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EEG-direktiven.
Ventilationskrav
Luftflödet bakom produkten måste vara
tillräckligt.
51
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
FÖRSIKTIGHET! Se
monteringsanvisningarna för
installationen.
Omhängning av dörr
Produktens dörrar öppnas åt höger. Om du
vill öppna dörrarna åt vänster, utför följande
steg innan du installerar produkten:
1.
Lossa och avlägsna den övre sprinten.
2. Ta bort dörren.
3. Ta bort distanshållaren.
4. Lossa den nedre sprinten med en
nyckel.
5. Spänn åt den nedre sprinten på andra
sidan.
6.
Montera plastdistansen.
7.
Montera dörren.
8.
Dra åt den övre sprinten.
Installation av produkten
FÖRSIKTIGHET! Se till att
nätkabeln kan röra sig fritt.
1.
Skär vid behov av den självhäftande
tätningslisten och sätt fast den på
produkten så som figuren visar.
x
x
2. Installera produkten i nischen.
3. Tryck produkten i pilens riktning (1) tills
den övre täcklisten tar stopp mot
köksskåpet.
52
1
2
4.
Tryck produkten i pilens riktning (2) mot
skåpet på motsatta sidan av gångjärnet.
5.
Justera produkten i nischen.
Kontrollera att avståndet mellan
produkten och köksskåpets framkant är
44 mm.
Det nedre gångjärnet (i påsen med
tillbehör) ser till att avståndet mellan
produkten och köksskåpet blir korrekt.
Kontrollera att avståndet mellan
produkten och köksskåpet är 4 mm.
6. Öppna dörren. Sätt det nedre
gångjärnet på plats.
44mm
4mm
7. Säkra produkten i nischen med 4
skruvar.
I
I
8.
Ta bort rätt del från
gångjärnstäckningen (E). Ta bort DX-
delen vid högergångjärn, och SX-delen i
det motsatta fallet.
9. Sätt fast kåporna (C och D) på de
utstående kanterna och i
gångjärnshålen.
53
E
E
B
D
C
10.
Montera ventilationsgallret (B).
11.
Montera gångjärnstäckningarna (E) på
gångjärnen.
12.
Ta loss delarna (Ha), (Hb), (Hc) och (Hd).
Hb Ha
Hc
Hd
13. Montera del (Ha) på köksskåpets inre
sida.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
14. Tryck fast del (Hc) på del (Ha).
Ha
Hc
15.
Öppna produktens dörr och
snickeriluckan i en 90° vinkel.
16.
Sätt in den lilla fyrkantiga delen (Hb) i
skenan (Ha).
17.
För ihop produktens dörr och
snickeriluckan och markera hålen.
Ha
Hb
8 mm
18. Ta bort stöden och markera ett avstånd
på 8 mm från dörrens ytterkant där den
lilla spiken ska passa in (K).
54
Ha
K
8 mm
19.
Sätt tillbaka den lilla fyrkantiga delen på
skenan igen och fixera den med de
medföljande skruvarna.
20.
Rikta in snickeriluckans och produktens
dörr mot varandra genom att justera del
(Hb).
Hb
21. Tryck fast del (Hd) på del (Hb).
Hb
Hd
Kontrollera slutligen följande:
Alla skruvar är åtdragna.
Tätningslisten sitter fast ordentligt på
skåpet.
Dörren öppnas och stängs ordentligt.
BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
55
56
TEKNISK INFORMATION
Tekniska data
Inbyggnadsmått
Höjd mm 1780
Vikt mm 560
Djup mm 550
Temperaturökningstid Timmar 20
Nätspänning Volt 230 - 240
Frekvens Hz 50
Teknisk information finns på typskylten som
sitter på insidan eller utsidan av produkten
och på energietiketten.
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår
miljö och vår hälsa genom att återvinna
avfall från elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter märkta
med symbolen med hushållsavfallet.
Lämna in produkten på närmaste
återvinningsstation eller kontakta
kommunkontoret.
57
*
58
59
222371373-A-022015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Smeg S7298CFD2P Handleiding

Categorie
Diepvriezers
Type
Handleiding