Bosch MSM8 Series, MSM87 Series, MSM88 Series Operating Instructions Manual

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Bosch MSM8 Series Operating Instructions Manual. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Inhoud
Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
In één oogopslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Recepten en tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Opmerking betreffende recycling . . . . . 26
Garantievoorwaarden . . . . . . . . . . . . . . 26
Voor uw veiligheid
Lees voor de ingebruikneming zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, die
belangrijke veiligheids- en bedieningsaanwijzingen over het apparaat
bevat.
Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het
apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende
schade.
Dit apparaat is bedoeld voor hoeveelheden die gebruikelijk zijn in het
huishouden en voor huishoudachtige, niet-zakelijke toepassingen.
Huishoudachtige toepassingen omvatten bijv. het gebruik in perso-
neelsruimtes van winkels, kantoren, landbouwbedrijven en andere
zakelijke bedrijven, evenals het gebruik door gasten van pensions,
kleine hotels en soortgelijke woonvoorzieningen.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden
en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden.
Het apparaat is alleen geschikt voor het fijnmaken en mengen van
levensmiddelen. Het mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen
of substanties te verwerken.
De gebruiksaanwijzing bewaren a.u.b. Overhandig ook de
gebruiksaanwijzing als u het apparaat doorgeeft aan derden.
, Algemene veiligheidsvoorschriften
Gevaar van een elektrische schok
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Het apparaat en
het aansluitsnoer dienen uit de buurt van kinderen te worden
gehouden.
Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde
fysische, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring
en kennis indien zij onder toezicht staan of zijn onderwezen in het
veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren
hebben begrepen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens
op het typeplaatje. Alleen voor gebruik binnenshuis. Alleen gebruiken
wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet zijn beschadigd.
nl
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van
uw nieuwe BOSCH-apparaat.
Hiermee heeft u gekozen voor een modern,
hoogwaardig huishoudapparaat.
Meer informatie over onze producten vindt
u op onze internetsite.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23
Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het
gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden
losgemaakt van het stroomnet.
Het apparaat moet altijd worden losgemaakt van het stroomnet
wanneer er geen toezicht op is en voordat het in elkaar wordt gezet,
uit elkaar wordt genomen of wordt gereinigd.
Leid het aansluitsnoer niet langs scherpe randen of hete
oppervlakken. Wanneer het aansluitsnoer van het apparaat
beschadigd raakt, moet om gevaren te vermijden het snoer worden
vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een andere
gekwalificeerde persoon.
Reparaties aan het apparaat mogen uitsluitend worden uitgevoerd
door onze klantenservice.
, Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat
Verwondingsgevaar
Gevaar van een elektrische schok
De staafmixer niet gebruiken met vochtige handen en niet onbelast
gebruiken.
Het apparaat niet met het contactvlak mixervoet-basisapparaat
in vloeistof dompelen. Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen
en niet reinigen in de afwasautomaat.
Wees voorzichtig bij het verwerken van hete vloeistoffen.
De vloeistoffen kunnen spatten tijdens de verwerking.
De mixervoet niet op hete oppervlakken plaatsen en niet in zeer
heet mixgoed gebruiken. Hete levensmiddelen vóór verwerking
met de mixer tot minimaal 80 °C laten afkoelen!
Bij gebruik van de staafmixer in een pan, de pan eerst van het fornuis
nemen. De staafmixer alleen gebruiken met het originele toebehoren.
Hulpstukken alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat
stilstaat.
Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan
nodig is voor het verwerken van de ingrediënten.
De mixkom is niet geschikt voor gebruik in de magnetron.
Verwondingsgevaar door scherpe messen/roterende aandrijving!
Nooit in het mes van de mixervoet grijpen. Messen nooit met blote
handen reinigen. Een borstel gebruiken.
nl
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft verschil-
lende modellen. Op de pagina's met afbeel-
dingen vindt u een overzicht van de verschil-
lende modellen. (Afb.
)
In één oogopslag
De pagina's met afbeeldingen uitklappen a.u.b.
Afb.
