OVATION

Chauvet OVATION Referentie gids

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Chauvet OVATION Referentie gids. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
* Lens tubes sold separately
Model ID: OVATIONREVEE3
Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Deutsch DE
Nederlands NL
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
About This Guide
The Ovation Rêve E-3 Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting,
menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in and subject to the exclusions and limitations set forth in, the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, the customer must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer
that shows the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES.
This warranty gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights that vary from state to
state and country to country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland,
Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please
consult a local distributor.
Safety Notes
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer than 10 ft
(
3 m) is not expected.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be replaced by a special cord or cord
exclusively available from the manufacturer or his service agent.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or
a
similar
qualified person.
The luminaire is intended for professional use only.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
DO NOT look at the light source when the product is on.
DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect
it (IP20).
DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damag
ed.
DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g., cold truck to warm hu
mid
ba
llroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, a
llow
pr
oduct to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
USE a safety cable when mounting this product overhead.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this produ
ct.
Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect th
e
pr
oduct from power via breaker or by unplugging it.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 Part B of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact a distributor to request support or return a
product. Refer to Contact Us
at the end of this QRG for contact information.
What is Included
Ovation Rêve E-3
Seetronic Powerkon
Soft focus filter
Ovation metal gobo holder
Quick Reference Guide
EN
2
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 V~, 50/60 Hz.
Power Linking
It is possible to link up to 3 Ov
ation Rêve E-3 products at 100 V, 4 products at 120 V, 7 products at 208 V, 8 products at
230 V, or 8 products at 240 V. Never exceed this number. Power-linking cords can be purchased separately.
AC Plug
Replacing the Fuse
1. Disconnect this product from power.
2. Using a Phillips-head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3. Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
4. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
DMX Linking
The Ovation Rêve E-3 will work with a DMX controller using a 3- and 5-pin DMX serial connection. A DMX Primer is
available from www.chauvetprofessional.com
.
DMX Connection
The Ovation Rêve E-3 uses a 3- and 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 1Ch, 5Ch, 6Ch, 8Ch, 12Ch,
14Ch1, 14Ch2, 18Ch, and HSV. See the User Manual for information about connecting and configuring the product for
DMX operation.
Master/Slave Connection
The Ovation Rêve E-3 uses the DMX data connection for its master/slave mode. See the User Manual for information
about how to connect and configure the product for master/slave operation.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
along existing DMX cabling. Check with the manufacturer or the DMX controller’s User Manual, as not all DMX controllers
have this capability. The Ovation Rêve E-3 supports RDM protocol that allows feedback to make changes to menu map
options. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
for more details.
USB Software Update
The Ovation Rêve E-3 allows for software update through USB using the built-in USB port. To update the software using
USB flash drive, do the following:
1. Power on the fixture and plug the flash drive into the USB port.
2. Once the flash drive has been detected, the message “Upgrade Firmware” will be displaye
d. Press ENTER. If a
d
ifferent message appears on the display, search for the updated software in the Menu (Updated Firmware). A
list of the updated software files will be displayed.
3. Select the file that needs to be uploaded. The message "Are you sure?" will be displayed. Press ENTER.
4. If the selected file is correct, the upgrade will be completed. Restart the fixture. If the selected file is inco
rrect, the
upgrade w
ill fail, and the display will go back to the main interface. Repeat steps 1-3 using the correct file.
Lens Tubes
The following lens tubes are available for purchase:
19°, 26°, 36°, and 50° with gel frame (6.25 in/159 mm accessories)
5° zoom gel frame (14 in/356 mm)
10° zoom gel frame (12 in/304 mm)
14°, 15–30° and 25°–50° zoom gel frame (7.5 in/191 mm accessories)
Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color
AC Live Black Brown Yellow/Brass
AC Neutral White Blue Silver
AC Ground Green/Yellow Green/Yellow Green
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
The .chl format file needs to be placed in the OVATION folder in the USB flash drive.
!
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the
mounting clamps can support the weight of the product. For the Chauvet line of mounting clamps, go to:
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
.
Product Mounting Diagram
Adjustable Yoke
The Ovation Rêve E-3 comes with an adjustable yoke for mounting in low-clearance areas. To modify the height of the
yoke, do the following:
1. Loosen the bracket adjustment knobs on both sides of the fixture.
2. On each side of the fixture, remove the two screws and loosen the bolt attaching the plate to the mounting
bracket.
3. Using the screw holes as guide, adjust the position of the mounting bracket to achieve the desired height of the yoke.
4. Put the screws back in place, and tighten the bolts and the bracket adjustment knobs.
Safety cable
Mounting clamp
Overhead Mounting
Mounting bracket
* Lens tubes sold separately
Secure the safety cable using
the passageway on the top of
the product
1
2
3
EN
4
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
Virtual Color Wheel
The Ovation Rêve E-3 includes a feature called the Virtual Color Wheel (VCW). This feature is available as a standalone
control mode for manual use and as a control channel in select DMX personalities. More than 30 premixed colors, custom
blended by Chauvet engineers, are available to call up for easier programming.
The DMX values used to mix these colors are provided below. The overall intensity of the Ovation fixture can be adjusted
to more closely replicate familiar industry-standard colors. A chart is available on www.chauvetprofessional.com
to
compare Chauvet’s premixed colors with popular gel colors. This chart is for comparison purposes only and is not an
assertion that Chauvet’s premixed colors match any of the gel colors listed.
Virtual Color Wheel Chart
DMX Channel Value Display Readout Red Value Green Value Blue Value Amber Value Mint Value
000 005 -- -- -- -- -- --
006 013 C3050 - Md Yellow 255 225 0 255 33
014 021 C3040 - Lt Yellow 255 157 3 255 37
022 028 C3240 - Amb Yellow 255 182 0 255 37
029 035 C2340 - VLt Amber 255 0 15 255 81
036 043 C2040 - Lt Amber 255 0 11 255 94
044 051 C2050 - Md Amber 255 53 0 255 30
052 059 C2060 - Dk Amber 255 0 0 255 30
060 067 C1050 - Lt Red 255 13 5 8 0
068 075 C1080 - Md Red 255 75 4 17 0
076 083 C1020 - NC Pink 255 75 62 255 84
084 091 C1030 - Md Pink 255 75 62 255 50
092 099 C1630 - Dk Pink 255 5 62 255 76
100 107 C1250 - Md Red Amber 255 5 9 182 0
108 115 C1060 - Dk Red Amber 255 34 9 62 0
116 121 C1650 - Magenta 255 0 79 255 22
122 130 C6170 - Dk Magenta 255 255 78 0 7
131 138 C6020 - Lt Lavender 255 255 93 255 41
139 146 C5030 - Lt Blue 0 215 150 189 41
147 154 C5020 - VLt Blue 0 215 145 255 41
155 162 C5430 - Lt Blue2 0 215 132 81 96
163 170 C5070 - Blue 0 255 255 34 0
171 178 C5050 - Md Blue 077217118 0
179 186 C5060 - Dk Blue 0 9 255 0 48
187 194 C5690 - Indigo 46 84 255 0 0
195 202 C5080 - VDk Blue 7842550 0
203 210 C5081 - VDk Blue2 19 255 255 0 0
211 218 C4370 - Yel Green 0 255 7 40 0
219 226 C4070 - Green 0 255 22 0 255
227 234 C4550 - Turquoise 0 255 73 127 255
235 242 C4560 - Aqua 0 255 104 127 255
243 250 C4570 - Blue Green 0 255 35 13 7
251 255 -- -- -- -- -- --
Note: The colors above are simulated renditions of the color output produced compared with other
similar incandescent products. Chauvet makes no guarantee of the color output accuracy.
5
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Color Temperature Chart
Color Temperature DMX Chart
Color
Temperature
Red Value Green Value Blue Value Amber Value Mint Value
2800K 253 0 25 255 145
2900K 253 3 28 255 153
3000K 251 5 33 255 161
3100K 248 7 36 255 169
3200K 245 9 45 255 173
3300K 242 13 47 255 182
3400K 237 22 53 255 185
3500K 230 30 58 255 185
3600K 225 40 64 255 185
3700K 221 48 71 255 185
3800K 220 48 75 255 197
3900K 220 50 83 255 203
4000K 210 58 88 255 203
4100K 205 63 92 255 203
4200K 199 68 99 255 204
4300K 189 69 103 255 204
4400K 183 71 108 255 204
4500K 174 78 112 255 204
4600K 170 80 117 255 204
4700K 166 89 124 255 204
4800K 164 98 129 255 203
4900K 163 100 135 255 205
5000K 163 103 143 255 206
5100K 163 108 148 255 208
5200K 163 116 153 255 208
5300K 163 118 163 255 210
5400K 162 122 169 255 216
5500K 162 124 173 255 224
5600K 162 127 180 255 229
5700K 159 127 185 255 231
6000K 158 134 200 241 231
6500K 152 152 215 225 231
7000K 144 157 234 218 231
7500K 127 172 248 218 231
8000K 122 175 255 200 231
The color temperatures above are simulated renditions of the color output produced compared with a
tungsten lamp at the specified color temperature. Chauvet makes no guarantee of the color output
accuracy.
DMX Channel Color Temperature DMX Channel Color Temperature DMX Channel Color Temperature
000 005 No function 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K
140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
EN
6
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
Control Panel Description
Menu Map
Refer to the Ovation Rêve E-3 product page on www.chauvetprofessional.com for the latest menu map.
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
<UP> Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in a function
<FOCUS>
Sets fixture into Focus Mode, which takes the unit to full power for easy focusing without changing any
other fixture settings. Press again to release from Focus Mode.
Main Level Programming Levels Description
DMX Address 001–512*
Selects DMX address
(*highest channel restricted to personality chosen)
DMX Channel
1Ch
Virtual Color Wheel
1-channel: dimmer
Color Temperature
Manual Color Mixer
5Ch
5-channel: dimmer, virtual color wheel (VCW), color
temperature, hue, gobo rotator
6Ch
6-channel: red, green, blue, amber, mint, gobo rotator
8Ch 8-channel: dimmer, RGBAM, strobe, gobo rotator
12Ch
12-channel: 16-bit dimmer, RGBAM, strobe, VCW,
color temperature, hue, gobo rotator
14Ch1
14-channel:
dimmer, RGBAM, strobe, VCW, color
temperature
, hue,
auto programs, auto speed, control,
gobo rotator
14Ch2
14-channel:
16-bit dimmer, 16-bit RGBAM, strobe,
gobo rotator
18Ch
18-channel: 16-bit RGBAM and dimmer, strobe,
VCW, color temperature, hue,
control, gobo rotator
HSV 4-channel: hue, saturation, value, gobo rotator
Virtual Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C3050 - Md Yellow
Dimmer
000–255
Virtual Color Wheel simulates the output of each gel
color. Refer to the Virtual Color Wheel Chart
for
specific values.
C3040 - Lt Yellow
C3240 - Amb Yellow
C2340 - VLt Amber
C2040 - Lt Amber
C2050 - Md Amber
C2060 - Dk Amber
C1050 - Lt Red
C1080 - Md Red
C1020 - NC Pink
C1030 - Md Pink
C1630 - Dk Pink
C1250 - Md Red Amber
C1060 - Dk Red Amber
C1650 - Magenta
C6170 - Dk Magenta
C6020 - Lt Lavender
C5030 - Lt Blue
C5020 - VLt Blue
C5430 - Lt Blue 2
C5070 - Blue
C5050 - Md Blue
C5060 - Dk Blue
C5690 - Indigo
C5080 - VDk Blue
C5081 - VDk Blue 2
7
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Virtual Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C4370 - Yel Green
Dimmer
000–255
Virtual Color Wheel simulates the output of each gel
color. Refer to the Virtual Color Wheel Chart
for
specific values.
C4070 - Green
C4550 - Turquoise
C4560 - Aqua
C4570 - Blue Green
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Preset white color temperatures. Emulates a
tungsten lamp at the specified color temperature.
Refer to the Color Temperature Chart
for specific
values.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual
Color Mixer
Red
000–255
Combines red, green, blue, amber, and mint to make
a custom color (0–100%)
Green
Blue
Amber
Mint
Auto Show Auto 1–5 1–100
Selects automatic programs and auto program speed
Red Shift
On
Mimics halogen lamp dimming
Off
Gobo Rotator 000–255 Controls the gobo rotator
Master/Slave
Master
Receives DMX signal from the DMX controller (master)
Slave Receives DMX signal from the master unit
Dimmer
Curve
SCurve
Sets the dimmer curve
Linear
Square
Inverse Square
Dimmer Mode
Off Linear dimmer
Dimmer 1–3
Dimming curves, from fast (
Dimmer 1
) to slow (
Dimmer 3
)
Main Level Programming Levels Description
EN
8
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
HSV
Color
Calibration
Off
Deactivates color calibration
User
Calibration
Red
125–255
Sets red LED maximum value
Green Sets green LED maximum value
Blue Sets blue LED maximum value
Amber Sets amber LED maximum value
Mint Sets mint LED maximum value
Factory Calibration Uses factory default white setting
LED
Frequency
600Hz
Sets the PWM output frequency
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Sets the fan to auto mode
On Sets the fan to always on
Off Sets the fan to always off
Silent Sets the fan to silent
Back Light
10S
Turns off display backlight after 10 seconds of inactivity
30S
Turns off display backlight after 30 seconds of inactivity
2Min
Turns off display backlight after 2 minutes of inactivity
Always On Display backlight always on
Gobo Power
On
Enables/disables gobo power output
Off
Information
Fixture Hours _ _ _ _H
Shows total hours the product has been powered on
LED Hours _ _ _ _H
Shows total hours the LED has been powered on
Version V_._ Shows current firmware version
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Shows product UID
Upgrade
Firmware
----- Enables software updates
Reset Factory
No
Resets settings to factory default
Yes
WARNING: When operating in Fan Mode: Off and Fan Mode: Silent, the fixture will become hotter to
the touch than when using other fan modes. Use proper protective equipment to prevent burns. Keep
a safe distance from flammable objects.
NOTICE: When operating in Fan Mode: Off and Fan Mode: Silent, output of the fixture will be reduced
and will not reach the same levels as when using other fan modes.
Channel Function Value Percent/Setting
1Hue 000 255 0–100%
2Saturation 000 255 0–100%
3Value 000 255 0–100%
4 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Main Level Programming Levels Description
!
9
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
18Ch
14Ch1
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Dimmer fine 000 255 0–100%
3Red 000 255 0–100%
4Red fine 000 255 0–100%
5Green 000 255 0–100%
6Green fine 000 255 0–100%
7Blue 000 255 0–100%
8Blue fine 000 255 0–100%
9Amber 000 255 0–100%
10 Amber fine 000 255 0–100%
11 Mint 000 255 0–100%
12 Mint fine 000 255 0–100%
13 Strobe
000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
14 Virtual color wheel 000 255 Refer to Virtual Color Wheel Chart
15 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
16 Hue
000 000 0
001 255 -25–25
17
Control
(hold for 3 seconds)
000 007 No function
008 015 Dimmer reset
016 023 Red shift on
024 031 Red shift off
032 039 S-curve dimmer
040 047 Linear dimmer
048 055 Square dimmer curve
056 063 Inverse square dimmer curve
064 071 Dimmer speed mode OFF
072 079 Dimmer speed 1 (fastest)
080 087 Dimmer speed 2
088 095 Dimmer speed 3 (slowest)
096 103 Fan auto
104 111 Fan on
112 119 Fan off
120 127 Fan silent
128 255 Reserved for future use
18 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Red 000 255 0–100%
3 Green 000 255 0–100%
4Blue 000 255 0–100%
5Amber 000 255 0–100%
6Mint 000 255 0–100%
7 Strobe
000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
8 Virtual color wheel 000 255 Refer to Virtual Color Wheel Chart
9 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
10 Hue
000 000 0
001 255 -25–25
EN
10
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
QUICK REFERENCE GUIDE
14Ch2
12Ch
11 Auto programs
000 010 No function
011 060 Auto program 1
061 110 Auto program 2
111 160 Auto program 3
161 210 Auto program 4
211 255 Auto program 5
12 Auto speed 000 255 Auto speed, slow to fast
13
Control
(hold for 3 seconds)
000 007 No function
008 015 Dimmer reset
016 023 Red shift on
024 031 Red shift off
032 039 S-curve dimmer
040 047 Linear dimmer
048 055 Square dimmer curve
056 063 Inverse square dimmer curve
064 071 Dimmer speed mode OFF
072 079 Dimmer speed 1 (fastest)
080 087 Dimmer speed 2
088 095 Dimmer speed 3 (slowest)
096 103 Fan auto
104 111 Fan on
112 119 Fan off
120 127 Fan silent
128 255 Reserved for future use
14 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1Dimmer 000 255 0–100%
2 Dimmer fine 000 255 0–100%
3Red 000 255 0–100%
4Red fine 000 255 0–100%
5Green 000 255 0–100%
6Green fine 000 255 0–100%
7Blue 000 255 0–100%
8Blue fine 000 255 0–100%
9Amber 000 255 0–100%
10 Amber fine 000 255 0–100%
11 Mint 000 255 0–100%
12 Mint fine 000 255 0–100%
13 Strobe
000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
14 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1Dimmer 000 255 0–100%
2 Dimmer fine 000 255 0–100%
3Red 000 255 0–100%
4Green 000 255 0–100%
Channel Function Value Percent/Setting
11
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
8Ch
6Ch
5Ch
1Ch
5Blue 000 255 0–100%
6Amber 000 255 0–100%
7Mint 000 255 0–100%
8 Strobe
000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
9 Virtual color wheel 000 255 Refer to Virtual Color Wheel Chart
10 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
11 Hue
000 000 0
001 255 -25–25
12 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Red 000 255 0–100%
3 Green 000 255 0–100%
4Blue 000 255 0–100%
5Amber 000 255 0–100%
6Mint 000 255 0–100%
7 Strobe
000 010 No function
011 255 Strobe, slow to fast
8 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1Red 000 255 0–100%
2 Green 000 255 0–100%
3Blue 000 255 0–100%
4Amber 000 255 0–100%
5Mint 000 255 0–100%
6 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Virtual color wheel 000 255 Refer to Virtual Color Wheel Chart
3 Color temperature 000 255 Refer to Color Temperature DMX Chart
4Hue
000 000 0
001 255 -25–25
5 Gobo rotator
000 127 Index
128 190 Clockwise rotation, fast to slow
191 192 Stop
193 255 Counterclockwise rotation, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Dimmer 000 255 0–100%
Channel Function Value Percent/Setting
ES
12
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation Rêve E-3 contiene información básica sobre el producto, como
montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com
para
información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
La luminaria debe colocarse de forma que no sea previsible que se mire fijamente hacia ella a una distancia menor de 3,0 m.
Si se daña el cable externo flexible de esta luminaria, se sustituirá con un cable especial o con un cable disponible
exclusivamente a través del fabricante o de su agente de servicio técnico.
Solo el fabricante, su agente de servicio o un técnico de similar cualificación podrán reemplazar la fuente de
luz
con
tenida en esta luminaria.
La luminaria está destinada exclusivamente a un uso profesional.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo (IP20).
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conecta
do
a la alimentación.
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento
.
CUIDADO: Cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de
un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica intern
a del
p
roducto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambien
te
a
ntes de conectar la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto
.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
a
limentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente
.
La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
Cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de
estas dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad
puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver el producto.Visite Contact Us
para información de contacto.
Qué va Incluido
Ovation Rêve E-3
Cable de alimentación Seetronic Powerk
on
Filtro de enfoque suave
Ovation soporte de gobo de metal
Guía de
Referencia Rápida
13
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación c
on detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 V~, 50/60 Hz.
Alimentación en Cadena
Puede enlazar hasta 3 productos Ovation Rêve E-3 a 100 V, 4 productos a 120 V, 7 a 208 V, 8 a 230 V, o 8 productos a
240 V. Nunca sobrepase este número. Los cables de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.
Enchufe CA
Sustitución del Fusible
1. Desconecte el producto de la toma de corriente.
2. Con un destornillador Phillips, desatornille la tapa del portafusibles.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con otro del mismo tipo y categoria.
4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Enlace DMX
El Ovation Rêve E-3 funcionará con un controlador DMX usando una conexión serial DMX de 3- y 5-pines. Hay un
manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com.
Conexión DMX
El Ovation Rêve E-3 usa una conexión de datos DMX de 3 y 5 pines para sus personalidades: 1Ch, 5Ch, 6Ch, 8Ch,
12Ch, 14Ch1, 14Ch2, 18Ch y HSV. Vea el Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX.
Conexión Maestro/Esclavo
El Ovation Rêve E-3 usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Vea el Manual de Usuario para
conectar y configurar para funcionamiento Maestro/Esclavo.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Ovation Rêve E-3 admite protocolo
RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de
usuario de www.chauvetprofessional.com
para una información más detallada.
Actualización de software USB
El Ovation Rêve E-3permite la actualización de software por USB utilizando el puerto USB incorporado. Para actualizar
el software utilizando una unidad USB, haga lo siguiente:
1. Encienda el aparato y conecte la unidad USB al puerto USB.
2. Una vez detectada la unidad, aparecerá el mensaje “Upgrade Firmware (Actualizar firmware)”. Pulse ENTER.
Si
ap
arece un mensaje diferente en la pantalla, busque el software actualizado en el Menu (Updated Firmware)
.
Se mo
nstrará una lista de los archivos de software actualizados.
3. Seleccione el archivo que necesite cargarse. Aparecerá el mensaje “Are you sure? (¿Está seguro?)”
. Pulse
ENTER.
4.
Si el archivo seleccionado es correcto, se completará la mejora. Reinicie el aparato.
Si el archivo seleccionado es incorrecto, la mejora fallará y la pantalla volverá a la interfaz principal. Repita
los
pasos 1–3
utilizando el archivo correcto.
Tubos de Lentes
Los siguientes tubos de lentes están disponibles para su compra:
19°, 26°, 36° y 50° marco de gel (accesorios 6,25"/159 mm)
5° marco de gel con zoom (14"/356 mm)
10° marco de gel con zoom (12"/304 mm)
14°, 15–30° y 25°–50° marco de gel con zoom (accesorios 7,5"/191 mm)
Conexión Cable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo
V
e
rde/Amarillo
Ve
rde
Para
evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
El archivo con formato .chl tiene que colocarse en la carpeta “OVATION” en la unidad USB.
!
ES
14
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces
de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite:
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
.
Diagrama de Montaje del Producto
Yugo Regulable
El Ovation Rêve E-3 viene con un yugo regulable para montarlo en zonas con baja altura. Para ajustar la altura del yugo,
haga lo siguiente:
1. Afloje los mandos de ajuste del soporte en ambos lados del aparato.
2. En cada lado del aparato, retire los dos tornillos y afloje el perno que fija la placa al soporte de montaje.
3. Usando los agujeros del tornillo como guía, ajuste la posición del soporte de montaje para colocar el yugo a la
altura deseada.
4. Vuelva a colocar los tornillos y apriete los pernos y los mandos de ajuste del soporte.
Soporte de montaje
Cable de seguridad
* Los tubos de lentes se
venden por separado
Asegure el cable de seguridad
usando el pasador de la parte
trasera del aparato
Abrazadera de montaje
Montaje en Altura
1
2
3
15
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Rueda de Color Virtual (VCW)
El Ovation Rêve E-3 incluye una función de rueda de color virtual llamada Virtual Color Wheel (VCW). Esta función está
disponible como modo de control independiente para uso manual y también como canal de control en algunas
personalidades DMX del dispositivo. Más de 30 colores premezclados, elaborados por nuestros ingenieros, están
disponibles para facilitarle la programación.
Los valores DMX utilizados para mezclar estos colores se indican más abajo. Puede ajustar la intensidad general del
dispositivo Ovation para reproducir más fielmente los colores a los que esté habituado. Hay un gráfico a su disposición
en nuestro sitio web www.chauvetprofessional.com
para comparar nuestros colores premezclados con los colores de gel
más populares. Este gráfico sirve solamente para comparar y no implica que nuestros colores premezclados coincidan
exactamente con los colores de gel listados.
Tabla de colores VCW
Valor del Canal DMX Lectura en Pantalla Valor Rojo Valor Verde Valor Azul Valor Ámbar
Valor Verde
Menta
000 005 -- -- -- -- -- --
006 013 C3050 - Md Yellow 255 225 0 255 33
014 021 C3040 - Lt Yellow 255 157 3 255 37
022 028 C3240 - Amb Yellow 255 182 0 255 37
029 035 C2340 - VLt Amber 255 0 15 255 81
036 043 C2040 - Lt Amber 255 0 11 255 94
044 051 C2050 - Md Amber 255 53 0 255 30
052 059 C2060 - Dk Amber 255 0 0 255 30
060 067 C1050 - Lt Red 255 13 5 8 0
068 075 C1080 - Md Red 255 75 4 17 0
076 083 C1020 - NC Pink 255 75 62 255 84
084 091 C1030 - Md Pink 255 75 62 255 50
092 099 C1630 - Dk Pink 255 5 62 255 76
100 107 C1250 - Md Red Amber 255 5 9 182 0
108 115 C1060 - Dk Red Amber 255 34 9 62 0
116 121 C1650 - Magenta 255 0 79 255 22
122 130 C6170 - Dk Magenta 255 255 78 0 7
131 138 C6020 - Lt Lavender 255 255 93 255 41
139 146 C5030 - Lt Blue 0 215 150 189 41
147 154 C5020 - VLt Blue 0 215 145 255 41
155
162 C5430 - Lt Blue2 0 215 132 81 96
163 170 C5070 - Blue 0 255 255 34 0
171 178 C5050 - Md Blue 077217118 0
179 186 C5060 - Dk Blue 092550 48
187 194 C5690 - Indigo 46 84 255 0 0
195 202 C5080 - VDk Blue 7842550 0
203 210 C5081 - VDk Blue2 19 255 255 0 0
211 218 C4370 - Yel Green 0 255 7 40 0
219 226 C4070 - Green 0 255 22 0 255
227 234 C4550 - Turquoise 0 255 73 127 255
235 242 C4560 - Aqua 0 255 104 127 255
243 250 C4570 - Blue Green 0 255 35 13 7
251 255 -- -- -- -- -- --
Nota: Los colores listados son interpretaciones simuladas de la emisión de color generada en comparación
con otros productos incandescentes similares. Chauvet no garantiza la exactitud del color emitido.
ES
16
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Gráfico de temperaturas de color
Gráfico DMX de temperatura de color
Temperatura
del Color
Valor Rojo Valor Verde Valor Azul Valor Ambar Valor Verde Menta
2800K 253 0 25 255 145
2900K 253 3 28 255 153
3000K 251 5 33 255 161
3100K 248 7 36 255 169
3200K 245 9 45 255 173
3300K 242 13 47 255 182
3400K 237 22 53 255 185
3500K 230 30 58 255 185
3600K 225 40 64 255 185
3700K 221 48 71 255 185
3800K 220 48 75 255 197
3900K 220 50 83 255 203
4000K 210 58 88 255 203
4100K 205 63 92 255 203
4200K 199 68 99 255 204
4300K 189 69 103 255 204
4400K 183 71 108 255 204
4500K 174 78 112 255 204
4600K 170 80 117 255 204
4700K 166 89 124 255 204
4800K 164 98 129 255 203
4900K 163 100 135 255 205
5000K 163 103 143 255 206
5100K 163 108 148 255 208
5200K 163 116 153 255 208
5300K 163 118 163 255 210
5400K 162 122 169 255 216
5500K 162 124 173 255 224
5600K 162 127 180 255 229
5700K 159 127 185 255 231
6000K 158 134 200 241 231
6500K 152 152 215 225 231
7000K 144 157 234 218 231
7500K 127 172 248 218 231
8000K 122 175 255 200 231
Nota: Las temperaturas de color que aparecen arriba son interpretaciones simuladas de la
emisión de color producida cuando se compara con una lámpara de tungsteno a la temperatura
de color especificada. Chauvet no garantiza la exactitud del color emitido.
Canales de DMX
Temperatura
del Color
Canales de DMX
Temperatura
del Color
Canales de DMX
Temperatura
del Color
000 005 Sin función 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K 140 146 4700–4800K 224
230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
17
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Descripción del Panel de Control
Mapa de Menú
Consulte la página del producto Ovation Rêve E-3 en www.chauvetprofessional.com para ver el último mapa de menú.
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función
<FOCUS>
Configura el aparato en modo Foco, que pone la unidad a máxima potencia para facilitar el enfoque sin
cambiar ningún otro ajuste del aparato. Pulse de nuevo para abandonar el modo Foco.
Principal Niveles de Programación Descripción
DMX
Address
001–512*
Selecciona la dirección de inicio (*canal más alto
restringido a la elección de personalidad)
DMX
Channel
1Ch
Virtual Color Wheel
1 canal: atenuadorColor Temperature
Manual Color Mixer
5Ch
5 canales: atenuador, VCW, temperatura de color,
tono, rotador de gobos
6Ch 6 canales: RVAA, verde menta, rotador de gobos
8Ch
8 canales: RVAA, verde
menta
, atenuador,
estroboscopio, rotador de gobos
12Ch
12 canales: 16-bits atenuador, RVAA, verde
menta
,
estroboscopio, VCW, temperatura de color, tono,
rotador de gobos
14Ch1
14 canales: atenuador, RVAA, verde menta,
estroboscopio, VCW, temperatura de color,
programas automática, velocidad automática, control,
rotador de gobos
14Ch2
14 canales:
16-bits RVAA, verde menta y atenuador,
estroboscopio, rotador de gobos
18Ch
18 canales: 16-bits atenuador, 16-bits RVAA, verde
menta, estroboscopio, VCW, temperatura de color,
tono, control, rotador de gobos
HSV 4 canales: tono, saturación, valor, rotador de gobos
Virtual Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C3050 - Md Yellow
Dimmer
000–255
Rueda de Color Virtual simula la emisión de cada gel
de color. Consulte la sección Tabla de colores VCW
para ver los valores específicos.
C3040 - Lt Yellow
C3240 - Amb Yellow
C2340 - VLt Amber
C2040 - Lt Amber
C2050 - Md Amber
C2060 - Dk Amber
C1050 - Lt Red
C1080 - Md Red
C1020 - NC Pink
C1030 - Md Pink
C1630 - Dk Pink
C1250 - Md Red Amber
C1060 - Dk Red Amber
C1650 - Magenta
C6170 - Dk Magenta
C6020 - Lt Lavender
C5030 - Lt Blue
C5020 - VLt Blue
C5430 - Lt Blue 2
C5070 - Blue
C5050 - Md Blue
ES
18
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Virtual Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C5060 - Dk Blue
Dimmer
000–255
Rueda de Color Virtual simula la emisión de cada gel
de color. Consulte la sección Tabla de colores VCW
para ver los valores específicos.
C5690 - Indigo
C5080 - VDk Blue
C5081 - VDk Blue 2
C4370 - Yel Green
C4070 - Green
C4550 - Turquoise
C4560 - Aqua
C4570 - Blue Green
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Temperaturas de color blanco. Emula una lámpara de
tungsteno a la temperatura de color especificada.
Consulte el apartado Gráfico de temperaturas de
color para ver valores concretos.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual Color
Mixer
Red
000–255
Combina rojo, verde, azul, ámbar y verde menta para
generar un color personalizado (0–100%)
Green
Blue
Amber
Mint
Auto Show Auto 1–5 1–100 Selecciona programas automáticos y velocidad
Red Shift
On
Imita la atenuación de una lámpara halógena
Off
Gobo
Rotator
000–255 Controla el rotador de gobos
Master/
Slave
Master
Recibe señales DMX del controlador DMX (maestro)
Slave Recibe señales del maestro
Principal Niveles de Programación Descripción
19
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Valores DMX
HSV
Dimmer
Curve
SCurve
Configura la curva del atenuador
Linear
Square
Inverse Square
Dimmer
Mode
Off Atenuador lineal
Dimmer 1–3
Curvas de atenuador, rápido (Dimmer 1)
a lento (Dimmer 3)
Color
Calibration
Off
Desactiva la calibración de color
User
Calibration
Red
125–255
Establece el valor máximo de LED rojo
Green Establece el valor máximo de LED verde
Blue Establece el valor máximo de LED azul
Amber Establece el valor máximo de LED ámbar
Mint Establece el valor máximo de LED verde menta
Factory Calibration U
tiliza la configuración de blanco predeterminada de fábrica
LED
Frequency
600Hz
Selecciona la frecuencia de emisión PWM
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Establece el ventilador a modo auto
On Establece el ventilador a modo siempre encendido
Off Establece el ventilador siempre apagado
Silent Establece el ventilador en silencio
Back Light
10S
Retro-iluminación se apaga después de 10 segundos
30S
Retro-iluminación se apaga después de 30 segundos
2Min Retro-iluminación se apaga después de 2 minutos
Always On Retro-iluminación de la pantalla siempre activa
Gobo Power
On
Activa o desactiva el salida de alimentación de gobo
Off
Information
Fixture Hours _ _ _ _H
Muestra el nombre total de las horas del producto
LED Hours _ _ _ _H
Muestra el nombre total de las horas del LED
Version V_._ Muestra instalada la versión de firmware
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra el UID # del producto
Upgrade
Firmware
----- Habilita actualizaciones de software
Reset
Factory
No
Reinicia a la configuración de fábrica
Yes
ADVERTENCIA: Cuando funcione en modo ventilador: apagado, el aparato estará más caliente al
tacto que si se usan otros modos de ventilador. Utilice un equipo de protección adecuado para evitar
quemaduras. Mantenga una distancia de seguridad con objectos inflamable.
AVISO: Cuando funcione en modo ventilador: apagado, bajará el rendimiento del aparato y no
alcanzará los mismos niveles que cuando use otros modos de ventilador.
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Tono 000 255 0–100%
2Saturación 000 255 0–100%
3Valor 000 255 0–100%
4 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Principal Niveles de Programación Descripción
!
ES
20
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
18Ch
14Ch1
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000 255 0–100%
2 Atenuador fino 000 255 0–100%
3Rojo 000 255 0–100%
4 Rojo fino 000 255 0–100%
5Verde 000 255 0–100%
6 Verde fino 000 255 0–100%
7Azul real 000 255 0–100%
8 Azul real fino 000 255 0–100%
mbar 000 255 0–100%
10 Ámbar fino 000 255 0–100%
11 Verde menta 000 255 0–100%
12 Verde menta fino 000 255 0–100%
13 Estroboscopio
000 010 Sin función
011 255 Estroboscopio, lento a rápido
14 Rueda de color virtual 000 255 Referirse a Tabla de colores VCW
15 Temperature del color 000 255 Referirse a Gráfico DMX de temperatura de color
16 Tono
000 000 0
001 255 -25–25
17
Control
(mantenga para 3 segundos)
000 007 Sin función
008 015 Reiniciar el atenuador
016 023 Cambio a rojo apagado
024 031 Cambio a rojo encendido
032 039 Curva de atenuador curva-S
040 047 Curva de atenuador lineal
048 055 Curva de atenuador cuadrado
056 063 Curva atenuador cuadrado inverso
064 071 Modo velocidad del atenuador desactivado
072 079 Velocidad de atenuador 1 (rápida)
080 087 Velocidad de atenuador 2
088 095 Velocidad de atenuador 3 (lenta)
096 103 Ventilador a modo auto
104 111 Ventilador a modo encendido
112 119 Ventilador a modo apagado
120 127 Ventilador a modo silencio
128 255 Reservado para utilización futura
18 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2Rojo 000 255 0–100%
3Verde 000 255 0–100%
4 Azul 000 255 0–100%
mbar 000 255 0–100%
6 Verde Menta 000 255 0–100%
7 Estroboscopio
000 010 Sin función
011 255 Estroboscopico, lento a rápido
8 Rueda de color virtual 000 255 Referirse a Tabla de colores VCW
9 Temperature del color 000 255 Referirse a Gráfico DMX de temperatura de color
10 Tono
000 000 0
001 255 -25–25
21
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
14Ch2
12Ch
11 Programas automática
000 010 Sin función
011 060 Auto programas 1
061 110 Auto programas 2
111 160 Auto programas 3
161 210 Auto programas 4
211 255 Auto programas 5
12 Velocidad automática 000 255 0–100%
13
Control
(mantenga para 3 segundos)
000 007 Sin función
008 015 Reiniciar el atenuador
016 023 Cambio a rojo apagado
024 031 Cambio a rojo encendido
032 039 Curva de atenuador curva-S
040 047 Curva de atenuador lineal
048 055 Curva de atenuador cuadrado
056 063 Curva atenuador cuadrado inverso
064 071 Modo velocidad del atenuador desactivado
072 079 Velocidad de atenuador 1 (rápida)
080 087 Velocidad de atenuador 2
088 095 Velocidad de atenuador 3 (lenta)
096 103 Ventilador a modo auto
104 111 Ventilador a modo encendido
112 119 Ventilador a modo apagado
120 127 Ventilador a modo silencio
128 255 Reservado para utilización futura
14 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2 Atenuador fino 000 255 0–100%
3Rojo 000 255 0–100%
4 Rojo fino 000 255 0–100%
5Verde 000 255 0–100%
6 Verde fino 000 255 0–100%
7Azul real 000 255 0–100%
8 Azul real fino 000 255 0–100%
mbar 000 255 0–100%
10 Ámbar fino 000 255 0–100%
11 Verde menta 000 255 0–100%
12 Verde menta fino 000 255 0–100%
13 Estroboscopio
000 010 Sin función
011 255 Estroboscopio, lento a rápido
14 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2 Atenuador fino 000 255 0–100%
3Rojo 000 255 0–100%
4Verde 000 255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
ES
22
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
8Ch
6Ch
5Ch
1Ch
5 Azul 000 255 0–100%
mbar 000 255 0–100%
7 Verde menta 000 255 0–100%
8 Estroboscopio
000 010 Sin función
011 255 Estroboscopico, lento a rápido
9 Rueda de color virtual 000 255 Referirse a Tabla de colores VCW
10 Temperature del color 000 255 Referirse a Gráfico DMX de temperatura de color
11 Tono
000 000 0
001 255 -25–25
12 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
2Rojo 000 255 0–100%
3Verde 000 255 0–100%
4 Azul 000 255 0–100%
mbar 000 255 0–100%
6Verde menta 000 255 0–100%
7 Estroboscopio
000 010 Sin función
011 255 Estroboscopico, lento a rápido
8 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Rojo 000 255 0–100%
2Verde 000 255 0–100%
3 Azul 000 255 0–100%
mbar 000 255 0–100%
5 Verde menta 000 255 0–100%
6 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Atenuador 000 255 0–100%
2 Temperatura del color 000 255
Referirse a
Tabla de colores VCW
5 Temperature del color 000 255 Referirse a Gráfico DMX de temperatura de color
4Tono
000 000 0
001 255 -25–25
5 Gobo rotator
000 127 Índice
128 190 Rotación en sentido horario, rápido a lento
191 192 Parada
193 255 Rotación en sentido antihorario, de lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador 000 255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
23
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du Ovation Rêve E-3 (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com
pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve
des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas
transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu
de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également
bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-
Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour
connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Le luminaire doit être placé de manière à ce qu'il ne soit pas possible de le regarder de manière fixe à une distance
infé
rieure à 3,0 m.
Si le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou
cordon spécial disponible exclusivement auprès du fabricant ou de son prestataire de service.
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne peut être remplacée que par le fabricant ou son prestataire
de service ou une personne suffisamment qualifiée.
Ce luminaire est uniquement réservé à un usage professionnel.
N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque l’appareil fonction
ne.
N’utilisez PAS ce produit en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur ex
cessive, de l’eau ou
de
l’humidité pour en affecter le fonctionnement (IP20).
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm de l’appareil lorsque celui-ci fonctionn
e.
N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
Ne connectez PAS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéo
stat.
ATTENTION : le boîtier de cet appareil est brûlant lors du fonctionnement.
ATTENTION : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exempl
e
d'
un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composan
ts
électriques internes. Pour
éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclim
ater entièrement au milieu
e
nvironnant avant de le mettre sous tension.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT par le support de montage dont il est doté.
Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatem
ent.
La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 113 °F (45 °C). Ne le faites pas fonctionner
à des températures plus élevées.
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par l'autorité responsable de la conformité pourrait
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre appareil. Consultez le site Contact Us
pour trouver nos coordonnées.
Ce Qui est Inclus
Ovation Rêve E-3
Un cordon d’alimentation Seetronic Powerkon
Filtre de flou
Porte-gobo en métal
Un Manuel de Référence
FR
24
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et
240 V~, 50/60 Hz.
Connexion Électrique
Vous pouvez connecter jusqu’à 3 Ovation Rêve E-3 à 100 V, 4 unités à 120 V, 7 unités
à 208 V, 8 unités à 230 V ou
8 unités à 240 V. Ne dépassez jamais cette limite. Vous pouvez vous procurer séparément des cordons d'alimentation.
Prise CA
Replacement du Fusible
1. Débranchez l’appareil de la prise.
2. À l’aide d’un tournevis Phillips, dévissez le couvercle du porte-fusible.
3. Remplacez le fusible obsolète par un fusible neuf équivalent.
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l’unité.
Raccordement DMX
Le Ovation Rêve E-3 fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de connexions série DMX à 3 et 5 broches. Une
introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com
.
Connexion DMX
Le Ovation Rêve E-3 utilise une connexion de données DMX à 3 et 5 broches pour ses personnalités DMX:
1Ch, 5Ch
,
6Ch
,
8Ch
,
12Ch
,
14Ch1
,
14Ch2
,
18Ch
et
HSV
. Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
Connexion Maître/ Esclave
Le Ovation Rêve E-3 utilise une connexion de données DMX pour son mode Maître/Esclave. Consultez le Manuel
d’Utilisation pour connecter et configurer le mode de fonctionnement Maître/Esclave.
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Ovation Rêve E-3 supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le
manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com
pour plus de détails.
Mise à jour logicielle par USB
Le Ovation Rêve E-3 supporte une mise à jour logicielle par USB à l’aide du port USB intégré. Pour mettre à jour le
logiciel à l’aide d’une clé USB, procédez comme suit:
1. Allumez l’appareil et branchez la clé USB dans le port USB.
2. Une fois que la clé USB a été détectée, le message « Upgrade Firmware » (mise à jour du micrologicie
l)
s’af
fiche. Appuyez sur ENTER. Si un message différent apparaît à l’écran, recherchez le logiciel mis à jour dans
le Menu (Updated Firmware) (Micrologiciel mis à jour). Une liste des fichiers logiciels de mise à jour s’affiche.
3. Sélectionnez le fichier à télécharger. Le message « Are you sure? » (êtes-vous sûr ?) s'affiche. Appuyez sur ENTER.
4. Si le fichier sélectionné est correct, la mise à niveau se termine. Redémarrez l’appareil.
Si le fichier sélectionné est incorrect, la mise à niveau échoue et l’affichage revient au menu principal. Répétez
les
étapes 1 à 3 en utilisant le bon fichier.
Lens Tubes
Les tubes de lentilles suivantes sont disponibles à l’achat:
19°, 26°, 36° et 50° gélatine (accessoires 6,25 pouces/159 mm)
5° zoom gélatine (14 pouces/356 mm)
10° zoom gélatine(12 pouces/304 mm)
14°, 15–30° et 25°–50° zoom gélatine (accessoires 7,5 pouces/191 mm)
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le
disjoncteur.
Les fichiers au format .chl doivent être placés dans le dossier « OVATION » de la clé USB.
!
25
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Veillez à ce que les fixations sont capables de
supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations Chauvet sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
.
Schéma de Montage de l'Appareil
Étrier réglable
L’Ovation Rêve E-3 est livré avec un étrier réglable pour un montage dans les zones avec peu d'espace. Pour régler la
hauteur de l'étrier, effectuez les actions suivantes :
1. Desserrez les molettes de réglage du support des deux côtés de l'appareil.
2. De chaque côté de l'appareil, retirez les deux vis et desserrez le boulon fixant la plaque au support de montage.
3. En utilisant les trous de vis comme guide, ajustez la position du support de montage pour
obtenir la hauteur
so
uhaitée de l'étrier.
4. Remettez les vis en place et serrez les boulons ainsi que les molettes de réglage du support.
Montage en Hauteur
Clip de fixation
Élingue de sécurité
Support de montage
Fixez le câble de sécurité au
moyen du passant à l’arrière
du produit
* Tubes d'objectif vendus séparément
1
2
3
FR
26
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Roue de Couleurs Virtuelles (VCW)
Le Ovation Rêve E-3 dispose d'une fonction appelée Roue de Couleur Virtuelle (VCW - Virtual Color Wheel). Cette
fonction est disponible en mode de contrôle autonome pour une utilisation manuelle mais également en tant que canal de
contrôle dans certaines personnalités DMX. Plus de 30 couleurs pré-mélangées, personnalisées par nos ingénieurs, sont
disponibles pour faciliter la programmation.
Les valeurs DMX utilisées pour mélanger ces couleurs sont indiquées ci-dessous. Vous pouvez ajuster l'intensité globale
du Ovation afin de reproduire plus fidèlement les couleurs que vous avez l'habitude d'utiliser. Un graphique est disponible
sur notre site Web à l'adresse www.chauvetprofessional.com
pour comparer nos couleurs pré-mélangées avec des
couleurs de gel populaires. Ce tableau est fournit uniquement à des fins de comparaison et ne certifie pas que nos
couleurs pré-mélangées correspondent aux couleurs de gel énumérées.
Gamme de couleurs
Valeurs des
Canaux DMX
Affichage à l'Écran
Valeur
Rouge
Valeur
Vert
Valeur
Bleu
Valeur
Ambre
Valeur
Menthe Vert
000 005 -- -- -- -- -- --
006 013 C3050 - Md Yellow 255 225 0 255 33
014 021 C3040 - Lt Yellow 255 157 3 255 37
022 028 C3240 - Amb Yellow 255 182 0 255 37
029 035 C2340 - VLt Amber 255 0 15 255 81
036 043 C2040 - Lt Amber 255 0 11 255 94
044 051 C2050 - Md Amber 255 53 0 255 30
052 059 C2060 - Dk Amber 255 0 0 255 30
060 067 C1050 - Lt Red 255 13 5 8 0
068 075 C1080 - Md Red 255 75 4 17 0
076 083 C1020 - NC Pink 255 75 62 255 84
084 091 C1030 - Md Pink 255 75 62 255 50
092 099 C1630 - Dk Pink 255 5 62 255 76
100 107 C1250 - Md Red Amber 255 5 9 182 0
108 115 C1060 - Dk Red Amber 255 34 9 62 0
116 121 C1650 - Magenta 255 0 79 255 22
122 130 C6170 - Dk Magenta 255 255 78 0 7
131 138 C6020 - Lt Lavender 255 255 93 255 41
139 146 C5030 - Lt Blue 0 215 150 189 41
147 154 C5020 - VLt Blue
0 215 145 255 41
155 162 C5430 - Lt Blue2 0 215 132 81 96
163 170 C5070 - Blue 0 255 255 34 0
171 178 C5050 - Md Blue 077217118 0
179 186 C5060 - Dk Blue 0 9 255 0 48
187 194 C5690 - Indigo 46 84 255 0 0
195 202 C5080 - VDk Blue 7842550 0
203 210 C5081 - VDk Blue2 19 255 255 0 0
211 218 C4370 - Yel Green 0 255 7 40 0
219 226 C4070 - Green 0 255 22 0 255
227 234 C4550 - Turquoise 0 255 73 127 255
235 242 C4560 - Aqua 0 255 104 127 255
243 250 C4570 - Blue Green 0 255 35 13 7
251 255 -- -- -- -- -- --
Remarque: Les couleurs ci-dessus sont des rendus simulés de couleurs produits sur base des couleurs
émises par les appareils à incandescence. Chauvet ne peut garantir l'exactitude du rendu d'une couleur.
27
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Gamme des températures de couleur
Diagramme DMX de température de couleur
Température
de couleur
Valeur Rouge Valeur Vert Valeur Bleu Valeur Ambre
Valeur
Menthe Vert
2800K 253 0 25 255 145
2900K 253 3 28 255 153
3000K 251 5 33 255 161
3100K 248 7 36 255 169
3200K 245 9 45 255 173
3300K 242 13 47 255 182
3400K 237 22 53 255 185
3500K 230 30 58 255 185
3600K 225 40 64 255 185
3700K 221 48 71 255 185
3800K 220 48 75 255 197
3900K 220 50 83 255 203
4000K 210 58 88 255 203
4100K 205 63 92 255 203
4200K 199 68 99 255 204
4300K 189 69 103 255 204
4400K 183 71 108 255 204
4500K 174 78 112 255 204
4600K 170 80 117 255 204
4700K 166 89 124 255 204
4800K 164 98 129 255 203
4900K 163 100 135 255 205
5000K 163 103 143 255 206
5100K 163 108 148 255 208
5200K 163 116 153 255 208
5300K 163 118 163 255 210
5400K 162 122 169 255 216
5500K 162 124 173 255 224
5600K 162 127 180 255 229
5700K 159 127 185 255 231
6000K 158 134 200 241 231
6500K 152 152 215 225 231
7000K 144 157 234 218 231
7500K 127 172 248 218 231
8000K 122 175 255 200 231
Remarque: Les températures de couleur ci-dessus sont des rendus simulés de la sortie de
couleur effectivement générée par comparaison avec une lampe tungstène à la température de
couleur spécifiée. Chauvet ne donne aucune garantie sur la précision de la sortie de couleur.
Canal DMX
Température
de couleur
Canal DMX
Température
de couleur
Canal DMX
Température
de couleur
000 005 Pas de fonction 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K 140
146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
FR
28
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Description du Tableau de Commandes
Tableu de Menu
Reportez-vous à la page du produit
Ovation Rêve E-3
sur
www.chauvetprofessional.com
pour la demière carte des menu.
Bouton Fonction
<MENU>
Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
<ENTER>
Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la valeur en cours dans la fonction sélectionnée
<UP>
Permet de parcourir les listes ou les menus vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques
<DOWN>
Permet de parcourir les listes ou les menus vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les valeurs numériques
<FOCUS>
Met l'appareil en mode de mise au point, ce qui permet à l'appareil de fonctionner à pleine puissance pour une mise au
point facile sans changer aucun autre réglage de l'appareil. Appuyez à nouveau pour sortir du mode de mise au point.
Principal Niveaux de Programmation Description
DMX
Address
001–512*
Permet de sélectionner l'adresse de démarrage
(*le canal le plus élevé est restreint à la personnalité
choisie)
DMX
Channel
1Ch
Virtual Color Wheel
1 canal: gradateur
Color Temperature
Manual Color Mixer
5Ch
5 canaux: gradateur, VCW, température de la couleur,
hue, rotateur de gobo
6Ch
6 canaux: rouge, vert, bleu, ambre, menthe verte,
rotateur de gobo
8Ch
8 canaux: RVBA, menthe verte, gradateur,
stroboscope, rotateur de gobo
12Ch
12 canaux: gradateur 16 bits, RVBA, menthe verte,
stroboscope, VCW, température de la couleur, hue,
rotateur de gobo
14Ch1
14 canaux: gradateur, RVBA, menthe verte,
stroboscope, VCW, température de couleur,
programmes automatique, vitesse automatique,
contrôle, rotateur de gobo
14Ch2
14 canaux: gradateur 16 bits, RVBAL 16 bits,
stroboscope, rotateur de gobo
18Ch
18 canaux: gradateur 16 bits, RVBAL 16 bits,
stroboscope, VCW, température de la couleur,
contrôle, hue, rotateur de gobo
HSV 4 canaux: hue, saturation, value, rotateur de gobo
Virtual Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C3050 - Md Yellow
Dimmer
000–255
Roue de Couleurs Virtuelles (VCW) simule le rendu
des gélatines de couleur. Consultez la section
Gamme de couleurs
pour en connaître les valeurs
spécifiques.
C3040 - Lt Yellow
C3240 - Amb Yellow
C2340 - VLt Amber
C2040 - Lt Amber
C2050 - Md Amber
C2060 - Dk Amber
C1050 - Lt Red
C1080 - Md Red
C1020 - NC Pink
C1030 - Md Pink
C1630 - Dk Pink
C1250 - Md Red Amber
C1060 - Dk Red Amber
C1650 - Magenta
C6170 - Dk Magenta
C6020 - Lt Lavender
C5030 - Lt Blue
C5020 - VLt Blue
29
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Virtual Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C5430 - Lt Blue 2
Dimmer
000–255
Roue de Couleurs Virtuelles (VCW) simule le rendu
des gélatines de couleur. Consultez la section
Gamme de couleurs
pour en connaître les valeurs
spécifiques.
C5070 - Blue
C5050 - Md Blue
C5060 - Dk Blue
C5690 - Indigo
C5080 - VDk Blue
C5081 - VDk Blue 2
C4370 - Yel Green
C4070 - Green
C4550 - Turquoise
C4560 - Aqua
C4570 - Blue Green
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Températures de couleur de blanc prédéfinies. Simule
une lampe tunstène à la température de couleur
spécifiée. Référez vous à la section Gamme des
températures de couleur pour les valeurs spécifiques
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual
Color Mixer
Red
000–255
Combines les couleurs rouge, vert, bleur, ambre et
menthe verte pour un résultat personnalisé
(0–100%)
Green
Blue
Amber
Mint
Auto Show Auto 1–5 1–100
Sélectionne les programmes automatiques et vitesse
Red Shift
On
Imite la gradation des lampes halogènes
Off
Gobo
Rotator
000–255 Contrôle le rotateur de gobo
Principal Niveaux de Programmation Description
FR
30
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Master/
Slave
Master Recevez le signal DMX du contrôleur DMX (maître)
Slave Recevoir le signal de l'unité maître (esclave)
Dimmer
Curve
SCurve
Définir la courbe de gradation
Linear
Square
Inverse Square
Dimmer
Mode
Off Gradateur linéaire
Dimmer 1–3
Courbes de gradation rapide (
Dimmer 1
) à lent (
Dimmer 3
)
Color
Calibration
Off Désactive l'étalonnage des couleurs
User
Calibration
Red
125–255
Définit la valeur maximale de LED rouge
Green Définit la valeur maximale de LED vert
Blue Définit la valeur maximale de LED bleu
Amber Définit la valeur maximale de LED ambre
Mint Définit la valeur maximale de LED menthe verte
Factory Calibration Utilise le paramétrage de blanc définit en usine
LED
Frequency
600Hz
Permet de sélectionner la fréquence de sortie MLI
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Réglez le ventilateur en mode automatique
On Réglez le mode de ventilateur toujours
Off Règle le ventilateur sur toujours
Silent Règle le ventilateur sur silencieux
Back Light
10S Désactive rétro-éclairage après 10 secondes
30S Désactive rétro-éclairage après 30 secondes
2Min Désactive rétro-éclairage après 2 minutes
Always On Affichage rétro-éclairage toujours active
Gobo Power
On
Permet d’activer ou désactiver la sortie
d’alimentation du gobo
Off
Information
Fixture Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total des heures du produit
LED Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total des heures du LED
Version V_._ Affiche la version du logiciel installée
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche UID actuel
Upgrade
Firmware
----- Permet les mises à jour logicielles
Reset
Factory
No
Permet de réinitialiser aux valeurs par défaut d’usine
Yes
ATTENTION: Lors du functionnement en mode ventilateur: Lorsque le ventilateur est à l’arret, l’appareil
devient plus chaud au toucher que lors de l’utilisation des autres modes de ventilateur. Utilisez un
équipement de protection approprié pour prévenir des brûlures. Tenir à l’écart de tout objet inflammable.
REMARQUE: Lors du functionnement en mode ventilateur: Lorsque le ventilateur est à l’arret, le
rendement de l’appareil est réduit et ne peut pas atteindre lesmêmes niveaux que lors de l’utilisation
des autres modes de ventilateur.
Principal Niveaux de Programmation Description
!
31
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
DMX Values
HSV
18Ch
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1Teint 000 255 0–100%
2Saturation 000 255 0–100%
3 Valeur 000 255 0–100%
4 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
3 Rouge 000 255 0–100%
4 Rouge fin 000 255 0–100%
5Vert 000 255 0–100%
6 Vert fin 000 255 0–100%
7Bleu 000 255 0–100%
8Bleu fin 000 255 0–100%
9Ambre 000 255 0–100%
10 Ambre fin 000 255 0–100%
11 Menthe verte 000 255 0–100%
12 Menthe verte fin 000 255 0–100%
13 Stroboscope
000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
14 Roue de couleurs virtuelle 000 255 Consultez la section Gamme de couleurs
15 Température de couleur 000 255
Consultez la section Diagramme DMX de température de
couleur
16 Hue
000 000 0
001 255 -25–25
17
Contrôle
(maintenez pendant 3
secondes)
000 007 Pas de fonction
008 015 Réinitialisation du gradateur
016 023 Décalage rouge activé
024 031 Décalage rouge désactivé
032 039 Courbe de gradateur S-courbe
040 047 Courbe de gradateur linéaire
048 055 Courbe de gradation carrée
056 063 Courbe de gradation carrée inverse
064 071 Arrêt du mode de vitesse d'assombrissement
072 079 Mode 1 de vitesse d'assombrissement (rapide)
080 087 Mode 2 de vitesse d'assombrissement
088 095 Mode 3 de vitesse d'assombrissement (lente)
096 103 Ventilateur automatique
104 111 Ventilateur allumé
112 119 Ventilateur éteint
120 127 Ventilateur silencieux
128 255 Réservé pour une utilisation future
18 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
FR
32
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
14Ch1
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3Vert 000 255 0–100%
4Bleu 000 255 0–100%
5 Ambre 000 255 0–100%
6 Menthe verte 000 255 0–100%
7 Stroboscope
000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
8 Roue de couleurs virtuelle 000 255 Consultez la section Gamme de couleurs
9 Température de couleur 000 255
Consultez la section Diagramme DMX de température de
couleur
10 Hue
000 000 0
001 255 -25–25
11 Programmes automatiques
000 010 Pas de fonction
011 060 Auto programmes 1
061 110 Auto programmes 2
111 160 Auto programmes 3
161 210 Auto programmes 4
211 255 Auto programmes 5
12 Vitesse du programme 000 255 Vitesse du programme, lent à rapide
13
Contrôle
(maintenez pendant
3 secondes)
000 007 Pas de fonction
008 015 Réinitialisation du gradateur
016 023 Décalage rouge activé
024 031 Décalage rouge désactivé
032 039 Courbe de gradateur S-courbe
040 047 Courbe de gradateur linéaire
048 055 Courbe de gradation carrée
056 063 Courbe de gradation carrée inverse
064 071 Arrêt du mode de vitesse d'assombrissement
072 079 Mode 1 de vitesse d'assombrissement (rapide)
080 087 Mode 2 de vitesse d'assombrissement
088 095 Mode 3 de vitesse d'assombrissement (lente)
096 103 Ventilateur automatique
104 111 Ventilateur allumé
112 119 Ventilateur éteint
120 127 Ventilateur silencieux
128 255 Réservé pour une utilisation future
14 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
33
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
14Ch2
12Ch
8Ch
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
3 Rouge 000 255 0–100%
4 Rouge fin 000 255 0–100%
5Vert 000 255 0–100%
6 Vert fin 000 255 0–100%
7Bleu 000 255 0–100%
8Bleu fin 000 255 0–100%
9 Ambre 000 255 0–100%
10 Ambre fin 000 255 0–100%
11 Menthe verte 000 255 0–100%
12 Menthe verte fin 000 255 0–100%
13 Stroboscope
000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
14 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
3 Rouge 000 255 0–100%
4Vert 000 255 0–100%
5Bleu 000 255 0–100%
6Ambre 000 255 0–100%
7 Menthe verte 000 255 0–100%
8 Stroboscope
000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
9 Roue de couleurs virtuelle 000 255 Consultez la section Gamme de couleurs
10 Température de couleur 000 255
Consultez la section Diagramme DMX de température de
couleur
11 Hue
000 000 0
001 255 -25–25
12 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3Vert 000 255 0–100%
4Bleu 000 255 0–100%
5 Ambre 000 255 0–100%
6Lime 000 255 0–100%
7 Stroboscope
000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
8 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
FR
34
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
MANUEL DE RÉFÉRENCE
6Ch
5Ch
1Ch
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Rouge 000 255 0–100%
2Vert 000 255 0–100%
3Bleu 000 255 0–100%
4 Ambre 000 255 0–100%
5 Menthe verte 000 255 0–100%
6 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Roue de couleurs virtuelle 000 255 Consultez la section Gamme de couleurs
3 Température de couleur 000 255
Consultez la section Diagramme DMX de température de
couleur
4Hue
000 000 0
001 255 -25–25
5 Rotateur de gobo
000 127 Indice
128 190 Rotation horaire, rapide à lente
191 192 Arrêtez
193 255 Rotation antihoraire, lente à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
35
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Ovation Rêve E-3 finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den
Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetprofessional.com
das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten
Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei
normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer
des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in
Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das
Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben
möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA,
im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig.
Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein langes starres Schauen in die Leuchte in einem Abstand von
we
niger als 3,0 m nicht zu erwarten ist.
Ist das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt, muss es durch ein gleichwertiges Kabel oder
ein
auss
chließlich vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner erhältliches Kabel ersetzt werden.
Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
Die Leuchte ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Dieses Gerät darf NICHT in Wasser eingetaucht werden (IP20). Eine regelmäßige Verwendung dieses Geräts
im
Freien is
t möglich.
Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es
in
Betr
ieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine
andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an de
r im
G
erät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in
der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Installieren Sie das Gerät an
einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm
zu den angrenzenden Flächen.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch
Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell ein
en
un
erwünschten Betrieb verursachen.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die
Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.
DE
36
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko, Frankreichs, Deutschlands oder der Benelux-Staaten wenden sich an
ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken.
Kontaktinformationen finden Sie unter Contact Us
am Ende dieser Schnellanleitung.
Packungsinhalt
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker
in die Sc
hukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V~, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Sie können bis zu 3 Ovation Rêve E-3 Geräte bei 100 V AC, 4 bei 120 V AC, 7 Geräte bei 208 V AC, 8 Geräte bei 230 V
AC, und 8 Geräte bei 240 V AC in Serie schalten. Diese Anzahl niemals überschreiten! Stromkabel für die
Serienschaltung können separat erworben werden.
Wechselstromstecker
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz
.
2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs
und mit den gleichen Werten.
4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
De Ovation Rêve E-3 kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 3- und 5-polige DMX-Datenverbindung
zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com
herunterladen.
DMX-Anschluss
Der Ovation Rêve E-3 nutzt zur Steuerung seiner DMX-Eigenschaften eine eine 3- und 5-polige DMX-Datenverbindung:
1Ch, 5Ch, 6Ch, 8Ch, 12Ch, 14Ch1, 14Ch2, 18Ch und HSV. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des
Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Master/Slave-Schaltung
Der Ovation Rêve E-3 verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Informationen zum
Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen Master/Slave-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang
bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Der Ovation Rêve E-3 unterstützt das RDM-Protokoll, über das
Feedback zur Überwachung der Änderungen der Menüoptionen gegeben wird. Laden Sie für weiterführende
Informationen unter www.chauvetprofessional.com
das Benutzerhandbuch herunter.
Software via USB
Das Gerät Ovation Rêve E-3 ermöglicht ein Softwareupdate über USB unter Verwendung des integrierten USB-
Anschlusses. Zur Aktualisierung der Software mit einem USB-Stick gehen Sie wie folgt vor:
1. Schalten Sie das Gerät an und stecken Sie den Stick in den USB-Anschluss.
2.
Sobald der Stick erkannt worden ist, erscheint die Meldung "Upgrade Firmware" (Firmware aktualisieren).
Betätigen Sie ENTER. Wird eine andere Meldung angezeigt, suchen Sie im
Menü (Updated Firmware)
(Firmwa
re aktualisieren) nach der aktualisierten Software. Es wird eine Liste der aktualisierten Software angezeigt.
3. Wählen Sie die hochzuladende Datei aus. Es wird die Meldung "Are you sure” (Sind Sie sicher?) angezeigt.
Betätigen Sie ENTER.
4.
Ist die ausgewählte Datei korrekt, wird das Upgrade abgeschlossen. Starten Sie das Gerät neu.
Ist die ausgewählte Datei falsch, wird das Upgrade nicht ausgeführt und es wird wieder das Hauptmen
ü
a
ngezeigt. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 mit der korrekten Datei.
Ovation Rêve E-3
Netzkabel Seetronic Powerkon
Weichzeichnungsfilter
Ovation Metall Gobo Halter
Schnellanleitung
Anschluss Draht (USA) Draht (Europa Schraubenfarbe
Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben
AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber
AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün
Um Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder
durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Das Dateiformat .chl muss im Ordner
OVATION auf dem USB-Stick abgelegt werden.
!
37
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
Linsenröhren
Folgende Linsenröhren sind erhältlich:
19°, 26°, 36° und 50° mit Gel-Rahmen (Zubehör für 6.25"/159 mm)
5° Zoom-Gel-Rahmen (14"/356 mm)
10° Zoom-Gel-Rahmen (12"/304 mm)
14°, 15–30° und 25°–50° Zoom-Gel-Rahmen (Zubehör für 7.5"/191 mm)
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät
verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu
können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
.
Ansicht Gerätemontage
Verstellbarer Befestigungsbügel
Der Ovation Rêve E-3 ist mit einem verstellbaren Befestigungsbügel zur Montage in Bereichen mit niedriger Deckenhöhe
ausgestattet. Zum Ändern der Höhe des Befestigungsbügels gehen Sie wie folgt vor:
1. Lösen Sie die Bügeleinstellknöpfe an beiden Seiten des Geräts.
2. Entfernen Sie an jeder Seite die zwei Schrauben und lösen Sie den Bolzen, mit dem die Platte am
Befestigungsbügel befestigt ist.
3. Stellen Sie unter Verwendung der Schraubenlöcher als Anhaltspunkt die Position des Befestigungsbügels ein,
um die gewünschte Höhe des Befestigungsbügels zu erhalten.
4. Schrauben Sie die Schrauben wieder ein und ziehen Sie die Bolzen und die Bügeleinstellknöpfe an.
Montageansicht
Sichern Sie das Sicherheitskabel,
indem Sie es auf der Rückseite des
Geräts durchschlaufen
Sicherheitskabel
Befestigungsschelle
Alternative Befestigun
des Befestigungsbügels
*
Objektivtubus separat erhältlich
1
2
3
DE
38
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
Virtuelles Farbrad (VCW)
Der Ovation Rêve E-3 verfügt über eine Funktion mit der Bezeichnung Virtuelles Farbrad ( Virtual Color Wheel, VCW).
Diese Funktion steht als Stand-alone-Steuerungsmodus für die manuelle Bedienung sowie als Steuerungskanal bei
ausgewählten DMX-Eigenschaften zur Verfügung. Es sind mehr als 30 von unseren Technikern vorgemischte Farben
verfügbar, um die Programmierung einfacher zu gestalten.Die zum Mischen dieser Farben verwendeten DMX-Werte sind
nachstehend angegeben. Sie können die Gesamtintensität des Ovation anpassen, um die Farben, mit denen Sie vertraut
sind, besser nachzubilden. Auf unserer Website www.chauvetprofessional.com
finden Sie eine Tabelle, mit deren Hilfe Sie
unsere vorgemischten Farben mit beliebten Gel-Farben vergleichen können. Diese Tabelle dient einzig Vergleichszwecken
und ist keine Gewähr dafür, dass unsere vorgemischten Farben mit einer der aufgeführten Gel-Farben übereinstimmen.
Tabelle: Virtuelles Farbrad
DMX-Wert Anzeige auf Display Roter Grüner Blauer
Bernstein-
farbener
Minzgrüner
000 005 -- -- -- -- -- --
006 013 C3050 - Md Yellow 255 225 0 255 33
014 021 C3040 - Lt Yellow 255 157 3 255 37
022 028 C3240 - Amb Yellow 255 182 0 255 37
029 035 C2340 - VLt Amber 255 0 15 255 81
036 043 C2040 - Lt Amber 255 0 11 255 94
044 051 C2050 - Md Amber 255 53 0 255 30
052 059 C2060 - Dk Amber 255 0 0 255 30
060 067 C1050 - Lt Red 255 13 5 8 0
068 075 C1080 - Md Red 255 75 4 17 0
076 083 C1020 - NC Pink 255 75 62 255 84
084 091 C1030 - Md Pink 255 75 62 255 50
092 099 C1630 - Dk Pink 255 5 62 255 76
100 107 C1250 - Md Red Amber 255 5 9 182 0
108 115 C1060 - Dk Red Amber 255 34 9 62 0
116 121 C1650 - Magenta 255 0 79 255 22
122 130 C6170 - Dk Magenta 255 255 78 0 7
131 138 C6020 - Lt Lavender 255 255 93 255 41
139 146 C5030 - Lt Blue 0 215 150 189 41
147 154 C5020 - VLt Blue 0 215 145 255 41
155 162 C5430 - Lt Blue2 0 215 132 81 96
163 170 C5070 - Blue 0 255 255 34 0
171 178 C5050 - Md Blue 0772171180
179 186 C5060 - Dk Blue 09255048
187 194 C5690 - Indigo 46 84 255 0 0
195 202 C5080 - VDk Blue 78425500
203 210 C5081 - VDk Blue2 19 255 255 0 0
211 218 C4370 - Yel Green 0 255 7 40 0
219 226 C4070 - Green 0 255 22 0 255
227 234 C4550 - Turquoise 0 255 73 127 255
235 242 C4560 - Aqua 0 255 104 127 255
243 250 C4570 - Blue Green 0 255 35 13 7
251 255 -- -- -- -- -- --
Hinweis: Die oben genannten Farben sind simulierte Ähnlichkeiten der Farbausgabe im Vergleich
zu anderen, ähnlich weißglühenden Produkten. Chauvet gibt keine Gewährleistung bezüglich der
Genauigkeit der Farbausgabe.
39
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
Farbtemperatur-Tabelle
Farbtemperatur DMX-Kanalwert
Farbtemperatur Roter Grüner Blauer
Bernstein-farbener
Minzgrüner
2800K 253 0 25 255 145
2900K 253 3 28 255 153
3000K 251 5 33 255 161
3100K 248 7 36 255 169
3200K 245 9 45 255 173
3300K 242 13 47 255 182
3400K 237 22 53 255 185
3500K 230 30 58 255 185
3600K 225 40 64 255 185
3700K 221 48 71 255 185
3800K 220 48 75 255 197
3900K 220 50 83 255 203
4000K 210 58 88 255 203
4100K 205 63 92 255 203
4200K 199 68 99 255 204
4300K 189 69 103 255 204
4400K 183 71 108 255 204
4500K 174 78 112 255 204
4600K 170 80 117 255 204
4700K 166 89 124 255 204
4800K 164 98 129 255 203
4900K 163 100 135 255 205
5000K 163 103 143 255 206
5100K 163 108 148 255 208
5200K 163 116 153 255 208
5300K 163 118 163 255 210
5400K 162 122 169 255 216
5500K 162 124 173 255 224
5600K 162 127 180 255 229
5700K 159 127 185 255 231
6000K 158 134 200 241 231
6500K 152 152 215 225 231
7000K 144 157 234 218 231
7500K 127 172 248 218 231
8000K 122 175 255 200 231
Hinweis: Die oben genannten Farbtemperaturen sind simulierte Ähnlichkeiten der Farbausgabe im
Vergleich zu einer Wolframlampe mit spezifizierter Farbtemperatur. Chauvet gibt keine
Gewährleistung bezüglich der Genauigkeit der Farbausgabe.
DMX-Kanalwert Farbtemperatur DMX-Kanalwert Farbtemperatur DMX-Kanalwert Farbtemperatur
000 005 Keine Funktion 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K
140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
DE
40
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
Descripción del Panel de Control
Menüstruktur
Die neueste Menükarte finden Sie auf der Ovation Rêve E-3--produktseite unter www.chauvetprofessional.com.
Taste Funktion
<MENU>
Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion.
<ENTER>
Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt
<UP>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der
entsprechenden Funktion.
<DOWN>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der
entsprechenden Funktion.
<FOCUS>
Damit wird das Gerät in de Fokus-Modus gesetzt, wodurch die volle Leistung für einfaches Fokussieren
abgerufen wird, ohne dass andere Geräteeinstellungen geändert werden müssen. Drücken Sie erneut
drauf, um den Fokus-Modus zu verlassen.
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
DMX
Address
001–512*
Wählt die DMX-Adresse aus (*der höchste Kanal ist
auf die gewählte Eigenschaft beschränkt)
DMX
Channel
1Ch
Virtual Color Wheel
1 Kanal: DimmerColor Temperature
Manual Color Mixer
5Ch
5 Kanal: Dimmer, Virtuelles Farbrad, Farbtemperatur,
Farbton, Goborotator
6Ch 6 Kanal: RGBA, minzgrün, Goborotator
8Ch
8 Kanal: Dimmer, RGBA, minzgrün,
Stroboskopeffekt, Goborotator
12Ch
12 Kanal: 16-bit Dimmer, RGBA, minzgrün,
Stroboskopeffekt, Virtuelles Farbrad, Farbtemperatur,
Farbton, Goborotator
14Ch1
14 Kanal: Dimmer, RGBA, minzgrün,
Stroboskopeffekt, Virtuelles Farbrad, Farbtemperatur,
Auto-programm, Auto-Geschwindigkeit, Kontrolle,
Farbton, Goborotator
14Ch2
14 Kanal: 16-bit Dimmer und RGBA, minzgrün
Stroboskopeffekt, Goborotator
18Ch
18 Kanal: 16-bit Dimmer und RGBA, minzgrün,
Stroboskopeffekt, Virtuelles Farbrad, Farbtemperatur,
Kontrolle, Farbton, Goborotator
HSV
4 Kanal: Farbton, Farbsättigung, Farbwert,
Goborotator
Virtual Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C3050 - Md Yellow
Dimmer
000–255
Das Virtuelle Farbrad simuliert die Ausgabe jeder
Gel-Farbe. Für spezifische Werte, siehe den
Abschnitt Tabelle: Virtuelles Farbrad
.
C3040 - Lt Yellow
C3240 - Amb Yellow
C2340 - VLt Amber
C2040 - Lt Amber
C2050 - Md Amber
C2060 - Dk Amber
C1050 - Lt Red
C1080 - Md Red
C1020 - NC Pink
C1030 - Md Pink
C1630 - Dk Pink
C1250 - Md Red Amber
C1060 - Dk Red Amber
C1650 - Magenta
C6170 - Dk Magenta
C6020 - Lt Lavender
C5030 - Lt Blue
41
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
Virtual Color
Wheel
(Fortsetzung)
Virtual Color
Wheel
C5020 - VLt Blue
Dimmer
000–255
Das Virtuelle Farbrad simuliert die Ausgabe jeder
Gel-Farbe. Für spezifische Werte, siehe den
Abschnitt Tabelle: Virtuelles Farbrad
.
C5430 - Lt Blue 2
C5070 - Blue
C5050 - Md Blue
C5060 - Dk Blue
C5690 - Indigo
C5080 - VDk Blue
C5081 - VDk Blue 2
C4370 - Yel Green
C4070 - Green
C4550 - Turquoise
C4560 - Aqua
C4570 - Blue Green
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Voreintellung der weißen Farbtemperaturen.
Bildet eine Wolframlampe mit der spezifizierten
Farbtemperatur ab. Für spezifische Werte, siehe den
Abschnitt Farbtemperatur-Tabelle
.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual
Color Mixer
Red
000–255
Kombiniert rote, grün, blaue, bernsteinfarbene un
minzgrün Farben zu einer benutzerdefinierten Farbe
(0–100%)
Green
Blue
Amber
Mint
Auto Show Auto 1–5 1–100
Wähl das Auto-Programm und die Geschwindigkeit aus
Red Shift
On
Ahmt die Dimmung einer Halogenlampe nach
Off
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
DE
42
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
Gobo
Rotator
000–255 Steuert den Goborotator
Master/
Slave
Master Empfängt DMX-Signal vom DMX-Controller (Master)
Slave Empfängt das DMX-Signal vom Master-Gerät
Dimmer
Curve
SCurve
Stellt die Dimmungskurve ein
Linear
Square
Inverse Square
Dimmer
Mode
Off Linearer Dimmer
Dimmer 1–3 Dimmkurven von schnell (1) bis langsam (3)
Color
Calibration
Off
Deaktiviert die Farbkalibrierung
User
Calibration
Red
125–255
Stellt den maximalen Wert der Roten LED ein
Green Stellt den maximalen Wert der Grün LED ein
Blue Stellt den maximalen Wert der Blau LED ein
Amber
Stellt den maximalen Wert der Bernsteinfarben LED ein
Mint Stellt den maximalen Wert der Minzgrün LED ein
Factory Calibration
Verwendet die werksseitig Standardeinstellung "Weiß"
LED
Frequency
600Hz
Stellt die PWM-Frequenz ein
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Stellt den Lüfter auf den Auto-Modus ein
On
Stellt den Lüfter auf den "immer eingeschaltet"-Modus ein
Off Setzt den Lüfter auf immer aus
Silent Stellt den Lüfter auf lautlos
Back Light
10S
Die Hintergrundbeleuchtung nach 10 Sek. ausgeschaltet
30S
Die Hintergrundbeleuchtung nach 30 Sek. ausgeschaltet
2Min
Die Hintergrundbeleuchtung nach 2 Minuten ausgeschaltet
Always On Hintergrundbeleuchtung immer an
Gobo Power
On
Damit aktivieren oder deaktivieren Sie den Gobo-
Leistungsausgang
Off
Information
Fixture Hours _ _ _ _H
Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist
LED Hours _ _ _ _H
Zeigt an, wie lange das LED eingeschaltet gewesen ist
Version V_._ Zeigt die aktuelle Firmware-Version an
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die Geräte-UID an
Upgrade
Firmware
----- Aktiviert Software-Updates
Reset
Factory
No
Damit stellen Sie das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurück
Yes
WARNUNG: Wenn Sie im Lüftermodus arbeiten: Aus, wird das Gerät bei Berührung heißer als bei
Verwendung anderer Lüftermodi. Verwenden Sie geeignete Schutzausrüstung, um Verbrennungen zu
vermeiden. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegeständen ein.
HINWEIS: Im Lüftermodus: Aus wird der Ausgang des Geräts reduziert und erreicht nicht die gleichen
Pegel wie bei Verwendung anderer Lüftermodi.
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
!
43
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
DMX-Werte
HSV
18Ch
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1Farbton 000 255 0–100%
2 Farbsättigung 000 255 0–100%
3 Farbwert 000 255 0–100%
4 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1
Dimmer 000 255 0–100%
2
Feine Dimmer 000 255 0–100%
3
Rot 000 255 0–100%
4
Feine rot 000 255 0–100%
5
Grün 000 255 0–100%
6
Feine grün 000 255 0–100%
7
Blau 000 255 0–100%
8
Fein blau 000 255 0–100%
9
Bernsteinfarben 000 255 0–100%
10
Feine bernsteinfarben 000 255 0–100%
11
Minzgrün 000 255 0–100%
12
Feine minzgrün 000 255 0–100%
13 Stroboskop
000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
14 Virtuelles Farbrad 000 255 Siehe Tabelle: Virtuelles Farbrad
15 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur DMX-Kanalwert
16 Farbton
000 000 0
001 255 -25–25
17
Kontrolle
(3 Sekunden lang gedrückt
halten)
000 007 Keine Funktion
008 015 Dimmer zurücksetzen
016 023 Rotverschiebung ein
024 031 Rotverschiebung aus
032 039 S-Kurve Dimmerkurve
040 047 Lineare Dimmerkurve
048 055 Quadratische Dimmerkurve
056 063 Inverse quadratische Dimmerkurve
064 071 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus aus
072 079 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1 (schnellste)
080 087 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2
088 095 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3 (langsamste)
096 103 Lüfter Auto-Modus
104 111 Lüfter eingeschaltet
112 119 Lüfter ausgeschaltet
120 127 Lüfter lautlos
128 255 Reserviert für zukünftige Verwendung
18 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
DE
44
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
14Ch1
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Rot 000 255 0–100%
3Grün 000 255 0–100%
4Blau 000 255 0–100%
5 Bernsteinfarben 000 255 0–100%
6Minzgrün 000 255 0–100%
7 Stroboskop
000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
8 Virtuelles Farbrad 000 255 Siehe Tabelle: Virtuelles Farbrad
9 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur DMX-Kanalwert
10 Hue
000 000 0
001 255 -25–25
11 Auto-Programme
000 010 Keine Funktion
011 060 Autoprogramm 1
061 110 Autoprogramm 2
111 160 Autoprogramm 3
161 210 Autoprogramm 4
211 255 Autoprogramm 5
12 Auto-Geschwindigkeit 000 255 0–100%
13
Kontrolle
(3 Sekunden lang gedrückt
halten)
000 007 Keine Funktion
008 015 Dimmer zurücksetzen
016 023 Rotverschiebung ein
024 031 Rotverschiebung aus
032 039 S-Kurve Dimmerkurve
040 047 Lineare Dimmerkurve
048 055 Quadratische Dimmerkurve
056 063 Inverse quadratische Dimmerkurve
064 071 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus aus
072 079 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1 (schnellste)
080 087 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2
088 095 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3 (langsamste)
096 103 Lüfter Auto-Modus
104 111 Lüfter eingeschaltet
112 119 Lüfter ausgeschaltet
120 127 Lüfter lautlos
128 255 Reserviert für zukünftige Verwendung
14 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
45
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
14Ch2
12Ch
8Ch
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1
Dimmer 000 255 0–100%
2
Feine Dimmer 000 255 0–100%
3
Rot 000 255 0–100%
4
Feine rot 000 255 0–100%
5
Grün 000 255 0–100%
6
Feine grün 000 255 0–100%
7
Blau 000 255 0–100%
8
Fein blau 000 255 0–100%
9
Bernsteinfarben 000 255 0–100%
10
Feine bernsteinfarben 000 255 0–100%
11
Minzgrün 000 255 0–100%
12
Feine minzgrün 000 255 0–100%
13
Stroboskop
000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
14 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Feine Dimmer 000 255 0–100%
3Rot 000 255 0–100%
4Grün 000 255 0–100%
5Blau 000 255 0–100%
6 Bernsteinfarben 000 255 0–100%
7Minzgrün 000 255 0–100%
8 Stroboskop
000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
9 Virtuelles Farbrad 000 255 Siehe Tabelle: Virtuelles Farbrad
10 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur DMX-Kanalwert
11 Farbton
000 000 0
001 255 -25–25
12 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Rot 000 255 0–100%
3Grün 000 255 0–100%
4Blau 000 255 0–100%
5 Bernsteinfarben 000 255 0–100%
6Minzgrün 000 255 0–100%
7 Stroboskop
000 010 Keine Funktion
011 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell
8 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
DE
46
Ovation Rêve E-3 SAL Rev. 3
SCHNELLANLEITUNG
6Ch
5Ch
1Ch
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1Rot 000 255 0–100%
2Grün 000 255 0–100%
3Blau 000 255 0–100%
4 Bernsteinfarben 000 255 0–100%
5Minzgrün 000 255 0–100%
6 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Virtuelles Farbrad 000 255 Siehe Tabelle: Virtuelles Farbrad
3 Farbtemperatur 000 255 Siehe Farbtemperatur DMX-Kanalwert
4Farbton
000 000 0
001 255 -25–25
5 Goborotator
000 127 Index
128 190 Drehung im Uhrzeigersinn, schnell bis langsam
191 192 Halt
193 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Dimmer 000 255 0–100%
47
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Over deze handleiding
De Ovation Rêve E-3 Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting, montage, menu-
opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com
voor meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheidsinstructies
De armatuur moet zodanig geplaatst worden dat langdurig staren in de armatuur op een afstand van minder dan
3,0 m voorkomen wordt.
Als de externe flexibele kabel of het snoer van deze armatuur beschadigd is, moet deze worden vervangen doo
r
e
en speciaal snoer of een snoer dat uitsluitend beschikbaar is bij de fabrikant of zijn onderhoudsagent.
De lichtbron die in deze armatuur omvat is mag alleen vervangen worden door de fabrikant, of di
ens
onderhouds
agent of een soortgelijk erkend persoon.
De armatuur is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingescha
keld.
Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunne
n
be
ïnvloeden (IP20).
Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op he
t
st
opcontac
t.
Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd
lijken.
Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweersta
nd.
LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is.
LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme
,
vochtige
balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen
van dit product.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcirc
uit.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel om dit product te dragen
.
Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet
wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door he
t
te on
tkoppelen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk
met het gebruik.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
FCC-naleving
Dit apparaat voldoet aan Part 15 Part B van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2. Dit apparaat moet enige ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werkin
g
kan veroorzaken.
Eventuele wijz
igingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de voor naleving verantwoordelijke partij zijn
goedgekeurd, kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig verklaren.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar Contact Us
oor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
Ovation Rêve E-3
Seetronic Powerkon stroomsnoer
Soft focus filter
Ovation metalen gobohouder
Beknopte handleiding
NL
48
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik
die werkt met een ingangsspanning van 100–240 V~, 50/60 Hz.
Power Linking
U kunt tot 3 Ovation Rêve E-3-producten koppelen bij 100 V, 4 producten bij 120 V, 7 producten bij 208 V, 8 producten bij
230 V, 8 producten bij 240 V. Dit aantal niet overschrijden. Power Linking-snoeren kunnen apart aangeschaft worden.
AC-stekker
De zekering vervangen
1. Ontkoppel dit product van de stroom.
2. Gebruik een kruiskopschroevendraaier en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
3. Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met
dezelfde waarde.
4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
DMX-koppeling
De Ovation Rêve E-3 kan met een DMX-controller werken met een 3- and 5-pins DMX seriële verbinding. Op
www.chauvetprofessional.com is een DMX basishandleiding verkrijgbaar.
DMX-aansluiting
De Ovation Rêve E-3 gebruikt een 3- en 5-pins DMX-gegevensverbinding voor zijn DMX-persoonlijkheden:
1Ch, 5Ch
,
6Ch
,
8Ch
,
12Ch
,
14Ch1
,
14Ch2
,
18Ch
of
HSV
. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking.
Master/slave-verbinding
De Ovation Rêve E-3 maakt gebruik van de DMX-dataverbinding voor haar Master-/Slave-modus. Zie de
gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor Master/Slave-werking.
RDM (apparaatbehe er op afstand)
Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten
mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De Ovation Rêve E-3 ondersteunt
het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van wijzigingen aan de menu map-opties van. Download de
gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com
voor meer informatie.
USB-softwareupdate
De Ovation Rêve E-3 kan via USB een softwareupdate ontvangen via de ingebouwde USB-poort. Ga als volgt te werk
om de software via USB bij te werken:
1. Schakel het armatuur in en steek de USB-stick in de USB-poort.
2. Zodra de flashdrive gedetecteerd is wordt de melding "Upgrade Firmware" (Firmware bijwerken)
weergegeven.
Dru
k op ENTER. Als er een andere melding op het scherm verschijnt moet u in het Menu (Updated Firmware)
(ofwel bijgewerkte firmware) naar de bijgewerkte software zoeken. Er wordt een lijst met de bij
gewerkte
softwa
rebestanden weergegeven.
3. Selecteer het bestand dat geüpload moet worden. Er verschijnt een melding "Are you sure?" (Weet u het zeker?).
Dru
k op ENTER.
4. Als het geselecteerde bestand correct is, wordt de upgrade voltooid. Start de armatuur opnieuw op.
Als het geselecteerde bestand onjuist is, zal de upgrade mislukken en gaat het scherm terug naar
de
h
oofdinterface. Herhaal stap 1-3 dan met het juiste bestand.
Lensbuizen
De volgende lensbuizen zijn aan te schaffen:
19°, 26°, 36° en 50° met gelframe (159 mm accessoires)
5° zoom gelframe (356 mm)
10° zoom gelframe (304 mm)
14°, 15–30° en 25°–50° zoom gelframe (91 mm accessoires)
Aansluiting Snoer (VS) Snoer (Europa) Schroefkleur
AC Live Zwart Bruin Geel/messing
AC Neutraal Wit Blauw Zilver
AC Aarde Groen/geel Groen/geel Groen
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar
om te zetten of door het te ontkoppelen.
Het bestand in .chl-formaat moet in de map "OVATION" op de USB-stick geplaatst worden.
!
49
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Controleer of de montageklem het gewicht van het
product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen naar http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Montagediagram van het product
Instelbare beugel
De Ovation Rêve E-3 wordt met een instelbare beugel geleverd voor montage op plaatsen met weinig ruimte. Doe het
volgende om de hoogte van de beugel aan te passen:
1. Draai de beugelstelknoppen aan weerszijde van de armatuur los.
2. Verwijder, aan weerszijden van de armatuur, de twee schroeven en draai de bout los die de plaat aan de
montagebeugel bevestigt.
3. Gebruik de schroefgaten als leidraad en pas de positie van de montagebeugel aan tot de gewenste hoogte van
de beugel.
4. Plaats de schroeven weer terug en draai de bouten en de stelknoppen van de beugel aan.
Montagebeugel
Montage boven het hoofd
Veiligheidskabel
Montageklem
Maak de veiligheidskabelvast
door middel van de doorgang
bovenop het product
* Lensbuizen worden apart verkocht
1
2
3
NL
50
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
Virtueel kleurenwiel
De Ovation Rêve E-3 ibevat een functie, genaamd het virtuele kleurenwiel (Virtual Color Wheel, VCW). Deze functie is
beschikbaar als een losstaande bedieningsmodus voor handmatig gebruik en ook als een bedieningskanaal in de
geselecteerde DMX-persoonlijkheden van de producten. Voor eenvoudiger programmering zijn er meer dan 30
voorgemengde kleuren beschikbaar die speciaal door onze technici zijn samengesteld.
De DMX-waarden die worden gebruikt voor het mengen van deze kleuren staan hieronder vermeld. U kunt de algehele
intensiteit van het Ovation-armatuur aanpassen om de kleuren waarmee u bekend bent beter na te bootsen. Op onze
website www.chauvetprofessional.com
is een tabel beschikbaar om onze voorgemengde kleuren te vergelijken met
populaire gelkleuren. Deze grafiek is uitsluitend bedoeld voor vergelijkingsdoeleinden en vormt geen garantie dat onze
voorgemengde kleuren overeenkomen met de vermelde gelkleuren.
Kleurenkaart
DMX-kanaalwaarde Weergave op het display
Rode
waarde
Groene
waarde
Blauwe
waarde
Amber
waarde
Mintgroen
waarde
000 005 -- -- -- -- -- --
006 013 C3050 - Md Yellow 255 225 0 255 33
014 021 C3040 - Lt Yellow 255 157 3 255 37
022 028 C3240 - Amb Yellow 255 182 0 255 37
029 035 C2340 - VLt Amber 255 0 15 255 81
036 043 C2040 - Lt Amber 255 0 11 255 94
044 051 C2050 - Md Amber 255 53 0 255 30
052 059 C2060 - Dk Amber 255 0 0 255 30
060 067 C1050 - Lt Red 255 13 5 8 0
068 075 C1080 - Md Red 255 75 4 17 0
076 083 C1020 - NC Pink 255 75 62 255 84
084 091 C1030 - Md Pink 255 75 62 255 50
092 099 C1630 - Dk Pink 255 5 62 255 76
100 107 C1250 - Md Red Amber 255 5 9 182 0
108 115 C1060 - Dk Red Amber 255 34 9 62 0
116 121 C1650 - Magenta 255 0 79 255 22
122 130 C6170 - Dk Magenta 255 255 78 0 7
131 138 C6020 - Lt Lavender 255 255 93 255 41
139 146 C5030 - Lt Blue 0 215 150 189 41
147 154 C5020 - VLt Blue
0 215 145 255 41
155 162 C5430 - Lt Blue2 0 215 132 81 96
163 170 C5070 - Blue 0 255 255 34 0
171 178 C5050 - Md Blue 0772171180
179 186 C5060 - Dk Blue 0 9 255 0 48
187 194 C5690 - Indigo 46 84 255 0 0
195 202 C5080 - VDk Blue 78425500
203 210 C5081 - VDk Blue2 19 255 255 0 0
211 218 C4370 - Yel Green 0 255 7 40 0
219 226 C4070 - Green 0 255 22 0 255
227 234 C4550 - Turquoise 0 255 73 127 255
235 242 C4560 - Aqua 0 255 104 127 255
243 250 C4570 - Blue Green 0 255 35 13 7
251 255 -- -- -- -- -- --
Let op: De kleuren hierboven zijn gesimuleerde waargaven van de kleurenuitvoer die zijn
geproduceerd, in vergelijking met de andere gelijksoortige lichtproducten. Chauvet geeft geen
garantie over de nauwkeurigheid van de kleuropbrengst.
51
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Kleurtemperatuur-kaart
Kleurtemperatuur DMX-kaart
Kleurtemperatuur Rode waarde
Groene waarde Blauwe waarde
Amber waarde Mintgroen waarde
2800K 253 0 25 255 145
2900K 253 3 28 255 153
3000K 251 5 33 255 161
3100K 248 7 36 255 169
3200K 245 9 45 255 173
3300K 242 13 47 255 182
3400K 237 22 53 255 185
3500K 230 30 58 255 185
3600K 225 40 64 255 185
3700K 221 48 71 255 185
3800K 220 48 75 255 197
3900K 220 50 83 255 203
4000K 210 58 88 255 203
4100K 205 63 92 255 203
4200K 199 68 99 255 204
4300K 189 69 103 255 204
4400K 183 71 108 255 204
4500K 174 78 112 255 204
4600K 170 80 117 255 204
4700K 166 89 124 255 204
4800K 164 98 129 255 203
4900K 163 100 135 255 205
5000K 163 103 143 255 206
5100K 163 108 148 255 208
5200K 163 116 153 255 208
5300K 163 118 163 255 210
5400K 162 122 169 255 216
5500K 162 124 173 255 224
5600K 162 127 180 255 229
5700K 159 127 185 255 231
6000K 158 134 200 241 231
6500K 152 152 215 225 231
7000K 144 157 234 218 231
7500K 127 172 248 218 231
8000K 122 175 255 200 231
Let op: De bovenstaande kleurtemperaturen zijn gesimuleerde weergaven van de geproduceerde
kleuropbrengst, in vergelijking met een wolfraam-lamp bij de opgegeven kleurtemperatuur.
