Philips SA2810 Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding
SA2810
SA2811
SA2820
SA2821
SA2840
SA2841
SA2880
SA2881
Gefeliciteerd met uw aankoop en
welkom bij Philips!
Wilt u volledig profiteren van de
ondersteuning die Philips u kan
bieden? Registreer dan uw product
op www.philips.com/welcome
Audiospeler
ii
Hulp nodig?
Ga naar
www.philips.com/welcome
waar u toegang heeft tot uitgebreide documentatie, waaronder een
gebruiksaanwijzing, een handleiding in flash, de nieuwste software-upgrades, en
antwoorden op veelgestelde vragen.
iii
1 Belangrijke veiligheidsvoorschiften 1
2 Uw nieuwe speler 4
2.1 Wat zit in de verpakking 4
2.2 Registreer uw product 4
3 Beginnen 5
3.1 Overzicht van bedieningstoetsen en aansluitingen 5
3.2 Hoofdmenu 6
3.3 Installeren 6
3.4 Aansluiten en opladen 7
3.4.1 Gebruik de meegeleverde USB-kabel 7
3.4.2 Batterijniveau-indicator 7
3.5 Overzetten 8
3.5.1 Opgelet bij het loskoppelen van de speler 8
3.6 Genieten 8
3.6.1 In- en uitschakelen 8
3.6.2 Gebruik van het menu 8
3.6.3 Schuifslot 9
4 Gedetailleerde aanwijzingen 10
4.1 Muziekmodus 10
4.1.1 Bedieningstoetsen 10
4.1.2 Uw muziek zoeken 11
4.1.3 Het volume begrenzen 12
4.2 Opnames 13
4.2.1 Opnames afspelen 13
4.2.2 Wissen van uw opnames 13
4.2.3 Opname uploaden naar uw computer 13
4.3 Instellingen 14
4.3.1 Aangepaste instellingen equalizer 15
4.4 Databestanden op uw speler opslaan 15
5 Uw speler bijwerken 16
5.1 Handmatig controleren of uw firmware actueel is 16
6 Technische gegevens 17
7 Veel gestelde vragen 19
Inhoud
1
1 Belangrijke veiligheidsvoorschiften
Algemeen onderhoud
Om schade of storingen te voorkomen:
Het toestel niet blootstellen aan warmtebronnen zoals verwarmingsapparatuur of aan
direct zonlicht.
Laat uw speler niet vallen en laat geen voorwerpen op uw speler vallen.
De speler niet aan water blootstellen. De hoofdtelefoonaansluiting of het batterijvak niet
aan water blootstellen om mogelijk schade te voorkomen.
Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzine of schuurmiddelen
bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden.
Gebruik van mobiele telefoons in de nabijheid van het toestel kan storing veroorzaken.
Maak een reservekopie van uw bestanden. Altijd een kopie van de originele bestanden die
u hebt gedownload naar het apparaat beschikbaar houden. Philips is niet verantwoordelijk
voor gegevensverlies door beschadiging van het apparaat of door het onleesbaar worden
van de vaste schijf.
Uw bestanden alleen via de meegeleverde muzieksoftware beheren (overzetten, wissen,
enz.) om problemen te voorkomen!
Informatie over de werktemperatuur en de opslagtemperatuur
Gebruik het apparaat bij temperaturen tussen 0 en 35º C (32 tot 95º F).
Het apparaat niet blootstellen aan temperaturen onder -20 of boven 45º C (-4 tot 113º F).
Bij lagere temperaturen gaat de batterij van het apparaat minder lang mee.
Vervangende onderdelen/ accessores
Ga naar www.philips.com/support, om vervangende onderdelen/ accessoires te bestellen.
Bescherm uw gehoor
Luister met een redelijk volume.
Het gebruik van een hoofdtelefoon met hoog volume kan uw gehoor beschadigen.
Dit toestel kan geluid met een uiterst hoog volume opwekken dat schade aan het
gehoor kan veroorzaken, zelfs bij gebruik van minder dan een minuut. Het hogere
geluidsniveau dat beschikbaar is op dit toestel is voor degenen die slechthorend zijn.
Het geluidsniveau kan misleidend zijn. Na verloop van tijd kan uw gehoor zich “aanpassen”
aan een hoger volumeniveau. Het volume dat na verloop van tijd “normaal” lijkt te zijn, kan
feitelijk te hoog en schadelijk zijn voor het gehoor. Zet om dit te voorkomen het volume
op een veilig niveau voordat uw gehoor zich aanpast, en houd deze instelling aan.
Het bepalen van een veilig geluidsniveau:
Stel het volume op een laag niveau in.
Het volume geleidelijk verhogen totdat u het geluid duidelijk en zonder vervorming goed
kunt horen.
2
Beperk het luisteren tot redelijke periodes:
Langdurig gebruik, ook bij een “veilig” geluidsniveau, kan het gehoor beschadigen.
Beperk het gebruik van uw toestel, en onderbreek het luisteren regelmatig.
Neem de volgende richtlijnen in acht bij het gebruik van uw hoofdtelefoon.
Luister bij redelijke volumes en beperk het gebruik tot redelijke periodes.
Zorg ervoor het volume niet te verhogen als uw gehoor zich aanpast.
Het volume niet dusdanig verhogen dat uw omgevingsgeluiden niet te horen zijn.
Neem voorzichtigheid in acht of onderbreek het gebruik tijdelijk in situaties die mogelijk
gevaar opleveren.
De hoofdtelefoon niet gebruiken bij het besturen van een voertuig, fiets, skateboard, en
dergelijk; dit kan verkeersgevaarlijk zijn en is in sommige gevallen illegaal.
Belangrijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon):
Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet
aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende
instanties. Als de originele hoofdtelefoon vervangen moet worden, raden wij u aan een
identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer.
Copyrightinformatie
Alle handelsnamen en producten waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk,
handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Ongeoorloofde duplicatie en distributie van opnames die vanaf een CD of het internet zijn
gedownload is schending van het auteursrecht en internationale verdragen.
Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk beschermde
werken, inclusief computer bestanden, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een
inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke
doeleinden gebruikt te worden.
Het Windows Media- en Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Loggen van gegevens
Philips wil de kwaliteit van uw product voortdurend verbeteren, zodat u nog meer van uw
product kunt genieten. Om het gebruik van dit apparaat in kaart te brengen, logt dit apparaat
informatie/gegevens in het niet-vluchtige geheugengedeelte van dit apparaat. Deze gegevens
worden gebruikt om fouten of problemen te identificeren en detecteren die u als gebruiker
kunt ervaren tijdens het gebruik van het apparaat. De opgeslagen gegevens hebben betrekking
op ondermeer de duur van afspelen in muziekmodus, duur van afspelen in radiomodus,
hoeveel keer de batterij bijna leeg was, enz. De geregistreerde gegevens bevatten geen
informatie over de inhoud of media die op het apparaat gebruikt worden of de bronnen
vanwaar gedownload wordt. De opgeslagen gegevens op het apparaat worden ALLEEN
opgehaald en gebruikt als de gebruiker het apparaat terugbrengt naar een onderhoudspunt van
Philips en ALLEEN om het opsporen en voorkomen van defecten te vereenvoudigen. De
3
opgeslagen gegevens worden direct beschikbaar gesteld aan de gebruiker als hij hierom vraagt.
Hergebruik van uw oude product
Uw product is ontworpen met en vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Producten die voorzien zijn van een symbool met een doorgestreepte afvalcontainer
op wieltjes vallen onder EU-richtlijn 2002/96/EC.
Laat u voorlichten over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw
regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij het verwijderen van oude producten de lokale wetgeving in acht, en plaats deze
niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten op de juiste wijze verwerkt,
dan voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
De ingebouwde batterij bevat bestanddelen die het milieu kunnen vervuilen. Breng het toestel
terug naar een officieel inzamelpunt om de batterij te laten verwijderen alvoren u zich van
het toestel te ontdoen. Men moet zich van de batterij ontdoen op een officieel inzamelpunt.
Modificaties
Modificaties die niet door de fabrikant zijn geauthoriseerd kunnen tot gevolg hebben dat het
recht om dit toestel te gebruiken vervalt.
Mededeling voor Europese Unie
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Unie.
4
2 Uw nieuwe speler
Met uw nieuwe speler kunt u genieten van de onderstaande functies:
Muziek weergave (MP3 en WMA)
opnemen met de ingebouwde microfoon
2.1 Wat zit in de verpakking
De volgende accessoires zijn met uw speler bijgeleverd:
2.2 Registreer uw product
Wij raden u sterk aan uw product te registreren om toegang te krijgen tot gratis upgrades.
Ga naar www.philips.com/welcome om uw product te registreren, zodat wij u kunnen
informeren als nieuwe updates beschikbaar komen.
Gids voor een
snelle start
CD-ROM met Philips Device Manager,
Gebruikershandleiding en Veel gestelde vragen
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
SA2815
SA2825
SA2845
SA2885
Install
Connect
and Charge
Transfer
Enjoy
Speler Hoofdtelefoon USB-kabel Halsriem
5
3 Beginnen
3.1
Overzicht van bedieningstoetsen en aansluitingen
CA
FG
B
H
D
E
I
J
A p Hoofdtelefoonaansluiting
B y / 2; Aan / Uit
Afspelen / Opnemen / Pauze
Keuze bevestigen
C Een niveau terug (ingedrukt houden om terug te keren naar het
hoofdmenu)
D - Vol + Verhoogt / verlaagt het volume (hou ingedrukt om snel te
verhogen/verlagen)
E schuifregelaar Hou de schuifregelaar ingedrukt om alle toetsen te
vergrendelen/ontgrendelen (behalve Vol+ / Vol-)
F MIC Microfoon
G RESET Resetten
H USB-aansluiting
I REC Opnemen (lang drukken)
J 1 Terugspoelen (hou ingedrukt om snel terug te spoelen)
2 Vooruit spoelen (hou ingedrukt om snel vooruit te spoelen)
3/4 Bladert omhoog/omlaag (hou ingedrukt om snel te bladeren)
6
3.3 Installeren
Belangrijk Vergeet niet de software voor het overzetten van muziek op de
meegeleverde cd te installeren.
Systeemeisen:
Windows 2000, XP of Vista
Pentium III 800MHz processor of hoger
128MB RAM
500MB ruimte op harde schijf
Internetaansluiting (aanbevolen)
Microsoft Internet Explorer 6.0 of hoger
USB-aansluiting
1 Plaats de met uw product meegeleverde cd in het cd-rom station van uw pc.
2 Volg de instructies op het scherm om de installatie van de Philips Device Manager.
3 Indien het installatieprogramma niet automatisch start, blader door de inhoud van de CD
door gebruik van Windows Explorer en dubbelklik op het bestand dat eindigt op .exe.
Cd kwijt? U kunt de inhoud van de cd downloaden van www.philips.com/support.
Menu Functie
Muziek Weergave van uw digitale muziek
Opnames Opnames maken of beluisteren
Map bekijken De bestanden in de mappen bekijken
Instellingen Voorkeurinstellingen van uw speler instellen
3.2 Hoofdmenu
7
3.4.2 Batterijniveau-indicator
Het batterijniveau wordt bij benadering als volgt aangegeven:
1
Herlaadbare batterijen hebben een beperkt aantal oplaadcycli. De levensduur van de batterij en
het aantal oplaadcycli hangt af van het gebruik en instellingen.
3.4 Aansluiten en opladen
Wanneer u de speler op de PC aanluit, laadt het automatisch op.
3.4.1 Gebruik de meegeleverde USB-kabel
1 Laad de speler gedurende tenminste 5 uren op alvorens hem voor de eerste maal te
gebruiken.
> De batterij
1
is na 4 uren voor 100% opgeladen en na 2 uren voor 80% opgeladen.
2 Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de mini-USB-ingang aan de onderkant van de
speler, en het andere einde op uw pc.
> De speler wordt opgeladen zodra hij op de pc is aangesloten.
Opmerking De speler is volledige geladen als de animatie voor het opladen stopt en
verschijnt. De volledige geladen speler kan ongeveer 20 uren
1
muziek afspelen.
Opmerking Wanneer de batterijen bijna leeg zijn, knippert het batterijen-bijna-
leeg-scherm. De speler slaat alle instellingen en onvoltooide opnames op en schakelt in
minder dan 60 seconden uit.
Vol Twee-derde vol Halfvol Zwak Leeg
8
Doel Actie
Terug naar vorige menu Druk op
Terug naar hoofdmenu indrukken en ingedrukt houden
Blader door menu's Druk op 2; of
Blader door een lijst Druk op 3 of 4
Kies een optie Druk op 2;
Tip Indien de speler in stopmodus is en er wordt geen toets ingedrukt gedurende 10
min., schakelt het automatisch uit.
3.5 Overzetten
Uw speler verschijnt als een USB-opslagapparaat in de Windows Verkenner. Met de USB-
aansluiting kunt u bestanden beheren en muziek naar uw speler overzetten.
1 Klik en markeer één of meerdere songs die tussen de speler en de computer moeten
overgezet worden.
2 Sleep de bestanden naar de gewenste map om de bestanden over te zetten.
Tip Gebruik software zoals Musicmatch Jukebox, of Windows Media Player, om
muziek-cd's te rippen (converteren) in MP3/WMA bestanden en deze over te zetten naar
uw speler. Kopieer de bestanden naar uw digitale audiospeler met de Windows Explorer
(Windows Verkenner). Gratis versies van deze programma's kunnen gedownload worden
van het internet.
3.5.1 Opgelet bij het loskoppelen van de speler
1 Sluit eerst alle actieve toepassingen op de speler.
2 Klik op in de taakbalk op uw pc alvorens de speler los te koppelen.
3.6 Genieten
3.6.1 In- en uitschakelen
Om in te schakelen, druk op y/2; totdat de display het Philips-logo weergeeft.
Om uit te schakelen hou y/2; ingedrukt totdat ‘Bye’ (Tot ziens) op de display verschijnt.
3.6.2 Gebruik van het menu
Uw speler beschikt over een intuitief menu om het gebruik van de verschillende functies en
instellingen te vereenvoudigen.
9
3.6.3 Schuifslot
De speler heeft een vergrendelschakelaar om niet bedoelde werking te voorkomen.
1 Om de toetsen te vergrendelen wanneer u weergeeft, verplaats de schuifvergrendeling
naar .
> Alle toetsen behalve -VOL+ worden vergrendeld en de display geeft weer.
2 Om de toetsen te ontgrendelen, verplaats de schuifvergrendeling naar .
10
Doel Actie
Weergave / Pauze muziek Druk op 2;
Overslaan naar volgend audiobestand Druk op 2
Terugkeren naar vorig audiobestand Druk op 1
Doorspoelen 2 indrukken en ingedrukt houden
Terugspoelen 1 indrukken en ingedrukt houden
Terug naar bladeren in menu Lang / kort op drukken
Volume verhogen Druk op VOL +
Volume verlagen Druk op VOL -
4 Gedetailleerde aanwijzingen
4.1 Muziekmodus (ook weergavemodus voor opnames)
Uw speler ondersteunt MP3 en WMA bestanden.
4.1.1 Bedieningstoetsen
De speler biedt de volgende opties in muziekmodus aan:
11
2 Druk op 3 of 4 om door de lijst te bladeren.
3 Druk op 2; om te selecteren of druk op om terug te gaan naar vorige niveau.
4 Druk op 2; om weer te geven.
4.1.2 Uw muziek zoeken
1 Kies in het hoofdmenu om de muziekmodus in te schakelen.
De speler biedt de volgende menuopties aan:
1
Opmerking Deze speler biedt geen ondersteuning voor copyright-beschermde (Digital
Rights Management - DRM) WMA-muziek die op het internet worden gekocht.
Alle songs Tracks in alfabetische
volgorde
Artiesten Artiesten in alfabetische
volgorde
Albums in alfabetische
volgorde
Track in
albumvolgorde
Albums Albums in alfabetische
volgorde
Tracks in
albumvolgorde
12
4.1.3 Het volume begrenzen
Lange tijd naar hard geluid luisteren kan schadelijk zijn voor de luisteraar. U kunt het
volumeniveau van de speler in overeenstemming met uw voorkeuren instellen:
1 Vanuit het hoofdmenu, selecteer Instellingen > Geluidsinstellingen >
Volumebegrenzing > instellen.
2 Druk op Vol- of Vol+ om het niveau af te stellen.
3 Druk op 2; om in te stellen.
> Wanneer u een volumebegrenzing instelt, kunt u niet meer het ingesteld volume
overschrijden zelf niet wanneer u op de Vol+ toets drukt.
Om maximum volume terug in te schakelen, stel de volumebegrenzing terug in op
maximum of schakel het uit, selecteer Instellingen > Geluidsinstellingen >
Volumebegrenzing > uit.
13
4.2 Opnames
U kunt audio met de speler opnemen. Het gedeelte Overzicht van bediening en
aansluitingen geeft u de locatie van de microfoon weer.
1 Druk lang op REC vanuit alle schermen behalve het scherm Radio.
> De speler neemt op en geeft de opnamedisplay weer.
2 Druk op 2; om te pauzeren.
3 Druk op om te stoppen en de opname op te slaan.
> Uw opname zal op de speler worden opgeslagen. (Formaat bestandnaam: VOICEXXX.WAV
waarbij XXX het opnamenummer is dat automatisch gegenereerd wordt.).
4 U kunt dit bestand onder > Stem vinden.
4.2.1 Opnames afspelen
Vanuit het hoofdmenu, selecteer > Stem.
1 Selecteer de opname die u wilt afspelen.
2 Druk op 2; om te bevestigen.
4.2.2 Wissen van uw opnames
Gebruik uw computer wanneer u opnames op de computer wist.
1 Sluit de speler op de computer aan.
2 Selecteer de speler in Window Explorer.
3 Selecteer Opnames > Stem.
4 Selecteer de bestanden die u wenst te wissen en druk op Delete (verwijderen) op de
computer.
Tip U kunt opnames wissen door vanuit het afspeelscherm 4 ingedrukt te houden.
4.2.3 Opname uploaden naar uw computer
1 Sluit de speler op uw computer aan.
2 Selecteer uw speler in Windows Verkenner.
3 Selecteer Opnames > Stem.
4 Kopieer en plak de opnames naar de gewenste map in uw computer.
14
4.3 Instellingen
U kunt uw speler naar voorkeur op verschillende manieren instellen.
1 Druk op en selecteer .
2 Druk op 3 of 4 om een optie te selecteren.
3 Druk op 2; voor het volgende niveau of op voor het vorige niveau.
4 Druk op 2; om uw keuze te bevestigen.
5 Druk op op Instellingen te verlaten
In menu voor Instellen zijn de onderstaande opties beschikbaar:
Instellingen Andere Opties
Weergavestand Uit / Herhaal 1/ Alles herhalen / Shuffle Alles / Herhaal &
Shuffle
Geluidsinstellingen Equalizer Uit / FullSound / Rock / Funk / Jazz /
Klassiek / Hip hop / Techno / Aangepast
Volumebegrenzing Uit / Instellen
Taal Engels / Frans / Spaans / Duits / Nederlands / Italiaans /
Europees Portugees / Zweeds / Pools / Noors / Russisch /
Turks / Braziliaans Portugees / Hongaars / Fins / Traditioneel
Chinees / Vereenvoudigd Chinees / Japans / Koreaans
Timer achtergrondverlichting 5 seconden / 15 seconden / 30 seconden / Altijd aan
Schermbeveiliging Uit / Blanco scherm / Titel song
Informatie Geheugengebruik / Firmwareversie
Fabrieksinstellingen Terugzetten naar fabrieksinstellingen
1
15
4.3.1 Aangepaste instellingen equalizer
U kunt de equalizerinstellingen aanpassen:
1 Druk lang op en selecteer .
2 Druk op 3 of 4, vervolgens 2; om Geluidsinstellingen te selecteren.
3 Druk op 3 of 4, vervolgens 2; om Equalizer te selecteren.
4 Druk op 3 of 4, vervolgens 2; om Aangepast te selecteren.
5 Druk op 1 of 2 om equalizer band te selecteren:
B = bass, L = laag, M = midden, H = hoog, T = hoge tonen
6 Druk op 3 of 4 om het niveau aan te passen.
> De indicatiebalk toont het huidige niveau.
7 Druk op 2; om uw keuze te bevestigen.
Druk op om de aanpassingen te annuleren.
8 Druk op de toets om het menu Instellingen te verlaten.
4.4 Databestanden op uw speler opslaan
U kunt de speler gebruiken om databestanden op te slaan door bestanden naar de speler te
kopieëren met de Windows Verkenner.
16
5 Uw speler bijwerken
Uw speler wordt bestuurd door een intern programma dat firmware genoemd wordt. Het is
mogelijk dat nieuwe versies van de firmware beschikbaar zijn gekomen nadat u de speler
heeft aangeschaft.
Een softwareprogramma genaamd Philips Device Manager controleer op het internet of
er firmware-updates beschikbaar zijn.
Installeer Philips Device Manager vanaf de meegeleverde cd of download de laatste versie
van www.philips.com/support.
5.1 Handmatig controleren of uw firmware
actueel is
1 Controleer of u op het internet bent aangesloten.
2 Sluit de speler op de computer aan.
3 Om Philips Device Manager op de computer te starten, klik Start > Programma’s
> Philips Digital Audio Player > SA28XX > Philips SA28XX Device Manager.
4 Klik op Bijwerken.
> Philips SA28XX Device Manager controleert op updates en installeert nieuwe firmware,
indien deze op het Internet beschikbaar is.
5 Wanneer de display Update voltooid weergeeft, klik op OK.
6 Ontkoppel de speler van de computer.
> De display geeft Opwaarderen firmware weer.
De speler herstart automatisch nadat de firmware is geüpdatet. Uw speler is nu terug klaar
voor gebruik.
3
4
5
17
6 Technische gegevens
Voeding
Voeding
270mAh Li-ion interne oplaadbare batterij
1
Display
Witte achtergrondverlichting OLED,
128 x 64 pixels
Geluid
Kanaalscheiding: 40dB
Equalizer-instellingen:
Uit / FullSound / Rock / Funk / Jazz /
Klassiek / Hip hop / Techno / Aangepast
Frequentiebereik: 80-18000Hz
Signaal/ruis-verhouding: > 80dB
Vermogen (RMS): 2x3mW
Audioweergave
Compressieformaat: MP3 (8-320kps en
VBR, Sample rates: 8, 11.025, 16, 22.050,
24, 32, 44.1, 48kHz), WMA (32-192kbps,
Sample rates: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32,
44.1, 48kHz)
Speelduur: 20 uren
1
ID3-tag ondersteuning
Opnames
Audio-opnames: Ingebouwde microfoon
(mono)
Opslagmedia
Ingebouwde geheugencapaciteit:
SA281x 1GB NAND Flash
2
SA282x 2GB NAND Flash
2
SA284x 4GB NAND Flash
2
SA288x 8GB NAND Flash
2
Aansluitingen
Hoofdtelefoon 3.5mm, USB 2.0
3
Overzetten van muziek
Verslepen van bestanden in Windows
Verkenner.
Data overzetten
Windows Verkenner
Systeemeisen
Windows® 2000, XP of Vista
Pentium III 800MHz processor of hoger
128MB RAM
500MB ruimte op harde schijf
Internetaansluiting
Microsoft Internet Explorer 6.0 of hoger
Videokaart
Geluidskaart
USB-aansluiting
18
1
Deze functie is uitsluitend beschikbaar in bepaalde regio’s.
2
Oplaadbare batterijen kunnen maar een beperkt aantal malen worden opgeladen en dienen
uiteindelijk te worden vervangen. De levensduur van de batterij en het aantal oplaadcycli hangen
af van het gebruik en de instellingen.
3
1MB = 1 milljoen bytes; beschikbare opslagruimte is minder.
1GB = 1 miljard bytes; beschikbare opslagruimte is minder.
Het geheugen is niet volledig beschikbaar, omdat de speler een deel van het geheugen gebruikt.
Opslagcapaciteit is gebaseerd op tracks van 4 minuten en 64kbps WMA codering.
4
Feitelijke snelheid van het overzetten is afhankelijk van de snelheid van uw besturingssysteem en
de configuratie van de software.
19
2 Als dit geen effect heeft, de batterij tenminste 4 uren opladen en nogmaals proberen in te
schakelen of resetten. Als dit geeft effect heeft, is het mogelijk dat u de speler moet
herstellen met de Phlips Device Manager (Philips Apparaatbeheer).
Er is geen geluid.
Controleer of de plug van de hoofdtelefoon geheel in de ingang van de
hoofdtelefoonaansluiting is ingebracht.
Opmerking De aanwezinge bestanden op de speler worden niet gewist.
Mijn speler kan niet ingeschakeld worden.
Mogelijk heeft u 2; niet lang genoeg ingedrukt. De toets 2; ingedrukt houden totdat de
welkomstmelding van Philips op het display verschijnt.
Als u de speler lange tijd niet heeft gebruikt kan de batterij leeg zijn. De speler opladen.
Als bovenstaande handelingen niet werken, is het mogelijk dat u de Device
Manager (Apparaatbeheer) moet gebruiken om de speler te herstellen.
1 Start de Philips Device Manager (Apparaatbeheer) via Start > Programma's >
Philips Digital Audio Player (Philips Digitale Audiospeler) > SA28XX > Philips
SA28XX Device Manager (Philips SA28XX Apparaatbeheer) op uw pc.
2 De toets indrukken terwijl het toestel op de pc is aangesloten.
3 Houd de toets ingedrukt totdat de Philips Device Manager de herstelmodus van uw
speler herkent.
4 Klik op de Repareren toets en volg de aanwijzing van de Device Manager
(Apparaatbeheer).
5 Ontkoppel de pc van uw speler en start opnieuw als de speler hersteld is.
Er staat geen muziek op mijn speler na het overzetten.
Is uw muziek in het MP3 of WMA formaat?
Andere formaten kunnen niet op de speler worden afgespeeld.
Mijn speler blijft hangen.
1 Het kan voorkomen dat uw speler blijft hangen. Steek een puntig voorwerp in de reset-
opening op de achterkant van de speler. Ingedrukt houden totdat de speler wordt
uitgeschakeld.
7 Veel gestelde vragen
Controleer de navolgende punten als problemen zich voordoen met de speler. Ga ook naar
de Veel gestelde vragen op www.philips.com/support voor meer hulp en tips voor het
verhelpen van storingen.
Neem contact op met uw dealer of servicecenter als u eventuele problemen niet kunt
verhelpen met deze aanwijzingen.
Waarschuwing Onder geen omstandigheden proberen het toestel zelf te repareren,
omdat dit de garantie ongeldig maakt.
20
Sommige tracks worden niet gevonden of op de speler weergegeven.
Deze speler speelt alleen onbeschermde WMA-bestanden en geen copyright-beschermde
(DRM) WMA tracks die op het internet zijn gekocht. Het formaat van dit nummer wordt
niet door deze speler ondersteund. Alleen MP3, WMA-bestanden worden ondersteund.
Het audiobestand is mogelijk beschadigd; probeer het bestand eerst op de pc af te spelen.
Als ook dit niet lukt, het bestand opnieuw rippen.
21
PHILIPS behoudt zich het recht voor het ontwerp en de specificaties te veranderen om het
product te verbeteren zonder kennisgeving vooraf.
Verwijdering van uw oude product en de
ingebouwde batterij
Al onze producten zijn vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen,
welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
De doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes op een product betekent dat het product
valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Dit symbool kan ook in combinatie met een
chemisch symbool worden gebruikt, wat betekent dat het product voldoet aan de
milieurichtlijn voor die chemische stof.
Plaats uw product niet bij ander huishoudelijk afval. Win informatie in over de lokale
milieuvriendelijke recyclingrichtlijnen of vraag ernaar bij uw dealer. Als u oude producten
correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat een ingebouwde oplaadbare batterij die onder de EU-richtlijn 2006/66/EC
valt. De batterij mag niet bij het gewone huishoudelijke afval worden gegooid.
Om de werking en de veiligheid van uw product te garanderen, dient u uw product altijd naar
een ofcieel inzamelingspunt of servicecentrum te brengen waar een deskundige de batterij
kan verwijderen of vervangen zoals afgebeeld:
Win informatie in over de lokale wetgeving omtrent de gescheiden inzameling van batterijen.
Door u op de juiste wijze van de batterijen te ontdoen voorkomt u negatieve gevolgen voor
het milieu en de volksgezondheid.
a
b
c
d
e
f
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
www.philips.com
Printed in China
wk8324
abc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips SA2810 Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding