Teleco MotoSat 65/85 Short Mast Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
LEIDRAAD VOOR DE INSTALLATIE
EN GEBRUIKSAANWIJZING
Informatie
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van MotoSat, één van de technologisch meest
innovatieve producten op het gebied satellietelevisieontvangst. Deze handleiding is opgesteld
om u alle informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van uw systeem MotoSat
te verstrekken .
Voor nadere informatie verzoeken wij u vriendelijk om contact op te nemen met de
speciaalzaak waar u het systeem gekocht heeft of rechtstreeks met:
TELECO s.p.a.
Via E. Majorana 49
48022 LUGO (RA)
Web site: www.telecogroup.com
Technische opkomst: 899.899.856
TELECO s.p.a. kan op geen enkele wijze aansprakelijk gesteld worden voor eventuele
fouten die bij de opstelling van deze handleiding gemaakt zijn. Alle gegevens zijn
up-to-date tot op de datum waarop de handleiding gedrukt is en tot op bovengenoemde
softwarerevisies. TELECO s.p.a. behoudt zich het recht voor om alle veranderingen
aan te brengen die door de ontwikkeling van de producten noodzakelijk geacht
worden.
GARANTIE VAN TELECO
Teleco garandeert haar satelliet- en terrestrische antennes tegen alle gebreken
en materiaal- en/of fabrieksfouten. De garantie van TELECO is beperkt tot het
kosteloos vervangen of herstellen van alle onderdelen die naar het oordeel van
TELECO gebreken vertonen. De garantie wordt verleend voor een termijn van
3 JAAR vanaf de aankoopdatum van het product; de garantie is echter alleen
geldig als de klant in staat is om een schriftelijk bewijs te tonen waaruit de
aankoopdatum blijkt (factuur of ontvangstbewijs).
Het volgende valt niet onder de garantie van TELECO:
a. Schade veroorzaakt door verkeerde installatie, verkeerd gebruik en/of
verkeerd onderhoud.
b. Schade voortvloeiend uit wijzigingen aan het product waar Teleco
geen toestemming voor heeft gegeven.
c. Schade voortvloeiend uit het gebruik van niet originele reserveonderdelen
van Teleco.
d. Schade voortvloeiend uit reparaties uitgevoerd door personeel dat niet
bevoegd is door Teleco.
e. Normale slijtage van de onderdelen.
f. Transportkosten van reserveonderdelen van en naar de klant en het
servicecenter.
g. Schade die zich tijdens het transport kan voordoen: de met het transport
verbonden risico’s komen altijd voor rekening van de klant.
1
Attentie:
Plaats de antenne ver van de randen
van het dak af zodat de antenne als het
voertuig in beweging is niet uitsteekt.
De antenne MotoSat moet dicht bij een
verticale wand gemonteerd worden
waar de wandaansluiting bevestigd kan
worden.
Breng de boormal aan. Boor een gat in
het midden. ( pag 22 )
Monteer een frees met Ø 42mm en boor
eerst een gat in de binnenwand.
Boor daarna een gat in de buitenwand.
MONTAGEAANWIJZINGEN
2
Zet de klemring met zelftappende
schroeven vast. Schuif de rubber
afdichting op de klemring.
( Schroeven niet meegeleverd )
Zet de klemring met de 2 schroeven
(niet meegeleverd) op de wigvormige
afstandshouder vast.
Zet de buisdoorvoer aan het plafond vast
en gebruik daarbij de klemring met de
bijbehorende wigvormige afstandshouder.
Controleer of de antenne horizontaal is.
De wigvormige afstandshouder dient om
de antenne horizontaal te plaatsen ook
als het dak schuin is.
Steek de mast in het gat met Ø 42 dat u
in het dak geboord heeft en denk eraan
dat u een laag silicone onder de klemring
aanbrengt.
3
Bevestig de borg van de
wandaansluiting aan de wand.
Zet de mastborg vast...
Deze mastborg moet telkens als u de
antenne in de gewenste stand vast wil
zetten stevig aangedraaid worden.
Om de mast te draaien of op te tillen moet
de klemring losgedraaid worden.
Bestrijk de binnenkant van de afdichting
met een kleine hoeveelheid vaselinevet
en steek de mast erin.
3,5 x 32
4
Knip de antennekabel op de vereiste lengte af
en breng de stekker aan zoals afgebeeld op de
figuur en pas op dat er geen enkele draad van
de kous tegen de kern van de kabel aan komt.
Doe de coaxkabel in de speciale gleuf
(A) en laat hem er aan de achterkant aan
de onderkant van de MotoSat (B) uit
lopen.
Steek de MotoSat in de steunbuis van
de antenne totdat de gaten in de buis
precies tegenover de gaten in de MotoSat
zitten.
Zet de MotoSat met de speciale
schroeven in de steunbuis van de
antenne vast.
Breng de verbindingen tot
stand zoals aangegeven op
de figuur.
Controleer of de
coax kabel het gat
voor de schroef
niet afdekt.
groen
witgrijs
coax kabel
SATELLIETONTVANGER
5
Druk op de “UP”-knop totdat er een aantal
bieptonen afgegeven worden.
De antenne gaat automatisch in de
juiste stand staan om het monteren
van de antenne te vergemakkelijken
(op de display wordt 37° aangegeven).
Druk op de “DOWN”-knop totdat de
aanduiding “OF” op de display
verschijnt.
Druk op de
“DOWN”-knop
totdat de
aanduiding “OF”
op de display
verschijnt.
Die Antenne
am Arm
befestigen
(siehe
Abbildung).
6
Controleer of
de antenne in
de juiste
ruststand staat.
Breng het
etiket aan op
de mast zodat
u de antenne
telkens
voordat u gaat
rijden snel in
de juiste stand
kunt
vastzetten.
Het is absoluut noodzakelik om de antenne te installeren zoals
aangegeven op fig. 22, d.w.z. met de schotel naar de achterkant van
het voertuig geklapt.
Controleer als de antenne omlaag
gezet is of hij in de juiste rijstand
staat (fig. 22) en lijm de stalen plaat
met kit of tweezijdig tape onder de
kunststof afstandshouder van de
LNB vast.
7
2) Het is bovendien van belang om te weten dat de satellieten niet in heel Europa met
dezelfde sterkte uitzenden en dat het, als u zich buiten het ontvangstgebied bevindt, dus kan
gebeuren dat het zoeken door MotoSat Digimatic niet lukt.
De ontvangstgebieden van elke satelliet kunt u in de grootste vakbladen vinden en bovendien
moet u er rekening mee houden dat hoe groter de schotelantenne hoe groter het beschikbare
ontvangstgebied is.
3) Bij sneeuw of ijs moet u dit eerst verwijderen voordat u MotoSat Digimatic in werking stelt
om onnodig verbruik van de accu te voorkomen.
4) Ga na of de accu van het voertuig voldoende geladen is; als de spanning onder 11,5 Volt
daalt verhindert het elektronische beveiligingscircuit van de MotoSat dat de antenne kan
bewegen..
Belangrijke informatie om de antenne op de juiste manier te richten
1) Alvorens de antenne te richten moet u zich ervan verzekeren dat het zicht in zuidelijke
richting (richting waaruit de satellietsignalen afkomstig zijn) vrij is van obstakels die te dicht
bij staan (bomen, huizen enz.) zodat de antenne de signalen die van de satelliet afkomstig
zijn vrijuit kan ontvangen
Goede Plaats
Faute Plaats
8
1) Zet de SAT-ontvanger en de televisie aan en volg daarbij de aanwijzingen op van
de betreffende fabrikanten.
2) Houd de “UP”-knop lang ingedrukt totdat de MotoSat 3 bieptonen afgeeft. De
antenne gaat omhoog en gaat in de laatste stand staan die in het geheugen
opgeslagen is.
De MotoSat slaat automatisch de laatste elevatiehoek van de antenne in het
geheugen op om het richten te vergemakkelijken.
3) Draai de mast langzaam in de richting van het zuiden totdat er televisiesignalen
op het scherm verschijnen.
4) Als u het signaal niet heeft kunnen vinden controleer dan de bereikte elevatiehoek
op de display en vergelijk deze met die in tabel XX vermeld is. Gebruik indien nodig
de “UP” en “DOWN”-knop om de elevatiehoek te corrigeren.
NB: De elevatiehoek die op de display weergegeven wordt kan onnauwkeurig zijn
omdat het voertuig niet helemaal vlak geparkeerd is.
5) Draai de mast langzaam naar rechts of naar links totdat er televisiesignalen op
het scherm verschijnen.
6) Om de ontvangst te optimaliseren moet u zowel van de elevatiehoek (“UP” en
“DOWN”-knop) als het azimut (mast) nauwkeurig instellen.
AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK
9
NUTTIGE TIPS VOOR EEN BETER ZOEKRESULTAAT VAN DE SATELLIET
Als het niet gelukt is om het signaal met de in punt 1-6 aangegeven procedure te
vinden adviseren wij u om het volgende te doen:
7) Druk op de “UP”-knop om de daarvoor in punt 4 gekozen elevatiehoek 2 graden
te verhogen en draai de mast daarna.
8) Als er geen signaal op het scherm verschijnt, druk dn op de “DOWN”-knop om
de daarvoor in punt 4 gekozen elevatiehoek 2 graden te verlagen en draai de mast
daarna.
9) Herhaal deze handelingen om de beurt door de antenne eerst 4 graden omhoog
te laten gaan en daarna te laten zakken ten opzichte van de in punt 4 gekozen
elevatiehoek enz. net zolang tot u het signaal ontvangt. Voorbeeld van de reeks
beginnend bij een elevatiehoek van 36 graden: 36, 38, 34, 40, 32, 42, 30 enz.
INKLAPPEN VAN DE ANTENNE
Om de antenne te laten zakken moet u
de "DOWN"-knop ingedrukt houden totdat
de aanduiding "OF" op de display
weergegeven wordt gevolgd door het
geluidssignaal van een lange bieptoon.
Als de groene veiligheidskabel met het
contact van het voertuig verbonden is
(fig.15) en het voertuig wordt gestart terwijl
de antenne omhoog staat, waarschuwt
de MotoSat u voor het gevaar, doordat
er een lange serie bieptonen afgegeven
wordt.
10
DISPLAY “Er”
De antenne is geblokkeerd. De
aanduiding wordt vergezeld van 3
bieptonen.
Verwijder eventuele obstakels
die de antenne blokkeren
(takken enz.).
DISPLAY “AL”
Het voertuig is gestart terwijl de antenne
opengeklapt is. De aanduiding wordt
vergezeld van een lange serie bieptonen.
Laat de antenne zakken door
op de “DOWN”-knop te drukken.
DISPLAY “OF”
De antenne is ingeklapt. De aanduiding
wordt vergezeld van een lange bieptoon.
AANDUIDINGEN OP DE DISPLAY
Terwijl de antenne omhoog staat laat de
display de elevatiehoek van de antenne
zien. De aanduiding van de elevatiehoek
kan onnauwkeurig zijn omdat het voertuig
niet volledig vlak geparkeerd is.
11
Als deze voorwaarden NIET in acht genomen worden dan kan
het product beschadigd worden waarvoor de fabrikant niet
aansprakelijk gesteld kan worden.
1) Er wordt geadviseerd om de antenne niet bij harde wind (80 km/u)
te gebruiken. Als deze voorwaarde niet in acht genomen wordt
dan kan het product beschadigd worden waarvoor de fabrikant
niet aansprakelijk gesteld kan worden.
2) De fabrikant kan op geen enkele manier aansprakelijk gesteld
worde
Alvorens u weer
vertrekt, de schotel
weer helemaal plat
draaien, zoals in de
tekening staat
aangegeven. Daarna
de aangegeven knop
goed vastdraaien.
12
Draaien van de LNB voor een optimale ontvangst in de rand gebieden van de
footprint (Zuid – West of Zuid – Oost) in Europa
1) Draai de schroeven van de borgklem van de LNB los.
2) Draai de LNB in de richting van de klok ( west) of in tegengestelde richting ( zuid-oost)
3) Zet de LNB weer vast door de schroeven weer vast te draaien.
Plaats Positie HotBird 13E Astra 19E Astra 28E
Lissabon B 25° 28° 37°
Casablanca B 27° 34° 41°
Ankara C 22° 15°
Bovendien adviseren wij alvorens de werking te controleren, eerst te controleren of de schotel in de
juiste elevatiehoek staat. Bepaal uw positie op bijgaande kaart en zet de elevatiehoek op het getal dat
op de kaart wordt aangegeven.; de grijze gedeelten in de kaarten geven de geografische gebieden aan
waar een aanpassing van de LNB is gewenst. De van tevoren bepaalde montagepositie van de omzetter
is langs de middellijn van de schotel (zie figuur A) en in deze configuratie werkt het Voyager systeem
in de meeste Europese landen op de juiste manier. Als u zich echter in gebieden bevindt die zich erg
ver van de omlooppositie van de satelliet af bevinden, dan kan het noodzakelijk zijn om de hoek van
de omzetter af te stellen. Met name als u uitzendingen van de satellieten Astra 19E, Astra 28E of HotBird
13E wilt ontvangen en u zich in Portugal of Marokko bevindt moet de hoek van de omzetter afgesteld
worden zoals aangegeven op figuur B, terwijl als u zich in Turkije bevindt de omzetter voor dezelfde
satellieten op positie C geplaatst moet worden. Bijgaand treft u een overzicht aan om u te helpen bij het
instellen van de meest geschikte hoek.
13
Elevatiehoekkaarten van de schotel
Om de schotel op de gewenste satelliet te richten is het erg belangrijk dat de schotel
in de juiste hoek gezet wordt.
Controleer de positie waar u zich bevindt op de kaart en stel daarna de elevatiehoek
van de schotel volgens de op de kaart van de gewenste satelliet vastgestelde graden
af.
De grijze gedeelten op de verschillende kaarten geven de geografische gebieden
aan waarin de LNB afgesteld moet worden.
14
15
16
Staat Stad HOT BIRD ASTRA ATLANTIC TURKSAT ARABSAT
13° EST 19° EST BIRD 3 42° EST 26° EST
5° WEST
ALBANIA Tirana 42 42 36 37 42
ALGERIA Algiers 46 44 47 31 41
Costantine 47 45 45 34 43
Oran 46 43 48 29 40
AUSTRIA Innsbruck 36 35 33 28 34
Salzburg 35 35 32 28 34
Vienna 35 35 31 29 34
BALEARICS Palma 44 42 44 29 39
BELGIUM Antwerp 31 30 31 22 28
Brussels 31 30 31 22 28
Gand 31 30 31 21 28
Liege 31 30 31 23 29
BULGARIA Burgas 39 40 31 39 41
Sofia 40 41 33 37 41
CZECH
REPUBLIC Brno 33 34 30 29 33
Prague 33 32 30 27 32
DENMARK Copenhagen 27 27 25 21 26
EGYPT Alexandria 49 52 38 52 54
Cairo 50 53 38 53 55
FINLAND Helsinki 21 22 17 20 22
FRANCE Lyon 36 35 36 26 33
Marsille 39 37 38 28 36
Paris 36 35 36 26 33
Toulouse 38 37 39 26 34
GERMANY Berlin 30 30 28 24 29
Cologne 31 31 31 23 29
Hamburg 30 28 28 22 27
Munich 35 34 33 27 33
Stuttgart 34 34 33 26 32
GIBRALTAR 44 41 48 25 37
GREECE Athens 45 46 37 42 46
Iraklion 47 49 38 45 49
Patras 45 46 38 41 46
Thessalonica 42 43 35 39 43
HUNGARY Budapest 35 35 31 31 35
Pecs 37 37 32 32 36
ICELAND Reykjavik 12 11 16 2 8
ITALY Brindisi 43 43 37 37 42
Cagliari 44 43 42 33 41
Firenze 39 39 37 31 37
Milano 37 37 36 28 35
Napoli 43 43 39 35 41
Palermo 46 45 42 37 44
Roma 42 41 38 33 40
Venezia 38 37 35 30 36
LYBIA Tripoli 52 51 47 41 49
MAROCCO Casablanca 45 41 51 24 37
Fes 46 43 50 27 39
Marrakech 46 42 53 25 38
Tangiers 44 41 48 25 37
NETHERLANDS Amsterdam 30 29 29 21 27
Eindhoven 31 30 30 22 28
Rotterdam 30 29 30 21 27
NORWAY Oslo 22 22 21 17 21
trondheim 19 19 18 15 18
POLAND Cracow 32 33 28 29 32
Gdansk 28 28 24 24 28
Warsaw 29 30 25 27 30
Wroclaw 31 32 28 27 31
PORTUGAL Lisbon 40 36 45 21 32
Hoogte van de MotoSat om satellieten in Europa te vinden
17
Staat Stad HOT BIRD ASTRA ATLANTIC TURKSAT ARABSAT
13° EST 19° EST BIRD 3 42° EST 26° EST
5° WEST
Porto 37 35 42 20 31
ROMANIA Bucarest 37 38 30 36 39
Timisoara 37 37 31 34 37
RUSSIA St. Petersburg 20 21 16 21 22
Moscow 23 25 16 27 26
SLOVAKIA Bratislava 35 35 31 30 34
Kosice 33 34 29 31 34
SPAIN Barcelona 41 39 42 27 36
Bilbao 40 37 42 24 34
Carthagene 44 42 46 28 38
Madrid 40 38 43 24 34
Seville 42 39 47 24 35
SWEDEN Goteborg 25 24 23 20 24
Stockholm 23 23 20 20 23
SWITZERLAND Berne 36 35 35 26 33
Geneve 36 35 36 26 33
Zurich 35 35 34 27 33
TUNISIA Tunis 47 46 44 35 44
TURKEY Ankara 39 42 29 43 43
Istanbul 40 42 31 41 43
Izmir 44 45 35 43 46
UNITED
KINDOM Belfast 28 27 27 20 25
Cardiff 31 29 31 21 27
Dublin 29 28 29 21 27
Glasgow 26 25 26 18 24
Inverness 24 23 24 17 22
Limerick 30 29 29 23 28
London 30 29 31 19 26
Manchester 27 26 29 17 24
Newcastel 26 25 27 17 23
Plymouth 32 31 32 22 29
York 27 26 28 17 24
Hoogte van de MotoSat om satellieten in Europa te vinden
18
Rep. Code Aantal Denomination (24/11/2017)
1 10487 N.1 Antenneschotel D=63,5x59 cm
2 10425 N.4 Schroef M5x10
3 03685 N.4 Zelfborgende moer M5
4 15616 N.4 Onderlegring plat D 5
5 10757 N.1 Steunbeugel voor
6 03684 N.1 Zelfborgende moer M6
7 10979 N.1 Schroef M6x55
8 06076 N.2 Nylon bus
9 10561 N.1 LNB draagarm van / 65 (BLUSAT)
10 09013 N.2 Schroef M5x25
11 09015 N.2 Moer M5
12 12878 N.1 Rolsteunbeugel
13 15077 N.2 Stekkerverbinding type F F50
14 03459 N.2 Connector afscherming
15 13159 MT.7 Coax kabel
16 06132 N.1 Steun arm
17 08628 N.1 Plastic steun voor LNB type Kombi inclusief
18 16992 N.1 LNB Stark ST1
19 05293 N.1 Rubberen kabeldoorvoer
20 05735 N.1 Transparant rubber
21 12838 N.1 Sticker voor schotel
19
Rep. Code Aantal Denomination
1 10488 N.1 Antenneschotel D=85x78 cm
2 10910 N.4 Schroef M6x12
3 03684 N.4 Zelfborgende moer M6
4 15617 N.4 Onderlegring plat D 6
5 10998 N.1 Steunbeugel voor
6 03684 N.1 Zelfborgende moer M6
7 10979 N.1 Schroef M6x55
8 06076 N.2 Nylon bus
9 10564 N.1 LNB draagarm van / 85 (BLUSAT)
10 09013 N.2 Schroef M5x25
11 09015 N.2 Moer M5
12 12878 N.1 Rolsteunbeugel
13 13159 MT.7 Coax kabel
14 03459 N.2 Connector afscherming
15 15077 N.2 Stekkerverbinding type F F50
16 06132 N.1 Steun arm
17 08628 N.1 Plastic steun voor LNB type Kombi inclusief
18 16992 N.1 LNB Stark ST1
19 05293 N.1 Rubberen kabeldoorvoer
20 05735 N.1 Transparant rubber
21 12838 N.1 Sticker voor schotel
20
Rep. Code Aantal Denomination
1 05799 N.2 Borgpen arm
2 07446 N.2 Borgschroef arm
3 11200 N.1 Reductieaandrijving
4 11805 N.3 Schroeven driegangig 5x12
5 03244 N.1 Afdichting OR PG9
6 07956 N.1 Kabeldoorvoer skintop PG9
7 12030 N.1 Veer voor rubberen afdichting
8 11524 N.1 Rubberen afdichting
9 11523 N.1 Buisdoorvoerring
10 11526 N.1 Wigvormige Afstandshouder
Rep. Code Aantal Denomination
11 11525 N.1 Buisdoorvoer
12 11528 N.1 Ring
13 11527 N.1 Buisborg
14 14996 N.2 Moer deksel M14 zwart Polyethylene
15 12045 N.1 Regelas 12x0.95x283 mm
16 12044 N.1 Steunbuis L= 305mm
17 03605 N.1 Blindklinknagel
18 12962 N.1 Motosat zeshoekig inzetstuk vrouwtje van zamak
19 02075 N.2 Zelftappende schroeven M4 x10
20 13014 N.1 Complete knop met aandrijfmotor + elektronica
21 18175 N.1 Bevestigingsbeugel bodem
22 18176 N.1 Deckel Befestigungsbügel
23 18179 N.1 Bevestigingsklem
24 18178 N.1 Bevestigingsbeugels
25 18180 N.1 4 Zelftappende schroeven 3.5x30
21
Uitknipbare tekening
op schaal 1:1
42 mm
Sjabloon voor wand
montage
Vochtig maken en op de
gewenste plaats plakken
RECYCLING:
gooi, om de afvalverwerking van
elektrisch en elektronisch afval zoveel
mogelijk te beperken, dit apparaat aan
het einde van de levensduur niet bij
ander ongescheiden afval weg, maar
lever het in bij een recyclingcentrum.
CONFORMITY CERTIFICAAT
De fabrikant Teleco Spa
Via Majorana nr. 49, 48022 Lugo ( RA ) Italie
Verklaart hierbij, onder eigen verantwoordelijkheid, dat het volgende produkt:
MOTOSAT SM 65 - MOTOSAT SM 85
waar dit certificaat naar verwijst, voldoet aan de volgende normeringen:
EN 60065: 2002 - EN 55013: 2001 + A1: 2003
EN 61000 – 3 - 2: 2000 + A2: 2500
EN 61000 – 3 – 3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005
EN 55020: 2002 + A2: 2005
Volgens de voorwaarden van de Europese regelgeving
2006/95/EClage spanning (gewijzigd door 93/68/CEE )
en 2004/108/CEE voor aanwezig electromagnetisme
(gewijzigd door 92/31/CEE en 93/68/CEE )
van de Europese Raad.
Lugo 11 / 12 / 2017
DE PRESIDENT
Ing. Raul Fabbri
22
01 / 08 / 2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Teleco MotoSat 65/85 Short Mast Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor