Miller MB410001V de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

www.MillerWelds.com
Processen
Beschrijving
MIG (GMAW)-lassen
Lassen met gevulde draad (met
of zonder gasbescherming)
Draadaanvoerkast
OM-186 895AC/dut
201106
I-22 & I-24
CE
HANDLEIDING
Miller Electric maakt een complete lijn
lasapparaten en aanverwante
lasproducten. Wilt u meer informatie
over de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw
Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en afzonderlijke
productleaflets voor u.
Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan de
slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om het an-
ders dan meteen goed te doen.
Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het
bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten
lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u nu konden
zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De producten
van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten gewoon het
allerbeste zijn dat er te koop was.
Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verkopen
die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service te
bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die in
1929 zijn vastgelegd.
Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te
kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de
veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te beschermen
tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor gezorgd, dat u
de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij Miller kunt u reke-
nen op jarenlange betrouwbare service en goed
onderhoud. En mocht uw apparatuur om wat
voor reden dan ook ooit moeten worden gerepa-
reerd, dan kunt u in het hoofdstuk Onderhoud &
Storingen precies nagaan wat het probleem is.
Aan de hand van de onderdelenlijst kunt u bepa-
len welk onderdeel u precies nodig hebt om het
probleem te verhelpen. Ook vindt u de garantie
en de onderhoudsinformatie voor uw specifieke
model bijgesloten.
Miller was de allereerste
fabrikant van lasapparatuur in
de VS die het ISO 9001
kwaliteitscertificaat behaal-
de.
Elke krachtbron van Miller
gaat vergezeld de meest
probleemloze garantie in
onze bedrijfstak u werkt er
hard genoeg voor.
Van Miller voor u
INHOUDSOPGAVE
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES DIT VÓÓR GEBRUIK 1....................
1-1. De betekenis van de symbolen 1.........................................................
1-2. De risico’s van het booglassen 1.........................................................
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud 3.............................
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen 4..................................................
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften 5...................................................
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) 5.........................
HOOFDSTUK 2 DEFINITIES 7...............................................................
2-1. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht) 7....................................
2-2. Symbolen en definities 7................................................................
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE 8..............................................................
3-1. Belangrijke informatie betreffende CE-producten (voor verkoop binnen de EU) 8.................
3-2. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens 8..............................
3-3. Specificaties 8........................................................................
3-4. Tabel met draadtype, diameter en draadsnelheid 8..........................................
3-5. Keuze van de locatie 8.................................................................
3-6. Aansluitschema’s voor de apparatuur 10...................................................
3-7. 14-pin contrastekker, draad voor de gasbescherming en optionele spanningssensor 10............
3-8. Informatie over de 14-pin contrastekker 11..................................................
3-9. Laspistool en laskabel aansluiten 11.......................................................
3-10. Instellingen optionele meterprint 12........................................................
3-11. Motorstart- en draadnabrandregeling 13....................................................
3-12. De draadgeleider en de aandrijfrol installeren 14.............................................
3-13. Lasdraad installeren en doorvoeren 15.....................................................
HOOFDSTUK 4 BEDIENING 16...............................................................
4-1. Bedieningsfuncties op het voorpaneel 16...................................................
4-2. Optionele bedieningsfuncties op het zijpaneel 17.............................................
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD & PROBLEMEN VERHELPEN 17..................................
5-1. Routine-onderhoud 17...................................................................
5-2. Overbelastingsbeveiliging 18.............................................................
5-3. Storingen 18...........................................................................
HOOFDSTUK 6 ELECTRISCH SCHEMA 19.....................................................
HOOFDSTUK 7 ONDERDELENLIJST 20.......................................................
GARANTIE
DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products.
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the
product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of
the stated Council Directive(s) and Standard(s).
Product/Apparatus Identification:
Product
Stock Number
I24A W/CE & EURO GUN CONNECTIONS 186493
I22A W/CE & EURO GUN CONNECTION 186494
Council Directives:
2006/95/EC Low Voltage
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility
Standards:
IEC 609741:2005 Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources
IEC 609745:2007 Arc welding equipment – Part 5: Wire feeders
IEC 6097410:2007 Arc Welding Equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
EN 50445:2008 Product family standard to demonstrate compliance of equipment for resistance welding, arc
welding and allied processes with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields
(0 Hz – 300Hz)
Signatory:
_____________________________________
___________________________________________
David A. Werba
Date of Declaration
MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE
February 28, 2011
241323D
OM-186 895 Pagina 1
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES DIT VÓÓR
GEBRUIK
dut_som_201101
7
Bescherm uzelf en anderen tegen letsel; lees deze voorzorgsmaatregelen en volg ze op.
1-1. De betekenis van de symbolen
GEVAAR! Duidt op een gevaarlijke situatie die moet
worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of
dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond
met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden ver-
meden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dode-
lijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met
bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
OPGELET Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd
aan persoonlijk letsel.
. Aanduiding voor speciale instructies.
Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/
van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDE-
LEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbe-
horende instructies om deze risico’s te vermijden.
1-2. De risico’s van het booglassen
Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding ge-
bruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico’s
aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voor-
zichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen
te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts
een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Sectie
{+}. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften.
Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren,
bedienen, onderhouden en repareren.
Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven tij-
dens het gebruik van dit apparaat.
Een ELEKTRISCHE SCHOK kan do-
delijk zijn
Het aanraken van onder stroom staande onderdelen
kan fatale schokken en ernstige brandwonden
veroorzaken. De elektrode en het werkstuk staan
onder stroom als de machine ingeschakeld is. Het
voedingsgedeelte en de interne circuits van de
machine staan eveneens onder stroom als het
apparaat aan staat. Bij semi-automatisch of au-
tomatisch draadlassen staat het draad, de spoel, de
ruimte waar het lasdraad zich in de machine bevindt
en alle metalen onderdelen die in aanraking zijn met
de lasdraad onder stroom. Verkeerd geïnstalleerde
of onvoldoende geaarde installaties kunnen geva-
ren opleveren.
D Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan
D Draag droge, isolerende handschoenen en lichaamsbescherming
zonder gaten
D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatiema-
tjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk contact met
de grond of het werkstuk te voorkomen
D Gebruik geen wissel(AC) uitgangsspanning in een vochtige om-
geving, als u beperkte bewegingsvrijheid hebt of als het gevaar
bestaat dat u kunt vallen
D Gebruik ALLEEN wissel (AC) uitgangsspanning als het laspro-
ces dit vereist.
D Als er wissel (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de af-
standsbediening als die op het apparaat aanwezig is.
D Er zijn extra veiligheidsmaatregelen nodig als zich een van de vol-
gende elektrisch gevaarlijke omstandigheden voordoet: op
vochtige locaties of als u natte kleding draagt; op metalen con-
structies zoals vloeren, roosters of steigers; in een verkrampte
lichaamshouding bijvoorbeeld als u zit, knielt of ligt; of wanneer het
risico van onvermijdelijk of toevallig contact met het werkstuk of de
aarde groot is. Gebruik onder deze omstandigheden de volgende
apparatuur in de aangegeven volgorde: 1) een semiautomatisch
gelijkstroom (draad) lasapparaat met constante spanning, 2) een
handbediend gelijkstroom (elektrode) lasapparaat, of 3) een wis-
selstroom lasapparaat met een lagere spanning en open circuit. In
de meeste gevallen wordt het gebruik van een gelijkstroom lasap-
paraat met lagere spanning aanbevolen. En werk niet alleen!
D Als er wissel (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de af-
standsbediening als die op het apparaat aanwezig is.
D Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie
installeert of nakijkt. Zet de stroom uit volgens OSHA 29 CFR
1910.147 (zie de Veiligheidsvoorschriften)
D Installeer en aard deze installatie volgens de Handleiding voor ge-
bruikers en nationale of locale codes.
D Controleer altijd de aarding van de voeding en wees er zeker van
dat de aardingsgeleider van de voedingskabel goed aangesloten
is op de aansluitklem van het apparaat en dat de stekker van de
kabel aangesloten is op een correct geaarde contactdoos.
D Als u het apparaat aansluit op het net, verbind dan eerst de aar-
dingsgeleider en controleer de aansluitingen grondig.
D Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen
heet metaal en vonken.
D Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen of openlig-
gende bedrading en vervang de kabel onmiddellijk als deze
beschadigd is openliggende bedrading kan dodelijk zijn.
D Zet alles af als het apparaat niet gebruikt wordt.
D Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbon-
den kabels.
D Draag de kabels niet op uw lichaam.
D Als het werkstuk geaard moet worden, doe dit dan met een aparte
kabel- gebruik niet de massaklem of massakabel.
D Raak de elektrode niet aan als u in contact staat met het werkstuk,
de grond of een andere elektrode van een ander apparaat.
D Gebruik alleen goed onderhouden installaties. Repareer of ver-
vang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Onderhoud het
apparaat zoals beschreven staat in de handleiding.
D Draag een veiligheidsharnas als u boven grond-niveau werkt
D Houd alle panelen en afdekplaten veilig op hun plaats.
D Klem de massakabel zo dicht mogelijk bij de las met een goed me-
taal-op-metaalcontact op het werkstuk of werktafel.
D Isoleer de massaklem wanneer deze niet is aangesloten op het
werkstuk om contact met een metalen object te voorkomen
D Sluit niet meer dan één elektrode of massakabel aan op één enke-
le lasbron.
OM-186 895 Pagina 2
Er staat ook NA het afsluiten van de voedingsspan-
ning nog een AANZIENLIJKE GELIJKSPANNING
op het voedingsgedeelte van de inverter lasstroom-
bronnen.
D Zet de gelijkstroom-wisselstroomomzetter uit, maak de voedings-
stekker los en ontlaad de invoercondensatoren overenkomstig de
aanwijzingen in de Sectie Onderhoud, voordat u enig onderdeeel
aanraakt.
Door HETE ONDERDELEN kunnen
brandwonden ontstaan.
D Hete onderdelen niet met blote handen aan-
raken
D Laat apparatuur altijd afkoelen, voor u eraan gaat werken.
D Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te
pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en
kleding om brandwonden te voorkomen.
ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk
zijn.
Tijdens het lassen komen rook en gassen vrij. Het
inademen hiervan kan gevaarlijk zijn voor uw
gezondheid.
D Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Adem de rook niet in.
D Als u binnen last, ventileer de ruimte dan goed en/of zorg dat las-
rook en gassen afgezogen worden.
D Als er een slechte ventilatie is, gebruik dan een goedgekeurd gas-
masker.
D Lees de Materiaalveiligheids informatiebladen en de instructies
van de fabrikant voor metalen, elektroden, elektrodebekledingen,
schoonmaakmiddelen en ontvetters.
D Werk alleen in een beslotenruimte als deze goed geventileerd
wordt. Of als u een beademingsapparaat draagt. Zorg ervoor dat
er altijd een ervaren persoon toekijkt. Lasdampen en gassen kun-
nen lucht verdringen en het zuurstofgehalte verlagen, wat
schadelijke invloed heeft op u lichaam en zelfs dodelijk kan zijn.
Zorg voor veilige ademlucht.
D Las niet in ruimtes waar dingen worden ontvet, schoongemaakt of
waar wordt gesproeid. De hitte en stralen van de boog kunnen rea-
geren met dampen en op deze manier zwaar vergiftigde en
irriterende gassen vormen
D Las geen beklede metalen zoals gegalvaniseerd of met lood-of
cadmium bedekt staal, tenzij de bekleding verwijderd wordt van
het gedeelte dat gelast moet worden, de ruimte goed geventileerd
wordt en u, indien nodig, een gasmasker draagt. De belkedingen
en metalen die deze elementen bevatten kunnen giftige dampen
produceren als ze gelast worden.
De STRALEN UIT DE BOOG kunnen
ogen en huid verbranden
Boogstralen van het lasproces produceren zichbare
en onzichtbare (ultraviolette en infrarood) stralen die
uw ogen en huid kunnen verbranden. Tijdens het
lassen vliegen lasspatten en vonken in het rond.
D Draag tijdens het lassen of toekijken tijdens het lassen een las-
helm voorzien van een lasglas met de juiste tint om uw gezicht en
ogen tegen boogstralen en vonken te beschermen. (zie ANSI
Z49.1 en Z87.1 in de Veiligheidsvoorschriften).
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder
uw helm
D Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen te-
gen flitsen en verblindend licht te beschermen ; waarschuw
anderen om niet in de boog te kijken.
D Draag beschermende kleding, gemaakt van duurzaam, brandwe-
rend materiaal (leer en wol) en beschermend schoeisel
LASSEN kan brand of explosies ver-
oorzaken
Als er gelast wordt aan gesloten vaten zoals tanks,
trommels of pijpen, kunnen deze opgeblazen
worden Er kunnen vonken van de lasboog afvliegen.
De rondvliegende vonken, de temperatuur van het
werkstuk en van het gereedschap kunnen brand en brandwonden
veroorzaken. Toevallig contact van een elektrode met metalen
voorwerpen kan vonken, explosies, oververhitting of brand ver-
oorzaken. Controleer eerst of de omgeving veilig is voordat u gaat
lassen.
D Verwijder alle brandbare materialen in een straal van 10 meter van
de lasboog. Als dit niet mogelijk is, dek ze dan goed af met brand-
werende materialen.
D Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken brandbaar mate-
riaal kunnen raken.
D Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende vonken en heet
metaal.
D Wees erop attent dat vonken en hete materialen van het laswerk
gemakkelijk door kleine hoeken en gaten naar naastliggende ruim-
tes kunnen vliegen.
D Kijk goed uit voor brand en houd een brandblusser in de buurt
D Wees erop bedacht dat bij het lassen van plafonds, vloeren, schei-
dingswanden of tussenschotten brand kan ontstaan aan de
tegenovergestelde zijde
D Las niet aan gesloten vaten zoals tanks, trommels of pijpen, tenzij
ze voldoende voorbereid zijn volgens AWS F4.1 (zie veiligheids-
voorschriften)
D Niet lassen op plaatsen waar de omgevingslucht brandbaar stof,
gas of vloeistofdampen (bijv. van benzine) kan bevatten.
D Verbind de massakabel met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
plaats waar gelast moet worden, zodat de lasstroom een direkte
en korte weg aflegt en elektrische schokken en brandrisico’s ver-
meden kunnen worden
D Gebruik een lasapparaat niet om bevroren pijpen te ontdooien.
D Haal de elektrode uit de elektrodehouder of knip de lasdraad af aan
de contactbuis als niet gelast wordt.
D Draag olie-vrije beschermende kleding zoals leren handschoenen
leren schort, broek zonder omslag, hoge schoenen en een helm.
D Zorg ervoor dat u geen brandbare voorwerpen zoals aanstekers of
lucifers bij u draagt als u gaat lassen.
D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker
van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn.
D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen
zwaardere nemen of deze doorverbinden.
D Volg de vereisten in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) en NFPA 51B voor
werken met hoge temperaturen, zorg dat er een brandmelder aan-
wezig is en dat u een blusapparaat onder handbereik hebt.
RONDVLIEGEND METAAL of STOF
kan de ogen verwonden.
D Door lassen, bikken, het gebruik van draadbor-
stels en slijpen kunnen vonken en rodvliegen-
de metaal-schilfers ontstaan. Als lasrupsen af-
koelen, kunnen er slakresten rondvliegen.
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen, zelfs
onder uw lashelm.
GASVORMING kan schadelijk voor
de gezondheid of zelfs dodelijk zijn
D Draai de persgastoevoer dicht, wanneer u
geen gas gebruikt.
D Zorg altijd voor ventilatie in enge ruimtes of ge-
bruik goedgekeurde beademingsapparatuur
OM-186 895 Pagina 3
ELEKTRISCHE EN MAGNETISCHE VELDEN
kunnen van invloed zijn op geïmplanteerde
medische apparatuur.
D Mensen die een pacemaker of een ander
geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten uit de buurt blijven.
D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen
voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met
booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of
inductieverwarmen.
LAWAAI kan het gehoor aantasten
Lawaai van bepaalde werkzaamheden of appara-
tuur kan uw gehoor aantasten
D Draag goedgekeurde gehoorbescherming als
het geluidsniveau te hoog is
GASFLESSEN kunnen exploderen
als ze beschadigd worden
Persgasflessen bevatten gas dat onder hoge druk
staat. Als een gasfles beschadigd wordt, kan deze
exploderen. Aangezien gasflessen normaal ge-
sproken een onderdeel uitmaken van het van het
lasproces moet u er voorzichtig mee omgaan.
D Bescherm gasflessen tegen hoge temperaturen, mechanische
schokken, slak, open vuur, vonken en vlambogen.
D Plaats de gasflessen rechtop in een rek of in de laskar zodat ze niet
kunnen vallen of omkantelen.
D Houd de flessen uit de buurt van alle las- of andere stroomkringen
D Hang nooit een elektrodehouder over een gasfles.
D Laat nooit een laselektrode in aanraking komen met een gasfles.
D Las nooit op een gasfles onder druk; een explosie zal het gevolg
zijn.
D Gebruik het juiste beschermgas, reduceerventielen, slangen en
hulpstukken die speciaal bedoeld zijn voor een bepaalde toepas-
sing; onderhoud deze en bijhorende onderdelen goed.
D Draai bij het openen van de gasfles uw gezicht weg van het redu-
ceerventiel.
D Laat de beschermende kap over het ventiel over het ventiel zitten
behalve als de fles gebruikt wordt of aangesloten is voor gebruik.
D Gebruik de juiste apparatuur, de juiste procedures en een voldoen-
de aantal personen om gasflessen te tillen en verplaatsen
D Lees en volg de instructies op de flessen met gecomprimeerd gas,
bijbehorend materiaal en de CGA publikatie die in de Veiligheids-
voorschriften staat.
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud
BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR
D Installeer of plaats het apparaat niet op, boven
of vlakbij ontbrandbare oppervlakken.
D Het apparaat niet in de buurt van brandbare
stoffen installeren.
D Overbelast de bedrading van het gebouw niet- controleer of het
voedingsnet sterk genoeg is, goed beschermd is en dit apparaat
aan kan.
TE LANGDURIG GEBRUIK kan leiden
tot OVERVERHITTING.
D Laat het apparaat goed afkoelen; houd u aan
de nominale inschakelduur.
D Verminder de stroomsterkte of de inschakel-
duur voordat u opnieuw begint met lassen.
D Blokkeer of filter de luchtaanvoer naar het apparaat niet.
VALLENDE APPARATUUR kan letsel
veroorzaken.
D Gebruik alleen het hijsoog om het apparaat op
te tillen, en NIET de laskar, gasflessen of ande-
re accessoires.
D Gebruik gereedschap met voldoende capaci-
teit om het apparaat op te tillen en te ondersteu-
nen.
D Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er
dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant on-
der het apparaat uitsteken.
D Let er bij het werken in de open lucht op dat kabels en snoeren niet
in aanraking kunnen komen met rijdende voertuigen.
D Volg bij het handmatig optillen van zware onderdelen of apparatuur
de Amerikaanse ARBOrichtlijn getiteld Applications Manual for
the Revised NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94–110).
RONDVLIEGENDE LASSPATTEN
kunnen letsel veroorzaken.
D Draag gezichtsbescherming om de ogen en
het gezicht te beschermen.
D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is
van de juiste beschermkast en op een veilige locatie. Draag hier-
bij de juiste gezichts-, hand- en lichaamsbescherming.
D Vonken kunnen brand veroorzaken brandbare stoffen uit de
buurt houden.
STATISCHE ELEKTRICITEIT kan PC-
kaarten beschadigen
D Doe een geaarde polsband om VOORDAT u
printplaten of onderdelen aanraakt.
D Gebruik goede anti-statische zakken of dozen
voor het opslaan, verplaatsen of transporteren
van PC-printplaten.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken.
D Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen
D Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aan-
drijfrollen.
OM-186 895 Pagina 4
LASDRAAD kan letsel veroorzaken
D Bedien de toortsschakelaar pas als u de aan-
wijzing krijgt om dat te doen.
D Richt het pistool niet op enig lichaamsdeel, an-
dere mensen of op enig materiaal als de draad
wordt ingevoerd.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken
D Blijf uit de buurt van bewegende delen zoals
ventilatoren.
D Laat deuren, panelen, deksels en
beschermplaten alleen verwijderen door
bevoegd personeel indien nodig voor
onderhoud en storingzoeken.
D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen ver-
wijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud
en storingzoeken.
D Breng eerst deuren, panelen, deksels en beschermplaten weer
aan na afloop van het onderhoud en sluit pas dan de voeding
weer aan.
RONDVLIEGENDE LASSPATTEN
kunnen letsel veroorzaken.
D Draag gezichtsbescherming voor ogen en ge-
zicht te beschermen.
D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is
van de juiste beschermkast en die op een veilige locatie staat.
Draag tijdens het slijpen de nodige gezichts-, hand- en lichaams-
bescherming.
D Vonken kunnen brand veroorzaken brandbare stoffen uit de
buurt houden.
LEES DE INSTRUCTIES.
D Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en
alle waarschuwingslabels, voordat u de
machine installeert, gebruikt of er onderhoud
aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op.
Lees de veiligheidsinformatie aan het begin
van de handleiding en in elk hoofdstuk.
D Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabri-
kant.
D Voer onderhoud en service uit zoals vermeld in de Handleidin-
gen, de industriële normen en de landelijke en ter plekke gelden-
de regelgeving.
H.F. STRALING kan storingen veroor-
zaken
D Hoog-frequente straling kan storing ver-
oorzaken bij radio-navigatie, veiligheidsdien-
sten, computers en communicatie-apparatuur.
D Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektronische
apparatuur deze installatie uitvoeren.
D De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddellijk herstel door
een bevoegd elektricien bij storingsproblemen als gevolg van de
installatie
D Als u van overheidswege klachten krijgt over storingen, stop dan
onmiddellijk met het gebruik van de apparatuur.
D Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden.
D Houd deuren en panelen van hoogfrequentbronnen stevig dicht,
houd de elektrodeafstand op de juiste instelling en zorg voor aar-
ding en afscherming om de mogelijkheid van storingen tot een
minimum te beperken.
BOOGLASSEN kan interferentie
veroorzaken.
D Elektromagnetische energie kan interferentie
veroorzaken bij gevoelige elektronische
apparatuur zoals computers en
computergestuurde apparatuur zoals robots.
D Zorg ervoor dat alle apparatuur in het lasgebied elektromagnetisch
compatibel is.
D Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels zo
kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op de
vloer.
D Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van
gevoelige elektronische apparatuur.
D Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze
handleiding wordt geïnstalleerd en geaard.
D Als er dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker
extra maatregelen te nemen, zoals verplaatsing van het
lasapparaat, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van
lijnfilters of afscherming van het werkterrein.
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen
Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die che-
micaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is
dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker
veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5
en volgend.)
Accupolen, -klemmen en soortgelijke accessoires bevatten
lood en loodverbindingen, chemicaliën waarvan het de Staat
Califorrnië bekend is dat ze kanker en geboorteafwijkingen of
andere voortplantingsproblemen veroorzaken. Was uw han-
den na aanraking.
Dit product bevat chemicaliën, waaronder lood waarvan het
de Staat Californië bekend is dat het kanker, geboorteafwij-
kingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaakt. Was
na gebruik uw handen.
Benzinemotoren:
Uitlaatgassen van motoren bevatten chemicaliën waarvan
het de Staat Califorrnië bekend is dat ze kanker, geboorteaf-
wijkingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaken.
Dieselmotoren:
Van uitlaatgassen van dieselmotoren en bepaalde bestand-
delen ervan is het de Staat Califorrnië bekend dat ze kanker,
geboorteafwijkingen en andere voortplantings problemen
veroorzaken.
OM-186 895 Pagina 5
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super-
intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West
Highway, Bethesda, MD 20814 (phone: 301-504-7923, website:
www.cpsc.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie)
Elektrische stroom die door een draad stroomt veroorzaakt plaatselijk
elektrische en magnetische velden (EMV). Lasstroom veroorzaakt een
elektromagnetischveld rond de lasstroomkring en de lasapparatuur.
Elektromagnetischevelden kunnen interferentie veroorzaken bij
bepaalde medische implantaten zoals pacemakers. Voor personen die
medische implantaten hebben moeten beschermende maatregelen
worden genomen, bijv. toegangsbeperking voor passanten of een
risicoanalyse voor iedere afzonderlijke lasser. Alle lassers moeten de
volgende procedures naleven om zo blootstelling aan
elektromagnetischevelden van de lasstroomkring tot een minimum te
beperken:
1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te
plakken of gebruik kabelbescherming.
2. Kom niet met uw lichaam tussen de laskabels. Leg de kabel aan
één kant en weg van de gebruiker.
3. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam.
4. Houd hoofd en romp zo ver mogelijk verwijderd van de
apparatuur in de lasstroomkring.
5. Monteer de massaklem aan het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
las.
6. Niet direct naast de lasstroombron werken, er niet op gaan zitten
en er niet op leunen.
7. Niet lassen terwijl u de lasstroombron of het
draadaanvoersysteem draagt.
Over geïmplanteerde medische apparatuur:
Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun
arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt
komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, pla-
smaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts
wordt geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen.
OM-186 895 Pagina 6
OM-186 895 Pagina 7
HOOFDSTUK 2 DEFINITIES
2-1. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht)
Voer dit product niet af met het nor-
male afval.
Bezorg elektrisch en elektronisch
(WEEE) afval, bij een recycle de-
pot.
Neem contact op met een recycle-
bedrijf of distributeur voor meer in-
formatie
2-2. Symbolen en definities
. Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE-producten.
Aan Uit Ingangsspanning Uitgangsspanning
A
Ampère
V
Volt Wisselstroom
X
Inschakelduur
IP
Beschermingsgraad
Hz
Hertz
Automatische
zekering
Toevoer van
elektrodedraad
Manuele
draadaanvoer U
1
Primaire spanning
Pistool voor
MIG-lassen
(GMAW-lassen)
Lijnverbinding
Manuele
gasaanvoer
Puntlastijd Puntlassen Continu-lassen
Nabrandtijd Gasvoorstroomtijd Gasnastroomtijd Lees de instructies
U
2
Lasspanning
I
1
Primaire
stroomsterkte
I
2
Nominale
stroomsterkte
U
1
Primaire spanning
OM-186 895 Pagina 8
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
3-1. Belangrijke informatie betreffende CE-producten (voor verkoop binnen de EU)
A. Informatie over Elektromagnetische Velden (EMV)
! Deze apparatuur mag niet worden gebruikt door het algemene publiek aangezien de EMV-grenzen voor het algemene publiek
mogelijk kunnen worden overschreden tijdens het lassen.
Deze apparatuur is gebouwd conform EN 609741 en is louter bedoeld voor beroepsmatig gebruik (waar het algemene publiek geen toegang
heeft of waar toegang zodanig is geregeld dat deze gelijk is aan beroepsmatig gebruik) en alleen door een deskundig gebruiker of iemand die
hiertoe is opgeleid.
Draadaanvoersystemen en aanvullende apparatuur (zoals toortsen, vloeistofkoelsystemen en lasboog en stabilisatieapparatuur) die onderdeel
uitmaken van het lascircuit mogen geen belangrijke bijdrage leveren aan het EMV. Zie de gebruikershandleidingen van alle onderdelen van de
lasstroomkring voor meer informatie over EMV-blootstelling.
S De meting van de EMV voor deze apparatuur vond plaats op een afstand van 0,5 meter.
S Op een afstand van 1 meter waren de waarden van de EMV-blootstelling minder dan 20% van de toegestane waarden.
ce-emf 1 2010-10
B. Informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
! Deze Klasse A apparatuur is niet bedoeld voor gebruik op plaatsen in woongebieden waar de elektrische stroom afkomstig is van
het openbare utiliteitssysteem met een laag voltage. Op dergelijke plaatsen ontstaan er mogelijk problemen met de elektromagne-
tische compatibiliteit als gevolg van storingen door geleiding en straling.
ce-emc 3 2010-10
3-2. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens
Het serienummer en de aansluitgegevens zijn bij dit product aan de voorzijde te vinden. Op het typeplaatje kunt u de elektrische spanning en het
vermogen aflezen dat de apparatuur nodig heeft, en welk vermogen het kan leveren. Wij raden aan het serienummer te noteren op de achterzijde van
deze handleiding, in het daarvoor bestemde vak, zodat u dit nummer altijd bij de hand hebt als u het in de toekomst nodig hebt.
3-3. Specificaties
Type
ingangs-
vermogen
Type
lasstroombron
Snelheids-
bereik
draadtoevoer
Bereik
draaddiameter
Nominale
lasstroom
IP-waarde
Algehele
afmetingen
Gewicht
24 V AC 1-fase
7 A 50/60 Hz
Constante
Voltage (CV) DC
met
14-pinstekker en
kontaktor-
kontrole
1,9 - 19 mpm
0,6 - 2 mm
Max. vermogen
draadspoel:
305 mm
Max. gewicht
spoel: 27 kg
100 V,
500 A, 100%
inschakelduur
IP 21S
Lengte: 597 mm
Breedte: 273 mm
Hoogte: 279 mm
15,9 kg
3-4. Tabel met draadtype, diameter en draadsnelheid
Motorsnelheid Draadtype Draaddiameter Nominaal snelheidsbereik*
Standaard Alle
0,023 t/m 5/64 inch
(0,6 t/m 2 mm)
80 t/m 740 ipm
(2,0 t/m 18,8 mpm)
*Nominaal snelheidsbereik conform IEC 609745
3-5. Keuze van de locatie
OM-186 895 Pagina 9
! De draadaanvoerkast niet
plaatsen waar de lasdraad de
cilinder raakt.
! Zet het apparaat niet of
gebruik het niet op een
plaats waar het kan omslaan.
! Gebruik de hefgreep als u de
draadaanvoerkast met de
hand wilt verplaatsen of
even wilt optillen.
! Til het apparaat niet met een
hefhaak of een ander mech-
anisme op aan de hand-
greep. Hang het apparaat
ook niet aan de handgreep
op.
1 Draadtoevoer
2 Hefoog
3 Rubberpoten
4 Gleuf
Kies de gleuf waarbij alle rubberpo-
ten stevig boven op de lasstroom-
bron staan.
5 Draadspoel/haspel
6 Gascilinder (door klant zelf
aan te schaffen)
7 Lasstroombron
8 Hefgreep
. Druk van het beschermgas
moet lager blijven dan 689 kPa
(100 PSI).
801 920-C / Ref. 152 468-A / 155 242 / 801 919-C / 188 674
2
4
3
1
56
7
8
OM-186 895 Pagina 10
1 CV-lasstroombron met 24 V/AC vermogen
2 CV-lasstroombron zonder 24 V/AC vermogen
3 115 V/AC / 24 V/AC stroomadapter
4 14-pin besturingskabel
5 Laskabel (noodzakelijk)
6 Werkstuk
3-6. Aansluitschema’s voor de apparatuur
115 V/AC
3
2
6
6
5
5
4
1
4
Kontaktschakelaar
1 Gasslang met 5/8-18 fittingen met
rechtsdraaiend schroefdraad (door
klant zelf aan te schaffen)
. Druk van het beschermgas moet la-
ger blijven dan 689 kPa (100 PSI).
2 14-pin contrastekker RC9
Gebruik het verbindingssnoer om de
verbinding met de lasstroombron te
maken.
3 Hoofdschakelaar van de voeding
3-7. 14-pin contrastekker, draad voor de gasbescherming en optionele
spanningssensor
Benodigd gereedschap:
5/8, 11/16 inch
801 921-C
1
2
3
OM-186 895 Pagina 11
3-8. Informatie over de 14-pin contrastekker
Pin* Pininformatie
A
J
B
K
I
CLN
H
DM
G
E
F
A 24 V/AC t.o.v. pen G.
B Het sluiten van het contact naar A maakt het 24 V/AC contactorstuurcircuit.
G Gemeenschappelijke voor het 24 V/AC circuit.
C +10 V/DC naar afstandsbediening t.o.v. pen D.
D Normaal afstandsbedieningscircuit.
E 0 tot +10 V/DC ingaand stuursignaal vanaf de afstandsbediening t.o.v. pen D.
F Stroomterugkoppeling; 0 tot 10 V/DC, 1 V/100 A.
H Spanningsterugkoppeling; 0 tot 10 V/DC, 1 V/10 boogspanning.
* De overige pinnen worden niet gebruikt. Ref. S-0004-A
1 Adapter voor pistool/toevoerapparaat
2 Stekker pistoolaansluiting
Steek de stekker van het pistool in de adapter.
Draai de borgring vast.
3 Laskabelklem
4 Laskabel vanuit lasstroombron
3-9. Laspistool en laskabel aansluiten
ST-801 922
1
2
4
3
Benodigd gereedschap:
9/16, 5/8 inch
OM-186 895 Pagina 12
3-10. Instellingen optionele meterprint
801 925-C / Ref. 186 266
Benodigd gereedschap:
1/4 inch
1 Meterprint
2 Mini-instelschakelaar S2
Plaats de instelschakelaars in de
gewenste posities naargelang de
gebruikte lasbron en naargelang de
gewenste aflezing van de
draadsnelheid (zie illustratie).
Breng het omhulsel weer aan.
12 3 45
123 45
123 45
123 45
Of Of
Meter/minuut
Inch/minuut
Digitale meterdisplay
Spanningssensorfunctie
12
X Houdt in dat de stand van de
schakelaar geen invloed heeft op de
gespecificeerde functie.
Houdt in dat de schakelaar in deze
stand moet staan.
2
1
Gebruik van de spanningssensordraad: Plaats de
instelschakelaars zoals afgebeeld en verbind
PLG42 en PLG43. Plug PLG41 blijft vrijhangende.
Gebruik van de 14-pin kabel voor de feedback van de
lasspanning: Plaats de instelschakelaars zoals
afgebeeld en verbind PLG42 en PLG41. Plug PLG43
blijft vrijhangende.
OM-186 895 Pagina 13
801 925-C / 192 653
3
2
3-11. Motorstart- en draadnabrandregeling
Om de startsnelheid van de draad-
toevoer te wijzigen moet u als volgt te
werk gaan:
! Zet het apparaat en de
lasstroombron uit.
Verwijder het omhulsel.
1 Motorkaart PC1
2 Potentiometer R73 van de
startregeling van de motor
Het wit rubber kapje verwijderen. Regel
potentiometer R73 met een kleine
geïsoleerde schroevedraaier. In uurwij-
zersrichting draaien om de tijd, nodig
voor de motor om zijn gewenste draai-
snelheid te bereiken, te verhogen.
3 Potentiometer R42 voor de
nabrandtijd
Het wit rubber kapje verwijderen. Regel
potentiometer R42 met een kleine
geïsoleerde schroevedraaier. In uurwij-
zersrichting draaien om de burnback
tijd te verhogen.
Breng het omhulsel weer aan.
Benodigd gereedschap:
1/4 inch
Niet-geleidend
1
OM-186 895 Pagina 14
3-12. De draadgeleider en de aandrijfrol installeren
Installeer de inlaatdraadgeleider op
beide rollen en zet hem vast. Zet de
tussendraadgeleider alleen vast op
aandrijfrol 4. Installeer de aandrijfrollen
en draai de aandrijfrolmoer één klik.
Tijdens de onderhoudsperioden moet u
de aandrijfrollen verwijderen en de
groeven met een draadborstel reinigen.
De aandrijfrollen zijn versleten indien er
putvorming optreedt of indien de groef-
diepte te groot geworden is.
Benodigd gereedschap:
3/8 inch
801 923-C
OM-186 895 Pagina 15
3-13. Lasdraad installeren en doorvoeren
Benodigd gereedschap:
1 Klemring
2 Stelmoer voor naafspanning
Indien nodig, zet dan de naaf op een
steun om een ander formaat draad-
spoel te kunnen gebruiken.
Verwijder de klemring en installeer de
spoel zodanig, dat de naafpen in het
gat in de spoel past. Breng de klem-
ring weer aan.
Stel de spanmoer zodanig, dat de
elektrodedraad strakgetrokken staat
als de draadaanvoer stopt.
3 Stelknop voor de drukeenheid
Leg de kabel van het pistool in een
rechte lijn.
A. Het druksysteem openen, de
draad stevig vasthouden en het
draadeinde afknijpen. De draad
door de draadgeleiders in de
toorts duwen.
B. Het druksysteem weer in plaats
brengen en aandraaien indien
nodig. Op de manuele
draadaanvoerknop drukken tot
de draad uit de lastoorts komt.
C. Om de aandrijfroldruk te kunnen
regelen, de draad aanvoeren
tegen een houten oppervlak.
Aandraaien zodat de draad
regelmatig aangevoerd wordt.
Knip de draad af. Sluit de deur.
HOUT
Vastdraaien
15/16 inch
1
2
3
A
C
B
Ref. 801 924-B / S-0627-A
OM-186 895 Pagina 16
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4-1. Bedieningsfuncties op het voorpaneel
1 Optionele spannings- en
draadsnelheidsmeter.
2 Optionele spannings- en
draadsnelheidsschakelaar.
Gebruik deze om boogspanning of
de draadsnelheid te zien.
3 Optionele afstandsbediende
spanningsregeling.
Gebruik deze om de spanning van
de lasstroombron bij de draad-
toevoer in te stellen. De nummers
zijn alleen ter referentie.
4 Draadsnelheidsregeling.
5 JOG/PURGE-schakelaar.
Gebruik de JOG-stand om even
lasdraad aan te laten voeren op de
snelheid die is ingesteld op de
draadsnelheidsregeling, zonder
het lascircuit of het gasventiel te ac-
tiveren.
Gebruik de PURGE-stand om het
gasventiel even te activeren om
lucht uit het pistool te verwijderen of
de gasregelaar bij de stellen.
6 Houdkontakt.
Omhoogdrukken om te kunnen las-
sen zonder de schakelaar
gedurende de gehele lascyclus
ingedrukt te hoeven houden.
Om de lascyclus te starten moet u
de schakelaar van het pistool
indrukken en loslaten binnen drie
seconden na het ontstaan van een
boog. Stop met lassen door de
schakelaar van het pistool in te
drukken en los te laten.
De hoofdschakelaar voor de
voeding zit op het achterpaneel (zie
Sectie 3-7).
Ref. SC-188 340-A
2
3
4
5
1
6
OM-186 895 Pagina 17
4-2. Optionele bedieningsfuncties op het zijpaneel
1 Gasvoorstroomregeling
Deze functie stelt de tijd in dat er
gas stroomt voor het lassen. De
tijd is in te stellen van 0 t/m
5 seconden.
2 Gasnastroomregeling
Deze functie stelt de tijd in dat er
gas stroomt na de voltooiing van de
las. De tijd is in te stellen van 0 t/m
5 seconden.
3 Puntlastijdregeling
De puntlastijd is in de fabriek
ingesteld op 0,25 t/m 5 seconden.
Wanneer u de knop volledig naar
links draait, last u continu.
Sluit de zijdeur.
3
1
2
Ref. 801 923-C / Ref. 186 589
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD & PROBLEMEN
VERHELPEN
5-1. Routine-onderhoud
! Ontkoppel de voeding voor u met het onderhoud begint.
3 maanden
Vervang
onleesbare
labels
Maak de
lasbornen
schoon en
draai ze
aan
Repareer of
vervang een
kapotte
laskabel
14-pin snoer GasslangPistoolsnoer
Vervang onderdelen
waar barstjes of
scheurtjes inzitten
6 maanden
Blaas de binnenzijde schoon of
gebruik daarvoor een
stofzuiger.
Reinig hem maandelijks bij
intensief gebruik.
OF
Reinig de
aandrijfrollen
OM-186 895 Pagina 18
5-2. Overbelastingsbeveiliging
! Zet de draadtoevoer en de
lasstroombron uit. Zet de
motor van de lasgenerator
uit.
1 Zekering F1
F1 beschermt het toevoer-
mechanisme voor de elektrode-
draad tegen overbelasting.
Vervang F1 als deze stuk is.
2 Automatische zekering CB1
CB1 beschermt de motor tegen
overbelasting.
Herstel het probleem en zet de
onderbreker handmatig weer goed.
1
801 921-C
5-3. Storingen
Probleem Oplossing
Er is geen elektrodedraadtoevoer,
het hele apparaat werkt niet.
Zet de hoofschakelaar op On.
Controleer de aansluitingen van de 14-pens contrastekker RC9.
Controleer de voedingsstroom.
Er komt geen elektrodedraad uit. Controleer automatische zekering CB1 (zie Sectie 5-2).
Kijk de aansluiting van de schakelaar van het pistool na bij de draadtoevoer. Kijk de draden van de trekker
van het pistool en de schakelaar na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de aandrijfmotor en printkaart PC1 nakijken.
De toevoer van elektrodedraad is
onregelmatig.
Stel de naafspanning en de druk van de aandrijfrol opnieuw aan (zie Sectie 3-13).
Gebruik het correcte formaat aandrijfrol (zie de onderdelenlijst).
Reinig of vervang een vuile of versleten aandrijfrol (zie Sectie 3-12).
Verwijder lasspatten rond de opening waar de draad uitkomt.
Vervang de contacttip of de geleiding. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de aandrijfmotor en printkaart PC1 nakijken.
Er komt draad uit als de jog-schakelaar
wordt ingedrukt, maar niet wanneer de
schakelaar van het pistool wordt
ingedrukt.
Kijk de aansluiting van de schakelaar van het pistool na bij de draadtoevoer. Kijk de draden van de trekker
van het pistool en de schakelaar na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Er komt draad uit, zodra de stroom wordt
ingeschakeld.
Kijk de schakelaar van het pistool na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool.
Er komt pas draad uit als de schakelaar
wordt ingedrukt, maar de aanvoer blijft
doorgaan ook nadat u de schakelaar
heeft losgelaten.
Controleer of er kortsluiting is tussen de draden van de schakelaar van het pistool en de laskabel. Repa-
reer of vervang de draden van de schakelaar van het pistool.
Het gasventiel rammelt behoorlijk hard
en de toevoer van elektrodedraad is
traag en onregelmatig.
Controleer of er kortsluiting is tussen de draden van de schakelaar van het pistool en de laskabel. Repa-
reer of vervang de draden van de schakelaar van het pistool.
Het gas stroomt niet, maar er is wel
toevoer van elektrodedraad.
Controleer het gasventiel en de gasontspanner.
OM-186 895 Pagina 19
HOOFDSTUK 6 ELECTRISCH SCHEMA
210 937-A
Figuur 6-1. Aansluitschema voor draadtoevoermechanisme met optionele apparatuur
OM-186 895 Pagina 20
HOOFDSTUK 7 ONDERDELENLIJST
Afbeelding 7-1. Hoofdassemblage
.
De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
Afbeelding 7-2 & 7-3
801 990-H
1
2
3
7
8
9
10
11
12
6
13
12
11
10
14
5
4
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
51
50
52
53
54
25
29
26
27
28
56
55
30
31
33
34
35
36
37
32
38
39
40
41
4243
44
24
45
46
47
48
49
OM-186 895 Pagina 21
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 7-1. Hoofdassemblage
Quantity
1 089 899 Latch 1... ............. ... ...........................................................
2 +198 650 Wrapper 1... ............ ... ........................................................
126 873 Bumper 1................... ... .........................................................
3 178 936 Label, Warning Electric Shock 1... ............. ... .....................................
4 187 909 Handle, Lifting 1... ............. ... ..................................................
604 423 Grip, Handle 1................... ... .....................................................
5 188 674 Label, Caution Incorrect Lifting 1... ............. ... .....................................
6 072 094 Hub & Spindle Assembly, (Consisting Of) 1... ............. ... ............................
7 058 427 Ring, Retaining Spool 1... ............. .... ...........................................
8 180 572 Shaft, Spool Support 1... ............. .... ............................................
9 010 233 Spring, Cprsn .970 Od X .120 Wire X 1.250 1... ............. .... ........................
10 057 971 Washer, Flat Stl Keyed 1.500Dia X .125Thk 2... ............. .... ........................
11 010 191 Washer, Fbr .656 Id X 1.500 Od X .125Thk 2... ............. .... ........................
12 058 628 Washer, Brake Stl 2... ............. .... ..............................................
13 058 428 Hub, Spool 1... ............. .... ....................................................
14 248 974 Tubing, Stl .875 Od X12Ga Wall X .562 1... ............. .... ...........................
15 135 205 Nut, Stl Slflkg Hex Reg .625-11 W/Nylon Insert 1... ............. .... .....................
16 137 461 Base 1... ............. ... ...........................................................
17 134 306 Foot, Rbr 1.250Dia X 1.375 High 4... ............. ... ...................................
18 PC1 240 352 Circuit Card Assy, Motor 1... .... .... ... ..........................................
PLG1 115 093 Connector & Sockets 1......... ... ... .............................................
PLG3 115 092 Connector & Sockets 1......... ... ... .............................................
PLG4 115 091 Connector & Sockets 1......... ... ... .............................................
PLG5 130 203 Connector & Sockets 1......... ... ... .............................................
19 134 201 Stand-Off Support, PC Card 5... ............. ... .......................................
20 131 181 Wire Guide & Nut (22A Model) 1... ............. ... .....................................
21 PC3 240 355 Circuit Card Assy, Meter 1... .... .. ... ..........................................
098 691 Stand-Off, No 6-32 x .500 1................. ... .........................................
PLG1 115 093 Connector & Sockets 1......... . ... .............................................
PLG3 135 409 Connector & Pins 1......... . ... ................................................
PLG33 115 092 Connector & Sockets 1........ . ... .............................................
PLG51 115 091 Connector & Sockets 1........ . ... .............................................
22 176 518 Fitting, Pipe Brs Elb 1/4Npt 2... ........... ... ........................................
23 188 408 Fitting, Barb Flow Switch 2... ........... ... ..........................................
24 188 442 Washer, Shldr .515 Id 1.000 Od x .094Thk 8... ........... ... ...........................
25 163 603 Switch, Flow 1... ........... ... .....................................................
26 601 881 Nut, .500-20 2... ........... ... .....................................................
27 S1 111 997 Switch, Rocker Spst 10A 250VAC 1... .... ..... ... ..................................
28 112 863 Fitting, Hose Brs Barbed M 1/4Tbg X 5/8-18 SAE 1... ............. ... ....................
29 126 693 Cable, Sensing 15Ft 1... ........... ... ..............................................
30 220 805 Nut, 750-14 Nps 1.48Hex .41H Nyl 1... ............. ... .................................
31 CB1 161 078 Circuit Breaker, Man Reset 1P 7A 250VAC 1... .... .... ... ..........................
32 M1 193 188 Motor, Gear 24VDC 146RPM (Consisting Of) 1... .... .... ... ........................
*136 745 Brush & Spring Assembly 2.................. .... .......................................
33 GS1 228 036 Valve, 24VAC 1Way .75014 Thd 2mm Orf 100PSI 1... .... .... ... ...................
34 RC9 152 492 Receptacle W/Pins 1... .... .... ... ...............................................
35 R1 073 562 Potentiometer, C Sltd Sft1/T 2W 10K Ohm 1... .... ..... ... ..........................
36 R50 035 897 Potentiometer, C Sltd Sft1/T 2W 1K Linear 1... .... .. ... ..........................
37 S2 211 476 Switch, Tgl Sptt 6A 125VAC 1... .... ..... ... .......................................
38 S3 134 847 Switch, Tgl Spdt 15A 125VAC 1... .... ..... ... .....................................
187 577 Cover, Opening Meter 1................... ... ............................................
133 644 Frame, Snap-In Switch Rocker 1................. ... .....................................
OM-186 895 Pagina 22
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 7-1. Hoofdassemblage (vervolg)
Quantity
39 PC2 240 356 Circuit Card Assy, Control (Consisting Of) 1... .... .. ... ...........................
LCD1 181 355 Meter, Digital 1......... ... .... ..................................................
PLG15 115 092 Connector & Sockets 1........ . ... .............................................
PLG16 131 055 Connector & Sockets 1........ . ... .............................................
115 443 Stand-Off, 6-32 X .750 Lg 2................. ... .........................................
40 249 684 Case Assembly 1... ............. ... ..................................................
41 LED1 179 203 Led, 5100 2.0V 20Ma Green 1... ... . ... .......................................
42 Nameplate (Order By Model And Serial Number) 1... ........................ .....................
43 171 007 Knob, Pointer 1... ............. ... ....................................................
44 171 007 Knob, Pointer 1... ........... ... ....................................................
45 162 736 Fitting, Pipe Brs Qdisc Fem 2... ........... ... .......................................
082 367 Fitting, Brs 1................. ... ......................................................
188 428 Hose, Water 15.000 1................. ... ..............................................
188 429 Hose, Water 25.000 1................. ... ..............................................
46 187 246 Adapter, Gun/Feeder 1... ............. ... .............................................
47 196 956 Label, Warning Electric Shock And Pinch 1... ............. ... ............................
48 192 875 Plate, Insulator 1... ............. ... ..................................................
49 Fig 8-2 & 8-3 Wire Drive Assemblies 1... ........ ... ............................................
50 188 149 Guide, Wire Inlet(Consisting Of) (4 Drive Roll) 1... ............. ... .......................
51 082 050 Liner, Monocoil Inlet Wire 1... ............. .... ........................................
082 036 Guide, Wire Inlet 1................... .... ...............................................
187 421 Tube, Guide .030-.035 1................... ... ............................................
187 422 Tube, Guide .045-.062 1................... ... ............................................
52 010 291 Washer, Flat .625 X 1.250 Od X .125Thk Nylafil (22A Model) 1... ............. ... ..........
191 002 Kit, Gun Connection (Consisting Of) 1................. ... ................................
RC2 048 282 Receptacle W/Sockets 1.......... .... .... ..........................................
53 093 551 Knob, Pointer 3... ........... ... ....................................................
54 186 587 Plate, Control Timer 1... ........... ... ..............................................
55 138 044 Strain Relief 1... ........... ... .....................................................
56 211 989 Fitting, W/Filter 1... ............. ... ..................................................
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
OPTIONAL
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-186 895 Pagina 23
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 7-2. Drive Assembly, Wire (2 Drive Roll) (Afbeelding 7-1 Item 48)
Quantity
1 602 009 Screw, .250-20 X 1.250 Soc Hd Hex Gr 8 1... ............. ... ...........................
2 172 075 Carrier, Drive Roll W/Component 24 Pitch 1... ............. ... ...........................
3 054 263 Screw, Thumb Stl .250-20 X .500 1... ............. ... ..................................
4 010 224 Pin, Spring Cs .187 X 1.000 1... ............. ... .......................................
5 166 072 Spacer, Gear 1... ............. ... ....................................................
6 089 562 Fastener, Pinned 1... ............. ... .................................................
7 085 244 Washer, Cupped Stl .328 Id X .812 Od X .125 1... ............. ... ........................
8 089 477 Spring, Cprsn .770 Od X .105 Wire X 1.225 1... ............. ... .........................
9 085 243 Knob, Adjustment Tension 1... ............. ... .........................................
10 166 071 Lever, Mtg Pressure Gear 1... ............. ... .........................................
11 151 828 Pin, Cotter Hair .054 X .750 2... ............. ... .......................................
12 079 634 Pin, Hinge 1... ............. ... .......................................................
13 144 172 Fitting, Hose Brs Barbed M 3/16 Tbg X .250-20 1... ............. ... ......................
14 233 319 Housing, Adapter Gun/Feeder 1... ............. ... .....................................
15 048 449 Washer, Shldr Nyl .363 Od X .194 Id X .703 1... ............. ... .........................
16 124 778 Knob, T 2.000 Bar W/.312-18 X 1.000lg 1... ............. ... .............................
17 605 308 Ring, Rtng Ext .500 Shaft 1... ............. ... .........................................
18 079 625 Washer, Wave .500 Id X .750 Od X .015Thk 1... ............. ... .........................
19 121 271 Screw, .250-20 X .500 Soc Hd 1... ............. ... .....................................
20 172 075 Carrier, Drive Roll W/Components 24 Pitch 1... ............. ... ..........................
21 192 874 Insulator, Motor Drive 1... ............. ... .............................................
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
802 019-B
See Table 8-1 For
Drive Roll & Wire Guide Kits
Afbeelding 7-2. Drive Assembly, Wire (2 Drive Roll )
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-186 895 Pagina 24
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
See Table 7-1 For Drive
Roll & Wire Guide Kits
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
14
20
21
22
23
250 577-B
15
24
25
Afbeelding 7-3. Drive Assembly, Wire (4 Drive Roll )
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 7-3. Drive Assembly, Wire(4 Drive Roll) (Afbeelding 7-1 Item 48)
Quantity
1 602 009 Screw, .250-20 X 1.250 Soc Hd Hex Gr 8 4... ............. ... ...........................
2 172 075 Carrier, Drive Roll W/Component 24 Pitch 4... ............. ... ...........................
3 166 072 Spacer, Gear 4... ............. ... ....................................................
4 054 263 Screw, Thumb Stl .250-20 X .500 2... ............. ... ..................................
5 010 224 Pin, Spring Cs .187 X 1.000 2... ............. ... .......................................
6 237 842 Fastener, Pinned 2... ............. ... .................................................
7 085 244 Washer, Cupped Stl .328 Id X .812 Od X .125 2... ............. ... ........................
8 089 477 Spring, Cprsn .770 Od X .105 Wire X 1.225 2... ............. ... .........................
9 240 975 Knob, Adjust Tension 1.250 Dia X .31218 Thrd 2... ............. ... ......................
10 230 691 Lever, Mtg Pressure Gear 1... ............. ... .........................................
11 234 784 Pin, Clevis .250 Od X 1.751 Lg W/Groove 1... ............. ... ...........................
12 151 828 Pin, Cotter Hair .054 X .750 2... ............. ... .......................................
13 238 728 Lever, Mtg Pressure Gear 1... ............. ... .........................................
14 605 308 Ring, Rtng Ext .500 Shaft 1... ............. ... .........................................
15 192 875 Insulator, Motor Drive (4 Roll) 1... ............. ... ......................................
16 187 325 Insulator, Drive Assembly 1... ............. ... .........................................
17 144 172 Fitting, Hose Brs Barbed M 3/16 Tbg X .250-20 1... ............. ... ......................
18 238 726 Housing, Adapter Gun/Feeder 1... ............. ... .....................................
19 124 778 Knob, T 2.000 Bar W/.312-18 X 1.000lg 1... ............. ... .............................
20 221 654 Washer, Shldr Insulating 2... ............. ... ..........................................
21 079 625 Washer, Wave .500 Id X .750 Od X .015Thk 2... ............. ... .........................
22 253 187 Spacer, Stl .500 Id X .875 Od X 14 Ga 1... ............. ... ..............................
23 092 865 Key, Stl 1... ............. ... .........................................................
24 172 077 Carrier, Drive Roll Keyed 24 Pitch 1... ............. ... ..................................
25 121 271 Screw, .250-20 X .500 Soc Hd 1... ............. ... .....................................
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-186 895 Pagina 25
Table 7-1. Drive Roll And Wire Guide Kits (2 Drive Roll)
. Base selection of drive rolls upon the following recommended usages:
1. V-Grooved rolls for hard wire.
2. U-Grooved rolls for soft and soft shelled cored wires.
3. U-Cogged rolls for extremely soft shelled wires (usually hard surfacing types).
4. V-Knurled rolls for hard shelled cored wires.
5. Drive roll types may be mixed to suit particular requirements (example: V-Knurled roll in combination with U-Grooved).
Wire Diameter
Fraction Decimal Metric
.023/.025 in
.030 in
.035 in
.045 in
.052 in
1/16 in
.035 in
.045 in
.052 in
1/16 in
5/64 in
.035 in
.045 in
.052 in
1/16 in
5/64 in
.045 in
.052 in
1/16 in
5/64 in
.023/.025 in
.030 in
.035 in
.045 in
.052 in
.062 in
.035 in
.045 in
.052 in
.062 in
.079 in
.035 in
.045 in
.052 in
.062 in
.079 in
.045 in
.052 in
.062 in
.079 in
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
0.9 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
2.0 mm
0.9 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
2.0 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
2.0 mm
Kit No.
087 131
079 594
079 595
079 596
079 597
079 598
044 749
079 599
079 600
079 601
079 602
079 606
079 607
079 608
079 609
079 610
083 318
083 317
079 614
079 615
Drive Roll
Part No. Type
087 130
053 695
053 700
053 697
053 698
053 699
072 000
053 701
053 702
053 706
053 704
132 958
132 957
132 956
132 955
132 960
083 489
083 490
053 708
053 710
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
V-Knurled
V-Knurled
V-Knurled
V-Knurled
V-Knurled
U-Cogged
U-Cogged
U-Cogged
U-Cogged
Inlet
056 192
056 192
056 192
056 193
056 193
056 195
056 192
056 193
056 193
056 195
056 195
056 192
056 193
056 193
056 195
056 195
056 193
056 193
056 195
056 195
Wire Guide
S-0157-C
.068-.072 in .068-.072 in 1.8 mm 089 984 132 959 V-Knurled 056 195
.040 in .040 in 1.0 mm 161 189 053 696 V-Grooved 056 192
OM-186 895 Pagina 26
Table 7-2. Drive Roll & Wire Guide Kits (4 Drive Roll)
. Base selection of drive rolls upon the following recommended usages:
1. V-Grooved rolls for hard wire.
2. U-Grooved rolls for soft and soft shelled cored wires.
3. U-Cogged rolls for extremely soft shelled wires (usually hard surfacing types).
4. V-Knurled rolls for hard shelled cored wires.
5. Drive roll types may be mixed to suit particular requirements (example: V-Knurled roll in combination with U-Grooved).
Wire Diameter
Fraction Decimal Metric
.023/.025 in
.030 in
.035 in
.045 in
.052 in
1/16 in
.035 in
.045 in
.052 in
1/16 in
5/64 in
.035 in
.045 in
.052 in
1/16 in
5/64 in
.045 in
.052 in
1/16 in
5/64 in
.023/.025 in
.030 in
.035 in
.045 in
.052 in
.062 in
.035 in
.045 in
.052 in
.062 in
.079 in
.035 in
.045 in
.052 in
.062 in
.079 in
.045 in
.052 in
.062 in
.079 in
0.6 mm
0.8 mm
0.9 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
0.9 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
2.0 mm
0.9 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
2.0 mm
1.2 mm
1.3 mm
1.6 mm
2.0 mm
Kit No.
087 132
046 780
046 781
046 782
046 783
046 784
044 750
046 785
046 786
046 787
046 788
046 792
046 793
046 794
046 795
046 796
083 319
083 320
046 800
046 801
Drive Roll
Part No. Type
087 130
053 695
053 700
053 697
053 698
053 699
072 000
053 701
053 702
053 706
053 704
132 958
132 957
132 956
132 955
132 960
083 489
083 490
053 708
053 710
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
V-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
U-Grooved
V-Knurled
V-Knurled
V-Knurled
V-Knurled
V-Knurled
U-Cogged
U-Cogged
U-Cogged
U-Cogged
Wire Guide
Inlet Intermediate
056 192
056 192
056 192
056 193
056 193
056 195
056 192
056 193
056 193
056 195
056 195
056 192
056 193
056 193
056 195
056 195
056 193
056 193
056 195
056 195
056 206
056 206
056 206
056 207
056 207
056 209
056 206
056 207
056 207
056 209
056 209
056 206
056 207
056 207
056 209
056 209
056 207
056 207
056 209
056 209
Ref. S-0025-D
.068-.072 in .068-.072 in 1.8 mm 089 985 132 959 V-Knurled 056 195 056 209
.040 in .040 in 1.0 mm 191 917 053 696 V-Grooved 056 192 056 206
Geldig vanaf 1 januari 2011
(Installaties waarvan het serienummer begint met “MB” of nieuwer)
Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete
waarborgen of garanties.
BEPERKTE GARANTIE Afhankelijk van de onderstaande bepa-
lingen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg. Co., Apple-
ton, Wisconsin, zijn erkende verdeler dat nieuwe Miller installaties
die verkocht zijn na de geldende datum van deze beperkte garantie
geen materiaal- en/of fabricagefouten hebben. DEZE GARANTIE
VERVANGT UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EX-
PLICIET OF IMPLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID.
Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle onderde-
len of componenten die niet meer functioneren door dergelijke fa-
bricage- en materiaalfouten met garantie repareren of vervangen.
Miller moet binnen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte wor-
den gebracht van een dergelijke fout of storing, waarop Miller in-
structies zal geven over de garantieclaim-procedure die hierop
volgt.
In het geval van een dergelijke storing binnen de garantieperiode
zal Miller garantieclaims toestaan op installaties met garantie die
hieronder zijn vermeld. Alle garantieperioden gelden vanaf de dag
dat de installatie geleverd werd aan de erkende verdeler, of acht-
tien maanden nadat de installatie naar een internationale distribu-
teur gezonden is.
1. 5 jaar op onderdelen — 3 jaar op arbeidsloon
* Bij originele hoofdstroomgelijkrichters alleen de thyristo-
ren (SCR’s), de diodes en de afzonderlijke gelijkrichter-
modules
2. 3 jaar — op onderdelen en arbeidsloon
* Lasaggregaten met aandrijfmotor
(OPMERKING: Motoren vallen onder een aparte
garantie, bij de fabrikant van de motor.)
* Inverter stroombronnen (tenzij anders aangegeven)
* Stroombronnen plasmasnijders
* Procesbeheersingsapparatuur
* Semiautomatische en automatische draadaanvoereen-
heden
* De Flowregelaar en Flowmeter uit de Smith 30 Serie
(geen arbeidsloon)
* Transformator/gelijkrichter stroombronnen
* Waterkoelingsystemen (geïntegreerd)
3. 2 jaar — op onderdelen
* Automatisch verduisterende helmlenzen
(geen arbeidsloon)
4. 1 jaar — op onderdelen en arbeidsloon tenzij anders
aangegeven
* Automatisch bewegende apparatuur
* CoolBelt en CoolBandventilatorunit (geen arbeidsloon)
* Externe controleapparatuur en sensoren
* Opties van onderdelen achteraf ingebouwd
(OPMERKING: Opties van onderdelen die achteraf zijn
ingebouwd zijn gedekt voor de resterende garantieperi-
ode van het product waarin ze in zijn geïnstalleerd of
voor een minimum van één jaar — afhankelijk van welke
van de twee het langste duurt.)
* Flowregelaars en Flowmeters (geen arbeidsloon)
* RFCS voetbedieningen (m.u.v. RFCSRJ45)
* Rookgasafzuigers
* HF Units
* ICE plasmasnijtoortsen (geen arbeidsloon)
* Stroombronnen voor inductieverwarming, koelers en
elektronische regelapparatuur/recorders
* Elektrische belastingsbanken
* Motoraangedreven laspistolen
(m.u.v. de Spoolmate laspistolen)
* PAPRventilatorunit (geen arbeidsloon)
* Positionerings en regelapparatuur
* Rekken
* Laskarren/trailers
* Puntlasapparaten
* Onderpoederdekdraadaanvoersystemen
* Waterkoelsystemen (nietgeïntegreerd)
* Weldcraft TIG toortsen (geen arbeidsloon)
* Draadloze voet- en handafstandsbedieningen met
ontvangers
* Werkstations/Lastafels (geen arbeidsloon)
5. 6 maanden — op onderdelen
* Accu’s
* Bernard pistolen (geen arbeidsloon)
* Tregaskiss pistolen (geen arbeidsloon)
6. 90 dagen — op onderdelen
* Toebehoren (sets)
* Beschermzeilen
* Inductieverwarmingsspoelen en dekens, kabels en niet
elektronische regelapparatuur
*Mpistolen
* MIG pistolen en onderpoederdek (SAW) pistolen
* Afstandsbedieningen en RFCSRJ45
* Vervangende onderdelen (geen arbeidsloon)
* Roughneckpistolen
* Spoolmate pistolen
Millers True Blue® beperkte garantie geldt niet voor:
1. Slijtonderdelen zoals contacttips, snijmondstukken,
magneetschakelaars, koolborstels, relais, bovenbladen
van werkstations en lasgordijnen of andere onderdelen
die niet meer goed werken als gevolg van normale
slijtage. (Uitzondering: borstels en relais zijn wel gedekt
bij alle motoraangedreven producten.)
2. Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door an-
deren, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderde-
len vallen onder de eventuele garanties door de fabrikanten.
3. Installaties die veranderingen hebben ondergaan door andere
partijen dan Miller, of installaties die onjuist geïnstalleerd of
verkeerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installa-
ties die geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben ge-
had, of installaties die gebruikt zijn voor andere dan de
aangegeven toepassingen voor de installatie.
MILLER PRODUKTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP EN
GEBRUIK DOOR COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE GEBRUI-
KERS EN PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN ERVARING
HEBBEN MET HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN LASIN-
STALLATIES.
In het geval van een garantieclaim gedekt door deze garantie,
zullen de exclusieve Miller-oplossingen zijn: (1) repareren; of (2)
vervangen; of, als dit schriftelijk door Miller is toegestaan in
bepaalde gevallen, (3) de redelijke kosten van repareren of
vervangen bij een goedgekeurd Miller onderhoudsbedrijf; of (4)
krediet of betaling van de aankoopprijs (redelijke
waardevermindering op basis van het eigenlijke gebruik) bij het
retourneren van de goederen op risico en kosten van de klant.
Miller’s optie van repareren of vervangen zal f.o.b. zijn (met
inbegrip van vervoerskosten tot in de boot), naar de fabriek in
Appleton, Wisconsin of f.o.b. naar een door Miller goedgekeurd
onderhoudsbedrijf zoals bepaald is door Miller. Daarom zal er geen
compensatie of terugbetaling voor transportkosten worden
toegestaan.
VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT, STAAN ER GEEN AN-
DERE VERHAALSMOGELIJKHEDEN OPEN DAN DEGENE DIE
HIER VOORZIEN ZIJN. IN GEEN GEVAL ZAL MILLER CON-
TRACTUEEL, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF ANDERSZINS,
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR RECHTSTREEKSE, ON-
RECHTSTREEKSE, BIJZONDERE, INCIDENTELE, OF GE-
VOLGSCHADE (HIERIN BEGREPEN GEDERFDE WINST).
MILLER VERWERPT EN SLUIT, M.B.T. ALLE GEREEDSCHAP
DAT DOOR HAAR GELEVERD WORDT, ELKE
UITDRUKKELIJKE GARANTIE DIE HIER NIET VOORZIEN IS,
EN ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE OF VERKLARING
M.B.T. PRESTATIE, EN ELK VERHAAL OP GROND VAN
CONTRACTUELE WANPRESTATIE, UIT ONRECHTMATIGE
DAAD, OF DAT, WARE DEZE BEPALING NIET OPGENOMEN,
IMPLICIET, VAN RECHTSWEGE, NAAR HANDELSGEWOONTE
OF NAAR AANLEIDING VAN DE CONCRETE
OMSTANDIGHEDEN VAN DE TRANSACTIE ZOU
VOORTVLOEIEN UIT GELIJK WELKE ANDERE
RECHTSTHEORIE, HIERIN BEGREPEN ELKE
GEÏMPLICEERDE GARANTIE M.B.T. VERKOOPBAARHEID OF
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD GEBRUIK, UIT.
Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met betrek-
king tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van bijkomende
schade, indirecte schade, speciale schade of gevolgschade, dus
bovenstaande beperking kan mogelijk niet van toepassing zijn
voor u. Deze garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kun-
nen eventueel ook andere rechten van toepassing zijn; deze kun-
nen echter per staat verschillen.
In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde extra
garanties of oplossingen die afwijken van de bepalingen die hierin
zijn opgenomen, en bovenstaande beperkingen en uitsluitingen
zijn mogelijk niet van toepassing, voorzover er niet van mag wor-
den afgezien. Deze Beperkte Garantie biedt specifieke wettelijke
rechten en er kunnen eventueel ook andere rechten zijn; deze kun-
nen echter per provincie verschillen.
miller warr_dut 201101
Vertaling van de originele instructies UITGEGEVEN IN DE VS. © 2011 Miller Electric Mfg. Co 2011-01
Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
Voor internationale vestigingen bezoek
website: www.MillerWelds.com
Naam van het model Serie-/typenumber
Aankoopdatum (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.)
Leverancier
Adres
Plaats
Staat Postcode
S.v.p. volledig invullen en goed bewaren.
Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer
Ga naar uw leverancier voor: Toebehoren en elektroden
Optionele apparatuur en accessoires
Persoonlijke beschermingsmiddelen
Service en reparaties
Vervangende onderdelen
Trainingen en opleidingen (scholen, videos,
boeken)
Technische handboeken (onderhoudsinformatie
en onderdelen)
Stroomkringschema’s
Handboeken over lasprocessen
Neem contact op met het
vervoersbedrijf:
Neem contact op met de transportafdeling van uw
distributeur en/of de fabrikant van de apparatuur
voor hulp bij het indienen en afhandelen van scha-
declaims.
Service
Papieren van de eigenaar
Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of
beschadiging tijdens verscheping,
Contacteer een verdeler of een service bureau
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Miller MB410001V de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor