Shimano SM-BCC1 Dealer's Manual

Type
Dealer's Manual
(Dutch)
DM-RX815-00
Dealerhandleiding
RACE MTB Trekking
Stads-toer/
comfort-fiets
STADS-SPORT E-BIKE
RX815-serie
SHIMANO GRX
ST-RX815
FD-RX815
RD-RX815
RD-RX817
SHIMANO
SW-R9150
SM-EW90-A
SM-EW90-B
EW-RS910
EW-WU111
EW-SD50
EW-SD50-I
EW-JC130
SM-EWC2
SM-JC40
SM-JC41
SM-BTR1
BT-DN110
BT-DN110-A
BM-DN100
SM-BA01
SM-BCR1
SM-BCR2
SM-BCC1
2
INHOUD
INHOUD .....................................................................................2
BELANGRIJKE MEDEDELING .....................................................6
VEILIGHEID VOOROP .................................................................7
LIJST VAN TE GEBRUIKEN GEREEDSCHAPPEN .......................26
MONTAGE / HET VERWIJDEREN ..............................................29
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (specificaties externe accu) .......29
• Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [B] aan de buitenkant .......... 29
• Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [B] aan de binnenkant ......... 32
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA
(ingebouwde accuspecificaties) ..........................................................34
• Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A] aan de buitenkant .......... 34
• Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A] aan de binnenkant ......... 35
Bedradingsschema rond de cockpit ....................................................37
• Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A] aan de buitenkant .......... 37
• Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A] in het stuur ..................... 38
• Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A] in het frame .................... 39
Omgaan met elektrische kabels ..........................................................40
• De elektrische kabel aansluiten ............................................................................................. 40
• De elektrische kabel ontkoppelen ........................................................................................ 41
• Richting van het inzetstuk van de elektrische kabels voor ingebouwd gebruik................ 42
• Afwerking voor externe bedrading ...................................................................................... 42
• Afwerking voor interne bedrading ....................................................................................... 44
De dual control-versteller tijdelijk monteren .....................................46
• ST-RX815.................................................................................................................................. 46
De versnellingsschakelaars monteren ................................................50
• SW-R9150 ................................................................................................................................ 50
Aansluitblok [A] monteren ..................................................................54
• Extern type .............................................................................................................................. 54
• Ingebouwd bar-end type ....................................................................................................... 57
• Ingebouwd frametype ........................................................................................................... 62
De draadloze eenheid monteren ........................................................63
3
De voorderailleur tijdelijk monteren ..................................................65
• Wanneer er een bevestigingsnok op de zadelbuis zit ......................................................... 65
• Wanneer er geen bevestigingsnok op de zadelbuis zit ....................................................... 66
• De elektrische kabel aansluiten ............................................................................................. 69
De achterderailleur monteren ............................................................. 71
• Standaardtype ........................................................................................................................ 71
• Direct mount-type .................................................................................................................. 73
• De elektrische kabel aansluiten ............................................................................................. 75
Monteren van de accu .........................................................................76
• De externe accu monteren .................................................................................................... 76
• De ingebouwde accu monteren ............................................................................................ 84
Aansluitblok [B] monteren ..................................................................87
• Extern type .............................................................................................................................. 87
• Ingebouwd type ..................................................................................................................... 90
Aansluitingen controleren ...................................................................93
De voorderailleur vastmaken ..............................................................94
• Voorbereidingen .................................................................................................................... 94
• De voorderailleur vastmaken ................................................................................................ 96
De remschijf monteren ........................................................................99
De remklauw monteren .......................................................................99
De remleiding monteren .....................................................................99
• Overzicht van het eenvoudige leidingkoppelsysteem ......................................................... 99
• De lengte van de remleiding controleren .......................................................................... 100
• De leiding doorsnijden ......................................................................................................... 101
• De leiding aansluiten ........................................................................................................... 107
De dual control-versteller vastzetten ...............................................112
BEDIENING ............................................................................113
Regeling van versnellingsposities .....................................................113
• Aandachtspunten bij het schakelen van de voorderailleur ............................................... 113
• Punten om te onthouden tijdens het schakelen achteraan .............................................. 114
AFSTELLING ...........................................................................115
De ketting monteren .........................................................................115
4
De kettinglengte controleren ............................................................115
De achterderailleur afstellen .............................................................117
• De stelbout eindaanslag afstellen ....................................................................................... 117
• Schakelafstelling in afstelmodus ......................................................................................... 119
• De aanslagbout afstellen ..................................................................................................... 121
De voorderailleur afstellen ................................................................123
• Boutposities controleren ...................................................................................................... 123
• Afstellen bovenzijde ............................................................................................................ 124
• Het afstellen van de laagste stand in de afstelmodus ....................................................... 125
• Het afstellen van de hoogste stand in de afstelmodus ...................................................... 127
De dual control-versteller afstellen ..................................................130
• Het bereik afstellen .............................................................................................................. 130
• De vrije slag afstellen ........................................................................................................... 131
De accu opladen ...................................................................133
Extern type .........................................................................................133
Ingebouwd type .................................................................................134
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN ....138
E-TUBE PROJECT .................................................................................138
• Systeemvereisten .................................................................................................................. 138
Over draadloze functies ....................................................................139
• Geschikte fietscomputers ..................................................................................................... 139
• Functies ................................................................................................................................. 139
Configureerbare items in E-TUBE PROJECT ......................................139
Schakelmodus instellen (synchronized shift) ................................... 140
• Semi-synchronized shift ....................................................................................................... 140
• Synchronized shift ................................................................................................................ 142
ONDERHOUD .........................................................................143
De remblokken vervangen ................................................................143
SHIMANO-mineraalolie vervangen ...................................................143
• De mineraalolie afvoeren .................................................................................................... 143
• Mineraalolie toevoegen en ontluchten .............................................................................. 148
5
De remleiding vervangen ..................................................................164
• De lengte van de leiding controleren en doorsnijden ....................................................... 164
• De remleiding monteren (greepzijde) ................................................................................ 165
• De remleiding monteren (remklauwzijde) ......................................................................... 168
Afstelling wanneer de zuigers niet correct werken ........................170
Het remgreeprubber vervangen .......................................................170
De derailleurwieltjes vervangen .......................................................172
Vet aanbrengen op de kettingstabilisator .......................................173
Wrijving afstellen ...............................................................................176
• RD-RX815 .............................................................................................................................. 176
• RD-RX817 .............................................................................................................................. 180
De plaat en de plaatspanveer vervangen ........................................183
• Verwijderen .......................................................................................................................... 183
• Montage ............................................................................................................................... 186
6
BELANGRIJKE MEDEDELING
BELANGRIJKE MEDEDELING
Deze dealerhandleiding is in eerste instantie bedoeld voor professionele fietsmonteurs.
Gebruikers die niet over een professionele achtergrond in de montage van fietsen
beschikken, mogen niet proberen de onderdelen zelf te monteren aan de hand van de
dealerhandleidingen.
Indien informatie in deze onderhoudsinstructie u niet duidelijk is, ga dan niet verder met
de montage. Neem in dat geval contact op met het verkooppunt of een fietsenmaker
voor ondersteuning.
Lees alle gebruikershandleidingen die bij de producten zijn geleverd.
Demonteer of wijzig het product niet op een andere manier dan aangegeven in de
informatie in deze dealerhandleiding.
Alle gebruikershandleidingen en dealerhandleidingen kunnen online bekeken worden
op onze website (http://si.shimano.com).
Voor klanten die geen eenvoudige toegang hebben tot het internet, neem contact op
met een SHIMANO-verdeler of een van de SHIMANO-kantoren om een afgedrukte versie
van de gebruikershandleiding te verkrijgen.
Volg de betreffende bepalingen en regels van het land, de staat of de regio waarin u als
fietsenmaker werkzaam bent.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth
SIG, Inc. en worden door SHIMANO INC. gebruikt met gelicentieerde toestemming.
Andere handelsmerken en handelsnamen behoren toe aan hun respectieve eigenaars.
Lees voor de veiligheid deze dealerhandleiding voor gebruik zorgvuldig door
en volg de aanwijzingen daarin op voor een correct gebruik.
De volgende instructies moeten te allen tijde worden opgevolgd om persoonlijk letsel en
schade aan apparatuur en omgeving te voorkomen.
De instructies zijn onderverdeeld overeenkomstig de grootte van het gevaar of de schade
welke zich kan voordoen als dit product verkeerd wordt gebruikt.
GEVAAR
Als de instructies niet in acht worden genomen, zal
dit leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
WAARSCHUWING
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan
dit leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
LET OP
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan
dit leiden tot letsel of materiële schade aan
apparatuur en omgeving.
7
VEILIGHEID VOOROP
VEILIGHEID VOOROP
GEVAAR
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Lithium-ion accu
Volg onderstaande aanwijzingen op om brandwonden of ander letsel door
vloeistoflekkage, oververhitting, brand of explosies te voorkomen.
Gebruik voor het laden van de accu de aangegeven acculader. Als niet voorgeschreven
onderdelen gebruikt worden, kan dit leiden tot brand, oververhitting of lekkage.
Stel de accu niet bloot aan hitte of open vuur. Als dit niet in acht wordt genomen,
bestaat de kans op brand of ontploffing.
De accu mag niet worden vervormd, gewijzigd of gedemonteerd; ook mag er geen
soldeer op worden aangebracht. Gebruik de accu niet of laat ze niet liggen op plaatsen
waar de temperatuur tot boven 60°C kan oplopen, zoals op plaatsen die aan direct
zonlicht zijn blootgesteld in auto's op warme dagen of in de buurt van een fornuis. Als
aan deze voorwaarden niet wordt voldaan, kunnen lekkages, oververhitting of barsten
leiden tot brand, brandwonden of ander letsel.
Verbind de (+) en (-) aansluitpunten niet met metalen voorwerpen. Bewaar de accu niet
samen met metalen voorwerpen zoals halskettingen of haarspelden. Als dit niet in acht
wordt genomen, kan kortsluiting, oververhitting, brandwonden of ander letsel ontstaan.
Als er vloeistof uit de accu lekt en in uw ogen terechtkomt, spoel het betreffende gebied
dan onmiddellijk met schoon water zonder in uw ogen te wrijven en roep vervolgens
medische hulp in.
Acculader/acculadersnoer
Volg onderstaande aanwijzingen op om brandwonden of ander letsel door
vloeistoflekkage, oververhitting, brand of explosies te voorkomen.
Laat de acculader niet nat worden, gebruik hem niet wanneer deze nat is en houd hem
niet met natte handen vast. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op
defecten of elektrische schokken.
Gebruik de acculader niet wanneer hij bedekt is met een doek of ander materiaal. Als dit
niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op warmteontwikkeling en vervorming van
de behuizing of bestaat de kans op brand, barsten of oververhitting.
Demonteer of wijzig de acculader niet. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de
kans op elektrische schokken of letsel.
Gebruik de acculader alleen op de aangewezen netspanning. Als een andere dan de
voorgeschreven netspanning wordt gebruikt, kan dit brand, vernietiging,
rookontwikkeling, oververhitting, elektrische schokken of brandwonden veroorzaken.
8
VEILIGHEID VOOROP
Raak de metalen onderdelen van het apparaat of de stekker op de AC-adapter of andere
onderdelen niet aan als er onweer is. Bij blikseminslag bestaat de kans op een elektrische
schok.
SM-BCR2: acculader voor SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Gebruik een AC-adapter met een USB-poort die een spanning heeft van 5,0 Vdc en een
stroom van minimaal 1,0 Adc. Wordt de poort met een lagere spanning dan 1,0 A
gebruikt, dan kan de AC-adapter opwarmen. Dit kan mogelijk brand, rookontwikkeling,
oververhitting, onherstelbare schade, een elektrische schok of brandwonden veroorzaken.
WAARSCHUWING
Volg de instructies in de gebruikershandleiding tijdens de montage van het product.
Wij raden aan om uitsluitend originele SHIMANO-onderdelen te gebruiken. Als
onderdelen zoals bouten en moeren los komen te zitten of beschadigd raken, of als
afstellingen niet juist worden uitgevoerd, kan de fiets plotseling omvallen, met mogelijk
ernstig letsel tot gevolg.
Draag tijdens onderhoudstaken, zoals het vervangen van onderdelen, een
veiligheidsbril ter bescherming van uw ogen.
Deze dealerhandleiding is uitsluitend bestemd voor gebruik met de SHIMANO GRX
RX815-serie (elektronisch schakelsysteem).
Voor informatie over producten waarover in deze handleiding geen uitleg wordt
gegeven, kunt u op onze website zoeken naar het model (http://si.shimano.com).
Bewaar de dealerhandleiding na het zorgvuldig doorlezen op een veilige plek, zodat u
deze later kunt raadplegen.
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Onderhoudsintervallen hangen af van het gebruik en de rijomstandigheden. Reinig de
ketting regelmatig met een geschikte kettingreiniger. Gebruik nooit alkalische of zure
oplosmiddelen, zoals roestverwijderaars. Als u dergelijke oplosmiddelen gebruikt, kan
de ketting breken en kan er ernstig letsel ontstaan.
Controleer of de wielen stevig bevestigd zijn, voordat u gaat fietsen. Als de wielen op
enigerlei wijze los zitten, kunnen ze loskomen van de fiets met ernstig letsel tot gevolg.
Controleer de ketting op beschadigingen (vervormingen of barsten), overslaan of andere
abnormale omstandigheden, zoals onbedoeld overschakelen. Als er problemen worden
ontdekt, raadpleeg dan uw plaats van aankoop of een verdeler.
De ketting kan breken en u kunt vallen.
Let erop dat de zomen van uw kleding tijdens het rijden niet in de ketting komen. U
kunt dan van uw fiets vallen.
9
VEILIGHEID VOOROP
Over de meervoudig schakelen-functie
Dit systeem aansluiten op E-TUBE PROJECT en schakelen [Instelling voor multishiftmodus]
naar [AAN] laat u toe om voortdurend te schakelen terwijl de versnellingsschakelaar
ingedrukt blijft. Wanneer u deze instelling wijzigt, moet u “Configureerbare items in
E-TUBE PROJECT” in deze dealerhandleiding nauwkeurig lezen.
Interval versteller
[Interval versteller] kan worden ingesteld op een van vijf niveaus als een instelling voor
de meervoudig schakelen-functie in E-TUBE PROJECT: [Heel snel], [Snel], [Normaal],
[Langzaam], or [Heel langzaam] (Standaard: [Normaal]).
Een snellere instelling voor [Interval versteller] zal leiden tot sneller schakelen. De fietser
kan snel zijn fietssnelheid afstellen, alsook de snelheid waarmee het voorblad draait
(hieronder “cadans”) als reactie op de fietsomstandigheden.
Als er echter wordt geschakeld tegen een onvoldoende cadans wanneer het systeem is
ingesteld op een snelle interval van de versteller, kan het zijn dat de ketting de beweging
van de achterderailleur niet kan volgen, wat kan leiden tot de volgende problemen.
De ketting kan over de toppen van de tandkransen van het cassettetandwiel slippen
Het cassettetandwiel kan vervormen
De ketting kan breken
Zorg ervoor dat u de functies van de interval van de versteller volledig begrijpt en stel
dan de interval van de versteller in naargelang de fietsomstandigheden, zoals het terrein
en de fietsstijl van de fietser.
Interval
versteller
Voordelen Nadelen
Snelle
instelling
U kunt snel meervoudig schakelen
De fietser kan de cadans of
fietssnelheid snel afstellen als
reactie op veranderingen in de
fietsomstandigheden
Een hoge cadans is nodig bij het
schakelen
Er wordt gauw onbedoeld te ver
doorgeschakeld
Langzame
instelling
Schakelen kan betrouwbaar worden
uitgevoerd
Schakelen kost wat tijd
Lithium-ion accu
Plaats de accu niet in zoetwater of zeewater en laat de aansluitpunten van de accu niet
nat worden. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op brand, ontploffing,
barsten of oververhitting.
Gebruik de accu niet als deze duidelijk zichtbaar is bekrast of als de buitenzijde andere
schade vertoont. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op barsten,
oververhitting of problemen met de bediening.
Gooi niet met de accu of stel de accu niet bloot aan harde stoten. Als dit niet in acht wordt
genomen, bestaat de kans op barsten, oververhitting of problemen met de bediening.
10
VEILIGHEID VOOROP
Gebruik de accu niet als er sporen zijn van lekkage, verkleuring, vervorming of een
andere afwijking. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op barsten,
oververhitting of problemen met de bediening.
Als er accuzuur op uw huid of kleding terechtkomt, spoelt u deze onmiddellijk af met
schoon water. De gelekte vloeistof kan uw huid aantasten.
Het bereik van de gebruikstemperatuur van de accu wordt hieronder aangegeven.
Gebruik de accu niet bij temperaturen buiten dit bereik. Als de accu wordt gebruikt of
bewaard bij temperaturen buiten dit bereik, bestaat de kans op brand, letsel of defecten.
1. Tijdens het ontladen: -10 °C - 50 °C
2. Tijdens het opladen: 0 °C - 45 °C
SM-BTR1: Lithium-ion accu (extern type)
Als de accu niet volledig wordt opgeladen binnen de oplaadtijd, moet u het opladen
stoppen. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op brand, ontploffing,
barsten of oververhitting.
SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Lithium-ion accu (ingebouwd type)
Als de accu niet volledig is opgeladen na 4 uur, moet u het opladen stoppen. Als dit niet
in acht wordt genomen, bestaat de kans op brand, ontploffing, barsten of oververhitting.
Acculader/acculadersnoer
SM-BCR1: Acculader voor SM-BTR1
Houd bij het insteken van de stekker in het stopcontact of het verwijderen ervan het
netsnoer bij de stekker vast. Als u dit niet doet, bestaat de kans op brand of een
elektrische schok.
Als het volgende gebeurt, mag u het apparaat niet meer gebruiken en moet u contact
opnemen met de plaats van aankoop. Er bestaat kans op brand of een elektrische schok.
* Als de stekker warm wordt of een brandgeur afgeeft.
* Er is sprake van een slechte verbinding in de stekker.
Overbelast het stopcontact niet met apparaten boven de nominale capaciteit ervan en
gebruik uitsluitend een 100 - 240 V AC stopcontact. Als het stopcontact overbelast wordt
doordat er te veel apparaten met adapters worden aangesloten, bestaat de kans op
oververhitting en brandgevaar.
Beschadig het netsnoer en de stekker niet. (Deze niet beschadigen, wijzigen, in de
nabijheid van hete voorwerpen houden, buigen, verdraaien of eraan trekken, er zware
voorwerpen op plaatsen of ze strak bij elkaar binden.) Bij gebruik in beschadigde
toestand bestaat de kans op brand, een elektrische schok of kortsluiting.
Gebruik de acculader niet met in de handel verkrijgbare elektrische transformators
bestemd voor overzees gebruik (reisconvertors), aangezien deze de acculader kunnen
beschadigen.
Steek de stekker steeds zo ver mogelijk in het stopcontact. Als u dit niet doet, kan er
brand ontstaan.
11
VEILIGHEID VOOROP
SM-BCR2: acculader voor SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Gebruik geen andere USB-kabel dan de USB-kabel die wordt meegeleverd met het pc-
verbindingsapparaat. Dit kan een laadfout, brand of defect in de aansluiting op de pc
veroorzaken ten gevolge van oververhitting.
Sluit de acculader niet op de pc aan wanneer deze op standby staat. Hierdoor kan de pc
defect raken, afhankelijk van de specificaties.
Zorg dat u bij het aansluiten of loskoppelen van de USB-kabel of de laadkabel de stekker
van de kabel vasthoudt. Als u dit niet doet, bestaat de kans op brand of een elektrische
schok.
Als het volgende gebeurt, mag u het apparaat niet meer gebruiken en moet u contact
opnemen met de plaats van aankoop. Er bestaat kans op brand of een elektrische schok.
* Als de stekker warm wordt of een brandgeur afgeeft.
* Er is sprake van een slechte verbinding in de stekker.
Als het onweert wanneer u aan het laden bent met een AC-adapter met een USB-poort,
mag u het apparaat, de fiets of de AC-adapter niet aanraken. Bij blikseminslag bestaat
de kans op een elektrische schok.
Gebruik een AC-adapter met een USB-poort die een spanning heeft van 5,0 Vdc en een
stroom van minimaal 1,0 Adc. Wordt een poort met een lagere spanning dan 1,0 Adc
gebruikt, dan kan het opladen mislukken of de AC-adapter opwarmen. Dit kan mogelijk
brand veroorzaken.
Gebruik geen USB-hub bij het aansluiten van de kabel op de USB-poort van een
computer. Dit kan een laadfout of brand veroorzaken ten gevolge van oververhitting.
Wees voorzichtig, zodat u de laadkabel niet beschadigt. (Deze niet beschadigen,
wijzigen, in de nabijheid van hete voorwerpen houden, buigen, verdraaien of eraan
trekken, er zware voorwerpen op plaatsen of ze strak bij elkaar binden.) Bij gebruik in
beschadigde toestand bestaat de kans op brand, een elektrische schok of kortsluiting.
Rem
Afhankelijk van het model kan iedere fiets iets anders aanvoelen. Zorg daarom dat u de
juiste remtechniek (waaronder de druk op de remgreep en de controlekenmerken van de
fiets) en bediening van uw fiets leert kennen. Als het remsysteem op een onjuiste wijze
wordt gebruikt, kan de controle worden verloren of de fiets omvallen met ernstig letsel
tot gevolg. Raadpleeg een fietsenmaker of de gebruikershandleiding voor een juiste
bediening. Het is ook belangrijk dat u oefent met fietsen, remmen, enz.
Als er te hard met de voorrem wordt geremd, kan het voorwiel blokkeren en de fiets
over de kop slaan, met ernstig letsel tot gevolg.
Controleer altijd of de voor- en achterremmen correct werken voordat u gaat fietsen.
De benodigde remweg is langer bij nat weer. Verlaag de snelheid van de fiets en bedien
de remmen vroeg en gelijkmatig.
12
VEILIGHEID VOOROP
Als het wegdek nat is, zullen de wielen sneller slippen. Als de wielen slippen, kunt u van
de fiets vallen. Voorkom dit door langzamer te fietsen en de remmen vroeg en
gelijkmatig te bedienen.
Hydraulische schijfrem
Houd uw vingers uit de buurt van de draaiende remschijf.
De remschijf is scherp genoeg om ernstig letsel aan uw
vingers toe te brengen als deze in de openingen van de
remschijf terechtkomen wanneer deze beweegt.
De remklauwen en remschijf worden heet wanneer er wordt geremd. Raak ze tijdens het
fietsen of direct na het afstappen dus niet aan. Anders kunt u brandwonden oplopen.
Laat geen olie of vet op de remschijf en remblokken komen. Anders zullen de remmen
mogelijk niet goed werken.
Als er toch olie of vet op de remblokken terechtkomt, moet u informatie opvragen bij
een plaats van aankoop of een verdeler. Anders zullen de remmen mogelijk niet goed
werken.
Als er tijdens de remwerking geluiden te horen zijn, is het
mogelijk dat de remblokken tot aan de slijtagelimiet zijn
versleten. Ga na of het remsysteem voldoende is afgekoeld
en controleer dan de dikte van het remblok. Is het remblok
0,5 mm dik of dunner, dan moet het door een nieuw blok
worden vervangen. Raadpleeg een plaats van aankoop of
een verdeler.
0,5 mm2 mm
Als de remschijf barsten vertoont of vervormd is, gebruik de remmen dan niet meer en
raadpleeg de plaats van aankoop of een verdeler.
Als de remschijf tot op een dikte van 1,5 mm of minder is versleten of als het aluminium
zichtbaar wordt, mag u de remmen niet meer gebruiken en moet u de plaats van
aankoop of een verdeler raadplegen. De remschijf kan breken en u kunt van de fiets
vallen.
Er kan dampbelvorming (vapour lock) ontstaan als de remmen continu worden gebruikt.
Doe dit dus niet.
Dampbelvorming (vapour lock) treedt op wanneer de olie in het remsysteem warm
wordt, waardoor water of luchtbellen in het remsysteem uitzetten. Hierdoor moet dan
plotseling de remgreep veel verder worden aangetrokken.
De schijfrem is er niet op gemaakt om te functioneren als de fiets ondersteboven staat.
Wordt de fiets op zijn kop gezet of op de zijkant gelegd, dan is het mogelijk dat de rem
niet correct werkt en kan er een ernstig ongeluk gebeuren. Voordat u gaat fietsen, moet
u de remgreep een paar keer bedienen om te controleren of de remmen correct werken.
Als de remmen niet naar behoren werken, gebruik de remmen dan niet meer en
raadpleeg de plaats van aankoop of een verdeler.
13
VEILIGHEID VOOROP
Als u geen weerstand voelt bij het bedienen van de remgreep, gebruik de remmen dan
niet meer en raadpleeg de plaats van aankoop of een verdeler.
Als er vloeistoflekken optreden, gebruik de remmen dan niet meer en raadpleeg de
plaats van aankoop of een verdeler.
Voor montage op de fiets en onderhoud:
Wanneer de schakelknop wordt bediend, zet de krachtige motor van de voorderailleur
deze zonder te stoppen in de geschakelde positie. Let er dus op dat uw vingers niet
bekneld komen te zitten.
Hydraulische schijfrem
Houd uw vingers uit de buurt van de draaiende remschijf
tijdens het monteren of onderhouden van het wiel. De
remschijf is scherp genoeg om ernstig letsel aan uw vingers
toe te brengen als deze in de openingen van de remschijf
terechtkomen wanneer deze beweegt.
Is de remschijf gebarsten of verbogen, vervang deze dan door een nieuwe.
Als de remschijf is afgesleten tot een dikte van 1,5 mm of als het aluminium oppervlak
zichtbaar is aan één kant, vervang hem dan door een nieuwe remschijf.
Controleer of het remsysteem voldoende is afgekoeld voordat u het remsysteem
probeert te onderhouden.
Gebruik alleen SHIMANO-mineraalolie. Als andere typen olie worden gebruikt, kan dit
problemen veroorzaken met de remwerking, kan dit zorgen voor vapour-lock en kan het
remsysteem onbruikbaar worden
Zorg dat u alleen olie gebruikt uit een container die net geopend is en gebruik olie die u
uit de ontluchtingsnippel hebt laten lopen niet opnieuw. Oude of reeds gebruikte olie
kan water bevatten. Dit kan dampbelvorming (vapour lock) in het remsysteem
veroorzaken.
Pas op dat u geen water of luchtbellen in het remsysteem laat komen. Anders kan
dampbelvorming (vapour lock) optreden. Wees vooral voorzichtig bij het verwijderen van
het deksel van de reservoirtank.
Bij het doorsnijden van de remleiding om de lengte ervan aan te passen of bij het
verwisselen van de remleiding van links naar rechts of andersom, moet u zorgen dat u de
leiding ontlucht volgens de stappen in “Mineraalolie toevoegen en ontluchten”.
14
VEILIGHEID VOOROP
Wanneer de fiets ondersteboven of op zijn zijkant wordt geplaatst, kan de reservoirtank
van het remsysteem enkele luchtbellen bevatten die nog aanwezig waren bij het
dichtdraaien van de ontluchtingsschroef of die zich in diverse onderdelen van het
remsysteem hebben opgehoopt bij langdurig gebruik. Dit schijfremsysteem is er niet op
gemaakt om te werken als de fiets ondersteboven staat. Als de fiets ondersteboven of op
zijn zijkant wordt geplaatst, kunnen luchtbellen in de reservoirtank in de richting van de
remklauwen bewegen. Als onder deze omstandigheden op de fiets wordt gereden,
bestaat het gevaar dat de remmen niet werken en kan er een ernstig ongeluk gebeuren.
Als de fiets ondersteboven of op zijn zijkant geplaatst is geweest, moet u voordat u gaat
fietsen de remgreep enkele malen aantrekken om te controleren dat de remmen
normaal werken. Als de remmen niet normaal werken, moet u deze afstellen volgens de
volgende procedure.
Als de rem niet lijkt te werken (traag aanvoelt) wanneer de remgreep wordt
aangetrokken
Plaats het ontluchtingsgedeelte van de remgreep evenwijdig aan de grond, trek de
remgreep vervolgens meerdere keren voorzichtig aan en wacht totdat de luchtbellen
terugkeren naar de reservoirtank.
Als de greep van de rem nog sponzig aanvoelt, ontlucht dan (raadpleeg “Mineraalolie
toevoegen en ontluchten”).
Als de snelontkoppelingshendel op de naaf zich aan dezelfde kant bevindt als de
remschijf, dan kan deze de werking van de remschijf hinderen. Let er dus op dat de
hendel de remschijf niet raakt.
Schijfremsystemen van SHIMANO zijn niet geschikt voor tandems. Omdat tandems
zwaarder zijn, wordt het remsysteem sterker belast tijdens het remmen. Als hydraulische
schijfremmen gebruikt worden op een tandem, zal de olietemperatuur te hoog oplopen
en kunnen dampbelvorming (vapour lock) of scheuren in de remleidingen ontstaan,
waardoor de remmen niet meer functioneren.
Als u de remklauw monteert met
boutbevestigingspennen, moet u ervoor
zorgen dat u bevestigingsbouten van de juiste
lengte gebruikt.
Anders zitten de boutbevestigingspennen
mogelijk niet stevig vast en kunnen de bouten
eruit vallen.
Boutbevestigingspen
Remleiding
Na het bevestigen van de remleiding aan de remeenheid, het toevoegen van SHIMANO-
mineraalolie en het ontluchten, moet u de remgreep meerdere keren aantrekken om te
controleren of de remmen normaal werken en er geen vloeistof lekt uit de leiding of het
systeem.
15
VEILIGHEID VOOROP
Het insteekverbindingsstuk is alleen bestemd voor deze remleiding. Gebruik een geschikt
insteekverbindingsstuk zoals vermeld in de volgende tabel. Als er een
insteekverbindingsstuk wordt gebruikt dat niet geschikt is voor de remleiding, kunnen er
vloeistoflekken ontstaan.
Modelnummer Lengte Kleur
SM-BH90-JK-SSR 11,2 mm Zilver
De snijring of het insteekverbindingsstuk mogen niet opnieuw gebruikt worden bij
hermontage. Een beschadigde of hergebruikte snijring of insteekverbindingsstuk zorgt
mogelijk niet voor een zekere aansluiting van de remleiding. Hierdoor kan de remleiding
loskomen van de remklauwen of remgreep.
Als de remleiding loskomt, bestaat het gevaar dat de remmen plotseling niet meer
werken.
Afgeknipt uiteinde
Verbindingsbout
Remleiding
Snijring
Insteekverbindingsstuk
Snij de remleiding zo door dat het afgesneden uiteinde loodrecht staat ten opzichte van
de lengte van de leiding. Als de remleiding onder een hoek wordt afgesneden, kan er
vloeistof lekken.
90°
Aandachtspunten bij het stuur
EW-RS910 (Ingebouwd bar-end type)
Binnendiameter stuur: ø20,5 - 21,5 mm
Buitendiameter stuur: ø23,8 - 24,2 mm
LET OP
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Lithium-ion accu
Bewaar de accu op een veilige plaats buiten het bereik van kleine kinderen of huisdieren.
16
VEILIGHEID VOOROP
SM-BTR1: Lithium-ion accu (extern type)
Als u de accu gedurende lange tijd niet gebruikt, deze verwijderen en opladen voor het
bewaren.
SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Lithium-ion accu (ingebouwd type)
Als u de accu gedurende lange tijd niet gebruikt, moet u de accu opladen voordat u hem
bewaart.
Acculader/acculadersnoer
SM-BCR1: Acculader voor SM-BTR1
Trek de stekker uit het stopcontact, alvorens de acculader te reinigen.
SM-BCR2: acculader voor SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Ontkoppel de USB-kabel of de kabel van de laadkabel wanneer u onderhoud uitvoert.
Hydraulische schijfrem
Voorzorgsmaatregelen voor SHIMANO-mineraalolie
Contact met de ogen kan tot irritatie leiden. Bij contact met de ogen moet u deze
spoelen met water en direct de hulp van een arts inroepen.
Contact met de huid kan leiden tot uitslag en ongemak. Bij contact met de huid moet u
deze goed wassen met water en zeep.
Als nevel of damp van SHIMANO-mineraalolie wordt ingeademd, kan dit tot misselijkheid
leiden. Bedek uw neus en mond met een ademmasker en gebruik dit product in een
goed geventileerde ruimte. Ga bij inademing van de damp van SHIMANO-mineraalolie
onmiddellijk naar een gebied met frisse lucht en bedek uzelf met een deken. Zorg dat u
warm en rustig blijft, en neem contact op met een arts.
Inremperiode
Schijfremmen hebben een inremperiode en de remkracht zal geleidelijk aan met het
verloop van de inremperiode toenemen. Zorg ervoor dat u op de toename van de
remkracht voorbereid bent wanneer u de remmen tijdens de inremperiode gebruikt.
Voor montage op de fiets en onderhoud:
Hydraulische schijfrem
SHIMANO-mineraalolie hanteren
Contact met de ogen kan tot irritatie leiden. Gebruik een veiligheidsbril en vermijd
contact met de ogen.
Bij contact met de ogen moet u deze spoelen met water en direct de hulp van een arts
inroepen.
Contact met de huid kan leiden tot uitslag en ongemak. Draag handschoenen.
Bij contact met de huid moet u deze goed wassen met water en zeep.
Niet drinken. Dit kan braken of diarree veroorzaken.
Buiten bereik van kinderen houden.
17
VEILIGHEID VOOROP
De mineraaloliecontainer niet doorsnijden, in de buurt van warmtebronnen plaatsen,
lassen of onder druk zetten. Dit kan ontploffing of brand veroorzaken.
Gebruikte olie afvoeren: Volg de landelijke of lokale regels voor verwijdering op.
Opslagmethode: De container afgesloten houden om het binnendringen van
oneigenlijke materialen en vocht te voorkomen, en bewaren op een koele, donkere plek
uit de buurt van direct zonlicht of warmte.
Bij hitte of vuur vandaan houden, Petroleumklasse III, Gevaarniveau III
Remleiding
Wees voorzichtig met het hanteren van het mes bij het afsnijden van de remleiding, om
verwondingen te vermijden.
Pas op dat u zich niet verwondt aan de snijring.
NOTITIE
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Draai de crank tijdens het uitvoeren van alle handelingen die te maken hebben met
schakelen.
Dit is een kleine waterdichte stekker. Koppel en ontkoppel de elektrische kabel dus niet
te dikwijls na elkaar. Dit kan de werking in het gedrang brengen.
Zorg ervoor dat er geen water kan binnendringen in het gebied van de E-TUBE-poort.
De onderdelen zijn volledig waterdicht, zodat ze in natte weersomstandigheden kunnen
worden gebruikt. Dompel ze echter niet onder in water.
Maak de fiets niet schoon in een wasstraat met hogedrukreiniging. Als er water in de
onderdelen komt, kunnen bedieningsproblemen of roestvorming optreden.
Blijf de crank draaien tijdens het schakelen.
Ga voorzichtig om met de producten en voorkom dat ze aan sterke schokken worden
blootgesteld.
Gebruik geen verdunningsmiddelen of vergelijkbare stoffen voor het reinigen van de
producten. Dergelijke materialen kunnen het oppervlak beschadigen.
Als het schakelen niet soepel aanvoelt, moet de derailleur worden schoongemaakt en
moeten alle bewegende delen worden gesmeerd.
Uit de buurt houden van magnetische voorwerpen. Als dit niet in acht wordt genomen,
bestaat de kans op problemen met de bediening.
Als er bij het product een magneet is meegeleverd, zorg ervoor dat u de bijgeleverde
magneet gebruikt om deze op de aangegeven plaats te monteren.
Neem contact op met de plaats van aankoop voor updates van de software. De nieuwste
informatie vindt u op de website van SHIMANO.
De producten zijn niet gegarandeerd tegen natuurlijke slijtage en kwaliteitsverlies door
normaal gebruik en veroudering.
18
VEILIGHEID VOOROP
Lithium-ion accu
Lithium-ion accu's zijn recyclebare, waardevolle grondstoffen.
Voor informatie over gebruikte accu’s kunt u contact opnemen met de plaats van
aankoop of een verdeler.
U kunt de accu op elk moment opladen, ongeacht hoe vol hij nog is. Gebruik altijd de
speciale acculader om de accu volledig op te laden.
Bij aankoop is de accu niet volledig opgeladen. Zorg dat u voordat u gaat fietsen de accu
volledig oplaadt.
Laad de accu zo snel mogelijk op als deze volledig leeg is. Als u de accu niet oplaadt, zal
deze verslechteren.
De accu is een artikel met een beperkte levensduur. Na vaak te zijn opgeladen zal de
accu geleidelijk zijn vermogen verliezen. Als de periode dat de accu kan worden
gebruikt, extreem kort wordt, dan heeft deze waarschijnlijk het einde van zijn
levensduur bereikt. U zult dan een nieuwe accu moeten aanschaffen.
De levensduur van de accu is afhankelijk van verschillende factoren, zoals de
opslagmethode, de gebruiksomstandigheden, de omgeving en de kenmerken van de
accu zelf.
Als u de accu gedurende langere tijd opbergt, verwijder hem dan wanneer het accupeil
50% of hoger is of wanneer het groene lampje brandt. Op deze manier verlengt u de
levensduur van de accu. Ook raden wij u aan om de accu ongeveer eens in de zes
maanden op te laden.
Als de bewaartemperatuur hoog is, neemt de prestatie van de accu af en is de
gebruiksduur korter. Wanneer u de accu weer gebruikt nadat hij lange tijd is opgeslagen,
leg hem dan binnen, waar hij niet aan rechtstreeks zonlicht of regen wordt blootgesteld.
Als de omgevingstemperatuur laag is, kan de accu minder lang worden gebruikt.
19
VEILIGHEID VOOROP
SM-BTR1: Lithium-ion accu (extern type)
Als u de accu opslaat, moet u deze van de fiets verwijderen en eerst de stekkerafdekking
monteren.
De oplaadtijd is circa 1,5 uur. (De werkelijke tijd is afhankelijk van de resterende
accucapaciteit.)
Als de accu moeilijk te plaatsen of verwijderen is, breng dan wat van het aangegeven vet
(premium vet) aan op het onderdeel dat de O-ring aan de zijkant raakt.
SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Lithium-ion accu (ingebouwd type)
Nadat u de accu van de fiets hebt verwijderd om hem op te slaan, moet u een blinde
plug aansluiten.
De oplaadtijd van een AC-adapter met een USB-poort bedraagt ongeveer 1,5 uur, en die
van een adapter met een USB-poorttype voor computers bedraagt ongeveer 3 uur. (De
werkelijke tijd is afhankelijk van de resterende accucapaciteit. Afhankelijk van de
specificaties van de AC-adapter kan het laden via de AC-adapter net zo lang duren (circa
3 uur) als het opladen via een pc.)
Acculader/acculadersnoer
Gebruik dit apparaat op basis van de aanwijzingen van een veiligheidsexpert of de
gebruiksaanwijzing. Laat dit product niet gebruiken door personen met een lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke beperking, onervaren personen of personen zonder de
vereiste kennis, waaronder kinderen.
Laat kinderen niet spelen in de nabijheid van dit product.
Verwijderingsinformatie voor landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is uitsluitend van toepassing binnen de Europese Unie.
Vraag bij de plaats van aankoop of een verdeler advies over de
verwijdering.
Laad de accu in huis op om blootstelling aan regen of wind te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis of in een erg vochtige omgeving.
Plaats de acculader bij gebruik niet op een stoffige vloer.
Plaats de acculader bij gebruik op een stabiel oppervlak, zoals een tafel.
Leg geen voorwerpen bovenop de acculader of de kabel.
Rol de kabels niet op.
Houd de acculader niet vast bij de kabels tijdens het dragen.
Zet geen overmatige spanning op de kabels.
Was de acculader niet en veeg hem niet af met schoonmaakmiddelen.
20
VEILIGHEID VOOROP
SM-BCR2: Acculader/Pc-verbindingsapparaat voor SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Sluit het pc-verbindingsapparaat rechtstreeks op de USB-poort op een pc aan zonder
gebruik te maken van tussenapparatuur, zoals een USB-hub.
Ga niet fietsen zolang het pc-verbindingsapparaat en de kabel er nog op zijn
aangesloten.
Sluit niet twee of meer van dezelfde eenheden aan op dezelfde aansluiting. Volgt u deze
aanwijzingen niet op, dan is het mogelijk dat de eenheden niet correct werken.
Sluit de eenheden niet aan en ontkoppel ze niet terwijl de herkenningsprocedure wordt
uitgevoerd of nadat deze is voltooid. Volgt u deze aanwijzingen niet op, dan is het
mogelijk dat de eenheden niet correct werken.
Raadpleeg de procedures die in de gebruikershandleiding voor het E-TUBE PROJECT
worden gegeven bij het aansluiten en ontkoppelen van eenheden.
De aansluiting van de pc-verbindingskabel wordt losser nadat de kabel meerdere keren is
aangesloten en ontkoppeld. Vervang in dat geval de kabel.
Sluit geen twee of meer pc-verbindingsapparaten tegelijkertijd aan. Als twee of meer pc-
verbindingsapparaateenheden zijn aangesloten, werken ze niet naar behoren. Bovendien
kan het nodig zijn om de pc opnieuw op te starten als er bedieningsfouten optreden.
Pc-verbindingsapparaten kunnen niet worden gebruikt terwijl de acculader is
aangesloten.
Achterderailleur
Als het schakelen niet soepel aanvoelt, moet de derailleur worden schoongemaakt en
moeten alle bewegende delen worden gesmeerd.
Als de ketting blijft overslaan, moet u de plaats van aankoop vragen om de versnellingen
en de ketting te vervangen.
Als de derailleurwieltjes veel speling hebben, waardoor er veel geluid wordt gemaakt,
moet u het verkooppunt vragen om de derailleurwieltjes te vervangen.
U moet de tandwielen periodiek reinigen met een neutraal schoonmaakmiddel. Het
reinigen van de ketting met een neutraal schoonmaakmiddel en het smeren ervan kan
ook een effectieve manier zijn om de levensduur van de tandwielen en de ketting te
verlengen.
Als de verbindingsstukken zo veel speling hebben dat het schakelen niet kan worden
afgesteld, moet u de derailleur vervangen.
Hydraulische schijfrem
Wij raden aan om remblokafstandsstukken te plaatsen als het fietswiel is verwijderd. Trek
de remgreep niet aan terwijl het wiel wordt verwijderd. Als de remgreep wordt
aangetrokken zonder dat de remblokafstandsstukken zijn aangebracht, steken de zuigers
verder naar buiten dan normaal. Als dat gebeurt, raadpleegt u de plaats van aankoop.
Gebruik een zeepoplossing en een droge doek bij het reinigen en onderhouden van het
remsysteem. Gebruik geen in de handel verkrijgbare remreinigingsmiddelen of
geluidsdempende middelen, want deze kunnen onderdelen zoals afdichtingen
beschadigen.
21
VEILIGHEID VOOROP
Draadloze eenheid
Als u EW-WU111 gebruikt, gebruik deze dan samen als een set met één van de volgende
eenheden.
Extern type: BM-DN100, ingebouwd type: BT-DN110/BT-DN110-A
Dit is een kleine waterdichte stekker. Koppel en ontkoppel de elektrische kabel dus niet
te dikwijls na elkaar. Dit kan de werking in het gedrang brengen.
Zorg ervoor dat er geen water kan binnendringen in het gebied van de E-TUBE-poort.
De onderdelen zijn volledig waterdicht, zodat ze in natte weersomstandigheden kunnen
worden gebruikt. Dompel ze echter niet onder in water.
Maak de fiets niet schoon in een wasstraat met hogedrukreiniging. Als er water in de
onderdelen komt, kunnen bedieningsproblemen of roestvorming optreden.
Ga voorzichtig om met de producten en voorkom dat ze aan sterke schokken worden
blootgesteld.
Zoals wordt getoond in de afbeelding, monteert u het product op een dergelijke manier
dat het de zijkant van de fietsbody niet raakt.
Als u dit op een andere manier doet, kan hij worden beschadigd als de fiets omvalt en hij
geklemd zit tussen het frame en het trottoir.
Gebruik geen verdunningsmiddelen of vergelijkbare stoffen voor het reinigen van de
producten. Dergelijke materialen kunnen het oppervlak beschadigen.
Laat het product niet langere tijd achter op een plek die blootstaat aan sterk zonlicht.
Haal het product niet uit elkaar, want het kan niet opnieuw in elkaar worden gezet.
Gebruik voor het reinigen van het product een doek die vochtig gemaakt is met een
verdund neutraal schoonmaakmiddel.
Neem contact op met de plaats van aankoop voor updates van de software. De nieuwste
informatie vindt u op de website van SHIMANO.
Voor montage op de fiets en onderhoud:
Plaats blinde pluggen op de ongebruikte E-TUBE-poorten.
Gebruik altijd het originele SHIMANO-gereedschap TL-EW02 om de elektrische kabels te
verwijderen.
De motoreenheid kan niet worden gedemonteerd en gerepareerd.
22
VEILIGHEID VOOROP
Neem contact op met SHIMANO voor informatie betreffende de verzending van de
acculader naar Zuid-Korea en Maleisië.
Gebruik een remleiding/buitenkabel die nog wat extra lengte over heeft, zelfs als het
stuur helemaal naar links of rechts gedraaid is. Controleer dan tevens (met het stuur
geheel naar links of rechts) dat de schakelversteller het fietsframe niet raakt.
Gebruik de gespecificeerde kabel voor een soepele werking.
De klemband, de klembout en de klemmoer zijn niet geschikt voor andere producten.
Gebruik deze niet in combinatie met onderdelen die worden gebruikt met andere
producten.
Elektrische kabels/Afdekkingen elektrische kabel
Zet de elektrische kabels vast met een kabelbinder, zodat ze niet tegen de versnellingen
of banden kunnen komen.
De lijm is niet al te krachtig om te voorkomen dat de lak van het frame losraakt wanneer
de afdekking van de elektrische kabels verwijderd wordt, zoals bij het vervangen van de
elektrische kabels. Als de elektrische kabelafdekking los is komen te zitten, vervang deze
door een nieuwe. Bij het verwijderen van de afdekking van de elektrische kabel, deze
niet te krachtig lostrekken. Anders zal de lak op het frame ook loskomen.
De kabelhouders die bevestigd zijn aan het type met ingebouwde elektrische kabels
(EW-SD50-I) mogen niet worden verwijderd. De kabelhouders voorkomen dat de
elektrische kabels in het frame verschuiven.
Bij montage op de fiets de elektrische kabelstekker niet met kracht buigen. Dit kan
resulteren in slecht contact.
Achterderailleur
Stel de stelbout voor de hoogste versnelling en de stelbout voor de laagste versnelling af
conform de instructies in het onderdeel over de afstelling.
Als deze niet worden afgesteld, kan de ketting beklemd raken tussen de spaken en de
grootste tandkrans en kan het wiel blokkeren of kan de ketting naar een kleine
tandkrans afglijden.
Reinig op gezette tijden de derailleur en smeer alle bewegende onderdelen (mechanisme
en derailleurwieltjes).
Als het schakelsysteem niet kan worden afgesteld, controleer dan de mate van
parallelheid van het achterpad.
Het bovenste derailleurwieltje en het onderste derailleurwieltje hebben aan één zijde
een pijl die de draairichting aangeeft. Monteer de derailleurwieltjes zo dat de
oppervlakken met pijlen aan de binnenkant zitten, gezien vanaf de buitenkant van de
derailleur.
23
VEILIGHEID VOOROP
Hydraulische schijfrem
Als de montagenok van de remklauw en het achterpad niet van de standaardafmetingen
zijn, kunnen de remschijf en de remklauw elkaar raken.
Wij raden aan om remblokafstandsstukken te plaatsen als het fietswiel is verwijderd. De
remblokafstandsstukken voorkomen dat de zuiger naar buiten komt wanneer de
remgreep wordt aangetrokken terwijl het wiel wordt verwijderd.
Als de remgreep wordt gebruikt zonder dat remblokafstandsstukken zijn aangebracht,
steken de zuigers verder naar buiten dan normaal. Duw de remblokken open met een
sleufkopschroevendraaier of ander gereedschap. Let er daarbij op dat u het oppervlak
van de remblokken niet beschadigt. (Zijn er geen remblokken gemonteerd, gebruik dan
plat gereedschap om de zuigers recht terug naar binnen te duwen. Let hierbij op dat u
ze niet beschadigt.)
Als het moeilijk is om de remblokken of zuigers terug te duwen, moet u de
ontluchtingsschroeven verwijderen en het opnieuw proberen. (Op dit moment kan er
enige olie uit de reservoirtank lopen.)
Gebruik isopropylalcohol, een zeepoplossing of een droge doek bij het reinigen en
onderhouden van het remsysteem. Gebruik geen in de handel verkrijgbare
remreinigingsmiddelen of geluidsdempende middelen. Dergelijke middelen kunnen
onderdelen, zoals afdichtingen, beschadigen.
Als de remschijf versleten, gebarsten of verbogen is, moet deze worden vervangen.
Dual control-versteller
Bij verzending vanuit de fabriek zijn blinde pluggen aangebracht. Deze niet verwijderen
tenzij dit noodzakelijk is.
Let erop bij het geleiden van de elektrische kabels dat deze de remgrepen niet hinderen.
Het werkelijke product kan van de afbeelding afwijken, omdat in deze
onderhoudsinstructie hoofdzakelijk de procedures voor het gebruik van het
product worden uitgelegd.
Voor montage op de fiets:
Opmerkingen over het opnieuw plaatsen en vervangen van
onderdelen
Wanneer het product opnieuw wordt gemonteerd of vervangen, wordt het automatisch
herkend door het systeem zodat het conform de instellingen kan functioneren.
Als het systeem na hermontage en vervanging niet werkt, volg dan onderstaande
herstartprocedure voor het systeem om de werking van het systeem te controleren.
Als u de onderdelenconfiguratie wijzigt of constateert dat het systeem incorrect
functioneert, moet u de E-TUBE PROJECT-software gebruiken om de firmware van elk
onderdeel bij te werken tot de nieuwste versie en het systeem opnieuw controleren.
Controleer ook of u over de nieuwste versie van de E-TUBE PROJECT-software beschikt.
Als u niet de laatste softwareversie hebt, is deze mogelijk niet compatibel met alle
onderdelen of kunnen de productfuncties hieronder lijden.
24
VEILIGHEID VOOROP
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Over gebruikte accu’s
Lithium-ion accu's zijn recyclebare, waardevolle grondstoffen.
Voor informatie over gebruikte accu’s kunt u contact opnemen met de plaats van
aankoop of een verdeler.
Over het resetten van het systeem
Als het systeem niet werkt, kan het mogelijk worden hersteld door het systeem te
resetten.
Nadat de accu is verwijderd, duurt het gewoonlijk ongeveer een minuut voordat het
systeem is gereset.
Bij gebruik van SM-BTR1
Verwijder de accu uit de accuhouder. Monteer de accu na ongeveer een minuut.
Bij gebruik van de SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A
Ontkoppel de stekker van de SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A. Plaats de stekker na
ongeveer een minuut terug.
Verbinding en communicatie met de pc
Pc-verbindingsapparaten kunnen worden gebruikt om een pc op de fiets (systeem of
onderdelen) aan te sluiten. E-TUBE PROJECT kan worden gebruikt voor het uitvoeren van
bijvoorbeeld aanpassingen van individuele onderdelen of het hele systeem aan
persoonlijke wensen en het updaten van de firmware.
Als u niet de meest recente versies van E-TUBE PROJECT-software en -firmware voor elk
onderdeel gebruikt, kan dit zorgen voor problemen bij het bedienen van de fiets.
Controleer de softwareversie en update deze tot de nieuwste versie.
Pc-verbindingsapparaat
E-TUBE PROJECT Firmware
SM-BMR2 /
SM-BTR2
SM-PCE1/SM-BCR2 Versie 3.4.0 of later
Versie 3.0.0 of later
BT-DN110/
BT-DN110-A/
BM-DN100
Versie 4.0.0 of later
25
VEILIGHEID VOOROP
Aansluiting op en communicatie met smartphone of tablet
E-TUBE PROJECT voor smartphones/tablets kan worden gebruikt om taken uit te voeren
zoals het bijwerken van firmware en het aanpassen van individuele onderdelen of het
hele systeem, na het aansluiten van de fiets (systeem of componenten) op een
smartphone of tablet via Bluetooth
®
LE.
E-TUBE PROJECT: App voor smartphones/tablets
Firmware: de software in ieder onderdeel
Ontkoppel de Bluetooth LE-verbinding wanneer E-TUBE PROJECT niet voor smartphones/
tablets wordt gebruikt.
Het gebruik van een draadloze eenheid zonder het ontkoppelen van de Bluetooth LE-
verbinding kan het accuverbruik verhogen.
Over compatibiliteit met E-TUBE
Controleer de volgende website voor informatie over compatibiliteit met elke eenheid
en functionele beperkingen.
(http://e-tubeproject.shimano.com/guide/#guide_list)
26
LIJST VAN TE GEBRUIKEN GEREEDSCHAPPEN
LIJST VAN TE GEBRUIKEN
GEREEDSCHAPPEN
De volgende gereedschappen zijn nodig voor montage, afstelling en onderhoud van dit
product.
Aansluitblok [A]
Gereedschap
TL-EW02
2 mm inbussleutel
Aansluitblok [B]
Gereedschap
TL-EW02
3 mm inbussleutel
Draadloze eenheid
Gereedschap
TL-EW02
Accu, accuhouder
Gereedschap
TL-EW02
2 mm inbussleutel
2,5 mm inbussleutel
3 mm inbussleutel
Borgringtang (met een klauwdiameter van 2 mm of minder)
27
LIJST VAN TE GEBRUIKEN GEREEDSCHAPPEN
Dual control-versteller, versnellingsschakelaar
Gereedschap
TL-EW02
SM-DISC
TL-BH62
2 mm inbussleutel
2,5 mm inbussleutel
5 mm inbussleutel
7 mm dopsleutel
8 mm moersleutel
Voorderailleur
Gereedschap
TL-EW02
2 mm inbussleutel
5 mm inbussleutel
28
LIJST VAN TE GEBRUIKEN GEREEDSCHAPPEN
Achterderailleur
Gereedschap
TL-EW02
2 mm inbussleutel
3 mm inbussleutel
4 mm inbussleutel
5 mm inbussleutel
Schroevendraaier [nr.2]
Torx-sleutel [nr.30]
5,5 mm moersleutel
29
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (specificaties externe accu)
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA
(specificaties externe accu)
Wanneer u kabels door de binnenkant van het frame leidt, moet u dit doen voor u elk
onderdeel monteert. Het bedradingsschema voor het gebruik van een externe accu wordt
hieronder weergegeven.
NOTITIE
Wanneer u kabels door de binnenkant van het frame leidt, in het bijzonder wanneer u
aansluitblok [B] in het frame trekt, is het nodig om de bedrading af te ronden en de
aansluiting te controleren voor u de bottom bracket monteert. Dit is in het bijzonder
belangrijk wanneer u een press-fit bottom bracket gebruikt.
Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [B]
aan de buitenkant
In dit bedradingsvoorbeeld ligt aansluitblok [B] op de lagere kant van het frame. In veel
gevallen zal het grootste deel van de bedrading extern zijn.
` Wanneer u aansluitblok [A] aan de buitenkant gebruikt
Gebruik een extern type aansluitblok [A]. In dit bedradingsvoorbeeld zijn alle elektrische kabels
extern.
(A)
(B)
(C)
(H)
(I)
(J)
(G)
(D)
(E)
(F)
Bedradingsonderdelen
(A)
Accuhouder: SM-BMR2/BM-DN100
(B)
Lithium-ion accu (extern type): SM-BTR1
(C)
Aansluitblok [A]: SM-EW90-A/SM-EW90-B
(D)
Aansluitblok [B]: SM-JC40
30
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (specificaties externe accu)
Elektrische kabel (EW-SD50)
(E)
Van accuhouder naar aansluitblok [B]
(E) + (F) ≤ 900 mm
(E) + (G) ≤ 1100 mm
(F)
Van voorderailleur naar aansluitblok [B]
(G)
Van achterderailleur naar aansluitblok [B]
(H)
Van dual control-versteller naar aansluitblok
[A]
(H), (I) ≤ 500 mm
(I)
Van dual control-versteller naar aansluitblok
[A]
(J)
Van aansluitblok [A] naar aansluitblok [B] (J) ≤ 1400 mm
` Wanneer u aansluitblok [A] aan de binnenkant gebruikt
Gebruik een ingebouwd type aansluitblok [A]. In dit bedradingsvoorbeeld zullen sommige
kabels in het stuur zitten.
De draadloze eenheid kan worden gebruikt om de huidige versnellingsstand en andere
informatie te verzenden naar een extern apparaat.
Ingebouwd frametype
Ingebouwd bar-end type
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(C)
(J)
(E)
(F)
Bedradingsonderdelen
(A)
Accuhouder: SM-BMR2/BM-DN100
(B)
Lithium-ion accu (extern type): SM-BTR1
(C)
Aansluitblok [A]: EW-RS910 (Ingebouwd
bar-end type/ingebouwd frametype)
(D)
Aansluitblok [B]: SM-JC40
(E)
Draadloze eenheid: EW-WU111
(F)
Aansluitblok type tak: EW-JC130
31
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (specificaties externe accu)
Elektrische kabel (EW-SD50/EW-SD50-I)
(G)
Van accuhouder naar aansluitblok [B]
(G) + (H) ≤ 900 mm
(G) + (I) ≤ 1100 mm
(H)
Van voorderailleur naar aansluitblok [B]
(I)
Van achterderailleur naar aansluitblok [B]
(J)
Van draadloze eenheid naar aansluitblok [B] (J) ≤ 1400 mm
` Over het aansluitblok type tak (EW-JC130)
Er zijn drie typen EW-JC130 beschikbaar.
L1 L3
L2
L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm)
EW-JC130-SS 350 50 250
EW-JC130-SM 350 50 450
EW-JC130-MM 550 50 550
TECHNISCHE TIPS
EW-WU111 moet in combinatie met BT-DN110, BT-DN110-A of BM-DN100 worden
gebruikt.
Raadpleeg de dealerhandleiding voor EW-WU101 voor informatie over de bedrading
bij het gebruik van EW-WU101 als de draadloze eenheid.
32
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (specificaties externe accu)
Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [B]
aan de binnenkant
In dit bedradingsvoorbeeld worden de meeste draden door de binnenkant van het frame geleid
door aansluitblok [B] in het frame te monteren.
` Wanneer u aansluitblok [A] aan de buitenkant gebruikt
Gebruik een extern type aansluitblok [A]. Dit bedradingsvoorbeeld toont een configuratie
waarbij het grootste deel van de bedrading (behalve voor rond de accu en cockpit) in het frame
zit.
(A)
(B)
(D) (E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(C)
Bedradingsonderdelen
(A)
Accuhouder: SM-BMR2/BM-DN100
(B)
Lithium-ion accu (extern type): SM-BTR1
(C)
Aansluitblok [A]:
SM-EW90-A/SM-EW90-B
(D)
Aansluitblok [B]: SM-JC41
Elektrische kabel (EW-SD50/EW-SD50-I)
(E)
Van ingebouwde accu naar aansluitblok [B]
(E) + (F) ≤ 1500 mm
(E) + (G) ≤ 1700 mm
(F)
Van voorderailleur naar aansluitblok [B]
(G)
Van achterderailleur naar aansluitblok [B]
(H)
Van dual control-versteller naar aansluitblok
[A]
(H), (I) ≤ 500 mm
(I)
Van dual control-versteller naar aansluitblok
[A]
(J)
Van aansluitblok [A] naar aansluitblok [B] (J) ≤ 1400 mm
33
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (specificaties externe accu)
` Wanneer u aansluitblok [A] aan de binnenkant gebruikt
Gebruik een ingebouwd type aansluitblok [A]. Dit bedradingsvoorbeeld toont een configuratie
waarbij het grootste deel van de bedrading (behalve voor rond de accu en cockpit) in het frame
zit. De draadloze eenheid kan worden gebruikt om de huidige versnellingsstand en andere
informatie te verzenden naar een extern apparaat.
Ingebouwd frametype
Ingebouwd bar-end type
(A)
(B)
(C)
(D)
(E) (F)
(G)
(H)
(I)
(C)
(J)
(E)
(F)
Bedradingsonderdelen
(A)
Accuhouder: SM-BMR2/BM-DN100
(B)
Lithium-ion accu (extern type): SM-BTR1
(C)
Aansluitblok [A]: EW-RS910 (Ingebouwd
bar-end type/ingebouwd frametype)
(D)
Aansluitblok [B]: SM-JC41
(E)
Draadloze eenheid: EW-WU111
(F)
Aansluitblok type tak: EW-JC130
Elektrische kabel (EW-SD50-I)
(G)
Van accuhouder naar aansluitblok [B]
(G) + (H) ≤ 1500 mm
(G) + (I) ≤ 1700 mm
(H)
Van voorderailleur naar aansluitblok [B]
(I)
Van achterderailleur naar aansluitblok [B]
(J)
Van draadloze eenheid naar aansluitblok [B] (J) ≤ 1400 mm
34
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (ingebouwde accuspecificaties)
TECHNISCHE TIPS
Raadpleeg “Over het aansluitblok type tak (EW-JC130)” voor informatie over
EW-JC130.
EW-WU111 moet in combinatie met BT-DN110, BT-DN110-A of BM-DN100 worden
gebruikt.
Raadpleeg de dealerhandleiding voor EW-WU101 voor informatie over de bedrading
bij het gebruik van EW-WU101 als de draadloze eenheid.
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA
(ingebouwde accuspecificaties)
Wanneer u kabels door de binnenkant van het frame leidt, moet u dit doen voor u elk
onderdeel monteert. Het bedradingsschema voor het gebruik van een ingebouwde accu wordt
hieronder weergegeven.
NOTITIE
Wanneer u kabels door de binnenkant van het frame leidt, in het bijzonder wanneer u
aansluitblok [B] in het frame trekt, is het nodig om de bedrading af te ronden en de
aansluiting te controleren voor u de bottom bracket monteert. Dit is in het bijzonder
belangrijk wanneer u een press-fit bottom bracket gebruikt.
Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A]
aan de buitenkant
Gebruik een extern type aansluitblok [A]. In dit bedradingsvoorbeeld worden de meeste
draden, exclusief de draden rond de cockpit, door de binnenkant van het frame geleid.
(A) (B)
(H)
(D)
(G)
(I)
(C)
(E)
(F)
35
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (ingebouwde accuspecificaties)
Bedradingsonderdelen
(A)
Lithium-ion accu (ingebouwd type):
BT-DN110/BT-DN110-A
(B)
Aansluitblok [A]: SM-EW90-A/
SM-EW90-B
(C)
Aansluitblok [B]: SM-JC41
Elektrische kabel (EW-SD50/EW-SD50-I)
(D)
Van ingebouwde accu naar aansluitblok [B]
(D) + (E) ≤ 1500 mm
(D) + (F) ≤ 1700 mm
(E)
Van voorderailleur naar aansluitblok [B]
(F)
Van achterderailleur naar aansluitblok [B]
(G)
Van dual control-versteller naar aansluitblok [A]
(G), (H) ≤ 500 mm
(H)
Van dual control-versteller naar aansluitblok [A]
(I)
Van aansluitblok [A] naar aansluitblok [B] (I) ≤ 1400 mm
Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A]
aan de binnenkant
Gebruik een ingebouwd type aansluitblok [A]. In dit bedradingsvoorbeeld worden er zoveel
mogelijk draden, alsook de accu, door de binnenkant van het frame geleid. De draadloze
eenheid kan worden gebruikt om de huidige versnellingsstand en andere informatie te
verzenden naar een extern apparaat.
Ingebouwd frametype
Ingebouwd bar-end type
(A)
(C)
(D)
(D) (E)
(G)
(H)
(B)
(I)
(E)
(F)
(B)
36
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
ALGEMEEN BEDRADINGSSCHEMA (ingebouwde accuspecificaties)
Bedradingsonderdelen
(A)
Lithium-ion accu (ingebouwd type):
BT-DN110/BT-DN110-A
(B)
Aansluitblok [A]: SM-EW90-A/
SM-EW90-B
(C)
Aansluitblok [B]: SM-JC41
(D)
Draadloze eenheid: EW-WU111
(E)
Aansluitblok type tak: EW-JC130
Elektrische kabel (EW-SD50-I)
(F)
Van ingebouwde accu naar aansluitblok [B]
(F) + (G) ≤ 1500 mm
(F) + (H) ≤ 1700 mm
(G)
Van voorderailleur naar aansluitblok [B]
(H)
Van achterderailleur naar aansluitblok [B]
(I)
Van draadloze eenheid naar aansluitblok [B] (I) ≤ 1400 mm
TECHNISCHE TIPS
Raadpleeg “Over het aansluitblok type tak (EW-JC130)” voor informatie over
EW-JC130.
EW-WU111 moet in combinatie met BT-DN110, BT-DN110-A of BM-DN100 worden
gebruikt.
Raadpleeg de dealerhandleiding voor EW-WU101 voor informatie over de bedrading
bij het gebruik van EW-WU101 als de draadloze eenheid.
37
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Bedradingsschema rond de cockpit
Bedradingsschema rond de cockpit
Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A]
aan de buitenkant
E-TUBE-poort
×2
E-TUBE-poort
×2
E-TUBE-poort
×3
Versnellingsschakelaar
SW-R9150
Versnellingsschakelaar
SW-R9150
Aansluitblok [A]
SM-EW90-A
Dual control-versteller
ST-RX815-L
Dual control-versteller
ST-RX815-R
E-TUBE-poort ×5
Aansluitblok [A]
SM-EW90-B
Aansluitblok [B]
EW-JC40/EW-JC41
38
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Bedradingsschema rond de cockpit
Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A]
in het stuur
E-TUBE-poort ×2
E-TUBE-
poort ×2
E-TUBE-
poort ×2
Versnellingsschakelaar SW-R9150
40 mm of
meer
Dual control-versteller
ST-RX815-L
Dual control-versteller
ST-RX815-R
Naar aansluitblok [B]
Draadloze eenheid
EW-WU111
Aansluitblok type tak
EW-JC130
Aansluitblok [A]
EW-RS910
39
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Bedradingsschema rond de cockpit
Bedradingsvoorbeeld voor het monteren van aansluitblok [A]
in het frame
E-TUBE-
poort ×2
E-TUBE-
poort ×2
Dual control-versteller
ST-RX815-L
Dual control-versteller
ST-RX815-R
Gemonteerd in het frame en naar aansluitblok [A]
(EW-RS910)
Draadloze eenheid
EW-WU111
Aansluitblok type tak
EW-JC130
Versnellingsschakelaar SW-R9150
40
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Omgaan met elektrische kabels
Omgaan met elektrische kabels
Gebruik het originele SHIMANO-gereedschap om elektrische kabels te verwijderen en te
plaatsen.
NOTITIE
Bij het aansluiten en ontkoppelen van elektrische kabels het stekkerdeel niet met
kracht buigen. Dit kan resulteren in een slechte aansluiting.
De elektrische kabel aansluiten
Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort.
1. Plaats het stekkerdeel van de elektrische kabel op het originele
SHIMANO-gereedschap
Als er een uitsteeksel is op het stekkerdeel van de elektrische kabel, plaatst u dit op één
lijn met de groef op het originele SHIMANO-gereedschap.
Geen uitsteeksel op stekker Uitsteeksel op stekker
41
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Omgaan met elektrische kabels
2. Plaats het stekkerdeel op de elektrische kabel in de E-TUBE-poort.
Duw deze recht naar binnen tot u hem op zijn plaats hoort klikken.
E-TUBE-poort
Stekkerdeel
De elektrische kabel ontkoppelen
1. De elektrische kabel ontkoppelen.
(1) Plaats het originele SHIMANO-gereedschap in de groef op het stekkerdeel van de
elektrische kabel.
(2) Ontkoppel de elektrische kabel van de E-TUBE-poort.
* Zoals wordt getoond in de afbeelding, gebruikt u deel (A) van het originele
SHIMANO-gereedschap als een as en beweegt u het als een greep, waarna u het
ontkoppelt. Als de plaats om het gereedschap te plaatsen beperkt is, tilt u het
originele SHIMANO-gereedschap recht omhoog en ontkoppelt u de elektrische kabel.
(2)(1)
(A)
42
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Omgaan met elektrische kabels
NOTITIE
Koppel en ontkoppel de elektrische kabel niet te dikwijls na elkaar. De connector
kan slijten of vervormen, wat een invloed kan hebben op de waterdichte
eigenschappen of verbindingsprestaties.
Richting van het inzetstuk van de elektrische kabels voor
ingebouwd gebruik
Elektrische kabels voor ingebouwd gebruik worden geleverd met kabelhouders om te
voorkomen dat de elektrische kabels in het frame bewegen. Wanneer u de elektrische kabel
voor ingebouwd gebruik door het frame leidt, steekt u deze in de richting die wordt getoond
in de onderstaande afbeelding.
Kabelhouder
Bedradingsgat frame
Afwerking voor externe bedrading
Wanneer u de elektrische kabel buiten het frame bedraadt, gebruikt u een afdekking voor de
elektrische kabel.
1. Monteer elk onderdeel en sluit de elektrische kabel aan.
Raadpleeg elk deel in dit hoofdstuk voor meer details. Voer de procedure uit met de
elektrische kabel tijdelijk vastgemaakt aan het frame met behulp van tape met beperkte
kleefkracht, enz.
2. Voer nadat u alle onderdelen hebt gemonteerd en aangesloten de
procedures uit die u vindt in “Aansluitingen controleren”.
43
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Omgaan met elektrische kabels
3. Verwijder de tijdelijke tape en breng de afdekking van de elektrische
kabel aan op de locaties op het frame.
Breng de afdekking van de elektrische kabel aan nadat u de aftrekstrip van de achterkant
hebt losgetrokken.
Montagevoorbeeld naar de lagere kant van de schuine buis
(bedrading naar aansluitblok [B])
Montagevoorbeeld naar de zadelbuis
(bedrading naar de voorderailleur)
Montagevoorbeeld naar de liggende achtervork
(bedrading naar de achterderailleur)
Afdekking elektrische kabel
Afdekking
elektrische
kabel
Afdekking
elektrische kabel
Elektrische kabel
Voor
Voor
Voor
Elektrische kabel
Elektrische kabel
NOTITIE
Om goede hechting te verzekeren, moet u voordat u het elektrische kabeldeksel
aanbrengt het vet op het frame afvegen met alcohol of een reinigingsmiddel.
44
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Omgaan met elektrische kabels
Afwerking voor interne bedrading
Wanneer u de elektrische kabel in het frame bedraadt, monteert u een pakkingring op het
bedradingsgat van het frame voor beschermende doeleinden nadat u de elektrische kabel door
het frame hebt geleid.
(bedrading naar de achterderailleur)
(bedrading naar de voorderailleur)
Montagevoorbeeld naar de zadelbuisMontagevoorbeeld naar de liggende
achtervork
TECHNISCHE TIPS
Er zijn twee typen pakkingringen, zoals wordt getoond in de onderstaande
afbeelding. Gebruik de juiste in functie van de vorm van het bedradingsgat.
SM-GM01
Rond bedradingsgat
SM-GM02
Elliptisch bedradingsgat
1. Monteer elk onderdeel en sluit de elektrische kabel aan.
Raadpleeg elk deel in dit hoofdstuk voor meer details. Leid de elektrische kabel door de
binnenkant van het frame zoals wordt aangegeven in het bedradingsschema, en sluit elk
onderdeel aan.
2. Voer nadat u alle onderdelen hebt gemonteerd en aangesloten de
procedures uit die u vindt in “Aansluitingen controleren”.
45
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Omgaan met elektrische kabels
3. Open de pakkingring vanuit het midden en plaats hem over de
elektrische kabel, in de juiste positie.
Voer de procedure uit nadat u de lengte van de elektrische kabel die zichtbaar moet zijn
vanaf het frame op voorhand hebt bepaald.
Montagevoorbeeld naar de schuine buis
Zijde aansluitblok [A]
4. Monteer de pakkingring.
(1) Plaats de pakkingring zodanig dat deze op het bedradingsgat van het frame haakt.
(2) Duw de pakkingring naar binnen met uw vinger.
(1) (2)
46
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De dual control-versteller tijdelijk monteren
De dual control-versteller tijdelijk monteren
Monteer de dual control-versteller tijdelijk. U moet de aansluitingen controleren en de
remleiding monteren voor u verdergaat naar“De dual control-versteller vastzetten”.
ST-RX815
1. Draai het remgreeprubber vanaf de achterkant om.
Draai de uiteinden van de afdekking met beide handen voorzichtig om en duw ze naar
beneden.
NOTITIE
Als er hardhandig aan wordt getrokken, kan het remgreeprubber beschadigd
raken, vanwege zijn materiaaleigenschappen.
47
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De dual control-versteller tijdelijk monteren
2. Draai de klembout los en leid de klemband door het stuur.
De klembout ligt boven op een steun met een omgedraaid remgreeprubber.
Klemband
Klembout
NOTITIE
Draai de klembout voldoende los. Het stuur kan beschadigd worden wanneer u
de klemband door het racestuur leidt.
48
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De dual control-versteller tijdelijk monteren
3. Monteer de greep tijdelijk op het stuur.
Monteer de greep tijdelijk, zodat deze niet kan bewegen.
Klembout
(tijdelijk)
NOTITIE
De klemband, de klembout en de klemmoer zijn niet geschikt voor andere
producten. Gebruik deze niet in combinatie met onderdelen die worden
gebruikt met andere producten.
49
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De dual control-versteller tijdelijk monteren
4. Til het connectordeksel op.
Connectordeksel
Remgreeprubber
5. Verwijder de blinde plug en sluit de elektrische kabel aan.
Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
E-TUBE-poort ×2
Blinde plug
Elektrische kabel
50
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De versnellingsschakelaars monteren
TECHNISCHE TIPS
Zorg ervoor dat de elektrische kabel om de dual control-versteller aan te sluiten
wat langer is, om het gemakkelijker te maken om deze te verwijderen en te
plaatsen wanneer u onderhoud uitvoert.
De resterende E-TUBE-poort kan worden gebruikt om een versnellingsschakelaar
aan te sluiten (volgend deel) of een pc-verbindingsapparaat aan te sluiten voor
onderhoud. De blinde plug moet bevestigd blijven aan de ongebruikte E-TUBE-
poort.
De versnellingsschakelaars monteren
Dit deel beschrijft hoe u versnellingsschakelaars toevoegt.
SW-R9150
` Routeringsoverzicht
Een voorbeeld van het leggen van de versnellingsschakelaars wordt hieronder weergegeven.
Dual control-versteller (links)
Versnellingssch
akelaar (links)
Versnellingssch
akelaar (rechts)
Dual control-versteller (rechts)
51
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De versnellingsschakelaars monteren
TECHNISCHE TIPS
Er zijn twee typen adapters voor het aansluiten van de versnellingsschakelaars op het
stuur inbegrepen in het product. Selecteer de adapter in functie van de
dwarsdoorsnede van het stuur.
Stuur
Adapter
Stuur
Adapter
` Verbindingsmethode
1. Plaats de versnellingsschakelaar op de adapter.
(1) Controleer de markeringen (R/L) op de versnellingsschakelaar en de adapter.
(2) Plaats de versnellingsschakelaar op de adapter.
Elektrische kabel voor
versnellingsschakelaar
Adapter
Versnellingsschakelaar
Markering
Markering
52
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De versnellingsschakelaars monteren
2. Zet de versnellingsschakelaar en adapter met een kabelbinder vast op
het stuur.
(1) Steek de kabelbinder erdoor.
(2) Controleer dat de kabelbinder er juist door is gestoken en trek hem aan.
Kabelbinder
Adapter
Versnellingsschakelaar
Elektrische kabel voor
versnellingsschakelaar
(1) (2)
NOTITIE
Let er wanneer u de kabelbinder aantrekt op dat u de elektrische kabel ook niet
aantrekt. Als u dit niet doet, zorgt dat ervoor dat de bediening faalt.
53
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De versnellingsschakelaars monteren
3. Voer een nabewerking van de kabelbinder uit.
(1) Snij het resterende deel van de kabelbinder door met behulp van een tang.
(2) Draai de kabelbinder en plaats het klemdeel in het gat van de adapter.
(1) (2)
Kabelbinder
Klemdeel
4. Sluit de elektrische kabel van de versnellingsschakelaar aan op de
E-TUBE-poort van de dual control-versteller.
Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Elektrische kabel voor
versnellingsschakelaar
54
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
TECHNISCHE TIPS
Als er lengte van de elektrische kabel van de versnellingsschakelaar op overschot
is, zal deze overtollige lengte bijhouden aan de zijde van de dual control-
versteller het gemakkelijker maken om bedrading te verwijderen en te plaatsen
wanneer u onderhoud uitvoert.
Aansluitblok [A] monteren
Extern type
Monteer het externe type aansluitblok [A] op de onderzijde van de stuurpen. Een klemband en
haak om te gebruiken voor de montage zijn meegeleverd.
1. Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op aansluitblok
[A].
De onderstaande afbeelding is een voorbeeld van het plaatsen van de elektrische kabel in
het frame.
Naar aansluitblok [A]
Elektrische kabel
Naar aansluitblok [B]
55
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
2. Monteer de klemband en de haak op de stuurpen.
(1) Zet de haak op de klemband.
(2) Stel de lengte van de band af op de dikte van de stuurpen, haak hem aan de haak en
wikkel hem er rond. Trek met uw hand aan de haak, zodat hij niet verplaatst, en
monteer hem stevig.
Klemband
Stuurpen
Voor
Haak
3. Schuif aansluitblok A in het raildeel van de haak om dit te monteren.
Aansluitblok [A]
56
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
4. Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort van aansluitblok [A].
Controleer het bedradingsschema en sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort
van aansluitblok [A]. Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik
voelt.
E-TUBE-poort
E-TUBE-poort
(SM-EW90-A)
Aansluitblok [A]
(SM-EW90-B)
Aansluitblok [A]
Elektrische kabel
` Verwijderen
1. Verwijder de elektrische kabel die is aangesloten op aansluitblok [A].
2. Verwijder aansluitblok [A].
Schuif aansluitblok [A] om het te verwijderen terwijl u zachtjes op de ontspanner van de
haak duwt.
Ontspanner
NOTITIE
Duw niet hard tegen de ontspanner. Dit wel doen kan ervoor zorgen dat de
ontspanner breekt.
57
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
Ingebouwd bar-end type
Gebruik bij het monteren van aansluitblok A van het ingebouwde bar-end type een geschikt
stuur.
1. Bereid de kabels voor.
(1) Leid de elektrische kabels door het bedradingsgat in het stuur en trek ze naar buiten
vanaf het einde van het stuur.
(2) Zet de kabelhouder vast aan de elektrische kabels.
Elektrische kabel
Kabelhouder
Stuur
(1) (2)
2. Sluit de elektrische kabels aan op de E-TUBE-poort op aansluitblok [A].
Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
E-TUBE-poort
Aansluitblok [A]
58
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
3. Plaats aansluitblok [A] in het stuur met een voorzichtig draaiende
beweging.
Plaats aansluitblok [A] volledig en stevig, zorg er hierbij voor dat de kabelhouder niet
krom komt te staan in het stuur.
Kabelhouder
NOTITIE
Tik niet met een hamer of een vergelijkbaar gereedschap op aansluitblok [A]
tijdens het plaatsen. Dit wel doen kan zorgen voor beschadiging.
Voer de volgende stappen uit na “Aansluitingen controleren”.
4. Zet de stuurhouder vast op de bar-end.
(1) Trek de aftrekstrip op de achterkant los en bevestig de bovenste stuurhouder op het
stuur.
(2) Bevestig op dezelfde manier de onderste stuurhouder. Combineer de bovenste en
onderste stuurhouders door de onderste stuurhouder vast te haken in de groef in de
bovenste stuurhouder zoals wordt getoond in de afbeelding en bevestig deze dan.
(3) Houdt na het bevestigen van de stuurhouders deze ongeveer 1 minuut lang omlaag
met uw vinger.
(1)
(2)
Bovenkant stuurhouder
Onderkant
stuurhouder
Bovenkant stuurhouder
Onderkant stuurhouder
59
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
TECHNISCHE TIPS
Als de kleefkracht van de dubbelzijdige tape op de stuurhouders is verzwakt,
knip dan wat in de handel verkrijgbare dubbelzijdige tape zoals wordt getoond
in de onderstaande afbeelding en vervang deze.
15 mm
10 mm
5. Zet de elektrische kabels tijdelijk vast aan het stuur.
(1) Stel de lengte van de elektrische kabels af door overtollige lengte in het stuur enz. te
stoppen.
(2) Zet de elektrische kabels tijdelijk vast aan het stuur met tape of een vergelijkbaar
materiaal.
Elektrische kabel
Tape
60
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
6. Bevestig het kabeleindje en de stuurhouder op de bar-end aan de
andere zijde.
(1) Plaats het kabeleindje in de bar-end zonder dat aansluitblok [A] is gemonteerd.
(2) Raadpleeg Stap 4 om de stuurhouder te bevestigen.
Kabeleindje
Stuur
Stuurhouder
Kabeleindje
(1) (2)
7. Zet indien nodig de nepkabels tijdelijk vast aan het stuur.
Leid de nepkabels en zet ze tijdelijk vast op dezelfde manier als de elektrische kabels.
Tape
Nepkabels
TECHNISCHE TIPS
Nepkabels
Nepkabels worden bevestigd om het stuuruiteinde met aansluitblok [A] dezelfde
dikte van elektrische kabels te geven zodat de fietser het verschil niet voelt
tussen de linker en rechter handvaten. Leid de nepkabels en zet ze tijdelijk vast
op dezelfde manier als de elektrische kabels.
61
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
8. Omwikkel het stuur met het stuurlint.
Omwikkel ten slotte het stuur met het stuurlint, nadat u het hydraulische remsysteem
hebt gemonteerd.
(1) Knip het uiteinde van het stuurlint diagonaal af.
(2) Omwikkel het stuur met het stuurlint over de stuurhouders.
Stuurhouder Stuurlint
(1) (2)
62
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [A] monteren
Ingebouwd frametype
Wanneer u aansluitblok [A] van het ingebouwd frametype monteert, bereidt u een geschikt
frame voor.
1. Sluit de elektrische kabel aan op aansluitblok [A].
(1) Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op aansluitblok [A].
(2) Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort van aansluitblok [A].
* Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Elektrische kabel
Frame
Aansluitblok [A]
(1) (2)
E-TUBE-poort
63
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De draadloze eenheid monteren
2. Monteer aansluitblok [A] op het frame.
(1) Plaats aansluitblok [A] in het frame.
(2) Monteer de houderplaat.
0,26 - 0,4 Nm
(1)
(2)
Bevestigingsbout
Aansluitblok [A]
Houderplaat
NOTITIE
Wanneer u onderdelen monteert op een carbon frame/stuur, bevestig dan het
aanhaalmoment dat wordt aanbevolen door de fabrikant van het carbon frame
of onderdeel om schade te voorkomen aan het carbonmateriaal ten gevolge van
het te sterk aanspannen of onjuist vastmaken van de onderdelen door een te
gering aanhaalmoment.
De draadloze eenheid monteren
Dit deel beschrijft hoe u EW-WU111 monteert. Raadpleeg bij het gebruik van EW-WU101 de
dealerhandleiding van EW-WU101.
NOTITIE
Plaats de draadloze eenheid zo dat hij niet op de zijkant van de fiets staat. Als u dit op
een andere manier doet, kan hij worden beschadigd als de fiets omvalt en hij geklemd
zit tussen het frame en het trottoir.
64
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De draadloze eenheid monteren
1. Sluit de elektrische kabel aan op de draadloze eenheid.
(1) Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op de draadloze eenheid.
(2) Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort van de draadloze eenheid.
* Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Voer de volgende stappen uit nadat u de remleiding hebt gemonteerd.
Elektrische kabel
(naar aansluitblok [B])
Elektrische kabel
(naar aansluitblok [A])
Draadloze eenheid
2. Zet de elektrische kabel en remleiding vast met klemmen.
Klem
Remleiding
65
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur tijdelijk monteren
De voorderailleur tijdelijk monteren
De aanbevolen montagevolgorde voor de voorderailleur verschilt afhankelijk van of de
bedrading binnen of buiten het frame zit.
Als de bedrading binnen het frame zit, monteert u de voorderailleur tijdelijk zoals hier wordt
beschreven, controleert u alle verbindingen (inclusief met andere onderdelen) en gaat u
verder naar “De voorderailleur vastmaken”.
Als de bedrading buiten het frame zit, raadpleegt u zowel de informatie hier als de informatie
in “De voorderailleur vastmaken”, en voltooit u vervolgens de montage van de voorderailleur.
Wanneer er een bevestigingsnok op de zadelbuis zit
Vergeet niet om het achterplaatje te monteren. Zo voorkomt u dat het frame wordt beschadigd
door de druk van de steunbout.
1. Controleer de montagelocatie.
Controleer bij het afstellen van de steunbout van de voorderailleur de plaats waar de
steunbout contact maakt met de zadelbuis.
66
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur tijdelijk monteren
2. Monteer de voorderailleur tijdelijk.
(1) Trek de aftrekstrip op de achterkant los en bevestig dan het achterplaatje op de
zadelbuis.
* Plak de tape waarmee het achterplaatje tegen de zadelbuis wordt geplakt niet daar
waar de steunbout het frame raakt.
(2) Monteer de voorderailleur tijdelijk.
(3) Draai de steunbout vast tot hij het achterplaatje raakt.
Bevestigingsbout
Achterplaatje
(tijdelijk)
Steunbout
Tape
Achterplaatje
(2)
(1)
(3)
Wanneer er geen bevestigingsnok op de zadelbuis zit
Wanneer er geen bevestigingsnok op de zadelbuis zit, gebruikt u een klembandadapter
(SM-AD91).
1. Controleer de montagelocatie.
Ga na waar de steunbout van de voorderailleur de klembandadapter raakt wanneer deze
steunbout wordt afgesteld.
67
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur tijdelijk monteren
2. Monteer de klembandadapter op de voorderailleur.
(1) Raadpleeg Stap 2 van “Wanneer er een bevestigingsnok op het frame zit” om het
achterplaatje te bevestigen aan de klembandadapter.
(2) Monteer de klembandadapter op de voorderailleur.
Bevestigingsbout
Klembandadapter
5 - 7 Nm
3. Draai de steunbout vast tot hij het achterplaatje raakt.
Klembandadapter
Steunbout
68
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur tijdelijk monteren
4. Monteer de voorderailleur tijdelijk op de zadelbuis.
(1) Verwijder de klembout en maak de klemband van de klembandadapter breder.
(2) Zet de klemband op het frame en hermonteer de klembout.
* Gebruik een zadelbuisadapter (voor Ø28,6) in functie van de grootte van de
zadelbuis.
Adapter zadelbuis (voor Ø 28,6)
Klembout
Zadelbuis
(tijdelijk)
69
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur tijdelijk monteren
De elektrische kabel aansluiten
1. Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op de
voorderailleur.
Elektrische kabel
Naar aansluitblok [B]
2. Sluit de elektrische kabel aan.
(1) Monteer de elektrische kabel op de plugafdekking.
(2) Sluit de elektrische kabel met de plugafdekking aan op de E-TUBE-poort van de
achterderailleur.
* Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Elektrische kabel
E-TUBE-poort
Plugafdekking
(1) (2)
70
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur tijdelijk monteren
TECHNISCHE TIPS
Wanneer u de elektrische kabel van de voorderailleur verwijdert, plaatst u het
originele SHIMANO-gereedschap in de twee gaten van de plugafdekking.
Plugafdekking
Elektrische kabel
71
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De achterderailleur monteren
De achterderailleur monteren
Standaardtype
1. Zet de schakelgreep in de UIT-stand.
Schakelgreep
72
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De achterderailleur monteren
2. Zet de achterderailleur vast.
Wees voorzichtig om de bevestigingsbout van de achterderailleur niet in een scheve hoek
in de derailleurhanger in te brengen.
Bovendien moet u de achterderailleur zo monteren dat het aanslagplaatje contact maakt
met het pad-uiteinde, zonder dat er een tussenruimte is tussen beide.
Lus aanslagplaatje
Bevestigingsbout achterderailleur
Lus aanslagplaatje
Pad-uiteinde
8 - 10 Nm
NOTITIE
Controleer dit op gezette tijden om ervoor
te zorgen dat er geen tussenruimte is
tussen het pad-uiteinde en de lus van het
aanslagplaatje. Als er een tussenruimte is
tussen deze twee onderdelen, kunnen er
problemen optreden met de
schakelprestaties.
73
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De achterderailleur monteren
Direct mount-type
1. Zet de schakelgreep in de UIT-stand.
Schakelgreep
2. Verwijder de steunas.
Steunas
74
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De achterderailleur monteren
3. Monteer de achterderailleur.
(1) Plaats de derailleurhanger in het montagedeel voor direct mount van de
achterderailleur.
(2) Monteer de achterderailleur met de steunas.
Derailleurhanger
(1)
Steunas
(2)
75
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De achterderailleur monteren
De elektrische kabel aansluiten
1. Sluit de elektrische kabel aan.
(1) Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op de achterderailleur.
(2) Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort van de achterderailleur.
* Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Voorbeeld wanneer de bedrading in het frame is ingebouwd
E-TUBE-poort
(2)
Elektrische kabel
(1)
76
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
Monteren van de accu
De externe accu monteren
Dit deel beschrijft hoe u de accu monteert in de buurt van de bidonhouder op de schuine buis.
Afhankelijk van het frame kan de manier waarop de accu wordt gemonteerd verschillen. Neem
voor details contact op met de fabrikant van compleet afgemonteerde fietsen.
` Wanneer de bedrading naar de accu extern is
1. Monteer de accuhouder tijdelijk.
Kort type
Gebruik de bevestigingsbout die bij de accuhouder is geleverd.
Bidonhouder
Bevestigingsbout
(tijdelijk)
Accuhouder
77
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
Lang type (tijdelijk de voorkant van de accuhouder monteren)
Draai dit samen met de bidonhouder vast met behulp van de bevestigingsbout die bij het
frame is geleverd.
Bidonhouder
Bevestigingsbout
(tijdelijk)
Accuhouder
2. Stel de positie van de accu- en bidonhouder zo af dat er genoeg ruimte
is om de accu te bevestigen en te verwijderen.
De afbeelding toont het korte type, maar hierbij wordt dezelfde positie-afstelling
uitgevoerd als voor het lange type.
Bevestig en verwijder de accu om de ruimte te controleren.
108 mm
78
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
3. Zet de accuhouder op zijn plaats vast.
Kort type
Dit voltooit het montageproces voor het korte type.
Bidonhouder
Accuhouder
1,2 - 1,5 Nm
Bevestigingsbout
Lang type (de voorkant van de accuhouder vastmaken)
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de bidonhouder voor details over de
aanhaalmomenten.
Voor het lange type voert u ook de volgende procedure uit.
Bidonhouder
Bevestigingsbout
Accuhouder
NOTITIE
Wanneer u onderdelen monteert op een carbon frame/stuur, bevestig dan het
aanhaalmoment dat wordt aanbevolen door de fabrikant van het carbon frame
of onderdeel om schade te voorkomen aan het carbonmateriaal ten gevolge van
het te sterk aanspannen of onjuist vastmaken van de onderdelen door een te
gering aanhaalmoment.
79
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
4. Zet de achterkant van de accuhouder vast.
Voor het lange type maakt u de achterkant van de accuhouder vast.
Wanneer u een kabelbinder gebruikt
Kabelbinder
Wanneer er een bevestigingsnok op het frame zit
Als er een bevestigingsnok op het frame zit, kan de achterkant van de accuhouder ook op
het frame worden vastgezet met een bevestigingsbout.
Bevestigingsbout
Montagenok
1,2 - 1,5 Nm
NOTITIE
Wanneer u onderdelen monteert op een carbon frame/stuur, bevestig dan het
aanhaalmoment dat wordt aanbevolen door de fabrikant van het carbon frame
of onderdeel om schade te voorkomen aan het carbonmateriaal ten gevolge van
het te sterk aanspannen of onjuist vastmaken van de onderdelen door een te
gering aanhaalmoment.
80
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
5. Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort van de accuhouder.
Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Elektrische kabel
E-TUBE-poort
81
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
` Wanneer de bedrading naar de accu in het frame is
ingebouwd
Als het bedradingsgat van het frame tussen de montagegaten van de bidonhouder zit, kunt u
een afdekking elektrische kabel gebruiken voor de accuhouder.
1. Zet de elektrische kabel vast op de afdekking van de elektrische kabel.
(1) Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op de accu.
(2) Zet de elektrische kabel vast op de groef van de afdekking van de elektrische kabel.
(3) Monteer de afdekking van de elektrische kabel op de accuhouder.
(2) (3)
(1)
Elektrische kabel
Afdekking elektrische kabel
Accuhouder
Naar aansluitblok [B]
Naar aansluitblok [B]
2. Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort van de accuhouder.
Raadpleeg Stap 5 van “Wanneer de bedrading naar de accu extern is”.
82
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
3. Zet de voorkant van de accuhouder vast samen met het meegeleverde
vulstuk.
Draai deze samen vast wanneer u de bidonhouder monteert. Raadpleeg de
gebruikershandleiding voor de bidonhouder voor details over de aanhaalmomenten.
Vulstuk
Bevestigingsbout
NOTITIE
Wanneer u onderdelen monteert op een carbon frame/stuur, bevestig dan het
aanhaalmoment dat wordt aanbevolen door de fabrikant van het carbon frame
of onderdeel om schade te voorkomen aan het carbonmateriaal ten gevolge van
het te sterk aanspannen of onjuist vastmaken van de onderdelen door een te
gering aanhaalmoment.
4. Zet de achterkant van de accuhouder vast.
Raadpleeg Stap 4 van “Wanneer de bedrading naar de accu extern is”.
83
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
` Montage van de bidonhouder-adapter
Als de bidonhouder of bidon die is bevestigd aan de zadelbuis de externe accu in de weg zit,
moet u de bidonhouder naar boven verplaatsen, binnen een bereik van 32mm - 50 mm, met
behulp van de bidonhouder-adapter.
1. Monteer de bidonhouder-adapter.
(1) Gebruik de langere bevestigingsbout om de bidonhouder-adapter te monteren.
* Als hij de montagenok voor de voorderailleur hindert, gebruik dan het meegeleverde
vulstuk.
(2) Gebruik de korte bevestigingsbout om de bidonhouder te monteren.
* Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de bidonhouder voor details over de
aanhaalmomenten.
(1) (2)
3 Nm
Bevestigingsbout
Lang (15 mm)
Lang (15 mm)
Kort (10 mm)
Kort (10 mm)
Vulstuk
Bevestigingsbout
NOTITIE
Wanneer u onderdelen monteert op een carbon frame/stuur, bevestig dan het
aanhaalmoment dat wordt aanbevolen door de fabrikant van het carbon frame
of onderdeel om schade te voorkomen aan het carbonmateriaal ten gevolge van
het te sterk aanspannen of onjuist vastmaken van de onderdelen door een te
gering aanhaalmoment.
84
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
De ingebouwde accu monteren
Dit deel beschrijft hoe u de accu in de zadelpen plaatst. Afhankelijk van het frame kan de
manier waarop de accu wordt gemonteerd verschillen. Neem voor details contact op met de
fabrikant van compleet afgemonteerde fietsen.
TECHNISCHE TIPS
Bereid een zadelpen voor die geschikt is voor DI2 (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A).
Raadpleeg bij vragen de fabrikant van de zadelpen.
1. Plaats de ingebouwde accu in de zadelpen.
(1) Plaats de zadelpenkraag in de zadelpen.
(2) Plaats de ingebouwde accu in de zadelpen.
Zadelpen
Zadelpenkraag
Accu
Accu-adapter
(1) (2)
85
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
2. Zet de accu vast met een borgring.
A
Dwarsdoorsnede deel A
Gegolfde veerring
Tussenringen
Borgring
TECHNISCHE TIPS
Gebruik een borgringtang met een klauwdiameter van 2 mm of minder om de
borgring te monteren.
86
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Monteren van de accu
3. Sluit de elektrische kabel aan op de accu.
(1) Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op de accu.
(2) Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort van de accu.
* Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
(2)
(1)
E-TUBE-poort
Elektrische kabel
87
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [B] monteren
4. Plaats de zadelpen.
Plaats de zadelpen terwijl u de elektrische kabel uit het trapasgat trekt.
Zadelpen
Trapasgat
Aansluitblok [B] monteren
Wanneer u aansluitblok [B] monteert, sluit u eerst de elektrische kabels aan en monteert u het
blok dan op het frame.
Extern type
Monteer het externe type aansluitblok [B] op de onderzijde van het trapasgat. Als er een
kabelgeleider is bevestigd aan de onderkant van het trapasgat, verwijdert u deze op voorhand.
1. Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op aansluitblok
[B].
Sluit de elektrische kabels die hieronder worden aangegeven aan op aansluitblok [B].
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en aansluitblok [A] (of draadloze eenheid)
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en de accu
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en de voorderailleur
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en de achterderailleur
88
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [B] monteren
2. Sluit de elektrische kabels aan op de E-TUBE-poort op aansluitblok [B].
Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Bovenkant (framezijde)
Elektrische kabel
E-TUBE-poort ×4
Vooraan (voorkant)Achteraan (achterkant)
3. Stel de extra lengte van de elektrische kabel af.
Wikkel eventuele extra lengte van de elektrische koppel rond de groef aan de bovenkant
van aansluitblok [B] zoals wordt aangegeven in de onderstaande afbeelding, en stel de
lengte af.
Voorbeeld van het afstellen van de lengte van de elektrische kabel
naar de achterkant
Voorbeeld van het afstellen van de lengte van de elektrische kabel
naar de voorkant
89
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [B] monteren
4. Monteer aansluitblok [B] op het frame.
Bevestigingsbout
Aansluitblok [B]
90
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [B] monteren
Ingebouwd type
NOTITIE
De binnenwand van het trapasgat is voorzien van schroefdraad. Wees voorzichtig,
zodat u de elektrische kabels niet beschadigt.
1. Controleer de elektrische kabel die wordt aangesloten op aansluitblok
[B].
Trek de volgende elektrische kabels uit het trapasgat.
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en aansluitblok [A] (of draadloze eenheid)
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en de accu
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en de voorderailleur
Elektrische kabel tussen aansluitblok [B] en de achterderailleur
Trapasgat
Elektrische kabel
91
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [B] monteren
2. Sluit de elektrische kabels aan op de E-TUBE-poort op aansluitblok [B].
Zorg ervoor dat u deze krachtig naar binnen duwt tot u een klik voelt.
Elektrische kabel
E-TUBE-poort ×4
3. Trek de elektrische kabels aan de zijden van de zadelbuis en de
liggende achtervork in het frame.
Wanneer de accu een extern type is
Elektrische kabel voor
achterderailleur
Elektrische kabel voor
voorderailleur
Zadelbuis
Liggende achtervork
92
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitblok [B] monteren
Wanneer de accu een ingebouwd type is
Elektrische kabel voor
achterderailleur
Elektrische kabel voor
accu
Elektrische kabel voor
voorderailleur
Zadelbuis
Liggende achtervork
4. Trek aansluitblok [B] in de richting van de zijde van de schuine buis.
Wanneer de accu een extern type is
(1) Trek de elektrische kabel aan de kant van de schuine buis naar binnen.
(2) Berg aansluitblok [B] op in de schuine buis en schik de draden zo dat alleen de
elektrische kabels aan de zijde van de zadelbuis en de zijde van de liggende
achtervork zichtbaar zijn in het trapasgat.
Elektrische kabel voor aansluitblok [A]
Elektrische kabel voor accuhouder
Schuine buis
(1) (2)
93
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
Aansluitingen controleren
Wanneer de accu een ingebouwd type is
(1) Trek de elektrische kabel aan de kant van de schuine buis naar binnen.
(2) Berg aansluitblok [B] op in de schuine buis en schik de draden zo dat alleen de
elektrische kabels aan de zijde van de zadelbuis en de zijde van de liggende
achtervork zichtbaar zijn in het trapasgat.
Elektrische kabel voor aansluitblok [A]
Schuine buis
(1) (2)
Aansluitingen controleren
Na het aansluiten van de elektrische kabels op alle onderdelen moet u de werking controleren.
1. Controleer de verbinding voor elk onderdeel.
(1) Raadpleeg de gebruikershandleiding van de dual control-versteller om de
versnellingsschakelaar te bedienen en bevestig de werking van de derailleur.
(2) Raadpleeg de gebruikershandleiding van aansluitblok [A] om de werking van de LED
te controleren, enz.
(3) Als er een draadloze eenheid is aangesloten, raadpleegt u “AANSLUITING OP EN
COMMUNICATIE MET APPARATEN” om te controleren of u verbinding kunt maken
met de tabletversie van E-TUBE PROJECT.
Wanneer er een probleem is met de aansluiting van een onderdeel
Ga terug naar de montageprocedure voor elk onderdeel en controleer de aansluitingen
van de elektrische kabels.
94
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur vastmaken
2. Wanneer het controleren van de aansluitingen is voltooid, verwijdert u
de accu tijdelijk.
Raadpleeg “De accu monteren”.
LET OP
Zorg ervoor dat u de accu verwijdert wanneer u procedures uitvoert in de buurt
van de voorderailleur, zoals het monteren of verwijderen van het voorblad en
voorderailleur, of het monteren van de ketting en de lengte ervan afstellen. Als
de voorderailleur begint te werken terwijl u een procedure aan het uitvoeren
bent, omwille van een verkeerde bediening, enz., kunnen uw vingers vast komen
te zitten in de voorderailleur en kunt u gewond raken.
De voorderailleur vastmaken
Voorbereidingen
1. Monteer de bottom bracket en het voorste kettingblad op het frame.
Raadpleeg de dealerhandleiding voor de bottom bracket en het voorste kettingblad.
Als de voorderailleur het voorblad hindert, verwijdert u deze tijdelijk of draait u de
bevestigingsbout los en verplaatst u de voorderailleur naar de zijde van de zadelpen.
95
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur vastmaken
NOTITIE
Zorg ervoor dat de elektrische kabel die zichtbaar is in het trapasgat passeert
over de bovenkant van de binnenhuls van de bottom bracket.
Montagevoorbeeld naar de bottom bracket van het
schroefdraadtype
Elektrische kabel
Binnenhuls
Als er bij het frame niet voldoende ruimte is tussen de binnenwand van het
trapasgat en de binnenhuls om de elektrische kabels door te leiden, gebruik dan
een binnenhuls die los verkrijgbaar is.
96
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur vastmaken
De voorderailleur vastmaken
Voor u start met het werk, controleert u dat de procedures in “De voorderailleur tijdelijk
monteren” zijn voltooid.
1. Stel de montagehoogte af.
Stel af op een speling van 1 - 3 mm tussen de buitenplaat van de kettinggeleider en de
top van de tanden van het buitenblad.
1 - 3 mm
Buitenplaat kettinggeleider
Buitenblad
97
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur vastmaken
2. Stel de montagehoek af en maak de voorderailleur vast.
(1) Voer een afstelling uit zodat het platte oppervlak van de buitenplaat van de
kettinggeleider direct boven het buitenblad komt en zodat de achterrand van de
kettinggeleider naar binnen is gericht, op 0,5 tot 1 mm in vergelijking met de
voorrand.
(2) Zet de voorderailleur vast met een bevestigingsbout of klembout.
(1) (1)0,5 - 1 mm 0,5 - 1 mm
Bevestigingsbout
Met montagenok (direct mount) Zonder montagenok (gebruik klembandadapter)
Kettinggeleider Kettinggeleider
Buitenblad Buitenblad
5 - 7 Nm
5 - 7 Nm
(2)
Klembout
(2)
NOTITIE
Bij een carbon frame kan zelfs het aanbevolen aanhaalmoment te sterk zijn en
het frame beschadigen, of te zwak zijn en zorgen voor een onvoldoende stevige
bevestiging op het frame. Neem voor informatie over het juiste aanhaalmoment
contact op met de fabrikant van de compleet afgemonteerde fiets.
98
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De voorderailleur vastmaken
3. Stel de positie van de kettinggeleider opnieuw af.
Stel de steunbout zo af dat het platte deel van de buitenplaat van de kettinggeleider is
uitgelijnd met het oppervlak van het buitenblad. Zorg ervoor dat de steunbout contact
maakt met het achterplaatje.
Steunbout
Met montagenok
(direct mount)
Zonder montagenok
(gebruik klembandadapter)
TECHNISCHE TIPS
Controleer de afstelpositie door een inbussleutel of ander gereedschap op het
platte deel van het buitenblad te drukken.
99
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remschijf monteren
De remschijf monteren
Raadpleeg de dealerhandleiding voor de wielen om de remschijf te monteren en te
verwijderen.
De remklauw monteren
Raadpleeg de dealerhandleiding voor de remklauw om de remklauw te monteren en te
verwijderen.
De remleiding monteren
Overzicht van het eenvoudige leidingkoppelsysteem
RemklauwLeidingdop
Dual control-versteller
Verbindingsbout
Hendelaanslag
100
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
De lengte van de remleiding controleren
1. Leid de remleiding naar de uiteindelijke montageplaats.
NOTITIE
Deze afbeelding dient slechts ter toelichting. Voor meer details over hoe u de
remleidingen moet leiden, raadpleegt u de fabrikant of de
gebruikershandleiding van de fiets.
Verwijder de leidingdoppen niet van de uiteinden van de remleidingen.
101
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
2. Controleer de juiste lengte van de remleiding.
Zet de greep vast in de positie die wordt gebruikt tijdens het fietsen.
Controleer de juiste lengte van de remleiding door de markering die op voorhand werd
aangebracht op de remleiding uit te lijnen met de rand van de verbindingsbout van de
greep.
* Als de leiding de juiste lengte heeft, gaat u verder naar “De leiding aansluiten”.
* Als de leiding korter moet worden gemaakt, gaat u verder naar “De leiding
doorsnijden”.
* Als de leiding te kort is, vervangt u deze door een leiding met de juiste lengte.
Verbindingsbout
Markering
[Geschikte lengte]
Afdichtplug
De leiding doorsnijden
Wees voorzichtig bij het doorsnijden van de leiding, want er kan olie lekken wanneer de leiding
wordt doorgesneden.
1. Bepaal de juiste lengte en teken een vinkje op de remleiding.
Voeg het vinkje toe zodat deze is uitgelijnd met de rand van de verbindingsbout.
Verbindingsbout
Vinkje
102
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
2. Breng een snijmarkering aan.
Markeer de leiding op 21 mm vanaf het vinkje in de richting van het uiteinde van de
leiding.
21 mm
Snijmarkering
Vinkje
3. Bereid het originele SHIMANO-gereedschap TL-BH62 voor.
Demonteer het gereedschap zoals wordt getoond in de afbeelding.
Leidingsnijder
Hoofddeel
Persblok
[1] [2]
[3] [4]
103
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
NOTITIE
Zorg ervoor dat u ook de gebruikershandleiding van het originele SHIMANO-
gereedschap TL-BH62 raadpleegt.
Verplaats de greep die wordt aangeduid in de afbeelding niet voor u het
originele SHIMANO-gereedschap TL-BH62 hebt gedemonteerd.
4. Plaats de remleiding in het originele SHIMANO-gereedschap TL-BH62.
104
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
NOTITIE
Wanneer u de remleiding plaatst, zorgt u ervoor dat de snijmarkering
evenwijdig ligt met de groef in het gereedschap.
Groef
Snijmarkering
5. Controleer de snijlocatie en zet de remleiding vast.
105
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
6. Controleer dat de leiding goed vast zit en monteer dan de
leidingsnijder.
Leidingsnijder
7. Druk op de leidingsnijder zoals wordt getoond in de afbeelding om de
remleiding door te snijden.
8. Verwijder de leidingsnijder en controleer dat het afgeknipt uiteinde
gelijk is.
90°90°
106
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
9. Monteer het insteekverbindingsstuk in het persblok en plaats
vervolgens het persblok in het originele SHIMANO-gereedschap
TL-BH62.
Zorg dat de punt van het insteekverbindingsstuk correct is gepositioneerd in de opening
van de remleiding.
Persblok
Insteekverbindingsstuk
[1] [2]
NOTITIE
Wanneer u verbinding maakt met een eenvoudig leidingkoppelsysteem, moet er
een speciaal insteekverbindingsstuk (Y8JA98020/kleur: zilver) worden gebruikt.
Als er een ander insteekverbindingsstuk wordt gebruikt dan datgene dat wordt
gespecificeerd, kan dit los komen te zitten, waardoor er olie kan weglekken of
er andere problemen ontstaan.
107
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
10.
Trek de greep op het originele SHIMANO-gereedschap TL-BH62 aan om
het insteekverbindingsstuk te monteren op de remleiding.
Controleer dat het insteekverbindingsstuk correct is gemonteerd.
11.
Verwijder de remleiding uit het originele SHIMANO-gereedschap
TL-BH62.
De leiding aansluiten
1. Verwijder de leidingdop.
Als de remleiding is doorgesneden, is het niet nodig om de leidingdop te verwijderen.
108
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
2. Zet de greep vast met de leidingconnector naar boven gericht door de
hoek van het stuur te veranderen, enz.
NOTITIE
Wanneer u deze op het stuur bevestigt, past u de hoek van de steun aan door de
steun van het stuur te kantelen, zodat u de moersleutel kunt draaien. Zorg er
wanneer u dit doet voor dat u het stuur niet beschadigt, enz.
Stuur
109
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
3. Verwijder de afdichtplug.
Bedek de afdichtplug met een wegwerpdoekje terwijl u deze procedure uitvoert, want
olie die aan de afdichtplug kleeft kan lekken.
Afdichtplug
4. Plaats de remleiding in de aansluitpoort van de remleiding.
Deze wordt met een ingebouwde snijring geleverd. Plaats de leiding zo dat ze niet blijft
hangen aan de snijring.
Plaats de leiding tot de vinkjes op het oppervlak van de leiding bedekt zijn.
Bedek met een wegwerpdoekje terwijl u deze procedure uitvoert, want er kan interne
olie lekken.
110
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
5. Draai de verbindingsbout met flens vast.
Draai de bout vast terwijl u de remleiding naar binnen duwt.
Verbindingsbout met flens
5 - 6 Nm
NOTITIE
Zorg ervoor dat u de remleiding plaatst en de verbindingsbout vastdraait.
Anders kan er olie weglekken of kan het zijn dat de remkracht onvoldoende is.
6. Veeg eventuele olie af.
111
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De remleiding monteren
7. Verwijder de hendelaanslag.
Trek de hendelaanslag naar buiten met korte heen- en weerbewegingen. Zorg ervoor dat
u de greep niet aantrekt.
Hendelaanslag
NOTITIE
Nadat u de hendelaanslag hebt verwijderd, controleert u dat het
remblokafstandsstuk is gemonteerd op de remklauwzijde en dat de remklauw is
gemonteerd op de fiets, met de remschijf tussen de twee zijden van de
remklauw, voor u de greep aantrekt. Controleer na het monteren op de fiets dat
de hendelaanslag is verwijderd.
8. Controleer dat de greep stijf is geworden.
Als deze niet stijf wordt, raadpleegt u de procedure in “Mineraalolie toevoegen en
ontluchten” om te ontluchten.
112
MONTAGE / HET VERWIJDEREN
De dual control-versteller vastzetten
De dual control-versteller vastzetten
Wanneer de aansluiting van de remleiding is voltooid, zet u de dual control-versteller vast in de
juiste positie.
1. Zet de dual control-versteller vast op het stuur.
Klembout
6 - 8 Nm
2. De montageprocedure is voltooid nadat u de bedrading hebt
afgewerkt, enz.
Voor informatie over hoe u de bedrading afwerkt, raadpleegt u “Afwerking voor externe
bedrading” of “Afwerking voor interne bedrading”.
De methode om het stuurlint te wikkelen wordt ook vermeld aan het einde van
“Ingebouwd bar-end type”.
113
BEDIENING
Regeling van versnellingsposities
BEDIENING
Regeling van versnellingsposities
[Regeling van versnellingsposities] in dit systeem is standaard ingesteld op [Instellen]. Als u
probeert om in een versnellingsstand te schakelen die de kettingspanning verlaagt, kan het dus
zijn dat de versnellingsschakelaars anders schakelen dan gebruikelijk.
De onderstaande afbeelding toont de versnellingsstanden die de kettingspanning verlagen en
geeft de schakelwerking aan wanneer u naar die versnellingen schakelt.
Aandachtspunten bij het schakelen van de voorderailleur
Wanneer u de voorderailleur naar het kleinste kettingblad schakelt, wordt de schakelwerking
als volgt geregeld.
Regeling van versnellingsposities (tijdens schakelen vooraan)
Schakelstatus van de achterkant
Wanneer de voorkant wordt geschakeld
naar het binnenblad
Van de kleinste tot de tweede tandkrans
De voorderailleur schakelt niet.
In plaats daarvan wordt de achterderailleur
twee versnellingen omlaag geschakeld.
Andere dan diegene die hierboven worden
vermeld
De voorste versnelling schakelt naar het
binnenblad (normale werking)
Bedoelde bediening aan voorkant
Schakelen achteraan
114
BEDIENING
Regeling van versnellingsposities
TECHNISCHE TIPS
[Regeling van versnellingsposities] kan worden uitgeschakeld in E-TUBE PROJECT.
Het kan echter zijn dat het niet mogelijk is om dit uit te schakelen, afhankelijk
van de combinatie tussen het product en de tandcombinatie.
Als u andere combinaties van voor- en achterderailleurs gebruikt dan degene die
worden aangeraden, kan het aantal versnellingen dat wordt beïnvloed door de
regeling van versnellingsposities groter worden. In dit geval wordt het aantal
versnellingen dat ongehinderd kan worden geschakeld kleiner.
Punten om te onthouden tijdens het schakelen achteraan
Wanneer u achteraan schakelt naar de kleinste tandkrans, wordt de volgende schakelcontrole
uitgevoerd.
Regeling van versnellingsposities (tijdens schakelen achteraan)
Schakelstatus van de voorkant
Wanneer de achterkant wordt geschakeld in
de richting van de kleinste tandkrans
Binnenblad
Schakelt niet naar de kleinste tandkrans en
tweede tandkrans
Status van de voorkant
Bereik achteraan waar
schakelen niet mogelijk is
115
AFSTELLING
De ketting monteren
AFSTELLING
De ketting monteren
Raadpleeg de dealerhandleiding voor het monteren en verwijderen van de ketting.
De kettinglengte controleren
1. Leg de ketting op de grootste tandkrans en het buitenblad.
Grootste tandkrans Ketting Buitenblad
2. Controleer de lengte van de ketting.
Voeg vervolgens 4 tot 6 verbindingsstukken toe om de lengte van de ketting in te stellen,
zoals wordt getoond in de afbeelding.
De binnenschakels en de buitenschakels komen overeen bij montage van de ketting
Voeg 4 tot 6 verbindingsstukken toe om de lengte in te stellen.
Bij het instellen op de lengte met 4 toegevoegde verbindingsstukken, als u denkt dat de
ketting na het monteren op de grootste tandkrans en het buitenblad naar een andere
tandkrans springt, stelt u de ketting in op een lengte met nog eens 2 toegevoegde
verbindingsstukken.
Binnenschakel
+4 of +6 verbindingsstukken
Buitenschakel
De binnenschakels komen overeen en de buitenschakels komen overeen
Voeg 5 verbindingsstukken toe om de lengte in te stellen.
+5 verbindingsstukken
116
AFSTELLING
De kettinglengte controleren
NOTITIE
De achterderailleurplaat heeft een pen of plaat die voorkomt dat de ketting er
afloopt. Wanneer u de ketting door de achterderailleur voert, voert u deze door
het hoofddeel van de achterderailleur vanaf de zijkant van de preventieplaat
voor aflopende ketting zoals wordt getoond in de afbeelding.
Als de ketting niet correct wordt gelegd, kan de ketting of de achterderailleur
beschadigd worden.
Preventieplaat aflopende ketting
RD-RX815
RD-RX817
Preventieplaat aflopende ketting
Preventieplaat aflopende ketting Preventieplaat aflopende ketting
117
AFSTELLING
De achterderailleur afstellen
De achterderailleur afstellen
De stelbout eindaanslag afstellen
1. Plaats de accu.
Raadpleeg “De accu monteren”.
2. Leg de ketting op het binnenblad en de grootste tandkrans.
Draai de crankarm omgekeerd.
Binnenblad
Grootste tandkrans
118
AFSTELLING
De achterderailleur afstellen
3. Stel de stelbout eindaanslag af.
Breng het bovenste derailleurwieltje naar de versnellingsstand op een positie waar de
ketting niet komt vast te zitten.
A
B
B
A
B
A
Stelbout eindaanslag
*
Kleinste tandkrans
Grootste tandkrans
Stelbout eindaanslag
*
4. Controleer of de ketting niet gaat vastzitten, ook niet op de kleinste
tandkrans.
Als er wat speling zit op de ketting, pas dan de stelbout eindaanslag af om deze speling
weg te werken.
Indien het frame en de achterderailleur in elkaars weg zitten, stel het geheel dan bij door
de stelbout eindaanslag aan te draaien tot ze niet meer in elkaars weg zitten.
119
AFSTELLING
De achterderailleur afstellen
Schakelafstelling in afstelmodus
1. Schakel de achterderailleur naar de vijfde versnellingsstand vanuit de
grootste tandkrans.
Bovenste
derailleurwieltje
Grootste tandkrans
2. Wissel het schakelsysteem naar de afstelmodus.
Druk op de knop op aansluitblok [A] en houd hem ingedrukt tot de LED die is gekoppeld
aan de knop rood begint te branden.
Voor extern type
LED gekoppeld aan de knop
LED gekoppeld aan de knop
Knop
Knop
Voor ingebouwd bar-end of ingebouwd
frametype
NOTITIE
De knopbediening kan verschillen naargelang de aangesloten accu. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van aansluitblok [A] voor meer details.
De RD bescherming reset zal beginnen als u de knop ingedrukt blijft houden
nadat de LED die is gekoppeld aan de knop rood begint te branden. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van de achterderailleur (DI2) voor meer details. Als u
per ongeluk de RD bescherming reset hebt gestart, drukt u opnieuw op de knop
om terug naar de normale modus te schakelen en opnieuw te beginnen.
120
AFSTELLING
De achterderailleur afstellen
3. Druk op versnellingsschakelaar [X] terwijl u de crank draait en
verplaats het bovenste derailleurwieltje in de richting van de grootste
tandkrans.
Verplaats deze naar de positie waar de ketting in contact komt met de vierde versnelling
en u een subtiel geluid kunt horen.
Versnellingsschakelaar [X]
TECHNISCHE TIPS
Dit kan vanaf de uitgangspositie 16 stappen naar binnen en 16 stappen naar
buiten verplaatst worden: in totaal 33 posities.
In de afstelmodus zal het bovenste derailleurwieltje eerst iets te ver doorschuiven
en vervolgens terugspringen zodat u de afstelrichting kunt controleren. Wanneer
u de posities van het bovenste derailleurwieltje en de versnelling controleert,
voert u de controle uit wanneer de achterderailleur is gestopt.
4. Druk vijfmaal op versnellingsschakelaar [Y] terwijl u de crank draait en
verplaats het bovenste derailleurwieltje vijf stappen in de richting van
de kleinste tandkrans.
Deze positie dient als het doel voor de afstelling.
Versnellingsschakelaar [Y]
121
AFSTELLING
De achterderailleur afstellen
5. Wissel het schakelsysteem terug naar de normale modus.
Druk op de knop op aansluitblok [A] en controleer dat de LED die is gekoppeld aan de
knop is uitgeschakeld.
Voor extern type
LED gekoppeld aan de knop
LED gekoppeld aan de knop
Knop
Knop
Voor ingebouwd bar-end of ingebouwd
frametype
6. Schakel langs alle versnellingen en controleer of er bij geen van de
tandkransposities geluid wordt gemaakt.
Als fijne afstelling nodig is, moet u teruggaan naar de afstelmodus en de achterderailleur
opnieuw afstellen.
De aanslagbout afstellen
NOTITIE
Mogelijke problemen als de aanslagbout te strak is aangedraaid
Versnellingen schakelen niet naar de kleinste tandkrans of grootste tandkrans. Zelfs als
de versnellingen worden geschakeld, kan het systeem na ongeveer 5 seconden 1
versnelling terugschakelen.
Aanhoudend geluid.
Het accuniveau daalt snel omdat er een lading is geplaatst op de motor.
De motor kan worden beschadigd door overbelasting (onherstelbaar).
122
AFSTELLING
De achterderailleur afstellen
1. Stel de aanslag laagste versnelling af.
(1) Schakel de achterderailleur naar de grootste tandkrans.
(2) Draai vervolgens de bout van de aanslag laagste versnelling vast totdat deze de
aanslag laagste versnelling raakt.
Aanslagbout laagste versnelling
Aanslag laagste versnelling
2. Stel de aanslagbout hoogste versnelling af.
(1) Schakel de achterderailleur naar de kleinste tandkrans.
(2) Draai vervolgens de aanslagbout hoogste versnelling vast totdat deze de aanslag
hoogste versnelling raakt.
(3) Draai vanuit positie (2) de aanslagbout hoogste versnelling één slag linksom zodat er
ruimte voor een overslag blijft.
Aanslagbout hoogste versnelling
Aanslag hoogste versnelling
123
AFSTELLING
De voorderailleur afstellen
TECHNISCHE TIPS
Overslag
Bij het schakelen van de grootste tandkrans naar de kleinste tandkrans beweegt
de achterderailleur voorbij de hoogste positie naar buiten met de ruimte voor
overslag en beweegt vervolgens terug.
De voorderailleur afstellen
Boutposities controleren
De stelbout voor de hoogste versnelling en de steunbout bevinden zich dicht bij elkaar. Let erop
dat u de juiste bout afstelt.
Steunbout
Stelbout voor hoogste
versnelling
124
AFSTELLING
De voorderailleur afstellen
Afstellen bovenzijde
1. Leg de ketting op het buitenblad en de kleinste tandkrans.
Draai de crankarm omgekeerd.
Buitenblad
Kleinste tandkrans
2. Stel de speling tussen de ketting en de buitenplaat kettinggeleider af.
Stel de speling af op 0,5 - 1 mm.
B
A
B
A
0,5 - 1 mm
Buitenplaat
kettinggeleider
Stelbout voor hoogste versnelling
Stelbout voor
hoogste versnelling
Ketting
125
AFSTELLING
De voorderailleur afstellen
Het afstellen van de laagste stand in de afstelmodus
1. Leg de ketting op het binnenblad en de grootste tandkrans.
Draai de crankarm omgekeerd.
Binnenblad
Grootste tandkrans
2. Wissel het schakelsysteem naar de afstelmodus.
Druk op de knop op aansluitblok [A] en houd hem ingedrukt tot de LED die is gekoppeld
aan de knop rood begint te branden.
Voor extern type
LED gekoppeld aan de knop
LED gekoppeld aan de knop
Knop
Knop
Voor ingebouwd bar-end of ingebouwd
frametype
NOTITIE
De knopbediening kan verschillen naargelang de aangesloten accu. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van aansluitblok [A] voor meer details.
De RD bescherming reset zal beginnen als u de knop ingedrukt blijft houden
nadat de LED die is gekoppeld aan de knop rood begint te branden. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van de achterderailleur (DI2) voor meer details. Als u
per ongeluk de RD bescherming reset hebt gestart, drukt u opnieuw op de knop
om terug naar de normale modus te schakelen en opnieuw te beginnen.
126
AFSTELLING
De voorderailleur afstellen
3. Stel de speling tussen de ketting en de binnenplaat kettinggeleider af.
Stel de speling af op 0 - 0,5 mm.
0 - 0,5 mm
Binnenplaat
kabelgeleider
Ketting
Versnellingsschakelaar [X]
Versnellingsschakelaar [X]
Versnellingsschakelaar [Y]
Versnellingsschakelaar [Y]
TECHNISCHE TIPS
Dit kan vanaf de uitgangspositie 18 stappen naar binnen en 18 stappen naar
buiten verplaatst worden: in totaal 37 posities.
In de afstelmodus zal de kettinggeleider eerst iets te ver doorschuiven en
vervolgens terugspringen zodat u de afstelrichting kunt controleren. Wanneer u
de posities van de kettinggeleider en de ketting controleert, voert u de controle
uit wanneer de voorderailleur is gestopt.
4. Wissel het schakelsysteem terug naar de normale modus.
Druk op de knop op aansluitblok [A] en controleer dat de LED die is gekoppeld aan de
knop is uitgeschakeld.
Voor extern type
LED gekoppeld aan de knop
LED gekoppeld aan de knop
Knop
Knop
Voor ingebouwd bar-end of ingebouwd
frametype
127
AFSTELLING
De voorderailleur afstellen
5. Schakel de voorderailleur en de achterderailleur langs alle
versnellingsposities om te controleren dat de ketting geen contact
maakt met de kettinggeleider.
Als fijne afstelling nodig is, moet u teruggaan naar de afstelmodus en de voorderailleur
opnieuw afstellen.
Het afstellen van de hoogste stand in de afstelmodus
1. Leg de ketting op het buitenblad en de grootste tandkrans.
Draai de crankarm omgekeerd.
Buitenblad
Grootste tandkrans
2. Wissel het schakelsysteem naar de afstelmodus.
Druk op de knop op aansluitblok [A] en houd hem ingedrukt tot de LED die is gekoppeld
aan de knop rood begint te branden.
Voor extern type
LED gekoppeld aan de knop
LED gekoppeld aan de knop
Knop
Knop
Voor ingebouwd bar-end of ingebouwd
frametype
128
AFSTELLING
De voorderailleur afstellen
NOTITIE
De knopbediening kan verschillen naargelang de aangesloten accu. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van aansluitblok [A] voor meer details.
De RD bescherming reset zal beginnen als u de knop ingedrukt blijft houden
nadat de LED die is gekoppeld aan de knop rood begint te branden. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van de achterderailleur (DI2) voor meer details. Als u
per ongeluk de RD bescherming reset hebt gestart, drukt u opnieuw op de knop
om terug naar de normale modus te schakelen en opnieuw te beginnen.
3. Stel de speling tussen de ketting en de binnenplaat kettinggeleider af.
Stel de speling af op 0 - 0,5 mm.
0 - 0,5 mm
Versnellingsschakelaar [X]
Versnellingsschakelaar
[X]
Versnellingsschakelaar [Y]
Versnellingsschakelaar
[Y]
TECHNISCHE TIPS
Dit kan vanaf de uitgangspositie 12 stappen naar binnen en 12 stappen naar
buiten verplaatst worden: in totaal 25 posities.
In de afstelmodus zal de kettinggeleider eerst iets te ver doorschuiven en
vervolgens terugspringen zodat u de afstelrichting kunt controleren. Wanneer u
de posities van de kettinggeleider en de ketting controleert, voert u de controle
uit wanneer de voorderailleur is gestopt.
129
AFSTELLING
De voorderailleur afstellen
4. Wissel het schakelsysteem terug naar de normale modus.
Druk op de knop op aansluitblok [A] en controleer dat de LED die is gekoppeld aan de
knop is uitgeschakeld.
Voor extern type
LED gekoppeld aan de knop
LED gekoppeld aan de knop
Knop
Knop
Voor ingebouwd bar-end of ingebouwd
frametype
5. Schakel de voorderailleur en de achterderailleur langs alle
versnellingsposities om te controleren dat de ketting geen contact
maakt met de kettinggeleider.
Als fijne afstelling nodig is, moet u teruggaan naar de afstelmodus en de voorderailleur
opnieuw afstellen.
130
AFSTELLING
De dual control-versteller afstellen
De dual control-versteller afstellen
Het bereik afstellen
Stel het bereik van de greep af.
1. Stel de positie van het hendelhuis af.
(1) Draai het remgreeprubber vanaf de voorkant om.
(2) Pas de positie van het hendelhuis aan met de stelschroef remgreepbereik.
Remgreeprubber
Hendelhuis
Stelschroef remgreepbereik
(2)
(1)
B
A
B
A
NOTITIE
Controleer dat de rem goed functioneert na het afstellen.
131
AFSTELLING
De dual control-versteller afstellen
De vrije slag afstellen
Stel het bereik (tussenruimte) van de actie van de greep af totdat het remblok en de remschijf
elkaar raken.
TECHNISCHE TIPS
Voer een afstelling van het bereik uit als de uitgangspositie van de greep verandert bij
het uitvoeren van de afstelling van de vrije slag.
1. Stel de vrije slag af.
(1) Draai het remgreeprubber vanaf de voorkant om.
(2) Stel de tussenruimte van de greep af met de stelschroef voor de vrije slag.
Uitgangspositie greep Greeppositie waar het remblok
contact maakt met de remschijf
Stelschroef vrije slag
(2)
Remgreeprubber
(1)
A
B
A
B
132
AFSTELLING
De dual control-versteller afstellen
NOTITIE
Stop met het losdraaien van de stelschroef voor de vrije slag als de tussenruimte
niet meer groter wordt. Het te ver losmaken kan ervoor zorgen dat de
stelschroef voor de vrije slag eruit valt.
Draai de stelschroef voor de vrije slag niet hardhandig vast. Anders kunt u deze
stelschroef voor de vrije slag beschadigen.
Verwijder de tussenring van de stelschroef voor vrije slag niet.
Plaats de stelschroef voor vrije slag zo dat deze het remgreeprubber niet hindert.
133
De accu opladen
Extern type
De accu opladen
Extern type
Verwijder de extern type accu (SM-BTR1) van de fiets en laad deze op.
Deze kan in ongeveer 1,5 uur worden opgeladen. De oplaadtijd verschilt in functie van het
accupeil.
NOTITIE
Zorg ervoor dat u de extern type accu (SM-BTR1) oplaadt met behulp van de speciale
acculader (SM-BCR1).
Als de aansluitklemmen van de accu en acculader worden gewijzigd of beschadigd,
zullen er bedieningsproblemen optreden. Wees voorzichtig bij de hantering.
Aansluitklemmen
Acculader (SM-BCR1) Accu (SM-BTR1)
Aansluitklemmen
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de accu en acculader, en let op de bedrijfs-
en bewaartemperatuur wanneer u ze bedient.
1. Sluit het netsnoer aan op de acculader.
Steek deze krachtig zover mogelijk naar binnen.
Acculader (SM-BCR1)
Netsnoer (afzonderlijk
verkocht)
2. Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
134
De accu opladen
Ingebouwd type
3. De accu op de acculader monteren.
Steek deze krachtig zover mogelijk naar binnen.
Het opladen start en de laad-indicator begint te branden. Als de LAAD-indicator uitgaat,
is het laden voltooid.
Laad-indicator
Aan: Opladen bezig
Uit: Opladen voltooid
NOTITIE
Als de FOUT-indicator begint te branden, verwijdert u de accu van de acculader
en verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact. Herhaal vervolgens de
oplaadprocedure van Stap 1. Als het laden nog steeds niet lukt, is de
omgevingstemperatuur mogelijk te laag of te hoog, of is er wellicht een
probleem met de accu.
FOUT-indicator
Knippert: Fout bij het opladen
Wanneer het opladen voltooid is, moet u ervoor zorgen dat u het netsnoer uit
het stopcontact verwijdert.
Ingebouwd type
Ingebouwd type accu’s (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A) kunnen worden opgeladen terwijl ze
zijn gemonteerd op de fiets. De oplaadtijd is als volgt. De oplaadtijd verschilt in functie van het
accupeil.
Wanneer er wordt opgeladen via verbinding
met een pc
Ongeveer 3 uur
Wanneer er wordt opgeladen met een AC-
adapter met een USB-poort
Ongeveer 1,5 uur*1
*1 Afhankelijk van de specificaties van de AC-adapter kan het opladen via de AC-adapter net zo lang duren
(ongeveer 3 uur) als het opladen via een pc.
135
De accu opladen
Ingebouwd type
NOTITIE
Gebruik altijd de aangegeven acculader (SM-BCR2) wanneer u ingebouwd type accu’s
oplaadt (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A).
Veeg eventueel vuil of water van aansluitblok [A] of de laadpoort op de
systeeminformatiedisplay voor u begint op te laden. Als u dit niet doet, kan dit zorgen
voor beschadiging.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de accu en acculader, en let op de bedrijfs-
en bewaartemperatuur wanneer u ze bedient.
Sluit geen twee of meer SM-BCR2-eenheden op een PC tegelijkertijd aan.
Wanneer er wordt opgeladen via verbinding met een pc, kan E-TUBE PROJECT niet
worden gebruikt tijdens het opladen.
1. Bereid de acculader voor.
(1) Sluit de micro USB-stekker aan op de USB-kabel naar de acculader.
* Steek deze krachtig zover mogelijk naar binnen.
(2) Sluit de USB-stekker op de USB-kabel aan op een pc of een AC-adapter met een USB-
poort.
* Wanneer u een AC-adapter met een USB-poort gebruikt, steekt u de AC-adapter in
een stopcontact.
Acculader (SM-BCR2)
Micro USB-stekker
(1)
USB-kabel (geleverd bij
acculader)
USB-stekker
(2)
Naar een AC-adapter met een pc of
USB-poort
136
De accu opladen
Ingebouwd type
2. Sluit de productaansluitstekker aan op de acculader naar de laadpoort
op het product.
De positie van de laadpoort verschilt per product. Steek deze krachtig zover mogelijk
naar binnen.
Het opladen start en de laad-indicator begint te branden. Als de LAAD-indicator uitgaat,
is het laden voltooid.
Productaansluitstekker
Laadpoort
Laad-indicator
Aan: Opladen bezig
Uit: Opladen voltooid
137
De accu opladen
Ingebouwd type
NOTITIE
Als de FOUT-indicator knippert, valt de omgevingstemperatuur tijdens het laden
wellicht buiten het temperatuurbereik voor een goede werking. Als de
omgevingstemperatuur binnen het gespecificeerde bereik ligt, is er een
probleem met de accu of het aangesloten product.
FOUT-indicator
Knippert: Fout bij het
opladen
Als de laad-indicator knippert, kunnen de volgende omstandigheden een
oplaadprobleem hebben veroorzaakt. Als er niet wordt voldaan aan de volgende
omstandigheden, is er een probleem met de accu of het aangesloten product.
De huidige capaciteit van uw AC-adapter met een USB-poort is lager dan 1,0 Adc
Er is een USB-hub aangesloten op SM-BCR2.
Laad-indicator
Knippert: Fout bij het
opladen
Als de laad-indicator niet gaat branden of snel weer uit gaat, is de accu wellicht
volledig opgeladen. Controleer de resterende accucapaciteit. Als de accu een
lage spanning heeft of leeg is, neemt u contact op met uw verdeler.
Verwijder zodra het opladen voltooid is de USB-kabel altijd van de AC-adapter of
pc.
138
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
E-TUBE PROJECT
AANSLUITING OP EN
COMMUNICATIE MET APPARATEN
E-TUBE PROJECT
De fiets aansluiten op een apparaat laat u toe om de instellingen en firmware bij te werken, en
meer.
E-TUBE PROJECT is nodig om de instellingen te configureren en om firmware bij te werken.
U kunt E-TUBE PROJECT downloaden op onze supportwebsite
(http://e-tubeproject.shimano.com).
Voor informatie over het installeren van E-TUBE PROJECT kunt u terecht op de supportwebsite.
TECHNISCHE TIPS
SM-PCE1/SM-PCE02/SM-BCR1 is nodig om een fiets (volledige fiets of een onderdeel)
aan te sluiten op een pc.
Als er geen ongebruikte E-TUBE-poorten beschikbaar zijn op de fiets, is SM-JC40/JC41
nodig.
Firmware kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Systeemvereisten
Pc-verbindingsapparaat
E-TUBE PROJECT Firmware
SM-BMR2 / SM-BTR2
SM-PCE1/SM-PCE02/
SM-BCR2
Versie 3.4.2 of later
Versie 3.0.0 of later
BT-DN110/
BT-DN110-A/
BM-DN100
Versie 4.0.0 of later
NOTITIE
Als u niet de meest recente versies van E-TUBE PROJECT-software en -firmware voor elk
onderdeel gebruikt, kan dit zorgen voor problemen bij het bedienen van de fiets.
Controleer de versies en voer updates uit tot de nieuwste versies.
139
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Over draadloze functies
Over draadloze functies
Geschikte fietscomputers
U hebt een voor D-FLY geschikte fietscomputer nodig om communicatie tot stand te brengen
tussen de draadloze eenheid en de fietscomputer. De typen informatie die worden
weergegeven op de fietscomputer verschillen naargelang het product. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruikershandleiding van de fietscomputer.
Functies
U kunt de meest recente functies controleren door E-TUBE PROJECT te gebruiken om de
software bij te werken.
` ANT-verbinding
De draadloze eenheid stuurt de volgende drie typen informatie naar fietscomputers of
ontvangers via een ANT-verbinding.
Informatie versnellingsstand (voor en achter)
Informatie DI2accupeil
Informatie afstelmodus
De typen informatie die worden weergegeven op de ontvangende zijde verschillen naargelang
het product. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw fietscomputer of ontvanger.
` Bluetooth
®
LE-verbinding
E-TUBE PROJECT voor smartphones/tablets kan worden gebruikt wanneer een Bluetooth LE-
verbinding tot stand is gebracht met een smartphone/tablet.
Configureerbare items in E-TUBE PROJECT
Instellingen display Weergavetijd
Instellen na hoeveel tijd de display wordt
uitgeschakeld wanneer het displayscherm niet
wordt gebruikt.
Functie-instelling schakelaar
De functie-instellingen van de
versnellingsschakelaar wijzigen.
Schakelmodus instellen
Wijzig de instellingen voor de schakelmodus
(synchronized shift).
Instelling voor
multishiftmodus
Meervoudig schakelen
AAN/UIT
Kiezen of u meervoudig schakelen wilt
gebruiken of niet.
Interval versteller
Stelt het interval in waarmee meervoudig
wordt geschakeld.
Aantal schakelstappen
Het maximum aantal stappen instellen dat
wordt geschakeld wanneer de
versnellingsschakelaar ingedrukt blijft.
140
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Schakelmodus instellen (synchronized shift)
Schakelmodus instellen (synchronized shift)
De [Schakelmodus Instellen] kan worden geregistreerd in E-TUBE PROJECT om de ideale
versnellingsstanden voor- en achteraan te behouden, synchroon met het schakelen van de
voor- en achterderailleur.
Maximaal twee instellingen schakelmodus kunnen worden geregistreerd in E-TUBE PROJECT.
Raadpleeg de onderhoudsinstructie van E-TUBE PROJECT voor informatie over hoe u dit moet
configureren.
Bedien de knop van aansluitblok [A] om over te schakelen naar de schakelmodus die is
geregistreerd in E-TUBE PROJECT. Raadpleeg de gebruikershandleiding van aansluitblok [A]
voor meer details.
Semi-synchronized shift
De achterderailleur schakelt automatisch synchroon met het schakelen van de voorderailleur.
De achterderailleur kan worden ingesteld om automatisch van 0 tot 4 versnellingen te
schakelen. (2 versnellingsstanden is de standaardinstelling.)
TECHNISCHE TIPS
De instelling voor het aantal versnellingen verschilt naargelang de combinatie van het
aantal tanden op het kettingblad en de tandkrans.
` Bij schakelen van het buitenblad naar het binnenblad
De achterderailleur schakelt 0 tot 4 versnellingen naar buiten. (2 versnellingsstanden is de
standaardinstelling.)
Functionaliteit schakelen voor
Bewegingen achteraan in samenhang
141
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Schakelmodus instellen (synchronized shift)
` Bij schakelen van het binnenblad naar het buitenblad
De achterderailleur schakelt 0 tot 4 versnellingen naar binnen. (2 versnellingsstanden is de
standaardinstelling.)
Functionaliteit schakelen voor
Bewegingen achteraan in samenhang
142
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Schakelmodus instellen (synchronized shift)
Synchronized shift
De voorderailleur schakelt automatisch synchroon met het schakelen van de achterderailleur.
Het aantal versnellingen voor gesynchroniseerd schakelen zijn standaard geconfigureerd zoals
wordt getoond in de onderstaande afbeelding.
Versnellingsstand (cassettetandwiel)
Grootste tandkrans (onderkant)
Kleinste tandkrans (bovenkant)
Binnenblad (binnenkant) Buitenblad (buitenkant)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
: Opschakelen : Terugschakelen : Combinatie met ongebruikte versnelling
De afbeelding hierboven toont de handelingen die volgen op het schakelen achteraan.
Opschakelen: Wanneer de voorkant op het binnenblad zit en de achterkant naar de 7e
versnelling is opgeschakeld, wordt de volgende bediening uitgevoerd.
De voorkant schakelt automatisch naar het buitenblad.
De achterkant schakelt automatisch naar de 5e versnelling.
Terugschakelen: Wanneer de voorkant op het buitenblad zit en de achterkant naar de
2e versnelling omlaag is geschakeld, wordt de volgende bediening uitgevoerd.
De voorkant schakelt automatisch naar het binnenblad.
De achterkant schakelt automatisch naar de 4e versnelling.
143
ONDERHOUD
De remblokken vervangen
ONDERHOUD
De remblokken vervangen
Raadpleeg de dealerhandleiding voor de remklauw en vervang de remblokken in de volgende
situaties.
Wanneer er olie aan de remblokken kleeft
Wanneer de remblokken zijn afgesleten tot een dikte van 0,5 mm
Wanneer de aandrukveer remblok de remschijf raakt
SHIMANO-mineraalolie vervangen
Het is aanbevolen dat u uw olie vervangt wanneer de olie in de reservoirtank merkbaar is
verkleurd.
De mineraalolie afvoeren
Volg de landelijke en/of lokale regels voor het afvoeren van gebruikte olie.
NOTITIE
Wanneer u de montagehoek van de greep verandert, moet u voorzichtig zijn dat u
geen overmatige kracht uitoefent op de remleiding of elektrische kabel. Dit wel doen
kan zorgen voor beschadiging of ontkoppeling.
144
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
1. Plaats de fiets zoals wordt getoond in de afbeelding.
Monteer een ontluchtingsvulstuk (geel) op de remklauw en zet de fiets vast met een
staander, enz.
Remleiding
Remklauw
Remklauw
145
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
2. Draai het remgreeprubber vanaf de achterkant om.
Draai deze om tot de ontluchtingsschroef zichtbaar is.
Remgreeprubber
Ontluchtingsschroef
3. Plaats de greep in een positie waarbij het bovenoppervlak van de
ontluchtingsschroef evenwijdig is met de grond.
146
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
4. Verwijder de ontluchtingsschroef en O-ring.
Ontluchtingsschroef
O-ring
NOTITIE
Pas op dat u de ontluchtingsschroef of O-ring niet verliest.
Zorg ervoor dat u de O-ring niet vuilmaakt of beschadigt.
147
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
5. Monteer een zak en buis op de ontluchtingsnippel.
(1) Plaats een 7 mm dopsleutel in de positie die wordt getoond in de afbeelding.
(2) Sluit de zak en bevestigde buis aan op de ontluchtingsnippel.
Ontluchtingsnippel
6. Draai de ontluchtingsnippel los.
De olie wordt afgevoerd. De remgreep bedienen terwijl de olie wordt afgevoerd laat toe
dat de olie gemakkelijker wordt afgevoerd.
Ontluchtingsnippel
148
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
Mineraalolie toevoegen en ontluchten
Gebruik alleen SHIMANO-mineraalolie.
NOTITIE
Voor het ontluchten van de remklauw hebt u de SM-DISC (olietrechter en oliestopper)
nodig.
Wanneer u de montagehoek van de greep verandert, moet u voorzichtig zijn dat u
geen overmatige kracht uitoefent op de remleiding of elektrische kabel. Dit wel doen
kan zorgen voor beschadiging of ontkoppeling.
1. Plaats de fiets zoals wordt getoond in de afbeelding.
Monteer een ontluchtingsvulstuk (geel) op de remklauw en zet de fiets vast met een
staander, enz.
Remleiding
Remklauw
Remklauw
149
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
2. Draai het remgreeprubber vanaf de achterkant om.
Draai deze om tot de ontluchtingsschroef zichtbaar is.
Remgreeprubber
Ontluchtingsschroef
3. Plaats de greep in een positie waarbij het bovenoppervlak van de
ontluchtingsschroef evenwijdig is met de grond.
150
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
4. Verwijder de ontluchtingsschroef en O-ring en plaats de olietrechter.
Bevestig de trechteradapter op de olietrechter.
Olietrechter
Trechteradapter
NOTITIE
Pas op dat u de ontluchtingsschroef of O-ring niet verliest.
151
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
5. Plaats de greep in de positie waarbij de steun in een hoek van 45°
staat, zoals wordt getoond in de afbeelding.
Voer een afstelling uit door de hoek van het stuur te veranderen, enz.
45°
152
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
6. Spuit olie vanaf de remklauwzijde.
(1) Plaats een 7 mm dopsleutel in de positie die wordt getoond in de afbeelding.
(2) Vul een spuit met olie en sluit dan de buis aan op de ontluchtingsnippel.
* Zet de buis vast met een slanghouder zodat deze niet los komt.
(3) Draai de ontluchtingsnippel 1/8 omwenteling los.
(4) Druk op de zuiger van de spuit om de olie toe te voegen.
(5) Er zal olie uit de olietrechter beginnen komen. Blijf de olie toevoegen tot er geen
luchtbellen meer zitten in de olie die eruit komt.
Ontluchtingsnippel
Slanghouder
153
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
NOTITIE
Zet het hoofddeel van de remklauw vast in een klem om te voorkomen dat de
buis per ongeluk wordt ontkoppeld.
Bedien de greep niet herhaaldelijk terwijl u olie spuit. Als u dit wel doet, wordt
de benodigde tijd om te ontluchten verlengd omdat het ervoor zorgt dat er
luchtbellen in de remklauw blijven, zelfs als er geen bellen verschijnen in de
olietrechter. Als de greep werd bediend, laat dan de olie weglopen en voeg de
olie opnieuw toe.
154
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
7. Zodra er geen luchtbellen meer met de olie zijn vermengd, plaatst u de
greep in een positie waarbij het oppervlak van de steun, aangegeven
op de afbeelding, evenwijdig is aan de grond.
Voer een afstelling uit door de hoek van het stuur te veranderen, enz.
8. Vul de olietrechter met olie totdat er geen luchtbellen meer met de olie
zijn vermengd, en sluit de ontluchtingsnippel tijdelijk.
9. Verwijder de spuit.
Houd het uiteinde van de slang op de spuit vast met een wegwerpdoekje, enz. zodat de
olie zich niet verspreidt.
155
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
10.
Ontlucht.
De meeste luchtbellen die binnen het remsysteem achterblijven kunnen worden ontlucht
door de volgende bediening uit te voeren.
(1) Plaats een 7 mm dopsleutel in de positie die wordt getoond in de afbeelding.
(2) Sluit de zak en bevestigde buis aan op de ontluchtingsnippel.
(3) Draai de ontluchtingsnippel los.
(4) Na een tijdje komen de olie en de luchtbellen vanzelf uit de ontluchtingsnippel in de
slang.
(5) Het oliepeil in de olietrechter daalt. Blijf olie toevoegen om het oliepeil te behouden
om te voorkomen dat er lucht binnenkomt.
Ontluchtingsnippel
(1) (2) (3) (4) (5)
TECHNISCHE TIPS
Het kan helpen om de remleiding zachtjes te schudden of voorzichtig op de
steun van de greep of de remklauw te tikken met een schroevendraaier, of de
positie van de remklauwen te verschuiven.
156
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
11.
Zodra er geen luchtbellen meer uit de ontluchtingsnippel komen,
draait u de ontluchtingsnippel tijdelijk vast.
Ontluchtingsnippel
12.
Draai de ontluchtingsnippel snel los en vast terwijl de greep is
aangetrokken.
Draai elke keer ongeveer 0,5 seconde los en vast om luchtbellen binnen de remklauw
naar buiten te laten.
Ontluchtingsnippel
157
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
13.
Herhaal stap 12 twee tot drie keer, en draai daarna de
ontluchtingsnippel vast.
Ontluchtingsnippel
14.
Plaats de greep in de positie waarbij de steun in een hoek van 45°
staat, zoals wordt getoond in de afbeelding.
Voer een afstelling uit door de hoek van het stuur te veranderen, enz.
45°
158
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
15.
Bedien de greep.
Herhaal dit langzaam tot er geen luchtbellen meer verschijnen.
16.
Plaats de greep in een positie waarbij het bovenoppervlak van de
steun, aangegeven op de afbeelding, evenwijdig is met de grond.
Voer een afstelling uit door de hoek van het stuur te veranderen, enz.
159
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
17.
Bedien de greep.
Luchtbellen in het systeem komen omhoog door de opening in de olietrechter. Herhaal
dit langzaam tot er geen luchtbellen meer verschijnen.
18.
Controleer dat de greep stijf is geworden.
Los Enigszins stijf Stijf
NOTITIE
Als de greep niet stijf is geworden, moet de procedure vanaf Stap 10worden
herhaald.
160
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
19.
Plaats de greep in een positie waarbij het bovenoppervlak van de
ontluchtingsschroef evenwijdig is met de grond.
Voer een afstelling uit door de hoek van het stuur te veranderen, enz.
161
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
20.
Dicht de olietrechter met de oliestopper.
Zorg ervoor dat de zijde van de oliestopper waaraan de O-ring is bevestigd naar beneden
wijst.
O-ring
Oliestopper
162
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
21.
Verwijder de olietrechter.
Verwijder de olietrechter terwijl hij nog wordt afgedicht door de oliestopper.
163
ONDERHOUD
SHIMANO-mineraalolie vervangen
22.
Draai vast met een ontluchtingsschroef waaraan een O-ring werd
bevestigd.
Draai vast met een ontluchtingsschroef totdat er olie uitstroomt om er zeker van te zijn
dat er geen luchtbellen in de reservoirtank achterblijven.
Ontluchtingsschroef
0,5 - 0,7 Nm
Ontluchtingsschroef
O-ring
NOTITIE
Bedien de greep niet. Als deze wordt bediend, bestaat er een risico dat er
luchtbellen in de cilinder komen.
164
ONDERHOUD
De remleiding vervangen
23.
Veeg eventuele olie die eruit is gestroomd af.
De remleiding vervangen
Nadat u de remleiding hebt vervangen, raadpleegt u “SHIMANO-mineraalolie vervangen” om
de mineraalolie te vervangen en het systeem te ontluchten.
De lengte van de leiding controleren en doorsnijden
1. Leid de remleiding naar de uiteindelijke montageplaats.
165
ONDERHOUD
De remleiding vervangen
NOTITIE
Deze afbeelding dient slechts ter toelichting. Voor meer details over hoe u de
remleidingen moet leiden, raadpleegt u de fabrikant of de
gebruikershandleiding van de fiets.
2. Bepaal de juiste lengte van de remleiding en teken er een vinkje op.
Bepaal de juiste lengte van de remleiding, zoals wordt getoond in de volgende
afbeelding.
Breng markeringen aan op zowel de greepzijde als de remklauwzijde van de leiding.
Verbindingsbout
Vinkje
Greepzijde Remklauwzijde
Vinkje
3. De remleiding doorsnijden.
Raadpleeg “De leiding doorsnijden” in “De remleiding monteren”.
De remleiding monteren (greepzijde)
1. Leid de verbindingsbout met flens en snijring over de remleiding.
Snijring
Remleiding
Verbindingsbout met flens
166
ONDERHOUD
De remleiding vervangen
2. Na de controle of de snijring volgens de afbeelding is aangebracht,
moet er vet worden aangebracht zoals wordt getoond in de
afbeelding.
Insteekverbindingsstuk
Snijring
Vinkje
Vet
Verbindingsbout met flens
2 mm
Remleiding
3. Monteer de remleiding in de greep.
Zet de greep vast op het stuur of in een bankschroef en breng de remleiding recht naar
binnen.
Plaats de leiding tot de vinkjes die op voorhand werden aangebracht op het oppervlak
van de leiding bedekt zijn.
167
ONDERHOUD
De remleiding vervangen
4. Draai de verbindingsbout met flens vast terwijl u op de remleiding
duwt.
Zorg ervoor dat de remleiding recht is tijdens het duwen.
Verbindingsbout met flens
5 - 6 Nm
NOTITIE
Wanneer u deze op het stuur bevestigt, past u de hoek van de steun aan door de
steun van het stuur te kantelen, zodat u de moersleutel kunt draaien. Zorg er
hierbij voor dat u het stuur en andere onderdelen niet beschadigt.
5. Bevestig de remleiding tijdelijk aan het stuur met behulp van tape, enz.
168
ONDERHOUD
De remleiding vervangen
De remleiding monteren (remklauwzijde)
1. Laat de verbindingsbout en snijring over de remleiding glijden.
Snijring
Verbindingsbout
Remleiding
2. Na de controle of de snijring volgens de afbeelding is aangebracht,
moet er vet worden aangebracht zoals wordt getoond in de
afbeelding.
Snijring
Insteekverbindingsstuk
Vinkje
Vet
Verbindingsbout
2 mm
Remleiding
3. Monteer de remleiding in de remklauw.
Plaats de leiding tot de vinkjes die op voorhand werden aangebracht op het oppervlak
van de leiding bedekt zijn.
169
ONDERHOUD
De remleiding vervangen
NOTITIE
Zorg dat de remleiding bij het vastzetten niet verdraait.
Zorg ervoor dat de remklauwen en remgrepen zich bevinden in de posities die
worden aangegeven in de afbeeldingen.
Linker greep
Rechter greep
4. Draai de verbindingsbout vast terwijl u op de remleiding drukt.
5 - 7 Nm
Verbindingsbout
170
ONDERHOUD
Afstelling wanneer de zuigers niet correct werken
Afstelling wanneer de zuigers niet correct
werken
Het remklauwmechanisme bevat twee zuigers. Als deze zuigers niet goed functioneren of niet
even ver naar buiten steken, of als de remblokken contact blijven houden met de remschijf,
raadpleegt u de dealerhandleiding voor de remklauw om de zuigers af te stellen.
Het remgreeprubber vervangen
1. Verwijder de remleiding en elektrische kabel van de greep.
NOTITIE
Zorg ervoor dat er geen olie uit de greep of de verwijderde remleiding stroomt.
2. Verwijder de greep van het stuur.
3. Verwijder het remgreeprubber.
Remgreeprubber
171
ONDERHOUD
Het remgreeprubber vervangen
4. Monteer een nieuw remgreeprubber.
Plaats de uitsteeksels op het remgreeprubber in de holtes in het steunhuis tijdens het
aanbrengen op het remgreeprubber.
Remgreeprubber
Uitsteeksel
(remgreeprubber binnenkant)
TECHNISCHE TIPS
Aan de binnenkant van het remgreeprubber staat een markering die de linker-
of de rechterkant aanduidt.
Het is gemakkelijker om de montage uit te voeren als er alcohol wordt
aangebracht op de binnenkant van het remgreeprubber.
172
ONDERHOUD
De derailleurwieltjes vervangen
5. Zet de greep terug in zijn oorspronkelijke positie.
(1) Monteer de greep op het stuur.
(2) Monteer de elektrische kabel en remleiding op de greep.
NOTITIE
Er is een nieuwe snijring nodig om de remleiding opnieuw te monteren.
Zorg voor de uitvoering van de procedure in “Mineraalolie toevoegen en
ontluchten”.
De derailleurwieltjes vervangen
1. Vervang het bovenste derailleurwieltje en het onderste
derailleurwieltje.
Monteer het derailleurwieltje zo dat de zijde met de pijl is gericht naar de fietszijde.
Controleer dat de richting van de pijl in de onderstaande afbeelding overeenkomt met de
richting van de pijl op het derailleurwieltje.
2,5 - 5 Nm
Bout derailleurwieltje
2,5 - 5 Nm
Bout derailleurwieltje
Richting voor het uitlijnen van de pijl van het derailleurwieltje
Richting voor het
uitlijnen van de
pijl van het
derailleurwieltje
Bovenste derailleurwieltje
Onderste derailleurwieltje
173
ONDERHOUD
Vet aanbrengen op de kettingstabilisator
TECHNISCHE TIPS
De pijl op het derailleurwieltje geeft de draairichting aan wanneer de fiets
voorwaarts beweegt.
Onderste derailleurwieltje Bovenste derailleurwieltje
Vet aanbrengen op de kettingstabilisator
Als de wrijving verandert of er lawaai ontstaat, kan het zijn dat het vet verkleurd of
onvoldoende is. Breng meer vet aan.
1. Zet de schakelgreep in de UIT-stand.
Schakelgreep
174
ONDERHOUD
Vet aanbrengen op de kettingstabilisator
2. Verwijder de afdekking van de plaateenheid.
Bevestigingsbout afdekking plaateenheid
Afdekking
plaateenheid
3. Verwijder de kettingstabilisator.
Verwijder de nokeenheid samen.
Kettingstabilisator
Nokeenheid
175
ONDERHOUD
Vet aanbrengen op de kettingstabilisator
4. Demonteer de kettingstabilisator zoals getoond in de onderstaande
afbeelding.
(1) Verwijder de nokeenheid.
(2) Verwijder de rollenkoppeling van de kettingstabilisator.
Kettingstabilisator
Nokeenheid
Rollenkoppeling
5. Breng vet aan op de omtrek van de rollenkoppeling.
Nieuw vetnummer:
Y04121000 (50 g)
Vetnummer:
Y04120800 (100 g)
Rollenkoppeling
NOTITIE
Zorg ervoor dat er geen vet in de rollenkoppeling komt. Als dit gebeurt kan de
koppeling kleven, afglijden of op een andere manier slecht werken.
6. Monteer de verwijderde onderdelen in hun oorspronkelijke positie.
Monteer deze in omgekeerde volgorde van de demontageprocedure.
Voor het monteren van de kettingstabilisator en de nokeenheid, raadpleegt u Stap 5 in
“Montage” in “De plaat en de plaatspanveer vervangen”.
Voor het monteren van de afdekking plaateenheid, raadpleegt u Stap 6 in "Wrijving
afstellen".
176
ONDERHOUD
Wrijving afstellen
Wrijving afstellen
Het wrijvingsniveau kan naar wens worden afgesteld. Bovendien kan de wrijving ook worden
bijgesteld wanneer deze verandert door gebruik.
RD-RX815
1. Zet de schakelgreep in de UIT-stand.
Schakelgreep
177
ONDERHOUD
Wrijving afstellen
2. Verwijder de afdekking van de plaateenheid met behulp van een
inbussleutel van 2 mm.
Bevestigingsbout afdekking plaateenheid
Afdekking
plaateenheid
3. Stel de wrijving af.
Stelbout voor afstelling wrijving
HogerLager
RD-RX815
178
ONDERHOUD
Wrijving afstellen
4. Controleer het wrijvingsmoment.
(1) Druk met uw vinger op de nokeenheid en zet de schakelgreep in de AAN-stand.
(2) Steek een inbussleutel van 4 mm in de kettingstabilisator en controleer het
wrijvingsmoment.
Schakelgreep
AAN
Nokeenheid
(1)
3,1 - 5 Nm
Kettingstabilisator
(2)
NOTITIE
Als u de schakelgreep bedient terwijl de afdekking plaateenheid is verwijderd,
drukt u met uw vinger op de wrijvingseenheid. Als u dit niet doet, kan dit ervoor
zorgen dat de wrijvingseenheid wegspringt.
Als u de wrijving nogmaals afstelt, zorg dan dat de schakelgreep in de UIT-stand
staat terwijl u met uw vinger de nokeenheid indrukt alvorens u de afstelling
maakt.
5. Zet de schakelgreep in de UIT-stand.
Stel de schakelgreep in de UIT-stand, zoals op
de afbeelding is te zien, en druk tegelijk met
uw vinger op de nokeenheid. Controleer nu of
de nokeenheid de onderkant van de
plaateenheid raakt.
UIT
179
ONDERHOUD
Wrijving afstellen
NOTITIE
Monteer de afdekking plaateenheid niet met een tussenruimte tussen de
schakelaarbasis en de onderkant van de plaateenheid. De bereikte afdichting is
dan niet voldoende, waardoor het mechanisme aan de binnenkant kan gaan
roesten. Hierdoor kan de plaat vastroesten.
6. Monteer de afdekking van de plaateenheid.
Bevestigingsbout afdekking plaateenheid
Afdekking
plaateenheid
1 - 1,5 Nm
180
ONDERHOUD
Wrijving afstellen
RD-RX817
De wrijving kan worden afgesteld voor RD-RX817 zonder de afdekking plaateenheid te
verwijderen.
1. Zet de schakelgreep in de AAN-stand.
2. Open het kapje plaateenheid.
Het kapje plaateenheid kan met de hand worden geopend.
Kapje plaateenheid
NOTITIE
Het kapje plaateenheid kan volledig worden verwijderd. Zorg er echter voor dat
u het niet verliest. Als de kap loskomt tijdens het fietsen, zullen er
bedieningsproblemen optreden.
181
ONDERHOUD
Wrijving afstellen
3. Stel de wrijving af.
Stelbout voor afstelling wrijving
HogerLager
4. Controleer het wrijvingsmoment.
Gebruik het gat voor de Torx-sleutel op de linker plaat om het wrijvingsmoment te
controleren.
Linker plaat
2,5 - 4 Nm
182
ONDERHOUD
Wrijving afstellen
5. Sluit het kapje plaateenheid zoals het voorheen was.
Kapje plaateenheid
183
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
De plaat en de plaatspanveer vervangen
Verwijderen
Voor u start met het werk, schakelt u de versnelling van de achterderailleur naar de grootste
tandkrans.
1. Zet de schakelgreep in de UIT-stand.
Schakelgreep
AAN
UIT
NOTITIE
Als u de schakelgreep bedient terwijl de afdekking plaateenheid is verwijderd,
houdt u de nokeenheid omlaag met uw vinger. Als u deze instructies niet volgt,
kan dit ervoor zorgen dat de nokeenheid wegspringt.
184
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
2. Verwijder de aanslagpen van de plaateenheid.
Aanslagpen plaateenheid
3. Draai de plaat om de plaatspanveer los te draaien.
Plaat
185
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
4. Verwijder de afdekking van de plaateenheid.
Bevestigingsbout afdekking plaateenheid
Afdekking
plaateenheid
5. Verwijder de nokeenheid en de kettingstabilisator.
Kettingstabilisator Nokeenheid
186
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
6. Verwijder de plaatas.
Plaatas
Montage
Voer de verwijderingsprocedure omgekeerd uit.
1. Breng vet aan op de plaatas.
Toepassingsgebied vet
Vetnummer: premium vet
(Y04110000)
Plaatas
187
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
NOTITIE
Breng geen vet aan buiten het toepassingsgebied dat hierboven wordt
aangegeven. Als hier vet wordt aangebracht, komt dit terecht in de
rollenkoppeling, waardoor wrijving verloren gaat.
2. Steek de plaatas naar binnen en steek het uiteinde van de
plaatspanveer in de opening van de plaat.
RD-RX815
Plaat
8 - 10 Nm
Plaatspanveer
Plaatas
RD-RX817
Plaat
8 - 10 Nm
Plaatspanveer
Plaatas
188
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
3. Controleer dat de schakelgreep in de UIT-stand staat.
Als de schakelgreep in de AAN-stand staat, zet deze dan zeker in de UIT-stand.
Schakelgreep
AAN
UIT
4. Stel de kettingstabilisator in de nokeenheid af zoals aangegeven in de
afbeelding.
Controleer dat het bolronde deel van de nokeenheid in de positie staat die wordt
getoond in de afbeelding.
Nokeenheid
Kettingstabilisator
Bolrond deel
Bolrond deel
189
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
5. Monteer de nokeenheid en de kettingstabilisator.
Let op de positionering van het bolronde deel van de nokeenheid
TECHNISCHE TIPS
Tijdens het monteren helpt het om de
plaat te bewegen terwijl u de
nokeenheid en kettingstabilisator naar
beneden houdt.
Plaat
Is er weerstand wanneer de schakelaar
in de AAN-stand wordt gezet, dan zijn
de onderdelen correct gemonteerd. Is
er geen weerstand, controleer dan de
positie van het bolronde deel van de
nokeenheid en monteer de
onderdelen vervolgens opnieuw.
Schakelgreep
190
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
6. Monteer de pakking van de afdekking van de plaateenheid.
Controleer dat deze is gemonteerd langs de groef van de plaateenheid.
Pakking afdekking
plaateenheid
7. Monteer de bouten van de afdekking van de plaateenheid.
1 - 1,5 Nm
Bevestigingsbout afdekking plaateenheid
Afdekking
plaateenheid
191
ONDERHOUD
De plaat en de plaatspanveer vervangen
8. Draai de plaat om de plaatspanveer vast te draaien.
Draai de plaatspanveer aan zodat deze niet meer los zit en breng vervolgens de plaat
aan.
Plaat
9. Monteer de aanslagpen van de plaateenheid.
Aanslagpen plaateenheid
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Shimano SM-BCC1 Dealer's Manual

Type
Dealer's Manual