Chauvet geeft geen garantie over de nauwkeurigheid van de kleuropbrengst.
DMX-kanaalwaarde
Kleurtemperatuur
DMX-kanaalwaarde
Kleurtemperatuur
DMX-kanaalwaarde
Kleurtemperatuur
000 005 Geen functie 084 090 3900–4000K 168 174 5100–5200K
006 013 2800–2900K 091 097 4000–4100K 175 181 5200–5300K
014 020 2900–3000K 098 104 4100–4200K 182 188 5300–5400K
021 027 3000–3100K 105 111 4200–4300K 189 195 5400–5500K
028 034 3100–3200K 112 118 4300–4400K 196 202 5500–5600K
035 041 3200–3300K 119 125 4400–4500K 203 209 5600–5700K
042 048 3300–3400K 126 132 4500–4600K 210 216 5700–6000K
049 055 3400–3500K 133 139 4600–4700K 217 223 6000–6500K
056 062 3500–3600K
140 146 4700–4800K 224 230 6500–7000K
063 069 3600–3700K 147 153 4800–4900K 231 237 7000–7500K
070 076 3700–3800K 154 160 4900–5000K 238 244 7500–8000K
077 083 3800–3900K 161 167 5000–5100K 245 255 8000K
NL
52
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
Beschrijving bedienings paneel
Menumap
Raadpleeg de productpagina van Ovation Rêve E-3 op www.chauvetprofessional.com voor de nieuwste menukaart.
Toets Functie
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<ENTER> Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
<FOCUS>
Plaats de armatuur in de focusmodus, wat de eenheid op vol vermogen plaatst voor eenvoudig focussen
zonder andere armatuurinstellingen te veranderen. Nogmaals drukken om de focusmodus te verlaten.
Hoofdniveau
Programmeerniveaus Beschrijving
DMX
Address
001–512*
Selecteert het start-adres (*hoogste kanaal
beperkt tot de gekozen persoonlijkheid)
DMX
Channel
1Ch
Virtual Color Wheel
1-kanaal: dimmerColor Temperature
Manual Color Mixer
5Ch
5-kanaal: dimmer, virtuele kleurenwiel,
kleurtemperatuur, tint, gobo-rotator
6Ch
6-kanaal: rood, groen, blauw, amber, mintgroen,
gobo-rotator
8Ch
8-kanaal: dimmer, RGBAM, stroboscoop, gobo-
rotator
12Ch
12-kanaal: 16-bit dimmer, RGBAM, stroboscoop,
virtuele kleurenwiel, kleurtemperatuur, tint, gobo-
rotator
14Ch1
14-kanaal: RGBAM, dimmer, stroboscoop, virtuele
kleurenwiel, kleurtemperatuur, automatische
programma's, programmasnelheid, controle, tint,
gobo-rotator
14Ch2
14-kanaal: 16-bit RGBAM en dimmer,
stroboscoop, gobo-rotator
18Ch
18-kanaal: 16-bit RGBAM en dimmer,
stroboscoop, virtuele kleurenwiel,
kleurtemperatuur, controle, tint, gobo-rotator
HSV 4-kanaal: tint, verzadiging, waarde, gobo-rotator
Virtual
Color
Wheel
Virtual Color
Wheel
C3050 - Md Yellow
Dimmer
000–255
Het virtuele kleurenwiel simuleert de opbrengst
van elke gelkleur. Raadpleeg de sectie
Kleurenkaart voor specifieke waarden.
C3040 - Lt Yellow
C3240 - Amb Yellow
C2340 - VLt Amber
C2040 - Lt Amber
C2050 - Md Amber
C2060 - Dk Amber
C1050 - Lt Red
C1080 - Md Red
C1020 - NC Pink
C1030 - Md Pink
C1630 - Dk Pink
C1250 - Md Red Amber
C1060 - Dk Red Amber
C1650 - Magenta
C6170 - Dk Magenta
C6020 - Lt Lavender
C5030 - Lt Blue
C5020 - VLt Blue
C5430 - Lt Blue 2
53
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Virtual
Color
Wheel
(vervolg)
C5070 - Blue
Dimmer
000–255
Het virtuele kleurenwiel simuleert de opbrengst
van elke gelkleur. Raadpleeg de sectie
Kleurenkaart
voor specifieke waarden.
C5050 - Md Blue
C5060 - Dk Blue
C5690 - Indigo
C5080 - VDk Blue
C5081 - VDk Blue 2
C4370 - Yel Green
C4070 - Green
C4550 - Turquoise
C4560 - Aqua
C4570 - Blue Green
Color
Temperature
2800K
Dimmer 0–255
Vooringestelde witte kleurtemperaturen. Emuleert
een wolfraam-lamp bij de opgegeven
kleurtemperatuur. Raadpleeg de sectie
Kleurtemperatuur-kaart
voor specifieke waarden.
2900K
3000K
3100K
3200K
3300K
3400K
3500K
3600K
3700K
3800K
3900K
4000K
4100K
4200K
4300K
Hue -25–25
4400K
4500K
4600K
4700K
4800K
4900K
5000K
5100K
5200K
5300K
5400K
5500K
5600K
5700K
6000K
6500K
7000K
7500K
8000K
Manual Color
Mixer
Red
000–255
Combineert rood, groen, blauw, amber en
mintgroen om een aangepaste kleur te genereren
(0–100%)
Green
Blue
Amber
Mint
Auto Show Auto 1–5 1–100 Selecteert automatische programma’s en snelheid
Red Shift
On
Bootst halogeenlamp dimmen na
Off
Gobo
Rotator
000–255 Bestuurt de gobo-rotator
Hoofdniveau
Programmeerniveaus Beschrijving
NL
54
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
Master/
Slave
Master Ontvangt DMX-signalen van de DMX-controller
Slave Ontvangt DMX-signalen van de master
Dimmer
Curve
SCurve
Stelt de dimcurve in
Linear
Square
Inverse Square
Dimmer
Mode
Off Lineaire dimmer
Dimmer 1–3
Selecteert dimprofielen van snel (
1
) tot langzaam (
3
)
Color
Calibration
Off Deactiveert kleurkalibratie
User
Calibration
Red
125–255
Stelt de maximum waarde van de rood LED in
Green Stelt de maximum waarde van de groen LED in
Blue Stelt de maximum waarde van de blauw LED in
Amber
Stelt de maximum waarde van de amber LED in
Mint
Stelt de maximum waarde van de mintgroen LED in
Factory Calibration Gebruikt standaard witte instelling
LED
Frequency
600Hz
Selecteert de PWM-uitgangsfrequentie
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Ingesteld de ventilator automatische modus
On Ingesteld de ventilator altijd aan modus
Off Ingesteld de ventilator altijd uit
Silent Ingesteld de ventilator stil
Back Light
10S
Schakelt de backlight uit na 10s van inactiviteit
30S
Schakelt de backlight uit na 30s van inactiviteit
2Min
Schakelt de backlight uit na 2 min van inactiviteit
Always On De backlight van de display is altijd aan
Gobo
Power
On
Schakelt de gobo vermogensuit aan of uit
Off
Information
Fixture Hours _ _ _ _H Toont het totale aantal producturen
LED Hours _ _ _ _H Toont het totale aantal LED-uren
Version V_._ Toont de geïnstalleerde softwareversie
UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Geeft de huidige UID
Upgrade
Firmware
----- Maakt software-updates mogelijk
Reset
Factory
No
Herstellen naar de fabrieksstandaard
Yes
WAARSCHUWING: Bij werking in de ventilatormodus: Uit, de armatuur wordt voelt warmer aan dan bij
gebruik van andere ventilatormodi. Gebruik de juiste beschermende uitrusting om brandwonden te
voorkomen. Houd een veilige afstand van brandbare voorwerpen.
LET OP: Bij werking in de ventilatormodus: Uit, uitvoer van de armatuur wordt verminderd en zal niet
dezelfde niveaus bereiken als bij andere ventilatormodi.
Hoofdniveau
Programmeerniveaus Beschrijving
!
55
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
DMX-waarden
HSV
18Ch
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1Tint 000 255 0–100%
2 Verzadiging 000 255 0–100%
3Waarde 000 255 0–100%
4 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Fijn dimmer 000 255 0–100%
3 Rood 000 255 0–100%
4 Fijn rood 000 255 0–100%
5Groen 000 255 0–100%
6 Fijn groen 000 255 0–100%
7Blauw 000 255 0–100%
8 Fijn blauw 000 255 0–100%
9Amber 000 255 0–100%
10 Fijn amber 000 255 0–100%
11 Mintgroen 000 255 0–100%
12 Fijn mintgroen 000 255 0–100%
13 Stroboscoop
000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
14 Virtueel kleurenwiel 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurenkaart
15 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
16 Tint
000 000 0
001 255 -25–25
17
Controle
(houd 3 seconden ingedrukt
000 007 Geen functie
008 015 Dimmer reset
016 023 Rode shift aan
024 031 Rode shift uit
032 039 S-curve dimcurve
040 047 Lineaire dimcurve
048 055 Vierkante dimcurve
056 063 Omgekeerde vierkante dimcurve
064 071 Dimmer snelheidsmodus uit
072 079 Dimmer snelheidsmodus 1 (snel)
080 087 Dimmer snelheidsmodus 2
088 095 Dimmer snelheidsmodus 3 (langzaam)
096 103 Ventilator automatische modus
104 111 Ventilator aan modus
112 119 Ventilator uit modus
120 127 Ventilator stil
128 255 Gereserveerd voor toekomstig gebruik
18 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
NL
56
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
14Ch1
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2Rood 000 255 0–100%
3Groen 000 255 0–100%
4Blauw 000 255 0–100%
5Amber 000 255 0–100%
6Mintgroen 000 255 0–100%
7 Stroboscoop
000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
8 Virtueel kleurenwiel 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurenkaart
9 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
10 Tint
000 000 0
001 255 -25–25
11 Automatische programma’s
000 010 Geen functie
011 060 Auto 1
061 110 Auto 2
111 160 Auto 3
161 210 Auto 4
211 255 Auto 5
12 Programmasnelheid 000 255 0–100%
13
Controle
(houd 3 seconden ingedrukt
000 007 Geen functie
008 015 Dimmer reset
016 023 Rode shift aan
024 031 Rode shift uit
032 039 S-curve dimcurve
040 047 Lineaire dimcurve
048 055 Vierkante dimcurve
056 063 Omgekeerde vierkante dimcurve
064 071 Dimmer snelheidsmodus uit
072 079 Dimmer snelheidsmodus 1 (snel)
080 087 Dimmer snelheidsmodus 2
088 095 Dimmer snelheidsmodus 3 (langzaam)
096 103 Ventilator automatische modus
104 111 Ventilator aan modus
112 119 Ventilator uit modus
120 127 Ventilator stil
128 255 Gereserveerd voor toekomstig gebruik
14 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
57
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
14Ch2
12Ch
8Ch
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Fijn dimmer 000 255 0–100%
3 Rood 000 255 0–100%
4 Fijn rood 000 255 0–100%
5Groen 000 255 0–100%
6 Fijn groen 000 255 0–100%
7Blauw 000 255 0–100%
8 Fijn blauw 000 255 0–100%
9Amber 000 255 0–100%
10 Fijn amber 000 255 0–100%
11 Mintgroen 000 255 0–100%
12 Fijn mintgroen 000 255 0–100%
13 Stroboscoop
000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
14 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Fijne dimmer 000 255 0–100%
3 Rood 000 255 0–100%
4Groen 000 255 0–100%
5Blauw 000 255 0–100%
6Amber 000 255 0–100%
7Mintgroen 000 255 0–100%
8 Stroboscoop
000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
9 Virtueel kleurenwiel 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurenkaart
10 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
11 Tint
000 000 0
001 255 -25–25
12 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Dimmer 000 255 0–100%
2 Rood 000 255 0–100%
3Groen 000 255 0–100%
4Blauw 000 255 0–100%
5Amber 000 255 0–100%
6Mintgroen 000 255 0–100%
7 Stroboscoop
000 010 Geen functie
011 255 Stroboscoop, langzaam tot snel
8 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
NL
58
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
BEKNOPTE HANDLEIDING
6Ch
5Ch
1Ch
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1 Rood 000 255 0–100%
2Groen 000 255 0–100%
3Blauw 000 255 0–100%
4Amber 000 255 0–100%
5Mintgroen 000 255 0–100%
6 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1Dimmer 000 255 0–100%
2 Virtueel kleurenwiel 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurenkaart
3 Kleurtemperatuur 000 255 Raadpleeg de sectie Kleurtemperatuur DMX-kaart
4Tint
000 000 0
001 255 -25–25
5 Gobo rotator
000 127 Inhoudsopgave
128 190 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam
191 192 Stoppen
193 255 Linksom draaien, langzaam tot snel
Kanaal Functie Waarde Percentage/Instelling
1Dimmer 000 255 0–100%
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
59
Ovation Rêve E-3 QRG Rev. 3
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C Email: UKtech@chauvetlighting.eu
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetprofessional.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtech@chauvetlighting.eu
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
Email: FRtech@chauvetlighting.fr
France Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Email: servicio@chauvet.com.mx
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetprofessional.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
1/60