1 Basisapparaat
2 Aansluitsnoer
3 Toerentalregeling
De werksnelheid kan traploos worden
ingesteld tussen het laagste (
)
en het hoogste (12) toerental
(alleen in combinatie met knop 4a).
4 Inschakeltoets
a Regelbare snelheid (met toerental-
regeling 3)
b Turbosnelheid
De staafmixer is ingeschakeld zolang een
inschakelknop (a of b) is ingedrukt.
De turbosnelheid wordt gebruikt voor
de universele fijnsnijder (indien
meegeleverd).
5 Ontgrendeltoetsen
Om de mixervoet eraf te halen: de twee
ontgrendelingstoetsen tegelijkertijd
indrukken.
6 Mixervoet
Mixervoet aanbrengen en vastklikken.
7 Mixervoetmes
8 Mixkom
Gebruik van de mixkom voorkomt
spatten.
9 Deksel
Deksel voor het bewaren van verwerkte
levensmiddelen op de mixkom zetten.
Afhankelijk van het model:
10 Eiwitklopper met aandrijving
11 Pureeropzetstuk met aandrijving
12 Universele fijnsnijder XL met deksel
13 Universele fijnsnijder met deksel
en ijscrushermes
14 Multifunctioneel toebehoren met
hulpstukken
15 Multifunctioneel toebehoren met
hulpstukken en blokjessnijder
Als de universele fijnsnijder niet standaard
bij het apparaat geleverd wordt, kunt
u deze bestellen bij de klantenservice
(bestelnr. 753122).
Met de universele fijnsnijder benut u het
volledige vermogen van het apparaat bij het
bereiden van honingboter (onder naleving van
de receptgegevens).
Het recept vindt u in de gebruiksaanwijzing
van de universele fijnsnijder.
Het deksel op de universele fijnsnijder doen
als u de verwerkte levensmiddelen wilt
bewaren.
Bedienen
Het apparaat is geschikt voor het mixen
van mayonaises, sauzen, mixdranken,
babyvoeding, gekookt fruit en groente.
Voor het pureren van soepen.
Voor het fijnsnijden/hakken van rauwe
levensmiddelen (uien, knoflook, kruiden; ..)
de universele hakmolen gebruiken!
Voor de verwerking wordt gebruik van
de bijgevoegde mixkom aangeraden.
Er kunnen echter ook andere geschikte
kommen worden gebruikt.
Attentie!
De bodem van de gebruikte kom mag geen
oneffenheden hebben.
Alle onderdelen reinigen voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt.
Afb.
Aansluitsnoer volledig afwikkelen.
Mixervoet op het basisapparaat plaatsen
en vastklikken.
Stekker in wandcontactdoos doen.
Levensmiddelen in de mixkom of in een
andere hoge kom doen.
De staafmixer werkt beter wanneer
er vloeistof bij de te verwerken levens-
middelen zit.
Het gewenste toerental instellen met
de toerentalregelaar (afb.
-5).
Bij vloeistoffen, heet mixgoed en bij het
doormengen (bijv. muesli door yoghurt)
wordt een laag toerental geadviseerd.
De hogere toerentallen worden aan-
bevolen voor de verwerking van vastere
levensmiddelen.
Staafmixer en kom vasthouden.
De staafmixer inschakelen door op
de gewenste inschakelknop te drukken.
Bij het inschakelen de staafmixer iets
schuin houden om „vastzuigen” aan
de bodem van de mixkom te voorkomen.
De staafmixer is ingeschakeld zolang
de inschakeltoets is ingedrukt.
nl
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25
Om spatten te voorkomen, de inschakel-
toets pas indrukken wanneer de mixervoet
in de kom is gestoken.
De staafmixer altijd uitschakelen voordat
u hem uit de kom haalt.
Na het mixen de inschakelknop loslaten.
Na gebruik:
Stekker uit wandcontactdoos nemen.
Ontgrendelknoppen indrukken en de
mixervoet van het basisapparaat nemen.
Reinigen
Attentie!
De oppervlakken kunnen beschadigd raken.
Geen schurende reinigingsmiddelen
gebruiken.
Bij het verwerken van bijv. rodekool en
wortels komt er een rood laagje op de
kunststof delen. Dit kunt u verwijderen met
een beetje slaolie.
Stekker uit het stopcontact trekken!
Basisapparaat schoonvegen met een
vochtige doek en afdrogen.
Mixkom en deksel kunnen in de afwas-
automaat worden gereinigd.
Mixervoet reinigen in de afwasautomaat
of met een borstel onder stromend water.
De mixervoet rechtop (mixervoet naar
boven) laten drogen, zodat het water eruit
kan lopen.
Opmerking:
Bij apparaten met een spiraalkabel:
De kabel nooit om het apparaat wikkelen!
Hulp bij storingen
Neem contact op met de klantenservice
als de storing niet kan worden verholpen.
Recepten en tips
Mayonaise
1 ei (eigeel en eiwit)
1 eetlepel mosterd
1 eetlepels citroensap of azijn
200–250 ml olie
Zout en peper naar smaak
De ingrediënten moeten dezelfde temperatuur
hebben!
Ingrediënten in de kom doen.
De staafmixer op de bodem van de kom
houden en inschakelen (turbosnelheid)
tot het mengsel emulgeert.
De ingeschakelde mixer langzaam
omhoog bewegen tot bovenaan het
mengsel en dan weer omlaag bewegen
tot de mayonaise klaar is.
Tip: u kunt volgens dit recept ook mayonaise
met alleen eierdooiers maken.
Gebruik dan de halve hoeveelheid olie.
Groentesoep
300 g aardappels
200 g wortels
1 klein stuk selderie
2 tomaten
1 ui
50 g boter
2 l water
Zout en peper naar smaak
nl
Belangrijke aanwijzing
Het apparaat behoeft geen verzorging.
Grondige reiniging beschermt het appa-
raat tegen beschadiging en zorgt ervoor
dat het apparaat goed blijft werken.
Gevaar van een elektrische schok
Het basisapparaat niet in vloeistof dom-
pelen en niet reinigen in de afwasauto-
maat.
De stekker uit het stopcontact trekken
voordat u begint met de reiniging!
Geen stoomreiniger gebruiken!
Storing Oplossing
Het apparaat
schakelt uit
tijdens het
gebruik.
De overbelastingsbevei-
liging is geactiveerd.
Apparaat uitschakelen
en de stekker uit het
stopcontact trekken.
Apparaat ca. 1 uur laten
afkoelen om de over-
belastingsbeveiliging
te deactiveren.
Apparaat weer
inschakelen.
26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Tomaten pellen en ontpitten.
De gewassen groente in stukken snijden
en smoren in de hete boter.
Water en zout toevoegen.
Alles 20–25 min. laten koken.
Pan van het fornuis nemen.
Met de mixer de soep in de pan pureren.
Op smaak brengen met peper en zout.
Crèpedeeg
250 ml melk
1 ei
100 g meel
25 g gesmolten en afgekoelde boter
Alle ingrediënten in de aangegeven
volgorde in de kom doen en tot een glad
deeg mixen.
Melkmixdranken
1 glas melk
6 grote aardbeien
of
10 frambozen of
1 banaan (in plakjes gesneden)
Ingrediënten in de kom doen en mixen.
Suiker naar smaak toevoegen.
Tip:
Voor een milkshake voegt u een bolletje ijs toe
of gebruikt u zeer koude melk.
Opmerking betreffende recycling
Dit apparaat is gekenmerkt in overe-
enstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur (waste
electrical and electronic equipment
WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU
geldende terugname en verwerking van oude
apparaten.
Voor actuele informatie over de afvoer van het
oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel
of bij uw gemeente.
Garantievoorwaarden
Voor dit apparaat gelden de garantievoor-
waarden die worden uitgegeven door de
vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land
van aankoop. De leverancier bij wie u het
apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag
meer informatie. Om aanspraak te maken
op de garantie hebt u altijd uw aankoopbewijs
nodig.
nl
Wijzigingen voorbehouden.
1/107