Documenttranscriptie
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung.
Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen
gebruiken, inclusief het maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen
en het gebruiken van de toepassingssoftware. Lees deze handleiding goed door
voordat u gaat werken met uw nieuwe camera.
NEDERLANDS
Instructies
Kennis maken met uw camera
ƈ Gebruik deze camera in de onderstaande volgorde
Installeer het stuurprogramma
voor de camera
Maak een foto
Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit
op een PC, moet u het stuurprogramma voor de
camera installeren. Installeer het stuurprogramma
voor de camera dat wordt meegeleverd op de cdrom met toepassingssoftware. (p.68)
Maak een foto. (p.14)
Sluit de USB-kabel aan
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op
de USB-poort van de PC en op de USBaansluiting van de camera. (p.70)
Controleer of de camera
is ingeschakeld
Controleer of de camera is ingeschakeld.
Als de camera is uitgeschakeld, zet u
deze aan met de aan/uit-schakelaar.
Controleer [Removable Disk]
Open Windows Verkenner en zoek naar
[Removable Disk]. (p.72)
ƃ Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te kopiëren
naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt
gemaakt met de camera wilt overdragen naar uw pc, gebruikt u altijd de
meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de pc. Houdt u er
rekening mee dat de fabrikant niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor verlies
of beschadiging van opnamen op de geheugenkaart bij gebruik van een kaartlezer.
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.
ƃ Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding
zorgvuldig door.
ƃ Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die
verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen,
geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
ƃ Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een
uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen
te voorkomen.
Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of
voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.
ƃ Bewaar de handleiding op een veilige plek.
Ҭ Microsoft Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Ҭ Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Ҭ De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder
voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van
camerafuncties.
Samsung Techwin besteedt veel aandacht aan
milieuaspecten in alle fasen van het productieproces om het
wereldmilieu te sparen en voert tal van acties uit om klanten
te voorzien van milieuvriendelijkere producten.
Het Eco-merkteken is een duidelijk teken dat Samsung
Techwin ernaar streeft om milieuvriendelijke producten te
vervaardigen en geeft aan dat het product voldoet aan de
RoHS-richtlijn van de EU betreffende de beperking van het
gebruik van gevaarlijke stoffen.
[1]
Gevaar
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot
ernstig letsel of de dood.
ƈ Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot
brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne
inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of
door het servicecentrum voor cameras van Samsung.
ƈ Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen,
aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
ƈ Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn
binnengedrongen. Schakel de camera uit en verwijder de stroombron (batterijen of
wisselstroomadapter). U moet contact opnemen met uw leverancier of met het
servicecentrum voor cameras van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de
camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
ƈ Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals
de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
ƈ Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken.
de wisselstroomadapter en de niet-oplaadbare batterijen. Dit kan leiden tot een explosie.
Waarschuwing
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan,
kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
ƈ Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren.
Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade
aan de ogen.
ƈ Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het
bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:
ҮHet inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires.
Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
ҮEr bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera.
ƈ Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik.Dit kan leiden tot
storingen in de camera. Als dit gebeurt, laat u de camera enkele minuten ongebruikt
zodat deze kan afkoelen.
[2]
ƈ Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals
een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme
temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een
negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
ƈ Wanneer de camera of oplader in gebruik is, mag deze niet worden afgedekt. Hierdoor
kan de temperatuur hoog oplopen, waardoor de camerabehuizing beschadigd kan
raken en er brand kan ontstaan. Gebruik de camera en de bijbehorende accessoires
altijd in een goed geventileerde ruimte.
Opgepast
VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan
leiden tot minder ernstig letsel.
ƈ Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel.
ҮGebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
ҮSluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur.
ҮPlaats de batterijen in de juiste richting.
ƈ Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.
Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen.
ƈ Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of
ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.
ƈ Niet de camera bewegen als deze is ingeschakeld of als u de oplader gebruikt.
Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact
verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere
apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren.
ƈ Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname maakt of dat er
een storing optreedt in de camera.
ƈ Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
ƈ De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt van de
behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de behuizing komen.
ƈ Controleer voordat u een foto maakt het vooraf ingestelde batterijtype (blz. 60).
Als het batterijtype niet overeenkomt met dat van de camera, is het mogelijk dat
de camera niet juist functioneert.
Inhoud
GEREED
ƃSysteemgrafiek ōōōōōōōō4
ƃIdentificatie van functies ōōōōō5
ƈVoor- en bovenzijde ōōōōōō5
ƈAchter- en onderzijdeōōōōōō6
ƈOnderkant/Knop voor 5 functies ō7
ƈLampje voor zelfontspanner ōōō8
ƈLampje voor camerastatus ōōō8
ƈModuspictogramōōōōōōōō8
ƃAansluiten op een voedingsbron ō8
ƃDe geheugenkaart plaatsen ōōō9
ƃInstructies voor het gebruik van de
geheugenkaart ōōōōōōōō10
ƃWanneer u de camera voor het
eerst gebruikt ōōōōōōōōō12
OPNAME
ƃIndicator LCD-scherm ōōōōō13
ƃDe opnamemodus starten ōōō14
ƈDe modus AUTO gebruiken ōō14
ƈDe modus PROGRAMMA gebruiken 14
ƈDe modus HANDMATIG gebruikenō14
ƈDe modus FILMCLIP gebruiken ō15
ƈDe filmclip opnemen zonder spraakō15
ƈPauzeren tijdens het opnemen
van een filmclipōōōōōōōō15
ƈModus Nacht/Portret/Kinderen ō16
ƈDe modus SCÈNE gebruiken ōō16
ƈDe modus SPRAAKOPNAME gebruikenō17
ƃWaar u op moet letten bij het
maken van opnamen ōōōōō17
ƃDe cameraknop gebruiken om de
camera in te stellen ōōōōōō18
ƈAAN/UIT-knop ōōōōōōōō18
ƈSluiter-knop ōōōōōōōōō18
ƈZoomknop W/ T ōōōōōōō18
ƈSpraak opname/ Spraak memo/
Omhoog toets ōōōōōōōō20
ƈKnop Macro/ Omlaag ōōōōō20
ƈVergrendeling scherpte-instelling ō21
ƈKnop FLITSER/ LINKS ōōōō22
ƈKnop voor zelfontspanner/ Rechtsō23
ƈKnop MENU/ OK ōōōōōōō24
ƈE-knop (Effect) ōōōōōōōō25
ƈSpeciaal Effect: Kleur ōōōōō25
ƈSpeciaal Effect: Vooraf ingesteld
kader voor scherpte-instelling ōō26
ƈSpeciaal effect:
Composietopnamen maken ōō27
ƈSpeciaal Effect: Fotoframe ōōō28
ƈFramestabilisator voor filmclips ō29
ƈKnop +/- ōōōōōōōōōōō29
ƃHet LCD-scherm gebruiken om de
camera-instellingen te wijzigen ō32
ƈHet menu gebruikenōōōōōō32
ƈFormaatōōōōōōōōōōō33
ƈKwaliteit/ Framesnelheid ōōōō33
ƈLichtmeting ōōōōōōōōō34
ƈContinue opnameōōōōōōō34
ƈScherpte ōōōōōōōōōō35
ƈOSD (Scherm)-informatie ōōō35
AFSPELEN
ƃAfspeelmodus starten ōōōōō36
ƈEen stilstaand beeld afspelen ōō36
ƈBewegende beelden afspelen ō36
ƈDe filmclip opnemen ōōōōō37
ƈEen spraakopname afspelen ōō38
ƃLCD monitor indicatie ōōōōō38
ƃDe cameraknop gebruiken om de
camera in te stellen ōōōōōō39
ƈKnop Miniaturen/ Vergroting ōō39
ƈKnop Spraakmemo/ OMHOOG ō40
ƈKnop voor afspelen en pauzeren/
Omlaag ōōōōōōōōōōō41
ƈE-knop (Effect) ōōōōōōōō41
ƈWisknop ōōōōōōōōōō42
ƈPrinter toets ōōōōōōōōō42
ƈKnop LINKS/ RECHTS/ MENU/ OKō43
ƃDe afspeelfunctie instellen met
behulp van het LCD-scherm ōō43
ƈDe diaserie starten ōōōōōō45
ƈOpnamen beveiligen ōōōōō46
ƈOpnamen verwijderen ōōōōō47
ƈAfmetingen wijzigen ōōōōōō47
ƈEen opname draaien ōōōōō48
ƈDPOF ōōōōōōōōōōō48
ƈDPOF : Standard ōōōōōōō49
ƈDPOF : Index ōōōōōōōō49
ƈDPOF : AFDRUKFORMAAT ōō50
ƈKOPIE ōōōōōōōōōōō50
ƈOSD-informatieōōōōōōōō51
ƈPictBridge ōōōōōōōōōō51
ƈPictBridge : Foto selectie ōōōō52
ƈPictBridge : Afdrukinstellingōōō52
ƈPictBridge : Afdrukken ōōōōō53
ƈPictBridge : RESET ōōōōōō54
SETUP
ƃMenu Setup ōōōōōōōōō54
ƈBestandsnaam ōōōōōōōō55
ƈAutomatische uitschakelingōōō56
ƈTaal ōōōōōōōōōōōō56
ƈGeheugen formatteren ōōōō57
ƈDatum, tijd en datumtype instellen ō57
ƈDe opnametijd afdrukken ōōō57
ƈGeluid ōōōōōōōōōōō58
ƈEen extern apparaat aansluiten (via USB)ō58
ƈLampje voor automatische
scherpte-instellingōōōōōōō58
ƈHelderheid LCD ōōōōōōō58
ƈType video-uitvoer selecterenōō59
ƈSnelweergave ōōōōōōōō59
ƈInitialisatie ōōōōōōōōōō60
ƈEen batterijtype selecteren ōōō60
ƃHet menu MYCAM instellenōōō60
ƈBeginafbeelding ōōōōōōō60
ƈBegingeluid ōōōōōōōōō61
ƈSluitertoon ōōōōōōōōōō61
ƃBelangrijke opmerkingen ōōōō61
ƃWaarschuwingsindicator ōōōō63
ƃVoordat u contact opneemt met
een servicecentrum ōōōōōō63
ƃSpecificaties ōōōōōōōōō65
SOFTWARE
ƃOpmerkingen met betrekking tot
software ōōōōōōōōōōō67
ƃSysteemvereisten ōōōōōōō67
ƃInformatie over de software ōōō67
ƃDe toepassingssoftware installerenō68
ƃPC-modus starten ōōōōōōō70
ƃDe verwisselbare schijf verwijderen ō72
ƃHet USB-stuurprogramma installeren
op de MAC ōōōōōōōōōō72
ƃHet USB-stuurprogramma gebruiken
op de MAC ōōōōōōōōōō72
ƃHet USB-stuurprogramma
verwijderen onder Windows 98SE ō73
ƃDigimax Master ōōōōōōōō73
ƃFAQ (Veelgestelde vragen) ōōō76
[3]
Systeemgrafiek
Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.
< meegeleverde items >
Opbergtasje
Gebruikershandleiding
Productgarantie
DPOF-compatibele
printer (zie p. 48)
Draagriem
voor camera
SD-geheugenkaart
(zie p. 9)
Oplaadbare batterij
(SNB-2512)
Netnoer
[4]
Cd met software
(zie p. 67)
Batterijlader (SBC-N2)
Computer
(zie p. 70)
USB kabel
PictBridge-compatible
printer (zie p. 51)
AV kabel
AAalkalinebatterijen
Extern beeldscherm
(zie p.59)
Identificatie van functies
Voor- en bovenzijde
Keuzeschijf voor modusselectie
Sluiterknop
Aan/uit-knop
Luidspreker
Oogje voor draagriem
Flitser
Lampje voor zelfontspanner/
Lampje voor automatische
scherpte-instelling
Lens/lenskap
Microfoon
[5]
Identificatie van functies
Achter- en onderzijde
Lampje voor camerastatus
Zoomknop W (Miniatuurmodus)
Zoomknop T (Digitale zoom)
LCD-scherm
E-knop (Effecten)
+/-, Verwijderknop
Knop voor afspeelmodus/printer
Knop voor 5 functies
Statief
[6]
USB-/AV-aansluiting
Identificatie van functies
Onderkant/Knop voor 5 functies
Afdekklepje batterijvak
Knop Spraakmemo / Spraakopname / Omhoog
Menuknop / knop OK
Sleuf voor
geheugenkaart
Batterijvak
Knop Flitser /
Links
Knop voor zelfontspanner /
Rechts
Knop Macro / Omlaag
Knop voor afspelen / pauzeren
[7]
Identificatie van functies
ƈ Lampje voor zelfontspanner
Pictogram
Status
Omschrijving
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel
Knipperend
met tussenpozen van 0,25 seconde.
De eerste 8 seconden knippert het lampje éénmaal per
seconde.
Knipperend
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje
éénmaal per 0,25 seconde.
Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden
Knipperend
en vervolgens na 2 seconden nog een keer.
ƈLampje voor camerastatus
Status
Beschrijving
Het lampje gaat aan en vervolgens uit als de camera
Zet de camera aan
gereed is voor het maken van een opname
Het lampje knippert tijdens het opslaan van de
Na het maken van
beeldgegevens en gaat uit als de camera gereed is voor
een opname
het maken van een opname
Tijdens het opname van spraakmemo Het lampje is uitgeschakeld.
Tijdens spraakopname Het lampje is uitgeschakeld.
Gegevens verzenden via een pc Het lampje knippert (LCD-scherm wordt uitgeschakeld)
Als de USB-kabel is
Het lampje is uitgeschakeld.
aangesloten op een printer
Als de printer bezig is met afdrukken Het lampje knippert
De lamp wordt ingeschakeld (De camera wordt
Als de automatische
scherpgesteld op het onderwerp)
scherpstelling wordt
De lamp knippert (De camera wordt niet scherpgesteld
geactiveerd
op het onderwerp)
[8]
ƈ Moduspictogram : Raadpleeg pagina 14~17 voor meer informatie over de
modusinstelling van de camera.
MODUS AUTO PROGRAMMA HANDMATIG NACHT PORTRET KINDEREN FILMCLIP AFSPELEN
Pictogram
SCÈNE
MODUS
LANDSCHAP CLOSE-UP ZON ONDER DAGERAAD TEGNLICHT VUURWERK STRND&SNE
Pictogram
Aansluiten op een voedingsbron
ƈ U wordt aangeraden de batterij die bij de camera is meegeleverd te gebruiken.
Hieronder staan de beschikbare batterijtypes vermeld.
- Niet-oplaadbare batterijen : 2 x AA-alkalinebatterijen (hoge capaciteit)
- Oplaadbare batterijen : SNB-2512 (Ni-MH)
ƈ SNB-2512 specificatie (optioneel)
Model
SNB-2512
Type
Ni-MH
Capaciteit
2500mAh
Vermogen
1.2V x 2
Oplaadtijd
Ongeveer 300 minuten (gebruik met SBC-N2)
ſ Bijgevoegde batterij kan variëren afhankelijk van de verkoopregio.
Aansluiten op een voedingsbron
INFORMATIE
Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen
ƃ Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
ƃ Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt
gebruikt.
Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen
gaan lekken als u ze in de camera laat zitten.
ƃ Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen
nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten.
ƃ De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
ƃ Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden.
Dit is volstrekt normaal.
ƈ Plaats de batterij zoals aangegeven
- Als de camera niet wordt ingeschakeld
nadat u batterijen hebt geplaatst, controleert
u of de batterijen correct zijn geïnstalleerd
(plus- en minpool).
- Oefen geen kracht uit op het klepje van het
batterijvak als dit openstaat. Dit kan ertoe
leiden dat het batterijvak vervormd raakt of
wordt beschadigd.
ƈOp het LCD-scherm worden 4 indicatoren voor de batterijstatus weergegeven.
Indicator voor
batterijstatus
Batterijstatus
De batterij is
volledig
opgeladen
Batterij bijna leeg
(Houd nieuwe
batterij gereed)
Batterij bijna leeg Batterij bijna leeg
(Houd nieuwe
(Houd nieuwe
batterij gereed)
batterij gereed)
De geheugenkaart plaatsen
ƈ Plaats de geheugenkaart zoals aangegeven.
- Schakel de camera uit voordat u de
geheugenkaart plaatst.
- Zorg dat de voorkant van de geheugenkaart
in de richting van de voorkant van de
camera (lens) en de kaartpinnen in de
richting van de achterkant van de camera
(LCD-scherm) wijzen.
- Breng de geheugenkaart niet in de
verkeerde richting in. Als u dit wel doet, kan
de sleuf voor de geheugenkaart beschadigd
raken.
[9]
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart
ƃ Formatteer de geheugenkaart (zie p.57). Als u een nieuw aangeschafte kaart
voor het eerst gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend
door de camera of opnamen die zijn gemaakt met een andere camera.
ƃ Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen.
ƃ Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties
uiteindelijk af.
Als dit gebeurt, moet u een nieuwe geheugenkaart aanschaffen. Slijtage van de
geheugenkaart valt niet onder de garantie van Samsung.
ƃ De geheugenkaart is een elektronisch precisie-instrument. Buig de
geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware
druk.
ƃ Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige elektronische of
magnetische velden (bijvoorbeeld in de buurt van luidsprekers of TV-toestellen).
ƃ Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving waarin sprake is
van grote temperatuurschommelingen.
ƃ Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vuil wordt en dat deze niet in contact
komt met vloeistoffen van enigerlei aard. Als dit toch gebeurt, maakt u de
geheugenkaart schoon met een zachte doek.
ƃ Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de kaart niet
gebruikt.
ƃ Tijdens en na perioden van langdurig gebruik, kan de geheugenkaart warm
aanvoelen.
Dit is volstrekt normaal.
ƃ Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere digitale camera.
Als u de geheugenkaart wilt gebruiken in deze camera, formatteert u de kaart
eerst met behulp van deze camera.
ƃ Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale
camera of geheugenkaartlezer.
[10]
ƃ Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de gegevens op de
geheugenkaart beschadigd raken:
- Als de geheugenkaart op onjuiste wijze wordt gebruikt.
- Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd
tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
ƃ Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens.
ƃ Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander, reservemedium op te
slaan, zoals diskettes, vaste schijven, CD, enz.
ƃ Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is:
Wordt het bericht [GEHEUGEN VOL!] weergegeven en werkt de geheugenkaart
niet. U kunt de hoeveelheid beschikbaar geheugen in de camera optimaliseren
door de geheugenkaart te vervangen of door overbodige opnames te
verwijderen van de geheugenkaart.
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart
INFORMATIE
ƃ Verwijder de geheugenkaart niet als het lampje voor de camerastatus
(groen) knippert, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart
beschadigd kunnen raken.
ƈ De camera kan SD-geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC).
Kaartpinnen
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Label
[ SD-geheugenkaart (Secure Digital) ]
De SD-geheugenkaart heeft een schakelaar
voor schrijfbeveiliging waarmee u kunt
voorkomen dat beeldbestanden worden
verwijderd of dat de kaart wordt
geformatteerd.
Als u de schakelaar naar de onderkant van de
SD-geheugenkaart toeschuift, zijn de
gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar
de bovenkant van de SD-geheugenkaart
toeschuift, wordt de beveiliging opgeheven.
Schuif de schakelaar naar de bovenkant van
de SD-geheugenkaart voordat u een opname
gaat maken.
ƈ Wanneer u een MMC-geheugenkaart (Multi Media Card) van 256MB gebruikt, is
de opgegeven opnamecapaciteit als volgt. Deze cijfers zijn schattingen omdat
de beeldcapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp
en het type geheugenkaart
Formaat van opgenomen beeld SUPERHOOG
8M
60
7M
67
6M
80
5M
93
STILST
AANDB
4M
121
EELD
3M
148
2M
244
1M
520
VGA
1041
640
*FILM
320
CLIP
160
-
HOOG
115
128
157
181
226
284
434
868
1116
-
NORMAAL 30FPS
15FPS
169
197
223
264
279
400
520
1041
1302
Ongeveer 13' Ongeveer 21'
Ongeveer 36' Ongeveer 60'
Ongeveer 73' Ongeveer 133'
ſ Druk niet op de zoomknoppen tijdens het opnemen van een filmclip.
De opnametijden kunnen worden verminderd door de zoomwerking.
[11]
Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt
ƈ Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst gaat
gebruiken.
ƈ Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het
instellen van datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu
wordt niet meer weergegeven nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel
de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gaat gebruiken.
ƃ Datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [Date&Time] door op de
SETUP
knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op
Date&Time
de knop RECHTS te drukken.
Language
07/03/01
Battery Type
13:00
2. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
yy/mm/dd
OMHOOG, OMLAAG, LINKS of RECHTS te
Back:
Set:OK
drukken.
Knop RECHTS : Hiermee selecteert u JAAR/ MAAND/ DAG/ UUR/ MINUUT/
DATUMTYPE
Knop LINKS
: Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu
[Date&Time] als de cursor bij het eerste item voor de
instelling van datum en tijd staat.
In alle andere gevallen wordt de cursor naar links
verschoven.
Knop OMHOOG of OMLAAG : hiermee verandert u de waarde van elke optie.
ƃ De taal instellen
1. Selecteer het menu [Language] door op de
knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de
knop RECHTS te drukken.
2. Selecteer het gewenste submenu door op de
richtingknop OMHOOG of OMLAAG en
vervolgens op OK te drukken.
[12]
SETUP
Date&Time
Language
Battery Type
Back:
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
Set:OK
INFORMATIE
ƃ U kunt kiezen uit 22 talen. Deze worden hieronder aangegeven:
Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees,
traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens,
Zweeds, Fins, Thais, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch,
Pools, Hongaars en Turks.
ƃ Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling
gehandhaafd.
ƃ Het batterijtype instellen
1. Selecteer het menu [Battery Type] door op de
knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de
knop RECHTS te drukken.
2. Selecteer het gewenste submenu door op de
knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op
OK te drukken.
SETUP
Date&Time
Language
Battery Type
Back:
Alkaline
Ni-MH
Set:OK
Indicator LCD-scherm
ƈ Op het LCD-scherm wordt informatie weergegeven over de opnamefuncties en
selecties.
ڹ
؋
؊
؉
ں
ڻ
ڼ
؈
ڽ
ھ
ڿ
ۃ ۂ
Omschrijving
1
Opnamemodus
2
Batterij
3
Diafragmawaarde, sluitersnelheid
Pagina
p.34
5
Flitser
p.22~23
6
Zelfontspanner
p.23~24
7
Macro
p.20~21
p.34
Lichtmeting
Indicator Kaart geplaatst
-
؆
10
Kader voor automatische scherpte-instelling
-
11
Waarschuwing bij bewegen van camera
ۇ
12
Datum/Tijd
13
Belichtingscorrectie
p.31
14
Witbalans
p.30~31
15
ISO
16
RGB
ۄ
Pictogrammen
Pictogrammen
9
[Beeld en volledige status]
Nr.
Continue opname
8
ۅ
ہ
Omschrijving
4
؇
ۆ
ۀ
Nr.
p.17
2007/03/01 01:00 PM
p.57
p.30
RGB
p.29
17
Scherpte
p.35
18
Beeldkwaliteit/Framesnelheid
p.33
19
Beeldformaat
p.33
Aantal resterende foto's
12
p.11
Resterende opnametijd (filmclip/spraakopname)
00:01:30/ 01:00:00
p.11
Pagina
20
p.14~17
21
Spraakmemo
p.20
22
Optische/ digitale zoombalk/ digitale zoomfactor
p.18~19
p.9
F2.8, 1/30s
p.14
[13]
De opnamemodus starten
ƈ De modus AUTO (
) gebruiken
Selecteer deze modus om snel en eenvoudig foto's te maken met minimale
gebruikersinteractie.
1. Plaats de batterijen (p.9). Plaats de batterijen en
zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten
(+ / -).
2. Plaats de geheugenkaart (p. 9). Aangezien deze
camera een intern geheugen van 20MB heeft,
hoeft u geen geheugenkaart te plaatsen. Als
geen geheugenkaart wordt geplaatst, worden
opnamen opgeslagen in het interne geheugen.
Als de geheugenkaart is geplaatst, worden
opnamen opgeslagen op de geheugenkaart.
3. Sluit het klepje voor het batterijvak.
4. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te
[Modus AUTO]
schakelen.
(Als de datum en tijd die worden weergegeven op het LCD-scherm onjuist
zijn, stelt u deze opnieuw in voordat u een opname gaat maken.)
5. Selecteer de modus AUTO door aan de keuzeschijf voor modusselectie te
draaien.
6. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname
u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm.
7. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
INFORMATIE
ƃ Als het kader voor automatische scherptestelling rood wordt wanneer u de
sluiterknop halverwege indrukt, betekent dit dat u niet kan scherpstellen op
het onderwerp. In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname
van een tafereel te maken.
[14]
ƈ De modus PROGRAMMA (
) gebruiken
Als u de automatische modus selecteert, worden de
optimale instellingen geconfigureerd voor de camera.
U kunt nog steeds alle functies configureren, met
uitzondering van de diafragmawaarde en de
sluitersnelheid.
1. Selecteer de modus PROGRAMMA door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
2. Druk op de menuknop om geavanceerde functies
te configureren, zoals beeldformaat (p. 33),
kwaliteit (p. 33), lichtmeting (p. 34), continue
opname (p. 34) en speciale effecten (p. 25).
ƈ De modus HANDMATIG (
) gebruiken
U kunt alle functies handmatig configureren, inclusief
de diafragmawaarde en de sluitersnelheid.
1. Selecteer de modus HANDMATIG door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
2. Druk op de knop +/- om het menu voor de
sluitersnelheid en diafragmawaarde weer te geven.
Knop Omhoog/Omlaag: diafragmawaarde wordt
gewijzigd
Knop Links/Rechts: sluitersnelheid wordt gewijzigd.
3. Druk tweemaal op de knop +/- en maak een opname.
[modus PROGRAMMA]
[HANDMATIG modus]
* Bij lagere diafragmawaarden wordt het onderwerp scherp weergegeven, maar is
de achtergrond wazig. Bij hogere diafragmawaarden worden zowel het onderwerp
als de achtergrond scherp weergegeven.
* Bij hoge sluitersnelheden kan een stilstaand beeld worden gemaakt van een
bewegend voorwerp zodat het lijkt alsof het voorwerp niet beweegt. Bij lage
sluitersnelheden kan een bewegend voorwerp worden weergegeven met een
'actief' effect.
De opnamemodus starten
ƈ De modus FILMCLIP (
) gebruiken
Het opnemen van een filmclip kan doorgaan zolang
er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is.
1. Selecteer de modus FILMCLIP door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
2. Het pictogram voor de modus FILMCLIP en de
beschikbare opnametijd worden weergegeven op
het LCD-scherm.
3. Wijs met de camera in de richting van het
onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken
met behulp van het LCD-scherm. Druk op de
[Modus FILMCLIP]
sluiterknop om filmclips op te nemen zolang de
beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het
opnemen van de filmclips nog steeds door.
* Beeldformaat en bestandstype worden hieronder aangegeven.
- Afmeting
: 640x480, 320x240, 160x128 (Selecteerbaar)
- Bestandstype : *.AVI (MPEG-4)
ƈ De filmclip opnemen zonder spraak
U kunt de filmclip opnemen zonder spraak.
1. Druk op de knopOmhoog. Het pictogram (
)
wordt nu weergegeven op het LCD-scherm.
2. Druk op de sluiterknop om een filmclip te maken
zonder spraak. Hiermee kunt u doorgaan zolang
de beschikbare opnametijd dit toelaat.
3. Druk nogmaals op de sluiterknop om het
opnemen te stoppen.
ƈ Pauzeren tijdens het opnemen van een filmclip (voor continu opnemen)
Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het
opnemen van een filmclip. Met deze functie kunt u uw favoriete scènes
opnemen in een filmclip zonder meerdere filmclips te hoeven maken.
ƃ Continu opnemen gebruiken
1. Druk op de sluiterknop om filmclips op te nemen
zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u
de sluiterknop loslaat, gaat het opnemen van de
filmclips nog steeds door.
Stop:Shutter REC:/
2. Druk op de pauzeknop (
) om het opnemen
tijdelijk te onderbreken. Druk nogmaals op de
pauzeknop (
) om het opnemen te hervatten. [Continu opnemen van een filmclip]
3. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals
op de sluiterknop.
[Modus FILMCLIP]
[15]
De opnamemodus starten
ƈ Modus Nacht/Portret/Kinderen
Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om de gewenste modus te
selecteren.
- Modus Nacht
: Hiermee kunt u opnamen 's nachts of onder andere
donkere omstandigheden maken
- Modus Portret : Hiermee kunt u een foto maken van een persoon
- Modus Kinderen : Hiermee kunt u een foto maken van bewegende kinderen
ƈ De modus SCÈNE (
) gebruiken
Gebruik dit menu om op eenvoudige wijze de
optimale instellingen te configureren voor een reeks
verschillende opnamesituaties. Dit zijn onder andere
LANDSCHAP, CLOSE-UP, ZON ONDER,
DAGERAAD, TEGNLICHT, VUURWERK en
STRND&SNE.
1. Selecteer de modus SCÈNE door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
2. Druk op de knop Menu en selecteer het gewenste
scènemenu.
[Modus SCÈNE]
[LANDSCHAP] (
[Modus Nacht]
[Modus Portret]
[Modus Kinderen]
[CLOSE-UP]
(
[ZON ONDER]
[DAGERAAD]
[TEGNLICHT]
(
(
(
[VUURWERK] (
[STRND&SNE] (
[16]
) : Scène met groene bossen of blauwe lucht.
Opname met landschap op de achtergrond.
) : Opname van dichtbij van kleine voorwerpen zoals
planten en insecten.
) : Opname van de ondergaande zon
) : Scènes bij dageraad.
) : Opname zonder schaduwen die worden
veroorzaakt door tegenlicht.
) : Opnamen van vuurwerk.
) : Opnamen van zee, meer of strand of voor
opnamen in de sneeuw.
De opnamemodus starten
ƈ De modus SPRAAKOPNAME (
) gebruiken
Het maken van een spraakopname kan doorgaan zolang
er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is.
(Max: 1 uur)
1. In elke modus, met uitzondering van de modus Filmclip,
kunt u de modus SPRAAKOPNAME selecteren door
tweemaal op de knop voor spraakopname te
drukken.
2. Druk op de sluiterknop om een spraakopname
te maken.
- Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt
REC:Shutter
EXIT:
een spraakopname gemaakt zolang de
beschikbare opnametijd dit toelaat
[SPRAAKOPNAME]
(maximaal: 1 uur).
De opnametijd wordt weergegeven op het
LCD-scherm. Als u de sluiterknop loslaat, gaat
het maken van de spraakopname gewoon door.
- Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.
- Bestandstype : *.WAV
* 40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het
maken van geluidsopnamen.
Waar u op moet letten bij het maken van opnamen
ƈ Als u de sluiterknop tot halverwege indrukt.
Druk lichtjes op de sluiterknop om de scherpte-instelling en de batterijlading voor
de flitser te bevestigen. Druk de sluiterknop helemaal in om de opname te maken.
[ Lichtjes op de sluiterknop drukken ]
[ De sluiterknop indrukken ]
ƈ De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van opnamecondities en
camera-instellingen.
ƈ Als de flitser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is
ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het
trillen van de camera (
) weergegeven op het LCD-scherm. In dat geval kunt
u een statief gebruiken, de camera op een stabiel oppervlak plaatsen of de flitser
inschakelen.
ƈ Opname met tegenlichtcorrectie :
Wanneer u buitenshuis opnames maakt, kunt u beter niet tegen de zon in
fotograferen omdat de foto anders te donker kan zijn vanwege het tegenlicht. Als
u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling [TEGNLICHT]
in de scènemodus (zie pagina 16), steunflits (zie pagina 22), spotmeting (zie
pagina 34), of belichtingscorrectie (zie pagina 31).
ƈ Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
ƈ Stel de opname samen met behulp van het LCD-scherm.
ƈ Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor
scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.
- Bij het fotograferen van een onderwerp met weinig contrast.
- Als het onderwerp sterk reflecteert of glanst.
- Als het onderwerp met hoge snelheid beweegt.
- Als er sprake is sterke lichtweerkaatsing of als de achtergrond helverlicht is.
- Bij een onderwerp met alleen horizontale lijnen of een heel smal onderwerp
(zoals een stok of een vlaggenmast).
- Als de omgeving donker is.
[17]
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen
ƈ U kunt de functie voor de opnamemodus instellen met behulp van de
cameraknoppen.
Zoomknop W/ T
ƃ Als het menu niet wordt weergegeven, werkt de
knop als knop voor OPTISCHE ZOOM of
DIGITALE ZOOM.
AAN/UIT-knop
ƃ Gebruikt voor het in- en uitschakelen van de
camera.
ƃ Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet
wordt gebruikt, wordt automatisch de stroom
uitgeschakeld om de batterijen te sparen.
Raadpleeg pagina 56 voor meer informatie over
de functie voor automatisch uitschakelen.
ƃ Deze camera heeft een functie voor 3X optisch en 5X digitaal zoomen. Als u
beide gebruikt, hebt u de beschikking over een zoomfactor van 15X.
ƃ TELE-zoom
Optical TELE-zoom
Digitale TELE-zoom
Sluiter-knop
ƃ Gebruikt voor het maken van opnamen (beelden
of spraak) in de OPNAMEMODUS.
ƃ In de modus FILMCLIP
Als de sluiterknop volledig wordt ingedrukt, wordt
het opnemen van bewegende beelden gestart.
Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt een
filmclip opgenomen zolang de beschikbare
opnametijd dit toelaat. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de
sluiterknop.
ƃ In de modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD)
Als u de sluiterknop halverwege indrukt, wordt de automatische scherpteinstelling geactiveerd en wordt de instelling van de flitser gecontroleerd. Als u de
sluiterknop volledig indrukt, wordt de foto gemaakt en worden de
afbeeldingsgegevens opgeslagen. Als u het opnemen van een spraakmemo
selecteert, wordt begonnen met opnemen zodra het opslaan van de
beeldgegevens is voltooid.
[18]
: Druk op de zoomknop T. Hiermee kunt u inzoomen op
het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
: Als de maximale optische zoomfactor (3X) is
ingeschakeld, kunt u de digitale zoomsoftware
activeren door op de zoomknop T te drukken. Als u de
zoomknop T loslaat, blijft de op dat moment gekozen
instelling voor de digitale zoomfunctie actief. Als de
maximale digitale zoomfactor (5X) is ingeschakeld,
heeft het indrukken van de zoomknop T geen effect.
Druk op de
zoomknop
T.
Druk op de
zoomknop
T.
[WIDE-zoom]
[TELE-zoom]
[Digitale zoom 5X]
Zoomknop W/ T
ƃ WIDE-zoom
Optische zoom WIDE : Op de zoomknop W drukken. Hiermee kunt u
uitzoomen op het onderwerp waardoor dit verderaf
lijkt. Als u continu op de knop W drukt, wordt de
camera ingesteld op de minimale zoominstelling.
De afstand tussen camera en onderwerp lijkt dan het
grootst.
Druk op de
zoomknop
W.
Druk op de
zoomknop
W.
[Optische zoom 2X]
[TELE-zoom]
Digitale zoom WIDE
Optische zoomfunctie
Digitale zoomfunctie
: Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt u de digitale
zoomfactor stapsgewijs verkleinen door op de
zoomknop W te drukken. Als u de zoomknop W
loslaat, wordt de digitale zoomfunctie uitgeschakeld.
Als u op de zoomknop W drukt, wordt eerst de digitale
en vervolgens de optische zoomfactor verkleind totdat
de minimale instelling is bereikt.
ƃ Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van de digitale
zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Dit kan even duren.
ƃ De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het opnemen van
filmclip.
ƃ Het gebruik van de digitale zoomfunctie kan leiden tot een lager
beeldkwaliteit.
ƃ Als u een duidelijker beeld met digitale zoom wilt bekijken, drukt u de
sluiterknop half in tot de positie voor de maximale optische zoom (3X) en
drukt u nogmaals op de zoomknop T.
ƃ De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in de modus Nacht, de
modus Kinderen en in twee scènemodi (Close-up en Vuurwerk).
ƃ Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname
maakt of dat er een storing optreedt in de camera. Als de afbeelding van
lage kwaliteit is, schakelt u de camera uit en opnieuw in om de lenspositie te
veranderen.
ƃ Druk niet op de lens aangezien hierdoor een storing in de camera kan
optreden.
ƃ Als de camera is ingeschakeld, mag u de bewegende delen van de
cameralens niet aanraken omdat dit tot onduidelijke opnamen kan leiden.
Druk op de
zoomknop
W.
Druk op de
zoomknop
W.
[Digitale zoom 5X]
[WIDE-zoom]
INFORMATIE
[TELE-zoom]
[WIDE-zoom]
[19]
Spraak opname(
)/Spraak memo(
)/Omhoog toets
ƈ Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMHOOG om de cursor
omhoog te verplaatsen in het submenu. Als het menu niet wordt weergegeven
op het LCD-scherm, werkt de knop Omhoog als knop voor spraakopname of als
knop voor het opnemen van spraakmemo's (
). U kunt uw spraak toevoegen
aan een opgeslagen stilstaand beeld. Raadpleeg pagina 17 voor meer
informatie over de functie voor spraakopname.
ƃ Een spraakmemo opnemen
1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een opnamemodus te
selecteren, met uitzondering van FILMCLIP.
2. Druk op de knop SPRAAKMEMO (
). Als de indicator voor het opnemen
van spraakmemo´s wordt weergegeven op het LCD-scherm, is deze instelling
ingeschakeld.
Knop Macro(
)/ Omlaag
ƈ Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMLAAG om van het
hoofdmenu naar een submenu te gaan of om de menu omlaag te verplaatsen in
het submenu. Als het menu niet wordt weergegeven, kunt u de knop MACRO
/OMLAAG gebruiken om macro-opnamen te maken. De afstandsbereiken
worden hieronder aangegeven. Druk op de Macroknop totdat de gewenste
indicator voor de macromodus wordt weergegeven op het LCD-scherm.
[Automatische scherpteinstelling – Geen pictogram]
[Macro (
)]
[Automatische macro (
)]
ƈ Typen scherpstellingsmodi en instelbereiken (W: Wide - Groothoek, T: Tele) (Eenheid: cm)
Stop:Shutter
[Spraakmemo voorbereiden]
[Spraakmemo voorbereiden]
3. Druk op de sluiterknop en maak een opname. De afbeelding wordt
opgeslagen op de geheugenkaart.
4. De spraakmemo wordt opgenomen gedurende tien seconden vanaf het
moment waarop de afbeelding is opgeslagen. Als u tijdens het opnemen van
een spraakmemo op de sluiterknop drukt, wordt de geluidsopname beëindigd.
INFORMATIE
ƃ 40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het
maken van geluidsopnames.
[20]
Auto (
Modus
Type
Automatische
scherpstellingsmodus macro(
)
Instelbereik
)
Normaal
W : 4~Oneindig W : 80~Oneindig
T : 50~Oneindig T : 80~Oneindig
Program (
Macro (
W : 5~80
T : 40~80
)
)
Normaal
W : 80~Oneindig
T : 80~Oneindig
INFORMATIE
ƃ Als u de macromodus hebt ingeschakeld, bestaat de kans dat de camera
gaat trillen. Zorg ervoor dat dit niet gebeurt.
ƃ Als u een opname maakt binnen een afstand van 30cm (Macro-instelling),
selecteert u de modus FLITSER UIT.
Knop Macro (
)/ Omlaag
Vergrendeling scherpte-instelling
ƈ Beschikbare scherpstellingsmethode, per opnamemodus.
(O : Selecteerbaar, X : Niet selecteerbaar, ∞ : Oneindig instelbereik)
Modus
Normaal
Macro
Automatische macro
O
X
O
O
O
X
O
O
X
O
X
X
SCÈNE
O
X
X
O
X
X
O
O
X
ū
X
X
X
O
X
ū
X
X
ū
X
X
O
X
X
ū
X
X
O
X
X
Modus
Normaal
Macro
Automatische macro
ƈ Gebruik de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling als u wilt
scherpstellen op een onderwerp dat zich niet midden in het beeld bevindt.
ƃ De vergrendeling van de scherpte-instelling gebruiken
1. Controleer of het onderwerp zich in het midden van het kader voor
automatische scherpte-instelling bevindt.
2. Druk de sluiterknop tot halverwege in. Als het groene kader voor
automatische scherpte-instelling zichtbaar wordt, betekent dit dat de camera
is scherpgesteld op het onderwerp. Zorg ervoor dat u de sluiterknop niet
volledig indrukt. In dat geval wordt een opname gemaakt.
3. Verplaats de camera, terwijl de sluiterknop nog steeds tot halverwege is
ingedrukt, om uw compositie te wijzigen en druk de sluiterknop vervolgens
volledig in om de opname te maken. Als u de vinger van de sluiterknop
neemt, wordt de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling
geannuleerd.
1. Het beeld dat u wilt
opnemen.
2. Druk de sluiterknop
in tot halverwege en
stel scherp op het
onderwerp.
3. Pas de compositie
aan en druk de
sluiterknop
volledig in.
[21]
Knop FLITSER (
)/ LINKS
ƈ Als u op de knop LINKS drukt terwijl het menu
wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de
cursor verplaatst naar het linker tabblad.
ƈ Als het menu niet wordt weergegeven op het LCDscherm, werkt de knop LINKS als FLITSER-knop
(
).
INFORMATIE
[Automatisch flitsen selecteren]
ƃ De flitsmodus selecteren
1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een opnamemodus te
selecteren, met uitzondering van FILMCLIP.
2. Druk op de flitserknop totdat de gewenste indicator voor de flitsermodus wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
3. Er wordt een indicator voor de flitsermodus weergegeven op het LCD-scherm.
Gebruik de juiste flitsmodus voor de omgeving waarin u werkt.
ƃ Flitserbereik
ISO
AUTO
[22]
Normaal
WIDE
TELE
0.8 ~ 3.4 0.8 ~ 3.1
(Eenheid: m)
Macro
WIDE
TELE
0.4 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8
Automatische macro
WIDE
TELE
0.4 ~ 3.4 0.5 ~ 3.1
ƃ Als u op de sluiterknop drukt nadat u de flitsermodus Auto, Steunflits of
Trage synchro hebt geselecteerd, gaat de eerste flitser af om de
opnameomstandigheden (flitserbereik en vermogen van flitser) te
controleren. Beweeg u niet totdat de tweede flits is afgegaan.
ƃ Als u veelvuldig gebruik maakt van de flitser, raken de batterijen sneller
uitgeput.
ƃ Onder normale gebruiksomstandigheden duurt de oplaadtijd van de flitser
minder dan 5 seconden. Als de batterijen zwak zijn, duurt het opladen
langer.
ƃ In de modus voor continue opname, AEB en filmclips werkt de flitser niet.
ƃ Maak opnames binnen het flitserbereik.
ƃ De beeldkwaliteit wordt niet gegarandeerd als het onderwerp zich te dichtbij
bevindt of sterk reflecteert.
ƃ Als u een opname met flits maakt in een slecht verlichte omgeving, is er
mogelijke een witte stip te zien in het vastgelegde beeld. Deze stip wordt
veroorzaakt door de reflectie van het flitslicht op voorwerpen in de
omgeving. Het is geen camerastoring.
Knop FLITSER (
)/ LINKS
ƃ Indicator voor flitsmodus
Pictogram
Flitsmodus
ƃ Beschikbare flitsermodus, per opnamemodus
Omschrijving
Automatisch
flitsen
Als het voorwerp of de achtergrond donker is, wordt
automatisch de flitser van de camera gebruikt.
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
X
X
O
O
X
X
X
X
X
X
O
X
Automatisch flitsen
en verwijderen van
rode ogen
Als een voorwerp of de achtergrond donker is, wordt
automatisch de flitser van de camera gebruikt en
wordt het rode ogen-effect beperkt door het gebruik
van de functie voor verwijderen van rode ogen.
X
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
Ondersteun
ende flits
De flitser gaat af ongeacht de hoeveelheid licht die
beschikbaar is. De intensiteit van de flitser kan
worden geregeld, afhankelijk van de heersende
condities. Hoe helderder de achtergrond of het
onderwerp is, hoe zwakker de flits.
Synchronisati
e lage
sluitersnelheid
De flitser werkt in combinatie met een lage
sluitersnelheid om de juiste belichting te krijgen.
Wanneer u een opname maakt bij weinig licht, wordt
mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van
de camera (
) weergegeven op het LCD-scherm.
Wij adviseren u bij deze functie gebruik te maken van
een statief.
Flitser uit
De flitser gaat niet af. Selecteer deze modus bij het maken van
opnamen op plaatsen of in situaties waarin het gebruik van de
flitser verboden is. Wanneer u een opname maakt bij weinig
licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen
van de camera (
) weergegeven op het LCD-scherm.
Wij adviseren u bij deze functie gebruik te maken van een
statief.
X
X
O
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
X
Knop voor zelfontspanner (
)/ Rechts
ƈ Als u op de knop RECHTS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het
LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar de rechter tab.
ƈ Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop
RECHTS als knop voor de zelfontspanner (
). Deze functie wordt gebruikt
als de fotograaf een foto van zichzelf wil maken.
[23]
Knop voor zelfontspanner (
)/ Rechts
ƃ De zelfontspanner selecteren.
1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om
een opnamemodus te selecteren, met uitzondering
van SPRAAKOPNAME.
2. Druk op de knop voor de zelfontspanner totdat de
gewenste indicator wordt weergegeven op het
LCD-scherm.
Er wordt een pictogram voor een zelfontspanner
van 10 seconden, van 2 seconden of een dubbele
zelfontspanner weergegeven op het LCD-scherm.
In de modus Filmclip werkt alleen de
zelfontspanner voor 10 seconden.
ŋZelfontspanner voor 10SEC (
):
[ De zelfontspanner voor
Als u op de sluiterknop drukt,
10SEC selecteren ]
wordt na 10 seconden een opname gemaakt.
ŋZelfontspanner voor 2SEC (
):
Als u op de sluiterknop drukt, wordt na 2 seconden een opname gemaakt.
ŋDubbele zelfontspanner (
):
Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden en vervolgens na 2
seconden nog een keer. Als de flitser wordt gebruikt, kan de zelfontspanner
voor 2 seconden worden vertraagd, afhankelijk van de oplaadtijd van de flitser.
3. Als u de sluiterknop indrukt, wordt de opname gemaakt nadat de ingestelde
hoeveelheid tijd is verstreken en blijft de zelfontspanner actief.
INFORMATIE
ƃ Als u de knop voor de zelfontspanner en de afspeelmodus gebruikt terwijl
de zelfontspanner actief is, wordt de zelfontspanner uitgeschakeld.
ƃ Gebruik een statief om te voorkomen dat de camera trilt.
ƃ In de modus Filmclip werken alleen de zelfontspanner voor 10 seconden en
de afstandsbediening.
[24]
Knop MENU / OK
ƈ Knop MENU
- Als u op de menuknop drukt, wordt in elke cameramodus een menu
weergegeven op het LCD-scherm. Als u nogmaals op deze knop drukt, wordt
het LCD-scherm in de beginstand gezet.
- U kunt een menuoptie kiezen als een van de volgende modi is geselecteerd :
FILMCLIP of STILL IMAGE. Er is geen menu beschikbaar als de modus
SPRAAKOPNAME is geselecteerd.
AFMETING
Druk op knop MENU
[ Menu uit ]
3264X2448
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
[ Menu aan ]
ƈ Knop OK
- Als u op deze knop drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCDscherm, wordt de cursor verplaatst naar het submenu of wordt uw invoer
bevestigd.
Speciaal Effect: Kleur
E-knop (Effect)
ƈHet is mogelijk speciale effecten toe te voegen aan uw opnamen met deze knop.
ƈModus voor stilstaande beelden: Hier kunt u de menu's Kleur, Brandpunt,
Composiet en Fotoframe selecteren.
ƈModus voor filmclips: U kunt de menu's Kleur en Stabilisator selecteren.
ƈ Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten
toevoegen aan uw opnamen.
1. Druk op de E-knop in een willekeurige opnamemodus.
2. Selecteer de menutab
door op de knop Links of Rechts te drukken.
ƈ Beschikbare effecten, per opnamemodus
(O: Selecteerbaar, X: Niet selecteerbaar)
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
NORMAAL
X
X
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
ſ Deze toets werkt niet in de Spraakopname modus en in sommige Scen modi
( Nacht, zonsopgang, zonsondergang, Tegenlicht, Vuurwerk ).
Als een speciaal effect wordt geselecteerd, worden de eerder ingestelde functies
voor speciale effecten (Vooraf ingesteld kader voor scherpte-instelling,
Composietopnamen maken, Fotoframe) automatisch geannuleerd.
ƈ Zelfs als de camera wordt uitgeschakeld, blijft de instelling voor het speciale
effect behouden. U kunt het speciale effect annuleren door het submenu (
)
te kiezen in het menu Kleur en het submenu (
) te selecteren in de overige
menu's voor speciale effecten.
[Modus Stilstaand beeld]
NORMAAL
[Modus Filmclip]
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop Omhoog of Omlaag te
drukken en druk op de knop OK.
: Er wordt geen effect toegevoegd aan de opname.
: Opgenomen beelden worden opgeslagen in zwart-wit.
: Vastgelegde opnamen worden opgeslagen in een sepiakleur
(een reeks geelachtig bruine kleuren).
: Opgenomen beelden worden opgeslagen met een rode tint.
: Opgenomen beelden worden opgeslagen met een groene tint.
: Opgenomen beelden worden opgeslagen met een blauwe tint.
: Hiermee wordt de opname opgeslagen in negatief beeld.
4. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
[25]
Speciaal Effect: Vooraf ingesteld kader voor scherpte-instelling
ƈ U kunt het onderwerp extra benadrukken ten
opzichte van de omgeving. Het onderwerp is scherp
in beeld, terwijl de rest niet is scherpgesteld.
1. Druk op de E-knop in een willekeurige
opnamemodus (behalve FILMCLIP of AUTO)
2. Selecteer de menutab
door op de knop Links
of Rechts te drukken.
3. Selecteer het gewenste submenu door op de
knop Omhoog of Omlaag te drukken en druk op
de knop OK.
MARKEREN
[BEREIK 1]
MARKEREN
[BEREIK 2]
MARKEREN
[BEREIK 3]
MARKEREN
ƃ Het kader voor scherpte-instelling verplaatsen en wijzigen
U kunt het kader voor scherpte-instelling wijzigen nadat u een optie in het menu
[BEREIK] hebt geselecteerd.
1. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname
u wilt maken met behulp van het LCD-scherm.
2. Druk op de knop +/-.
3. De kleur van het kader voor scherpte-instelling wordt wit. Gebruik de knop
Omhoog, Omlaag, Links of Rechts om de positie van het kader voor scherpteinstelling te verplaatsen.
4. U kunt de positie en het bereik van het kader voor scherpte-instelling selecteren
door nogmaals op de knop +/- te drukken en een opname te maken.
MARKEREN
Op de knop +/- drukken
[BEREIK 4]
OPNEMEN:SLUITR
OPNEMEN:SLUITR VRPL:
BEW:+/-
[ Het kader is ingeschakeld ]
4. Het vooraf ingestelde kader voor scherpteinstelling wordt weergegevem.
Op de knop
Omhoog/ Omlaag/
Links/ Rechts
drukken
OPNEMEN:SLUITR
BEW:+/-
Op de knop +/- drukken
OPNEMEN:SLUITR
BEW:+/-
OPNEMEN:SLUITR VRPL:
[ Na wijzigen van kaderpositie ]
[26]
Speciaal effect: Composietopnamen maken
ƈ U kunt 2 tot 4 verschillende opnamen combineren in een stilstaand beeld.
1. Druk op de E-knop in een willekeurige
opnamemodus (behalve FILMCLIP of AUTO)
2. Selecteer het menu
door op de knop Links
of Rechts te drukken.
3. Selecteer het gewenste submenu door op de
COMPOSIET
knop Omhoog of Omlaag te drukken en druk op
de knop OK.
-
: hiermee annuleert u de composietopnamen
: 2 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
: 3 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
: 4 verschillende opnamen worden gecombineerd tot één stilstaand beeld.
: 2 verschillende panorama-opnamen worden gecombineerd tot één
stilstaand beeld.
4. Het aantal frames dat u hebt geselecteerd in stap 3 wordt weergegeven op
het LCD-scherm. Druk op de sluiterknop om de composietopnamen te
starten.
ſ 2 composietopnamen selecteren
De
sluiterknop
indrukken
De
sluiterknop
indrukken
OPNEMEN:SLUITR WIS : +/-
[Gereed voor opname]
[Eerste opname]
INFORMATIE
ƃ U kunt de flitserknop, de knop voor de zelfontspanner, de macroknop, de
knop voor spraakmemo's en de zoomknop W/T gebruiken tijdens het
maken van composietopnamen.
ƃ Als u op de afspeelknop of op de knop voor spraakopname drukt tijdens het
maken van een compositie-opname, wordt elke cameramodus uitgevoerd.
Als u op de menuknop of de E-knop drukt, wordt een bevestigingsvenster
weergegeven. De eerder vastgelegde beelden wordt verwijderd.
ƃ Druk op de OK knop na het maken van de laatste compositiefoto. De
geluidsmemo zal dan starten.
ƃ Een deel van de composietopname wijzigen voordat de laatste opname wordt
gemaakt
Voordat u het laatste deel van een composietopname maakt, kunt u een van de
eerdere delen wijzigen.
1. Druk tijdens het maken van de compositietopnamen op de knop +/-.
2. Een eerdere opname wordt verwijderd en een nieuw kader wodt
weergegeven. Als er nog een eerdere opname is gemaakt, drukt u nogmaals
op de knop +/- om de eerdere opname te verwijderen.
Druk op de
OK knop.
OPSL:OK
WIS : +/-
[Tweede opname]
[De laatste opname]
5. Druk na het maken van de laatste foto op de OK knop om de compositiefoto’s
te bewaren.
Op de knop +/- drukken
OPNEMEN:SLUITR WIS : +/-
[Voordat de derde opname wordt gemaakt]
OPNEMEN:SLUITR WIS : +/-
[Teruggaan naar de tweede opname]
3. Druk op de sluiterknop om een nieuwe opname te maken.
[27]
Speciaal effect: Composietopnamen maken
ƃ Een deel van de composietopname wijzigen nadat de laatste opname is gemaakt
1. Nadat u de laatste opname hebt gemaakt, wordt een cursor weergegeven
voor het selecteren van een kader. Gebruik de knop Omhoog, Omlaag, Links
of Rechts om het kader te selecteren.
2. Druk op de knop +/- om een opname te verwijderen. Het kader voor
composietopnamen wordt geactiveerd.
3. Druk op de sluiterknop. U kunt andere opnamen opnieuw maken door op de
knoppen Omhoog/ Omlaag/ Links/ Rechts en de knop +/- te drukken.
4. Druk nogmaals op de knop OK om de gemaakte opname op te slaan.
Speciaal Effect: Fotoframe
ƈU kunt 9 typen fotokaders toevoegen aan een stilstaand beeld dat u wilt vastleggen.
1. Druk op de E-knop in een willekeurige
opnamemodus (behalve FILMCLIP of AUTO)
2. Selecteer het menu
door op de knop Links of
Rechts te drukken.
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
Omhoog of Omlaag te drukken en druk op de knop OK.
-
FOTOFRAME
: Het fotoframe wordt niet toegevoegd.
Op de knop Omhoog
drukken
OPSL:OK
WIS : +/-
OPSL:OK
[ Nadat de vierde opname is gemaakt ]
WIS : +/-
[ Teruggaan naar de tweede opname ]
Op de knop +/drukken
Op de sluiterknop
drukken
[ De tweede opname verwijderen ]
4. Het fotoframe wordt weergegeven.
Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
Op de knop OK
drukken
OPSL:OK
WIS : +/-
[ Nadat nogmaals de tweede opname is gemaakt ]
[28]
[ Een opgeslagen opname ]
ſ Voordat u een opname maakt kunt u het frame
aanpassen door op de +/--knop te drukken. Wijzig het
frametype door op de knop
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts te drukken.
OPNEMEN:SLUITR
FRAME:+/-
Framestabilisator voor filmclips
ƈ Deze functie helpt u bij het stabiliseren van beelden die zijn vastgelegd tijdens
het opnemen van filmclips.
1. Druk de E toets in van de filmclip modus.
2. Gebruik de Links/Rechts toetsen om het
stabilisatormenu te selecteren.
3. Selecteer het gewenste submenu door op de
richtingknop OMHOOG of OMLAAG en
STABILISATOR
vervolgens op OK te drukken.
: De functie voor de stabilisatie van frames
bij filmclips wordt uitgeschakeld.
: Hiermee wordt voorkomen dat de camera gaat trillen tijdens het
opnemen van een film.
Het bereik van het opnameframe wordt smaller dan bij selectie van de
menuoptie
. De frames worden mogelijk niet correct weergegeven
op het LCD-scherm, maar de opgeslagen filmclips zijn in orde.
Knop +/ƈ RGB : Hiermee kan de gebruiker de rood-(R), groen-(G) en blauwwaarden (B)
van de vast te leggen opnamen aanpassen.
ƃ RGB-waarden instellen
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de
knoppen OMHOOG en OMLAAG om het
pictogram RGB (
) te selecteren. De
menubalk voor RGB wordt weergegeven, zoals
hiernaast te zien is.
2. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG,
LINKS en RECHTS om de gewenste RGBwaarde te selecteren.
- Knop Omhoog/ Omlaag : Hiermee navigeert u tussen de pictogrammen
R, G en B.
- Knop Links/ Rechts : Hiermee verandert u de waarde van elk pictogram.
3. Bij het wederom indrukken van de +/- toets, wordt de ingestelde waarde
opgeslagen en RGB set up mode stopt.
ſ Als u een speciaal effect (kleur) kiest met een ander pictogram dan
kunt u RGB niet selecteren.
Knop +/-
,
ƈ U kunt de knop +/- gebruiken om de waarden voor RGB, ISO, witbalans,
belichtingscorrectie en lange sluitertijd aan te passen.
Hoofdmenu
Sub menu
RGB
R (rood), G (groen), B (blauw)
ISO
AUTO, 50, 100, 200, 400
WITBALANS
AUTO, DAGLICHT, BEWOLKT,
FLUORESCEREND H,
FLUORESCEREND L,
KUNSTLICHT, AANGEPAST
Belichtingscorrectie
-2.0~0.0~+2.0 (0.5EV steps)
Beschikbare cameramodus
[29]
Knop +/ƈ ISO : U kunt de ISO-gevoeligheid instellen die wordt gebruikt bij het maken van
opnamen. De snelheid of specifieke lichtgevoeligheid van een camera
wordt aangegeven met behulp van ISO-waarden.
ƃ Een waarde voor de ISO-gevoeligheid selecteren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de
knoppen OMHOOG en OMLAAG om het
pictogram ISO (
) te selecteren. De
menubalk voor de ISO-gevoeligheid wordt
weergegeven, zoals hiernaast te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om
de ISO-gevoeligheid in te stellen op de
gewenste waarde.
- AUTO : De gevoeligheid van de camera wordt automatisch gewijzigd door
variabelen zoals belichtingswaarde of helderheid van het
onderwerp.
- 50, 100, 200, 400 : U kunt de sluitersnelheid vergroten zonder dat dit ten
koste gaat van de beschikbare hoeveelheid licht door de
waarde voor de ISO-gevoeligheid te verhogen. Bij een
grote helderheid kan er echter verzadiging optreden.
Hoe hoger de ISO-waarde, hoe hoger de gevoeligheid
van de camera voor licht en, daardoor, hoe groter het
vermogen van de camera om opnamen te maken onder
donkere omstandigheden. De hoeveelheid ruis zal
echter toenemen in de opname naarmate de ISOwaarde hoger wordt, waardoor de opname er grover uit
komt te zien.
3. Als u nogmaals op de knop +/- drukt, wordt de ingestelde waarde opgeslagen
en wordt de instellingsmodus voor de ISO-gevoeligheid afgesloten.
[30]
ƈ Witbalans : Met de instelling voor de witbalans kunt u de kleuren aanpassen
zodat deze er natuurlijker uitzien.
ƃ Een witbalans selecteren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de
knoppen OMHOOG en OMLAAG om het
pictogram voor de witbalans (
) te
selecteren. De menubalk voor de witbalans
wordt weergegeven, zoals hierboven te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de
gewenste witbalans in te stellen. De ingestelde
waarde wordt weergegeven op het LCD-scherm.
AUTO
: De camera selecteert automatisch de juiste witbalans,
afhankelijk van de omgevingsverlichting.
DAGLICHT
: Voor opnamen buitenshuis.
BEWOLKT
: Voor het maken van opnamen bij een bewolkte,
donkere lucht.
Fluorescerend H
: Voor het maken van opnames overdag bij
fluorescerende verlichting.
Fluorescerend L
: Voor het maken van opnamen bij wit fluorescerend
licht.
TUNGSTEN
: Voor het maken van opnamen bij kunstlicht (gewone
gloeilamp).
CUSTOM
: Hiermee kan de gebruiker de witbalans instellen
afhankelijk van de opnamecondities.
De kleuren van de opgenomen beelden kunnen veranderen afhankelijk van
het beschikbare licht.
3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt
opgeslagen en de instellingsmodus voor de witbalans wordt afgesloten.
Knop +/ƃ De aangepaste witbalans gebruiken
De instellingen voor de witbalans kunnen enigszins variëren, afhankelijk van de
opname-omgeving. U kunt de meest geschikte instelling voor de witbalans
selecteren voor een bepaalde opname-omgeving door de aangepaste witbalans
in te stellen.
1. Selecteer het menu AANGEPAST (
)
voor de witbalans.
2. Plaats een vel wit papier voor de camera zodat
het LCD-scherm helemaal wit is en druk
vervolgens de sluiterknop in.
3. De aangepaste waarde voor de witbalans
wordt opgeslagen en het menu verdwijnt.
- De waarde voor de aangepaste witbalans
wordt toegepast vanaf de volgende opname
die u maakt.
- De door de gebruiker geconfigureerde
witbalans blijft actief totdat deze wordt
overschreven.
Measure:Shutter
ٌ
[Wit papier]
ƈ Belichtingscorrectie : Deze camera past automatisch de belichtingsinstelling aan
op basis van de omgevingsverlichting.
U kunt met de knop +/- ook de belichtingswaarde
selecteren.
ƃ De belichting corrigeren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de
knoppen OMHOOG en OMLAAG om het
pictogram voor de belichtingscorrectie (
) te
selecteren. De menubalk voor de
belichtingscorrectie wordt weergegeven, zoals
hiernaast te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de
gewenste factor voor belichtingscorrectie in te
stellen.
3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt
opgeslagen en de instellingsmodus voor belichtingscorrectie wordt afgesloten.
Als u de belichtingswaarde wijzigt, wordt de belichtingsindicator (
)
onderaan het LCD-scherm weergegeven.
* Een negatieve waarde voor de belichtingscorrectie resulteert in een
geringere belichting.
Bij een positieve waarde voor belichtingscorrectie neemt de belichting toe en
is het LCD-scherm wit of zijn de opnamen mogelijk niet goed.
[31]
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen
ƈ U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen.
Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de
knop MENU drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm.
ſ Het menu wordt in de volgende situaties niet weergegeven op het LCD-scherm:
- Als op een andere knop wordt gedrukt.
- Tijdens de verwerking van afbeeldingsgegevens.
- Als de batterijen leeg zijn.
ƈ De volgende functies zijn beschikbaar, afhankelijk van de modus die u hebt
geselecteerd. De items die worden aangeduid met
zijn
standaardinstellingen.
Menutab Hoofdmenu
AFMETING
(stilstaand beeld)
AFMETING
(filmclip)
KWALIT.
FRAMES
L.METING
OPNAMEN
SCHERPTE
OSDINFORMATIE
[32]
Submenu
3264X2448 3072X2304
2816X2112 2592X1944
2272X1704 2048X1536
1600X1200 1024X768
640X480
640X480
320X240
160X128
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
30 FPS
15 FPS
MULTI
SPOT
ENKEL
CONTINU
AEB
ZACHT
NORMAAL
HELDER
VOLLEDIG
BASIS
LCD OPSL.
-
Werkmodus camera Pagina
p.33
Menutab Hoofdmenu
MODUS
p.33
p.33
p.34
p.34
Werkmodus camera Pagina
ZON ONDER DAGERAAD
p.16
TEGNLICHT VUURWERK
STRND&SNE
-
ſ Menu’s kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
Het menu gebruiken
1. Zet de camera aan en druk op de knop MENU. Er wordt een menu
weergegeven voor elke cameramodus. Er is echter geen menu voor de
modus voor spraakopname(
).
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om door de menu's te navigeren.
AFMETING
p.33
Submenu
LANDSCHAP CLOSE-UP
3264X2448
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
Druk op de
knop
LINKS of
RECHTS
KWALIT.
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
Druk op de
knop
LINKS of
RECHTS
L.METING
MULTI
SPOT
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om een submenu te selecteren.
AFMETING
3264X2448
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
Druk op de
knop
OMHOOG
of OMLAAG
AFMETING
3264X2448
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
Druk op de
knop
OMHOOG
of OMLAAG
AFMETING
3264X2448
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
p.35
p.35
4. Selecteer een submenu. De ingestelde waarde wordt vervolgens opgeslagen.
Druk op de knop MENU om de menuweergave te annuleren.
Formaat
Kwaliteit/ Framesnelheid
ƈ U kunt de afbeeldingsgrootte selecteren die geschikt is voor uw toepassing.
Modus
Modus voor stilstaande beelden
Modus voor filmclips
ƈ U kunt de compressieverhouding instellen voor gemaakte opnamen die het
meest geschikt is voor uw toepassing. Hoe hoger de compressieverhouding,
hoe lager de opnamekwaliteit.
Pictogram
Grootte
3264X 3072X 2816X 2592X 2272X 2048X 1600X 1024X 640X 640X 320X 160X
2448 2304 2112 1944 1704 1536 1200 768 480 480 240 128
Modus STILSTAAND BEELD
Modus
Sub menu SUPERHOOG
Bestandsindeling
AFMETING
3264X2448
3072X2304
2816X2112
2592X1944
2272X1704
2048X1536
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
Modus FILMCLIP
Pictogram
jpeg
HOOG
NORMAAL
30FPS
15FPS
jpeg
jpeg
avi
avi
AFMETING
640X480
320X240
160X128
KWALIT.
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
FRAMES
30FPS
15FPS
[ Modus FILMCLIP ]
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
INFORMATIE
ƃ Hoe hoger de resolutie, hoe minder opnamen u kunt maken omdat
opnamen met hoge resolutie meer geheugenruimte vergen dan opnamen
met een lagere resolutie.
[ Modus FILMCLIP ]
INFORMATIE
ƃ Deze bestandsindeling voldoet aan de DCF–regel (ontwerpregel voor
bestandsindelingen voor camera’s).
ƃ JPEG (Joint Photographic Experts Group): JPEG is de
beeldcompressiestandaard die is ontwikkeld door de Joint Photographic
Experts Group. Dit type compressie wordt het meeste gebruikt voor het
comprimeren van foto's en afbeeldingen omdat bestanden op efficiënte
wijze kunnen worden gecomprimeerd zonder dat de gegevens beschadigd
raken.
[33]
Lichtmeting
ƈ Als u geen geschikte belichtingscondities kunt vinden, kunt u de meetmethode
wijzigen om helderdere opnamen te maken.
[MULTI] : De belichting wordt berekend op basis van
L.METING
een gemiddelde van de beschikbare
MULTI
hoeveelheid licht in het afbeeldingsgebied.
SPOT
Bij de berekening ligt de nadruk echter op
het midden van het afbeeldingsgebied.
Deze methode is geschikt voor algemeen
[PROGRAMMA-modus]
gebruik.
[SPOT] : Alleen in het rechthoekige gebied in het
midden van het LCD-scherm vindt lichtmeting plaats. Dit is een
geschikte methode als het onderwerp in het midden correct wordt
belicht, ongeacht de achtergrondverlichting.
ſ Als het onderwerp zich niet in het midden van het scherpstellingsgebied
bevindt, maakt u geen gebruik van spotmeting aangezien andere een
belichtingsfout kan optreden. Maak in dat geval liever gebruik van
belichtingscorrectie.
[34]
Continue opname
ƈ U kunt continue opname en opname met automatische belichting (AEB)
selecteren.
- [ENKEL]
: Slechts één opname maken
OPNAMEN
- [CONTINU] : Er worden continu opnamen gemaakt,
ENKEL
totdat u de sluiterknop loslaat. De
CONTINU
AEB
opnamecapaciteit is afhankelijk van
het geheugen
- [AEB]
: Hiermee kunt u een reeks van drie
[PROGRAMMA-modus]
opnamen maken met verschillende
belichtingsinstellingen: met
overbelichting (+0.5EV), met standaardbelichting (0.0EV) en met
onderbelichting (-0.5EV). Gebruik deze modus als de belichting
van het voorwerp moeilijk is te bepalen.
ſ Bij een hoge resolutie en beeldkwaliteit neemt de tijd toe die nodig is voor het
opslaan van bestanden en neemt ook de stand-by-tijd toe.
ſ Als het submenu [CONTINU] of [AEB] wordt geselecteerd, wordt de flitser
automatisch uitgeschakeld.
ſ Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor 3 opnamen, is de modus
AEB niet beschikbaar.
ſ U kunt het beste een statief gebruiken in de AEB-modus omdat de opslagtijd
voor elk opnamebestand langer is en de opname onscherp kan worden
doordat de camera trilt.
Scherpte
OSD (Scherm)-informatie
ƈ U kunt de scherpte aanpassen van de opname die u
wilt maken. U kunt het scherpte-effect niet
controleren op het LCD-scherm voordat u de
opname maakt aangezien deze functie pas wordt
toegepast op het moment dat de gemaakte opname
wordt opgeslagen in het geheugen.
Submenu
ZACHT
NORMAAL
HELDER
Pictogram
SCHERPTE
ZACHT
NORMAAL
HELDER
[PROGRAMMA-modus]
Omschrijving
De randen van de opname worden verzacht.
Dit effect is geschikt voor het bewerken van opnamen op uw pc.
De randen van de opname zijn scherp.
Deze optie is geschikt voor afdrukken.
De randen van de opname worden geaccentueerd.
De randen zijn scherp, maar de opname kan ruis
bevatten.
ƈ In alle modi met uitzondering van SPRAAKOPNAME kunt u de opnamestatus
controleren op het LCD-scherm.
ƈ Standbymodus : als u de [LCD OPSL.] selecteert
en de camera wordt gedurende
een bepaalde tijd (ong. 30 sec)
niet gebruikt, dan springt de
camera automatisch naar de
standbymodus (LCD-display: UIT,
camerastatuslamp: knippert).
OSD-INFORMATIE
VOLLEDIG
BASIS
LCD OPSL.
- Als u de camera opnieuw wilt gebruiken, drukt u op een willekeurige knop, met
uitzondering van de aan/uit-schakelaar.
- Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt
automatisch de stroom uitgeschakeld om de batterijen te sparen. Raadpleeg
pagina 56 voor meer informatie over de functie voor automatisch uitschakelen.
[Modus voor volledige informatie]
[Modus voor basisinformatie]
[35]
Afspeelmodus starten
ƈ Als de geheugenkaart niet in de camera is geplaatst, werken alle camerafuncties
alleen voor de geheugenkaart.
ƈ Als de geheugenkaart niet in de camera is geplaatst, werken alle camerafuncties
alleen voor het interne geheugen.
ƈ Als u de camera hebt ingeschakeld door op de aan/uit-knop te drukken, kunt u
eenmaal op de knop AFSPELEN drukken om over te schakelen naar de
afspeelmodus en een tweede maal om naar de opnamemodus te gaan.
ƈ U kunt de camera inschakelen met de afspeelknop. De camera wordt
ingeschakeld in de afspeelmodus. Druk nogmaals op de afspeelknop om de
camera uit te schakelen.
ƈ U kunt de functie voor de AFSPELEN modus instellen met behulp van de
knoppen op de camera en het LCD-scherm.
ƃ Een stilstaand beeld afspelen
1. Selecteer de afspeelmodus door op de knop
voor de afspeelmodus (
) te drukken.
2. De laatste afbeelding die is opgeslagen in
het geheugen wordt weergegeven op het
LCD-scherm.
3. Selecteer een opname die u wilt afspelen
door op de knop LINKS of RECHTS te
drukken.
ſ Druk op de knop Links of Rechts en houd
deze ingedrukt om de afgespeelde beelden
snel vooruit te spoelen.
[36]
INFORMATIE
ƃ Instellingsmodus: Als u langer dan 3 seconden op de knop voor de
afspeelmodus drukt, worden de instellingen voor zoemer en begingeluid
ingesteld op UIT, ook als u deze instellingen hebt ingesteld op AAN.
ƃ Druk lichtjes op de sluiterknop om te wisselen naar de opnamemodus
ƃ Bewegende beelden afspelen
Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het
afspelen van stilstaande beelden.
3. Selecteer de opgenomen filmclip en druk op de
knop voor afspelen en pauzeren (
) om
Play:/
Capture:E
de filmclip af te spelen.
- U kunt het afspelen van bewegende beelden
tijdelijk onderbreken tijdens het afspelen door
nogmaals op de knop voor afspelen en
pauzeren te drukken.
- Als u nogmaals op de knop voor afspelen en
pauzeren drukt, wordt het bestand met de
bewegende beelden opnieuw afgespeeld.
- U kunt de bewegende beelden terugspoelen tijdens het afspelen door op de
knop LINKS te drukken. U kunt de bewegende beelden snel vooruitspoelen
door op de knop RECHTS te drukken.
- U kunt het afspelen van de bewegende beelden stoppen door
achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren en de knop LINKS
of RECHTS te drukken.
Afspeelmodus starten
ƈ Functie voor opnemen van filmclip: opname van stilstaande beelden uit de filmclip.
ƃDe filmclip opnemen
Stappen 1 t/m 3 zijn gelijk aan die voor het
afspelen van een filmclip.
4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren
tijdens het afspelen van de filmclip. Druk
vervolgens op de E-knop.
5. Het stilstaande beeld van de filmclip wordt
opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam.
Play:/
OPNEMEN:E
[Gepauzeerd]
ſ Het bestand dat is opgenomen van de filmclip
heeft hetzelfde formaat als de oorspronkelijke
filmclip (640X480, 320X240, 160X128)
[De E toets drukken]
ƈ Filmclips bijsnijden : U kunt de gewenste frames van een filmclip extraheren
tijdens het afspelen van de filmclip.
ƃ Als de filmclip korter is dan 10 seconden, kan deze niet worden bijgesneden.
1. Druk op de pauzeknop op het punt in de filmclip
waar u wilt beginnen met het extraheren van frames.
2. Druk op de T-knop. (Het beginpunt wordt niet
weergegeven op de statusbalk, maar wordt wel
Play"
OPNEMEN:E
gemarkeerd.)
3. Druk op de afspeelknop om het geëxtraheerde
bereik weer te geven op de statusbalk.
4. Druk op de pauzeknop op het punt in de filmclip
waar U het extraheren van frames wilt stoppen.
5. Druk op de T-knop om het bevestigingsmenu weer
TRIMMEN:T OPNEMEN:E
te geven.
6. Selecteer het gewenste submenu door op de
Links/Rechts knop te drukken en druk op de
TRIMMEN?
knop OK.
JA
NEE
[JA] : De geëxtraheerde frames worden met een
BEVESTIG: OK
nieuwe bestandsnaam opgeslagen.
[NEE] : Het bijsnijden van de filmbeelden wordt
geannuleerd.
INFORMATIE
ƃAls u de filmclip wilt extraheren aan het begin van het frame, drukt u op de
zoomknop T voordat u de filmclip start.
ƃZodra de tijdsbalk het beginpunt passeert als op de knop REW (links) wordt
gedrukt, wordt het eerste frame van de filmclip weergegeven.
ƃAls u geen eindpunt voor de filmclip opgeeft, wordt het bevestigingsvenster
voor bijsnijden weergegeven bij het laatste frame.
[37]
Afspeelmodus starten
ƃ Een spraakopname afspelen
Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het
afspelen van stilstaande beelden.
3. Selecteer het bestand met de spraakopname
en druk op de knop voor afspelen en
PLAY:
pauzeren (
) om het bestand af te
spelen.
- U kunt het afspelen van een bestand met een spraakopname tijdelijk
onderbreken tijdens het afspelen door nogmaals op de knop voor afspelen
en pauzeren te drukken.
- U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname hervatten door
op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken.
- U kunt het bestand met de spraakopname terugspoelen tijdens het afspelen
door op de knop LINKS te drukken. U kunt het bestand met de
spraakopname snel vooruitspoelen door op de knop RECHTS te drukken.
- U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname stoppen door
achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren en de knop LINKS
of RECHTS te drukken.
[38]
LCD monitor indicatie
ƈ Het LCD toont opname informatie van de gemaakte opname.
ۄ
ڹ
ں
ISO : 50
Av : F 2.8
Tv : 1/30
Flash : On
3264X2448
2007/03/01
ڻ
ڼ
ڽ
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Beschrijving
weergave icoon
Batterij
spraakmemo
beveiligen
DPOF
opnamedatum
afb eeldings grootte
flitser
sluiter snelheid
sluiter waarde
ISO
mapnaam & bestandsnaam
icoon
2007/03/01
3264X2448 ~ 256X192
On / Off
8~1/1,500
F2.8 ~ F13.8
50 ~ 400
100-0007
ۃ
ۂ
ہ
ۀ
ڿ
ھ
Pagina
p.9
p.20
p.46
p.48
p.33
p.22
p.14
p.14
p.30
p.55
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen
ƈ In de afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om op
eenvoudige wijze de functies voor de afspeelmodus in te stellen.
Knop Miniaturen (
)/ Vergroting (
)
ƃ U kunt meerdere opnamen tegelijk bekijken, een geselecteerde opname
vergroten en een geselecteerd deel van een opname uitsnijden en opslaan.
ƃ Miniatuurweergave
1. Druk, terwijl een opname wordt weergegeven op het
gehele scherm, op de knop voor miniatuurweergave.
2. In de miniatuurweergave wordt de foto gemarkeerd
weergegeven die werd afgebeeld om het moment
dat de miniatuurmodus werd geselecteerd.
3. Druk op de knop voor 5 functies om naar de
gewenste opname te gaan.
4. Als u één opname afzonderlijk wilt bekijken, drukt u
op de vergrotingsknop.
Op de knop voor miniaturen
drukken (
)
Knop Miniaturen (
)/ Vergroting (
)
ƃ Beeldvergroting
1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk
op de vergrotingsknop.
2. U kunt verschillende delen van de opname
bekijken door op de knop voor 5 functies te
drukken.
3. Als u op de knop voor miniaturen drukt, wordt de
opname weergegeven in het oorspronkelijke
formaat.
- U kunt zien of de opname die wordt
weergegeven een vergrote weergave is door de
indicator voor beeldvergroting te bekijken in de
linkerbovenhoek van het LCD-scherm. (Als de
opname geen vergrote weergave is, wordt de
indicator niet weergegeven.) U kunt ook het
vergrotingsgebied controleren.
- Bestanden met bewegende beelden en WAVbestanden kunnen niet worden vergroot.
- Als een foto wordt vergroot, kan dit tot
kwaliteitsverlies leiden.
Op de vergrotingsknop
drukken (
)
Gemarkeerde afbeelding
[ Normale weergavemodus ]
[ Normale weergavemodus ]
[39]
Knop Miniaturen (
)/ Vergroting (
)
ƃ De maximale vergrotingsfactor in verhouding tot de afbeeldingsgrootte.
Beeldresolutie 8M
7M
6M
5M
4M
Maximale
X12.8 X12.0 X11.0 X10.1 X8.9
vergrotingsfactor
3M
2M
1M
VGA
X8.0
X6.3
X4.0
X2.5
ƃ Trimmen : U kunt een gedeelte van de opname
uitsnijden en dit afzonderlijk bewaren.
TRIMMEN?
1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en
NEE
JA
druk op de vergrotingsknop.
BEVESTIG: OK
Druk vervolgens op de knop MENU. Er verschijnt
nu een bericht zoals hiernaast wordt aangegeven
op het LCD-scherm.
2. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop LINKS of RECHTS en
vervolgens op OK te drukken.
- [JA] : Het bijgesneden beeld wordt opgeslagen onder een nieuwe
bestandsnaam en weergegeven op het LCD-scherm.
- [NEE] : Het bijsnijdmenu verdwijnt.
ſ Als er weinig geheugenruimte beschikbaar is voor het opslaan van de
bijgesneden opname, mislukt het bijsnijden.
ſ U kunt de vergrote opname verwijderen bij het gebruik van de bijsnijdfunctie
door op de verwijderknop te drukken.
[40]
Knop Spraakmemo (
)/ OMHOOG
ƈ Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, kunt u met de
knop OMHOOG de menucursor omhoog verplaatsen.
ƈ Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop
OMHOOG als knop voor het opnemen van spraakmemo´s. U kunt uw eigen
geluid toevoegen aan een opgeslagen opname.
ƃ Een spraakmemo toevoegen aan een stilstaand beeld
1. Druk op de knop LINKS of RECHTS om een opname
te selecteren waaraan u geluid wilt toevoegen.
2. Als u op de knop Spraakmemo ( ) drukt, wordt de
indicator voor spraakopname weergegeven.
De camera kan nu een spraakmemo opnemen.
3. Druk op de sluiterknop om het opnemen te starten,
waarna gedurende 10 seconden een
spraakopname wordt gemaakt bij het stilstaande
beeld. Nadat de spraakopname is gemaakt, wordt
het venster voor de opnamestatus weergegeven,
zoals in het voorbeeld hiernaast.
4. U kunt het opnemen stoppen door nogmaals op de
sluiterknop te drukken.
Stop:Shutter
5. Het pictogram (
) wordt weergegeven op
het LCD-scherm nadat het opnemen van de
spraakmemo is voltooid.
- Er kunnen geen spraakmemo's worden
opgenomen bij filmclips en spraakopnames.
- 40cm tussen u en de camera (microfoon) is de
beste afstand voor het maken van
geluidsopnamen.
- De spraakmemo wordt opgeslagen in de indeling *.wav, maar heeft dezelfde
bestandsnaam als het stilstaande beeld waarbij de memo behoort.
- Als u een nieuwe spraakmemo toevoegt aan een stilstaand beeld dat reeds
een spraakmemo bevat, wordt de bestaande spraakmemo gewist.
Knop voor afspelen en pauzeren (
)/ Omlaag
ƈ In de afspeelmodus werkt de knop voor afspelen en pauzeren als volgt:
- Als het menu wordt weergegeven
Druk op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu naar een submenu te gaan
of om de cursor omlaag te verplaatsen in het submenu.
- Als een stilstaand beeld met een spraakmemo, een spraakbestand of een
bestand met bewegende beelden wordt afgespeeld
In de stopmodus
: Hiermee wordt een stilstaand beeld met een
spraakmemo, een spraakbestand of een bestand met
bewegende beelden afgespeeld.
Tijdens het afspelen : Het afspelen wordt tijdelijk gestopt.
In de pauzemodus : Het afspelen wordt hervat.
E-knop (Effect)
ƈ Het is mogelijk speciale effecten toe te voegen aan uw opnamen met deze knop.
1. Selecteer een stilstaand beeld of een filmclip en
druk op de E-knop.
2. Selecteer het gewenste submenu en druk op de
knop OK.
EINDE:E
: Vastgelegde beelden worden in zwart-wit
opgeslagen.
: Vastgelegde beelden worden opgeslagen in
een sepiakleur (een reeks geelachtig bruine kleuren).
: Vastgelegde beelden worden opgeslagen met een rode tint.
: Vastgelegde beelden worden opgeslagen met een groene tint.
: Vastgelegde beelden worden opgeslagen met een blauwe tint.
: De opname wordt opgeslagen als negatief.
ſ Het gewijzigde beeld wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam.
PAUSE:
PLAY:
REW
[ Spraakopname is gestopt. ]
STOP:OK
PLAY:
EXIT:OK
FF
[ Spraakopname wordt afgespeeld ]
[ Spraakopname is tijdelijk onderbroken. ]
[41]
Wisknop (
)
Printer toets
ƈ Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart.
ƃ Opnamen verwijderen in de afspeelmodus
1. Selecteer een opname die u wilt verwijderen door
achtereenvolgens op de knop LINKS of RECHTS
en op de knop VERWIJD (
) te drukken.
2. Op het LCD-scherm wordt een bericht
weergegeven (zie afbeelding hiernaast).
3. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop
LINKS of RECHTS en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [JA] : de geselecteerde beelden
worden gewist.
Bij selectie van [NEE] : "Afbeelding verwijderen"
wordt geannuleerd.
VERWIJDER?
JA
NEE
VERWIJDER?
JA
NEE
BEVESTIG: OK
INFORMATIE
ƃ Voordat u een opname verwijdert uit de camera, moet u de opnamen
downloaden naar uw computer of beveiligen als u deze wilt bewaren.
[42]
* In sommige gevallen, afhankelijk van het merk printer, wordt de camera niet op
de printer aangesloten.
BEVESTIG: OK
ƃ Opnamen verwijderen in de modus voor miniatuurweergave
1. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en RECHTS om de
opname te selecteren die u wilt verwijderen en druk vervolgens op de knop
VERWIJD (
).
2. Het volgende bericht wordt weergegeven op het LCD-scherm.
Selecteer de waarden in het submenu door op de knop LINKS of RECHTS en
vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [JA] : De geselecteerde beelden worden gewist.
Bij selectie van [NEE] : "Afbeelding verwijderen" wordt geannuleerd.
Druk op de knop
VERWIJD
ƈ Als U [COMPUTER] selecteert in het sub menu in
het [USB] set-up menu, wordt een bericht
[COMPUTER AANSLUITEN] weergegeven zodra
de camera op uw printer is aangesloten en de
aansluiting niet lukt.
Druk in dit geval op de printer toets. Het bericht
[PRINTER AANSLUITEN] wordt weergegeven en de print
mode wordt geselecteerd.
- Nadat de verbinding tot stand is gebracht, wordt
het menu voor eenvoudig afdrukken
weergegeven op het LCD-scherm. Druk op de
menuknop om het PictBridge-menu weer te
geven. Raadpleeg pagina 51 voor meer
informatie over het PictBridge-menu.
AFBEELD.
EEN FOTO
ALLE FOT
EINDE:MENU
VRPL:
Knop LINKS/ RECHTS/ MENU/ OK
ƈMet de knoppen LINKS/ RECHTS/ MENU/ OK kunt u de volgende functies
selecteren.
- Knop LINKS
: Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop
LINKS om de menutab links van de cursor te selecteren.
- Knop RECHTS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop
RECHTS om de menutab rechts van de cursor te selecteren
of om naar een hulpmenu te gaan.
- Knop MENU
: Wanneer u op de knop MENU drukt, wordt het menu voor
de afspeelmodus weergegeven op het LCD-scherm. Als u
nogmaals op deze knop drukt, wordt het LCD-scherm in de
beginstand gezet.
- Knop OK
: Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm,
wordt de knop OK gebruikt voor het bevestigen van
gegevens die zijn gewijzigd met de knop voor 5 functies.
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
ƈ De afspeelfuncties kunnen worden gewijzigd met behulp van het LCD-scherm.
Als u in de opnamemodus op de menuknop drukt, wordt het menu weergegeven
op het LCD-scherm.
In de afspeelmodus kunt u de volgende menu's instellen. Als u een opname wilt
maken nadat u het afspeelmenu hebt ingesteld, drukt u op de knop voor de
afspeelmodus of de sluiterknop.
Menutab
Hoofdmenu
DIA
Submenu
Onderliggend menu
SHOW
WEERG. / HERHALEN
INTERVAL
1, 3, 5, 10 SEC
EFFECT
SELECTEER
BEVEILIGEN
VERWIJDER
AFM.WIJZ
OFF
ALLE FOTOS
ONTGRENDEL/
VERGRENDEL
SELECTEER
-
ALLE FOTOS
-
3072 X 2304
-
2816 X 2112
-
2592 X 1944
-
2272 X 1704
-
2048 X 1536
-
1600 X 1200
-
1024 X 768
-
640 X 480
-
GEBR.AFB 1, 2
-
Pagina
p.45~46
p.46
p.47
p.47
[43]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
Menutab
Hoofdmenu
DRAAI
DPOF
KOPIE
OSDINFORMATIE
Submenu
Onderliggend menu
RECHTS 90 gr.
-
LINKS 90 gr.
-
180 gr
-
HORIZONTAAL
-
VERTICAAL
-
STANDARD
SEL FOTO/ ALLE FOT/ANNULEER
INDEX
NEE/ JA
FORMAAT
SEL FOTO/ ALLE FOT/ANNULEER
NEE
-
JA
-
VOLLEDIG
-
BASIS
-
OSD UIT
-
Pagina
p.48
ƈ Dit menu is beschikbaar als de camera via een USB-kabel is aangesloten op
een printer die PictBridge ondersteunt (directe verbinding met de camera; wordt
apart verkocht).
Menutab
Hoofdmenu
AFBEELD.
AUTO
INSTELLEN
Submenu
Onderliggend menu
EEN FOTO
-
ALLE FOT
-
NEE
-
JA
-
p.48
p.52
p.52
AUTO
POSTKAART
KAART
p.50
4X6
FORMAAT
L
2L
p.51
Letter
A4
A3
AANGEP.
INSTELLEN
AUTO
RANDLOOS
1
2
LAYOUT
4
8
9
16
INDEX
[44]
Pagina
p.53
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
Menutab
Hoofdmenu
Submenu
Onderliggend menu
Pagina
AUTO
TYPE
NORMAAL
p.53
ƃ De diashow starten: De diashow kan alleen worden gestart in het menu [SHOW].
1. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het
DIA
menu [SHOW] te selecteren en druk vervolgens
SHOW
WEERG.
op de knop Rechts.
INTERVAL
HERHALEN
EFFECT
2. Selecteer het gewenste submenu door op de
knop Omhoog of Omlaag te drukken.
TERUG:
STLIN:OK
[WEERG.]
: De diashow wordt beëindigd na
de eerste weergave.
[HERHALEN] : De diashow wordt herhaald totdat deze wordt geannuleerd.
3. Druk op de OK knop om de instellingen te bewaren. De diapresentatie zal dan
starten.
p.53
ƃ Afspeelinterval instellen : Hiermee stelt u de afspeelinterval voor de diashow in.
1. Selecteer het submenu [INTERVAL] door op de
DIA
knop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk
1 SEC
SHOW
op de knop RECHTS.
3 SEC
INTERVAL
5 SEC
EFFECT
2. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om de
10 SEC
gewenste interval te selecteren.
TERUG:
STLIN:OK
3. Druk op de knop OK om de configuratie op te slaan.
AUTO
KWALIT.
CONCEPT
NORMAAL
HOOG
AUTO
DATUM
UIT
AAN
AUTO
FILENAME
UIT
AAN
AFDRUK
AFDRUKKEN
DPOF
RESET
ƈ Opnamen kunnen continu, met vooraf ingestelde tussenpozen, worden weergegeven.
U kunt de diashow bekijken door de camera aan te sluiten op een externe monitor.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de menutab [DIA].
FOTO
SPECIAL
AANGEP.
INSTELLEN
De diaserie starten
STANDRD
-
INDEX
-
NEE
-
JA
-
NEE
-
JA
-
ſ Menus kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
p.54
p.54
INFORMATIE
ƃ De laadtijd is afhankelijk van de grootte en kwaliteit van de opnamen.
ƃ Terwijl de diaserie wordt afgespeeld, wordt alleen het eerste frame van een
bestand met bewegende beelden weergegeven.
ƃ Tijdens het afspelen van de diashow, wordt het bestand voor de
spraakopname niet weergegeven.
[45]
De diaserie starten
Opnamen beveiligen
ƃ Configureer effecten voor de diashow: U kunt unieke schermeffecten gebruiken
voor de diashow.
1. Selecteer het submenu [EFFECT] door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de
knop RECHTS.
2. Selecteer het type effect met de knop OMHOOG of
OMLAAG.
: Normale weergave.
: Beeld wordt langzaam weergegeven.
: Beeld wordt langzaam, vanuit het midden
naar buiten toe, weergegeven.
: Beeld wordt verplaatst vanuit de
linkerbovenhoek.
: Beeld schuift diagonaal van linksboven naar
rechtsonder.
: De opname wordt onregelmatig verschoven
3. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
DIA
SHOW
INTERVAL
EFFECT
TERUG:
OFF
STLIN:OK
ƈ Deze functie wordt gebruikt om te voorkomen dat bepaalde opnamen per
ongeluk worden verwijderd (VERGRENDEL). Ook kunnen hiermee opnamen
worden vrijgegeven die eerder waren beveiligd (ONTGRENDEL).
ƃ Opnamen beveiligen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
menutab [BEVEILIGEN].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de
richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens
op OK te drukken.
[SELECTEER] : Het selectievenster wordt
weergegeven voor een opname
die moet worden beveiligd of
ontgrendeld.
- OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS :
Selecteer een afbeelding.
- Zoomknop W/T : Beveilig/ ontgrendel de opname.
- Knop MENU : Uw wijzigingen worden
opgeslagen en het menu verdwijnt.
[ALLE FOTOS] : Beveilig/ ontgrendel alle
opnamen.
- Zoomknop W/T : Beveilig/ ontgrendel de opnamen.
- Knop MENU : Uw wijzigingen worden
opgeslagen en het menu verdwijnt.
- Wanneer u een afbeelding beveiligt, wordt het
beveiligingspictogram weergegeven op het LCDscherm. Een onbeveiligde opname heeft geen
indicator
- Een opname in de modus VERGRENDEL wordt
beveiligd tegen verwijderen via de functie
[VERWIJDER], maar niet tegen de functie
[FORMAT].
[46]
BEVEILIGEN
SELECTEER
ALLE FOTOS
VRPL:
EINDE:MENU
W ONTGRENDEL T
STLIN:OK
W ONTGRENDEL T
STLIN:OK
Opnamen verwijderen
ƈ Alle onbeveiligde bestanden in de submap DCIM op de geheugenkaart worden
verwijderd. Niet-beveiligde opnames worden permanent verwijderd met deze
functie. Het is raadzaam altijd belangrijke opnames eerst op een computer op te
slaan voordat u opnames gaat verwijderen. De beginafbeelding is opgeslagen in
het interne geheugen van de camera
(en dus niet op de geheugenkaart) en wordt dan ook niet verwijderd als u alle
bestanden van de geheugenkaart verwijdert.
ƃ Opnamen verwijderen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
vervolgens op de knop MENU.
VERWIJDER
SELECTEER
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
ALLE FOTOS
menutab [VERWIJDER].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
EINDE:MENU
VRPL:
[SELECTEER] : Het selectievenster wordt
weergegeven voor een opname
die moet worden verwijderd.
- OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS :
Selecteer een afbeelding.
- Zoomknop T : Selecteer de te verwijderen
KIEZEN:T
WIS:OK
opname. ( -markering)
- Knop OK : Druk op de knop OK om het
bevestigingsbericht weer te geven.
Selecteer de menuoptie [JA] en druk
VERWIJDER?
op de knop OK om alle opnamen die
JA
NEE
zijn gemarkeerd met een
te
BEVESTIG: OK
verwijderen.
WIS:OK
[ALLE FOTOS] : Bevestigingsvenster wordt
weergegeven. Selecteer de
menuoptie [JA] en druk op de knop OK om alle onbeveiligde
opnamen te verwijderen. Als er geen beveiligde opnames
zijn, worden alle opnames verwijderd en wordt het bericht
[GEEN AFBEELDING!] weergegeven.
4. Nadat de verwijdering is voltooid, wordt het scherm gewijzigd in het scherm
voor de afspeelmodus.
Afmetingen wijzigen
ƈ Wijzig de resolutie (het formaat) van gemaakte opnamen. Selecteer [LOGO] om
een afbeelding op te slaan als beginafbeelding. De opname waarvan de
afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
vervolgens op de knop MENU.
AFM.WIJZ
3072X2304
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
2816X2112
menutab [AFM.WIJZ].
2592X1944
2272X1704
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
2048X1536
OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop OK.
EINDE:MENU
VRPL:
ƃ Typen voor wijzigen van afbeeldingsgrootte
AFM. 3072X 2816X 2592X 2272X 2048X 1600X 1024X 640X GEBR.AFB
WIJZ 2304 2112 1944 1704 1536 1200 768
480
1, 2
8M
O
O
O
O
O
O
O
O
O
7M
X
O
O
O
O
O
O
O
O
6M
X
X
O
O
O
O
O
O
O
5M
X
X
X
O
O
O
O
O
O
4M
X
X
X
X
O
O
O
O
O
3M
X
X
X
X
X
O
O
O
O
2M
X
X
X
X
X
X
O
O
O
1M
X
X
X
X
X
X
X
O
O
VGA
X
X
X
X
X
X
X
X
O
ƃ Een grote afbeelding kan kleiner worden gemaakt. Het omgekeerde is echter niet mogelijk.
ƃ Alleen de afmetingen van opnames in JPEG-indeling kunnen worden gewijzigd. Bestanden
met filmclips (AVI) en spraakopnamen (WAV) kunnen niet worden vergroot of verkleind.
ƃ U kunt alleen de resolutie wijzigen van bestanden die zijn gecomprimeerd in de
indeling JPEG 4:2:2.
ƃ De opname waarvan de afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam. De afbeelding
onder [GEBR.AFB] wordt niet op de geheugenkaart maar in het interne geheugen opgeslagen.
ƃ Er kunnen slechts twee beelden worden opgeslagen onder [GEBR.AFB].
ƃ Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor het opslaan van de opname die
is vergroot of verkleind, wordt het bericht [GEHEUGEN VOL!] weergegeven op
het LCD-scherm en kan de opname niet worden opgeslagen.
[47]
Een opname draaien
DPOF
ƈ U kunt de opgeslagen beelden draaien onder verschillende hoeken. Nadat het
afspelen van de gedraaide opname is voltooid, wordt deze weer in de
oorspronkelijke stand gezet.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
DRAAI
vervolgens op de knop MENU.
RECHTS 90 gr.
LINKS 90 gr.
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
180 gr.
menutab [DRAAI].
HORIZONTAAL
VERTICAAL
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
EINDE:MENU
VRPL:
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
ƈ Met de functie DPOF (Digital Print Order Format) kunt u afdrukinformatie
toevoegen aan de map MISC van uw geheugenkaart. Selecteer de opnames
die u wilt afdrukken plus het aantal afdrukken dat u wilt maken.
ƈ De DPOF-indicator wordt weergegeven op het LCD-scherm als een opname
met DPOF-informatie wordt afgespeeld. De afbeeldingen kunnen worden
afgedrukt op DPOF-printers of in een toenemend aantal fotolaboratoria.
ƈ Deze functie is niet beschikbaar voor filmclips en bestanden met
spraakopnamen.
ƈ Als dit menu wordt geselecteerd zonder dat een geheugenkaart is geplaatst,
kunt u het menu [KOPIE] wel selecteren, maar niet gebruiken.
[RECHTS 90 gr.]:
Afbeelding naar rechts draaien
[LINKS 90 gr.]:
Afbeelding naar links draaien
[HORIZONTAAL]:
Beeld horizontaal draaien
[180 gr.]:
Afbeelding 180 graden draaien
[HORIZONTAAL]:
Beeld horizontaal draaien
4. Druk op de knop OK om het gedraaide beeld weer te geven.
Als u de gedraaide opname weergeeft op het LCD-scherm, is er mogelijk lege
ruimte te zien aan de linker-en rechterkant van de opname.
[48]
DPOF : Standard
DPOF : Index
ƈ Met deze functie kunt u informatie over het aantal te maken afdrukken
toevoegen aan een opgeslagen opname.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [STANDRD] door op de knop
OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
[SEL FOTO] : Het selectievenster wordt
weergegeven voor een opname die
moet worden beveiligd of
ontgrendeld.
- OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS
: Selecteer een afbeelding die u wilt afdrukken.
- Zoomknop W/ T : Selecteer het aantal afdrukken.
[ALLE FOT] : Configureer het aantal afdrukken
voor alle afbeeldingen behalve
filmclips en spraakopnamen.
- W/T-knop : Selecteer het aantal afdrukken.
[ANNULEER] : De afdrukinstellingen annuleren.
5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
Als een afbeelding DPOF-instructies bevat, wordt de
indicator DPOF (
) weergegeven.
ƈ Opnamen (met uitzondering van bestanden met bewegende beelden en
spraakbestanden) worden afgedrukt als index.
DPOF
STANDARD
INDEX
FORMAAT
SEL FOTO
ALLE FOT
ANNULEER
TERUG:
STLIN:OK
W
00Print
T
STLIN:OK
?
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
DPOF
vervolgens op de knop MENU.
STANDARD
NEE
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
JA
INDEX
FORMAAT
menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [INDEX] door op de knop
TERUG:
STLIN:OK
OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
Bij selectie van [NEE]: De instelling voor indexafdrukken wordt geannuleerd.
Bij selectie van [JA] : De opname wordt afgedrukt in de indexmodus.
5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
8:16< <
STLIN:OK
[49]
DPOF : AFDRUKFORMAAT
ƈ U kunt het afdrukformaat opgeven bij het afdrukken van opnamen die zijn
opgeslagen op de geheugenkaart.
Het menu [FORMAAT] is alleen beschikbaar voor printers die DPOF 1.1
ondersteunen.
ƃ Het afdrukformaat instellen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens
DPOF
op de knop MENU.
STANDARD
SEL FOTO
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
INDEX
ALLE FOT
menutab [DPOF].
FORMAAT
ANNULEER
3. Selecteer het menu [FORMAAT] door op de knop
TERUG:
STLIN:OK
OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de
richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op
OK te drukken.
[SEL FOTO] : Het selectievenster wordt weergegeven
W ANNULEER T
voor een opname waarvan het
STLIN:OK
afdrukformaat moet worden gewijzigd.
- OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS
: Selecteer een afbeelding.
- Zoomknop W/ T : Wijzig het afdrukformaat.
- Knop OK : Uw wijzigingen worden opgeslagen en
W ANNULEER T
het menu verdwijnt.
[ALLE FOT] : Wijzig het afdrukformaat voor alle
STLIN:OK
opgeslagen afbeeldingen.
- W/T-knop: Selecteer een afdrukformaat.
- Knop OK : Bevestig de gewijzigde instelling.
[ANNULLER] : Annuleer alle instellingen voor het afdrukformaat.
ſ Secundaire menu DPOF [FORMAAT] : ANNULEER, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
INFORMATIE
ƃ Afhankelijk van het merk en type printer kan het annuleren van de
printopdracht wat langer duren.
[50]
KOPIE
ƈ Hiermee kunt u beeldbestanden naar de geheugenkaart kopiëren.
ƃ Kopiëren naar de geheugenkaart
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
KOPIE
vervolgens op de knop MENU.
NEE
2. Selecteer de menutab [KOPIE] door op de knop
JA
LINKS of RECHTS te drukken.
3. Selecteer het gewenste submenu door op de
richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens
EINDE:MENU
VRPL:
op OK te drukken.
- [NEE] : hiermee wordt "KOPIE NAAR KAART" geannuleerd.
- [JA] : Alle opnamen die in het interne geheugen liggen opgeslagen, worden
naar de geheugenkaart gekopieerd nadat het bericht [AAN HET
VERWERKEN!] is weergegeven. Nadat het kopiëren is voltooid, wordt
het scherm voor de afspeelmodus opnieuw weergegeven.
INFORMATIE
ƃ Als dit menu wordt geselecteerd zonder dat een geheugenkaart is geplaatst,
kunt u het menu [KOPIE] wel selecteren, maar niet gebruiken.
ƃ Als er niet voldoende ruimte beschikbaar is op de geheugenkaart om
opgeslagen opnamen naar het interne geheugen te kopiëren (20MB), worden
met de opdracht [KOPIE] slechts enkele opnamen gekopieerd en wordt
vervolgens het bericht [GEHEUGEN VOL!] weergegeven. Vervolgens wordt
de afspeelmodus weer actief. Verwijder eventuele overbodige opnamen om
ruimte te maken voordat u de geheugenkaart in de camera plaatst.
ƃ Wanneer u de opnamen die in het interne geheugen zijn opgeslagen naar
de kaart kopieert via de opdracht [KOPIE], wordt een bestandsnaam met
een oplopend nummer aangemaakt op de kaart om dubbele
bestandsnamen te voorkomen.
- Als de optie [RESET] van het menu [BESTAND] is ingesteld: De
gekopieerde bestandsnamen beginnen vanaf de als laatste opgeslagen
bestandsnaam.
- Als de optie [SERIE] van het menu [BESTAND] is ingesteld: De
gekopieerde bestandsnamen beginnen vanaf de als laatste vastgelegde
bestandsnaam. Nadat de opdracht [KOPIE] is voltooid, wordt de als laatste
opgeslagen opname van de als laatste gekopieerde map weergegeven op
het LCD-scherm.
OSD-informatie
PictBridge
ƈ Hiermee kunt u de opnamegegevens over het weergegeven beeld bekijken.
ƃ Een type OSD-informatie selecteren
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en
vervolgens op de knop MENU.
2. Selecteer de menutab [OSD-INFORMATIE] door
op de knop LINKS of RECHTS te drukken.
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de
knop OK.
OSD-INFORMATIE
VOLLEDIG
BASIS
OSD UIT
EINDE:MENU
ISO : 50
Av : F 2.8
Tv : 1/30
Flash : On
3264X2448
2006/01/01
[VOLLEDIG]
VRPL:
ƈ U kunt de USB-kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op een printer
die PictBridge ondersteunt (apart leverbaar) en de opgeslagen opnamen
rechtstreeks afdrukken. Bestanden met bewegende beelden en spraak kunnen
niet worden afgedrukt.
ƃ De camera instellen voor aansluiting op de printer
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere
modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [USB] door op de knop Omhoog
of Omlaag te drukken en druk op de knop Rechts.
4. Selecteer het menu [PRINTER] door op de knop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
SETUP
FORMAT
DAG/TIJD
AFDRUK
GELUID
USB
TERUG:
COMPUTER
PRINTER
STLIN:OK
ƈ De camera aansluiten op een printer
ƃ Sluit de camera aan op de USB-poort van de printer met behulp van de
meegeleverde USB-kabel.
[BASIS]
[OSD UIT]
[51]
PictBridge : Foto selectie
ſ Als u [COMPUTER] hebt geselecteerd in Stap 4 bij het aansluiten van de
camera op uw printer, wordt het bericht [COMPUTER AANSLUITEN]
weergegeven en wordt geen verbinding tot stand gebracht. In dat geval koppelt
u de USB-kabel los en volgt u de procedure vanaf stap 2. In kunt ook op de knop
Printer drukken. De camera wordt dan aangesloten op de printer waarop het
bericht [PRINTER AANSLUITEN] wordt weergegeven. De camera kan mogelijk
echter niet worden aangesloten op de printer en kan, afhankelijk van het
printermerk, worden uitgeschakeld.
ƃ Het aantal af te drukken exemplaren instellen
- Selecteer [EEN FOTO] of [ALLE FOT]. Er wordt een scherm weergegeven
waarin u het aantal exemplaren kunt instellen dat u wilt afdrukken (zie hieronder.)
0
PREV
EIND:SLUITR
ƈ Gemakkelijk printen
Wanneer u een camera in de Afspeelmodus aan een
printer verbindt, kunt u een foto gemakkelijk printen.
- Op de printerknop (
) drukken:
het huidig weergegeven beeld zal met de
standaardinstellingen van de printer worden geprint.
- Druk op de Links/ Rechts-knop : kies een vorig/
volgend beeld.
NEXT
STLIN:OK
[ Als [EEN FOTO] is geselecteerd ]
AFDRUK:
MENU:OK
ƈ Select pictures to print
1. Druk op de menuknop.
2. Het menu [AFBEELD.] wordt weergegeven.
AFBEELD.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om
EEN FOTO
de gewenste waarde in het submenu te selecteren
ALLE FOT
en druk vervolgens op de knop OK.
Als [EEN FOTO] is geselecteerd :
EINDE:MENU
VRPL:
De PictBridge-functie wordt uitsluitend toegepast
op de opname die op dat moment wordt weergegeven.
Als [ALLE FOT] is geselecteerd :
De PictBridge-functie wordt toegepast op alle opnamen, met uitzondering van
bestanden met bewegende beelden en spraakbestanden.
[52]
0
EIND:SLUITR
STLIN:OK
[ Als [ALLE FOT] is geselecteerd ]
- Druk op de knop Omhoog of Omlaag om het aantal afdrukken te selecteren.
- Druk op de knop Links of Rechts om een andere opname te kiezen en het
aantal afdrukken voor deze andere opname te selecteren.
- Druk, nadat u het gewenste aantal afdrukken hebt ingesteld, op de knop OK
om op te slaan.
- Druk op de sluiterknop om terug te gaan naar het menu zonder het aantal
afdrukken in te stellen.
PictBridge : Afdrukinstelling
ƈ AUTO INSTELLEN
1. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de
AUTO INSTELLEN
menutab [AUTO INSTELLEN] te selecteren.
NEE
2. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om
JA
de gewenste waarde in het submenu te
selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
EINDE:MENU
VRPL:
[NEE] : Waarden voor [AANGEP. INSTELLEN]
blijven behouden.
[JA] : Alle waarden in de [AANGEP. INSTELLEN] worden
automatisch gewijzigd.
PictBridge : Afdrukinstelling
PictBridge : Afdrukken
ƈ AANGEP. INSTELLEN : U kunt de afdrukmenu´s voor papierformaat,
afdrukformaat, papiertype, afdrukkwaliteit, datumafdruk
en bestandsnaam wijzigen voor afgedrukte opnamen.
1. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de
menutab [AANGEP. INSTELLEN] te selecteren.
2. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om
de gewenste waarde in het submenu te selecteren
en druk vervolgens op de knop RECHTS.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om
de gewenste waarde in het submenu te selecteren
en druk vervolgens op de knop OK.
Menu
funktie
AANGEP. INSTELLEN
FORMAAT
LAYOUT
TYPE
KWALIT.
DATUM
EINDE:MENU
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
VRPL:
Submenu
FORMAAT keuze van papierformaat
AUTO, POSTKAART, KAART, 4x6,
L, 2L, Letter, A4, A3
LAYOUT aantal afdrukken per afdrukvel
AUTO, RANDLOOS, 1, 2, 4, 8, 9, 16, INDEX
instellen van papierkwaliteit
AUTO, NORMAAL, FOTO, SPECIAL
KWALIT. instellen van de fotkwaliteit
AUTO, CONCEPT, NORMAAL, HOOG
TYPE
ƈ Opnamen afdrukken
1. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab [AFDRUK] te selecteren.
2. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het
submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
[STANDRD] : De opnamen op de
AFDRUK
geheugenkaart afdrukken in de
STANDRD
opgegeven aantallen.
INDEX
Op elk vel papier wordt één
opname afgedrukt.
EINDE:MENU
VRPL:
[INDEX]
: Op één papier worden meerdere
opnamen afgedrukt.
3. Het scherm dat wordt weergegeven aan de
rechterkant verschijnt en de opname wordt
afgedrukt. Als er geen opname is geselecteerd,
wordt de melding [GEEN AFBEELDING!]
weergegeven. Druk op de knop LINKS tijdens het
afdrukken om het afdrukken te annuleren en het
menu [AFDRUK] weer te geven.
BEZIG MET AFDRUKKEN
001 / 001
ANNULEER:
ſ Het aantal opnamen in een indexafdruk varieert
afhankelijk van de gebruikte printer.
DATUM instellen van wel/geen printdatum AUTO, UIT, AAN
FILENAME
instellen van wel/geen afdruk van
AUTO, UIT, AAN
bestandsnaam
ſ Sommige menuopties worden niet ondersteund door alle printermerken en modellen. Menu's die niet worden ondersteund, worden wel weergegeven op
het LCD-scherm, maar kunnen niet worden geselecteerd.
ſ Als de instellingswaarden niet worden gewijzigd in de automatische/handmatige
modus, worden de waarden automatisch bewaard.
[53]
PictBridge : Afdrukken
Menu Setup
ƈ DPOF PRINT : Hiermee kunt u de bestanden rechtstreeks afdrukken met
DPOF-informatie.
1. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de
menutab [AFDRUKKEN DPOF] te selecteren.
2. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om
de gewenste waarde in het submenu te
selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
[NEE] : Het afdrukken annuleren
[JA]
: Het bestand rechtstreeks afdrukken met
de DPOF-informatie.
AFDRUKKEN DPOF
NEE
JA
ƈ In deze modus kunt u basisfuncties instellen. U kunt het instellingsmenu
gebruiken in alle cameramodi, met uitzondering van de modus Spraakopname.
De items die worden aangeduid met
zijn standaardinstellingen.
Menutab
Hoofdmenu
BESTAND
EINDE:MENU
VRPL:
ſ Afhankelijk van printermerk en-model zijn bepaalde menu's mogelijk niet
beschikbaar.
Bij een printer zonder DPOF-ondersteuning wordt het menu wel
weergegeven, maar is het niet beschikbaar.
PictBridge : RESET
AUTO UIT
ENGLISH
DEUTSCH
Language
FORMAT
ƈ nitialiseert door de gebruiker gewijzigde configuraties.
1. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de
RESET
menutab [RESET] te selecteren.
NEE
2. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om
JA
de gewenste waarde in het submenu te selecteren
en druk vervolgens op de knop OK.
EINDE:MENU
VRPL:
- Bij selectie van [NEE] : De instellingen worden
niet teruggezet.
- Bij selectie van [JA] : Alle afdruk-en afbeeldingsinstellingen worden
teruggezet.
ſ Standaardafdrukinstelling varieert afhankelijk van de printerfabrikant.
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij uw printer voor de
standaardinstelling van uw printer.
[54]
Submenu
SERIE
HERSTEL
UIT, 1, 3, 5, 10 MIN
DAG/TIJD
AFDRUK
GELUID
P”CCK»…
DANSK
Onderliggend menu Pagina
p.55
p.56
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SVENSKA
BAHASA
POLSKI
-
NEE
JA
07/03/01 13:00
JJ/MM/DD
DD/MM/JJ
MM/DD/JJ
UIT
UIT
DATUM
DAG/TIJD
UIT
LAAG
MIDDEL
HOOG
FRANÇAIS
ITALIANO
DUTCH
SUOMI
p.56
Magyar
-
-
p.57
p.57
p.57
p.58
Menu Setup
Menutab
Hoofdmenu
USB
AF-LAMP
LCD
VIDEO
S.WEERG.
RESET
BATTERIJ
Submenu
COMPUTER
PRINTER
UIT
AAN
DONKER
NORMAAL
LICHT
NTSC
PAL
UIT / 0.5, 1, 3 SEC
NEE
JA
ALKALINE
Ni-MH
Onderliggend menu Pagina
p.58
p.58
p.58
p.59
p.59
p.60
p.60
-
ſ Menu’s kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
[ Bestandsnaam ]
ƈ Met deze functie kan de gebruiker de naamgevingsconventie voor bestanden
selecteren.
ƃ Bestandsnamen toewijzen
1. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling
SETUP
van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt.
SERIE
BESTAND
2. Druk op de knop LINKS/ RECHTS en selecteer de
HERSTEL
AUTO UIT
Language
menutab [SETUP].
FORMAT
DAG/TIJD
3. Selecteer het menu [BESTAND] door op de knop
TERUG:
STLIN:OK
OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of
OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
[SERIE]
: De naam van nieuwe bestanden wordt samengesteld aan de
hand van oplopende volgnummers, zelfs als een nieuwe
geheugenkaart wordt gebruikt, na formattering of nadat u alle
opnamen hebt verwijderd.
[HERSTEL] : Na gebruik van de herstelfunctie wordt de volgende
bestandsnaam ingesteld op 0001, ongeacht of de
geheugenkaart wordt geformatteerd,
alle bestanden worden verwijderd of een nieuwe
geheugenkaart wordt geplaatst.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
- De eerste opgeslagen mapnaam is 100SSCAM en de eerste bestandsnaam
is S8300001.
- Bestandsnamen worden als volgt samengesteld :
S8300001 ƍ S8300002 ƍ ~ ƍ S8309999.
- Het mapnummer wordt opeenvolgend toegewezen van 100 t/m 999.
Dit gaat als volgt : 100SSCAM ƍ 101SSCAM ƍ ~ ƍ 999SSCAM.
- De bestanden op de geheugenkaart zijn in DCFindeling
(DCF = ontwerpregel voor bestandsindelingen voor cameras).
[55]
Menu Setup
[ Automatische uitschakeling ]
[ Taal ]
ƈ Met deze functie kunt u de camera na een bepaalde tijd uitschakelen om de
batterijen te sparen.
ƈ U kunt kiezen uit een aantal weergavetalen voor gebruik op het LCD-scherm.
Zelfs als de batterij wordt verwijderd en opnieuw geplaatst, blijft de taalinstelling
bewaard.
ƃ Submenu's
[UIT]
: De functie voor het automatisch
uitschakelen van de camera werkt
niet.
[1, 3, 5, 10 MIN] : De stroom wordt automatisch
uitgeschakeld als het apparaat
gedurende het opgegeven
tijdsbestek niet wordt gebruikt.
SETUP
BESTAND
AUTO UIT
Language
FORMAT
DAG/TIJD
TERUG:
UIT
1 MIN
3 MIN
5 MIN
10 MIN
STLIN:OK
- Ook nadat de batterij is vervangen, blijft de instelling
voor automatisch uitschakelen bewaard.
- Opmerking: auto power off werkt niet in de PC-mode, dia show, afspelen van
spraakopname, afspelen van een movie clip en het nemen v an een composiet
opname.
[56]
- Submenu TAAL : Engels, Koreaans, Frans, Duits,
Spaans, Italiaans, vereenvoudigd
Chinees, traditioneel Chinees,
Japans, Russisch, Portugees,
Nederlands, Deens, Zweeds,
Fins, Thais, Bahasa
(Maleis/Indonesisch), Arabisch,
Tsjechisch, Pools, Hongaars en
Turks.
SETUP
BESTAND
AUTO UIT
Language
FORMAT
DAG/TIJD
PORTUGUÊS
DUTCH
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TERUG:
STLIN:OK
Menu Setup
[ Geheugen formatteren ]
[ Datum, tijd en datumtype instellen ]
ƈ Deze functie wordt gebruikt voor het formatteren van het geheugen. Als u
[FORMAT] uitvoert voor het geheugen, worden alle opnamen, inclusief de
beveiligde opnamen, verwijderd. Download belangrijke opnamen naar uw pc
voordat u het geheugen gaat formatteren.
ƈ U kunt de datum en tijd wijzigen die worden weergegeven op uw opnamen en
bovendien het datumtype instellen.
ƃ Submenu's
[NEE] : Het geheugen wordt niet geformatteerd.
Druk driemaal op de menuknop om de
menuweergave te annuleren.
[JA] : Het bericht [AAN HET VERWERKEN!] wordt
weergegeven en het geheugen wordt
geformatteerd. Als u [FORMAT] hebt
uitgevoerd in de afspeelmodus, wordt het
bericht [GEEN AFBEELDING!] weergegeven.
SETUP
BESTAND
AUTO UIT
Language
FORMAT
DAG/TIJD
TERUG:
NEE
JA
STLIN:OK
Voer [FORMAT] alleen uit op de volgende typen geheugenkaart.
- Een nieuwe geheugenkaart of een ongeformatteerde geheugenkaart.
- Een geheugenkaart die een bestand bevat dat niet kan worden herkend door
deze camera of dat is opgenomen met een andere camera.
- Formatteer de geheugenkaart altijd met behulp van deze camera. Als u een
geheugenkaart plaatst die is geformatteerd met behulp van andere camera's,
geheugenkaartlezers of pc's, wordt het bericht [KAARTFOUT!] weergegeven.
ƃ Datum/ tijd instellen en datumnotatie selecteren
Knop RECHTS : Hiermee selecteert u
SETUP
jaar/maand/dag/uur/minuut en
BESTAND
datumtype.
2007/03/01
AUTO UIT
Language
13:00
Knop LINKS
: Hiermee verplaatst u de cursor
FORMAT
JJ/MM/DD
DAG/TIJD
naar het hoofdmenu [DAG/TIJD]
TERUG:
STLIN:OK
als de cursor bij het eerste item
voor de instelling van datum en tijd staat. In alle andere gevallen
wordt de cursor naar links verschoven.
Knoppen OMHOOG en OMLAAG: Hiermee wijzigt u de waarde van de instelling.
- Datumtype: [JJ/MM/DD], [DD/MM/JJ], [MM/DD/JJ], [UIT]
[ De opnametijd afdrukken ]
ƈ U kunt gebruikmaken van een optie om de datum en tijd te vermelden op
stilstaande beelden.
ƃ Submenu's
[UIT]
: De DATUM en TIJD worden niet
afgedrukt op de opname.
[DATUM] : Alleen de DATUM wordt afgedrukt op
de opname.
[DAG/TIJD] : De DATUM en de TIJD worden
afgedrukt op de opname.
SETUP
AUTO UIT
Language
FORMAT
DAG/TIJD
AFDRUK
TERUG:
UIT
DATUM
DAG/TIJD
STLIN:OK
[57]
Menu Setup
[ Geluid ]
[ Lampje voor automatische scherpte-instelling ]
ƈAls u de geluidsfunctie instelt op AAN, worden verschillende geluiden
geactiveerd voor het opstarten van de camera em voor het indrukken van
knoppen, zodat u op de hoogte bent van de camerastatus.
ƈ U kunt het lampje voor automatische scherpte-instelling (AF-lampje) in- en
uitschakelen.
ƃSubmenu [GELUID] : UIT/LAAG/MIDDEL/HOOG
SETUP
Language
FORMAT
DAG/TIJD
AFDRUK
GELUID
UIT
LAAG
MIDDEL
HOOG
TERUG:
ƈU kunt een extern apparaat selecteren waarop u de camera wilt aansluiten via de
USB-kabel.
[58]
SETUP
DAG/TIJD
AFDRUK
GELUID
USB
AF-LAMP
UIT
AAN
TERUG:
STLIN:OK
[ Een extern apparaat aansluiten (via USB) ]
ƃ Submenu's
-[COMPUTER] : Selecteer deze optie als u de
camera wilt aansluiten op uw pc.
Raadpleeg pagina 69 voor
instructies voor het aansluiten van
de camera op uw pc.
-[PRINTER] : Selecteer deze optie als u de
camera wilt aansluiten op uw printer.
Raadpleeg pagina 51 voor
instructies voor het aansluiten van
de camera op uw printer.
ƃ Submenu's
[NEE] : Het AF-lampje gaat niet branden bij weinig
licht.
[JA] : Het AF-lampje gaat branden bij weinig licht.
STLIN:OK
[ Helderheid LCD ]
ƈ U kunt de helderheid van het LCD-scherm aanpassen.
ƃ Submenu [LCD] : DONKER, NORMAAL, LICHT
SETUP
SETUP
FORMAT
DAG/TIJD
AFDRUK
GELUID
USB
TERUG:
COMPUTER
PRINTER
AFDRUK
GELUID
USB
AF-LAMP
LCD
TERUG:
STLIN:OK
DONKER
NORMAAL
LICHT
STLIN:OK
Menu Setup
[ Type video-uitvoer selecteren ]
ƈ Het filmuitvoersignaal van de camera kan NTSC of PAL zijn.
Uw keuze van uitvoersignaal wordt bepaald door het type machine
(beeldscherm, televisie, enz.) waarop de camera is aangesloten De PAL-modus
ondersteunt alleen BDGHI.
ƈ Aansluiten op een extern beeldscherm
ƃ Sluit de camera aan op een externe monitor met
behulp van de meegeleverde AV-kabel.
SETUP
GELUID
USB
AF-LAMP
LCD
VIDEO
TERUG:
NTSC
PAL
STLIN:OK
- NTSC : Canada, Japan, Mexico, Taiwan, Verenigde Staten, Zuid-Korea.
- PAL
: Australië, België, China, Denemarken, Duitsland, Finland, Italië,
Koeweit, Maleisië, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen,
Oostenrijk, Singapore, Spanje, Thailand, Verenigd Koninkrijk,
Zweden, Zwitserland.
- Wanneer u een TV als extern beeldscherm gebruikt, moet u het externe of
AV-kanaal van de TV selecteren.
- Er is digitale ruis zichtbaar op het externe beeldscherm, maar er is geen
sprake van een storing.
- Als het beeld zich niet in het midden van het scherm bevindt, gebruikt u de
bedieningselementen van de TV om het beeld te centreren.
- Wanneer de camera is aangesloten op een extern beeldscherm, wordt het
menu weergegeven op dit beeldscherm.De werking van het menu is hetzelfde
als op het LCD-scherm.
- Als u de PAL-video-uitvoer kiest, wordt het televisischerm uitgeschakeld en
wordt het LCD-scherm van de camera geactiveerd tijdens het maken van een
filmclip. Nadat de opname is voltooid, wordt het televisiescherm weer
ingeschakeld en wordt het LCD-scherm van de camera gedeactiveerd.
[ Snelweergave ]
ƈ Als u Snelweergave inschakelt voordat u een opname maakt, kunt u de zojuist
gemaakte opname bekijken op het LCD-scherm gedurende de tijd die u hebt
ingesteld in de instelling voor [S.WEERG.]. Snelweergave kan alleen worden
gebruikt bij stilstaande beelden.
Geel - Video
Wit - Geluid
ƃ Submenu's
[UIT]
: De functie voor snelweergave is niet
beschikbaar.
[0.5, 1, 3 SEC] : De gemaakte opname wordt kort,
gedurende de geselecteerde
tijdsperiode, weergegeven.
SETUP
USB
AF-LAMP
LCD
VIDEO
S.WEERG.
TERUG:
UIT
0.5 SEC
1 SEC
3 SEC
STLIN:OK
[59]
Menu Setup
Het menu MYCAM instellen
[ Initialisatie ]
ƈ Alle menu- en functie-instellingen voor de camera worden ingesteld op hun
standaardwaarden. Waarden voor DATUM/TIJD, TAAL en VIDEO OUT worden
echter niet gewijzigd.
ƃ Submenu's
[NEE] : De standaardinstellingen worden niet
hersteld.
[JA] : Alle standaardinstellingen worden hersteld.
ƈ U kunt een beginafbeelding, een begingeluid en een sluitertoon instellen. Elke
werkmodus van de camera (met uitzondering van de modus voor
spraakopname) beschikt over het menu MyCAM. De items die worden
aangeduid met
zijn standaardinstellingen.
Menu tab
BEGINAFB
SETUP
AF-LAMP
LCD
VIDEO
S.WEERG.
RESET
NEE
JA
TERUG:
Hoofdmenu
B.GELUID
STLIN:OK
SL.TOON
Sub menu
UIT
LOGO
GEBR.AFB 1
GEBR.AFB 2
UIT
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
UIT
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
Pagina
p.60
p.61
p.61
ſ Menu’s kunnen zonder voorafgaande kennisgeving zijn gewijzigd.
[ Een batterijtype selecteren ]
ƈ Als een batterijtype is geselecteerd, wordt de camera optimaal afgesteld op
het geselecteerde batterijtype.
Beginafbeelding
ƈ Hiermee kunt u de afbeelding selecteren die wordt weergegeven op het LCDscherm als de camera wordt ingeschakeld.
ƃBatterijtype : [ALKALINE], [NI-MH]
SETUP
LCD
VIDEO
S.WEERG.
RESET
BATTERIJ
TERUG:
[60]
ALKALINE
Ni-MH
STLIN:OK
ƃ Beginafbeelding : [UIT], [LOGO], [GEBR.AFB1], [GEBR.AFB2]
- Gebruik een opgeslagen afbeelding als
beginafbeelding met het submenu [GEBR.AFB] in
het menu [AFM.WIJZ] in de afspeelmodus.
- De beginafbeelding kan niet worden verwijderd door
alle afbeeldingen te verwijderen of via het menu
[WISSEN] of [FORMAT].
- De opnamen van de gebruiker worden verwijderd via
[RESET].
MIJNCAM
BEGINAFB
B.GELUID
SL.TOON
TERUG:
STLIN:OK
Begingeluid
Belangrijke opmerkingen
ƈ Hiermee kunt u het geluid selecteren dat wordt geactiveerd als de camera wordt
ingeschakeld.
ƃ Begingeluid: [UIT], [GELUID1], [GELUID2], [GELUID3]
- Als de beginafbeelding is ingesteld op [UIT], wordt
het begingeluid niet geactiveerd, zelfs als dat is
ingeschakeld.
MIJNCAM
BEGINAFB
B.GELUID
SL.TOON
UIT
GELUID 1
GELUID 2
GELUID 3
TERUG:
STLIN:OK
Houd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht!
ƈDit apparaat bevat elektronische onderdelen. Gebruik dit apparaat niet en sla het
niet op op de volgende locaties.
- Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende
luchtvochtigheid.
- Plaatsen met veel stof en vuil.
- Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig
bij grote hitte.
- Omgevingen waarin een krachtig magneetveld actief is of sterk trillende
omgevingen.
- Gebieden waar explosiegevaar heerst of waar licht ontvlambare materialen
liggen opgeslagen.
ƈBewaar deze camera niet op plekken met veel stof, chemicaliën (zoals naftaleen
en mottenballen), hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid.
Bewaar de camera in silicagel in een hermetisch afgesloten doos wanneer u
deze gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.
Sluitertoon
ƈ Hiermee kunt u het geluid van de sluiter kiezen.
ƃ Sluitertoon: [UIT], [GELUID1], [GELUID2], [GELUID3]
MIJNCAM
BEGINAFB
B.GELUID
SL.TOON
TERUG:
UIT
GELUID1
GELUID 2
GELUID 3
STLIN:OK
ƈZand kan grote problemen opleveren voor cameras.
- Zorg ervoor dat geen zand in het apparaat kan binnendringen bij gebruik op
het strand,
in de duinen of op andere plaatsen met veel zand.
- Als u dit niet doet, kan de werking van het apparaat worden verstoord of kan
het permanent onbruikbaar worden.
ƈomgang met de camera
- Laat de camera niet vallen en stel deze niet bloot aan sterke trillingen of
schokken.
- Zorg dat het grootformaat LCD-scherm niet aan zware schokken wordt
blootgesteld. Bewaar de camera, als u deze niet gebruikt, in de opbergtas.
[61]
Belangrijke opmerkingen
- Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van
een foto.
- Deze camera is niet waterbestendig. Hanteer de camera nooit met natte
handen om elektrische schokken te voorkomen.
- Als u deze camera gebruikt op natte plaatsen, zoals een strand of een
zwembad, moet u voorkomen dat er water of zand in de camera kan
binnendringen. Als u dat niet doet, kan de werking van het apparaat worden
verstoord of kan het permanent beschadigd raken.
ƈExtreme temperatuurverschillen kunnen eveneens problemen veroorzaken.
- Als de camera vanuit een koude omgeving wordt overgebracht naar een
warme en vochtige omgeving, kan er condensatie optreden op de gevoelige
elektronische circuits.
Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u minimaal één uur totdat
alle vocht is verdampt. Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en verwijdert u
de geheugenkaart. Vervolgens wacht u tot het vocht is verdampt.
ƈ Waarschuwing bij gebruik van de lens
- Als de lens wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan deze verkleuren en kan
de kwaliteit van de beeldsensor afnemen.
- Zorg ervoor dat het oppervlak van de lens vrij blijft van vingerafdrukken of
vreemde substanties.
ƈ Als de digitale camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, kan een
elektrische ontlading plaatsvinden. Het is raadzaam de batterijen en de
geheugenkaart te verwijderen als u de camera gedurende langere tijd niet wilt
gebruiken.
ƈ Als de camera wordt blootgesteld aan elektronische storing, schakelt deze
zichzelf uit om de geheugenkaart te beschermen.
[62]
ƈ Onderhoud van de camera
- Gebruik een zachte borstel (verkrijgbaar in fotowinkels) om voorzichtig de lens
en het LCD-scherm schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u papier voor het
reinigen van lenzen en reinigingsvloeistof voor lenzen gebruiken. Veeg de
behuizing van de camera schoon met een zachte doek. Zorg ervoor dat de
camera niet in contact komt met oplosmiddelen zoals benzol, insecticiden,
verdunners, enz. Hierdoor kan de behuizing van de camera beschadigd raken
en kan de werking negatief worden beïnvloed. Als u het LCD-scherm ruw
behandelt, kan dit beschadigd raken. Voorkom beschadiging en bewaar de
camera altijd in de beschermhoes als u deze niet gebruikt.
ƈ Probeer niet de camera uit elkaar te halen of aan te passen.
ƈ Onder bepaalde omstandigheden kan statische elektriciteit ertoe leiden dat de
flitser afgaat. Dit is niet schadelijk voor de camera en vormt ook geen storing.
ƈ Als opnamen ge-upload of gedownload worden kan de gegevensoverdracht
worden beïnvloed door statische electriciteit. Mocht zich dit voordoen, ontkoppel
dan de USB-kabel en sluit deze vervolgens weer aan voordat u de overdracht
nogmaals probeert.
ƈ Controleer de toestand van de camera vóór een belangrijke gebeurtenis of
voordat u op reis gaat.
- Maak een opname om de toestand van de camera te testen en houd extra
batterijen bij de hand.
- Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen aan de camera.
Waarschuwingsindicator
ƈOp het LCD-scherm kunnen verschillende waarschuwingsberichten worden
weergegeven.
BATTERY BIJNA LEEG!
ϛDe batterijen zijn bijna leeg.
ƍ Plaats nieuwe batterijen.
KAARTFOUT!
ϛFout met geheugenkaart
ƍ Schakel de camera uit en weer in
ƍ Plaats de geheugenkaart opnieuw
ƍ Plaats de geheugenkaart en formatteer de geheugenkaart (p.57)
WEINIG LICHT!
ϛBij het maken van opnamen op donkere plaatsen
ƍ Opnamen maken in de flitsermodus.
AANTAL TE HOOG
KAART VERGRENDELD!
ϛDe geheugenkaart is vergrendeld.
ƍ SD-geheugenkaart : Schuif de schakelaar voor schrijfbeveiliging naar de
bovenkant van de geheugenkaart
ϛAls u te veel afdrukpagina's selecteert in het PictBridge-menu.
ƍ Selecteer een aantal afdrukpagina's dat wordt ondersteund.
GEHEUGEN VOL!
ϛEr is onvoldoende geheugen beschikbaar om een foto te maken.
ƍ Plaats een nieuwe geheugenkaart.
ƍ Verwijder overbodige beeldbestanden om geheugen vrij te maken.
GEEN AFBEELDING!
ϛEr zijn geen opnamen opgeslagen op de geheugenkaart.
ƍ Maak afbeeldingen.
ƍ Plaats een geheugenkaart die een aantal afbeeldingen bevat.
BESTANDSFOUT!
ϛBestandsfout
ƍ Formatteer de geheugenkaart
ϛFout met geheugenkaart
ƍ Neem contact op met de serviceafdeling
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
ƈ Controleer het volgende
De camera kan niet worden ingeschakeld
ϛDe batterijen zijn bijna leeg
ƍ Opgeladen batterij plaatsen (p.9)
ϛDe batterijen zijn verkeerd om geplaatst
ƍ Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+/ -)
ϛEr is geen oplaadbare batterij geplaatst.
ƍ Plaats de batterij en zet de camera aan.
[63]
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
De camera maakt geen foto's wanneer u op de sluiterknop drukt
De flitser gaat niet af
ϛEr is onvoldoende geheugen beschikbaar.
ƍ Verwijder afbeeldingsbestanden die u niet meer nodig hebt
ϛDe geheugenkaart is niet geformatteerd
ƍ Formatteer de geheugenkaart (p.57)
ϛHet geheugen is vol
ƍ Plaats een nieuwe geheugenkaart
ϛDe geheugenkaart is vergrendeld
ƍ Raadpleeg het foutbericht [KAART VERGRENDELD!]
ϛDe camera is uitgeschakeld
ƍ Zet de camera aan
ϛDe batterijen zijn zwak
ƍ Plaats nieuwe batterijen.
ϛDe batterijen zijn verkeerd om geplaatst
ƍ Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+/ -)
ϛDe flitser is uitgeschakeld
ƍ Schakel de modus flash off uit
ϛIn deze cameramodus kan de flitser niet worden gebruikt
ƍ Raadpleeg de instructies bij de flitser (p.22)
De camera wordt plotseling uitgeschakeld tijdens het gebruik
Er is een kaartfout opgetreden terwijl de geheugenkaart in de camera was geplaatst.
ϛDe camera is uitgeschakeld vanwege een storing
ƍ Verwijder de batterijen en plaats deze opnieuw en schakel daarna de
camera opnieuw in
ϛOnjuiste indeling geheugenkaart
ƍ Herformatteer de geheugenkaart
De weergegeven datum en tijd zijn onjuist
ϛDe datum en tijd zijn onjuist ingesteld of de camera heeft de standaardinstellingen
geactiveerd
ƍ Stel de datum en tijd in op de juiste waarde
De cameraknoppen werken niet.
ϛCamerastoring
ƍ Verwijder de batterijen en plaats deze opnieuw en schakel daarna de camera
opnieuw in
De afbeeldingen worden niet afgespeeld
De foto's zijn wazig
ϛEr werd een opname gemaakt zonder dat de juiste macromodus is ingesteld.
ƍ Selecteer een geschikte macromodus voor het maken van een duidelijke
opname.
ϛEen opname maken buiten het flitserbereik
ƍ Een opname maken binnen het flitserbereik
ϛDe lens zit vol vlekken of is vuil
ƍ Maak de lens schoon
[64]
ϛOnjuiste bestandsnaam (Onjuiste DCF-indeling)
ƍ Laat de naam van de opnamebestanden ongewijzigd
Er is sprake van verschil in kleuren of afbeelding ten opzichte van het oorspronkelijke tafereel
ϛDe instelling voor de witbalans of het effect is onjuist
ƍ Selecteer de juiste witbalans of het juiste effect
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
Foto's zijn te fel belicht
ϛEr is sprake van overbelichting
ƍ Stel de gewenste belichtingscompensatie in
Geen beeld op het externe beeldscherm
ϛHet externe scherm is niet goed aangesloten op de camera
ƍ Controleer de aansluitkabels
ϛDe geheugenkaart bevat onjuiste bestanden
ƍ Plaats een geheugenkaart die correcte bestanden bevat
In de Verkenner van de pc wordt niet de aanduiding [Verwisselbare schijf]
weergegeven
ϛDe kabel is niet correct aangesloten
ƍ Controleer de aansluiting
ϛDe camera is uitgeschakeld
ƍ Zet de camera aan
ϛHet besturingssysteem is niet Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista of Mac OS
9.0 – 10.4. In dat geval ondersteunt de pc geen USB.
ƍ Installeer Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista / Mac OS 9.0 ~ 10.4 op een
pc die USB ondersteunt.
ϛHet stuurprogramma voor de camera is niet geïnstalleerd
ƍ Installeer een USB-opslagstuurprogramma
Specificaties
ƈ Beeldsensor
- Type : 1/1,8" CCD
- Effectieve aantal pixels : Ongeveer 8,1 megapixels
- Totale aantal pixel : Ongeveer 8,4 megapixels
ƈ Lens
- Brandpuntsafstand : SHD-lens f=7,4 tot 22,2mm (35mm film equivalent: 35 tot 105mm)
- F-waarde : F2,8 - F7,1 (groothoek), F5,1 ~ F13,1 (tele)
- Digitale zoom :ŋModus voor stilstaande beelden: F1,0 ~ 5,0X
ŋAfspeelmodus: 1,0X tot 12,8X
(afhankelijk van afbeeldingsgrootte)
ƈ LCD-scherm : 2,7-inch kleuren-TFT LCD (230,000 beeldpunten)
ƈ Scherpte-instelling
- Type : TTL automatische scherpte-instelling
- Bereik : ŋNormaal: 80cm tot oneindig
ŋMacro: 4 cm tot 80 cm (groothoek), 50 cm tot 80 cm (tele)
ŋAutomatische macro: 4 cm tot oneindig (groothoek), 50 cm tot oneindig (tele)
ƈ Sluiter
- Snelheid : 1 tot 1/1.500 sec. (Handmatige modus: 8 tot 1/1.500 sec.)
ƈ Belichting
- Regeling :ŋProgram AE
ŋLichtmeting: Multi, Spot
- Correctie : ±2EV (stappen van 0,5EV)
- ISO-equivalent : Auto, 50, 100, 200, 400
ƈ Flitser
- Modi : Auto, Auto & Rode ogen verwijderen, Steunflits, Langzame synchronisatie en Uit
- Bereik: Wide : 0,4m tot 3,4m Tele: 0,5m tot 3,1m (ISO AUTO)
- Oplaadtijd flitser : Ongeveer 5 sec.
ƈ Scherpte : Zacht, Normaal, Hard
ƈ Effect : Normaal, Zwart-wit, Sepia, Rood, Groen, Blauw, Negatief, RGB
[65]
Specificaties
ƈ Witbalans : Auto, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend_H, Fluorescerend_L,
Kunstlicht, Aangepast
ƈ Spraakopname : Spraakopname (max. 1 uur),
Spraakmemo bij stilstaande beelden (max. 10 sec.)
ƈ Afdrukken van datum : Datum, Datum&tijd, Uit (door gebruiker te selecteren)
ƈ Opnemen
- Stilstaand beeld :ŋModi: Auto, Programma, Scène
ſ Scène : Nacht, Portret, Kinderen (met keuzeschijf voor modusselectie),
Landschap, Close-up, Zonsondergang, Dageraad, Tegenlicht,
Vuurwerk, Strandscènes en sneeuwlandschappen
ſ Keuzeschijf voor modusselectie : Auto, Programma, Handmatig,
Scène, Portret, Nacht, Kinderen
ŋContinu: Enkel, Continu, Auto. bel.
ŋZelfontspanner : 10 sec., 2 sec., dubbele zelfontspanner (10 sec., 2 sec.)
- Filmclip :ŋMet geluid of zonder geluid (door de gebruiker te selecteren,
opnametijd : afhankelijk van geheugencapaciteit)
ŋResolutie : 640x480, 320x240, 160x128
(3X optische zoom, geluid uit tijdens werking zoom)
ŋAantal frames : 30 fps, 15 fps ŋFilmstabilisator
ŋFilmbewerking (geïntegreerd) : Pauze tijdens opname, vastleggen
van stilstaande beelden
ƈ Opslag
- Media :ŋIntern geheugen: Ca. 20MB flash-geheugen
ŋExtern geheugen: MMC/SD-kaart (tot 1GB gegarandeerd)
- Bestandsindeling :ŋStilstaand beeld: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
ŋFilmclip: AVI (MPEG-4) ŋAudio: WAV
- Beeldformaat
8M
7M
6M
5M
4M
3M
2M
1M
VGA
3264x2448 3072x2304 2816x2112 2592x1944 2272x1704 2048x1536 1600x1200 1024x768 640x480
[66]
- Capaciteit (256MB MMC (Multi Media Card))
Superhoog
Hoog
Normaal
8M
60
115
169
7M
67
128
197
6M
80
157
223
5M
93
181
264
4M
121
226
279
3M
148
284
400
2M
244
434
520
1M
520
868
1041
VGA
1041
1116
1302
* Deze getallen zijn gemeten op basis van de conditioneringsstandaard van
Samsung en kunnen variëren afhankelijk van de opnamecondities en de
camera-instellingen. De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van
opnamecondities en camera-instellingen.
ƈ Beeldweergave
- Type : 1 afbeelding, Miniaturen, Diashow, Filmclip
- Bewerken : Trimmen, Afmeting wijzigen, Draaien, Effect
ƈ Interface
- Digitale uitgang : USB 2.0 Volle snelheid
- Audio : Mono
- Video-uitgang : NTSC, PAL (door gebruiker te selecteren)
ƈ Stroomvoorziening
- Primaire batterij : 2 x AA-alkalinebatterijen (hoge capaciteit)
- Oplaadbare batterij (optioneel) : SNB-2512B KIT
(2 x AA 2500mAh Ni-MH batterij & oplader)
ſ Meegeleverde batterij kan variëren afhankelijk van verkoopgebied.
ƈ Afmetingen (BxHxD) : 99.6 X 61.8 X 26.95mm
(met uitzondering van de projectieonderdelen van de camera)
ƈ Gewicht : Ongeveer 169g (zonder batterijen en kaart)
ƈ Gebruikstemperatuur : 0 tot 40 °C
ƈ Luchtvochtigheid bij gebruik : 5 tot 85%
ƈ Software : Digimax Master, Adobe Reader
ſ Specificaties kunnen zonder opgaaf van reden worden gewijzigd.
ſ Alle handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke fabrikanten.
Opmerkingen met betrekking tot software
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u deze camera gaat
gebruiken
ϛDe meegeleverde software is een camerastuurprogramma en software voor
beeldbewerking onder Windows.
ϛOnder geen voorwaarden mogen deze software en gebruikershandleiding
geheel of gedeeltelijk worden gereproduceerd.
ϛHet gebruiksrecht voor de software geldt uitsluitend voor gebruik met een camera.
ϛIn het onwaarschijnlijke geval van een fabricagefout zullen wij uw camera
repareren of vervangen. We kunnen echter niet op enigerlei wijze aansprakelijk
worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door onjuist gebruik.
ϛZelfgebouwde pc's of een pc en besturingssysteem waarvan de kwaliteit niet
wordt gewaarborgd door de fabrikant, vallen niet onder de garantie van Samsung.
ϛVoordat u deze handleiding gaat lezen, moet u eerst over basiskennis van
computers en O/S(besturingssystemen beschikken).
Systeemvereisten
Voor Windows
Voor Machintosh
PC met MMX Pentium 450MHz-processor
Power Mac G3 of hoger
of sneller (XP: Pentium II 700MHz)
Windows 98SE / 2000 / ME / XP / Vista
Mac OS 9.0 ~ 10.4
Minimum 64MB RAM
200MB vrije ruimte op de vaste schijf
Minimaal 64MB RAM
110MB vrije ruimte op de vaste schijf
USB-poort
CD-ROM-station
USB-poort
CD-ROM-station
1024x768 pixels, beeldscherm dat 16bits kleuren ondersteunt (24-bits
kleurenbeeldscherm aanbevolen)
Voor het afspelen van filmclips
Mac OS 10.1 t/m 10.4
MPlayer, VLC Media Player
Informatie over de software
Wanneer u de cd-rom die wordt meegeleverd met deze camera in het cd-romstation plaatst, wordt automatisch het volgende venster weergegeven.
Voordat u de camera aansluit op de PC, moet
u het stuurprogramma voor de camera
installeren.
ſ De schermafbeeldingen in deze handleiding
zijn gebaseerd op de Engelse versie van
Windows.
ƈ Stuurprogramma voor camera :
Hiermee kunnen afbeeldingen worden verzonden tussen camera en PC.
Deze camera gebruikt het USB-opslagstuurprogramma als stuurprogramma. U kunt de
camera gebruiken als USB-kaartlezer. Nadat het stuurprogramma hebt geïnstalleerd en deze
camera hebt aangesloten op de PC, bevatten [Windows Explorer] en [My computer] de
aanduiding [Removable Disk]. Het USB-opslagstuurprogramma is uitsluitend beschikbaar
voor Windows. De applicatie-CD bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC.
Maar u kunt de camera wel gebruiken met Mac OS 9.0 ~ 10.4
ƈ Digimax Master : Dit is de complete multimedia software-oplossing.
Met deze software kunt u digitale opnames en filmclips downloaden, bekijken,
bewerken en opslaan. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
INFORMATIE
ƃ Controleer de systeemvereisten voordat u het stuurprogramma gaat
installeren.
ƃ Het automatische installatieprogramma heeft 5~10 seconden nodig voor de
installatie, afhankelijk van de capabiliteit van uw computer. Als dit frame niet
wordt weergegeven, voert u de [Windows Explorer] uit en selecteert u
[Installer.exe] in de hoofdmap van het CD-ROM-station.
[67]
De toepassingssoftware installeren
ƈ Als u deze camera wilt gebruiken met een pc, moet u eerst de
toepassingssoftware installeren. Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de
opgeslagen afbeeldingen in de camera worden overgezet naar de pc en worden
bewerkt door middel van een beeldbewerkingsprogramma.
ƈ U kunt de website van Samsung bezoeken via het Internet.
http://www.samsungcamera.com : Engels
http://www.samsungcamera.co.kr : Koreaans
1. Het scherm voor automatische uitvoering
wordt weergegeven. Klik op het menu
[Install] in het venster voor automatische
uitvoering.
2. Installeer het camerastuurprogramma, DirectX, Xvid en Digimax Master door
een knop op het scherm te selecteren. Als een hogere versie van DirectX op
uw computer is geïnstalleerd, wordt DirectX mogelijk niet geïnstalleerd.
ſ De XviD-codec wordt gedistribueerd op basis van de algemene GNUlicentieovereenkomst en iedereen kan deze codec derhalve kopiëren, verspreiden
en wijzigen, maar ZONDER ENIGE GARANTIE, IMPLICIET OF EXPLICIET,
VAN VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL, op voorwaarde echter dat u verplicht bent zich aan de algemene GNUlicentieovereenkomst te houden wanneer u deze codec of een aanpassing
daarvan distribueert. Raadpleeg de documenten van de algemene GNUlicentieovereenkomst (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html) voor meer informatie.
[68]
De toepassingssoftware installeren
3. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de pc via de USB-kabel
aan op de camera.
4. Zet de camera aan. De wizard Nieuwe
hardware gevonden wordt geopend en de
computer herkent de camera.
ſ Als u met Windows XP werkt, wordt een
afbeeldingsviewer geopend.
Als het downloadvenster van Digimax
Master wordt geopend nadat Digimax
Master is gestart, is de installatie van het
stuurprogramma voor de camera
geslaagd.
INFORMATIE
ƃ Als u het stuurprogramma voor de camera hebt geïnstalleerd, wordt de
wizard Nieuwe hardware gevonden mogelijk niet gestart.
ƃ Op een systeem met Windows 98 SE wordt het dialoogvenster wizard Nieuwe
hardware gevonden geopend en wordt mogelijk een venster geopend waarin u
wordt gevraagd een stuurprogramma te kiezen. In dat geval specificeert u "USB
Driver" op de meegeleverde cd (voor Windows 98 SE).
ƃ Er zijn PDF-documenten van de gebruikershandleiding bijgesloten in de
software CD-rom die met deze camera is meegeleverd. Bekijk de PDFbestanden met de Windows Explorer.
Voordat u de PDF-bestanden opent, moet u Adobe Reader installeren die
op de CD-rom software staat.
ƃ Om de Adobe Reader versie 6.0.1 juist te installeren dient u Internet
Explorer 5.01 of later te hebben geïnstalleerd. Bezoek www.microsoft.com
en upgrade uw Internet Explorer.
[69]
PC-modus starten
ҮAls u de USB-kabel aansluit op een USB-poort op uw pc en vervolgens de
camera inschakelt, wordt automatisch de "computerverbindingsmodus"
geactiveerd.
ҮIn deze modus kunt u opgeslagen beelden downloaden naar uw pc via de USBkabel.
Ү Het LCD-scherm wordt altijd uitgeschakeld in de PC-modus.
ƈ De camera aansluiten op een pc
ƈ De camera aansluiten op een pc
1. Druk op de knop Menu in elke modus behalve
SETUP
Spraakopname.
FORMAT
COMPUTER
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
PRINTER
DAG/TIJD
AFDRUK
menutab [SETUP].
GELUID
USB
3. Selecteer het menu [USB] door op de knop
TERUG:
STLIN:OK
OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het menu [COMPUTER] te
selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
5. Druk tweemaal op de knop Menu om het menu te verwijderen.
6. Sluit de camera aan op uw pc met behulp van de USB-kabel.
ſAls u [PRINTER] hebt geselecteerd in Stap 4 bij het aansluiten van de camera
op uw printer, wordt het bericht [PRINTER AANSLUITEN] weergegeven en
wordt geen verbinding tot stand gebracht.
In dat geval koppelt u de USB-kabel los en volgt u de procedure vanaf Stap 2.
ƈ De camera loskoppelen van de pc: Raadpleeg pagina 72
(De verwisselbare schijf verwijderen).
[70]
PC-modus starten
ƈ Opgeslagen afbeeldingen downloaden
U kunt de stilstaande beelden die zijn opgeslagen op de camera downloaden
naar de vaste schijf van uw pc en deze vervolgens afdrukken of bewerken met
behulp van software voor het bewerken van foto's.
6. Klik met de rechtermuisknop. Er wordt nu een
pop-upmenu weergegeven. Klik op [Paste].
1. Sluit de camera aan op uw PC met behulp van de USB-kabel.
2. Selecteer [My computer] op het bureaublad
van uw computer en dubbelklik op
[Removable Disk ƍ DCIM ƍ 100SSCAM].
De beeldbestanden worden nu
weergegeven.
7. Een afbeeldingsbestand wordt overgebracht
van de camera naar uw pc.
3. Selecteer een afbeelding en klik met de
rechtermuisknop.
- Met behulp van [Digimax Master] kunt u de opgeslagen afbeeldingen op de
geheugen rechtstreeks op het beeldscherm van de PC bekijken en kunt u de
afbeeldingsbestanden kopiëren en verplaatsen.
4. Er wordt een pop-upmenu weergegeven.
Klik op [Cut] (Knippen) of [Copy] (Kopiëren) in
het menu.
- [Cut] : hiermee kunt u een geselecteerd
bestand knippen.
- [Copy]: hiermee kunt u bestanden kopiëren.
VOORZICHTIG
ƃ Wij adviseren u de afbeeldingen eerst naar de pc te kopiëren voordat u ze
gaat bekijken. Als u afbeeldingen rechtstreeks vanaf de verwisselbare schijf
opent, kan de verbinding onverwachts worden verbroken.
ƃ Wanneer u een bestand laadt dat niet via deze camera op de verwisselbare
schijf terecht is gekomen, wordt het bericht [BESTANDSFOUT!]
weergegeven op het LCD-scherm in de afspeelmodus en is niets te zien in
de miniatuurmodus.
5. Klik op de map waar u het bestand naartoe wilt kopiëren.
[71]
De verwisselbare schijf verwijderen
ƈ Windows 98SE
1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor
automatische scherpte-instelling knippert, moet u wachten totdat het lampje
uit gaat.
2. Verwijder de USB-kabel.
ƈ Windows 2000/ME/XP/Vista
(De afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijke weergave, afhankelijk van
het Windows-besturingssysteem waarmee u werkt.)
1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor
automatische scherpte-instelling knippert, moet u wachten totdat het lampje
uit gaat.
2. Dubbelklik op het pictogram [Unplug or Eject
Hardware] op de taakbalk.
[Dubbelklik]
3. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt
weergegeven. Selecteer het [USB Mass
Storage Device] en klik op de knop [Stop].
6. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt
weergegeven. Klik op de knop [Close].
De verwisselbare schijf kan nu veilig worden
verwijderd.
7. Verwijder de USB-kabel.
Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC
1. De software-cd bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC omdat MAC
OS het stuurprogramma van de camera ondersteunt.
2. Controleer de versie van MAC OS. U kunt de versie van MAC OS controleren
tijdens het opstarten van het besturingssysteem. Deze camera is compatibel
met MAC OS9,0 ~ 10,4.
3. Sluit de camera aan op de Macintosh en zet de camera aan.
4. Een nieuw pictogram wordt weergegeven op het bureaublad nadat u de
camera hebt aangesloten op de MAC.
Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC
1. Dubbelklik op een nieuw pictogram op het bureaublad om de map in het
geheugen weer te geven.
2. Selecteer het afbeeldingsbestand en kopieer of verplaats dit naar de MAC.
4. Het venster [Stop a Hardware device] wordt
weergegeven. Selecteer het [USB Mass
Storage Device] en klik op de knop [OK].
5. Het venster [Safe to Remove Hardware] wordt
weergegeven. Klik op de knop [OK].
[72]
VOORZICHTIG
ƃ Voor Mac OS 10.0 of later: voltooi eerst het uploadproces van de computer
naar de camera en verwijder vervolgens de
verwisselbare schijf met de extraheeropdracht.
ƃAls een filmclip niet kan worden afgespeeld op Mac OS, bezoekt u de site
http://www.divx.com/divx/mac/ en downloadt u de codec. U kunt ook een mediaspeler
gebruiken die de XviD-codec ondersteunt (Mplayer, VLC(VideoLAN Client) media player).
Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE
ƈ Als u het USB-stuurprogramma wilt wijzigen, raadpleegt u het hieronder
beschreven proces.
1. Sluit de camera aan op uw pc en schakel beide apparaten in.
2. Controleer of de verwisselbare schijf wordt weergegeven in [Deze computer].
3. Verwijder de optie [Samsung Digital Camera] In Apparaatbeheer.
Digimax Master
ƈ Met deze software kunt u digitale opnames en filmclips downloaden, bekijken,
bewerken en opslaan. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
ƈ U kunt het programma starten door op [Start ƍ Programma's ƍ Samsung ƍ
Digimax Master] te klikken.
ƃ Afbeeldingen downloaden
1. Sluit de camera aan op uw pc.
4. Koppel de USB-kabel los.
5. Verwijder de [Samsung USB Driver] via Software.
2. Er wordt een venster weergegeven voor het
downloaden van afbeeldingen nadat u de
camera hebt aangesloten op uw pc.
- Gebruik de knop [Select All] (Alles) om de
opgenomen beelden te downloaden.
- Selecteer de gewenste map in het venster
en klik op de knop [Select All] (Alles).
U kunt opgenomen beelden opslaan in de
geselecteerde map.
- Als u op de knop [Cancel] (Annuleren) klikt, wordt het downloaden
geannuleerd.
3. Klik op de knop [Next >].
6. Het verwijderen is voltooid.
[73]
Digimax Master
4. Selecteer een bestemming en maak een
map voor het opslaan van gedownloade
opnames en mappen.
- Er worden mappen gemaakt in volgorde
van datum en de opnames worden
gedownload.
- Er wordt een map met een naam van uw
keuze gemaakt en de opnames worden
gedownload.
- Er wordt een eerder gemaakte map
geselecteerd en de opnames worden
gedownload.
5. Klik op de knop [Next >].
6. Er wordt een venster geopend, zoals in het
voorbeeld hiernaast. De bestemming van
de geselecteerde map wordt boven aan het
venster weergegeven. Klik op de knop
[Start] (Starten) om de opnames te
downloaden.
7. De gedownloade opnames worden
weergegeven.
ƃ Afbeeldingsviewer : U kunt de opgeslagen beelden bekijken.
ڹ
ڿ
ں
ڻ
ڼ
- Hieronder worden de functies van de afbeeldingsviewer weergegeven.
ڹMenubalk : Hier kunt u menuopties selecteren.
File (Bestand), Edit (Bewerken), View (Beeld), Tools (Extra),
Change functions (Functies wijzigen), Auto download
(Automatisch downloaden), Help, enz.
ںVenster voor afbeeldingsselectie : In dit venster kunt u de gewenste opname selecteren.
ڻSelectiemenu voor mediatype : In dit menu kunt u functies van de
afbeeldingsviewer en bewerkingsfuncties voor beelden en filmclips selecteren.
ڼVoorbeeldvenster : In dit venster kunt u een voorbeeld van een beeld of
filmclip bekijken en de multimediagegevens weergeven.
ڽZoombalk : Hiermee kunt u het voorbeeldformaat wijzigen.
ھVenster voor mapweergave : Hiermee kunt u de maplocatie van de
geselecteerde afbeelding weergeven.
ڿVenster voor afbeeldingsweergave : Hiermee kunt u afbeeldingen in de
geselecteerde map weergeven.
ſ Raadpleeg het menu [Help] in Digimax Master voor nadere informatie.
[74]
ڽ
ھ
Digimax Master
ƃ Films bewerken : U kunt stilstaande beelden, filmclips, spraakmemo's en
muziekbestanden samenvoegen in een filmclip.
ƃ Image edit (Afbeelding bewerken) : Hiermee kunt u stilstaande beelden
bewerken.
ڹ
ڹ
ڼ
ں
ں
ڻ
- Hieronder worden de functies voor het bewerken van afbeeldingen weergegeven.
ڹMenu Edit : Hier kunt u de volgende menu's selecteren.
[Tools] : Hiermee kunt u de geselecteerde afbeelding bijsnijden of het
formaat ervan wijzigen. Raadpleeg het menu [Help].
[Adjust] : Hiermee kunt u de afbeeldingskwaliteit wijzigen. Raadpleeg het
menu [Help].
[Retouch] : Hiermee kunt u de afbeelding wijzigen of effecten toevoegen aan de
afbeelding. Raadpleeg het menu [Help].
ںTekenhulpmiddelen : Hulpmiddelen voor het bewerken van een afbeelding.
ڻVenster voor afbeeldingsweergave : In dit venster wordt een geselecteerde
afbeelding weergegeven.
ڼVoorbeeldvenster : Hier kunt u de gewijzigde afbeelding bekijken.
- Hieronder worden de functies voor het bewerken van filmclips weergegeven.
ڹMenu Edit (Bewerken) : Hier kunt u de volgende menu's selecteren.
[Add Media] : Hiermee kunt u een multimedia-item van uw keuze toevoegen
aan een filmclip.
[Edit Clip] : Hiermee kunt u de helderheid, het contrast, de kleur en de
intensiteit wijzigen.
[Effect] : Hiermee kunt u een effect invoegen.
[Set Text] : Hiermee kunt u teksten invoegen.
[Narrate] : Hiermee kunt u spraak invoegen.
[Produce] : Hiermee kunt u het bewerkte multimedia-item opslaan onder een nieuwe
bestandsnaam. U kunt AVI-, WMV- (Windows-media), ASF- (Windowsmedia) en filmclipbestanden selecteren voor deze camera (avi, MPEG-4).
ںVenster voor frameweergave: In dit venster kunt u multimedia-items invoegen.
ſ Een foto die is bewerkt met Digimax Master kan niet worden weergegeven op
de camera.
ſ Raadpleeg het menu [Help] in Digimax Master voor nadere informatie.
ſ Bepaalde filmclips die zijn gecomprimeerd met een codec die niet compatibel is
met Digimax Mastere kunnen niet worden afgespeeld in Digimax Master.
ſ Raadpleeg het menu [Help] in Digimax Master voor nadere informatie.
[75]
Digimax Master
ƈ Film voor de camera: U kunt een film afspelen op deze camera
1. Selecteer een film om af te spelen op de camera door op de knop [Add]
(Toevoegen) te klikken. Voeg effecten toe en bewerk de film. Sla de bewerkte
film op door op de knop [Make] (Maken) te klikken.
2. Selecteer [Movie for camera] (Film voor camera) als videotype.
3. Selecteer de camera-optie, uitvoerlocatie en bestandsnaam, en klik op de
knop [Make] (Maken).
- Framegrootte : Hiermee selecteert u de breedt en hoogte van het frame.
- Aantal frames : Hiermee selecteert u het aantal frames per seconde.
- Bestandslocatie : Hiermee selecteert u een locatie waar de bewerkte film
wordt opgeslagen.
- Bestandsnaam : Als u de film wilt kunnen afspelen op de
camera, moet u zich aan de DCFregels houden. Sla de film op als
S830XXXX.avi (U kunt een
willekeurig cijfer tussen 0001 en 9999
opgeven in plaats van de letters XXXX)
4. Sluit de camera aan op de computer met de
meegeleverde USB-kabel.
5. Kopieer de bewerkte film naar [Verwisselbare
schijf\DCIM\XXXSSCAM]. (U kunt een willekeurig cijfer
Play: OPNEMEN:E
tussen 100 en 999 opgeven in plaats van de letters XXX).
6. U kunt de film afspelen in de afspeelmodus van de camera.
[76]
FAQ (Veelgestelde vragen)
ƈ Controleer het volgende als de USB-aansluiting niet (goed) werkt.
Situatie 1
USB-kabel is niet aangesloten of is niet de meegeleverde USB-kabel.
ƍ Sluit de meegeleverde USB-kabel aan.
Situatie 2
De camera wordt niet herkend door uw pc.
Soms wordt de camera weergegeven onder [Onbekende apparaten]
in Apparaatbeheer.
ƍ Installeer het stuurprogramma voor de camera op de juiste manier.
Schakel de camera uit, verwijder de USB-kabel, sluit de USB-kabel
opnieuw aan en schakel vervolgens de camera in.
Situatie 3
Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de overdracht van
bestanden.
ƍ Schakel de camera uit en weer in. Draag het bestand opnieuw over.
Situatie 4
Wanneer u een USB-hub gebruikt.
ƍ Er kan een probleem zijn bij het aansluiten van de camera aan de pc
via de USB-hub als de pc en de hub niet compatibel zijn. Sluit zo
mogelijk de camera rechtstreeks aan op de pc.
Situatie 5
Zijn er andere USB-kabels aangesloten op de pc?
ƍ De camera werkt mogelijk niet goed als ook nog een andere USBkabel is aangesloten. In dat geval koppelt u de andere USB-kabel los
en sluit u slechts één USB-kabel aan op de camera.
FAQ (Veelgestelde vragen)
Situatie 6
Situatie 7
Situatie 8
Als ik Apparaatbeheer open (door op Start ƍ (Instellingen) ƍ
Configuratiescherm ƍ (Prestaties en onderhoud) ƍ Systeem ƍ
(Hardware) ƍ Apparaatbeheer te klikken), staat de vermelding
Onbekende apparaten of Andere apparaten met een geel vraagteken
(?) naast sommige apparaten of staat bij sommige apparaten een
uitroepteken (!).
ƍ Klik met de rechtermuisknop op het apparaat met het vraagteken (?)
of uitroepteken (!) en selecteer "Verwijderen". Start de pc opnieuw op
en sluit de camera opnieuw aan. Bij een pc met Windows 98
verwijdert u tevens het camerastuurprogramma, start u de pc opnieuw
op en installeert u het camerastuurprogramma opnieuw.
In sommige antivirusprogramma's (Norton Anti Virus, V3, enz.),
herkent de computer de camera mogelijk niet als verwisselbare schijf.
ƍ Stop de anti-virusprogramma's en sluit de camera aan op de
computer. Raadpleeg de informatie bij het anti-virusprogramma over
hoe u het programma kunt sluiten.
De camera is aangesloten aan de USB-poort die zich aan de voorkant
van de computer bevindt.
ƍ Wanneer de camera aan de USB-poort aan de voorkant van de
computer aangesloten is, kan het voorkomen dat de computer de
camera niet herkent. Sluit de camera aan de USB-poort aan de
achterkant van de computer aan.
ƈ Als de filmclip niet kan worden afgespeeld op de pc
ſ Als de filmclip die is opgenomen met de camera niet kan worden afgespeeld op
de pc, wordt dit meestal veroorzaakt door een codec die op de pc is
geïnstalleerd.
ƃ Als geen codec voor het afspelen van de filmclip is geïnstalleerd
ƍ Installeer de codec zoals hieronder aangegeven.
[ Een codec installeren voor Windows ]
1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera.
2) Voer Windows Verkenner uit en selecteer de map [CD-ROM drive:\XviD] op
het cd-rom-station. Klik vervolgens op het bestand XviD-1.1.201112006.exe
ſ De XviD-codec wordt gedistribueerd op basis van de algemene GNUlicentieovereenkomst en iedereen kan deze codec dus kopiëren, verspreiden
en wijzigen. Deze licentie geldt voor ieder programma of werk dat een bericht
bevat, geplaatst door de houder van het auteursrecht, met vermelding dat het
verdeeld mag worden volgens de voorwaarden van de respectievelijke
Algemene publiekslicentie. Raadpleeg de licentiedocumenten voor meer
informatie (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
[ Een codec installeren voor Mac OS ]
1) Bezoek de volgende site voor het downloaden van de codec.
(http://www.divx.com/divx/mac)
2) Klik op de knop [Free Download] (Gratis download) in de rechterbovenhoek
van de pagina. Er wordt nu een venster voor het downloaden van de DviXcodec weergegeven.
3) Selecteer de versie van Mac OS die u gebruikt en klik op de knop
[Download] (Downloaden). Sla het bestand op in de gewenste map.
4) Voer het gedownloade bestand uit. De codec voor het afspelen van de
filmclip wordt nu geïnstalleerd.
ſ Als een filmclip niet kan worden afgespeeld op Mac OS, gebruikt u een
mediaspeler die de XviD-codec (Mplayer, VLC(VideoLAN Client) media
player) ondersteunt.
[77]
FAQ (Veelgestelde vragen)
ƃ Als niet DirectX 9.0 of hoger is geïnstalleerd
ƍ Installeer DirectX 9.0 of hoger
1) Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de camera.
2) Voer Windows Verkenner uit en selecteer de map\ USB Driver\ DirectX 9.0 op
het cd-rom-station. Klik vervolgens op het bestand DXSETUP.exe. DirectX
wordt nu geïnstalleerd. Bezoek de volgende site voor het downloaden van
DirectX. http://www.microsoft.com/directx
ƃ Als een pc (met Windows 98SE) niet langer reageert als de camera en pc al
verschillende malen met elkaar zijn verbonden.
ƍ Als een pc (met Windows 98SE) lange tijd ingeschakeld staat en
herhaaldelijk op de camera wordt aangesloten, wordt de camera mogelijk niet
meer herkend door de pc. Start in dat geval de pc opnieuw op.
ƃ Als een pc die is aangesloten op de camera niet langer reageert tijdens het
opstarten van Windows.
ƍ In dat geval koppelt u de pc en de camera los. Windows start nu correct op.
Als dit probleem zich blijft voordoen, schakelt u de USB-ondersteuning voor
oudere systemen uit en start u de pc opnieuw op. De USB-ondersteuning
voor oudere systemen is te vinden in het instellingsmenu voor het BIOS. (Het
instellingsmenu voor het BIOS verschilt van pc-fabrikant tot pc-fabrikant en
sommige BIOS-menu's bevatten geen USB-ondersteuning voor oudere
systemen). Als u het menu niet zelf kunt wijzigen, neemt u contact op met de
pc-fabrikant of met de fabrikant van het BIOS.
ƃ Als de filmclip niet kan worden gewist, kunnen geen gegevens van de
verwisselbare schijf worden verwijderd en wordt een foutbericht weergegeven
tijdens de bestandsoverdracht.
ƍ Als u alleen de Digimax Master installeert, kunnen zich af en toe de
bovengenoemde problemen voordoen.
- Sluit het programma Digimax Master door op het pictogram voor de Digimax
Master op de taakbalk te klikken.
- Installeer alle toepassingsprogramma's die zich op de software-cd bevinden.
(U moet de codec voor filmclips installeren.)
[78]
Correcte verwijdering van dit product
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal
duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet
worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact
opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente
waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier
en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product
moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
MEMO
MEMO
[79]
MEMO
[80]
MEMO
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
SAMSUNG FRANCE S.A.S.
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,
SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA
462-121
TEL : (82) 31-740-8086, 8088, 8090, 8092, 8099
FAX : (82) 31-740-8398
www.samsungcamera.com
BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE 33,
AV .DU MAINE 75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE
HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE :
00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit)
TEL : (33) 1-4279-2200
FAX : (33) 1-4320-4510
www.samsungphoto.fr
SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK
CHERTSEY KT16 OPS U.K.
TEL : 00800 12263727
(free for calls from UK only)
UK Service Hotline : 01932455320
www.samsungcamera.co.uk
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH
HEADQUARTERS
40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS,
NJ07094, U.S.A.
TEL : (1) 201-902-0347
FAX : (1) 201-902-9342
WESTERN REGIONAL OFFICE
18600 BROADWICK ST.,
RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A.
TEL : (1) 310-900-5284/5285
FAX : (1) 310-537-1566
www.samsungcamerausa.com
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY
TEL : 49 (0) 6196 66 53 03
FAX : 49 (0) 6196 66 53 66
www.samsungcamera.de
RUSSIA INFORMATION CENTER
SAMSUNG ELECTRONICS
117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3,
KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA
TEL : (7) 495-363-1700
CALL FREE : (8) 800 200 0 400 (from Russia only)
www.samsungcamera.ru
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD
No.9 zhangheng Street. Micro-Electronic
Industrial Park Jingang Road Tianjin China.
POST CODE : 300385
TEL : (86) 22-2761-4599
FAX : (86) 22-2769-7558
www.samsungcamera.com.cn
Internet address - http : //www.samsungcamera.com
The CE Mark is a Directive conformity
mark of the European Community (EC)
6806-4348