Sony DVP-SR750H de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
2
NL
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan
regen of vocht. Zo kunt u het
risico op brand of elektrische
schokken verkleinen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen.
Laat het toestel alleen
nakijken door bevoegd
vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegd vakpersoneel
worden vervangen.
Batterijen of apparaten met
geïnstalleerde batterijen
mogen niet worden
blootgesteld aan overmatige
hitte, zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
Dit toestel is geklasseerd als
CLASS 1 LASER product. Het
label met vermelding van CLASS
1 LASER PRODUCT bevindt zich
op de achterkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels
veroorzaken. De laserstraal van
deze CD/DVD-speler is schadelijk
voor de ogen en bijgevolg mag u de
behuizing niet proberen te openen.
Laat het toestel alleen nakijken
door bevoegd vakpersoneel.
Verwijdering van
oude elektrische
en elektronische
apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en
andere Europese
landen met
gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op
de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor
mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling
van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product, neemt
u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van
oude batterijen (in
de Europese Unie
en andere
Europese landen
met afzonderlijke
inzamelingssyste-
men)
Dit symbool op de
batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van
dit product niet als huishoudelijk
afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit
symbool voorkomen in combinatie
met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik
(Hg) of lood (Pb) worden
toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood
bevat.
Door deze batterijen op juiste
wijze af te voeren, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren
van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties
dan wel in verband met data-
integriteit een permanente
verbinding met batterij vereisen,
dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient
het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage
van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen
verwijzen we u naar het gedeelte
over hoe de batterij veilig uit het
product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product of
batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
De fabricant van dit product is
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. De geauthoriseerde
vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u
graag naar de addressen in de
afzonderlijke service/garantie
documenten.
Voorzorgsmaatregelen
Plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen zoals een
vaas, op het toestel om
elektrocutie of brand te
voorkomen.
De speler blijft onder (net)
spanning staan zolang de stekker
in het stopcontact zit, ook al is de
speler zelf uitgeschakeld.
Installeer dit toestel niet in een
nauwe ruimte, zoals een
boekenrek of iets dergelijks.
Stel de speler zodanig op dat de
stekker van het netsnoer
onmiddellijk uit het stopcontact
kan worden getrokken in geval
van problemen.
Indien de speler direct van een
koude in een warme of een zeer
vochtige ruimte wordt gebracht,
kan er condensvorming optreden
op de lenzen in de speler. In dat
geval kan de werking van de
speler zijn verstoord. Verwijder
in dit geval de disc en laat de
speler ongeveer een half uur aan
staan tot alle vocht is verdampt.
Opmerkingen over discs
Gebruik de volgende discs niet:
Een disc die geen standaardvorm
heeft (bv. kaart, hart).
Een disc met een label of sticker
op.
3
NL
NL
NL
Regiocode
Op de achterkant van de speler
staat een regiocode vermeld die
ook op de DVD's (alleen afspelen)
moet staan om met dit apparaat te
kunnen worden afgespeeld. Dit
systeem is bedoeld ter
bescherming van de
auteursrechten.
DVD's met het label kunnen
ook met deze speler worden
afgespeeld.
Het is mogelijk dat sommige
DVD's waarop geen regiocode
staat vermeld, toch niet kunnen
worden afgespeeld.
Auteursrechten
Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. Dolby en
het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
"DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD+R DL",
"DVD-R", "DVD VIDEO" en
het logo "CD" zijn
handelsmerken.
MPEG Layer-3-
audiocoderingstechnologie en
-patenten worden gebruikt onder
licentie van Fraunhofer IIS en
Thomson.
Deze DVD-speler is voorzien
van de (HDMI™) technologie
High-Definition Multimedia
Interface. HDMI, het HDMI-
logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI
Licensing LLC in de Verenigde
Staten en andere landen.
Alle andere handelsmerken zijn
handelsmerken van hun
respectieve eigenaars.
Dit product wordt gebruikt onder
licentie van de MPEG-4
VISUAL-patentportefeuille voor
het persoonlijke en niet-
commerciële gebruik door een
consument voor het decoderen
van video volgens de MPEG-4
VISUAL-standaard ("MPEG-4
VIDEO") die werd gecodeerd
door een consument tijdens
persoonlijk en niet-commercieel
gebruik en/of werd verkregen
van een videoleverancier met
een licentie van MPEG LA om
MPEG-4 VIDEO te verdelen.
Er wordt geen licentie toegekend
of impliciet toegestaan voor enig
ander gebruik.
Bijkomende informatie,
inclusief met betrekking tot
promotioneel, intern en
commercieel gebruik en licenties
kan worden verkregen bij MPEG
LA, LLC. Zie
http://www.mpegla.com
Informatie over deze
gebruiksaanwijzing
"DVD" kan worden gebruikt als
een algemene term voor
commerciële DVD's, DVD+RW's/
DVD+R's/DVD+R DL's (+VR-
modus) en DVD-RW's/DVD-R's/
DVD-R DL's (VR-modus,
videomodus).
ALL
DVP–XXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
X
Regiocode
4
NL
Afspelen
Bedieningsmenuscherm
Gebruik het bedieningsmenuscherm om een
functie te selecteren en de bijbehorende
informatie te bekijken.
Druk op DISPLAY.
Om de weergave van het
bedieningsmenuscherm te wijzigen, drukt u
nogmaals op DISPLAY.
A Items in het bedieningsmenu
B Momenteel weergegeven titel/Totaal
aantal titels
C Momenteel weergegeven hoofdstuk/
Totaal aantal hoofdstukken
D Speelduur
E Geselecteerd mediatype
F Afspeelstatus
G Pictogram geselecteerd item/menuopties
H Melding
I Geselecteerd item in het bedieningsmenu
Menulijst
Item Itemnaam, functie
TITEL/SCENE/MUZIEKSTUK
HOOFDSTUK/INDEX
MUZIEKSTUK
Om de titel, de scène, het muziekstuk, het
hoofdstuk of de index te kiezen voor afspelen.
UIT
UIT
INSTEL.
AAN
PLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Stoppen:
PROGRAMMEREN
ENTER DISPLAY
TIJD/TEKST
Om verstreken en resterende speelduur te
controleren.
Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en
muziek in te voeren (alleen DVD- en Xvid-
bestanden).
DISC/USB
Hiermee selecteert u "USB" of de af te spelen
"DISC".
TOPMENU/MENU
(enkel DVD VIDEO)
TOPMENU: Geeft het hoofdmenu weer.
MENU: Geeft het menu weer.
REC TO USB
Ript een CD of kopieert foto-, muziek- en
videobestanden naar een USB-apparaat
(pagina 7).
ORIGINAL/PLAY LIST
Om het type titels (DVD-VR-modus) te kiezen
dat u wilt afspelen: ORIGINAL of een
bewerkte PLAY LIST.
PROGRAMMEREN*
1,
*
2
Om de afspeelvolgorde van titels, hoofdstukken
of muziekstukken te kiezen.
1 Selecteer "INSTEL. t", druk dan op
ENTER en selecteer de titel (T), het
hoofdstuk (C) of de track (T) die u wilt
programmeren en druk op ENTER.
2 Herhaal de selectie van de titel, het
hoofdstuk of het muziekstuk.
3 Druk op N.
SHUFFLE*
1,
*
2
Om titels, hoofdstukken of muziekstukken af te
spelen in willekeurige volgorde.
HERHALEN*
1,
*
2
Speelt alle titels/muziekstukken/albums of een
enkel(e) titel/hoofdstuk/muziekstuk/album/
bestand herhaaldelijk af.
A-B HERHALEN*
1,
*
2
Om de stukken aan te duiden die u herhaaldelijk
wilt afspelen.
1 Tijdens het afspelen selecteert u
"INSTEL.t", waarna u op ENTER drukt.
De instelbalk "A-B HERHALEN"
verschijnt.
2 Wanneer u het beginpunt (punt A) heeft
gevonden, drukt u op ENTER.
3 Wanneer u het eindpunt heeft bereikt (punt
B), drukt u nogmaals op ENTER.
5
NL
KINDERBEVEILIGING
Om afspelen op deze speler te verhinderen.
SPELER t: Voor de weergave van sommige
DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een
leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes
kunnen zijn vergrendeld of vervangen door
andere scènes (Kinderbeveiliging).
WACHTWOORD t: Voer een 4-cijferig
wachtwoord in met de cijfertoetsen. Gebruik dit
menu ook om het wachtwoord te wijzigen.
Kinderbeveiliging (beperkte weergave)
U kunt een beperkingsniveau voor het afspelen
instellen.
1 Selecteer "SPELER t" en druk op ENTER.
Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in
en druk op ENTER.
2 Druk op X/x om "STANDAARD" te
selecteren en druk op ENTER.
Druk op X/x om een gebied te selecteren en
druk op ENTER.
Wanneer u "ANDERE t" selecteert,
selecteert en voert u een standaardcode in.
Zie "PARENTAL CONTROL AREA
CODE LIST" aan het einde van deze
handleiding.
3 Druk op X/x om "NIVEAU" te selecteren en
druk op ENTER.
Druk op X/x om het niveau te selecteren en
druk op ENTER.
De instelling voor de kinderbeveiliging is
voltooid.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
Om de functie kinderbeveiliging uit te
schakelen, stelt u "NIVEAU" in op "UIT".
Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u
"199703" in in het wachtwoordvak, druk op
ENTER en geef vervolgens een nieuw
4-cijferig wachtwoord in.
INSTELLING
SNEL: Gebruik Snelle instelling om de taal
voor het bedieningsmenu, de breedte-/
hoogteverhouding van het televisiescherm en
het geluidssignaal te selecteren.
VOLLEDIG: Behalve Snelle instelling kunt u
nog diverse andere instellingen verrichten
(pagina 8).
HERSTELLEN: Om de instellingen van
"INSTELLING" te herstellen.
ZOOMEN*
1
U kunt het beeld tot maximaal 4 keer de
normale grootte vergroten en bladeren met
C/X/x/c.
HOEK
Wijzigt de hoek.
INDIVIDUELE
BEELDREGELING
Selecteert de beeldkwaliteit die het geschiktst is
voor het programma dat u bekijkt.
STANDAARD: Toont een standaardbeeld.
DYNAMISCH: Toont een dynamisch beeld
door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te
vergroten.
CINEMA: Verbetert details in donkere
gebieden door het zwartniveau te vergroten.
GEHEUGEN t: Past het beeld
gedetailleerder aan.
SCHERPTE
Om de beeldranden te accentueren voor een
scherper beeld.
UIT: Annuleert deze optie.
1: Verbetert de omtrek.
2: Verbetert de omtrek nog meer dan 1.
AV SYNCHRONISATIE
Regelt de vertraging tussen beeld en geluid.
Deze functie is niet van toepassing als:
u de DIGITAL OUT (COAXIAL)-
aansluiting gebruikt en "DOLBY DIGITAL",
"MPEG", of "DTS" in "AUDIO
INSTELLING" respectievelijk op "DOLBY
DIGITAL", "MPEG" of "AAN" instelt
(pagina 9).
u via de HDMI OUT-aansluiting een apparaat
aansluit dat compatibel is met Dolby Digital
of DTS en "DOLBY DIGITAL", "MPEG", of
"DTS" in "AUDIO INSTELLING"
respectievelijk op "DOLBY DIGITAL",
"MPEG" of "AAN" instelt (pagina 9).
1 Selecteer "INSTEL.t" en druk op ENTER.
De regelbalk "AV SYNCHRONISATIE"
verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op c om de vertraging
aan te passen.
Telkens wanneer u op C/c drukt, wordt de
vertraging met 10 milliseconden aangepast.
3 Druk op ENTER.
De geselecteerde instelling is van kracht.
Om de instelling "AV SYNCHRONISATIE" te
herstellen, drukt u in stap 2 op CLEAR.
*
1
Om terug te keren naar de normale weergave
selecteert u "UIT" of drukt u op CLEAR.
*
2
De weergavemodus wordt geannuleerd
wanneer:
– u de disclade opent.
– u de speler uitschakelt.
,wordt vervolgd
6
NL
Items voor DATA-discs of USB
VIDEO CD's met PBC-functies
afspelen
Wanneer u een VIDEO CD met PBC-functies
begint af te spelen, verschijnt het
selectiemenu.
Afspelen zonder PBC
Druk op ./> of de cijfertoetsen terwijl
de speler gestopt is om een muziekstuk te
selecteren, en druk vervolgens op N of
ENTER. Om terug te keren naar de PBC-
weergave, drukt u tweemaal op x en
vervolgens op N.
De disclade vergrendelen
(Kinderslot)
U kunt de disclade vergrendelen, zodat ze niet
per vergissing kan worden geopend.
Wanneer de speler in de stand-bystand staat,
drukt u in deze volgorde op O RETURN,
ENTER, en [/1 op de afstandsbediening.
De speler wordt ingeschakeld en
" " (LOCKED) verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel. De Z-knop
werkt niet wanneer Kinderslot ingesteld is.
De disclade ontgrendelen
Terwijl de speler in de stand-bystand staat,
drukt u nogmaals in deze volgorde op
O RETURN, ENTER en \/1 op de
afstandsbediening.
Item Itemnaam, functie
ALBUM
Selecteert het album dat de af te spelen muziek-
en fotobestanden bevat.
BESTAND
Selecteert het fotobestand dat u wilt afspelen.
ALBUM
Selecteert het album met het af te spelen
videobestand.
BESTAND
Selecteert het videobestand dat u wilt afspelen.
DATUM
Om de datum weer te geven waarop de foto is
gemaakt met de digitale camera.
INTERVAL*
Om aan te geven hoe lang de beelden moeten
worden weergegeven.
EFFECT*
Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken
om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling.
MODUS 1: De beelden doorlopen de effecten
in willekeurige volgorde.
MODUS 2: Het beeld verschijnt van
linksboven naar rechtsonder.
MODUS 3: Het beeld verschijnt van boven naar
onder.
MODUS 4: Het beeld verschijnt van links naar
rechts.
MODUS 5: Het beeld wordt uitgerekt vanuit
het midden van het scherm.
UIT: Schakelt deze functie uit.
MEDIA
Selecteert het mediatype dat u wilt afspelen.
VIDEO: Speelt videobestanden af.
FOTO (MUZIEK): Speelt foto- en
muziekbestanden af als een diavoorstelling. U
kunt een diavoorstelling met geluid weergeven
als de muziek- en fotobestanden in hetzelfde
album staan. Als de afspeeltijd van de muziek of
foto's langer is, wordt het langste bestand
weergegeven zonder geluid of beeld.
FOTO (BGM): De fotobestanden worden
weergegeven met het interne achtergrondgeluid
van de speler. Om de melodie van het
achtergrondgeluid te kiezen, drukt u
herhaaldelijk op AUDIO terwijl de afbeelding
wordt weergegeven.
MUZIEK: Speelt muziekbestanden af. Druk op
SUBTITLE terwijl muziekbestanden worden
weergegeven die ongesynchroniseerde
tekstinformatie bevatten. De speler ondersteunt
enkel MP3 ID3-teksten.
* Afhankelijk van het bestand is deze functie
eventueel niet mogelijk.
7
NL
Tv's bedienen met de
afstandsbediening
U kunt volume, ingang en
voedingsschakelaar van de Sony-televisie
bedienen met de bijgeleverde
afstandsbediening.
Als uw tv vermeld is in de volgende tabel,
stelt u de overeenkomstige fabrikantcode in.
Wanneer u de batterijen van de
afstandsbediening vervangt, dient u het
codenummer opnieuw in te geven.
1 Terwijl u TV [/1 ingedrukt houdt, drukt u op
de cijfertoetsen om de fabrikantcode voor uw
tv te selecteren.
2 Laat TV [/1 los.
Codenummers van bedienbare tv's
Sony 01 (standaard)
Hitachi 24
JVC 33
LG/Goldstar 76
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08, 72
Samsung 71
Sharp 29
Toshiba 38
Een diashow van hoge kwaliteit
bekijken (PhotoTV HD)
Als u een Sony-tv hebt die compatibel is met
"PhotoTV HD", kunt u beelden van de
hoogste kwaliteit bekijken. "PhotoTV HD"
wordt geactiveerd wanneer de speler met een
HDMI-kabel aangesloten is op een tv en
wanneer "JPEG-RESOLUTIE" in "HDMI-
INSTELLING" ingesteld is op "PhotoTV
HD" (pagina 10).
Een CD rippen of databestanden
kopiëren naar een USB-apparaat
U kunt een CD rippen of databestanden
kopiëren* naar een USB-apparaat. U kunt
geen CD rippen of databestanden kopiëren
terwijl een disc wordt weergegeven.
* Bij sommige discs is kopiëren niet mogelijk.
1 Plaats een disc in de disclade en sluit
vervolgens een USB-apparaat aan op de
USB-aansluiting.
2 Druk op DISPLAY.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
3 Druk op X/x om "REC TO USB" te
selecteren.
4 Druk op X/x om de te kopiëren items te
selecteren en druk op ENTER.
Wanneer u een CD ript, selecteert u "DISC"
of "MUZIEKSTUK".
Wanneer u databestanden kopieert, selecteert
u "DISC", "ALBUM", "MUZIEKSTUK" of
"BESTAND".
Als u "DISC" selecteert, gaat u naar stap 6.
5 Druk op C/X/x/c om albums, tracks of
bestanden te selecteren en druk op ENTER.
Als u albums, tracks of bestanden selecteert,
knippert de REC LED-indicator.
Het aantal geselecteerde albums, tracks of
bestanden wordt weergegeven in het
uitleesvenster op het voorpaneel in de stand-
bystand voor opname.
6 Druk op
N.
Wanneer u een CD ript of databestanden
kopieert, blijft de REC LED-indicator aan.
De opname wordt gestart. De vooruitgang van
de opname wordt weergegeven. Als de
opname klaar is, verschijnt "Voltooid".
USB-apparaat
REC TO USB
REC LED
,wordt vervolgd
8
NL
Eenvoudig opnemen
U kunt een CD rippen of databestanden
kopiëren door gewoon op de toets REC TO
USB te drukken. Wanneer u op de toets REC
TO USB drukt, verschijnt de display. Druk
herhaaldelijk op N overeenkomstig de
display. De opname wordt gestart.
Een "ALBUM", "MUZIEKSTUK" of
"BESTAND" wissen
Druk op CLEAR. Het volgende bericht
verschijnt.
Het USB-apparaat verwijderen
Stop de weergave, het rippen van een CD of
het kopiëren/wissen van databestanden, en
koppel vervolgens het USB-apparaat los van
de USB-aansluiting. Koppel het USB-
apparaat niet los terwijl het in werking is,
want hierdoor kunnen de data beschadigd
raken.
LUN wijzigen
Bij bepaalde apparaten kan een LUN
(Logisch unitnummer) verschijnen. Als u de
LUN of de originele opslag wenst te wijzigen,
drukt u op wanneer de lijst met
albums of muziekstukken wordt
weergegeven.
Over ondersteunde USB-apparaten
Deze speler ondersteunt enkel USB Mass
Storage Class.
Deze speler ondersteunt enkel
USB-apparaten in FAT-formaat.
Bepaalde USB-apparaten werken mogelijk
niet met deze speler.
Menu VOLLEDIG
U kunt diverse instellingen wijzigen.
Druk op DISPLAY wanneer de speler in de
stopstand staat, selecteer
(INSTELLING) en selecteer vervolgens
"VOLLEDIG". Het menu VOLLEDIG
verschijnt.
Menulijst
Item Itemnaam, functie
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. (weergavevenster): De taal
voor het weergavevenster selecteren.
MENU*
1
: Selecteert de gewenste taal voor het
discmenu (Enkel DVD VIDEO).
GELUID*
1
: De taal voor het geluidsspoor
selecteren. Als u "ORIGINEEL" selecteert,
wordt de taal geselecteerd die op de disc
voorrang krijgt. (Enkel DVD VIDEO)
ONDERTITELING*
1
: De taal selecteren voor
de ondertiteling die is opgenomen op de DVD
VIDEO. Wanneer u "ALS GELUID" kiest,
verandert de taal voor de ondertiteling mee met
de taal van het geluid. (Enkel DVD VIDEO)
SCHERMINSTELLING
TV TYPE: Selecteert de breedte-/
hoogteverhouding van de aangesloten tv.
SCHERMBEVEILIGING: Als deze optie
ingesteld is op "AAN", verschijnt de
schermbeveiliging wanneer de speler zich
gedurende 15 minuten in de pauze- of stopstand
bevindt. Druk op N om de schermbeveiliging
uit te schakelen.
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN & SCAN
9
NL
ACHTERGROND: U kunt de
achtergrondkleur of het achtergrondbeeld voor
het tv-scherm kiezen. Als u "HOESBEELD"
instelt hoewel de disc geen hoesbeeld bevat,
verschijnt de afbeelding "GRAFISCH".
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT
ONLY)*
2
: Stel deze optie in op "AAN" als uw
tv progressive-signalen aanvaardt. Wanneer u
"AAN" selecteert, stelt u ook "STAND
(PROGRESSIVE)" en "4:3 VERHOUDING"
in.
STAND (PROGRESSIVE): Als u "AUTO"
selecteert, detecteert de speler het formaat (op
basis van film of video) en zet hij dit om naar de
geschikte versie.
4:3 VERHOUDING: Deze instelling is enkel
van kracht wanneer u "TV TYPE" instelt op
"16:9". Selecteer "VOLLEDIG" als u de
breedte-/hoogteverhouding van uw televisie
kunt wijzigen.
INDIVIDUELE INSTELLING
AUTOMATISCHE STANDBY: Zet de
instelling voor automatische stand-by aan of uit.
Als u "AAN" selecteert, gaat de speler naar de
stand-bystand als de speler gedurende meer dan
30 minuten in de stopstand heeft gestaan.
AUTO WEERGAVE: Als deze optie ingesteld
is op "AAN", begint de speler automatisch met
de weergave wanneer de speler wordt
ingeschakeld door een timer (niet bijgeleverd).
PAUZESTAND: Hiermee selecteert u het
beeld in de pauzemodus. Normaal selecteert u
"AUTO". Als het beeld wordt weergegeven in
hoge resolutie, stelt u de optie in op "BEELD".
(Enkel DVD)
MUZIEKSTUKKEUZE: Geeft het
geluidsspoor weer met het grootste aantal
kanalen als u een DVD VIDEO afspeelt waarop
verschillende audio-indelingen (PCM-, MPEG
audio-, DTS- of Dolby Digital-indeling) zijn
opgenomen. Als u "AUTO" selecteert, wordt
prioriteit gegeven. (Enkel DVD VIDEO)
BEELDKWALITEIT: Selecteert de
prioriteitsweergave voor hoge kwaliteit of hoge
snelheid. (Enkel fotobestanden)
MULTI-DISC RESUME: Schakelt de functie
Multi-disc Resume aan of uit. Afspelen
hervatten kan in het geheugen worden
opgeslagen voor 6 verschillende DVD
VIDEO's/VIDEO CD's. Als u de instellingen
opnieuw start, wordt het hervatpunt gewist.
(Enkel DVD VIDEO/VIDEO CD)
AUDIO INSTELLING
AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*
3
:
Stel deze functie in overeenkomstig de
omgeving. Kies de stand "TV" om ook de
kleinste geluiden te horen, of kies
"BREEDBAND" wanneer de luisteromgeving
goed is, bijv. in een thuisbioscoop.
DOWN MIX*
3
: Mengt tot 2 kanalen bij het
afspelen van een DVD met
achtergeluidselementen (kanalen) of die is
opgenomen in Dolby Digital-indeling. Normaal
selecteert u "DOLBY SURROUND".
DIGITALE UITGANG: Kies deze instelling
wanneer audiosignalen worden uitgevoerd via
de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-
aansluiting. Wanneer u "AAN" selecteert, stelt
u ook het volgende in: "DOLBY DIGITAL",
"MPEG", "DTS" of "48kHz/96kHz PCM".
DOLBY DIGITAL: Hiermee kiest u het Dolby
Digital-signaal. Selecteer "D-PCM" wanneer de
speler is aangesloten op een audiocomponent
met ingebouwde Dolby Digital-decoder.
MPEG: Hiermee kiest u het type MPEG-
audiosignaal. Selecteer "MPEG" wanneer de
speler is aangesloten op een audiocomponent
met ingebouwde MPEG-decoder.
DTS: Hiermee kiest u het type DTS-
audiosignaal. Selecteer "AAN" om een DVD
VIDEO weer te geven met DTS-geluidssporen.
Kies de optie "AAN" niet als u de speler
aansluit op een audiocomponent zonder DTS-
decoder.
48kHz/96kHz PCM: Om de
bemonsteringsfrequentie van het digitale
audiosignaal te kiezen. (Enkel DVD VIDEO)
HDMI-INSTELLING
U kunt items met betrekking tot de HDMI-
aansluiting aanpassen.
HDMI-RESOLUTIE*
2
: Selecteert het type
videosignalen uitgevoerd door de HDMI OUT-
aansluiting. Wanneer u "AUTO (1920×1080p)"
(standaard) selecteert, voert de speler
videosignalen van de hoogst mogelijke
resolutie voor uw televisie uit. Als het beeld niet
zuiver, natuurlijk of bevredigend is, probeer dan
een andere optie die beter past bij de disc en uw
tv/projector, enz. Voor meer details verwijzen
we u naar de instructiehandleiding geleverd met
de tv/projector, enz.
U kunt dit niet selecteren als "JPEG-
RESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD".
,wordt vervolgd
10
NL
Informatie
Problemen oplossen
Indien u problemen ondervindt bij het
gebruik van deze speler, probeer die dan eerst
zelf op de lossen aan de hand van de
onderstaande lijst. Als het probleem daarmee
niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony-dealer.
De speler wordt niet ingeschakeld.
c Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis.
c Sluit de verbindingskabel goed aan.
c De verbindingskabels zijn beschadigd.
c Controleer de aansluiting op de televisie en
stel de ingangskeuzeschakelaar van de
televisie zo in dat het signaal van de speler op
het televisiescherm verschijnt.
c De disc is vuil of vervormd.
c Druk op [/1 om de speler uit te schakelen,
geef "369" in met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening, en druk daarna op [/1 om
de speler weer in te schakelen.
Er is geen geluid.
c Sluit de verbindingskabel goed aan.
c De verbindingskabel is beschadigd.
c De speler staat in de pauzestand of in de
vertraagde afspeelstand.
c De speler staat in de stand voor snel
vooruitspoelen of snel achteruitspoelen.
De afstandsbediening werkt niet.
c De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
c De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op de speler
gericht.
c Wanneer u de speler bedient door de toetsen
op de afstandsbediening na elkaar in te
drukken, dient u dit telkens binnen de
5 seconden te doen.
De disc wordt niet afgespeeld.
c De disc is omgekeerd geplaatst.
Plaats de disc met de afspeelkant naar onderen
gericht.
c De disc zit scheef.
c De speler kan sommige discs niet afspelen.
c De regiocode op de DVD komt niet overeen
met die op de speler.
JPEG-RESOLUTIE: Selecteer het type JPEG-
resolutie zodat u via uw HDMI-aansluiting kunt
genieten van een hoge beeldkwaliteit.
Deze instelling is enkel van kracht als u "TV
TYPE" instelt op "16:9". U kunt dit niet
selecteren als "HDMI-RESOLUTIE" ingesteld
is op "720×480/576p". "(1920×1080i) HD "
en "(1920×1080i) HD" zijn enkel effectief
wanneer u "HDMI-RESOLUTIE" instelt op
"1920×1080i". Als u deze instelling op
"PhotoTV HD", "(1920×1080i) HD " of
"(1920×1080i) HD" instelt, zijn effecten,
draaien en de zoomfunctie niet beschikbaar.
YC
BCR/RGB (HDMI): Selecteert het type
HDMI-signalen uitgevoerd door de HDMI
OUT-aansluiting.
Stel "RGB" in als de beeldweergave vervormd
is. U kunt dit niet selecteren als "JPEG-
RESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD".
GELUID (HDMI): Selecteert het type
geluidssignalen uitgevoerd door de HDMI
OUT-aansluiting. Stel in op "PCM" als u de
speler op een tv aansluit die niet compatibel is
met DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG-signalen.
*
1
Wanneer u "ANDERE t" selecteert,
selecteert en voert u een taalcode in. Zie
"LANGUAGE CODE LIST" aan het einde van
deze handleiding.
*
2
Als het beeld niet normaal verschijnt of
wegvalt, herstelt u de instelling. Druk op [/1
om uit te schakelen, voer "369" in en druk op
[/1 om de speler weer in te schakelen.
*
3
Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal
van de volgende aansluitingen:
– AUDIO OUT L/R-aansluitingen.
– DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-
aansluiting alleen wanneer "DOLBY
DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM".
11
NL
c Er is condensvorming opgetreden in de speler.
c Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan
niet worden afgespeeld op de speler.
De speler werkt niet correct.
c Trek de stekker uit wanneer de werking van de
speler is verstoord door statische elektriciteit
e.d.
De disc-lade opent niet en
" " (LOCKED) verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
c Kinderslot is ingesteld (pagina 6).
De disc-lade opent niet en
" " (TRAY LOCKED) verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
c Neem contact op met uw Sony-dealer of een
plaatselijke, erkende Sony-servicedienst.
"C13" verschijnt in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
c Reinig de disc met een reinigingsdoekje of
controleer de indeling.
"C31" verschijnt in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
c Plaats de disc correct.
Via de HDMI OUT-aansluiting wordt geen
beeld/geluid uitgevoerd.
c Wijzig de instelling "HDMI-RESOLUTIE" in
"HDMI-INSTELLING". Hierdoor kan het
probleem opgelost zijn.
c De apparatuur verbonden met de HDMI OUT-
aansluiting komt niet overeen met het formaat
van het audiosignaal. Stel in dit geval
"GELUID (HDMI)" in "HDMI-
INSTELLING" in op "PCM".
c Probeer het volgende: 1Schakel de speler uit
en opnieuw in. 2Schakel de aangesloten
apparatuur uit en opnieuw in. 3Koppel de
HDMI-kabel los en sluit hem opnieuw aan.
De speler detecteert niet dat er een USB-
apparaat is aangesloten.
c Het USB-apparaat is niet goed verbonden met
de speler.
c Het USB-apparaat of de kabel is beschadigd.
c Er werd niet overgeschakeld van Disc-modus
naar USB-modus.
Aspeelbare bestandsindeling
Video: MPEG-1 (Cyber-shot-data)/MPEG-4
(eenvoudig profiel)*
1
/Xvid
Foto: JPEG (DCF-indeling)
Muziek: MP3 (behalve mp3PRO)/WMA
(behalve WMA Pro)*
1,
*
2
/AAC*
1,
*
2
/LPCM/
WAVE
*
1
Bestanden met copyrightbescherming (Digital
Right Management) kunnen niet worden
afgespeeld.
*
2
De speler geeft geen gecodeerde bestanden,
zoals Lossless, weer.
Ondersteunde extensies: ".avi", ".mpg",
".mpeg", ".mp4", ".jpg", ".mp3", ".wma",
".m4a", ".wav"
Ondersteunde discs: DVD, DVD±RW/±R/
±R DL, Muziek-CD/Super VCD, CD-R/-RW
DATA CD's opgenomen in
overeenstemming met ISO 9660 Niveau 1/
Niveau 2, of de uitgebreide indeling, Joliet.
DATA DVD's opgenomen in
overeenstemming met UDF.
De speler zal bestanden in deze media
weergeven zelfs als de bestandsindeling
verschillend is. Wanneer dergelijke
gegevens worden weergegeven, kan ruis
worden geproduceerd die de luidsprekers
kan beschadigen.
Het afspelen van een complexe hiërarchie
van mappen kan enige tijd kosten. Creëer
daarom albums met maximaal twee
hiërarchieën.
Afhankelijk van de codeer-/
opnameomstandigheden kunnen bepaalde
video-, foto- en muziekbestanden niet
worden weergegeven.
Het afspelen beginnen en voortgaan naar
het volgende of een ander album/bestand
kan enige tijd in beslag nemen.
De speler kan maximaal 200 albums en 600
bestanden herkennen. Hij kan maximaal
300 muziekbestanden en 300 fotobestanden
herkennen als "FOTO (MUZIEK)" is
geselecteerd.
Als u het album wist, kan de speler
tegelijkertijd ook bestanden wissen die niet
worden weergegeven in het lijstmenu van
ALBUM.
Het kan gebeuren dat de speler geen
combinatie van twee of meer
videobestanden afspeelt.
,wordt vervolgd
12
NL
De speler kan geen videobestanden van
meer dan 720 (breed) × 576 (hoog)/2 GB
afspelen.
De weergave van sommige bestanden is
eventueel niet vloeiend. Het is aan te
bevelen een bestand met een lagere
bitsnelheid te maken.
De speler kan videobestanden met een hoge
bitsnelheid op de DATA CD niet vloeiend
afspelen. We bevelen daarom aan dat u uw
bestanden op DATA DVD zet.
Bij het afspelen van visuele gegevens die
niet ondersteund worden door het MPEG-4-
formaat zal men alleen geluid horen.
Opmerking over opneembare media
Sommige opneembare media kunnen niet op
deze speler worden afgespeeld wegens de
opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
kenmerken van de opnameapparatuur en de
gebruikte opnamesoftware. Een disc die niet
correct is gefinaliseerd, kan niet worden
afgespeeld. Bovendien kunnen sommige
DATA-discs die zijn gemaakt in de indeling
Packet Write niet worden afgespeeld.
Alleen voor spelers die geen beelden met
kopieerbeveiliging kunnen afspelen
Beelden in DVD-VR-modus met CPRM-
bescherming (Content Protection for
Recordable Media) worden mogelijk niet
afgespeeld.
Opmerking betreffende de weergave van
DVD's en VIDEO CD's
Sommige weergavefuncties van DVD's en
VIDEO CD's kunnen opzettelijk door
software-producenten zijn vastgelegd. Deze
speler speelt DVD's en VIDEO CD's af
volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde
weergavefuncties niet beschikbaar kunnen
zijn. Raadpleeg ook de bedieningsinstructies
die bij de DVD's of VIDEO CD's zijn
geleverd.
Opmerking over discs
Dit toestel is ontworpen om discs af te spelen
die conformeren aan de CD-norm (Compact
Disc). DualDiscs en bepaalde muziekdiscs
die gecodeerd zijn met
copyrightbeschermingstechnologieën
voldoen niet aan de CD-norm (Compact
Disc). Het is dus mogelijk dat dergelijke discs
niet geschikt zijn voor dit toestel.
Technische gegevens
Systeem
Laser: Halfgeleiderlaser
Ingangen/uitgangen
AUDIO OUT (L/R): Phono-aansluiting
DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-
aansluiting
COMPONENT VIDEO OUT(Y, P
B, PR):
Phono-aansluiting
VIDEO OUT: Phono-aansluiting
HDMI OUT: HDMI 19-pins standaard
connector
USB: USB-aansluiting Type A, maximale
stroom 500 mA (voor aansluiten van USB-
apparaat)
Algemeen
Voeding: 220-240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik: 12 W
Afmetingen (ong.): 320 × 38,5 × 209 mm
(breedte/hoogte/diepte) inclusief
uitstekende onderdelen
Gewicht (ong.): 1,1 kg
Werkingstemperatuur: 5 °C tot 35 °C
Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot
80 %
Bijgeleverde accessoires
Audio-/videokabel (phono-aansluiting × 3
y phono-aansluiting × 3) (1)
Afstandsbediening (1)
R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen. Batterijen of apparaten met geïnstalleerde batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke. Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op de achterkant van het toestel. OPGELET De optische instrumenten in dit toestel kunnen oogletsels veroorzaken. De laserstraal van deze CD/DVD-speler is schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag u de behuizing niet proberen te openen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen 2NL in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. Voorzorgsmaatregelen • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas, op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen. • De speler blijft onder (net) spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de speler zelf uitgeschakeld. • Installeer dit toestel niet in een nauwe ruimte, zoals een boekenrek of iets dergelijks. • Stel de speler zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken in geval van problemen. • Indien de speler direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in de speler. In dat geval kan de werking van de speler zijn verstoord. Verwijder in dit geval de disc en laat de speler ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. Opmerkingen over discs Gebruik de volgende discs niet: – Een disc die geen standaardvorm heeft (bv. kaart, hart). – Een disc met een label of sticker op. Regiocode Op de achterkant van de speler staat een regiocode vermeld die ook op de DVD's (alleen afspelen) moet staan om met dit apparaat te kunnen worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. DVD's met het label ALL kunnen ook met deze speler worden afgespeeld. Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld. DVP–XXXX X 00V 00Hz NO. Regiocode 00W Er wordt geen licentie toegekend of impliciet toegestaan voor enig ander gebruik. Bijkomende informatie, inclusief met betrekking tot promotioneel, intern en commercieel gebruik en licenties kan worden verkregen bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com Informatie over deze gebruiksaanwijzing "DVD" kan worden gebruikt als een algemene term voor commerciële DVD's, DVD+RW's/ DVD+R's/DVD+R DL's (+VRmodus) en DVD-RW's/DVD-R's/ DVD-R DL's (VR-modus, videomodus). 0-000-000-00 Auteursrechten • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" en het logo "CD" zijn handelsmerken. • MPEG Layer-3audiocoderingstechnologie en -patenten worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. • Deze DVD-speler is voorzien van de (HDMI™) technologie High-Definition Multimedia Interface. HDMI, het HDMIlogo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. • Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars. • Dit product wordt gebruikt onder licentie van de MPEG-4 VISUAL-patentportefeuille voor het persoonlijke en nietcommerciële gebruik door een consument voor het decoderen van video volgens de MPEG-4 VISUAL-standaard ("MPEG-4 VIDEO") die werd gecodeerd door een consument tijdens persoonlijk en niet-commercieel gebruik en/of werd verkregen van een videoleverancier met een licentie van MPEG LA om MPEG-4 VIDEO te verdelen. NL NL 3NL TIJD/TEKST Afspelen Bedieningsmenuscherm Gebruik het bedieningsmenuscherm om een functie te selecteren en de bijbehorende informatie te bekijken. Druk op DISPLAY. Om de weergave van het bedieningsmenuscherm te wijzigen, drukt u nogmaals op DISPLAY. Om verstreken en resterende speelduur te controleren. Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek in te voeren (alleen DVD- en Xvidbestanden). DISC/USB Hiermee selecteert u "USB" of de af te spelen "DISC". TOPMENU/MENU (enkel DVD VIDEO) TOPMENU: Geeft het hoofdmenu weer. MENU: Geeft het menu weer. REC TO USB 12(27) 18(34) T 1:32:55 PLAY DVD VIDEO UIT UIT INSTEL. AAN ORIGINAL/PLAY LIST Om het type titels (DVD-VR-modus) te kiezen dat u wilt afspelen: ORIGINAL of een bewerkte PLAY LIST. PROGRAMMEREN ENTER Stoppen: DISPLAY A Items in het bedieningsmenu B Momenteel weergegeven titel/Totaal aantal titels C Momenteel weergegeven hoofdstuk/ Totaal aantal hoofdstukken D Speelduur E Geselecteerd mediatype F Afspeelstatus G Pictogram geselecteerd item/menuopties H Melding I Geselecteerd item in het bedieningsmenu Menulijst Item Itemnaam, functie TITEL/SCENE/MUZIEKSTUK HOOFDSTUK/INDEX MUZIEKSTUK Om de titel, de scène, het muziekstuk, het hoofdstuk of de index te kiezen voor afspelen. 4NL Ript een CD of kopieert foto-, muziek- en videobestanden naar een USB-apparaat (pagina 7). PROGRAMMEREN*1, *2 Om de afspeelvolgorde van titels, hoofdstukken of muziekstukken te kiezen. 1 Selecteer "INSTEL. t", druk dan op ENTER en selecteer de titel (T), het hoofdstuk (C) of de track (T) die u wilt programmeren en druk op ENTER. 2 Herhaal de selectie van de titel, het hoofdstuk of het muziekstuk. 3 Druk op N. SHUFFLE*1, *2 Om titels, hoofdstukken of muziekstukken af te spelen in willekeurige volgorde. HERHALEN*1, *2 Speelt alle titels/muziekstukken/albums of een enkel(e) titel/hoofdstuk/muziekstuk/album/ bestand herhaaldelijk af. A-B HERHALEN*1, *2 Om de stukken aan te duiden die u herhaaldelijk wilt afspelen. 1 Tijdens het afspelen selecteert u "INSTEL.t", waarna u op ENTER drukt. De instelbalk "A-B HERHALEN" verschijnt. 2 Wanneer u het beginpunt (punt A) heeft gevonden, drukt u op ENTER. 3 Wanneer u het eindpunt heeft bereikt (punt B), drukt u nogmaals op ENTER. KINDERBEVEILIGING Om afspelen op deze speler te verhinderen. SPELER t: Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes kunnen zijn vergrendeld of vervangen door andere scènes (Kinderbeveiliging). WACHTWOORD t: Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen. Gebruik dit menu ook om het wachtwoord te wijzigen. Kinderbeveiliging (beperkte weergave) U kunt een beperkingsniveau voor het afspelen instellen. 1 Selecteer "SPELER t" en druk op ENTER. Voer uw 4-cijferig wachtwoord (opnieuw) in en druk op ENTER. 2 Druk op X/x om "STANDAARD" te selecteren en druk op ENTER. Druk op X/x om een gebied te selecteren en druk op ENTER. Wanneer u "ANDERE t" selecteert, selecteert en voert u een standaardcode in. Zie "PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST" aan het einde van deze handleiding. 3 Druk op X/x om "NIVEAU" te selecteren en druk op ENTER. Druk op X/x om het niveau te selecteren en druk op ENTER. De instelling voor de kinderbeveiliging is voltooid. Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking. Om de functie kinderbeveiliging uit te schakelen, stelt u "NIVEAU" in op "UIT". Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u "199703" in in het wachtwoordvak, druk op ENTER en geef vervolgens een nieuw 4-cijferig wachtwoord in. INSTELLING SNEL: Gebruik Snelle instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte-/ hoogteverhouding van het televisiescherm en het geluidssignaal te selecteren. VOLLEDIG: Behalve Snelle instelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten (pagina 8). HERSTELLEN: Om de instellingen van "INSTELLING" te herstellen. ZOOMEN*1 U kunt het beeld tot maximaal 4 keer de normale grootte vergroten en bladeren met C/X/x/c. HOEK Wijzigt de hoek. INDIVIDUELE BEELDREGELING Selecteert de beeldkwaliteit die het geschiktst is voor het programma dat u bekijkt. STANDAARD: Toont een standaardbeeld. DYNAMISCH: Toont een dynamisch beeld door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te vergroten. CINEMA: Verbetert details in donkere gebieden door het zwartniveau te vergroten. GEHEUGEN t: Past het beeld gedetailleerder aan. SCHERPTE Om de beeldranden te accentueren voor een scherper beeld. UIT: Annuleert deze optie. 1: Verbetert de omtrek. 2: Verbetert de omtrek nog meer dan 1. AV SYNCHRONISATIE Regelt de vertraging tussen beeld en geluid. Deze functie is niet van toepassing als: – u de DIGITAL OUT (COAXIAL)aansluiting gebruikt en "DOLBY DIGITAL", "MPEG", of "DTS" in "AUDIO INSTELLING" respectievelijk op "DOLBY DIGITAL", "MPEG" of "AAN" instelt (pagina 9). – u via de HDMI OUT-aansluiting een apparaat aansluit dat compatibel is met Dolby Digital of DTS en "DOLBY DIGITAL", "MPEG", of "DTS" in "AUDIO INSTELLING" respectievelijk op "DOLBY DIGITAL", "MPEG" of "AAN" instelt (pagina 9). 1 Selecteer "INSTEL.t" en druk op ENTER. De regelbalk "AV SYNCHRONISATIE" verschijnt. 2 Druk herhaaldelijk op c om de vertraging aan te passen. Telkens wanneer u op C/c drukt, wordt de vertraging met 10 milliseconden aangepast. 3 Druk op ENTER. De geselecteerde instelling is van kracht. Om de instelling "AV SYNCHRONISATIE" te herstellen, drukt u in stap 2 op CLEAR. *1 Om terug te keren naar de normale weergave selecteert u "UIT" of drukt u op CLEAR. *2 De weergavemodus wordt geannuleerd wanneer: – u de disclade opent. – u de speler uitschakelt. ,wordt vervolgd 5NL ◆Items voor DATA-discs of USB Item Itemnaam, functie ALBUM Selecteert het album dat de af te spelen muzieken fotobestanden bevat. BESTAND Selecteert het fotobestand dat u wilt afspelen. ALBUM Selecteert het album met het af te spelen videobestand. BESTAND Selecteert het videobestand dat u wilt afspelen. DATUM Om de datum weer te geven waarop de foto is gemaakt met de digitale camera. INTERVAL* Om aan te geven hoe lang de beelden moeten worden weergegeven. EFFECT* Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling. MODUS 1: De beelden doorlopen de effecten in willekeurige volgorde. MODUS 2: Het beeld verschijnt van linksboven naar rechtsonder. MODUS 3: Het beeld verschijnt van boven naar onder. MODUS 4: Het beeld verschijnt van links naar rechts. MODUS 5: Het beeld wordt uitgerekt vanuit het midden van het scherm. UIT: Schakelt deze functie uit. MEDIA Selecteert het mediatype dat u wilt afspelen. VIDEO: Speelt videobestanden af. FOTO (MUZIEK): Speelt foto- en muziekbestanden af als een diavoorstelling. U kunt een diavoorstelling met geluid weergeven als de muziek- en fotobestanden in hetzelfde album staan. Als de afspeeltijd van de muziek of foto's langer is, wordt het langste bestand weergegeven zonder geluid of beeld. FOTO (BGM): De fotobestanden worden weergegeven met het interne achtergrondgeluid van de speler. Om de melodie van het achtergrondgeluid te kiezen, drukt u herhaaldelijk op AUDIO terwijl de afbeelding wordt weergegeven. 6NL MUZIEK: Speelt muziekbestanden af. Druk op SUBTITLE terwijl muziekbestanden worden weergegeven die ongesynchroniseerde tekstinformatie bevatten. De speler ondersteunt enkel MP3 ID3-teksten. * Afhankelijk van het bestand is deze functie eventueel niet mogelijk. VIDEO CD's met PBC-functies afspelen Wanneer u een VIDEO CD met PBC-functies begint af te spelen, verschijnt het selectiemenu. Afspelen zonder PBC Druk op ./> of de cijfertoetsen terwijl de speler gestopt is om een muziekstuk te selecteren, en druk vervolgens op N of ENTER. Om terug te keren naar de PBCweergave, drukt u tweemaal op x en vervolgens op N. De disclade vergrendelen (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen, zodat ze niet per vergissing kan worden geopend. Wanneer de speler in de stand-bystand staat, drukt u in deze volgorde op O RETURN, ENTER, en [/1 op de afstandsbediening. De speler wordt ingeschakeld en " " (LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. De Z-knop werkt niet wanneer Kinderslot ingesteld is. De disclade ontgrendelen Terwijl de speler in de stand-bystand staat, drukt u nogmaals in deze volgorde op O RETURN, ENTER en \/1 op de afstandsbediening. Tv's bedienen met de afstandsbediening Een CD rippen of databestanden kopiëren naar een USB-apparaat U kunt volume, ingang en voedingsschakelaar van de Sony-televisie bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening. Als uw tv vermeld is in de volgende tabel, stelt u de overeenkomstige fabrikantcode in. Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, dient u het codenummer opnieuw in te geven. U kunt een CD rippen of databestanden kopiëren* naar een USB-apparaat. U kunt geen CD rippen of databestanden kopiëren terwijl een disc wordt weergegeven. * Bij sommige discs is kopiëren niet mogelijk. REC LED 1 Terwijl u TV [/1 ingedrukt houdt, drukt u op de cijfertoetsen om de fabrikantcode voor uw tv te selecteren. 2 Laat TV [/1 los. Codenummers van bedienbare tv's Sony 01 (standaard) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38 Een diashow van hoge kwaliteit bekijken (PhotoTV HD) Als u een Sony-tv hebt die compatibel is met "PhotoTV HD", kunt u beelden van de hoogste kwaliteit bekijken. "PhotoTV HD" wordt geactiveerd wanneer de speler met een HDMI-kabel aangesloten is op een tv en wanneer "JPEG-RESOLUTIE" in "HDMIINSTELLING" ingesteld is op "PhotoTV HD" (pagina 10). REC TO USB USB-apparaat 1 Plaats een disc in de disclade en sluit vervolgens een USB-apparaat aan op de USB-aansluiting. 2 Druk op DISPLAY. Het bedieningsmenuscherm verschijnt. 3 Druk op X/x om "REC TO USB" te selecteren. 4 Druk op X/x om de te kopiëren items te selecteren en druk op ENTER. Wanneer u een CD ript, selecteert u "DISC" of "MUZIEKSTUK". Wanneer u databestanden kopieert, selecteert u "DISC", "ALBUM", "MUZIEKSTUK" of "BESTAND". Als u "DISC" selecteert, gaat u naar stap 6. 5 Druk op C/X/x/c om albums, tracks of bestanden te selecteren en druk op ENTER. Als u albums, tracks of bestanden selecteert, knippert de REC LED-indicator. Het aantal geselecteerde albums, tracks of bestanden wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel in de standbystand voor opname. 6 Druk op N. Wanneer u een CD ript of databestanden kopieert, blijft de REC LED-indicator aan. De opname wordt gestart. De vooruitgang van de opname wordt weergegeven. Als de opname klaar is, verschijnt "Voltooid". ,wordt vervolgd 7NL Eenvoudig opnemen U kunt een CD rippen of databestanden kopiëren door gewoon op de toets REC TO USB te drukken. Wanneer u op de toets REC TO USB drukt, verschijnt de display. Druk herhaaldelijk op N overeenkomstig de display. De opname wordt gestart. Een "ALBUM", "MUZIEKSTUK" of "BESTAND" wissen Menu VOLLEDIG U kunt diverse instellingen wijzigen. Druk op DISPLAY wanneer de speler in de stopstand staat, selecteer (INSTELLING) en selecteer vervolgens "VOLLEDIG". Het menu VOLLEDIG verschijnt. Druk op CLEAR. Het volgende bericht verschijnt. Menulijst Het USB-apparaat verwijderen Item Stop de weergave, het rippen van een CD of het kopiëren/wissen van databestanden, en koppel vervolgens het USB-apparaat los van de USB-aansluiting. Koppel het USBapparaat niet los terwijl het in werking is, want hierdoor kunnen de data beschadigd raken. LUN wijzigen Bij bepaalde apparaten kan een LUN (Logisch unitnummer) verschijnen. Als u de LUN of de originele opslag wenst te wijzigen, drukt u op wanneer de lijst met albums of muziekstukken wordt weergegeven. Over ondersteunde USB-apparaten • Deze speler ondersteunt enkel USB Mass Storage Class. • Deze speler ondersteunt enkel USB-apparaten in FAT-formaat. • Bepaalde USB-apparaten werken mogelijk niet met deze speler. Itemnaam, functie TAALKEUZE SCHERMDISPL. (weergavevenster): De taal voor het weergavevenster selecteren. MENU*1: Selecteert de gewenste taal voor het discmenu (Enkel DVD VIDEO). GELUID*1: De taal voor het geluidsspoor selecteren. Als u "ORIGINEEL" selecteert, wordt de taal geselecteerd die op de disc voorrang krijgt. (Enkel DVD VIDEO) ONDERTITELING*1: De taal selecteren voor de ondertiteling die is opgenomen op de DVD VIDEO. Wanneer u "ALS GELUID" kiest, verandert de taal voor de ondertiteling mee met de taal van het geluid. (Enkel DVD VIDEO) SCHERMINSTELLING TV TYPE: Selecteert de breedte-/ hoogteverhouding van de aangesloten tv. 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN & SCAN SCHERMBEVEILIGING: Als deze optie ingesteld is op "AAN", verschijnt de schermbeveiliging wanneer de speler zich gedurende 15 minuten in de pauze- of stopstand bevindt. Druk op N om de schermbeveiliging uit te schakelen. 8NL ACHTERGROND: U kunt de achtergrondkleur of het achtergrondbeeld voor het tv-scherm kiezen. Als u "HOESBEELD" instelt hoewel de disc geen hoesbeeld bevat, verschijnt de afbeelding "GRAFISCH". PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*2: Stel deze optie in op "AAN" als uw tv progressive-signalen aanvaardt. Wanneer u "AAN" selecteert, stelt u ook "STAND (PROGRESSIVE)" en "4:3 VERHOUDING" in. STAND (PROGRESSIVE): Als u "AUTO" selecteert, detecteert de speler het formaat (op basis van film of video) en zet hij dit om naar de geschikte versie. 4:3 VERHOUDING: Deze instelling is enkel van kracht wanneer u "TV TYPE" instelt op "16:9". Selecteer "VOLLEDIG" als u de breedte-/hoogteverhouding van uw televisie kunt wijzigen. INDIVIDUELE INSTELLING AUTOMATISCHE STANDBY: Zet de instelling voor automatische stand-by aan of uit. Als u "AAN" selecteert, gaat de speler naar de stand-bystand als de speler gedurende meer dan 30 minuten in de stopstand heeft gestaan. AUTO WEERGAVE: Als deze optie ingesteld is op "AAN", begint de speler automatisch met de weergave wanneer de speler wordt ingeschakeld door een timer (niet bijgeleverd). PAUZESTAND: Hiermee selecteert u het beeld in de pauzemodus. Normaal selecteert u "AUTO". Als het beeld wordt weergegeven in hoge resolutie, stelt u de optie in op "BEELD". (Enkel DVD) MUZIEKSTUKKEUZE: Geeft het geluidsspoor weer met het grootste aantal kanalen als u een DVD VIDEO afspeelt waarop verschillende audio-indelingen (PCM-, MPEG audio-, DTS- of Dolby Digital-indeling) zijn opgenomen. Als u "AUTO" selecteert, wordt prioriteit gegeven. (Enkel DVD VIDEO) BEELDKWALITEIT: Selecteert de prioriteitsweergave voor hoge kwaliteit of hoge snelheid. (Enkel fotobestanden) MULTI-DISC RESUME: Schakelt de functie Multi-disc Resume aan of uit. Afspelen hervatten kan in het geheugen worden opgeslagen voor 6 verschillende DVD VIDEO's/VIDEO CD's. Als u de instellingen opnieuw start, wordt het hervatpunt gewist. (Enkel DVD VIDEO/VIDEO CD) AUDIO INSTELLING AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*3: Stel deze functie in overeenkomstig de omgeving. Kies de stand "TV" om ook de kleinste geluiden te horen, of kies "BREEDBAND" wanneer de luisteromgeving goed is, bijv. in een thuisbioscoop. DOWN MIX*3: Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een DVD met achtergeluidselementen (kanalen) of die is opgenomen in Dolby Digital-indeling. Normaal selecteert u "DOLBY SURROUND". DIGITALE UITGANG: Kies deze instelling wanneer audiosignalen worden uitgevoerd via de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUTaansluiting. Wanneer u "AAN" selecteert, stelt u ook het volgende in: "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" of "48kHz/96kHz PCM". DOLBY DIGITAL: Hiermee kiest u het Dolby Digital-signaal. Selecteer "D-PCM" wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital-decoder. MPEG: Hiermee kiest u het type MPEGaudiosignaal. Selecteer "MPEG" wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG-decoder. DTS: Hiermee kiest u het type DTSaudiosignaal. Selecteer "AAN" om een DVD VIDEO weer te geven met DTS-geluidssporen. Kies de optie "AAN" niet als u de speler aansluit op een audiocomponent zonder DTSdecoder. 48kHz/96kHz PCM: Om de bemonsteringsfrequentie van het digitale audiosignaal te kiezen. (Enkel DVD VIDEO) HDMI-INSTELLING U kunt items met betrekking tot de HDMIaansluiting aanpassen. HDMI-RESOLUTIE*2: Selecteert het type videosignalen uitgevoerd door de HDMI OUTaansluiting. Wanneer u "AUTO (1920×1080p)" (standaard) selecteert, voert de speler videosignalen van de hoogst mogelijke resolutie voor uw televisie uit. Als het beeld niet zuiver, natuurlijk of bevredigend is, probeer dan een andere optie die beter past bij de disc en uw tv/projector, enz. Voor meer details verwijzen we u naar de instructiehandleiding geleverd met de tv/projector, enz. U kunt dit niet selecteren als "JPEGRESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD". ,wordt vervolgd 9NL JPEG-RESOLUTIE: Selecteer het type JPEGresolutie zodat u via uw HDMI-aansluiting kunt genieten van een hoge beeldkwaliteit. Deze instelling is enkel van kracht als u "TV TYPE" instelt op "16:9". U kunt dit niet selecteren als "HDMI-RESOLUTIE" ingesteld is op "720×480/576p". "(1920×1080i) HD " en "(1920×1080i) HD" zijn enkel effectief wanneer u "HDMI-RESOLUTIE" instelt op "1920×1080i". Als u deze instelling op "PhotoTV HD", "(1920×1080i) HD " of "(1920×1080i) HD" instelt, zijn effecten, draaien en de zoomfunctie niet beschikbaar. YCBCR/RGB (HDMI): Selecteert het type HDMI-signalen uitgevoerd door de HDMI OUT-aansluiting. Stel "RGB" in als de beeldweergave vervormd is. U kunt dit niet selecteren als "JPEGRESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD". GELUID (HDMI): Selecteert het type geluidssignalen uitgevoerd door de HDMI OUT-aansluiting. Stel in op "PCM" als u de speler op een tv aansluit die niet compatibel is met DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG-signalen. *1 Wanneer u "ANDERE t" selecteert, selecteert en voert u een taalcode in. Zie "LANGUAGE CODE LIST" aan het einde van deze handleiding. 2 Als het beeld niet normaal verschijnt of * wegvalt, herstelt u de instelling. Druk op [/1 om uit te schakelen, voer "369" in en druk op [/1 om de speler weer in te schakelen. 3 Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal * van de volgende aansluitingen: – AUDIO OUT L/R-aansluitingen. – DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUTaansluiting alleen wanneer "DOLBY DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM". Informatie Problemen oplossen Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze speler, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer. De speler wordt niet ingeschakeld. c Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. Er is geen beeld of er verschijnt beeldruis. c Sluit de verbindingskabel goed aan. c De verbindingskabels zijn beschadigd. c Controleer de aansluiting op de televisie en stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de speler op het televisiescherm verschijnt. c De disc is vuil of vervormd. c Druk op [/1 om de speler uit te schakelen, geef "369" in met de cijfertoetsen op de afstandsbediening, en druk daarna op [/1 om de speler weer in te schakelen. Er is geen geluid. c Sluit de verbindingskabel goed aan. c De verbindingskabel is beschadigd. c De speler staat in de pauzestand of in de vertraagde afspeelstand. c De speler staat in de stand voor snel vooruitspoelen of snel achteruitspoelen. De afstandsbediening werkt niet. c De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg. c De afstandsbediening is niet op de afstandsbedieningssensor op de speler gericht. c Wanneer u de speler bedient door de toetsen op de afstandsbediening na elkaar in te drukken, dient u dit telkens binnen de 5 seconden te doen. De disc wordt niet afgespeeld. c De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats de disc met de afspeelkant naar onderen gericht. c De disc zit scheef. c De speler kan sommige discs niet afspelen. c De regiocode op de DVD komt niet overeen met die op de speler. 10NL c Er is condensvorming opgetreden in de speler. c Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld op de speler. De speler werkt niet correct. c Trek de stekker uit wanneer de werking van de speler is verstoord door statische elektriciteit e.d. De disc-lade opent niet en " " (LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. c Kinderslot is ingesteld (pagina 6). De disc-lade opent niet en " " (TRAY LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. c Neem contact op met uw Sony-dealer of een plaatselijke, erkende Sony-servicedienst. "C13" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. c Reinig de disc met een reinigingsdoekje of controleer de indeling. "C31" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. c Plaats de disc correct. Via de HDMI OUT-aansluiting wordt geen beeld/geluid uitgevoerd. c Wijzig de instelling "HDMI-RESOLUTIE" in "HDMI-INSTELLING". Hierdoor kan het probleem opgelost zijn. c De apparatuur verbonden met de HDMI OUTaansluiting komt niet overeen met het formaat van het audiosignaal. Stel in dit geval "GELUID (HDMI)" in "HDMIINSTELLING" in op "PCM". c Probeer het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. 2Schakel de aangesloten apparatuur uit en opnieuw in. 3Koppel de HDMI-kabel los en sluit hem opnieuw aan. De speler detecteert niet dat er een USBapparaat is aangesloten. c Het USB-apparaat is niet goed verbonden met de speler. c Het USB-apparaat of de kabel is beschadigd. c Er werd niet overgeschakeld van Disc-modus naar USB-modus. Aspeelbare bestandsindeling Video: MPEG-1 (Cyber-shot-data)/MPEG-4 (eenvoudig profiel)*1/Xvid Foto: JPEG (DCF-indeling) Muziek: MP3 (behalve mp3PRO)/WMA (behalve WMA Pro)*1, *2/AAC*1, *2/LPCM/ WAVE *1 Bestanden met copyrightbescherming (Digital Right Management) kunnen niet worden afgespeeld. *2 De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals Lossless, weer. Ondersteunde extensies: ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".mp4", ".jpg", ".mp3", ".wma", ".m4a", ".wav" Ondersteunde discs: DVD, DVD±RW/±R/ ±R DL, Muziek-CD/Super VCD, CD-R/-RW • DATA CD's opgenomen in overeenstemming met ISO 9660 Niveau 1/ Niveau 2, of de uitgebreide indeling, Joliet. • DATA DVD's opgenomen in overeenstemming met UDF. • De speler zal bestanden in deze media weergeven zelfs als de bestandsindeling verschillend is. Wanneer dergelijke gegevens worden weergegeven, kan ruis worden geproduceerd die de luidsprekers kan beschadigen. • Het afspelen van een complexe hiërarchie van mappen kan enige tijd kosten. Creëer daarom albums met maximaal twee hiërarchieën. • Afhankelijk van de codeer-/ opnameomstandigheden kunnen bepaalde video-, foto- en muziekbestanden niet worden weergegeven. • Het afspelen beginnen en voortgaan naar het volgende of een ander album/bestand kan enige tijd in beslag nemen. • De speler kan maximaal 200 albums en 600 bestanden herkennen. Hij kan maximaal 300 muziekbestanden en 300 fotobestanden herkennen als "FOTO (MUZIEK)" is geselecteerd. • Als u het album wist, kan de speler tegelijkertijd ook bestanden wissen die niet worden weergegeven in het lijstmenu van ALBUM. • Het kan gebeuren dat de speler geen combinatie van twee of meer videobestanden afspeelt. ,wordt vervolgd 11NL • De speler kan geen videobestanden van meer dan 720 (breed) × 576 (hoog)/2 GB afspelen. • De weergave van sommige bestanden is eventueel niet vloeiend. Het is aan te bevelen een bestand met een lagere bitsnelheid te maken. • De speler kan videobestanden met een hoge bitsnelheid op de DATA CD niet vloeiend afspelen. We bevelen daarom aan dat u uw bestanden op DATA DVD zet. • Bij het afspelen van visuele gegevens die niet ondersteund worden door het MPEG-4formaat zal men alleen geluid horen. Opmerking over opneembare media Sommige opneembare media kunnen niet op deze speler worden afgespeeld wegens de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de kenmerken van de opnameapparatuur en de gebruikte opnamesoftware. Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld. Bovendien kunnen sommige DATA-discs die zijn gemaakt in de indeling Packet Write niet worden afgespeeld. Alleen voor spelers die geen beelden met kopieerbeveiliging kunnen afspelen Beelden in DVD-VR-modus met CPRMbescherming (Content Protection for Recordable Media) worden mogelijk niet afgespeeld. Opmerking betreffende de weergave van DVD's en VIDEO CD's Sommige weergavefuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk door software-producenten zijn vastgelegd. Deze speler speelt DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg ook de bedieningsinstructies die bij de DVD's of VIDEO CD's zijn geleverd. Opmerking over discs Dit toestel is ontworpen om discs af te spelen die conformeren aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en bepaalde muziekdiscs die gecodeerd zijn met copyrightbeschermingstechnologieën voldoen niet aan de CD-norm (Compact Disc). Het is dus mogelijk dat dergelijke discs niet geschikt zijn voor dit toestel. 12NL Technische gegevens Systeem Laser: Halfgeleiderlaser Ingangen/uitgangen • AUDIO OUT (L/R): Phono-aansluiting • DIGITAL OUT (COAXIAL): Phonoaansluiting • COMPONENT VIDEO OUT(Y, PB, PR): Phono-aansluiting • VIDEO OUT: Phono-aansluiting • HDMI OUT: HDMI 19-pins standaard connector • USB: USB-aansluiting Type A, maximale stroom 500 mA (voor aansluiten van USBapparaat) Algemeen • Voeding: 220-240 V AC, 50/60 Hz • Stroomverbruik: 12 W • Afmetingen (ong.): 320 × 38,5 × 209 mm (breedte/hoogte/diepte) inclusief uitstekende onderdelen • Gewicht (ong.): 1,1 kg • Werkingstemperatuur: 5 °C tot 35 °C • Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot 80 % Bijgeleverde accessoires • Audio-/videokabel (phono-aansluiting × 3 y phono-aansluiting × 3) (1) • Afstandsbediening (1) • R6-batterijen (AA-formaat) (2) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Sony DVP-SR750H de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding