Siemens Chimney Hood Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Montare il rivestimento del camino (figura 5)
: Pericolo di lesioni!
Causato durante l'installazione da bordi affilati. Indossare
sempre guanti di protezione durante l'installazione
dell'apparecchio.
1. Separare i rivestimenti del camino.
A tale scopo, rimuovere il nastro adesivo
2. Rimuovere la pellicola protettiva da entrambi i rivestimenti del
camino.
3. Inserire i rivestimenti del camino uno dentro l’altro.
Avvertenze
Per evitare di provocare graffi, mettere della carta come
protezione sopra gli spigoli del rivestimento esterno del
camino.
Le fessure del rivestimento interno del camino devono
essere rivolte verso il basso.
4. Collocare il rivestimento del camino sopra l’apparecchio.
5. Spingere il rivestimento interno del camino verso l’alto e
appenderlo a destra e sinistra alla staffa di fissaggio. ¨
6. Agganciare in basso il rivestimento del camino. ©
7. Avvitare il rivestimento del camino con due viti laterali alla
staffa di fissaggio. ª
nl
é
Installatievoorschrift
: Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt
u uw apparaat goed en veilig bedienen. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om door te geven aan
een volgende eigenaar.
De veiligheid is alleen gewaarborgd bij een deskundige
montage volgens de montagehandleiding. De installateur is
verantwoordelijk voor een goede werking op de plaats van
opstelling.
De breedte van de afzuigkap moet minstens overeenkomen met
de breedte van het kooktoestel.
Bij de installatie moeten de actuele geldige bouwvoorschriften
en de voorschriften van de plaatselijke stroom- en
gasleverancier in acht worden genomen.
Levensgevaar!
Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen leiden tot
vergiftiging.
Altijd voor voldoende luchttoevoer zorgen, wanneer de
luchtafvoer plaatsvindt in een ruimte met een vuurbron die
gebruikmaakt van de aanwezige lucht.
Vuurbronnen die de lucht in de ruimte verbruiken (bijv.
apparaten die op gas, olie, hout of kolen worden gestookt,
geisers, warmwatertoestellen) trekken de verbrandingslucht uit
de opstellingsruimte en voeren de gassen via een afvoer (bijv.
schoorsteen) af naar buiten.
In combinatie met een ingeschakelde afzuigkap wordt aan de
keuken en aan de ruimtes ernaast lucht onttrokken - zonder
voldoende luchttoevoer ontstaat er een onderdruk. Giftige
gassen uit de schoorsteen of het afvoerkanaal worden
teruggezogen in de woonruimte.
Zorg daarom altijd voor voldoende ventilatie.
Een ventilatiekast in de muur alleen is niet voldoende om aan
de minimale eisen te voldoen.
U kunt het apparaat alleen dan zonder risico gebruiken wanneer
de onderdruk in de ruimte waarin de vuurbron zich bevindt niet
groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). Dit kan worden bereikt wanneer
de voor de verbranding benodigde lucht door niet afsluitbare
openingen, bijv. in deuren, ramen, in combinatie met een
ventilatiekast in de muur of andere technische voorzieningen,
kan worden toegevoerd.
Raadpleeg in ieder geval het bedrijf dat in uw huis zorgt voor de
schoorsteenreiniging. Dit bedrijf is in staat het totale
ventilatiesysteem van uw huis te beoordelen en kan een voorstel
doen voor passende maatregelen op het gebied van de
luchttoevoer.
Indien de afzuiging alleen met recirculatie wordt gebruikt, is een
onbeperkt gebruik mogelijk.
Levensgevaar!
Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen leiden tot
vergiftiging. Bij de installatie van een ventilatie met een
afvoergebonden vuurbron moet de stroomtoevoer van de kap
voorzien worden van een geschikte veiligheidsschakeling.
Brandgevaar!
De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden. De
voorgeschreven veiligheidsafstanden dienen te worden
aangehouden om warmteophoping te voorkomen. Neem de
instructies van uw kooktoestel in acht. Wanneer gas- en
elektrische kooktoestellen samen worden gebruikt, geldt de
grootst aangegeven afstand.
Het apparaat mag slechts met één zijde direct naast een kast of
tegen een wand worden geïnstalleerd. De afstand tot de muur of
de kast moet minstens 50 mm bedragen.
Risico van letsel!
Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen
hebben. Veiligheidshandschoenen dragen.
Risico van letsel!
Is het toestel niet naar behoren bevestigd, dan kan het naar
beneden vallen. Alle bevestigingsschroeven moeten vast en
veilig worden gemonteerd.
Risico van letsel!
Het toestel is zwaar. Er zijn twee personen nodig om het
apparaat te bewegen. Alleen geschikte hulpmiddelen
gebruiken.
Gevaar van een elektrische schok!
Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen
hebben. Hierdoor kan de aansluitkabel beschadigd raken.
Aansluitkabel niet knikken of afklemmen bij de installatie.
Verstikkingsgevaar!
Verpakkingsmateriaal is gevaarlijk voor kinderen. Kinderen nooit
met verpakkingsmateriaal laten spelen.
Algemene aanwijzingen
Gebruik met afvoerlucht
Aanwijzing: De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een
in gebruik zijnde rook- of gasafvoer, noch via een schacht die
dient voor de ontluchting van ruimtes met vuurbronnen.
Komt de afvoerlucht terecht in een rook- of gasafvoer die niet
in gebruik is, dan dient u een vakbekwame schoorsteenveger
te raadplegen.
Wordt de afvoerlucht door de buitenmuur geleid, dan raden
wij u aan een telescoop-muurkast te gebruiken.
Luchtafvoer
Aanwijzing: Voor klachten die te wijten zijn aan de bebuizing
staat de fabrikant van het apparaat niet garant.
U verkrijgt de beste werking van het apparaat door het op een
korte, rechtlijnige afvoerbuis met een zo groot mogelijke
diameter aan te sluiten.
Bij gebruik van lange, ruwe afvoerbuizen, veel bochten of
buisdiameters kleiner dan 150 mm, wordt het optimale
luchtafvoervermogen niet bereikt en is het ventilatiegeluid
harder.
De buizen of de slangen die voor de luchtafvoer worden
gebruikt, dienen van een niet brandbaar materiaal te zijn.
Ronde buizen
Wij adviseren een binnendiameter van 150 mm, in elk geval van
minstens 120 mm.
Vlakke buizen
De binnendiameter moet overeenkomen met de diameter van
de ronde buizen.
Ø 150 mm ca. 177 cm
2
Ø 120 mm ca. 113 cm
2
Vlakke buizen mogen geen scherpe ombuigingen hebben.
Gebruik bij een afwijkende buisdiameter een afdichtstrip.
Wand controleren
De wand moet vlak en loodrecht zijn en voldoende
draagvermogen hebben.
De diepte van de boorgaten moet overeenkomen met de
lengte van de schroeven. De pluggen moeten goed vastzitten.
De bijgevoegde schroeven en pluggen zijn geschikt voor
massieve muren. Voor andere constructies (bijv. gipsplaat,
poreus beton, poroton-stenen) moeten bevestigingsmiddelen
worden gebruikt die daarvoor geschikt zijn.
Het max. gewicht van de afzuigkap bedraagt 40 kg.
Elektrische aansluiting
: Gevaar van een elektrische schok!
Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen
hebben. Hierdoor kan de aansluitkabel beschadigd raken.
Aansluitkabel niet knikken of afklemmen bij de installatie.
De benodigde aansluitgegevens staan op het typeplaatje in de
binnenruimte van het apparaat, daartoe het metalen vetfilter
demonteren.
Lengte van de aansluitleiding: ca. 1,30 m
Dit apparaat voldoet aan de ontstoringsvoorschriften van de EG.
Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de
voorschriften geïnstalleerd geaard stopcontact.
Het geaarde stopcontact zo mogelijk in het
schoorsteenafschermstuk aanbrengen.
Het geaarde stopcontact moet worden aangesloten op een
eigen stroomkring.
Als het stopcontact na installatie van het apparaat niet
bereikbaar is, moet er een stroomonderbreker worden
aangebracht, zoals bij een vaste aansluiting.
Als een vaste aansluiting noodzakelijk is, moet de installatie
beschikken over een scheidingsschakelaar voor alle polen
(leidingveiligheidsschakelaar, zekeringen en
veiligheidsschakelaars) met een contactopening van min. 3 mm.
De vaste aansluiting mag alleen door een elektricien worden
aangelegd.
Afmetingen van het apparaat (Afbeelding 1)
Installatie voorbereiden (Afbeelding 2)
Attentie!
Zorg ervoor dat zich in het gebied van de openingen geen
stroom-, gas- of waterleidingen bevinden.
1. Van het plafond tot de onderkant van de afzuigkap een
loodrechte middellijn op de muur tekenen.
2. Posities voor de schroeven en de omtreklijn van het
bevestigingsgebied aftekenen.
3. Vijf gaten (Ø 8 mm) van 80 mm diep boren voor de
bevestigingen en de pluggen geheel in de gaten duwen.
Het apparaat inbouwen
Wandhouder monteren (Afbeelding 3)
1. De bevestigingshaak voor het afdekpaneel van de schouwkap
vastschroeven. ¨
2. Ophangingen voor de afzuigkap handvast aandraaien,
max. 3 Nm. ©
3. Draadtap inschroeven tot deze nog 5–9 mm uit de wand
steekt.ª
Apparaat ophangen en uitlijnen (Afbeelding 4)
1. De beschermfolie eerst van de achterkant van het apparaat
trekken en na de montage volledig verwijderen.
2. Het apparaat zo ophangen dat het stevig vastzit in de
ophangingen. «
3. Het apparaat horizontaal uitlijnen door aan de ophangingen te
draaien. Desgewenst kan het apparaat naar links of rechts
worden verschoven. ¬
Apparaat bevestigen
1. De doppen met de pijl naar boven op de ophangingen drukken
tot ze vastklikken. ®
2. Ventilatiekappen verwijderen (zie de gebruiksaanwijzing in het
hoofdstuk “Reinigen en onderhoud” paragraaf “Apparaat van
binnen reinigen”).
3. Gekartelde moer met onderlegring vastdraaien. ¯
Doppen verwijderen
Moeten de doppen verwijderd worden, gebruik dan een platte
schroevendraaier.
Afdekpaneel schouwkap monteren (Afbeelding 5)
: Risico van letsel!
tijdens de installatie door scherpe randen. Draag tijdens de
installatie van het apparaat altijd veiligheidshandschoenen.
1. Afdekpanelen van elkaar losmaken.
Hiervoor het plakband verwijderen
2. De beschermfolie van beide afdekpanelen trekken.
3. Afdekpanelen in elkaar schuiven.
Aanwijzingen
Om krassen te vermijden papier over de randen van het
buitenste afdekpaneel leggen.
Sleuven van het binnenste afdekpaneel wijzen naar
beneden.
4. Afdekpanelen op het apparaat plaatsen.
5. Binnenste afdekpaneel naar boven schuiven en links en rechts
aan de bevestigingshaak hangen. ¨
6. Afdekpaneel omlaag drukken tot het vastklikt. ©
7. Afdekpaneel met twee schroeven op de bevestigingshaak
bevestigen. ª
pl
ë
Instrukcja montażu
: Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się
z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia.
Instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego
wglądu lub dla kolejnego użytkownika.
Bezpieczeństwo podczas użytkowania zapewnione jest tylko po
prawidłowym zamontowaniu zgodnie z instrukcją montażu.
Monter jest odpowiedzialny za prawidłowe działanie w miejscu
instalacji urządzenia.
Szerokość okapu kuchennego musi odpowiadać co najmniej
szerokości płyty grzewczej.
Przy instalowaniu należy przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów budowlanych oraz przepisów lokalnego zakładu
energetycznego.
Zagrożenie życia!
Odprowadzane gazy pochodzące ze spalania mogą być
przyczyną zatrucia.
Nale
ży zadbać o dostateczną ilość doprowadzanego powietrza,
jeżeli urządzenie pracujące w trybie obiegu otwartego jest
użytkowane jednocześnie z zależnym od dopływu powietrza
urządzeniem spalającym.
Zależne od powietrza w pomieszczeniu urządzenia spalające
(np. grzejniki na gaz, olej, drewno lub węgiel, przepływowe
podgrzewacze wody i inne podgrzewacze wody) pobierają
powietrze do spalania z pomieszczenia, w którym się znajdują, a
spaliny odprowadzają przez układ wylotowy (np. komin) na
zewnątrz.
Włączenie okapu kuchennego powoduje zasysanie powietrza w
kuchni i sąsiadujących pomieszczeniach – bez wystarczającej
wentylacji powstanie podciśnienie. Trujące gazy z komina lub
ciągu wentylacyjnego uwalniane są do pomieszczeń
mieszkalnych.
Z tego względu należy zadbać o dostateczną ilość
doprowadzanego powietrza.
Sam wywietrznik ścienny nie zapewnia utrzymania wartości
granicznej.

Documenttranscriptie

Montare il rivestimento del camino (figura 5) : Pericolo di lesioni! Causato durante l'installazione da bordi affilati. Indossare sempre guanti di protezione durante l'installazione dell'apparecchio. 1. Separare i rivestimenti del camino. A tale scopo, rimuovere il nastro adesivo 2. Rimuovere la pellicola protettiva da entrambi i rivestimenti del camino. 3. Inserire i rivestimenti del camino uno dentro l’altro. Avvertenze ■ Per evitare di provocare graffi, mettere della carta come protezione sopra gli spigoli del rivestimento esterno del camino. ■ Le fessure del rivestimento interno del camino devono essere rivolte verso il basso. 4. Collocare il rivestimento del camino sopra l’apparecchio. 5. Spingere il rivestimento interno del camino verso l’alto e appenderlo a destra e sinistra alla staffa di fissaggio. ¨ 6. Agganciare in basso il rivestimento del camino. © 7. Avvitare il rivestimento del camino con due viti laterali alla staffa di fissaggio. ª nl é Installatievoorschrift : Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om door te geven aan een volgende eigenaar. De veiligheid is alleen gewaarborgd bij een deskundige montage volgens de montagehandleiding. De installateur is verantwoordelijk voor een goede werking op de plaats van opstelling. De breedte van de afzuigkap moet minstens overeenkomen met de breedte van het kooktoestel. Bij de installatie moeten de actuele geldige bouwvoorschriften en de voorschriften van de plaatselijke stroom- en gasleverancier in acht worden genomen. Levensgevaar! Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen leiden tot vergiftiging. Altijd voor voldoende luchttoevoer zorgen, wanneer de luchtafvoer plaatsvindt in een ruimte met een vuurbron die gebruikmaakt van de aanwezige lucht. Raadpleeg in ieder geval het bedrijf dat in uw huis zorgt voor de schoorsteenreiniging. Dit bedrijf is in staat het totale ventilatiesysteem van uw huis te beoordelen en kan een voorstel doen voor passende maatregelen op het gebied van de luchttoevoer. Indien de afzuiging alleen met recirculatie wordt gebruikt, is een onbeperkt gebruik mogelijk. Levensgevaar! Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen leiden tot vergiftiging. Bij de installatie van een ventilatie met een afvoergebonden vuurbron moet de stroomtoevoer van de kap voorzien worden van een geschikte veiligheidsschakeling. Brandgevaar! De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden. De voorgeschreven veiligheidsafstanden dienen te worden aangehouden om warmteophoping te voorkomen. Neem de instructies van uw kooktoestel in acht. Wanneer gas- en elektrische kooktoestellen samen worden gebruikt, geldt de grootst aangegeven afstand. Het apparaat mag slechts met één zijde direct naast een kast of tegen een wand worden geïnstalleerd. De afstand tot de muur of de kast moet minstens 50 mm bedragen. Risico van letsel! ■ Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen hebben. Veiligheidshandschoenen dragen. ■ Is het toestel niet naar behoren bevestigd, dan kan het naar beneden vallen. Alle bevestigingsschroeven moeten vast en veilig worden gemonteerd. ■ Het toestel is zwaar. Er zijn twee personen nodig om het apparaat te bewegen. Alleen geschikte hulpmiddelen gebruiken. Gevaar van een elektrische schok! Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen hebben. Hierdoor kan de aansluitkabel beschadigd raken. Aansluitkabel niet knikken of afklemmen bij de installatie. Verstikkingsgevaar! Verpakkingsmateriaal is gevaarlijk voor kinderen. Kinderen nooit met verpakkingsmateriaal laten spelen. Risico van letsel! Risico van letsel! Algemene aanwijzingen Gebruik met afvoerlucht Vuurbronnen die de lucht in de ruimte verbruiken (bijv. apparaten die op gas, olie, hout of kolen worden gestookt, geisers, warmwatertoestellen) trekken de verbrandingslucht uit de opstellingsruimte en voeren de gassen via een afvoer (bijv. schoorsteen) af naar buiten. In combinatie met een ingeschakelde afzuigkap wordt aan de keuken en aan de ruimtes ernaast lucht onttrokken - zonder voldoende luchttoevoer ontstaat er een onderdruk. Giftige gassen uit de schoorsteen of het afvoerkanaal worden teruggezogen in de woonruimte. ■ Zorg daarom altijd voor voldoende ventilatie. ■ Een ventilatiekast in de muur alleen is niet voldoende om aan de minimale eisen te voldoen. U kunt het apparaat alleen dan zonder risico gebruiken wanneer de onderdruk in de ruimte waarin de vuurbron zich bevindt niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). Dit kan worden bereikt wanneer de voor de verbranding benodigde lucht door niet afsluitbare openingen, bijv. in deuren, ramen, in combinatie met een ventilatiekast in de muur of andere technische voorzieningen, kan worden toegevoerd. Aanwijzing: De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een in gebruik zijnde rook- of gasafvoer, noch via een schacht die dient voor de ontluchting van ruimtes met vuurbronnen. ■ Komt de afvoerlucht terecht in een rook- of gasafvoer die niet in gebruik is, dan dient u een vakbekwame schoorsteenveger te raadplegen. ■ Wordt de afvoerlucht door de buitenmuur geleid, dan raden wij u aan een telescoop-muurkast te gebruiken. Luchtafvoer Aanwijzing: Voor klachten die te wijten zijn aan de bebuizing staat de fabrikant van het apparaat niet garant. ■ U verkrijgt de beste werking van het apparaat door het op een korte, rechtlijnige afvoerbuis met een zo groot mogelijke diameter aan te sluiten. ■ Bij gebruik van lange, ruwe afvoerbuizen, veel bochten of buisdiameters kleiner dan 150 mm, wordt het optimale luchtafvoervermogen niet bereikt en is het ventilatiegeluid harder. ■ De buizen of de slangen die voor de luchtafvoer worden gebruikt, dienen van een niet brandbaar materiaal te zijn. Ronde buizen Wij adviseren een binnendiameter van 150 mm, in elk geval van minstens 120 mm. Vlakke buizen De binnendiameter moet overeenkomen met de diameter van de ronde buizen. Ø 150 mm ca. 177 cm2 Ø 120 mm ca. 113 cm2 ■ Vlakke buizen mogen geen scherpe ombuigingen hebben. ■ Gebruik bij een afwijkende buisdiameter een afdichtstrip. Wand controleren ■ De wand moet vlak en loodrecht zijn en voldoende draagvermogen hebben. ■ De diepte van de boorgaten moet overeenkomen met de lengte van de schroeven. De pluggen moeten goed vastzitten. ■ De bijgevoegde schroeven en pluggen zijn geschikt voor massieve muren. Voor andere constructies (bijv. gipsplaat, poreus beton, poroton-stenen) moeten bevestigingsmiddelen worden gebruikt die daarvoor geschikt zijn. ■ Het max. gewicht van de afzuigkap bedraagt 40 kg. Elektrische aansluiting : Gevaar van een elektrische schok! Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen hebben. Hierdoor kan de aansluitkabel beschadigd raken. Aansluitkabel niet knikken of afklemmen bij de installatie. De benodigde aansluitgegevens staan op het typeplaatje in de binnenruimte van het apparaat, daartoe het metalen vetfilter demonteren. Lengte van de aansluitleiding: ca. 1,30 m Dit apparaat voldoet aan de ontstoringsvoorschriften van de EG. Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd geaard stopcontact. Het geaarde stopcontact zo mogelijk in het schoorsteenafschermstuk aanbrengen. ■ Het geaarde stopcontact moet worden aangesloten op een eigen stroomkring. ■ Als het stopcontact na installatie van het apparaat niet bereikbaar is, moet er een stroomonderbreker worden aangebracht, zoals bij een vaste aansluiting. Als een vaste aansluiting noodzakelijk is, moet de installatie beschikken over een scheidingsschakelaar voor alle polen (leidingveiligheidsschakelaar, zekeringen en veiligheidsschakelaars) met een contactopening van min. 3 mm. De vaste aansluiting mag alleen door een elektricien worden aangelegd. Afmetingen van het apparaat (Afbeelding 1) Installatie voorbereiden (Afbeelding 2) Attentie! Zorg ervoor dat zich in het gebied van de openingen geen stroom-, gas- of waterleidingen bevinden. 1. Van het plafond tot de onderkant van de afzuigkap een loodrechte middellijn op de muur tekenen. 2. Posities voor de schroeven en de omtreklijn van het bevestigingsgebied aftekenen. 3. Vijf gaten (Ø 8 mm) van 80 mm diep boren voor de bevestigingen en de pluggen geheel in de gaten duwen. Apparaat bevestigen 1. De doppen met de pijl naar boven op de ophangingen drukken tot ze vastklikken. ® 2. Ventilatiekappen verwijderen (zie de gebruiksaanwijzing in het hoofdstuk “Reinigen en onderhoud” paragraaf “Apparaat van binnen reinigen”). 3. Gekartelde moer met onderlegring vastdraaien. ¯ Doppen verwijderen Moeten de doppen verwijderd worden, gebruik dan een platte schroevendraaier. Afdekpaneel schouwkap monteren (Afbeelding 5) : Risico van letsel! tijdens de installatie door scherpe randen. Draag tijdens de installatie van het apparaat altijd veiligheidshandschoenen. 1. Afdekpanelen van elkaar losmaken. Hiervoor het plakband verwijderen 2. De beschermfolie van beide afdekpanelen trekken. 3. Afdekpanelen in elkaar schuiven. Aanwijzingen ■ Om krassen te vermijden papier over de randen van het buitenste afdekpaneel leggen. ■ Sleuven van het binnenste afdekpaneel wijzen naar beneden. 4. Afdekpanelen op het apparaat plaatsen. 5. Binnenste afdekpaneel naar boven schuiven en links en rechts aan de bevestigingshaak hangen. ¨ 6. Afdekpaneel omlaag drukken tot het vastklikt. © 7. Afdekpaneel met twee schroeven op de bevestigingshaak bevestigen. ª pl ë Instrukcja montażu : Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika. Bezpieczeństwo podczas użytkowania zapewnione jest tylko po prawidłowym zamontowaniu zgodnie z instrukcją montażu. Monter jest odpowiedzialny za prawidłowe działanie w miejscu instalacji urządzenia. Szerokość okapu kuchennego musi odpowiadać co najmniej szerokości płyty grzewczej. Przy instalowaniu należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów budowlanych oraz przepisów lokalnego zakładu energetycznego. Zagrożenie życia! Odprowadzane gazy pochodzące ze spalania mogą być przyczyną zatrucia. Należy zadbać o dostateczną ilość doprowadzanego powietrza, jeżeli urządzenie pracujące w trybie obiegu otwartego jest użytkowane jednocześnie z zależnym od dopływu powietrza urządzeniem spalającym. Het apparaat inbouwen Wandhouder monteren (Afbeelding 3) 1. De bevestigingshaak voor het afdekpaneel van de schouwkap vastschroeven. ¨ 2. Ophangingen voor de afzuigkap handvast aandraaien, max. 3 Nm. © 3. Draadtap inschroeven tot deze nog 5–9 mm uit de wand steekt.ª Apparaat ophangen en uitlijnen (Afbeelding 4) 1. De beschermfolie eerst van de achterkant van het apparaat trekken en na de montage volledig verwijderen. 2. Het apparaat zo ophangen dat het stevig vastzit in de ophangingen. « 3. Het apparaat horizontaal uitlijnen door aan de ophangingen te draaien. Desgewenst kan het apparaat naar links of rechts worden verschoven. ¬ Zależne od powietrza w pomieszczeniu urządzenia spalające (np. grzejniki na gaz, olej, drewno lub węgiel, przepływowe podgrzewacze wody i inne podgrzewacze wody) pobierają powietrze do spalania z pomieszczenia, w którym się znajdują, a spaliny odprowadzają przez układ wylotowy (np. komin) na zewnątrz. Włączenie okapu kuchennego powoduje zasysanie powietrza w kuchni i sąsiadujących pomieszczeniach – bez wystarczającej wentylacji powstanie podciśnienie. Trujące gazy z komina lub ciągu wentylacyjnego uwalniane są do pomieszczeń mieszkalnych. ■ Z tego względu należy zadbać o dostateczną ilość doprowadzanego powietrza. ■ Sam wywietrznik ścienny nie zapewnia utrzymania wartości granicznej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Siemens Chimney Hood Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor