Documenttranscriptie
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA
BELGIUM
0800-SAMSUNG (726-7864)
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
EIRE
FINLAND
70 70 19 70
0818 717 100
030-6227 515
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
0035 (0)2 261 03 710
0900-SAMSUNG (726-7864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
TURKEY
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
80820-SAMSUNG (726-7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902 10 11 30
0771-400 200
0800-SAMSUNG (726-7864)
0845 SAMSUNG (7267864)
444 77 11
800-7267
800-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.lt
www.samsung.kz
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.uz
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
Model
Serial No.
BN68-01409A-00
BN68-01409A-00-Cover-��.indd 1
2008-02-21 �� 5:54:43
Viewing the Connection Panel
[Side Panel Jacks]
1
2
3
4
5
6
3
7
8
#
@
Power Input
!
0
9
The product colour and shape may vary depending on the model.
➣
➣
Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
- Connect to the video and audio output jack on your PC.
2 COMPONENT IN
- Connect component video cables (optional) to component connector ("PR", "PB", "Y") on the rear of
your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DTV or DVD.
- If you wish to connect both the Set-Top Box and DTV (or DVD), you should connect the Set-Top Box
to the DTV (or DVD) and connect the DTV (or DVD) to component connector ("PR", "PB", "Y") on
your set.
- The PR, PB and Y connectors on your component devices (DTV or DVD) are sometimes labeled Y,
B-Y and R-Y or Y, Cb and Cr.
- Connect RCA audio cables (optional) to "R - AUDIO - L" on the rear of your set and the other ends to
corresponding audio out connectors on the DTV or DVD.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Supports connections between HDMI-connection-enabled AV devices (Set-Top Boxes, DVD players)
- No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
- When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.
English -
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 5
2008-02-21 �� 4:26:25
Viewing the Menus
1.
2.
3.
With the power on, press the MENU button.
The main menu appears on the screen. The menu’ s left side has
icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Digital Menu.
Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
Then press the ENTER button to access the icon’s sub-menu.
Press the EXIT button to exit.
➣ The on-screen menus disappear from the screen after about
one minute.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
Using the TOOLS Button
You can use the TOOLS button to select your frequently
used functions quickly and easily. The “Tools” menu change
depending on which external input mode you are viewing.
1.
2.
3.
Press the TOOLS button.
The “Tools” menu will appear.
Press the ▲ or ▼ button to select a menu.
Press the ▲/▼/◄/►/ENTER buttons to display, change, or
use the selected items. For a more detailed description of each
function, refer to the corresponding page.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
:
:
:
:
:
:
Standard
Custom
Off
Off
Off
Mono
Enter
Exit
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), see page 56
♦ Picture Mode, see page 17
♦ Sound Mode, see page 23
♦ Sleep Timer, see page 25
♦ SRS TS XT, see page 23
♦ Energy Saving, see page 28
♦ Dual l-ll, see page 24
♦ PIP, see page 22
♦ Auto Adjustment, see page 47
English - 10
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 10
2008-02-21 �� 4:26:28
Sorting the Stored Channels
This operation allows you to change the programme numbers
of the stored channels.
This operation may be necessary after using the auto store.
TV
➣
Not available in DTV or external input mode.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sort", then press the
ENTER button.
3. Select the channel number that you wish to change by
pressing the ▲ or ▼ button repeatedly.
Press the ENTER button.
➣ The selected channel number and name are moved to right
side.
4. Press the ▲ or ▼ button to move to the position in which you
would like to change and then press the ENTER button.
➣ The selected channel is exchanged with the one
previously stored to the chosen number.
5. Repeat steps 3 to 4 for another channel to be sorted.
6. Press the EXIT button to exit.
1.
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA
: Off
Move
TV
Enter
Return
Sort
Prog.
0
1
2
3
4
Ch.
Name
C-C23
C16
C3
S1
Move
Enter
Return
Assigning Channels Names
Channel names will be assigned automatically when channel
information is broadcast. These names can be changed,
allowing you to assign new names.
➣
1.
2.
3.
4.
Not available in DTV or external input mode.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Name", then press the
ENTER button.
If necessary, select the channel to be assigned to a new
name by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER
button
➣ The selection bar is displayed around the name box.
To...
Then...
Select a letter, number or symbol Press the ▲ or ▼ button
Move on the next letter
Press the ► button
Move back the previous letter
Press the ◄ button
Confirm the name
Press the ENTER
TV
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA
: Off
Move
Enter
Return
Name
TV
Prog.
0
1
2
3
4
Ch.
C-C23
C16
C3
S1
Move
Name
--------------------Enter
Return
button
➣
5.
6.
The following characters are available: Letters of the alphabet (A~Z) / Numbers (0~9) / Special
characters (+, -, *, /, space)
Repeat steps 3 to 4 for each channel to be assigned to a new name.
Press the EXIT button to exit.
English - 15
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 15
2008-02-21 �� 4:26:32
Setting and Displaying the Current Time
You can set the TV’s clock so that the current time is
displayed when you press the INFO button. You must also set
the time if you wish to use the automatic On/Off timers.
1.
2.
3.
4.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENTER button.
Press the ENTER button to select "Clock Set".
To...
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Off
Language
: English
Auto
Volume
: Off
Time
Internal
Mute : In
: Off
Light
Effect
Watching TV
Reset
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Month
p
01
q
Hour
00
Set the "Month", "Day", "Year", "Hour" ▲ or ▼ button.
or "Minute"
ENTER
Return
Clock Set
TV
Press the....
Move to "Month", "Day", "Year", "Hour" ◄ or ► button.
or "Minute"
Confirm the setting
Enter
button
Day
Year
01
2008
Minute
00
Move
Adjust
Return
5. Press the EXIT button to exit.
➣ The current time will appear every time you press the INFO button.
➣ You can also set "Year", "Month", "Day", "Hour" and "Minute" by pressing the number buttons on the
remote control.
Setting the Sleep Timer
You can select a time period of between 30 and 180 minutes
after which the television automatically switches to standby
mode.
1.
2.
3.
4.
5.
➣
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Sleep Timer", then press
the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button repeatedly until the desired time
appears (Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180).
Press the ENTER button.
Press the EXIT button to exit.
The TV automatically switches to standby mode when the
timer reaches 0.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Sleep Timer”.
3. Press the ◄ or ► button to select the minute.
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Language
: English
Auto Volume
: Off
Time
Internal
Mute
:
Off
Light Effect
: In Watching TV
ResetWall-Mount
Auto
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Enter
TV
Return
Time
Clock Set
Sleep Timer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
: 00:00
:
Off
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Move
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
Move
: Standard
:
Custom
◄
Off
:
Off
:
Off
:
Mono
Adjust
►
Exit
English - 25
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 25
2008-02-21 �� 4:26:42
Selecting the Source
You can select among external sources connected to your TV’s
input jacks.
1.
2.
3.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the
ENTER button.
Press the ENTER button again, to select "Source List".
➣ When no external device is connected to your set, only "TV",
"Ext.1", "Ext.2", "DTV" are activated in the "Source List".
"AV", "S-Video", "Component", "PC", "HDMI1",
"HDMI2","HDMI3" are activated only when they are
connected to your set.
Select the required device by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button.
TV
Mode
: Custom
Input
Equalizer
Source
: TV
SRS TS List
XT
: Off
Edit Name
Auto
Volume
: Off
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Off
WISELINK
Reset
Move
Move
TV
Enter
Return
Enter
Return
Mode
: Custom
Source
List
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Off
Ext.1
:: ---Auto Volume
Off
Ext.2
:: ---Internal Mute
Off
AV
:
---Reset
S-Video
: ---Component
: ---PC
: ---sMore
Move
Enter
Return
Move
Enter
Return
Press the SOURCE button on the remote control to toggle
between all the available source.
TV mode can be selected by pressing the TV/DTV button,
number buttons(0~9), and the P</> button on the
remote control.
Editing the Input Source Names
Name the device connected to the input jacks to make your
input source selection easier.
1.
2.
3.
4.
5.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the
ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select the device that you wish to
edit.
Press the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select the required device.
Press the ENTER button.
Press the EXIT button to exit.
➣ When a PC with a resolution of 1920 x 1080@60Hz is
connected to the HDMI IN 2 port, you should set the
"HDMI2" mode to "PC" in the "Edit Name" of the "Input"
mode.
TV
Mode
: Custom
Input
Equalizer
Source
: TV
SRS TS List
XT
: Off
Edit Name
Auto Volume
: Off
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal
Mute
: Off
WISELINK
Reset
Move
Move
TV
Enter
Return
Enter
Return
Mode
Custom
Edit: Name
Equalizer
Ext.1
:: ------SRS TS XT
Off
Ext.2
:: ---VCR
Auto Volume
Off
DVD
AV
:
---Internal Mute
: Off
S-Video
: ----Cable STB
Reset
Satellite STB
Component
: ---PVR STB
PC
: ---AV Receiver
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Move
Enter
Return
HDMI3
: ---Move
Enter
Return
English - 29
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 29
2008-02-21 �� 4:26:46
Previewing the DTV Menu System
♦ The company does not guarantee the normal operation of the
DTV menu for countries other than the supported countries
(France, Germany, Italy, Netherlands, Spain, Switzerland,
United Kingdom, Austria) because only these country standards
are supported.
In addition, when the country of the broadcast stream differs
from the country selected by the current user, the string
appearing in the channel banner, Info, Guide, Channel
Manager, etc. may not be displayed properly.
♦ Available in DTV mode. Preset to the DTV mode by using the
TV/DTV button on your remote control. To help you navigate
around the on-screen menu system and adjust the various
settings available, refer to the following illustration.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
Guide
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide
Digital Text
Time Zone
Common Interface
System
Language
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
➣
Mode
: Custom
Digital
Menu
Equalizer
Guide
SRS TS XT
: Off
Digital
Channel : Off
Auto Volume
Setup
Internal Mute
: Off
Language
Reset
Move
Move
DTV
Move
DTV
Now/Next, Full Guide
Move
High, Medium, Low, Opaque
Off, On
Normal, Hard of hearing
PCM, Dolby Digital
Audio Description
Off, On
Volume
Disable, Enable
Move
Application Info, CI Menu
Product Information
Signal Information
Software Upgrade
Reset
Return
Enter
Return
Enter
Return
Enter
Return
Enter
Return
Setup
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
: Off
Subtitle Mode
Move
DTV
Return
Enter
Channel
Country
:United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List
Move
DTV
Enter
Mode
: Custom
Guide
Equalizer
Now
& Next
SRS TS
XT Guide
: Off
Full
AutoGuide
Volume
: Off
Scheduled
List
Internal Mute
: Off
Default
: Full Guide
Reset Guide
Move
Channel
Country
Auto Store
Manual Store
Edit Favourite Channels
Channel List
All, Favourites, Default
Setup
Menu Transparency
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Subtitle Mode
Audio Format
Audio Description
TV
Enter
Return
Enter
Return
Language
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Move
Move
Enter
Return
Enter
Return
Primary Audio Language
Secondary Audio Language
Primary Subtitle Language
Secondary Subtitle Language
Primary Teletext Language
Secondary Teletext Language (Depending On the Country)
The sub-items of the CI Menu may vary depending on the CAM model.
English - 30
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 30
2008-02-21 �� 4:26:48
Editing Your Favourite Channels
You can edit your favourite channels using the four colour
buttons.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels",
then press the ENTER button.
4. Press the red button to display all currently stored channels.
5. Press the ▲ or ▼ button to select a channel you want.
Press the ENTER button.
➣ A "" icon is shown next to the selected channel and the
channel will be added to the favourite channel list.
➣ • To undo, press the ENTER button again.
• Select All: Select all channels currently displayed.
• Select None: Deselect all selected channels.
• Preview: Displays (a) currently selected channel(s).
➣ The Favourite Channels settings have been completed.
6. Press the EXIT button to exit.
♦ Add
You can use this function when one or more favourite channels
have been selected.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels",
then press the ENTER button.
4. Press the red button in the "Edit Favourite Channels" menu.
To add more channels, refer to the step 5 on the previous
description.
5. If you want to check the channel to be stored, press RETURN
button.
Press the EXIT button to exit.
➣ • To
��������������������������������������������������������������
add all channels to the favourite channel list, press the
red button.
• To
�����������������������������������������������
remove all channels, press the green button.
• Preview : Displays (a) currently selected channel(s).
• Press
����������
the CH LIST button to display the favourite channel
manager.
DTV
Edit Favourite Channels
(no channels)
Move
Add
Channels
Enter
Return
Return
DTV
Edit Favourite Channels
5
2
5
7
15
16
6
BBC TWO
Five
BBC THREE
abc1
QVC
Move
Enter
Return
Move
Select
Return
Select All
DTV
Select None
Preview
Edit Favourite Channels
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
Move
Add
Move
DTV
EnterPreview Return
Delete
Renumber
Return
Edit Favourite Channels
5
2
5
7
15
16
6
BBC TWO
Five
BBC THREE
abc1
QVC
★
★
★
Move
Select All
Enter
Select None
Return
Preview
Move
Select
Return
English - 32
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 32
2008-02-21 �� 4:26:51
Using the Scheduled List
If you make a scheduled viewing list of programs you may like to
see, the channel will be automatically switched to the scheduled
programme at the scheduled time even if you are watching another
programme.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ENTER button, to select "Guide".
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Scheduled List", then press
the ENTER button.
4. Press the red button.
The channel will be switched to the scheduled programme.
5. Press the ENTER button to select an item and adjust with the
▲ or ▼ button .
➣ You can also set hour and minute by pressing the number
buttons on the remote control.
• Channel: Set the channel.
• Time: Set the time.
• Date: Set Year, Month and Day.
• Frequency: S
et the frequency.
("Once", "Daily", or "Weekly")
6. After setting the schedule, Press the red button.
7. Press the EXIT button to exit.
➣ • Save: Save the adjusted schedule.
• Cancel: Cancel the adjusted schedule.
• Add Programme: Add a new schedule.
• Edit: Readjust the selected schedule.
• Delete: Delete the selected schedule.
DTV
Scheduled List
(No programmes)
Add Programme
Return
DTV
Scheduled List
Tuesday 22 Apr
15:30 ~ 16:00
Once
801 RaiTre
Add Programme
Move
Edit
Delete
Return
DTV
Scheduled List
Channel
802 RaiUno
Time
15 : 20 to -- : --
Date
Tue 22 Apr 2008
Frequency
Once
Save
Adjust
Cancel
Move
Return
Setting the Default Guide
You can preset the default guide style.
DTV
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ENTER button, to select "Guide".
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Default Guide", then press
the ENTER button.
4. Select "Now/Next" or "Full Guide" using the ▲ or ▼ button,
and press the ENTER button.
5. Press the EXIT button to exit.
Guide
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide
: Full
Guide
Now/Next
Full Guide
Move
Move
Enter
Return
Enter
Return
You can select these options
by simply pressing the GUIDE
button on the remote control.
English - 36
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 36
2008-02-21 �� 4:26:54
Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The
actual screens on your PC may be different depending upon your particular
version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens
look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases.
(If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1.
2.
First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes"
and a display dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on "Display" and a display
dialog-box will appear.
4. Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution): Optimum- 1920 X 1080
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is
"60" or "60 Hz". Otherwise, just click "OK" and exit the dialog box.
Display Modes
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The
resolutions in the table are recommended.
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
D-Sub Input
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
Frequency (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
63.981
79.976
47.712
75.000
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.020
75.025
60.015
60.000
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
135.000
85.500
162.000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66.587
59.934
138.500
+/-
HDMI/DVI Input
Mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
Frequency (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31.469
37.879
48.363
63.981
47.712
75.000
59.940
60.317
60.004
60.020
60.015
60.000
25.175
40.000
65.000
108.000
85.500
162.000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67.500
60.000
148.500
+/+
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.
The interlace mode is not supported.
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
Too long or low quality VGA cable can cause picture noise at high resolution modes
(1920x1080 or 1600x1200).
English - 46
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 46
2008-02-21 �� 4:27:00
Setting up the TV with your PC
➣
1.
2.
3.
4.
Press the SOURCE button to select PC mode.
Press the MENU button to display the menu.
Press the ENTER button, to select "Picture".
Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENTER button.
When you are satisfied with your setting, press the ENTER
button.
Press the EXIT button to exit.
TV
Move
♦ Auto Adjustment
Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to
the incoming PC video signal. The values of fine, coarse and
position are adjusted automatically.
Easy Setting
1. Press the TOOLS button on the remote control.
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Adjustment”, then
press the ENTER button.
♦ Screen:
Coarse/Fine
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce
picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone,
then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Finetune again. After the noise has been reduced,
readjust the picture so that it is aligned on the center of screen.
Press the ▲ or ▼ button to select "Coarse" or "Fine", then press
the ENTER button.
Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality.
Press the ENTER button.
Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen.
Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position.
Press the ◄ or ► button to adjust the Horizontal-Position.
Press the ENTER button.
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Auto Adjustment
Screen
Detailed Settings
sMore
Enter
Auto Adjustment in progress
Please wait.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS TS XT
Energy Saving
PIP
Auto Adjustment
Move
:
:
:
:
:
Standard
Custom
Off
Off
Off
Enter
TV
Exit
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
TV
Enter
Return
Position
Move
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default
values.
Return
TV
Enter
Return
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
Enter
Return
English - 47
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 47
2008-02-21 �� 4:27:02
Using the WISELINK Menu
1.
2.
Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select
“Input”, then press the ENTER button.
Press the ▲ or ▼ button to select “WISELINK”, then press the
ENTER button.
Input
TV
Source List
: TV ►
Edit Name ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Move
3.
Press the ▲ or ▼ button to select the corresponding USB
Memory Device, then press the ENTER button.
➣ The "WISELINK" menu differs depending on the USB
Memory Device connected to TV.
➣ Some devices may not be supported due to compatibility
problems.
Return
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Move
4.
Enter
Press the ◄ or ► button to move to an icon, then press the
ENTER button.
➣ To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the
remote control.
Enter
Exit
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Move
Setup
Enter
Return
Press the W.LINK button on the remote control to display a
WISELINK menu.
Using the Remote Control Button in WISELINK Menu
Button
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Operations
Move the cursor and select an item.
Select the currently selected item.
Play the Slide Show or MP3 file.
Pause the Slide Show or MP3 file.
RETURN
INFO
Return to the previous menu.
Run various functions from the Photo and Music menus.
Stop the current slide show or MP3 file.
Page Up or Down (file list item)
EXIT
Stop the current function and return to the previous high-level menu.
English - 49
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 49
2008-02-21 �� 4:27:19
Using the PHOTO (JPEG) List
This menu shows JPEG files and folders saved on an USB memory
device.
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 49)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the
ENTER button. The saved file information is displayed as a
folder or file.
3. Press the ▲, ▼, ◄ and ► buttons to select a file.
• Pressing the ENTER button over a photo icon shows the
currently selected photo in full screen.
• Pressing the ENTER button over a folder icon shows the
JPEG files included in the folder.
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Setup
Move
Enter
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the
remote control.
➣ Moving to a photo may take a few seconds to load the file.
At this point, the
icon will appear at the top left
Select
Move
Enter
Option Return
of the screen.
➣ It takes time to show JPEG files as Thumbnail images.
➣ This menu only shows files whose file extension is jpg. Files of other formats such as bmp or tiff
will not be displayed.
➣ The files are displayed on a page. 15 thumbnail photos are displayed per page.
➣ The thumbnails are numbered from left to right and from top to bottom, from 1 to 15.
➣ Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV.
➣ Folders are displayed first and they are followed by all JPEG files in the current folder. The
folders and JPEG files are sorted in alphabetical order.
➣ If the photo is displayed in full screen, you can zoom in and out or rotate the photo on the screen.
➣ While a full screen is displayed, ◄ or ► button will let you see another photo image in the same
folder.
➣ Press the button when a Photo icon is selected to start a Slide Show.
➣ Photos without EXIF information may not be displayed as thumbnail images in the PHOTO LIST
depending on the picture quality and resolution.
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
SUM
895MB/993MB
INFO
Viewing a Slide Show
4.
5.
6.
Press the INFO button to display the option("Start Slide Show",
"Select All").
Press the ▲ or ▼ button to select “Start Slide Show” then
press the ENTER button.
➣ During the slide show, files are displayed in order from the
currently shown file.
➣ MP3 files can be automatically played during the Slide
Show if the Default Background Music is set to On. To
enable this function, MP3 files and other photo files must
be located in the same folder on the USB Memory Device.
Press the INFO button during the slide show to set the
following options ("Slide Show Speed", "Background Music",
"Background Music Setting", "List"). Press the ▲ or ▼ button
to select the option, then press the ENTER button.
• After setting the option press the ENTER button to make a
change.
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Start
Slide Show
895MB/993MB
Select All
INFO
File 9
Exit
Select
File 5
File 10
Move
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Slide Show Speed Nomal►
Background Music
On ►
Background Music Setting
List
INFO
Exit
English - 50
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 50
2008-02-21 �� 4:27:32
Using the Menu during a Slide Show
Slide Show Speed:
Select to control the slide show speed.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option
("Fast", "Normal", "Slow"), then press the ENTER button.
Fast
Slide Show Speed Nomal
Background Music
Nomal
On ►
Slow
Background Music Setting
List
INFO
Exit
Background Music:
Select to choose whether you want to play an MP3 file during a
slide show.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option("On", "Off"),
then press the ENTER button.
Slide Show Speed Nomal►
On
Off
Background Music Setting
On
Background Music
List
INFO
Exit
Background Music Setting:
While the slide show is in progress, MP3 files and folders under
the same directory are displayed.
Select a folder using the ▲ or ▼ button and press the ENTER
button. The selected folder will be highlighted. Press the RETURN
button again to return to the slide show screen. The selected
background music is played.
➣ If you turn Off the Background Music, even if the Background
Music Settings have been set up, the background music will
not be played.
List:
The file information is displayed as a folder or JPEG file.
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Select
Move
Enter
Return
1/10 Page
Photo
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote
control.
➣
Background Music Setting
Choose file for background music
Upper Folder
When selecting a photo file, the photo file information is
displayed on the left side of the TV screen, such as the
resolution, the date modified and the order of the file in the
current directory (e.g. 10th out of 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Select
File 10
Move
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Select
File 10
Move
: Folder icon
Such as the resolution
: Photo icon
File Size
Date modified
: Move to the previous
folder stage icon
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Order of the file in the
current directory
English - 51
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 51
2008-02-21 �� 4:27:34
Using the MP3 List
This menu shows MP3 files from among the files saved on a USB
memory device.
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 49)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Music”, then press the
ENTER button. The saved file information is displayed as a
folder or file.
3. Press the ▲ or ▼ button to move to an icon, then press the
ENTER button.
• Pressing the ENTER button over a musical note icon
immediately plays the music file.
• Pressing the ENTER button over a folder icon shows the
music files included in the folder.
• To select a file on the next page, press the
or
button
to move to the next page.
4. To select all files or a file, press the INFO button to display the
Music menus. Press the ENTER button to select “Play”,
“Repeat Music” or “Select All”.
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote
control.
Using the Option Menu
➣
➣
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Setup
Move
Enter
Return
1/10 Page
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Play
Repeat Music
Off ►
Select All
INFO
Exit
00:04:00
Upper Folder
Select
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Move
00:05:25
Enter
INFO
Option
Return
: Folder icon
: Music icon
: Move to the previous
folder stage icon
Play:
Select to play MP3 files.
➣
➣
➣
Music
Press the
button while playing an MP3 file to pause the file.
Press the
button to exit Play mode.
This menu only shows files with the MP3 file extension. Files with other file extensions are not
displayed,even if they are saved on the same USB device.
The selected file is displayed on the top with its playing time.
To adjust the music volume, press the VOL +, VOL - button on the remote control. To mute the
sound, press the MUTE button on the remote control.
Repeat Music:
Select to repeatedly play MP3 files in the current folder.
You can select On or Off.
Music function information icon
: When all music files are being played.
: When a music file is being played.
/
:W
hen pressing the
: When pressing the
/
button on the remote control while music is playing.
button on the remote control when music is stopped.
English - 53
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 53
2008-02-21 �� 4:28:00
Using the Setup Menu
Setup displays the user settings of the WISELINK menu.
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 49)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Setup”, then press the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select an item you want, then press the ENTER button. (“Slide Show
Speed”, “Background Music”, “Background Music Setting”, “Repeat Music”, “Screen Saver”)
4. Press the ▲ or ▼ button to select the option, then press the ENTER button.
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote control.
Slide Show Speed:
Select to control the slide show speed. You can select “Fast”,
“Normal” or “Slow”.
Setup
Slide Show Speed
Normal Fast
Normal
On
Slow
►
Repeat Music
Off
►
Screen Saver
1min.
►
Background Music
Background Music Setting
Background Music :
Move
Select to determine whether to play an MP3 file during a slide show.
You can select Music “On” or Music “Off”.
Setup
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
Return
►
Off
On
Background Music Setting
Repeat Music
Off
►
Screen Saver
1min.
►
Move
Background Music Setting:
Enter
Return
Background Music Setting
While a slide show is in progress, use the "Background Music
Setup" to select a music file to listen to. Select an MP3 file as the
background music.
Choose file for background music
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Repeat Music :
Select
Select to determine whether to repeat playing the music when all
MP3 files in the current folder have been played.
Setup
Move
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
Return
►
►
Background Music Setting
Screen Saver:
Select to set the waiting time before the screen saver appears.
The screensaver will appear when no button is pressed for 1, 5 or
10 minutes.
Repeat Music
Off
Screen Saver
1min.
Move
Setup
Off
On
Enter
►
Return
Slide Show Speed
Normal
►
Background Music
On
►
Background Music Setting
Repeat Music
Off
Screen Saver
1min. 1min.
5min.
10min.
Move
►
Enter
Return
English - 54
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 54
2008-02-21 �� 4:28:14
What is Anynet+?
Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling
all connected AV devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics AV devices are
connected.
Connecting Anynet+ Devices
The Anynet+ system supports AV devices supporting Anynet+ only.
Check if there is an Anynet+ mark on the AV device to be connected to the TV.
To directly connect to TV
TV
Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 Anynet+ Device 3
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
Connect the [HDMI 1],
[HDMI 2] or [HDMI 3] jack on
the TV and the HDMI OUT jack
of the corresponding Anynet+
device using the HDMI cable.
HDMI 1.3 Cable
To connect to Home Theater
1.
TV
SER
Anynet+ Device 1
Anynet+ Device 2
SER
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
Home Theatre
Optical Cable
Anynet+ Device 3
2.
Connect the [HDMI 1],
[HDMI 2] or [HDMI 3]
jack on the TV and the
HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+
device using the HDMI
cable.
Connect the HDMI IN jack
of the home theatre and
the HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+
device using the HDMI
cable.
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Connect only the optical cable between [Digital Audio Out (Optical)] on your TV and Digital Audio
Input on the receiver.
Connect only one receiver.
You can listen to 5.1 channel sound through the home theatre’s speakers. Otherwise, you can only
listen to 2 channel stereo sound in other cases. Make sure to connect the Digital Audio IN (Optical) of
the home theatre and the TV correctly to listen to TV sound through the home theatre. However, you
cannot listen to sound from the BD recorder that is sent to the home theatre via the TV in 5.1 channel
sound because the TV outputs only 2 channel stereo sound. Please see the manual for the home
theatre.
You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable. Some HDMI cables may not support
Anynet+ functions.
Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status.
Anynet+ supports up to 8 AV devices in total.
English - 55
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 55
2008-02-21 �� 4:28:14
The teletext pages are organized according to six categories:
Part
A
B
C
D
E
F
➣
➣
Contents
Selected page number.
Broadcasting channel identity.
Current page number or search indications.
Date and time.
Text.
Status information.
FASTEXT information.
Teletext information is often divided between several pages
displayed in sequence, which can be accessed by:
Entering the page number
Selecting a title in a list
Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
Press the TV/DTV button to exit from the teletext display.
English - 62
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 62
2008-02-21 �� 4:28:18
Moving to the remembered position
1.
Complete Step 1 of “Entering the menu”.
2.
Pressing a Colour (Red, Green, Yellow) button moves the auto
wall mount to the saved position.
➣ You can move the wall mount to one of the 3 pre-set
positions by pressing the Red (Position 1),
Green (Position 2) or Yellow (Position 3) buttons.
➣ If you adjust the position after moving to a pre-set position,
the position display will disappear.
➣
➣
➣
➣
➣
Auto Wall-Mount
Position1
Position
1
Adjust
Save
2 3
INFO
Center
For installation, refer to the Installation Manual provided with the wall mount.
For product installation and the installation and moving of the wall mount, make sure to consult a
specialized installation company.
This installation manual is to be used when attaching the wall mount to a wall. When attaching to
other building materials, please contact your nearest dealer.
The auto wall mount will not work when Anynet+ and WISELINK are operating.
37, 40 and 46 inch models are not compatible with the old electrically powered wall mount model
(WMN5090A*).
Using the Anti-Theft Kensington Lock (depending on the model)
The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public
place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the
manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use. The locking
device has to be purchased separately.
1.
2.
3.
➣
Insert the locking device into the Kensington slot
on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking
direction (Figure 2).
Connect the Kensington lock cable.
Fix the Kensington lock to a desk or a heavy
stationary object.
The place of the Kensington Lock may be different
depending on its model.
Cable
Figure 2
Figure 1
<Optional>
English - 64
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 64
2008-02-21 �� 4:28:19
Technical and Environmental Specifications
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A556
LE37A556
32 inch
37 inch
LE40A556
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A556
LE52A556
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
English - 66
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 66
2008-02-21 �� 4:28:20
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A557
LE37A557
32 inch
37 inch
LE40A557
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A557
LE52A557
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
English - 67
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 67
2008-02-21 �� 4:28:20
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A558
LE37A558
LE40A558
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A558
LE52A558
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
English - 68
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 68
2008-02-21 �� 4:28:20
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LE32A559
LE37A559
LE40A559
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
-20˚ ~ 20˚
LE46A559
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
(Left / Right)
➣
➣
➣
LE52A559
-20˚ ~ 20˚
Design and specifications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
English - 69
BN68-01409A-00Eng-0220.indd 69
2008-02-21 �� 4:28:20
Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)
Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un
ordinateur type. Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en
fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo.
Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations
de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire,
contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.)
1. Cliquez sur “ Panneau de configuration ” dans le menu Démarrer de Windows.
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du Panneau de configuration, cliquez sur
“Apparence et thèmes” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage
apparaît.
3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
“Affichage” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
4. 4 Allez sur l’onglet “ Paramètres ” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’affichage. Réglage correct de
la taille (résolution) Optimum- 1920 X 1080
S’il existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage, la
valeur correcte est “ 60 ” ou “ 60Hz ”. Sinon cliquez sur “ OK ” et quittez la boîte de dialogue.
Modes d’affichage
La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.
Les résolutions du tableau sont recommandées.
➣ D-Sub Entrée
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Mode
Résolution
Horizontale
Fréquence (kHz)
Verticale
Fréquence (Hz)
Horloge pixels
Fréquence (MHz)
Polarité synchronisée
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Entrée
Mode
Résolution
Horizontale
Fréquence (kHz)
Verticale
Fréquence (Hz)
Horloge pixels
Fréquence (MHz)
Polarité synchronisée
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la borne HDMI IN 2.
Le mode interface n’est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné.
Des modes séparés et composites sont pris en charge. SVSV n’est pas pris en charge.
Un câble VGA trop long ou de qualité médiocre peut être source de parasites visuels dans les modes
haute résolution (1920 x 1080 ou 1600 x 1200).
Français - 46
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 46
2008-02-21 �� 12:14:24
Configuration du téléviseur avec le PC
➣
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
"Picture".
Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Lorsque vous êtes satisfait de la configuration, appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
TV
Déplacer
♦ Réglage Automatique
Le réglage automatique permet à l’écran PC affiché sur le
téléviseur d’être ajusté automatiquement en fonction du signal
vidéo PC. Les valeurs des options “Regl. Prec”, “Regl. Base” et
“Position” sont définies automatiquement.
Réglage simple
1. Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Auto
adjustment”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Image
Mode
: Standard
Rétroéclairage 7
Contraste 95
Luminosité 45
Netteté 50
Réglage Automatique
Ecran
Réglages des détails
sPlus
Position
Réglez la position de l’écran du PC si elle ne convient pas à
l’écran du téléviseur.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour régler la position verticale.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la position
horizontale.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Réinitialiser Image
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut de tous les réglages
d’image.
Retour
Ajustement automatique en cours
Attendez, s’il vous plait.
Outils
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mode Image
:
Standard
Mode Son
: Personnalisé
Veille
:
Arrêt
SRS TS XT
:
Arrêt
Mode éco.
:
Arrêt
PIP
Réglage Automatique
Déplacer
♦ Ecran:
Regl. Base/Regl. Prec
Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est d’éliminer
ou de réduire les parasites visuels. Si ces parasites ne sont
pas éliminés uniquement avec une syntonisation fine (Réglage
précis), réglez la fréquence du mieux que vous pouvez (Réglage
de base), puis effectuez à nouveau une syntonisation plus fine.
Une fois les parasites réduits, effectuez un nouveau réglage de
l’image pour l’aligner au centre de l’écran.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Regl. Base”
ou “Regl. Prec”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la qualité de l’écran.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Entrer
Entrer
TV
Quitter
Ecran
Regl. Base 50
Regl. Prec 93
Position
Réinitialiser Image
Déplacer
TV
Entrer
Retour
Position
Déplacer
TV
Entrer
Retour
Ecran
Regl. Base 50
Regl. Prec 93
Position
Réinitialiser Image
Déplacer
Entrer
Retour
Français - 47
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 47
2008-02-21 �� 12:14:26
Utilisation de la liste PHOTO (JPEG)
Ce menu présente les fichiers JPEG et les dossiers enregistrés sur une
carte mémoire USB.
Photo
1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu
SUM
861MB/994MBFree
WISELINK". (Voir page 49)
2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Photo", puis
appuyez sur le bouton ENTER . Les informations relatives au
fichier enregistré s’affichent sous forme de dossier ou de fichier.
Photo
Musique
Configuration
3. Appuyez sur les boutons ▲, ▼, ◄ et ► pour sélectionner un fichier.
Déplacer
Entrer
Retour
• Lorsque vous êtes sur une icône de photo et que vous appuyez
sur le bouton ENTER ., la photo sélectionnée s'affiche en plein
écran.
Photo
• Lorsque vous êtes sur une icône de dossier et que vous appuyez
sur le bouton ENTER ., les fichiers JPEG contenus dans le
dossier s'affichent.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur le bouton W.LINK de
la télécommande.
➣ L'ouverture d'une nouvelle photo peut prendre quelques
secondes, le temps du chargement du fichier. A ce moment-là,
Sélection Déplacer
Entrer
Option Retour
Chargement...
l'icône�
apparaît
�������������������������������������
en haut à gauche de l'écran.
➣ L'affichage des miniatures des fichiers JPEG prend du temps.
➣ Ce menu contient uniquement les fichiers dotés de l'extension jpg. Les fichiers d'un autre format, tel que
bmp ou tiff, ne seront pas affichés.
➣ Les fichiers s'affichent sur une page. Chaque page contient 15 photos miniatures.
➣ Les miniatures sont numérotées de gauche à droite et de haut en bas, de 1 à 15.
➣ Certains types d'appareils photo numériques USB et de périphériques audio peuvent ne pas être pris en
charge par ce téléviseur.
➣ Les dossiers s'affichent en premier et sont suivis de tous les fichiers JPEG qu'ils contiennent. Les
dossiers et les fichiers JPEG sont triés par ordre alphabétique.
➣ Si la photo est affichée en plein écran, vous pouvez agrandir, réduire, ou faire pivoter la photo.
➣ En mode plein écran, le bouton ◄ ou ► vous permettra de passer à une autre image du même dossier.
➣ Appuyez sur le bouton
lorsqu’une icône Photo est sélectionnée pour lancer un diaporama.
➣ Les miniatures des photos sans information EXIF peuvent ne pas s'afficher dans la LISTE PHOTO, en
fonction de la qualité et de la résolution de l'image.
1/10 Page
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
SUM
895MB/993MB
INFO
Affichage d'un diaporama
4. Appuyez sur le bouton INFO pour afficher l'option ("Lancer le
diaporama", "Sélectionner tout").
5. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner "Lancer le
diaporama", puis appuyez sur le bouton ENTER .
➣ Durant le diaporama, les fichiers s'affichent dans l'ordre à
partir du fichier à l'écran.
➣ Des fichiers MP3 peuvent être diffusés automatiquement
pendant le diaporama si l'option Fond musical est activée.
Pour activer cette fonction, les fichiers MP3 et les photos
doivent se trouver dans le même dossier sur la carte
mémoire USB.
6. Appuyez sur le bouton INFO pendant le diaporama pour
paramétrer les options suivantes ("Vitesse du diaporama",
"Fond musical", "Paramètres de musique de fond", "Liste").
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option
désirée, puis appuyez sur le bouton ENTER .
• Après avoir configurez l'option, appuyez sur le bouton
ENTER pour activer les changements.
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Lancer
le diaporama
895MB/993MB
Sélectionner tout
INFO
Quitter
File 9
Sélection
File 5
File 10
Déplacer
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 11
Entrer
INFO
Option
Retour
Vitesse du diaporama Normal►
Fond musical
Marche►
Paramètres de musique de fond
Liste
INFO
Quitter
Français - 50
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 50
2008-02-21 �� 12:14:49
Utilisation du menu durant un diaporama
Vitesse du diaporama:
Sélectionnez cette option pour modifier la vitesse de défilement du
diaporama.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option souhaitée
("Rapide", "Normal", "Lent"), puis appuyez sur le bouton ENTER .
Vitesse du diaporama Normal
Rapide
Fond musical
Nomal
Marche ►
Lent
Paramètres de musique de fond
Liste
INFO
Fond musical :
Sélectionnez cette option pour choisir si un fichier MP3 sera diffusé
ou non pendant le diaporama.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option souhaitée
("Marche", "Arrêt"), puis appuyez sur le bouton ENTER .
Quitter
Vitesse du diaporama Normal ►
Fond musical
Arrêt
Marche
Marche
Paramètres de musique de fond
Liste
INFO
Quitter
Paramètres de musique de fond:
Durant le diaporama, les fichiers MP3 et les dossiers qui sont situés
dans le même répertoire s'affichent.
Sélectionnez un dossier à l'aide du bouton ▲ ou ▼, puis appuyez
sur le bouton ENTER . Le dossier sélectionné sera mis en
surbrillance. Appuyez de nouveau sur le bouton RETURN pour
revenir au diaporama. Le fond musical sélectionné est diffusé.
➣ Si vous désactivez le fond musical, aucune musique sera
diffusée, même si des options de fond musical ont été
configurées dans l'option Paramètres du fond musical.
Paramètres de musique de fond
Choisir les fichiers pour le fond musical.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Sélection
Déplacer
Enter
Retour
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Liste:
Les informations relatives a u fichier s'affichent sous forme de
dossier ou de fichier JPEG.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur le bouton W.LINK de
la télécommande.
Upper Folder Forder1
File 4
Photo 0001
Photo 0001
None
File 5
File 6
File 7
File 8
File 10
File 11
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Sélection
Déplacer
Entrer
INFO
Option
Retour
1/10 Page
➣
Photo
Lorsque vous sélectionnez une photo, des informations la
concernant s'affiche sur le côté gauche de l'écran du téléviseur,
comme la résolution, la date de modification, et l'ordre du fichier
dans le répertoire courant (par exemple, 10ème sur 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Photo 0001
None
File 5
File 6
File 7
File 8
File 10
File 11
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Sélection
: ����������������
Icône de dossier
Photo 0001
Déplacer
Entrer
INFO
Option
Retour
Résolution
: ��������������
Icône de photo
Taille du fichier
Date de modification
: ������������������������
Icône Revenir au niveau
de dossier précédent
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Ordre du fichier dans le
répertoire courant
Français - 51
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 51
2008-02-21 �� 12:14:52
Utilisation du menu Configuration
Ce menu affiche les paramètres de l'utilisateur pour le menu WISELINK.
1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (Voir page 49)
2. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton
ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton
ENTER . ("Vitesse du diaporama", "Fond musical", "Paramètres de musique de fond", "Répéter la
musique", "Ecran de veille")
4. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur le bouton W.LINK de la télécommande.
Vitesse du diaporama:
Sélectionnez cette option pour modifier la vitesse de défilement du
diaporama. Vous pouvez sélectionner "Rapide", "Normal" ou "Lent".
Fond musical :
Sélectionnez cette option pour choisir si un fichier MP3 sera diffusé
ou non pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner Musique
"Marche" ou Musique "Arrêt".
Setup
Vitesse du diaporama
NormalRapide
Normal
On
Paramètres de musique de fond Lent
►
Répéter la musique
Arrêt
►
Ecran de veille
1min.
►
Fond musical
Déplacer
Setup
Entrer
Vitesse du diaporama
Normal
Fond musical
On
Retour
►
Arrêt
Paramètres de musique de fond Marche
Répéter la musique
Arrêt
►
Ecran de veille
1min.
►
Déplacer
Paramètres de musique de fond:
Durant un diaporama, utilisez l'option "Paramètres de musique de
fond" pour sélectionner un fichier musical à lire. Sélectionnez un
fichier MP3 comme fond musical.
Entrer
Retour
Paramètres de musique de fond
Choisir les fichiers pour le fond musical.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Sélect.
Répéter la musique:
Sélectionnez cette option pour relancer la lecture du fond musical
une fois que tous les fichiers MP3 du dossier courant ont été lus.
Setup
Déplacer
Entrer
Vitesse du diaporama
Normal
►
Fond musical
Marche
►
Paramètres de musique de fond
Répéter la musique
Ecran de veille
Arrêt
Arrêt
1min. Marche
Déplacer
Ecran de veille:
Sélectionnez cette option pour définir le délai avant l'activation de
l'écran de veille. L'écran de veille apparaîtra en cas d'inactivité (si
aucun bouton n'est pressé pendant 1, 5 ou 10 minutes).
Retour
Setup
Entrer
►
Retour
Vitesse du diaporama
Normal
►
Fond musical
Marche
►
Paramètres de musique de fond
Répéter la musique
Arrêt
Ecran de veille
1min. 1min.
5min.
10min.
Déplacer
►
Entrer
Retour
Français - 54
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 54
2008-02-21 �� 12:15:16
Spécifications techniques et environnementales
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A556
LE37A556
LE40A556
32 pouces
37 pouces
40 pouces
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A556
LE52A556
46 pouces
52 pouces
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
-20˚ ~ 20˚
Français - 66
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 66
2008-02-21 �� 12:15:22
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A557
LE37A557
LE40A557
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A557
LE52A557
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
-20˚ ~ 20˚
Français - 67
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 67
2008-02-21 �� 12:15:22
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A558
LE37A558
LE40A558
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A558
LE52A558
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
-20˚ ~ 20˚
Français - 68
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 68
2008-02-21 �� 12:15:22
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
LE32A559
LE37A559
LE40A559
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
Nom du modèle
Taille de l’écran
(diagonale)
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions (L x P x H)
Corps
Avec pied
Poids
(avec support)
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
-20˚ ~ 20˚
LE46A559
LE52A559
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Support pivotant
(gauche/droite)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
La conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.
Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.
Pour les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, voir l’étiquette fixée au
produit.
Français - 69
BN68-01409A-00Fre-0221.indd 69
2008-02-21 �� 12:15:22
Bildstandard ändern
Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre
Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste ENTER , um “Bild” auszuwählen.
2. Drücken Sie die Taste ENTER erneut, um “Modus”
auszuwählen.
3. Drücken Sie dann die Taste oder , um den gewünschten
Bildeffekt auszuwählen. Drücken Sie die Taste ENTER .
4. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
♦ Dynamisch:Wählen Sie diese Option für die Anzeige von
hochauflösenden Fernsehbildern bei starker
Umgebungsbeleuchtung aus.
♦ Standard: W
ählen Sie diese Option für die optimale
Anzeige von Fernsehbildern bei normaler
Umgebungsbeleuchtung aus.
♦ Film: W
ählen Sie diese Option für die optimale Anzeige von
Fernsehbildern bei geringer Umgebungsbeleuchtung
aus.
➣
TV
Bild
Modus
: Standard
Hinter.Licht 7
Kontrast 95
Helligkeit 45
Schärfe 50
Farbe 50
Farbton
G50
R50
Detaileinstellungen
sMehr
Navig.
TV
Eingabe
Zurück
Bild
Dynamisch
Modus
: Standard
Standard
Hinter.Licht 7
Film
Kontrast
95
Helligkeit 45
Schärfe 50
Farbe 50
Farbton
G50
R50
Detaileinstellungen
sMehr
Navig.
Eingabe
Zurück
Der Bildmodus muss für jede Signalquelle separat angepasst
werden.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “BildModus”.
3. Wählen Sie den gewünschten Bildmodus mit den
Tasten ◄ oder ►.
4. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
◄ Standard ►
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer :
Aus
SRS TS XT :
Aus
Energiesparmod. :
Aus
Dual l-ll :
Mono
Navig.
Einstellen
Beenden
Deutsch - 17
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 17
2008-02-21 �� 12:16:01
♦ TV-Lautsprecher: Aus/Ein
Wenn Sie den Ton über separate Lautsprecher hören möchten, deaktivieren Sie den internen Verstärker.
➣ Die Tasten +, - und MUTE funktionieren nicht, wenn “TV-Lautsprecher” aktiviert ist.
➣ Wenn “TV-Lautsprecher” auf “Aus” eingestellt ist, können mit Ausnahme von “Ton wählen” (im PIPModus) im Audiomenü keine Einstellungen vorgenommen werden.
♦ Ton wählen: Hauptsender/PIP-sender
Wenn die PIP-Funktion aktiviert ist, können Sie den Ton des PIP-Bildes wiedergeben.
− Hauptsender: Verwenden Sie diese Option, um den zum Hauptbild gehörenden Ton wiederzugeben.
− PIP-sender: Verwenden Sie diese Option, um den zum PIP-Bild gehörenden Ton wiederzugeben.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby sowie das Doppel-DSymbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Tonmodus wählen
Sie können den Tonwiedergabemodus im Menü “Extras”
wählen.
Wenn Sie “Dual I-II” einstellen, wird der aktuelle
Tonwiedergabemodus auf dem Bildschirm abgebildet.
1.
2.
3.
4.
Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Dual I-II".
Wählen Sie mit den Tasten ◄ oder ► die gewünschte Option aus.
Drücken Sie die Taste ENTER .
A2-Stereo
NICAM-Stereo
Audiomodus
DUAL 1/2
Standard
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
MONO
STEREO MONO
DUAL 1 DUAL 2
MONO
MONO STEREO
Automatischer
Wechsel
Dual
➣
➣
➣
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
:
Standard
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer :
Aus
SRS TS XT :
Aus
Energiesparmod. :
Aus
Dual l-ll
◄
Mono
►
Navig.
Einstellen
Beenden
DUAL 1
Automatischer
Wechsel
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
DUAL 1
Falls das Stereosignal schwach ist und automatisch umgeschaltet wird, sollten Sie zu Mono wechseln.
Diese Funktion ist nur bei einem Stereosignal aktiviert. Bei Monosignalen ist es deaktiviert.
Diese Funktion ist nur im Analog-TV-Modus verfügbar.
Kopfhörer anschließen (gesondert lieferbar)
Sie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wenn Sie ein
Fernsehprogramm ansehen möchten, ohne andere Personen im selben
Raum zu stören.
➣ Wenn Sie den Kopfhörerstecker an den entsprechenden Anschluss
anschließen, können Sie im Audiomenü für den PIP-Modus nur “Auto.
Lautst.” und “Ton wählen” auswählen.
➣ Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke über einen längeren
Zeitraum kann zu Hörschäden führen.
➣ Wenn Sie Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wird über die
Lautsprecher kein Ton ausgegeben.
➣ Die Lautstärke der Kopfhörer und des Fernsehgeräts wird unterschiedlich geregelt.
Seitenverkleidung
des Fernsehgeräts
Deutsch - 24
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 24
2008-02-21 �� 12:16:06
Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen
Sie können die Uhr des Fernsehgeräts einstellen. Dann
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, wenn Sie die Taste INFO
drücken. Wenn Sie die Funktion zum automatischen Ein- bzw.
Ausschalten des Fernsehgeräts verwenden möchten, müssen
Sie zuvor die Uhrzeit am Fernsehgerät einstellen.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellungen”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Drücken Sie die Taste oder , um “Zeit” auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Drücken Sie die Taste ENTER , um “Zeit einstellen”
auszuwählen.
4 Um...
Drücken Sie die Taste...
TV
Einstellungen
Plug & Play
Sprache
: Deutsch
Zeit
Lichteffekt
: TV Modus An
Wandhalterung
Melodie
: Aus
Entertainment : Aus
Energiesparmod. : Aus
PIP
Navig.
Taste oder
Bestätigen Sie die Einstellung
Taste ENTER
Zurück
Zeit einstellen
TV
Monat
p
01
q
Stunde
00
Die Option “Monat”, “Datum”, “Jahr”, Taste oder
“Stunde” oder “Minute” zu wählen,
“Monat”, “Datum”, “Jahr”, “Stunde”
oder “Minute” einzustellen,
Eingabe
Datum
Jahr
01
2008
Minute
00
Navig.
Einstellen
Zurück
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
➣ Jedes Mal, wenn Sie die Taste INFO drücken, wird die aktuelle Zeit angezeigt.
➣ Sie können das Jahr, den Monat, die Stunden und Minuten auch einstellen, indem Sie die
Zifferntasten auf der Fernbedienung drücken.
Sleep-Timer einstellen
Sie können ein Intervall zwischen 30 und 180 Minuten
auswählen, nach dessen Ablauf das Fernsehgerät automatisch
in den Standby-Modus geschaltet wird.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellungen”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Drücken Sie die Taste oder , um “Zeit” auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Drücken Sie die Taste oder , um “Sleep-Timer”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
4. Drücken Sie mehrmals die Taste oder , bis die gewünschte
Zeit angezeigt wird (Aus, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Drücken Sie
die Taste ENTER .
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
➣ Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet das
Fernsehgerät automatisch in den Standby-Modus.
Einfaches Einstellen
1. Drücken Sie die Taste TOOLS auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Sleep-Timer”.
3. Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, und wählen Sie die Minuten
aus.
4. Drücken Sie zum Beenden mehrmals die Taste EXIT oder
TOOLS.
TV
Einstellungen
Plug & Play
Sprache
: Deutsch
Zeit
Lichteffekt
: TV Modus An
Wandhalterung
Melodie
: Aus
Entertainment : Aus
Energiesparmod. : Aus
PIP
Navig.
Eingabe
TV
Zurück
Zeit
Zeit einstellen
Sleep-Timer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
Navig.
: 00:00
:
Aus
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Eingabe
Zurück
Extras
Anynet+ (HDMI-CEC)
BildModus
: Standard
Tonmodus
: Benutzerdef.
Sleep-Timer
◄
Aus
►
SRS TS XT :
Aus
Energiesparmod. :
Aus
Dual l-ll
: Mono
Navig.
Einstellen
Beenden
Deutsch - 25
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 25
2008-02-21 �� 12:16:08
Zeitzone auswählen (Nur Spanien)
Wählen Sie die Zeitzone entsprechend Ihrem Wohnsitz aus.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste oder , um “Digitalmenü”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellungen”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Drücken Sie die Taste oder , um “Zeitzone” auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste ENTER .
4. Wählen Sie mit der Taste oder die die Zeitzone Ihres
Wohnsitzes aus. Drücken Sie die Taste ENTER .
➣ Die folgenden Optionen sind verfügbar.
Iberische Halbinsel und Balearen Kanarische Inseln
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
DTV
Einstellungen
Audioformat
: PCM
Audio Descrition
Digitaltext
: Enable
Zeitzone
Common Interfece
Navig.
DTV
Eingabe
Zurück
Zeitzone
Iberische Halbinsel und Balearen
Kanarische Inseln
Einstellen
Eingabe
Zurück
Anzeigen von Produktinformationen
Sie können Informationen über Ihr Produkt anzeigen. Sollten
DTV
Sie Service- oder Reparaturleistungen benötigen, wenden Sie
sich bitte an einen offiziellen Händler für Samsung-Produkte.
1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste oder , um “Digitalmenü”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
2. Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellungen”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
3. Drücken Sie die Taste oder , um “System” auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste ENTER .
4. Drücken Sie die Taste ENTER , um “Produktinformation” auszuwählen.
➣ Das Menü “Produktinformation” wird ausgewählt.
- Software-Version, Firmware-Version
5. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
Produktinformation
Software-Version: T-PERLDEUC-0202
Firmware-Version: T-EMMA2DEUB-0106
Zurück
Deutsch - 41
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 41
2008-02-21 �� 12:16:24
PC-Software installieren (unter Windows XP)
Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten
Computer aufgeführt. Die tatsächlich auf dem Computer angezeigten Fenster
variieren je nach Version von Windows und der jeweiligen Videokarte.
Selbst wenn das angezeigte Fenster abweicht, gelten in den meisten Fällen
die gleichen Grundinformationen für die Einstellung. (Wenden Sie sich
andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.)
1. Klicken Sie zuerst im Startmenü von Windows auf “Systemsteuerung”.
2. Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird, doppelklicken Sie auf
“Darstellung und Designs”.
3. Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird, doppelklicken Sie auf
“Anzeige”. Anschließend wird ein Dialogfeld angezeigt.
4. Navigieren Sie im Dialogfeld “Anzeige” zur Registerkarte “Einstellungen”. Stellen Sie die
Bildschirmauflösung auf folgenden Wert: Optimum- 1920 X 1080
Wenn das Dialogfeld eine Option für die Bildschirmfrequenz enthält, muss als Einstellung “60” oder
“60 Hz” ausgewählt werden. Andernfalls klicken Sie einfach auf “OK”, um das Dialogfeld zu schließen.
Anzeigemodi
Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab.
Bei den in der Tabelle angegebenen Auflösungen handelt es sich um die empfohlenen Auflösungen.
➣ D-Sub Eingang
Vollbildmodus
IBM
VESA
CVT
➣
VESA
CEA
➣
➣
Vertikal
Frequenz (Hz)
70,086
70,087
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
Pixeltakt
Frequenz (MHz)
25,175
28,322
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
Sync-Polarität
(H/V)
+/-/+
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
Horizontal
Frequenz (kHz)
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
67,500
Vertikal
Frequenz (Hz)
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
60,000
Pixeltakt
Frequenz (MHz)
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
148,500
Sync-Polarität
(H/V)
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
HDMI/DVI Eingang
Vollbildmodus
➣
➣
➣
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
Horizontal
Frequenz (kHz)
31,469
31,469
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
Auflösung
Auflösung
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
1920 x 1080p
Eine Verbindung über HDMI/DVI-Kabel kann nur über HDMI IN 2 erfolgen.
Das Zeilensprungverfahren wird nicht unterstützt.
Das Fernsehgerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn kein Standardmodus
ausgewählt wird.
Separate- und Composite-Modus werden unterstützt. SOG wird nicht unterstützt.
Ein zu langes oder qualitativ geringwertiges VGA-Kabel kann in hochauflösenden Modi
(1920 x 1080 oder 1600 x 1200) zu Bildrauschen führen.
Deutsch - 46
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 46
2008-02-21 �� 12:16:26
Verwenden der FOTO (JPEG)-Liste
Dieses Menü zeigt JPEG-Dateien und Ordner, die auf einem USBSpeichergerät gespeichert sind.
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “Verwenden des
WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite 49)
2. Drücken Sie die ◄- oder ►-Taste, um zu “Foto” zu gelangen,
drücken Sie anschließend ENTER . Die gespeicherte
Dateiinformation wird als Ordner oder als Datei angezeigt.
3. Drücken Sie die Tasten ▲, ▼, ◄ und ►, um eine Datei
auszuwählen.
• Durch Drücken der ENTER -Taste über einem Fotosymbol
wird das aktuell ausgewählte Bild auf dem ganzen Bildschirm
angezeigt.
• Durch Drücken der ENTER -Taste über einem Ordnersymobol
werden alle im Ordner enthaltenen JPEG-Dateien angezeigt.
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINKTaste auf der Fernbedienung.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Musik
Navig.
Einstellungen
Eingabe
Zurück
1/10 Seite
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
Wenn Sie den Cursor auf ein Foto bewegen, kann es einige
Sekunden dauern, um die Datei zu laden. Dann erscheint das�
Wählen
Navig.
Eingabe
Option Zurück
Laden...
-Symbol oben links auf dem Bildschirm.
Es dauert einige Zeit, um JPEG-Dateien als Miniaturbilder anzuzeigen.
Dieses Menü zeigt auschließlich Dateien mit der Endung jpg an. Dateien in anderen Formaten, wie bmp
oder tiff, werden nicht angezeigt.
Die Dateien werden auf einer Seite angezeigt. Es werden 15 Miniaturfotos pro Seite angezeigt.
Die Miniaturfotos werden von links nach rechts und oben nach unten von 1 bis 15 nummeriert.
Manche Typen von USB-Digitalkameras und Audiogeräten sind eventuell nicht mit diesem Fernseher
kompatibel.
Ordner werden zuerst angezeigt, gefolgt von allen JPG-Dateien im aktuellen Ordner. Die Ordner und
JPEG-Dateien werden in alphabetischer Reihenfolge sortiert.
Wenn das Foto auf dem ganzen Bildschirm angezeigt wird, können Sie heran- oder wegzoomen oder
das Foto auf dem Bildschirm drehen.
Während ein Foto auf dem ganzen Bildschirm angezeigt wird, können Sie mithilfe der Tasten ◄ oder ►
ein weiteres Foto in dem selben Ordner ansehen.
Wenn ein Foto-Symbol ausgewählt ist, können Sie durch Drücken der Taste
eine Diashow
starten.
Fotos ohne EXIF-Information können je nach Bildqualität und Auflösung eventuell nicht als Miniaturfotos
in der FOTOLISTE angezeigt werden.
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
INFO
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Eine Diaschau ansehen
1/10 Seite
Photo
4. Drücken Sie die INFO-Taste, um die Option ("Diashow starten",
"Alle wählen") auszuwählen.
5. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um “Diashow starten” zu wählen
und drücken Sie anschließend ENTER .
➣ Während der Diaschau werden die Dateien der aktuell
gezeigten Datei der Reihenfolge nach angezeigt.
➣ MP3-Dateien können während einer Diaschau automatisch
Wählen
Navig.
Eingabe
abgespielt werden, wenn die Hintergrundmusik aktiviert ist.
Um diese Funktion zu aktivieren, müssen sich MP3-Dateien
und andere Fotodateien im selben Ordner auf dem USBSpeichergerät befinden.
6. Drücken Sie während einer Diaschau die INFO-Taste, um
folgende Optionen einzustellen ("Diashow-Geschwindigkeit",
"Hintergrundmusik", "Einstellung der Hintergrundmusik", "Liste").
Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um die Option zu wählen und
drücken Sie anschließend ENTER .
• Drücken Sie nach dem Einstellen der Option ENTER , um die Änderung zu übernehmen.
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Diashow
starten
895MB/993MB
Alle wählen
INFO
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Beenden
INFO
Option
Zurück
Diashow-Geschwindigkeit Normal►
Hintergrundmusik
Ein ►
Einstellung der Hintergrundmusik
Liste
INFO
Beenden
Deutsch - 50
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 50
2008-02-21 �� 12:16:50
Benutzen des Menüs während einer Diaschau
Diashow-Geschwindigkeit:
Auswählen, um die Geschwindigkeit der Diaschau einzustellen.
Drücken Sie die ▲- oder ▼- Taste, um die gewünschte Option
auszuwählen ("Schnell", "Normal", "Langsam"), drücken Sie
anschließend die ENTER -Taste.
Schnell
Diashow-Geschwindigkeit Normal
Hintergrundmusik
Normal
Ein ►
Langsam
Einstellung der Hintergrundmusik
Liste
INFO
Hintergrundmusik :
Auswählen, um zu festzulegen, ob während einer Diaschau eine
MP3-Datei abgespielt werden soll.
Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um die gewünschte Option
auszuwählen ("Ein", "Aus"), drücken Sie anschließend die
ENTER -Taste.
Beenden
Diashow-Geschwindigkeit Normal►
Hintergrundmusik
Aus
Ein
Ein
Einstellung der Hintergrundmusik
Liste
INFO
Beenden
Einstellung der Hintergrundmusik:
Während eine Diaschau gezeigt wird, werden MP3-Dateien und
Ordner unter dem selben Verzeichnis angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ einen Ordner und drücken Sie
die ENTER -Taste. Der gewählte Ordner wird markiert. Drücken
SieRETURN, um zum Diaschau-Bildschirm zurückzukehren. Die
gewählte Hintergrundmusik wird abgespielt.
➣ Wenn Sie die Hintergundmusik ausschalten, auch wenn
Einstellungen für die Hintergrundmusik vorgenommen wurden,
wird die Hintergrundmusik nicht abgespielt.
Einstellung der Hintergrundmusik
Wählen Sie eine Hintergrundmusik.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Seite ►►
Wählen
Navig.
Eingabe
Zurück
1/10 Seite
Liste:
Die Dateiinformation wird als Ordner oder als JPEG-Datei
angezeigt.
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINKTaste auf der Fernbedienung.
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 9
Wählen
Wenn Sie eine Fotodatei wählen, wird die Information der
Fotodatei auf der linken Seite des Fernsehbildschirms
angezeigt, zum Beispiel die Auflösung, das Datum der
Änderung und der Ordner der Datei im aktuellen Verzeichnis
(z. B. 10. von 15).
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
➣
File 5
Photo 0001
File 10
Navig.
File 11
Eingabe
Option
INFO
Zurück
1/10 Seite
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Wählen
File 10
Navig.
File 11
Eingabe
INFO
File 12
File 13
Option
Zurück
: Ordner
Zum Beispiel die Auflösung
: Fotosymbol
Dateigröße
: ����������������
Zum vorherigen
���������������
Ordnerstufensymbol
zurückgehen
Änderungsdatum
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Stellung der Datei im
aktuellen Verzeichnis
Deutsch - 51
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 51
2008-02-21 �� 12:16:52
MP3-Liste verwenden
Dieses Menü zeigt die MP3-Dateien unter den auf dem USBSpeichergerät gespeicherten Dateien.
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “Verwenden des
WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seite 49)
2. Drücken Sie die ◄- oder ►-Taste, um zu “Musik” zu gelangen,
drücken Sie anschließend ENTER . Die gespeicherte
Dateiinformation wird als Ordner oder als Datei angezeigt.
3. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um sich zu einem Symbol zu
bewegen, drücken Sie anschließend ENTER .
• Wenn Sie über einem Notensymbol die ENTER -Taste
drücken, wir die Musikdatei sofort abgespielt.
• Durch Drücken der ENTER -Taste über einem,
Ordnersymbol werden alle in dem Ordner enthaltenen
Dateien angezeigt.
• Um eine Datei auf der nächsten Seite zu wählen, drücken Sie
oder�
�����
, um zur nächsten Seite zu gelangen.
4. Um alle Dateien oder eine Datei zu wählen, drücken Sie die
INFO-Taste, um die Musikmenüs anzuzeigen. Drücken Sie
ENTER , um “Wiedergabe”, “Wiederhole Musik” oder “Alle
wählen” zu wählen.
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINKTaste auf der Fernbedienung.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Musik
Navig.
Einstellungen
Eingabe
Zurück
1/10 Seite
Music
006-006
00:04:00
Upper Folder
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
00:04:01
001-001
002-002
00:04:28
003-003
004-004
00:05:39
00:04:12
00:04:30
005-005
Wiederhole Musik
Aus ►
Alle wählen
INFO
Benutzen des Optionsmenüs
00:04:30
006-006
Wiedergabe
Beenden
Wählen
00:03:54
007-007
00:05:25
008-008
Navig.
Eingabe
INFO
Option
Zurück
: Ordner
: Musiksymbol
: ����������������
Zum vorherigen
���������������
Ordnerstufensymbol
zurückgehen
Wiedergabe:
Auswählen, um MP3-Dateien abzuspielen.
➣ Drücken Sie während der Wiedergabe einer MP3-Datei die Taste , um die Wiedergabe
anzuhalten.
➣ Drücken Sie die -Taste, um den Abspielmodus zu verlassen.
➣ Dieses Menü zeigt nur Dateien mit der Dateinamenserweiterung MP3. Dateien mit anderer
Dateinamenserweiterung werden nicht angezeigt, auch wenn sie auf dem gleichen USB-Gerät
gespeichert wurden.
➣ Die ausgewählte Datei wird oben mit ihrer Spielzeit angezeigt.
➣ Um die Musiklautstärke anzupassen, drücken Sie VOL +, VOL - auf der Fernbedienung. Um den
Ton stumm zu schalten, drücken Sie die MUTE-Taste auf der Fernbedienung.
Wiederhole Musik:
Auswählen, um wiederholt MP3-Dateien im aktuellen Ordner abzuspielen.
Sie können An oder Aus wählen
Informationssymbol für Musikfunktion
: Wenn alle Musikdateien abgespielt werden.
: Wenn eine Musikdatei abgespielt wird.
/
: Wenn beim Abspielen von Musik
: Wenn bei angehaltener Musik die
/
auf der Fernbedienung gedrückt wird.
-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird.
Deutsch - 53
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 53
2008-02-21 �� 12:17:03
Benutzen des Setup-Menüs
Das Setup zeigt die Benutzereinstellungen des WISELINK-Menüs an.
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “Verwenden des WISELINK-Menüs” aus.
(Beziehen Sie sich auf Seite 49)
2. Drücken Sie die ◄- oder ►-Taste, um zu “Einstellungen” zu gelangen, drücken Sie anschließend
ENTER .
3. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um ein gewünschtes Objekt auszuwählen und drücken Sie
ENTER . (“Diashow-Geschwindigkeit”, “Hintergrundmusik”, “Einstellung der Hintergrundmusik”,
“Wiederhole Musik”, “Bildschirmschoner”)
4. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um die Option zu wählen und drücken Sie anschließend ENTER
Um den WISELINK-Modus zu verlassen, drücken Sie die W.LINK-Taste auf der Fernbedienung.
Diashow-Geschwindigkeit:
Auswählen, um die Geschwindigkeit der Diaschau einzustellen. Sie
können zwischen “Schnell”, “Normal” oder “Langsam” wählen.
Setup
Diashow-Geschwindigkeit
NormalSchnell
Normal
Ein
Einstellung der Hintergrundmusik Langsam
Hintergrundmusik
Wiederhole Musik
Eingabe
Diashow-Geschwindigkeit
Normal
Hintergrundmusik
Ein
Wiederhole Musik
Zurück
►
Aus
Ein
Einstellung der Hintergrundmusik
►
Aus
Bildschirmschoner 1min.
►
Navig.
Einstellung der Hintergrundmusik:
Wenn eine Diaschau gezeigt wird, verwenden Sie die "Einstellung
der Hintergrundmusik", um die Musikdatei zu wählen, die Sie hören
möchten. Wählen Sie eine MP3-Datei als Hintergrundmusik.
►
►
Navig.
Setup
►
Aus
Bildschirmschoner 1min.
Hintergrundmusik :
Auswählen, um zu festzulegen, ob während einer Diaschau eine
MP3-Datei abgespielt werden soll. Sie können zwischen Musik “Ein”
oder Musik “Aus” wählen.
.
Eingabe
Zurück
Einstellung der Hintergrundmusik
Wählen Sie eine Hintergrundmusik.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
Wählen
Wiederhole Musik:
Hiermit legen Sie fest, ob die Musikdateien nach Abspielen aller
MP3-Dateien im aktuellen Ordner wiederholt abgespielt werden
sollen.
Setup
◄◄ 1/1 Seite ►►
Navig.
Eingabe
Diashow-Geschwindigkeit
Normal
Hintergrundmusik
Ein
►
►
Einstellung der Hintergrundmusik
Wiederhole Musik
Aus
Aus
Ein
Bildschirmschoner 1min.
Navig.
Bildschirmschoner:
Auswählen, um die Zeit einzustellen, bis der Bildschirmschoner
erscheint. Wenn keine Taste gedrückt wird, erscheint
derBildschirmschoner für 1, 5 oder 10 Minuten.
Zurück
Setup
Eingabe
►
Zurück
Diashow-Geschwindigkeit
Normal
►
Hintergrundmusik
Ein
►
Einstellung der Hintergrundmusik
Wiederhole Musik
Aus
Bildschirmschoner 1min.
Navig.
1min.
5min.
10min.
Eingabe
►
Zurück
Deutsch - 54
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 54
2008-02-21 �� 12:17:11
Spezifikationen
Modell
LE32A556
LE37A556
Bildgröße (Diagonal)
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
Modell
LE40A556
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
LE46A556
LE52A556
Bildgröße (Diagonal)
46 Zoll
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
Deutsch - 66
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 66
2008-02-21 �� 12:17:17
Modell
LE32A557
LE37A557
Bildgröße (Diagonal)
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
Modell
LE40A557
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
LE46A557
LE52A557
Bildgröße (Diagonal)
46 Zoll
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
-20˚ ~ 20˚
Deutsch - 67
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 67
2008-02-21 �� 12:17:18
LE32A558
LE37A558
Bildgröße (Diagonal)
Modell
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
LE40A558
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
Modell
Bildgröße (Diagonal)
LE46A558
46 Zoll
LE52A558
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Ton
Ausgang
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
-20˚ ~ 20˚
Deutsch - 68
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 68
2008-02-21 �� 12:17:18
Modell
LE32A559
LE37A559
LE40A559
Bildgröße (Diagonal)
32 Zoll
37 Zoll
40 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
Modell
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
-20˚ ~ 20˚
LE46A559
LE52A559
Bildgröße (Diagonal)
46 Zoll
52 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
Ton
Ausgang
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Abmessungen (B x T x H)
Gehäuse
Mit Fuß
Gewicht
mit Fuß
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10 bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10 % bis 80 %, nicht kondensierend
-20 bis 45 °C (-4 °F bis 113 °F)
5 % bis 95 %, nicht kondensierend
Drehbarer Fuß
(Links / Rechts)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten.
Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B.
Die technischen Daten zum Stromverbrauch und zur benötigten Netzspannung finden Sie auf dem
Etikett am Produkt.
Deutsch - 69
BN68-01409A-00Ger-0221.indd 69
2008-02-21 �� 12:17:18
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten,
gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung. (Zie de achterzijde voor mee
informatie.)
Voorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeld
Stilstaande beelden kunnen permanente schade aan uw TV-scherm toebrengen.
• Laat niet langer dan 2 uur een stilstaand beeld op het LCD-scherm staan, dat kan namelijk beeldretentie veroorzaken.
Beeldretentie wordt ook wel inbranden genoemd.
Verlaag bij de weergave van een stilstaand beeld de helderheid en het contrast om beeldretentie
te voorkomen.
•
Als u gedurende langere tijd naar uw LCD-tv kijkt terwijl het beeld in 4:3-formaat wordt weergegeven, kunnen aan de linker- en rechterkant en in het midden van het scherm randen achterblijven. Dit wordt veroorzaakt door de verschillen in lichtemissie op het scherm. Het afspelen van
een dvd of een computerspel kan hetzelfde effect hebben. Schade ontstaan door het bovengenoemde
effect valt niet onder de garantie.
• Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan
(gedeeltelijke) scherminbranding tot gevolg
hebben. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 1
2008-02-21 �� 12:17:46
Inhoud
UWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN
Lijst met onderdelen............................................ 3
De voet installeren.............................................. 3
De muurbevestiging installeren........................... 3
Overzicht van het bedieningspaneel .................. 4
Overzicht van het aansluitpaneel........................ 5
Overzicht van de afstandsbediening................... 8
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen....... 9
In- en uitschakelen.............................................. 9
De TV op stand-by zetten.................................... 9
Weergave van de menu's.................................. 10
De toets TOOLS gebruiken............................... 10
Plug & Play.........................................................11
KANALEN INSTELLEN
BEELD INSTELLEN
De beeldstandaard wijzigen.............................. 17
Aangepast beeld instellen................................. 18
Gedetailleerde beeldinstellingen configureren.. 18
De standaard-beeldinstellingen herstellen........ 19
De optie Beeld configureren.............................. 20
Picture in Picture (PIP)...................................... 22
GELUID INSTELLEN
Geluidskenmerken............................................ 23
De geluidsmodus selecteren............................. 24
De hoofdtelefoon aansluiten
(apart verkrijgbaar)............................................ 24
DTV GEBRUIKEN
Het DTV-menusysteem bekijken....................... 30
De kanaallijst automatisch bijwerken................ 31
De kanaallijst handmatig bijwerken................... 31
Uw voorkeurkanalen bewerken......................... 32
De kanaallijst selecteren................................... 34
Programma-informatie weergeven.................... 34
De EPG-informatie (elektronische
programmagids) weergeven............................. 35
De lijst met geplande programma’s................... 36
De standaardgids instellen................................ 36
Alle kanalen en voorkeurkanalen weergeven... 37
De transparantie van het menu aanpassen...... 37
Het kinderslot instellen ..................................... 38
De ondertiteling instellen................................... 39
De ondertitelingsmodus instellen...................... 39
Het geluidsformaat selecteren.......................... 39
De geluidsbeschrijving selecteren..................... 40
Digitale tekst selecteren (uitsluitend Verenigd
Koninkrijk)......................................................... 40
De tijdzone selecteren (uitsluitend Spanje)....... 41
Productinformatie weergeven........................... 41
De signaalinformatie controleren...................... 42
De software bijwerken....................................... 42
Algemene interface weergeven......................... 43
Het menu Algemene interface selecteren......... 43
Resetten............................................................ 44
De voorkeurstaal selecteren (Ondertiteling,
Audio of Teletekst)............................................. 44
Voorkeur............................................................ 45
Nederlands
Kanalen automatisch opslaan........................... 12
Kanalen handmatig opslaan.............................. 13
Kanalen toevoegen of vergrendelen................. 14
Opgeslagen kanalen rangschikken................... 15
Kanaalnamen vastleggen.................................. 15
Kanalen fijn afstemmen..................................... 16
LNA (Low Noise Amplifier)................................ 16
BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES
Uw taal kiezen................................................... 26
De geluidsinstellingen instellen (afhankelijk
van het model).................................................. 27
Melodie / Entertainment / Spaarstand............... 27
De bron selecteren............................................ 29
De namen van de ingangsbron bewerken ....... 29
TIJD INSTELLEN
De huidige tijd instellen en weergeven.............. 25
De slaaptimer instellen...................................... 25
De televisie automatisch in- en uitschakelen.... 26
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 1
2008-02-21 �� 12:17:46
PC INSTELLEN
TIPS VOOR GEBRUIK
Software configureren (gebaseerd op
Windows XP)..................................................... 46
Weergavestanden............................................. 46
De tv instellen voor uw pc................................. 47
WISELINK
Gebruik van de WISELINK functie.................... 48
Gebruik van het WISELINK Menu..................... 49
Gebruik van de Foto (JPEG) lijst....................... 50
Gebruik van de MP3 lijst................................... 53
Gebruik van het Instellingenmenu..................... 54
Teletekstfunctie................................................. 61
Automatische wandsteun (los verkrijgbaar)...... 63
Diefstal voorkomen met het Kensingtonslot (afhankelijk van het model)......................... 64
Problemen oplossen: voordat u de technische
dienst inschakelt................................................ 65
Technische specificaties en milieu.................... 66
Over Anynet+
Wat is Anynet+? ............................................... 55
Anynet+-apparaten aansluiten.......................... 55
Anynet+ instellen............................................... 56
Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+apparaten.......................................................... 57
Opnemen.......................................................... 59
Luisteren via een ontvanger.............................. 59
Controleer het volgende voordat u om service
verzoekt............................................................. 60
Symbolen
Druk op
Opmerking
Knop Eenmaal drukken
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 2
2008-02-21 �� 12:17:46
Lijst met onderdelen
Controleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-TV zijn geleverd.
Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken.
M4 X L16
Afstandsbediening
en batterijen
(AAA x 2)
Netsnoer
• Gebruikershandleiding
➣
➣
Bodemkap
4 schroeven voor
de voet
• Garantiekaart
Voet
• Veiligheidsvoorschriften
Schoonmaakdoekje
• Registratiekaarten
Garantiekaart/Veiligheidsvoorschriften/Registratiekaarten (niet beschikbaar op alle locaties)
De voet met bijbehorende schroeven wordt afhankelijk van het model wellicht niet bijgeleverd.
De voet installeren
2
1
1.
2.
Plaats de LCD-tv op de voet.
De tv moet door twee of meer personen worden getild.
Zorg ervoor dat u de voet op de juiste manier installeert.
Draai twee schroeven vast op positie 1 en draai vervolgens twee schroeven vast op positie 2.
➣ Zet het product rechtop en draai de schroeven aan. Wanneer u de schroeven aandraait terwijl de
tv op zijn kant ligt, worden de schroeven mogelijk scheef vastgedraaid.
➣ De voet is geïnstalleerd bij modellen met een schermformaat van 93,98 cm en groter.
➣
➣
De muurbevestiging installeren
Met de onderdelen voor muurbevestiging (apart verkrijgbaar)
kunt u de TV aan de muur bevestigen.
Zie de instructies bij de onderdelen voor muurbevestiging
als u wilt weten hoe u de muurbevestiging installeert.
Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de
muurbeugel te bevestigen.
Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade
aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen
oplopen wanneer u besluit de TV zelfstandig te installeren.
Monteer de muurbevestiging niet terwijl de TV is
ingeschakeld. Dit kan resulteren in persoonlijk
letsel door elektrische schokken.
➣ Verwijder de standaard, bedek het gat aan de onderkant
met een kap en zet deze met twee schroeven vast.
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 3
2008-02-21 �� 12:17:48
Overzicht van het bedieningspaneel
1
2
Toetsen op het voorpaneel
Druk op de toetsen voor
de bediening.
3
4
5
6
8
7
8
1
Toetsen op het
zijpaneel
2
3
4
6
7
8
➣
8
5
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
1 SOURCE
5 Aan/uit-lampje
Als de stroom is ingeschakeld, knippert het
lampje even om vervolgens uit te gaan. In de
stand-bymodus brandt het lampje.
(Energie)
6
Druk op deze knop om de tv aan of uit te
zetten.
2 MENU
Sensor van afstandsbediening
7
Druk op deze toets om een schermmenu met de
Richt de afstandsbediening op dit punt van de
functies van de TV te openen.
TV.
3
Luidsprekers
8
Druk op deze toets om het volume harder of
zachter te zetten.
Gebruik de toetsen
in het
schermmenu zoals u de toetsen en op de
afstandsbediening gebruikt.
4
Druk hierop om het kanaal te wijzigen.
Gebruik de toetsen
in het
schermmenu zoals u de toetsen en op de
afstandsbediening gebruikt.
(Zonder de afstandsbediening kunt u de TV
inschakelen door op de kanaaltoetsen te
drukken.)
Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component,
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). Gebruik
deze toets in het schermmenu zoals u de toets
ENTER op de afstandsbediening gebruikt.
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 4
2008-02-21 �� 12:17:49
Overzicht van het aansluitpaneel
[Aansluitingen op zijpaneel]
1
2
3
4
5
6
3
7
8
#
@
➣
➣
➣
Netvoeding
!
0
9
De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.
Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit.
Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel
overeenkomen.
1 PC IN[PC] / [AUDIO]
- Aansluiting voor de video- en audio-uitvoer van de computer.
2 COMPONENT IN
- Sluit het ene uiteinde van de videokabels (optioneel) aan op de corresponderende uitgangen (“PR”, “PB”,
“Y”) aan de achterzijde van de TV en het andere uiteinde op de corresponderende video-uitgangen van de
DTV of dvd-speler.
- Als u de settopbox en DTV (of dvd-speler) tegelijk wilt aansluiten, sluit u eerst de settopbox op de DTV (of
dvd-speler) aan en vervolgens de DTV (of dvd-speler) op de TV (“PR”, “PB”, “Y”).
- De PR-, PB- en Y-uitgang op uw apparatuur (DTV of dvd-speler) zijn in sommige gevallen voorzien van de
aanduiding Y, B-Y en R-Y of Y, Cb en Cr.
- Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels (optioneel) aan op “R - AUDIO - L” aan de achterzijde van de
TV en het andere uiteinde op de corresponderende audio-uitgangen van de DTV of dvd-speler.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Ondersteunt verbindingen tussen AV-apparaten met een HDMI-verbinding (settopboxen, dvd-spelers).
- Voor een HDMI-naar-HDMI-verbinding is geen extra audioaansluiting nodig.
- Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabelverbinding, moet u de HDMI IN 2-aansluiting gebruiken.
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 5
2008-02-21 �� 12:17:49
➣
Wat is HDMI?
- “Met HDMI” (High Definition Multimedia Interface) kunnen digitale videogegevens met een hoge definitie
en meerdere kanalen met digitale audio worden verzonden.
- De HDMI/DVI-uitgang ondersteunt een DVI-aansluiting op externe apparatuur met een geschikte kabel (niet
meegeleverd). Het verschil tussen HDMI en DVI is dat het HDMI-apparaat minder groot is, is voorzien van
een functie voor HDCP-codering (High Bandwidth Digital Copy Protection) en digitale audio van meerdere
kanalen ondersteunt.
➣ De TV geeft geluid en afbeeldingen mogelijk niet correct weer wanneer dvd-spelers/aftakdozen/
satelietontvangers zijn aangesloten die HDMI-versies ondersteunen die ouder zijn dan versie 1.3.
Wanneer u een oudere HDMI-kabel aansluit en er is geen geluid, sluit u de HDMI-kabel aan op
de HDMI IN 2-aansluiting en sluit u de geluidskabels aan op de DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L]aansluitingen achterop de TV. Als dit gebeurt, controleert u de HDMI-versie bij het bedrijf waar u
de dvd-speler/aftakdoos/satellietontvanger hebt aangeschaft. Vervolgens vraagt u een firmwareupdate aan. HDMI-kabels ouder dan versie 1.3 kunnen een slechte weergave veroorzaken of
zorgen dat er helemaal geen beeld wordt weergegeven.
DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]
- DVI-audio-uitgangen voor externe apparaten.
➣ Ondersteunde modi voor HDMI/DVI en Component
HDMI/DVI 50 Hz
HDMI/DVI 60 Hz
Component
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
1080p
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
4 ANT IN
Voor de juiste weergave van kanalen moet de TV een signaal onTVangen via een van de volgende bronnen:
- Buitenantenne, kabeltelevisienetwerk of satellietnetwerk
5 SERVICE
- Sluit dit aan op de aansluiting op de optionele wandsteun. Met deze functie kunt u de weergavehoek van
de tv via uw afstandsbediening bijstellen.
6 Sleuf voor COMMON INTERFACE
- Wanneer u bij sommige kanalen geen “CI-kaart” hebt geplaatst, wordt “Vervormd signaal” op het scherm
weergegeven.
- De koppelingsgegevens met een telefoonnummer, de ID van de CI-kaart, de host-ID en andere informatie
worden gedurende 2-3 minuten weergegeven. Neem contact op met uw serviceprovider als er een
foutbericht wordt weergegeven.
- Wanneer de kanaalgegevens zijn geconfigureerd, wordt
het bericht “Update voltooid” weergegeven. Hiermee wordt
aangegeven dat de kanaallijst nu is bijgewerkt.
➣ U moet een CI-kaart aanschaffen bij een lokale kabelaanbieder.
Verwijder de CI-kaart door deze voorzichtig eruit te trekken, want
de kaart kan beschadigen als u deze laat vallen.
➣ Plaats de CI-kaart in de richting die op de kaart staat
gemarkeerd.
➣ De plaats van het COMON INTERFACE-slot kan variëren afhankelijk van het model.
7 WISELINK
- Sluit een USB-opslagapparaat aan om fotobestanden (jpeg) te bekijken en geluidsbestanden (mp3)
af te spelen
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 6
2008-02-21 �� 12:17:49
8 S-VIDEO of VIDEO / R-AUDIO-L
- Sluit een RCA- of S-VIDEO-kabel aan op geschikte externe audio- of videoapparatuur, zoals een
videorecorder, dvd-speler of camcorder.
- Sluit RCA-geluidskabels aan op “R - AUDIO - L” op uw systeem en sluit de andere uiteinden van de kabels
aan op de bijbehorende aansluitpunten van het A/V-apparaat.
9 Koptelefoonaansluiting
- Hoofdtelefoon kan worden aangesloten op het betreffende aansluitpunt op uw systeem. Wanneer de
hoofdtelefoon is aangesloten, worden de ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld.
0 AUDIO OUT[R-AUDIO-L]
- Sluit het ene uiteinde van RCA-audiokabels aan op de uitgangen AUDIO OUT [R-AUDIO-L] aan de
achterzijde van de TV en het andere uiteinde op de corresponderende audio-ingangen van de versterker of
de dvd-thuisbioscoop.
! DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Sluit een component voor digitale audio aan.
➣ Wanneer de HDMI IN-ingangen zijn aangesloten, voert de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting
op de tv maar audio van twee kanalen uit. Als u audio voor kanaal 5.1 wilt horen, sluit u de optische
aansluiting van de dvd-speler of aftakdoos/satellietontvanger rechtstreeks aan op een versterker of
thuisbioscoop, en niet op de tv.
@ EXT 1, EXT 2
EXT 1
Video
O
Ingang
Audio (L/R)
O
EXT 2
O
O
Aansluiting
RGB
O
Uitgang
Video + audio (L/R)
Alleen de TV-of DTV-uitgang is beschikbaar.
Uitgang naar keuze.
- Ingangen of uitgangen voor externe apparaten, zoals een videorecorder, dvd-speler, spelcomputer of
videodiscspeler.
# Kensington-slot (afhankelijk van het model)
- Het Kensington-slot (optioneel) is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor
gebruik in het openbaar.
- Als u een vergrendelingsapparaat wilt gebruiken, neemt u contact op met de leverancier bij wie u de TV
hebt aangeschaft.
- De plaats van het Kensington-slot kan variëren afhankelijk van het model.
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 7
2008-02-21 �� 12:17:50
Overzicht van de afstandsbediening
) Cursor besturen binnen het
1 Stand-bytoets voor de TV
menu
2 Hiermee selecteert u direct de
a Het schermmenu afsluiten
TV- en DTV-modus.
b Gebruik deze toets
3 Cijfertoetsen voor directe
wanneer u een SAMSUNG
kanaalkeuze
DMA-apparaat (Digital
4 Kanaal kiezen met één of
Media Adapter) aansluit
twee cijfers
via een HDMI-interface
5 + Volume verhogen
en overschakelt naar de
- Volume verlagen
DMA-modus. (De DMA-knop
is optioneel.) Raadpleeg
6 Geluid tijdelijk uitzetten
de gebruikershandleiding
7 Elektronische programmagids
bij de DMA voor meer
(EPG) weergeven
informatie over de
bedieningsprocedures.
8 Gebruik deze toets om snel
Deze knop is beschikbaar
veelgebruikte functies te
als “Anynet+ (HDMI-CEC)"
selecteren.
is ingesteld op “Aan” (zie
9 Informatie over de huidige
pagina 56).
uitzending bekijken
c Beeldformaat selecteren
0 Gekleurde toetsen: Gebruik
deze toetsen in de lijst Kanaal d Digitale ondertiteling
weergeven
en WISELINK, enzovoort.
Hiermee geeft u
e
Druk
op
deze
toets
om
@
“Kanalenlijst” weer op het
de optionele weerave- en
scherm.
geluidmodi voor sport, films
en spelcomputers weer te
Teletekstfuncties
geven.
2 Teletekstmodus verlaten
# Gebruik deze toetsen met de
functies DMA, WISELINK en
7 Teletekst opslaan
Anynet+.
8 Beeldformaat teletekst
(
: deze afstandsbediening
selecteren
kan worden gebruikt
9 Teletekst weergeven
voor Samsung-recorders
die de functie Anynet+
0 Fastext-onderwerp
ondersteunen.)
selecteren
$ Beschikbare bron selecteren
! Wisselen tussen Teletekst,
% Vorig kanaal
Dubbel of Mix.
^ P<: volgend kanaal
$ Teletekstmodus selecteren
(LIST/FLOF)
P>: vorig kanaal
& Hiermee geeft u het
% Teletekst-subpagina
hoofdmenu weer
^ P<: volgende
* Met deze functie kunt
teletekstpagina
u fotobestanden en
P>: vorige teletekstpagina
geluidsbestanden van een
extern apparaat afspelen.
& Teletekst-index
( Terug naar het vorige menu
( Teletekst vastzetten
a Teletekst uitschakelen
➣
Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden.
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 8
2008-02-21 �� 12:17:50
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1. Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging
zoals aangegeven in de afbeelding.
2. Plaats twee AAA-batterijen.
➣ Zorg ervoor dat de “+” en “-” van de batterijen overeenkomen met
deafbeelding in het vakje.
3. Schuif het klepje weer terug.
➣ Verwijder de batterijen en bewaar ze op een koele, droge plaats als u de
afstandsbediening langere tijd niet gebruikt.
➣
Controleer het volgende als de afstandsbediening niet werkt:
1. Is de TV ingeschakeld?
2. Zijn de plus- en minpolen van de batterijen tegengesteld geplaatst?
3. Zijn de batterijen leeg?
4. Is er een stroomstoring of zit de stekker niet in het stopcontact?
5. Schijnt er vlakbij speciaal fluorescerend licht of neonlicht?
In- en uitschakelen
Het netsnoer is bevestigd aan de achterzijde van de TV.
1. Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
➣ Het stand-bylampje op het apparaat brandt.
2. Druk op P op het apparaat.
➣ U kunt ook op de POWER-toets of de toets TV/DTV op de afstandsbediening drukken om de TV
aan te zetten.
➣ Het kanaal waar u het laatst naar hebt gekeken, wordt automatisch opnieuw geselecteerd.
3. Druk op de cijfertoetsen (0~9) of de toets kanaal omhoog/omlaag (</>) op de afstandsbediening of
op het apparaat.
➣ Wanneer u de TV de eerste keer inschakelt, wordt u gevraagd de taal te kiezen waarin de menu’s
moeten worden weergegeven.
4. Druk nogmaals op de POWER-toets om de TV uit te schakelen.
De TV op stand-by zetten
U kunt de TV op stand-by zetten om het energieverbruik te verminderen. De stand-bymodus kan
handig zijn als u even wilt stoppen met kijken (bijvoorbeeld tijdens het eten).
1. Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening.
➣ Het beeld wordt uitgeschakeld en er gaat een rood stand-bylampje branden op het apparaat.
2. Druk nogmaals op de POWER-toets , een cijfertoets (0-9), de toets TV/DTV of de toets voor het
volgende/vorige kanaal (</>) om de TV weer in te schakelen.
➣ Laat de TV niet gedurende langere tijd op stand-by staan (zoals tijdens vakanties). Haal ook de
stekker uit het stopcontact en ontkoppel de antenne.
Nederlands -
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 9
2008-02-21 �� 12:17:50
Weergave van de menu's
1.
2.
3.
Schakel het apparaat in en druk op de toets MENU.
Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Links in het menu
worden pictogrammen weergegeven: Beeld, Geluid, Kanaal,
Instellingen, Invoer en Digitaal menu.
Druk op de toets ▲ of ▼ om een van de pictogrammen te
selecteren.
Druk vervolgens op de toets ENTER voor weergave van het
submenu van het pictogram.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De schermmenu's verdwijnen na ongeveer één minuut uit
beeld.
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailinstellingen
sMeer
Verpl.
Enter
Terug
De toets TOOLS gebruiken
U kunt de toets TOOLS gebruiken om snel en eenvoudig
uw meestgebruikte functies te selecteren. Het menu “Extra”
wordt gewijzigd afhankelijk van de externe invoermodus die u
weergeeft.
1.
2.
3.
Druk op de toets TOOLS.
Het menu “Extra” wordt weergegeven.
Druk op ▲ of ▼ om een menu te selecteren.
Druk op toetsen ▲/▼/◄/►/ENTER om de geselecteerde
items weer te geven, te wijzigen of te gebruiken. Zie de pagina
over de functie voor een gedetailleerde omschrijving van de
verschillende functies.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
Dual I-II
:
Verpl.
Verpl.
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Mono
Enter
Enter
Terug
Sluiten
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), zie pagina 56
♦ Beeldmodus, zie pagina 17
♦ Geluidmodus, zie pagina 23
♦ Slaaptimer, zie pagina 25
♦ SRS TS XT, zie pagina 23
♦ Spaarstand, zie pagina 28
♦ Dual I-II, zie pagina 24
♦ PIP, zie pagina 22
♦ Autom. afstellen, zie pagina 47
Nederlands - 10
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 10
2008-02-21 �� 12:17:52
Plug & Play
Wanneer u de TV voor het eerst inschakelt, worden enkele
Plug & Play
basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De
volgende instellingen zijn beschikbaar.
➣ De screensaver wordt geactiveerd wanneer langer dan 1 minuut
geen toetsen van de afstandsbediening worden gebruikt terwijl
Start Plug & Play.
“Plug & Play” is ingeschakeld.
OK
➣ De screensaver wordt geactiveerd wanneer langer dan 15
minuten geen bedieningssignaal wordt uitgevoerd.
Enter
➣ Alle functies voor digitale TV (DVB) werken alleen in landen of
gebieden waar digitale televisiesignalen per zendmast
[DVB-T (MPEG2)] worden uitgezonden. Vraag aan uw plaatselijke leverancier of u DVB-T-signalen
kunt ontvangen. Hoewel deze TV voldoet aan de DVB-T-specificatie, wordt de compatibiliteit met
toekomstige DVB-T-signalen niet gegarandeerd. Diverse functie kunnen in bepaalde landen niet
beschikbaar zijn.
1. Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening.
Het bericht “Start Plug & Play.” wordt weergegeven terwijl “OK” is geselecteerd.
2. Selecteer de gewenste taal door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
3. Druk op de toets ◄ of ► om “Winkeldemo” of “Thuisgebruik” te selecteren en druk vervolgens op
ENTER .
➣ U kunt het beste de TV instellen op de modus “Thuisgebruik” voor het beste beeld bij u thuis.
➣ De modus “Winkeldemo” is alleen bedoeld voor gebruik in winkels.
➣ Als de tv per ongeluk is ingesteld op de modus “Winkeldemo” en u wilt terugkeren naar de
standaardmodus “Thuisgebruik”, drukt op de volumetoets op de tv. Wanneer het schermmenu voor
het volume wordt weergegeven, drukt u 5 seconden op de knop MENU op de tv.
4. Het bericht “Antenne-ingang controleren” wordt weergegeven terwijl “OK” is geselecteerd.
Druk op de toets ENTER .
➣ Controleer of de antennekabel op de juiste manier is aangesloten.
5. Selecteer het gewenste land door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
6. Het bericht “Sommige DTV-functies zijn mogelijk niet beschikbaar. Digitaal scannen?” wordt
weergegeven. Druk op de knop ◄ of ► om “Ja” of “Nee” te selecteren en druk vervolgens op de
knop ENTER .
Ja: Er wordt eerst analoog gezocht, vervolgens wordt er ook automatisch naar DTV-kanalen gezocht.
Nee: Er wordt alleen analoog gezocht.
Deze functie wordt ondersteund in alle landen, behalve de volgende: Frankrijk, Duitsland, Italië,
Nederland, Spanje, Zwitserland, Ver. Koninkrijk, Oostenrijk.
7. Het menu “Automatisch opslaan” wordt weergegeven terwijl “Start is geselecteerd”.
Druk op de toets ENTER .
➣ Het zoeken van de kanalen start en eindigt automatisch.
Het menu voor het zoeken naar DTV-kanalen wordt weergegeven en het DTV-kanaal wordt
automatisch bijgewerkt.
➣ Als het DTV-kanaal is bijgewerkt, wordt de bron in de bronlijst van het menu Invoer automatisch gewijzigd
in DTV.
Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen, verschijnt het menu “Klok instellen”.
➣ Druk op elk gewenst moment op ENTER om de opslagprocedure te onderbreken.
➣ Zie pagina 31 van deze handleiding voor meer informatie over het bijwerken van DTV-kanalen.
Nadat alle beschikbare digitale kanalen zijn opgeslagen, wordt een scherm weergegeven waarin u
een tijdzone voor uw land kunt selecteren.
8. Druk op de toets ENTER .
Selecteer de “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of “min” door op de toets ������������������
◄ of ►������������
te drukken.
Stel de “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of “min” in door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
➣ U kunt “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” en “min” ook instellen met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening.
Nederlands - 11
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 11
2008-02-21 �� 12:17:52
9. Druk op de toets ENTER om de instelling te bevestigen. Het bericht “Veel kijkplezier” verschijnt. Druk op
de toets ENTER wanneer u gereed bent.
➣ Zelfs als u niet op de toets ENTER drukt, verdwijnt het bericht automatisch na een paar seconden.
Taalkeuze: selecteer uw taal.
Land: selecteer uw land.
Automatisch opslaan: hiermee scant u automatisch op beschikbare kanalen in het lokale
gebied en slaat u deze op.
Klok instellen: hiermee stelt u de TV-klok in op de lokale tijd.
Als u deze functie wilt resetten...
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Plug & Play” te
selecteren.
Zie pagina 11 voor meer informatie over het instellen.
➣ De functie “Plug & Play” is alleen beschikbaar in de modus
TV.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
Plug & Play
Plug & Play starten
OK
Enter
- Kanalen automatisch opslaan
- Kanalen handmatig opslaan
Terug
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Uit
Verpl.
Enter
Terug
Kanalen automatisch opslaan
U kunt scannen op de beschikbare frequentiebereiken (beschikbaarheid is afhankelijk van waar u
woont).
Automatisch toegewezen kanaalnummers komen mogelijk niet overeen met de feitelijke of
gewenste kanaalnummers. U kunt nummers echter handmatig rangschikken en ongewenste
kanalen wissen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ENTER om “Land” te selecteren.
3. Selecteer het gewenste land door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
➣ Hoewel u de landinstelling in dit menu hebt gewijzigd, is de landinstelling voor DTV niet gewijzigd. (Zie
pagina 31)
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Automatisch opslaan” te selecteren en druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets ENTER .
➣ De TV start met het opslaan van alle beschikbare kanalen.
➣ Druk op elk gewenst moment op ENTER om de opslagprocedure te onderbreken en terug te
keren naar het menu “Kanaal”.
6. Nadat alle beschikbare kanalen zijn opgeslagen, verschijnt het menu “Sorteren”. (Zie pagina 15)
Nederlands - 12
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 12
2008-02-21 �� 12:17:53
Kanalen handmatig opslaan
Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.
U kunt TV-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via
kabelnetwerken worden ontvangen.
Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende
kiezen:
♦ Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat.
♦ Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam
wilt toewijzen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Handm. opslaan” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
3. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Uit
Verpl.
TV
Enter
Terug
Handm. opslaan
Programma
Kleursysteem
Geluidssysteem
Kanaal
Zoeken
Opslaan
Verpl.
:P2
: Auto
: BG
:C3
: 77 MHz
:?
Enter
Terug
♦ P
rogramma (Programmanummer dat aan een kanaal wordt toegewezen)
− Druk op de toets ▲ of ▼ tot u het juiste nummer vindt.
U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te drukken.
♦ K
leursysteem: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste kleurennorm te selecteren.
♦ Geluidssysteem: BG/DK/I/L
− Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste geluidsnorm te selecteren.
♦
Kanaal (Als u het nummer weet van het kanaal dat u wilt opslaan)
− Druk op de toets ▲ of ▼ om C (antennekanaal) of S (kabelkanaal) te selecteren.
− Druk op de toets ► en vervolgens op de toets ▲ of ▼ om het gewenste nummer te selecteren.
U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te drukken.
Als er geen geluid is of als het geluid is vervormd, selecteert u nogmaals de gewenste
geluidsstandaard.
♦
Zoeken (Als u de kanaalnummers niet weet)
− Druk op de toets ▲ of ▼ om het zoeken te starten.
− De tuner scant het frequentiebereik totdat het eerste kanaal of het door u geselecteerde kanaal in
beeld komt.
♦ Opslaan (Het kanaal en het bijbehorende programmanummer opslaan)
− Selecteer “OK” door op de toets ENTER te drukken.
Kanaalmodus
−
P (Programmamodus): Als u klaar bent met instellen, zijn de zendstations die u kunt ontvangen
toegewezen aan de positienummers P00 tot P99. In deze modus kunt u een kanaalnummer
selecteren door het positienummer in te toetsen.
−
C (Antennekanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te
toetsen dat aan het zendstation is toegewezen.
−
S (Kabelkanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te toetsen dat aan het kabelkanaal is toegewezen.
Nederlands - 13
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 13
2008-02-21 �� 12:17:54
Kanalen toevoegen of vergrendelen
➣
Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.
Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergrendelen of
toevoegen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaalbeheer” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
♦ Kanalen toevoegen
Met Kanalenlijst kunt u kanalen toevoegen.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Uit
Verpl.
Als u nogmaals op de knop ENTER drukt, verdwijnt het
symbool ( ) naast het kanaal en wordt het kanaal niet
toegevoegd.
➣
“
➣
Verpl.
Enter
Terug
” is actief wanneer “Kinderslot” is ingesteld op “Aan”.
♦ Kanalen vergrendelen
Door video en geluid uit te zetten kunt u met deze functie
voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers, zoals kinderen,
ongepaste programma’s bekijken.
5. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kinderslot” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
6. Selecteer “Aan” door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk
vervolgens op de toets ENTER .
7. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanalenlijst” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
8. Ga naar het veld ( ) door op de toetsen ▲/▼/◄/► te drukken,
selecteer een kanaal dat vergrendeld moet worden en druk op
de toets ENTER .
➣
Terug
Kanaalbeheer
Kanalenlijst
Kinderslot
: Uit
TV
3. Selecteer Kanalenlijst door op de toets ENTER te drukken.
4. Ga naar het veld ( ) door op de toetsen ▲/▼/◄/► te drukken,
selecteer een kanaal dat toegevoegd moet worden en druk op
de toets ENTER om het toe te voegen.
➣
Enter
Als u nogmaals op de knop ENTER drukt, verdwijnt het
symbool ( ) naast het kanaal en wordt de kanaalvergrendeling
geannuleerd.
Een blauw scherm wordt weergegeven wanneer het kinderslot
is ingeschakeld.
9. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Selecteer “Aan” of “Uit” voor “Kinderslot” om de kanalen die onder
“ ” zijn geselecteerd, eenvoudig te activeren of deactiveren.
Kanalenlijst
P 1 C3
1 / 10
Prog.
0
C--
1
C3
2
BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
Toevoegen
Vergrend.
Verpl.
Enter
Pagina
Terug
U kunt deze opties selecteren door op de toets CH LIST op de
afstandsbediening te drukken.
Nederlands - 14
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 14
2008-02-21 �� 12:17:55
Opgeslagen kanalen rangschikken
Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de
programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen.
Deze bewerking kan nodig zijn na gebruik van de functie
kanalen automatisch opslaan.
➣ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ��������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������
om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ����������������������������������������������
▲ of ▼����������������������������������������
om “Sorteren” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Selecteer het kanaalnummer dat u wilt wijzigen door
herhaaldelijk op de toets ������������������������������������
▲ of ▼������������������������������
te drukken. Druk op de toets
ENTER .
➣ Het geselecteerde kanaalnummer en de geselecteerde
naam worden naar rechts verplaatst.
4. Druk op de toets ��������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������
om het kanaal te verplaatsen naar de
gewenste positie en druk op de toets ENTER .
➣ Het geselecteerde kanaal is verwisseld met het kanaal dat
voorheen onder het gekozen nummer was opgeslagen.
5. Herhaal stap 3 tot en met 4 als u nog een kanaal wilt sorteren.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Uit
Verpl.
TV
Enter
Terug
Sorteren
Prog.
Kanaal Naam
C-C23
C16
C3
S1
0
1
2
3
4
Verpl.
Enter
Terug
Kanaalnamen vastleggen
Kanalen krijgen automatisch een naam toegewezen wanneer
kanaalinformatie wordt uitgezonden. U kunt deze namen
wijzigen en nieuwe namen toewijzen.
➣ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ��������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������
om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ���������������������������������������������
▲ of ▼���������������������������������������
om “Naam” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Selecteer indien nodig het kanaal waaraan u een nieuwe naam
wilt toewijzen door op de toets ������������������������������
▲ of ▼������������������������
te drukken. Druk op de
toets ENTER .
➣ Het selectievak wordt weergegeven rond om het naamvak.
4.
Gewenste actie
Handeling
Een letter, cijfer of symbool
selecteren
Op de toets ▲ of ▼ drukken
Naar de volgende letter gaan
Op de toets ► drukken
Naar de vorige letter gaan
Op de toets ◄ drukken
De naam bevestigen
Op de toets ENTER
drukken.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Uit
Verpl.
Enter
Terug
Naam
TV
Prog.
0
1
2
3
4
Kanaal
C-C23
C16
C3
S1
Verpl.
Naam
--------------------Enter
Terug
➣
De volgende tekens zijn beschikbaar: de letters van het alfabet (A~Z) / cijfers (0~9) / speciale
tekens (+, -, *, /, spatie)
5. Herhaal stap 3 en 4 voor elk kanaal waaraan u een nieuwe naam wilt toewijzen.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Nederlands - 15
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 15
2008-02-21 �� 12:17:56
Kanalen fijn afstemmen
U kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een
optimale ontvangst.
➣ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.
1. Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal te selecteren dat u
fijner wilt instellen.
2. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Fijnafstemming” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ◄ of ► om de fijnafstemming aan te passen.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Opgeslagen kanalen die handmatig fijner zijn bijgesteld, zijn
gemarkeerd met een asterisk (*) rechts van het kanaalnummer
in de kanaalbalk. Het kanaalnummer wordt nu rood
weergegeven.
➣ Als u de fijnafstemming wilt herstellen, selecteert u “Reset”
door op de toets ▲ of ▼. Druk vervolgens op de toets ENTER .
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Uit
Verpl.
Enter
Terug
Fijnafstemming
P1
0
Reset
Instellen
Opslaan
Terug
LNA (Low Noise Amplifier)
Als het TV-signaal zwak is, kunt u de ontvangst verbeteren
met de LNA-functie. (Een ruisvrije versterker versterkt het
inkomende signaal).
➣ Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “LNA” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Aan” of “Uit” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Kanaal
TV
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Uit
Verpl.
TV
Enter
Terug
Kanaal
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
LNA
: Off Uit
Aan
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 16
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 16
2008-02-21 �� 12:17:57
De beeldstandaard wijzigen
U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw
wensen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Modus” selecteren.
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste beeldeffect te
selecteren. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Dynamisch: hiermee stelt u het beeld in voor hoge definitie
in een lichte ruimte.
Standaard: h
iermee stelt u het beeld in voor optimale
weergave in een normale omgeving.
Film: h iermee stelt u het beeld in voor een comfortabele
weergave in een donkere ruimte.
➣
De beeldmodus moet u apart instellen voor elke ingangsbron.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Beeldmodus” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om de gewenste beeldmodus te
selecteren.
4. Druk op EXIT of TOOLS om af te sluiten.
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMeer
Verpl.
TV
Enter
Terug
Beeld
Dynamic
Modus
: Standard
Standard 7
Verlichting
Movie 95
Contrast
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMeer
Verpl.
Enter
Terug
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
◄ Standaard ►
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Nederlands - 17
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 17
2008-02-21 �� 12:17:58
Aangepast beeld instellen
De TV heeft verschillende instellingen waarmee u de
beeldkwaliteit kunt regelen.
1. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de
instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”.
(op pagina 17)
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald item te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ◄ of ► om de waarde van een bepaald item te
verhogen of verlagen. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Verlichting: de helderheid van het scherm aanpassen
door de helderheid van de LCD-achtergrondverlichting aan
te passen(0~10).
Contrast: hiermee past u het verschil tussen licht en
donker van objecten op de achtergrond aan.
Helderheid: hiermee past u de helderheid van het gehele
scherm aan.
Scherpte: hiermee past u de randen van objecten aan
door ze scherper of vager te maken.
Kleur: hiermee past u de kleuren aan door ze lichter of
donkerder te maken.
Tint: hiermee past u de kleuren van objecten aan door ze
roder of groener te maken voor een natuurlijk effect.
➣
➣
➣
➣
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailinstellingen
sMeer
Verpl.
Enter
Terug
▲
Verlichting
7
▼
Verpl.
Instellen
Terug
De aangepaste waarden worden opgeslagen overeenkomstig de geselecteerde beeldmodus.
In de PC-modus kunt u alleen de “Verlichting”, “Contrast" en “Helderheid” aanpassen.
In de modi Analoge TV, AV en S-Video van het PAL-systeem kunt u de functie "Tint" niet gebruiken.
U kunt de standaard-beeldinstellingen herstellen door “Reset” te selecteren. (Zie “De standaardbeeldinstellingen herstellen” op pagina 19)
Gedetailleerde beeldinstellingen configureren
U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
2. Druk op de toets ENTER om “Modus” te selecteren.
Druk op ▲ of ▼ om “Standaard” of “Film” te selecteren druk
vervolgens op ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Detailinstellingen” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Selecteer de gewenste optie door op de toets ������������������
▲ of ▼������������
te drukken
en druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ “Detailinstellingen” is beschikbaar in de modi “Standaard” of
“Film”.
➣ In de PC-modus kunt u in de “Detailinstellingen” alleen
wijzigingen aanbrengen voor “Dynamisch contrast”, “Gamma”
en “Witbalans”.
TV
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Kleur 50
Tint
G50
R50
Detailinstellingen
sMeer
Verpl.
TV
Enter
Terug
Detailinstellingen
Zwartaanpassing : Uit
Dynamisch contrast : Middel
Gamma
:0
Kleurruimte
: Aangepast
Witbalans
Huidkleur
:0
Randverbetering : Aan
xvYCC
: Uit
Verpl.
Enter
Terug
♦ Zwartaanpassing: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.
Nederlands - 18
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 18
2008-02-21 �� 12:17:59
♦ Dynamisch contrast: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt het schermcontrast aanpassen zodat u een optimaal contrast verkrijgt.
♦ Gamma: -3~ +3
U kunt de kleurintensiteit van de basiskleuren (rood, groen, blauw) aanpassen.
Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt.
♦ Kleurruimte: Auto/Eigen/Aangepast
Kleurruimte is een kleurenmatrix opgebouwd uit “Rood”, “Groen” en “Blauw”.
Selecteer uw favoriete kleurruimte voor natuurgetrouwe kleuren.
♦ Auto: met de optie auto kleurruimte worden automatisch de meest natuurlijke kleurtonen
ingesteld op basis van programmabronnen.
♦ Eigen: de optie eigen kleurruimte biedt diepe en rijke kleurtonen.
♦ Aangepast: het kleurbereik wordt automatisch aangepast aan uw voorkeur.
➣
De kleurruimte aanpassen
Kleur: Rood/Groen/Blauw/Geel/Cyaan/Magenta
Hiermee kunt u de kleuren aanpassen aan uw voorkeuren.
“Kleur” is beschikbaar wanneer “Kleurruimte” is ingesteld op “Aangepast”.
Druk op ▲ of ▼ om “Rood”, “Groen”, “Blauw”, “Geel”, “Cyaan” of “Magenta” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
Rood/Groen/Blauw: in “Kleur” kunt u de RGB-waarden voor de geselecteerde kleur aanpassen.
Druk op ▲ of ▼ om “Rood”, “Groen” of "Blauw" te selecteren en te wijzigen
Druk op de toets ENTER .
Druk op ◄ of ► om de waarde van een bepaald item te verhogen of verlagen. Druk op de toets
ENTER .
Reset: de standaardwaarde voor de kleurruimte herstellen.
♦ Witbalans: R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau/Reset
U kunt de kleurtemperatuur aanpassen voor natuurlijkere beeldkleuren.
R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau: als u de waarde van de aanpassing wijzigt,
wordt het aangepaste scherm vernieuwd.
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt.
Reset: de fabrieksinstellingen van de aangepaste witbalans worden hersteld.
♦ Huidkleur: -15 ~ +15
U kunt de roze tinten in het beeld benadrukken.
Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt bereikt.
➣ Als u de waarde van de aanpassing wijzigt, wordt het aangepaste scherm vernieuwd.
♦ Randverbetering: Uit/Aan
U kunt randen van objecten benadrukken in het beeld.
♦ xvYCC: Uit/Aan
Door de xvYCC modus in te stellen op Aan worden details en kleurruimte vergroot wanneer u naar
films kijkt vanaf een extern apparaat (zoals een dvd-speler) dat is aangesloten op de HDMI of
Component IN-aansluitingen. U moet de Beeldmodus instellen op Film om van deze functie gebruik te
kunnen maken.
➣ Alleen beschikbaar in voor "HDMI" en "Component" in de modus "Film".
➣ Als de functie xvYCC is ingeschakeld, kan PIP niet worden geselecteerd.
De standaard-beeldinstellingen herstellen
U kunt terugkeren naar de standaard fabrieksinstellingen.
1. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de
instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”
(op pagina 17).
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Reset” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “OK” of “Annuleren” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ “Reset” wordt ingesteld voor elke beeldmodus.
TV
Beeld
Meer
Afbeeldingsopties
OK
Reset : OK
Annuleren
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 19
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 19
2008-02-21 �� 12:17:59
De optie Beeld configureren
1.
2.
3.
4.
5.
Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Afbeeldingsopties” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .
Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ In de PC-modus kunt u in de opties voor “Afbeeldingsopties”
alleen wijzigingen aanbrengen in de items “Kleur tint” en
“Formaat”.
TV
Beeld
Meer
Afbeeldingsopties
Reset
: OK
Verpl.
TV
Enter
Terug
Afbeeldingsopties
Kleur tint
: Normaal
Formaat
: Auto-breed
Schermmodus : 16:9
Dig. ruisfilter
: Auto
DNIe
: Uit
HDMI-zwartniveau : Normaal
Film plus
: Laag
Modus Alleen blauw: Uit
♦ Kleur tint: Koel2/Koel1/Normaal/Warm1/Warm2
U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt.
➣ De aangepaste waarden worden opgeslagen
Verpl.
overeenkomstig de geselecteerde “Beeld” modus.
➣ “Warm1” of “Warm2” is alleen geactiveerd wanneer de
modus "Film" is ingeschakeld.
♦ Formaat: Auto-breed/16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3/Alleen scannen
U kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.
Enter
Terug
♦ Auto-breed: hiermee wordt het beeldformaat automatisch aangepast aan het beeldformaat “16:9”.
♦ 16:9: Hiermee stelt u het beeldformaat in op 16:9, geschikt voor dvd’s of breedbeelduitzendingen.
♦ Breedbeeldzoom: hiermee vergroot u het formaat van het beeld verder dan 4:3.
♦ Zoom: hiermee vergroot u het 16:9-breedbeeldformaat (in verticale richting) zodat het in het beeld
past.
♦ 4:3: Dit is de standaardinstelling voor een videofilm of bij normale uitzendingen.
♦ Alleen scannen: Gebruik de functie voor een volledig beeld dat niet is bijgesneden wanneer de
invoer HDMI (720p/1080i/1080p) of Component (1080i/1080p) is.
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
De functie “Auto-breed” is alleen beschikbaar in de modus “TV”, “DTV”, “Ext1”, “Ext2”, “AV” en
“S-Video”.
In de pc-modus kunt u alleen de modus “16:9” en “4:3” aanpassen.
De instellingen voor elk extern apparaat dat u hebt aangesloten op een ingang op de tv, kunnen
worden aangepast en opgeslagen.
Er kan tijdelijke beeldretentie optreden wanneer er langer dan twee uur een statisch beeld op de
tv wordt weergegeven.
“Breedbeeldzoom”: verplaats het scherm omhoog of omlaag met de toets ▲ of ▼ nadat u
hebt
geselecteerd door op de toets ► of ENTER te drukken.
"Zoom": Selecteer
door te drukken op de ◄ of ►toets. Gebruik de ▲ of ▼ toets om het beeld
naar boven of naar beneden te verschuiven. Als u , heeft geselecteerd, gebruik dan de ▲ of ▼
toets om het beeld in verticale richting te vergroten of verkleinen.
Wanneer de modus Dubbel (
,
) is ingesteld voor PIP, kan de waarde voor Beeldformaat
niet worden gewijzigd.
Nadat u “Alleen scannen” in de modus HDMI (1080i/1080p) of Component (1080i/1080p)
hebt gekozen:
Selecteer
door op de toets ◄ of ► te drukken. Gebruik de toetsen ▲, ▼, ◄ en ► om de
afbeelding te verplaatsen.
Reset: druk op de toets ◄ of ► om “Reset” te selecteren en druk vervolgens op de toets
ENTER . U kunt de instelling initialiseren.
U kunt deze opties selecteren door op de toets P.SIZE op de
afstandsbediening te drukken.
Nederlands - 20
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 20
2008-02-21 �� 12:18:00
♦ Schermmodus: 16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3
Wanneer u het beeldformaat op een TV met een breedte van 16:9 instelt op Auto-breed, kunt u het
gewenste beeldformaat instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk land
in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze functie bedoeld om het juiste beeldformaat te kiezen.
♦ 16:9: hiermee stelt u het beeld in op de 16:9-breedbeeldmodus.
♦ Breedbeeldzoom: hiermee vergroot u het formaat van het beeld verder dan 4:3.
♦ Zoom: hiermee vergroot u het beeld verticaal op het scherm.
♦ 4:3: hiermee stelt u het beeld in op de normale 4:3-modus.
➣
➣
Deze functie is beschikbaar is de modus “Auto-breed”.
Deze functie is niet beschikbaar in de modi PC, Component of HDMI.
♦ Dig. ruisfilter: Uit/Laag/Middel/Hoog/Auto
Als het ontvangen tv-signaal zwak is, kunt u de functie Digitaal ruisfilter activeren om statische ruis en
echobeelden te reduceren die mogelijk op het scherm verschijnen.
➣ Als het signaal zwak is, selecteert u één van de andere opties totdat de afbeelding het best wordt
weergegeven.
♦ DNIe: Uit/Demo/Aan
Deze TV is voorzien van de functie DNIe, waarmee een hoge visuele kwaliteit wordt gewaarborgd. Als
u DNIe op Aan instelt, kunt u het scherm bekijken terwijl de functie DNIe is geactiveerd. Als u DNIe
Demo op Demo instelt, kunt u ter demonstratie normale beelden en een toegepast DNIe-beeld op het
scherm zien. Door deze functie te gebruiken kunt u het verschil in visuele kwaliteit zien.
➣ DNIe (Digital Natural Image-engine)
Deze functie geeft een scherper beeld dankzij de 3D-ruisonderdrukking en de detail-, contrasten witverbetering. Dankzij de nieuwe algoritme voor beeldcompensatie is het beeld scherper,
helderder en gedetailleerder. DNIe™-technologie is geschikt voor verschillende beeldsignalen.
➣ Deze functie is niet beschikbaar in de modus in "Film" en "Standaard".
♦ HDMI-zwartniveau: Normaal/Laag
U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.
➣ Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de externe ingang is verbonden met HDMI
(RGBsignalen).
♦ Film plus: Uit/Laag/Middel/Hoog/Demo
Huid ziet er natuurlijker uit en tekst wordt duidelijker weergegeven, zelfs bij snel bewegende scènes.
➣ Gebruik deze functie wanneer u film kijkt.
➣ Deze functie is niet beschikbaar in de modi “Breedbeeldzoom” en “Zoom”.
➣ Deze functie is niet beschikbaar wanneer "PIP" is ingesteld op "Aan".
➣ Dit wordt niet ondersteund in de modus HDMI 1080p/24Hz.
♦ Modus Alleen blauw: Uit/Aan
Deze functie is voor experts op het gebied van AV-apparaten. Deze functie geeft het blauwe signaal
weer door het rode en groene signaal uit het videosignaal te verwijderen, waardoor er een soort
blauwfilter-effect ontstaat dat wordt gebruikt om de kleur en tint van videoapparatuur zoals dvd-spelers
en Home Theaters aan te passen.
Met deze functie kunt u voor elk videoapparaat dat gebruikmaakt van de kleurenbalkpatronen
Rood /Groen/Blauw/Cyaan/Magenta/Geel, de kleur en tint naar wens instellen overeenkomstig het
signaalniveau van elk videoapparaat, zonder dat u een blauwfilter nodig heeft.
➣ “Modus Alleen blauw” is beschikbaar wanneer de weergavemodus is ingesteld op “Film” of
“Standaard”.
Nederlands - 21
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 21
2008-02-21 �� 12:18:00
Picture in Picture (PIP)
Binnen het beeld van een TV-programma of het beeld dat
afkomstig is van een extern apparaat, zoals een videorecorder
of dvd-speler, kunt u een subbeeld weergeven. Zodoende kunt u
het beeld van ingestelde programma- of video-invoer vanaf elk
aangesloten apparaat bekijken terwijl ook het hoofdbeeld wordt
weergegeven.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “PIP” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Het beeld in het PIP-venster kan er enigszins onnatuurlijk uitzien
wanneer u het hoofdscherm gebruikt voor een videospel of karaoke.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “PIP” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald item te selecteren.
4. Druk op de toets ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren.
5. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
♦
P
IP: Aan/Uit
U kunt de PIP-functie aan- of uitzetten.
Hoofdbeeld
Subbeeld
Component
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
TV
Enter
Terug
Mode
:PIP
Custom
Equalizer
PIP
:
Aan
SRS TS XT
: Off
Bron
:: TV
Auto Volume
Off
Formaat
:
Internal Mute
: Off
Positie
:
Reset
Programma
: P 1
Verpl.
Enter
Verpl.
Terug
Enter
Terug
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
PIP
Verpl.
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Enter
Sluiten
PIP
PIP
Bron
Programma
Formaat
Positie
:
:
:
:
:
Verpl.
◄
Aan
TV
P1
►
Instellen
Terug
♦ Bron
U kunt de bron voor het subbeeld selecteren.
♦ Formaat:
/
/
U kunt het formaat voor het subbeeld selecteren.
➣
Als voor het hoofdbeeld de modus "HDMI" is ingeschakeld, is "Formaat" beschikbaar.
♦ Positie:
/
/
/
U kunt de positie van het subbeeld selecteren.
➣ In de modus Dubbel ( , ) kan "Positie" niet worden geselecteerd.
♦ Programma
U kunt alleen een kanaal voor het subbeeld selecteren als “Bron” is ingesteld op “TV” of “DTV”.
Nederlands - 22
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 22
2008-02-21 �� 12:18:01
Geluidskenmerken
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluid” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
2. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
♦M
odus: Standaard/Muziek/Film/Spraak/Aangepast
U kunt het geluidseffect selecteren dat het best overeenkomt
met de beelden die u bekijkt.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluidmodus” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om de gewenste geluidsmodus
te selecteren.
4. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
♦ Toonregeling: Balance/100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz
De TV heeft verschillende instelmogelijkheden waarmee u de
geluidskwaliteit kunt instellen.
➣
Geluid
TV
TV
Modus
: Aangepast
Toonregeling
SRS TS XT
: Uit
Auto Volume
: Uit
TV-luidspreker : Aan
Geluidskeuze
: Hoofdtuner
Verpl.
Enter
Terug
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
: Standaard
Geluidmodus
◄ Aangepast ►
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Toonregeling
TV
R
Als u deze instellingen wijzigt, wordt de geluidsmodus
automatisch ingesteld op “Aangepast”.
L
Balans 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Verpl.
Instellen
Terug
♦S
RS TS XT: Uit/Aan
TruSurround XT is een gepatenteerde SRS-technologie die het probleem oplost dat ontstaat
wanneer 5,1 multikanaalgeluid via twee luidsprekers wordt afgespeeld. TruSurround produceert een
meeslepend, virtueel surroundgeluid via ieder afspeelsysteem met twee luidsprekers, waaronder
ook interne luidsprekers van de televisie. Het is volledig compatibel met alle vormen van
multichannel.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “SRS TS XT” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om “Uit” of “Aan” te selecteren.
4. Druk op EXIT of TOOLS om af te sluiten.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
Geluidmodus
Slaaptimer
SRS TS XT
Spaarstand
Dual I-II
Verpl.
: Standaard
: Aangepast
: Uit
◄
Uit ►
: Uit
: Mono
Instellen
Sluiten
TruSurround XT, SRS en het�
-symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc.
TruSurround XT-technologie is in licentie verstrekt door SRS Labs, Inc.
♦A
uto Volume: Uit/Aan
Elk zendstation kent andere signaalvoorwaarden, zodat het lastig is het volume juist in te stellen
wanneer u van kanaal verandert. Met deze functie wordt het volume van het gewenste kanaal
automatisch ingesteld. Bij een hoog modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verlaagd en bij een
laag modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verhoogd.
Nederlands - 23
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 23
2008-02-21 �� 12:18:03
♦T
V-luidspreker: Uit/Aan
Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen, annuleert u de interne versterker.
➣
➣
De toets
+,
- en MUTE werken niet wanneer “TV-luidspreker” is uitgeschakeld.
Wanneer “TV-luidspreker” is ingesteld op “Uit”, kunt u alleen “Geluidskeuze” (in PIP-modus) in het
menu Sound bedienen.
♦G
eluidskeuze: Hoofdtuner/Subtuner
Wanneer de PIP-functie is geactiveerd, kunt u naar het geluid bij het subbeeld (PIP) luisteren.
− Hoofdtuner: hiermee geeft u het geluid van het hoofdbeeld weer.
− Subtuner: hiermee geeft het geluid van het subbeeld weer.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het
symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
De geluidsmodus selecteren
U kunt de geluidmodus instellen in het menu "Extra".
Wanneer u de optie "Dual I-II" instelt, wordt de huidige
geluidmodus op het scherm weergegeven.
1.
2.
3.
4.
Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
Druk op ▲ of ▼ om de minuten te “Dual I-II”.
Druk op ◄ of ► om de gewenste optie te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
Type geluid
DUAL 1/2
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
MONO
STEREO MONO
DUAL 1 DUAL 2
MONO
MONO STEREO
MONO ↔ DUAL 1
DUAL 2
A2 Stereo
NICAM Stereo
Dual
➣
➣
➣
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Standaard
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
◄
Mono ►
Verpl.
Instellen
Sluiten
Standaard
Automatisch wijzigen
DUAL 1
Automatisch wijzigen
DUAL 1
Wanneer het stereosignaal te zwak is en er automatische zenderverdringing optreedt, kunt u beter
naar Mono schakelen.
Deze functie is alleen ingeschakeld bij stereogeluidssignaal. Bij monogeluidssignaal is de functie
uitgeschakeld.
Deze functie is alleen beschikbaar in de modus Analoge TV.
De hoofdtelefoon aansluiten (apart verkrijgbaar)
U kunt een hoofdtelefoon op de TV aansluiten als u naar een
Zijpaneel van TV
programma wilt kijken zonder de andere aanwezigen in de kamer te
storen.
➣ Wanneer u de stekker van de hoofdtelefoon op de betreffende poort
aansluit, kunt u alleen "Auto Volume" en "Geluidskeuze" (in PIPmodus) in het menu Geluid kiezen.
➣ Langdurig gebruik van een hoofdtelefoon met een hoog volume kan
het gehoor beschadigen.
➣ Wanneer een hoofdtelefoon op het systeem is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
➣ Het volume van de hoofdtelefo on en het volume van de TV worden op verschillende manieren
aangepast.
Nederlands - 24
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 24
2008-02-21 �� 12:18:03
De huidige tijd instellen en weergeven
U kunt de klok van de TV zodanig instellen dat de huidige tijd
wordt weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. U moet
de tijd eveneens instellen als u gebruik wilt maken van de
automatische aan/uit-timers.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ��
▲ ���
of ��
▼����
���
om ���������������
“Instellingen” te
����������������������
selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ��
▲ ���
of ��
▼����
���
om �������
“Tijd” ����������������������������
te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Druk op de toets ENTER om “Klok instellen” te selecteren.
4. Gewenste actie
Toets
Naar “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of
“min” gaan
“Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” of “min”
instellen
Bevestig de instelling
TV
Mode
: Custom
Instellingen
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Taalkeuze
: Nederlands
Auto
Volume
: Off
Tijd
Internal
Mute
:
Off
Lichteffect
: Kijkstand aan
Reset
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Klok instellen
TV
Maand
p
01
q
Uur
00
◄ of ►
▲ of ▼
knop ENTER
Data
Jaar
01
2008
min
00
Verpl.
Instellen
Terug
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De huidige tijd wordt telkens weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt.
➣ U kunt het “Maand”, “Data”, “Jaar”, “Uur” en “min” instellen ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening instellen.
De slaaptimer instellen
U kunt een tijdsduur tussen 30 en 180 minuten instellen waarna
de TV automatisch overschakelt op stand-by.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Tijd” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Slaaptimer” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
4. Druk herhaaldelijk op de toets ▲ of ▼ totdat de gewenste tijd
wordt weergegeven (Uit, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Druk op de
toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De TV schakelt automatisch over op stand-by wanneer de timer
0 bereikt.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Slaaptimer” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om de minuten te selecteren.
4. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
TV
Mode
: Custom
Instellingen
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Taalkeuze
: Nederlands
Auto
Volume
: Off
Tijd
Internal
Mute
:
Off
Lichteffect
: Kijkstand aan
Reset
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
TV
Terug
Tijd
Klok instellen
Slaaptimer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
Verpl.
: 00:00
:
Uit
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Enter
Terug
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Standaard
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
◄
Uit
►
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
:
Uit
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Nederlands - 25
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 25
2008-02-21 �� 5:52:44
De televisie automatisch in- en uitschakelen
Instellingen
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
TV
Plug & Play
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
Taalkeuze
: Nederlands
op de toets ENTER .
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Tijd” te selecteren en druk op de
Wandsteun
Melodie
: Uit
toets ENTER .
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Timer 1”, “Timer 2” of “Timer 3” te
PIP
selecteren en druk op de toets ENTER .
Verpl.
Enter
Terug
U kunt drie verschillende timerinstellingen opgeven.
➣ U moet eerst de klok instellen.
Timer 1
TV
Inschakeltijd
4. Druk op de toets ◄ of ► om het volgende, verplichte item te
5
00 : 00
Uit
selecteren.
6
Uitschakeltijd
Druk op de toets ▲ of ▼ om de instelling te wijzigen.
00 : 00
Uit
Volume
♦ Inschakeltijd : Selecteer een uur, minuut en “Aan”/“Uit”. (Als
10
u de timer met de gewenste instelling wilt
Herhalen
activeren, kiest u “Aan”.)
Eenmaal
♦U
itschakeltijd : Selecteer een uur, minuut en “Aan”/“Uit”. (Als
► Verpl.
Instellen
Terug
u de timer met de gewenste instelling wilt
activeren, kiest u “Aan”.)
♦ Volume : Het gewenste volume bij het inschakelen selecteren.
♦H
erhalen : Selecteer “Eenmaal”, “Dagelijks”, “Ma~Vr”, “Ma~Za” of “Za~Zo”.
➣
kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen.
U
Automatisch uitschakelen
Als u de timer instelt op “Aan”, schakelt de televisie uiteindelijk uit wanneer binnen 3 uur na het
automatisch inschakelen van het toestel geen knop wordt ingedrukt. Deze functie is alleen
beschikbaar in de timermodus “Aan”. Met deze functie wordt oververhitting tegengegaan, wat kan
gebeuren als het toestel te lang ingeschakeld blijft staan.
Uw taal kiezen
Wanneer u de TV voor het eerst gebruikt, moet u de taal
selecteren voor het weergeven van menu’s en aanwijzingen.
1. Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Taalkeuze” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Selecteer een bepaalde taal door herhaaldelijk op de toets ▲ of
▼ te drukken. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 26
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 26
2008-02-21 �� 12:18:06
De geluidsinstellingen instellen (afhankelijk van het model)
U kunt de LED aan de voorkant van de TV aan-/uitzetten
afhankelijk van de situatie. Zet de LED uit om energie te
sparen of wanneer de LED te fel in uw ogen schijnt.
1.
2.
3.
TV
Druk op de toets MENU om het schermmenu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Lichteffect” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Uit”, “Standbystand aan”,
“Kijkstand aan” of “Aan” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
♦ Uit: LED gaat niet aan.
♦ Standbystand aan: hiermee zet u het LED aan op standby.
♦ Kijkstand aan: hiermee schakelt u het LED in wanneer u
tv zit te kijken.
♦ Aan: LED is altijd aan.
Enter
Terug
LED
➣
4.
Stel “Lichteffect” in op “Uit” om energie te besparen.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Melodie / Entertainment / Spaarstand
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk
op de toets ENTER .
2. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ENTER
instelling.
wanneer u tevreden bent met de
4. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
♦ Melodie: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt het melodiegeluid van de TV bijstellen.
➣ De melodie wordt niet afgespeeld.
− Wanneer er geen geluid wordt weergegeven, is de toets MUTE ingedrukt.
− Wanneer er geen geluid wordt weergegeven, is de toets - (Volume) ingedrukt.
− Wanneer de tv wordt uitgeschakeld via de slaaptimer.
Nederlands - 27
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 27
2008-02-21 �� 12:18:07
♦ E
ntertainment: Uit/Sport/Film/Spelcomputer
De modus “Entertainment” stelt u in staat om de optimale weergavekwaliteit voor beeld en geluid te
selecteren voor sport, film en spelcomputers.
− Uit: de functie "Entertainment" uitschakelen.
− Sport: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor sport. U kunt genieten van natuurgetrouwe
kleuren en een dynamisch geluid.
− Film: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor film. U kunt genieten van een levendiger beeld en
een geavanceerde geluidsweergave.
− Spelcomputer: de optimale beeld- en geluidskwaliteit voor spelcomputers. Deze modus
accelereert de speelsnelheid wanneer er een externe spelcomputer op de tv wordt
aangesloten.
➣ Als u een van de drie ���������������������������������������������������������������������
Entertainment��������������������������������������������������������
-modi inschakelt, worden de instellingen vergrendeld en
kunnen deze niet worden gewijzigd. Als u de beeld- of geluidmodus wilt aanpassen, moet de
modus “Entertainment” worden uitgeschakeld.
➣ Voor elke ingangsbron worden de “���������������������������������������
Entertainment��������������������������
”-instellingen opgeslagen.
➣ Als u een van de drie “Entertainment”-modi instelt op Aan, is de functie “SRS TS XT” niet meer
beschikbaar.
kunt herhaaldelijk op de toets E.MODE op de
U
afstandsbediening drukken om de instellingen voor
“Entertainment” te wijzigen.
♦
S
paarstand: Uit/Laag/Middel/Hoog/Auto
Deze functie past de helderheid van het beeld automatisch aan, afhankelijk van de lichtinval.
− Uit: Hiermee schakelt u de functie voor energiebesparing uit.
− Laag: Hiermee stelt u de tv in op de modus voor minder energiebesparing.
− Middel: Hiermee stelt u de tv in op de modus voor medium energiebesparing.
− Hoog: Hiermee stelt u de tv in op de modus voor veel energiebesparing.
− Auto: Hiermee wordt automatisch de helderheid van het tv-scherm aangepast in verhouding tot de
scènes.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Spaarstand” te selecteren.
3. Druk op de toets ◄ of ► om “Uit”, “Laag” of “Middel” te
selecteren.
4. Druk op de toets EXIT of TOOLS om af te sluiten.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Standaard
Geluidmodus
: Aangepast
Slaaptimer
:
Uit
SRS TS XT
:
Uit
Spaarstand
◄
Uit
►
Dual I-II
:
Mono
Verpl.
Instellen
Sluiten
Nederlands - 28
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 28
2008-02-21 �� 12:18:07
De bron selecteren
U kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de
ingangen van de TV zijn aangesloten.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Invoer” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
2. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Bronlijst” te
selecteren.
➣ Wanneer u geen externe apparaten hebt aangesloten op de
TV, zijn alleen “TV”, “Ext.1” en “Ext.2”, “DTV” geactiveerd in
de “Bronlijst”. “AV”, “S-Video”, “Component”, “PC”, “HDMI1”,
“HDMI2”, “HDMI3” zijn alleen geactiveerd wanneer ze op de
TV zijn aangesloten.
3. Selecteer het gewenste apparaat door op de toets ▲ of ▼ te
drukken.
Druk op de toets ENTER .
TV
Mode
: Custom
Invoer
Equalizer
Bronlijst
:: TV
SRS TS XT
Off
Naam wijzigen
Auto
Volume
: Off
Anynet+
(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Off
WISELINK
Reset
Verpl.
Verpl.
TV
Enter
Enter
Terug
Terug
Mode
: Custom
Bronlijst
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Off
Ext.1
:: ---Auto Volume
Off
Ext.2
:: ---Internal Mute
Off
AV
: ---Reset
S-Video
: ---Component
: ---PC
: ---sMeer
Verpl.
Enter
Terug
Verpl.
Enter
Terug
Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening om te
schakelen tussen de beschikbare bronnen. De TV-modus
kunt u selecteren door op de toets TV/DTV, de
cijfertoetsen (0-9) en de toets P</> op de
afstandsbediening te drukken.
De namen van de ingangsbron bewerken
Geef het apparaat aangesloten op de ingangen een naam om de
selectie van ingangsbron makkelijker te maken.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Invoer” te selecteren.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Naam wijzigen” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om het apparaat te selecteren dat u wilt
bewerken. Druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste apparaat te
selecteren.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Wanneer een pc met een resolutie van 1920 x 1080@60Hz
is aangesloten op de HDMI IN 2-poort, moet u de “ HDMI2”modus instellen op “PC” in “Naam wijzigen” van de modus
“Invoer”.
TV
Mode
: Custom
Invoer
Equalizer
Bronlijst
:: TV
SRS TS XT
Off
Naam wijzigen
Auto
Volume
: Off
Anynet+
(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Off
WISELINK
Reset
Verpl.
Verpl.
TV
Enter
Enter
Terug
Terug
Mode
Custom
Naam: wijzigen
Equalizer
Ext.1
:: ------SRS TS XT
Off
Ext.2
:: ---VCR
Auto Volume
Off
DVD
AV
:: ---Internal Mute
Off
S-Video
: ----Kabel STB
Reset
Satelliet
STB
Component
: ---PC
: ---- PVR STB
AV-ontvanger
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Verpl.
Enter
Terug
HDMI3
: ---Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 29
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 29
2008-02-21 �� 12:18:09
Het DTV-menusysteem bekijken
♦ Het bedrijf garandeert alleen dat het DTV-menu normaal werkt
in de landen die worden ondersteund (Frankrijk, Duitsland, Italië,
Nederland, Spanje, Zwitserland, Ver. Koninkrijk, Oostenrijk). Alleen
deze landstandaarden worden namelijk ondersteund. Wanneer
het land van de uitgezonden beelden bovendien verschilt
van het land dat de huidige gebruiker heeft geselecteerd,
wordt de tekst in bijvoorbeeld de kanaalbalk, informatie,
de programmagids en Kanaalbeheer mogelijk niet goed
weergegeven.
♦ Beschikbaar in DTV-modus. Stel vooraf de DTV-modus
in met de toets TV/DTV op de afstandsbediening. Zie de
volgende illustratie als u wilt weten hoe u door het schermmenu
moet navigeren en hoe u de verschillende instellingen kunt
aanpassen.
TV
Move
Verpl
DTV
Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets �������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������
om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
Gids
Gids voor Nu en Morgen
Volledige gids
Programmalijst
Standaardgids
Kanaal
Land
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Favorieten bewerken
Kanalenlijst
Instellingen
Transparantie menu
PIN wijzigen
Kinderslot
Ondertiteling
Ondertit. modus
Geluidsformaat
Audiobeschrijving
Digitale tekst
Tijdzone
Algemene interface
Systeem
Taalkeuze
Gesproken taal
Ondertitelingstaal
Teleteksttaal
Voorkeur
➣
Mode
: Custom
Digitaal
menu
Equalizer
Gids
SRS TS XT
: Off
Digitaal
kanaal : Off
Auto Volume
Internal
Mute
: Off
Instellingen
Reset
Taalkeuze
Verpl
Nu/Volgend, Volledige gids
Verpl
DTV
Hoog, Middel, Laag, Ondoorzichtig
Uit, Aan
Normaal, Slechthorenden
PCM/Dolby Digital
Audiobeschrijving
Uit, Aan
Volume
Deactiveren, Activeren
Verpl
Toepassingsinfo, CI-menu
Productinformatie
Signaalinformatie
Software upgrade
Reset
Sluiten
Enter
Enter
Return
Sluiten
Enter
Enter
Enter
Enter
Return
Sluiten
Instellingen
Transparantie menu : Middel
PIN wijzigen
Kinderslot
Ondertiteling
: Uit
Ondertit. modus
Move
DTV
Return
Kanaal
Land
: Ver. Koninkrijk
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Favorieten bewerken
Kanalenlijst
Move
Alles, Favorieten, Standaard
Enter
Mode
: Custom
Gids
Equalizer
Gids
voor
SRS TS
XTNu en Morgen
: Off
Volledige
gids
Auto Volume
: Off
Programmalijst
Internal Mute
: Off
Standaardgids
:Volledige gids
Reset
Move
DTV
Enter
Return
Sluiten
Taalkeuze
Gesproken taal
Ondertitelingstaal
Teleteksttaal
Voorkeur
Move
Verpl
Enter
Enter
Return
Sluiten
Eerste taal voor audio
Tweede taal voor audio
Eerste taal ondertitel
Tweede taal ondertitel
Eerste taal teletekst
Tweede taal teletekst (afhankelijk van het land)
De subitems van het CI-menu variëren, afhankelijk van het CAM-model.
Nederlands - 30
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 30
2008-02-21 �� 12:18:11
De kanaallijst automatisch bijwerken
U kunt de kanaallijst bijwerken wanneer de kabelaanbieder
DTV
Kanaal
Land
: Ver. Koninkrijk
nieuwe services toevoegt of u de TV in een andere regio
Automatisch opslaan
neerzet.
Handm. opslaan
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Favorieten bewerken
Kanalenlijst
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
Verpl.
Enter
Terug
3. Druk nogmaals op de toets ENTER om “Land” te
Mode
:
Custom
DTV
Automatisch opslaan
Equalizer
selecteren.
SRS TS XT
: Off
Auto
4. Kies het juiste land door op de toets ▲ of ▼ te drukken. Druk
ZoektVolume
naar digitale: Off
diensten…
Internal
Mute
: Off
op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
35%
Reset
Hoewel u de landinstelling hebt gewijzigd in dit menu,
Gevonden diensten: 24 Kanaal : 38
is de landinstelling voor Analoge TV niet gewijzigd (zie
pagina 12).
Stop
Move
Enter
Return
5. Druk nogmaals op de toets ▲ of ▼ om “Automatisch opslaan” te
Terug
selecteren.
Druk op de toets ENTER .
➣ Na afloop wordt het aantal gescande apparaten weergegeven.
➣ De bestaande lijst met voorkeurkanalen wordt niet verwijderd wanneer de kanaallijst wordt
bijgewerkt.
➣ Selecteer “Stop” en druk op de toets ENTER als u het zoeken voortijdig wilt stoppen.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Als het signaal zwak is, wordt het volgende bericht weergegeven: “Geen dienst gevonden! Controleer
de antenneaansluiting.”
De kanaallijst handmatig bijwerken
U kunt het kanaal opgeven om snel naar kanalen te zoeken.
Handm. opslaan
DTV
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Kanaal
Frequentie Bandbreedte
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
▲
druk op de toets ENTER .
KHz 8 MHz
474000
65
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
▼
de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Handm. opslaan” te selecteren en
search
Zoeken
Instellen
Terug
druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om de juiste optie te selecteren,
druk vervolgens op de toets ENTER .
➣ • Kanaal: kanaal “5” tot en met “69” worden in volgorde weergegeven in het Verenigd Koninkrijk.
(Afhankelijk van het land)
• Frequentie: de beschikbare frequentie in de groep Kanaal wordt weergegeven.
• Bandbreedte: de beschikbare bandbreedten zijn 7 en 8 MHz.
➣ Druk op de rode toets om het scannen naar digitale diensten te starten. Zodra dit is voltooid,
worden de kanalen in de kanalenlijst bijgewerkt.
5. Na afloop wordt het aantal gescande apparaten weergegeven.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Nederlands - 31
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 31
2008-02-21 �� 12:18:12
Uw voorkeurkanalen bewerken
U kunt uw voorkeurkanalen bewerken met de vier gekleurde
toetsen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Favorieten bewerken” te
selecteren en druk op de toets ENTER .
4. Druk op de rode knop om alle opgeslagen kanalen weer te
geven.
5. Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste kanaal te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
➣ Naast het geselecteerde kanaal wordt het pictogram ""
weergegeven. Het kanaal wordt toegevoegd aan de lijst met
voorkeurkanalen.
➣ Druk nogmaals op de toets ENTER om de selectie
ongedaan te maken.
Alles kiezen: hiermee selecteert u alle kanalen die
momenteel worden weergegeven.
Niets kiezen: hiermee maakt u de selectie van alle
geselecteerde kanalen ongedaan.
Trailer: hiermee geeft u de geselecteerde kanalen weer.
➣ Uw voorkeurkanalen zijn ingesteld.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Favorieten bewerken
DTV
(Geen kanaal)
Kanalen toev
Terug
Favorieten bewerken
DTV
5
2
5
7
15
16
6
BBC TWO
Five
BBC THREE
abc1
QVC
Move
Enter
Return
Verpl.
Keuze
Terug
Favorieten bewerken
DTV
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
Move
Verpl.
Enter
Return
Terug
♦ Toevoegen
U kunt deze functie wanneer u een of meer voorkeurkanalen
hebt geselecteerd.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
DTV
Favorieten bewerken
druk op de toets ENTER .
5
2
BBC TWO
★
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
5
Five
de toets ENTER .
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Favorieten bewerken” te
16
QVC
selecteren en druk op de toets ENTER .
6
Move
Enter
Return
4. Druk op de rode knop vanuit het menu “Favorieten bewerken”.
Alles kiezen
Niets kiezen
Trailer
Zie stap 5 in de vorige beschrijving als u meer kanalen wilt
Verpl.
Keuze
Terug
toevoegen.
5. Druk op de toets RETURN als u het kanaal wilt controleren dat u wilt opslaan. Druk op de toets EXIT
om het menu te verlaten.
➣ Druk op de rode knop om alle kanalen toe te voegen aan de lijst met voorkeurkanalen.
Druk op de groene knop om alle kanalen te verwijderen.
Trailer: hiermee geeft u de geselecteerde kanalen weer.
Druk op de toets CH LIST om Kanaalbeheer weer te geven.
Nederlands - 32
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 32
2008-02-21 �� 12:18:13
♦ Opn. nummeren (Afhankelijk van het land)
DTV
Edit Favourite Channels
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2
BBC TWO
★
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
BBC THREE
★
--druk op de toets ENTER .
15 abc1
★
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
Verpl.
Enter
Terug
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Favorieten bewerken” te
Edit
Terug
Confirm
selecteren en druk op de toets ENTER .
4. Selecteer het gewenste kanaal door op de toets ▲ of ▼ te
drukken.
5. Druk op de groene toets.
➣ De ruimte voor het invoeren van het nummer is leeg.
6. Voer het nieuwe kanaalnummer in. Druk op ENTER om op te slaan of op RETURN om te
annuleren.
➣ Druk op de knop ◄ om een ingevoerd getal te verwijderen.
➣ Wanneer u een nummer invoert dat al aan een ander kanaal is toegewezen, wordt het nummer
toegewezen aan het geselecteerde kanaal en wordt het vorige nummer toegewezen aan het
andere kanaal. De twee nummers worden dus omgedraaid.
➣ De Favoriete kanalen worden automatisch gesorteerd in een oplopende volgorde van
kanaalnummers.
7. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
♦ Trailer
1. Selecteer in het menu “Favorieten bewerken” het kanaal
waarvan u een trailer wilt bekijken door op de toets ▲ of ▼ te
drukken.
2. Druk op de gele toets.
➣ Het geselecteerde kanaal wordt op het scherm
weergegeven.
Favorieten bewerken
DTV
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
Move Opn. nummeren
Enter Trailer Return
Verwijderen
Toevoegen
Verpl.
♦ Verwijderen
1. Selecteer in het menu “Favorieten bewerken” het kanaal dat u
wilt verwijderen uit de lijst met voorkeurkanalen door op de toets
▲ of ▼ te drukken.
2. Druk op de blauwe toets.
➣ Het geselecteerde kanaal en het bijbehorende nummer
worden verwijderd.
➣ Zie “Toevoegen” op pagina 32 als u een verwijderd kanaal
weer wilt toevoegen aan de lijst met voorkeurkanalen.
DTV
Terug
Favorieten bewerken
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
Move
Toevoegen
Verpl.
Enter
Opn. nummeren
Trailer
Return
Verwijderen
Terug
Nederlands - 33
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 33
2008-02-21 �� 12:18:14
De kanaallijst selecteren
U kunt de gekozen kanalen uitsluiten van de kanalen die u
Kanalenlijst
Alle Kanalen-Alles
Test Card M' v2.0
hebt gescand. Wanneer u door de opgeslagen kanalen bladert,
1/2
23 bid-up.tv
60 Television X
1 Test Card M’ v2.0
worden de kanalen die u wilt overslaan, niet weergegeven. Alle
25 TCM
70 BBC Radio 1
3 Vida003b
26 UKTV Style
72 BBC Radio 2
4 Vida004b
kanalen die u niet wilt overslaan, worden tijdens het scannen
27 Discovery
73 BBC Radio 3
5 vida005b
28 DiscoveryH&L
74 BBC Radio 4
6 vida006b
weergegeven.
15 Cartoon Nwk
84 heat
15 Ch 15
33 Boomerang
91 MOJO
16 QVC
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
55 Ttext Holidays
800 ARD-MHP-Data
17 UKTV Gold
6 Meer
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
Vorige pagina
Volgende pagina
Favorieten
TV
druk op de toets ENTER .
Verpl.
Bekijken
Terug
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaal” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kanaallijst” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
U kunt hiervoor ook de knop
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Alles” of “Favorieten”, selecteren
CH LIST gebruiken.
te “Standaard”.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de gele toets om te schakelen tussen uw voorkeurkanalen en alle kanalen.
➣ Uw voorkeurkanalen worden alleen weergegeven als u deze eerder hebt ingesteld in het menu
“Favorieten bewerken” (zie pagina 32).
6. Druk op de rode of groene toets om de vorige of volgende pagina van de kanaallijst weer te geven.
7. Druk op de toets ▲ of ▼ om een kanaal te selecteren dat u wilt afstemmen.
Druk op de toets ENTER .
➣ Het kanaalnummer, de kanaalnaam en een pictogram worden linksboven weergegeven terwijl
u het kanaal wijzigt. Het kanaalnummer en de kanaalnaam worden weergegeven als het kanaal
een van alle kanalen is. Als het kanaal een van de voorkeurkanalen is, wordt een pictogram
weergegeven.
8. Druk op de blauwe knop om te schakelen tussen “TV”, “Radio”, “Data/Other” en “All”.
9. Druk op de toets CH LIST om de kanaallijst te sluiten.
Programma-informatie weergeven
Wanneer u naar een kanaal kijkt, kunt u aanvullende informatie over het huidige programma
weergeven.
1. Druk op de toets INFO terwijl u naar een programma kijkt.
➣ De programma-informatie wordt weergegeven.
2. Druk op de toets INFO om de balkinformatie te sluiten.
14:30 Za1 Sep
➣ De informatie wordt weergegeven:
Alle kanalen A
1 AFDO,16:9
− Leeftijdsbeperking
14:30~14:33
AFDO 16:9
− Videotype: SD, HD, Radio
Blokk. uit
Contains video with AFD O; coded frame
SD
− Type geluid: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital
is 16:9
Stereo
− Bestaan van teletekst of DVB-ondertiteling
Ondertiteling
− Gesproken taal
Engels
Move
Enter
Return
Sluiten
Nederlands - 34
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 34
2008-02-21 �� 12:18:15
De EPG-informatie (elektronische programmagids) weergeven
De EPG-informatie (elektronische programmagids) wordt
verstrekt door de kabelaanbieders. Programmavermeldingen
kunnen leeg of verouderd zijn ten gevolge van de informatie die
voor een bepaald kanaal wordt uitgezonden. De weergave wordt
dynamisch bijgewerkt zodra nieuwe informatie beschikbaar
komt.
♦ Gids voor Nu en Morgen
Voor de zes kanalen in de linkerkolom wordt informatie over
het huidige en volgende programma weergegeven.
♦ Volledige gids
Hiermee geeft u de programma-informatie weer als
segmenten die per uur zijn gesorteerd. Er wordt programmainformatie voor twee uur weergegeven waardoor u
voorwaarts of achterwaarts kunt bladeren.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ENTER om “Gids” te selecteren.
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Gids voor Nu en Morgen” of
“Volledige gids” te selecteren. Druk op de toets ENTER .
➣ U kunt het gidsmenu ook openen door op de toets GUIDE
te drukken.
4. Gewenste actie
Handeling
Een programma in de EPG-lijst bekijken
All Channels
INFO
Actueel
Bekijken
Volgende
Volledige gids
Favorieten
Sluiten
Volledige gids
13:28 Wo 16 Feb
27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars
INFO
Vandaag
Bekijken
Nu/Volgend
13:00
Favorieten
14:00
-24 uur
+24 uur
Sluiten
• Selecteer een programma door op de
toets , , , te drukken.
• Druk op de toets ENTER
➣
Gids voor Nu en Morgen
13:28 Wo16 Feb
27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars
.
Als het volgende programma is geselecteerd, is dit gepland terwijl het
klokpictogram wordt weergegeven. Als u nogmaals op de toets ENTER
drukt,
wordt de planning geannuleerd en het klokpictogram verwijderd. Zie de volgende
pagina voor meer informatie over het plannen van programma’s.
Programma-informatie weergeven
• Selecteer het gewenste programma
door op de toets , , , te
drukken.
• Druk op de toets INFO wanneer het
gewenste programma is geselecteerd.
Schakelen tussen “Gids voor Nu en Morgen”
• Druk herhaaldelijk op de rode toets.
en “Volledige gids”
➣
➣
De lijst met “Favorieten” en “alle kanalen”
weergeven
• Druk herhaaldelijk op de groene toets.
Hiermee bladert u snel terug (24 uur).
• Druk herhaaldelijk op de gele toets.
Hiermee bladert u snel voorwaarts (24 uur).
• Druk herhaaldelijk op de blauwe toets.
De gids sluiten
• Druk op de toets EXIT.
De programmatitel wordt boven het midden van het scherm weergegeven. Klik op de toets INFO voor
gedetailleerde informatie. De gedetailleerde informatie bevat het kanaalnummer, de speelduur, de
statusbalk, de leeftijdsbeperking, de videokwaliteit (HD/SD), geluidsmodi, ondertiteling of teletekst,
talen voor ondertiteling of teletekst, en een korte samenvatting van het geselecteerde programma.
“...” wordt weergegeven als de samenvatting te lang is.
Er worden zes kanalen weergegeven. Schakel tussen kanalen met de toets ▲ of ▼.
Gebruik de toets P< of P> om pagina voor pagina weer te geven.
Nederlands - 35
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 35
2008-02-21 �� 12:18:15
De lijst met geplande programma’s
Als u een lijst maakt met geplande programma’s die u wilt
bekijken, wordt automatisch het geplande programma
weergegeven op het geplande tijdstip, ook als u naar een ander
programma zit te kijken.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ENTER om “Gids” te selecteren.
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Programmalijst” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Druk op de rode toets. Het kanaal schakelt naar het geplande
programma.
5. Druk op de toets ENTER om een item te selecteren en pas
dit aan met de toets ▲ of ▼.
➣ U kunt de uren en minuten ook rechtstreeks met de
cijfertoetsen op de afstandsbediening instellen.
Kanaal: hiermee stelt u het kanaal in.
Tijd: hiermee stelt u de tijd in.
Datum: hiermee stelt u de dag, de maand en het jaar in.
Frequentie: hiermee stelt u de frequentie in.
(“Eenmaal”, “Wekelijks” of “Dagelijks”)
6. Druk op de rode knop nadat u de planning hebt ingesteld.
7. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Opslaan: hiermee slaat u de aangepaste planning op.
Annuleren: hiermee annuleert u de aangepaste planning.
Programma toev.: hiermee voegt u een nieuwe planning toe.
Bewerken: hiermee past u de geselecteerde planning
opnieuw aan.
Verwijderen: hiermee verwijdert u de geselecteerde planning.
DTV
Programmalijst
(Niets geprogrammeerd)
Programma toev
Terug
DTV
Programma toev
Dinsdag 22 Apr
15:30 ~ 16:00
Eenmaal
801 RaiTre
Programma toev
Verpl.
Bewerken
Usuń
Terug
DTV
Scheduled List
Kanaal
Tijd
Datum
Frequentie
802 RaiUno
15 : 20 Tot -- : -Di 22 Apr 2008
Eenmaal
Zapisz
Instellen
Annuleren
Verpl.
Terug
De standaardgids instellen
U kunt de stijl voor de standaardgids vooraf instellen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ENTER om “Gids” te selecteren.
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Standaardgids” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Selecteer “Nu/Volgend” of “Volledige gids” met de toets ▲ of ▼
en druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
DTV
Gids
Gids voor Nu en Morgen
Volledige gids
Programmalijst
Standaardgids : FNu/
Nu/Volgend
Volledige gids
Move
Verpl.
Enter
Enter
Return
Terug
U kunt deze opties selecteren
door op de toets GUIDE op de
afstandsbediening te drukken.
Nederlands - 36
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 36
2008-02-21 �� 12:18:16
Alle kanalen en voorkeurkanalen weergeven
In het EPG-menu kunt u alle kanalen of voorkeurkanalen weergeven.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
Gids voor Nu en Morgen
2. Druk op de toets ENTER om “Gids” te selecteren.
13:28 Wo16 Feb
27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars
3. Selecteer de gewenste gids (“Gids voor Nu en Morgen” of
All Channels
“Volledige gids”) door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
4. Druk op de toets ENTER .
Actueel
Volgende
5. Druk op de groene toets. U schakelt tussen de lijst met alle
kanalen en de lijst met voorkeurkanalen.
6. Selecteer het gewenste programma door op de toets ▲, ▼,
Bekijken
Volledige gids
Favorieten
Sluiten
◄ of ► te drukken.
7. Druk op de toets INFO om informatie over het geselecteerde
programma weer te geven.
8. Wanneer de lijst Favorieten bewerken niet is ingesteld:
Volledige gids
Het bericht volgende bericht wordt weergegeven: “De
13:28 Wo 16 Feb
27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars
voorkeurenlijst is leeg. Wilt u nu uw voorkeurkanalen kiezen?”
Selecteer “Ja”.
Vandaag
13:00
14:00
Het menu “Favorieten bewerken” wordt weergegeven. Als u
“Nee” selecteert, blijven alle kanalen ongewijzigd.
Zie pagina 32 voor meer informatie over het bewerken van
voorkeurkanalen.
Bekijken
Nu/Volgend
Favorieten
-24 uur
+24 uur
Sluiten
9. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De lijst “Alle kanalen” bevat de kanalen die zijn gevonden toen
de kanaallijst werd bijgewerkt. Alle kanalen worden weergegeven in de modus Alle kanalen.
➣ De lijst “Favorieten” (voorkeurkanalen) bevat de kanalen die zijn ingesteld in het menu “Favorieten
bewerken” (zie pagina 32).
INFO
INFO
De voorkeurenlijst is leeg. Wilt u nu
uw voorkeurkanalen kiezen?
Ja
Nee
De transparantie van het menu aanpassen
U kunt de transparantie van het menu instellen.
DTV
Instellingen
Transparantie menu : Middel
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Hoog
PIN wijzigen
Middel
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
Kinderslot
Laag
druk op de toets ENTER .
Ondertiteling
: Aan
Ondoorzichtig
Ondertit. modus
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Transparantie menu” te selecteren
en druk op de toets ENTER .
Verpl.
Enter
Terug
4. Selecteer de gewenste optie (“Hoog”, “Middel”, “Laag” of
“Ondoorzichtig”) door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk op de toets ENTER om de instelling te
wijzigen.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Nederlands - 37
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 37
2008-02-21 �� 12:18:17
Het kinderslot instellen
Door een digitale PIN-code (persoonlijk identificatienummer)
in te stellen kunt u met deze functie voorkomen dat
ongeautoriseerde gebruikers, zoals kinderen, ongeschikte
programma’s bekijken. Volg de aanwijzingen van het
schermmenu om een PIN-code toe te wijzen. (Deze kunt u zo
nodig naderhand wijzigen.)
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Kinderslot” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
4. “PIN invoeren” wordt weergegeven.
5. Voer de vier cijfers van uw huidige PIN-code in met de
cijfertoetsen (0-9).
➣ De standaard PIN-code voor een nieuwe TV is 0000.
➣ Als u een ongeldige pincode invoert, wordt het volgende
bericht weergegeven: “Ongeldige PIN-code. Probeer het
opnieuw.”
6. Druk op de toets ENTER .
7. Druk op de toets ▲ of ▼ om te selecteren welke leeftijd u wilt
uitsluiten. Druk op de toets ENTER .
DTV
Instellingen
Transparantie menu : Middel
PIN wijzigen
Kinderslot
Ondertiteling
: Aan
Ondertit. modus
Move
Enter
Verpl.
Enter
DTV
Return
Terug
Kinderslot
PIN invoeren
PIN invoeren
DTV
Terug
Kinderslot
Leeftijdsbeperking
▲
Blokk. uit
3
4
5
6
7
▼
Verpl.
Enter
Terug
♦ PIN wijzigen
DTV
Instellingen
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Transparantie menu : Middel
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
PIN wijzigen
druk op de toets ENTER .
Kinderslot
Ondertiteling
: Aan
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
Ondertit. modus
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “PIN wijzigen” te selecteren en druk
Move
Enter
Return
op de toets ENTER .
Verpl.
Enter
Terug
➣ “PIN invoeren” wordt weergegeven.
4. Voer de vier cijfers van uw huidige PIN-code in met de
DTV
PIN wijzigen
cijfertoetsen (0-9).
Nieuwe PIN bevestigen
➣ “Nieuwe PIN” wordt weergegeven.
5. Voer uw nieuwe PIN-code in met de cijfertoetsen (0-9).
Uw PIN-code is gewijzigd.
➣ “Nieuwe PIN bevestigen” wordt weergegeven.
6. Voer uw nieuwe PIN-code opnieuw ter bevestiging in met de
OK
cijfertoetsen (0-9).
Terug
PIN invoeren
➣ Het volgende bericht wordt weergegeven: “Uw PIN-code is
gewijzigd.”
7. Druk op de toets ENTER .
8. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Als u de PIN-code bent vergeten, drukt u achtereenvolgens op de volgende toetsen van de
afstandsbediening zodat de PIN-code opnieuw wordt ingesteld op 0-0-0-0: POWER(uit), MUTE, 8, 2,
4, POWER(aan).
Nederlands - 38
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 38
2008-02-21 �� 12:18:18
De ondertiteling instellen
U kunt de ondertiteling activeren en deactiveren.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Ondertiteling” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Selecteer “Aan” door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
U kunt deze opties selecteren door simpelweg op de toets
SUBT. van de afstandsbediening te drukken.
DTV
Instellingen
Transparantie menu : Middel
PIN wijzigen
Kinderslot
Ondertiteling
: Aan
Uit
Ondertit. modus : Normaal
Aan
Verpl.
Enter
Terug
De ondertitelingsmodus instellen
Gebruik dit menu om de ondertitelingsmodus in te stellen.
DTV
Instellingen
De optie “Normaal” is de basisinstelling voor ondertiteling
Transparantie menu : Middel
en de optie “Slechthorenden” is ondertiteling voor doven en
PIN wijzigen
Kinderslot
slechthorenden.
Ondertiteling
: Aan
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Ondertit. modus :Normaal
Normaal
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
Slechthorenden
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets �����������������������������������������������
▲ of ▼�����������������������������������������
om “Instellingen” te selecteren en druk
Verpl.
Enter
Terug
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ��������������������������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������������������������
om “Ondertit. modus” te selecteren en druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets �������������������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������������������
om “Normaal” of “Slechthorenden” te selecteren.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Als u naar een programma kijkt waarin de functie “Slechthorenden” niet wordt ondersteund, wordt
“Normaal” automatisch geactiveerd, zelfs als u de modus “Slechthorenden” hebt geselecteerd.
Het geluidsformaat selecteren
U kunt Dolby Digital-geluid alleen horen via de audioDTV
Instellingen
ontvanger die met een glasvezelkabel is aangesloten. U kunt
Geluidsformaat : PCM
PCM-geluid alleen horen via de hoofdluidspreker.
Audiobeschrijving
Wanneer de hoofdluidspreker en de audio-ontvanger beide
Digitale tekst
: Inschakelen
geluid voortbrengen, kan er echo optreden omdat geluid in
Tijdzone
de hoofdluidspreker en de audio-ontvanger niet op gelijke
Algemene interface
snelheid wordt gedecodeerd. Gebruik in dat geval de TV
Move
Enter
Return
luidspreker-functie.
Verpl.
Enter
Terug
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets �����������������������������������������������������������
▲ of ▼�����������������������������������������������������
om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER .
3. Druk op de toets �������������������������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������������������������
om “Geluidsformaat” te selecteren en druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ��������������������������������������������������
▲ of ▼��������������������������������������������
om “PCM” of “Dolby Digital” te selecteren.
Druk op de toets ENTER om het menu te verlaten.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Het geluidsformaat wordt weergegeven overeenkomstig het uitzendsignaal. Dolby Digital-geluid is
alleen beschikbaar wanneer de TV is aangesloten op een externe luidspreker met een optische kabel.
Nederlands - 39
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 39
2008-02-21 �� 12:18:19
De geluidsbeschrijving selecteren
Dit is een ondersteunende geluidsfunctie die een aanvullend
geluidsspoor laat horen voor blinden en slechtzienden.
Deze functie verwerkt het geluidsspoor voor de AD
Audiobeschrijving, wanneer dat samen met het Hoofdgeluid
wordt uitgezonden. Gebruikers kunnen de Audiobeschrijving
Aan of Uit zetten en het volume bepalen.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Audiobeschrijving” te selecteren
en druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Aan” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
5. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Volume” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
➣ "Volume" is actief wanneer "Audiobeschrijving" is ingesteld
op "Aan".
6. Druk op de toets ◄ of ► totdat u de optimale instelling hebt
bereikt.
Druk op de toets ENTER .
7.
DTV
Instellingen
Geluidsformaat : PCM
Audiobeschrijving
Digitale tekst
: Inschakelen
Tijdzone
Algemene interface
Verpl.
DTV
Verpl.
DTV
Enter
Terug
Audiobeschrijving
Audiobeschrijving : On
Off
Volume
100
On
Enter
Terug
Audiobeschrijving
Audiobeschrijving : Aan
Volume
100
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Verpl.
Enter
Terug
Digitale tekst selecteren (uitsluitend Verenigd Koninkrijk)
Als het programma wordt uitgezonden met digitale tekst, is deze functie ingeschakeld.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
DTV
Instellingen
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
Geluidsformaat
: PCM
druk op de toets ENTER .
Audiobeschrijving Deactiveren
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
Digitale tekst
: Inschak
Activeren
op de toets ENTER .
Tijdzone
Algemene interface
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitale tekst” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Deactiveren” of “Activeren” te
Verpl.
Enter
Terug
selecteren.
Druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) is een internationale standaard
voor gegevenscoderingssystemen die in multimedia en hypermedia worden gebruikt. Gegevens worden
gecodeerd op een hoger niveau dan het MPEG-systeem, waaronder hypermedia voor gegevenskoppeling,
zoals stilstaande beelden, tekstservice, animatie, beeld- en videobestanden en multimediagegevens. MHEG
is een technologie voor interactie met de gebruiker tijdens runtime en wordt toegepast op verschillende
gebieden, waaronder VOD (Video On Demand), ITV (interactieve TV), EC (e-commerce), afstandsonderwijs,
telefonische vergaderingen, digitale bibliotheken en netwerkspellen.
Nederlands - 40
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 40
2008-02-21 �� 12:18:20
De tijdzone selecteren (uitsluitend Spanje)
Selecteer de tijdzone waar u zich bevindt.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Tijdzone” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
4. Selecteer de tijdzone waar u zich bevindt en druk op de toets
▲ of ▼. Druk op de toets ENTER .
➣ De volgende opties zijn beschikbaar.
Het Iberisch schiereiland en de Balearen Canarische Eilanden
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
DTV
Instellingen
Geluidsformaat : PCM
Audiobeschrijving
Digitale tekst
: Inschakelen
Tijdzone
Algemene interface
Move
Enter
Return
Verpl.
DTV
Enter
Terug
Tijdzone
Het Iberisch schiereiland en de Balearen
Canarische Eilanden
Instellen
Enter
Terug
Productinformatie weergeven
U kunt informatie over uw product weergeven. Neem contact op
met een erkende Samsung-dealer voor onderhoud of reparaties.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Systeem” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
4. Druk op de toets ENTER om “Productinformatie” te selecteren.
➣ Het menu Productinformatie wordt geselecteerd.
- Software-versie, Firmware-versie
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
DTV
Productinformatie
Software-versie: T-PERLDEUC-0202
Firmware-versie: T-EMMA2DEUB-0106
Terug
Nederlands - 41
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 41
2008-02-21 �� 12:18:20
De signaalinformatie controleren
U kunt informatie over de signaalstatus weergeven.
DTV
Signaalinformatie
Service: ?
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Service-ID:0000
Druk op de toets �������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������
om “Digitaal menu” te selecteren en
Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000)
druk op de toets ENTER .
Netwerk: ? (ID 0000)
Bitfoutfrequentie: 10
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
Signaalsterkte: 0
op de toets ENTER .
Move
Enter
Return
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Systeem” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
Terug
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Signaalinformatie” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Als het signaal zwak is, wordt het volgende bericht weergegeven: “Geen signaal.”
De software bijwerken
Regelmatig worden software-upgrades verzonden met het
normale televisiesignaal om uw product synchroon te laten
lopen met de nieuwe mogelijkheden van digitale televisie.
Deze signalen worden automatisch gedetecteerd, waarna de
balk voor software-upgrades wordt weergegeven. U krijgt de
optie om de upgrade te installeren.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets �������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������
om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Systeem” te selecteren en druk op
de toets ENTER .
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Software upgrade” te selecteren
en druk op de toets ENTER .
5. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Softwaregegevens”, “Handmatige
upgrade” of “Bijwerken Standby-modus” te selecteren. Druk op
de toets ENTER .
Systeem
DTV
Productinformatie
Signaalinformatie
Software upgrade
Reset
Verpl.
DTV
Enter
Terug
Software upgrade
Softwaregegevens
Handmatige upgrade
Bijwerken Standby-modus : Aan
Verpl.
Enter
Terug
♦ Softwaregegevens
Druk op de toets ENTER om de huidige softwareversie weer te gegeven. Druk nogmaals op de
toets ENTER om informatie over de softwareversie weer te geven.
Om naar een alternatieve versie om te schakelen, drukt u op de rode toets.
Druk op de blauwe toets om te herstellen, de upgrade te activeren en opnieuw op te starten.
♦ Handmatige upgrade
Druk op de toets ENTER
uitgezonden.
om te zoeken naar nieuwe software via de kanalen die momenteel worden
♦ Bijwerken standby-modus: Aan/Uit
Druk op de toets ENTER . Selecteer Aan door op de toets ▲ of ▼ te drukken om de softwareupgrade voort te zetten terwijl de stroom is ingeschakeld. 45 minuten nadat de TV op stand-by is gezet,
wordt automatisch een handmatige upgrade uitgevoerd. Omdat de TV intern wordt ingeschakeld, kan
dit ertoe leiden dat op de LCD-tv vage beelden verschijnen. Dit kan meer dan een uur duren totdat de
software-upgrade is voltooid.
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Nederlands - 42
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 42
2008-02-21 �� 12:18:21
Algemene interface weergeven
Met deze optie geeft u informatie over een CAM in de CI-sleuf
DTV
Algemene interface
weer.
Type : CA
Fabrikant: Channel Plus
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Info : Top Up TV
Druk op de toets �������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������
om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Algemene interface” te selecteren
Terug
en druk op de toets ENTER .
4. Druk op de toets ENTER om de informatie over uw
toepassing weer te geven.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ De toepassingsinformatie heeft betrekking op de CI-kaart.
➣ U kunt de CAM altijd installeren, ongeacht of de TV is in- of
uitgeschakeld.
1. De CI CAM-module kunt u verkrijgen bij uw lokale leverancier
of telefonisch bestellen.
2. Duw de CI-kaart in de CAM in de richting van de pijl op zijn
plaats.
3. Plaats de CAM met de CI-kaart in de sleuf voor de algemene
interface. (Duw de CAM in de richting van de pijl volledig in
de sleuf.)
4. Controleer of u een beeld op een kanaal met een vervormd signaal kunt bekijken.
Het menu Algemene interface selecteren
Hiermee kunt u het CAM-menu selecteren.
CI-menu
Main menu
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Module information
Druk op de toets �������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������
om “Digitaal menu” te selecteren en
Smart card information
druk op de toets ENTER .
Language
Software Download
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
Press OK to select, or Exit to quit
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Algemene interface” te selecteren
en druk op de toets ENTER .
Verpl.
Enter
4. Selecteer “CI-menu” door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk
op de toets ENTER .
5. Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ en druk op de toets ENTER .
6. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Selecteer het CI-menu op basis van het menu Pc-kaart.
Sluiten
Nederlands - 43
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 43
2008-02-21 �� 12:18:21
Resetten
U kunt de opgeslagen waarden weer wijzigen in de
DTV
Reset
fabrieksinstellingen.
PIN invoeren
➣ Met Reset verwijdert u alle kanaalinformatie en
gebruikersvoorkeuren en worden alle fabrieksinstellingen
hersteld.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets �������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������
om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
PIN invoeren
Terug
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
DTV
Reset
op de toets ENTER .
LET OP: Alle kanaalinstellingen
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Systeem” te selecteren en druk op
en persoonlijke voorkeuren gaan
verloren en worden vervangen door de
de toets ENTER .
fabrieksinstellingen. Aanbevolen wordt
4. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Reset” te selecteren en druk op de
een reset alleen uit te voeren bij ernstige
problemen.
toets ENTER .
5. “PIN invoeren” wordt weergegeven.
6. Voer de vier cijfers van uw huidige PIN-code in met de
Terug
cijfertoetsen (0-9).
➣ Er wordt een waarschuwingsbericht weergegeven. Alle waarden worden gereset als u
achtereenvolgens op de gekleurde toetsen drukt (rood, groen, geel en blauw).
7. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
De voorkeurstaal selecteren (Ondertiteling, Audio of Teletekst)
U kunt de standaardtaal voor ondertiteling, audio en teletekst
wijzigen.
Hiermee geeft u de taalinformatie voor het inkomende signaal
weer.
1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets �������������������������������������������
▲ of ▼�������������������������������������
om “Digitaal menu” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Taalkeuze” te selecteren en druk
op de toets ENTER .
3. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Gesproken taal”,
“Ondertitelingstaal” of “Teleteksttaal” te selecteren Druk op de
toets ENTER .
4. Selecteer een bepaalde taal door herhaaldelijk op de toets
▲ of ▼ te drukken. Druk op de toets ENTER .
➣ Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet
beschikbaar is in de uitzending.
5. Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣ Wanneer u een programma bekijkt, kunt u de ondertiteling
selecteren. Wanneer u een programma bekijkt, kunt u
gesproken talen selecteren.
DTV
Taalkeuze
Gesproken taal
Ondertitelingstaal
Teleteksttaal
Voorkeur
Verpl.
DTV
Enter
Terug
Taalkeuze
Gesproken taal
Ondertitelingstaal
Teleteksttaal
Voorkeur
Verpl.
DTV
Enter
Terug
Taalkeuze
Gesproken taal
Ondertitelingstaal
Teleteksttaal
Voorkeur
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 44
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 44
2008-02-21 �� 12:18:22
Voorkeur
Dit menu bevat zes submenu’s:
DTV
Taalkeuze
Eerste taal voor audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal
Gesproken taal
ondertitel, Tweede taal ondertitel, Eerste taal teletekst, Tweede
Ondertitelingstaal
taal teletekst.
Teleteksttaal
Met deze functie kunt u een van de talen selecteren (Engels, Duits,
Voorkeur
Italiaans, Zweeds, Frans, Welsh, Gaelic, Iers, Deens, Fins, Spaans,
Nederlands). De geselecteerde taal wordt standaard gebruikt
Move
Enter
Return
wanneer u een kanaal selecteert.
Verpl.
Enter
Terug
♦ Druk op de toets ▲ of ▼ om het gewenste menu te selecteren
(Eerste taal voor audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal
ondertitel, Tweede taal ondertitel, Eerste taal teletekst, Tweede taal teletekst) en druk op de toets
ENTER . De opties van het geselecteerde menu worden weergegeven.
♦ Selecteer de gewenste taal door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER om uw keuze te bevestigen.
➣
➣
Als u de taalinstelling wijzigt, worden de taal voor ondertiteling, de taal voor audio en de taal voor
teletekst in het menu Taal (zie pagina 44) automatisch gewijzigd in de geselecteerde taal.
Met de taal voor ondertiteling, de taal voor audio en de taal voor teletekst in het menu geeft u een
lijst weer met talen die door het huidige kanaal worden ondersteund. De geselecteerde taal is
gemarkeerd. Als u deze taalinstelling wijzigt, is de nieuwe selectie alleen geldig voor het huidige
kanaal. De gewijzigde instelling is niet van invloed op Eerste taal ondertiteling, Eerste taal voor audio
of Eerste taal teletekst in het menu Voorkeuren.
Nederlands - 45
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 45
2008-02-21 �� 12:18:23
Software configureren (gebaseerd op Windows XP)
Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een
standaardcomputer. De vensters op uw computer kunnen enigszins
afwijken, afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde
videokaart. Ook dan zijn echter in de meeste gevallen dezelfde
basisinstallatiegegevens van toepassing. (Neem contact op met de
computerfabrikant of Samsung-leverancier als dit niet het geval is.)
1. Klik op “Configuratiescherm” in het menu Start van Windows.
2. Wanneer het Configuratiescherm verschijnt, klikt u op “Beeldscherm” om een
dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
3. Wanneer het Configuratiescherm verschijnt, klikt u op “Beeldscherm” om een
dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
4. Klik op de tab “Instellingen”. De juiste resolutie voor de monitor: Optimum - 1920 x 1080.
Als het dialoogvenster een optie bevat voor het instellen van de verticale frequentie, is de juiste
waarde “60” of “60 Hz”. Klik anders op “OK” om het dialoogvenster te sluiten.
Weergavestanden
Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie. De
resoluties in de tabel worden aangeraden.
D-Sub Eingang
Modus
Resolutie
Horizontaal
Frequentie (kHz)
Verticaal
Frequentie (Hz)
Pixelklok
Frequentie (MHz)
Sync-polariteit
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x
1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Eingang
➣
➣
➣
➣
➣
Modus
Resolutie
Horizontaal
Frequentie (kHz)
Verticaal
Frequentie (Hz)
Pixelklok
Frequentie (MHz)
Sync-polariteit
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabelverbinding, moet u de HDMI IN 2-aansluiting gebruiken.
De interlacemodus wordt niet ondersteund.
De TV werkt mogelijk niet normaal als een afwijkend videoformaat wordt geselecteerd.
De Separate- en Composite-modus worden ondersteund. SOG wordt niet ondersteund.
Een VGA-kabel die te lang of van lage kwaliteit is, kan ruis in het beeld veroorzaken bij hoge
resoluties (1920x1080 of 1600x1200).
Nederlands - 46
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 46
2008-02-21 �� 12:18:23
De tv instellen voor uw pc
➣
1.
2.
3.
4.
Druk op de toets SOURCE om de pc-modus te selecteren.
Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren.
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER .
Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Verpl.
♦ Autom. afstellen
Via automatisch instellen> wordt het pc-scherm van de
tv automatisch aangepast op het binnenkomende pcvideosignaal. De waarden voor fijnheid, grofheid en positie
worden automatisch aangepast.
Eenvoudig in te stellen
1. Druk op de toets TOOLS op de afstandsbediening.
2. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Autom. afstellen” te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Beeld
Modus
: Standaard
Verlichting 7
Contrast 95
Helderheid 45
Scherpte 50
Autom. afstellen
Scherm
Detailinstellingen
sMeer
Terug
Bezig met automatisch instellen
Wacht aub
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
PIP
Autom. afstellen
Verpl.
♦ Scherm:
Grof/Fijn
U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of
te verminderen. Als de ruis niet verdwijnt door het kanaal
nauwkeurig af te stemmen, stel dan de frequentie zo goed
mogelijk in “Grof” en voer opnieuw een nauwkeurige instelling
uit. Stel het beeld opnieuw in het midden van het scherm in
nadat de ruis is verminderd.
Druk op ▲ of ▼ om "Grof" of "Fijn" te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER .
Druk op ◄ of ► om de kwaliteit van het scherm aan te passen.
Druk op de toets ENTER .
Enter
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Enter
TV
Sluiten
Scherm
Grof 50
Fijn 93
Positie
Beeld resetten
Verpl.
TV
Enter
Terug
Positie
Positie
Pas de positie van het pc-scherm aan als deze niet gelijk is aan
het tv-scherm.
Druk op de toets ▲ of ▼ om de verticale positie aan te passen.
Druk op ◄ of ► om de horizontale positie aan te passen
Druk op de toets ENTER .
Verpl.
Beeld resetten
U kunt alle beeldinstellingen vervangen door de standaard
fabrieksinstellingen.
TV
Enter
Terug
Scherm
Grof 50
Fijn 93
Positie
Beeld resetten
Verpl.
Enter
Terug
Nederlands - 47
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 47
2008-02-21 �� 12:18:24
Gebruik van de WISELINK functie
Met deze functie kunt u foto's (JPEG) bekijken en
audiobestanden (MP3) beluisteren, die opgeslagen zijn op een
USB Mass Storage Class (MSC) apparaat.
Druk op de toets POWER op de afstandsbediening of uw tv.
Sluit een USB apparaat met JPEG en/of MP3 bestanden aan
op de WISELINK poort (USB poort) aan de zijkant van de TV.
Als u de WISELINK modus wilt gebruiken terwijl er geen
USB apparaat aangesloten is, zal het bericht “Geen apparaat
aangesloten.” verschijnen. In dat geval plaatst u het USB
apparaat en verlaat u het scherm door op de W.LINK knop op
de afstandsbediening te drukken. Vervolgens gaat u nogmaals
naar het WISELINK scherm
Zijpaneel van TV
USB-stick
Voor de namen van mappen en bestanden (foto's, muziek) mag u alleen letters en cijfers gebruiken.
Het bestandsysteem ondersteunt alleen FAT16/32 (Het NTFS bestandsysteem wordt niet ondersteund)
Bepaalde types USB digitale camera's en audioapparaten kunnen mogelijkerwijs niet compatibel zijn met
deze TV.
Wiselink ondersteunt alleen USB Mass Storage Class (MSC) apparaten. MSC is een Mass Storage Class
Bulk-Only Transport apparaat. Voorbeelden van MSC zijn flashgeheugens en geheugenkaartlezers (USB
harde schijven en hub's worden niet ondersteund.)
Voordat u uw apparaat op de TV aansluit wordt aanbevolen een back-up te maken van uw bestanden.
SAMSUNG is niet verantwoordelijk voor beschadiging of verlies van gegevens.
Sluit direct aan op de USB poort van uw TV. Als u een aparte kabelverbinding gebruikt kan er een USB
compatibiliteisprobleem voordoen.
Alleen MP3 en JPEG bestandsindelingen worden ondersteund.
De mp3-indeling van Wiselink ondersteunt alleen muziekbestanden met een hoge samplingfrequentie
(32 kHz, 44.1 kHz of 48 kHz).
Wij bevelen gebruik van de sequentiele jpeg-indeling aan. Progressieve jpeg gebruikt veel meer
geheugen, en het decoderen ervan kan fout gaan.
Trek het USB apparaat niet uit de TV terwijl gegevens "Laden" worden.
MTP (Media Transfer Protocol) wordt niet ondersteund.
De speelduur van een MP3-bestand kan weergegeven worden als "00:00:00" indien er geen informatie
over de speeltijd in het begin van het bestand wordt gevonden.
Hoe hoger de resolutie van een beeld, hoe langer het duurt tot deze op het scherm verschijnt
In de Foto- of Muzieklijst worden tot 300 mappen of bestanden weergegeven.
Het laden kan enige tijd duren, afhankelijk van de grootte van het bestand.
Nederlands - 48
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 48
2008-02-21 �� 12:18:25
Gebruik van het WISELINK Menu
1. Druk op de MENU knop. Druk op ▲ of ▼ om “Invoer” te
selecteren, druk dan op de ENTER knop.
2. Druk op ▲ of ▼ om “WISELINK” te selecteren, druk dan op de
ENTER knop.
Invoer
TV
Bronlijst
: TV ►
Naam wijzigen ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Verpl
3. Druk op ▲ of ▼ om het overeenkomstige USB Geheugen te
selecteren, druk dan op de ENTER knop.
➣ Het "WISELINK" menu verschilt afhankelijk van het USB
Geheugen dat is aange sloten op de TV.
➣ Sommige apparaten worden mogelijk niet ondersteund
vanwege compatibilteitsproblemen.
Enter
Terug
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Verpl.
4. Druk op ◄ of ► om naar een pictogram te verplaatsen, druk dan
op de ENTER knop.
➣ Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK
knop van de afstandsbediening.
Enter
Sluiten
Photo
SUM
861MB/994MB Free
Foto
Muziek
Verpl
Instellingen
Enter
Terug
�����������
Druk op de W.LINK knop op de afstandsbediening om het
WISELINK menu weer te geven.
Gebruik van de knoppen van de afstandsbediening in het WISELINK Menu
Knop
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Werking
Verplaats cursor en selecteer onderdeel
Kies het huidige geselecteerde onderdeel.
De diavoorstelling of het MP3-bestand afspelen.
Het afspelen van de diavoorstelling of het MP3-bestand onderbreken.
RETURN
INFO
Ga terug naar het vorige menu.
Gebruik verschillende functies in de Photo en Music menu's.
Stop huidige diashow of MP3 bestand.
Pagina omhoog of omlaag (lijstonderdeel)
EXIT
Stop de huidige functie en ga terug naar het vorige menu van een hoger niveau.
Nederlands - 49
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 49
2008-02-21 �� 12:18:38
Gebruik van de Foto (JPEG) lijst
Dit menu toont de JPEG bestanden en mappen opgeslagen op
een USB geheugen.
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK
Menu” uit. (Zie pag. 49)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Foto” te gaan, druk vervolgens op
de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt
weergegeven als een bestand of map.
3. Druk op de ▲, ▼, ◄ of ► knoppen om een bestand te
selecteren.
• Indrukken van de ENTER knop op een fotopictogram zal
die geselecteerde foto op het hele scherm weergeven.
• Indrukken van de ENTER knop op een mappictogram zal
de JPEG bestanden in die map tonen.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK
knop van de afstandsbediening.
➣
Photo
SUM
861MB/994MB Free
Foto
Muziek
Instellingen
Verpl
Enter
Terug
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Als u naar een foto gaat kan het laden hiervan enkele
Laden…
seconden duren. Het
pictogram zal aan de
linkerbovenkant van het scherm verschijnen.
Keuze
Verpl.
Enter
Optie Terug
Het duurt een zekere tijd om JPEG bestanden in miniatuur
te tonen.
In dit menu worden alleen de bestanden getoond waarvan de bestandsextensie jpg is. Bestanden
met andere indelingen zoals bmp of tiff zullen niet weergegeven worden.
De bestanden worden op een pagina weergegeven. Per pagina worden 15 miniatuurfoto's
weergegeven.
De miniaturen worden van links naar rechts en van boven naar onder genummerd van 1 tot 15.
Bepaalde types USB digitale camera's en audioapparaten kunnen mogelijkerwijs niet compatibel
zijn met deze TV.
Mappen worden eerst weergegeven, en vervolgens alle JPEG bestanden in de huidige map. De
mappen en JPEG bestanden worden in alfabetische volgorde getoond.
Als de foto op het hele scherm wordt getoond kunt u in- en uitzoomen, of de foto op het scherm
draaien.
Bij weergave op het hele scherm kunt u met de ◄ of ► knop een ander fotobestand in dezelfde
map bekijken.
Druk op de toets
wanneer er een fotopictogram is geselecteerd om een diavoorstelling te
starten.
Foto's zonder EXIF informatie kunnen mogelijkerwijs niet als miniaturen worden weergegeven in
de FOTOLIJST, afhankelijk van de beeldkwaliteit en resolutie.
SUM
895MB/993MB
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
INFO
Bekijken van een diashow
4. Druk op de INFO knop om de opties ("Begin diashow", "Alles
kiezen") weer te geven.
5. Druk op de ▲ of ▼ knop om “Begin diashow”te selecteren.
Druk vervolgens op de ENTER knop.
➣ Tijdens diashow's worden de bestanden volgend op het
huidige getoonde bestand weergegeven.
➣ MP3 bestanden kunnen automatisch tijdens de diashow
afgespeeld worden als de standaardoptie Achtergr.kl.
ingeschakeld is. Om deze functie in te schakelen moeten
MP3 bestanden en fotobestanden opgeslagen worden in
dezelfde map op het USB Geheugen.
6. Druk op de INFO knop tijdens een diashow om de volgende
opties in te stellen ("Snelheid presentatie", "Achtergr.kl.", "Inst.
achtergrondmuziek", "Lijst"). Druk op ▲ of ▼ om de gewenste
optie te kiezen, druk vervolgens op ENTER .
• Zorg dat u na het kiezen van een optie op ENTER drukt, om
uw keuze te bevestigen.
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Begin diashow
Sluiten
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 9
File 10
File 11
Keuze
Verpl.
Enter
Alles kiezen
INFO
File 5
Photo 0001
File 12
INFO
Optie
File 13
Terug
Snelheid presentatie Normaal ►
Achtergr.kl.
Aan ►
Inst. achtergrondmuziek
Lijst
INFO
Sluiten
Nederlands - 50
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 50
2008-02-21 �� 12:18:57
Gebruik van het menu tijdens een diashow
Snelheid presentatie:
Kies deze optie om de snelheid van de diashow te controleren.
Druk op ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren (“Snel”,
“Normaal”, “Langzaam”), druk vervolgens op de ENTER knop.
Snel
Snelheid presentatie Normaal
Achtergr.kl.
Normaal
Aan ►
Langzaam
Inst. achtergrondmuziek
Lijst
INFO
Achtergr.kl.:
Selecteer deze optie als u wilt dat tijdens een diashow een MP3
bestand afgespeeld moet worden.
Druk op ▲ of ▼ om de gewenste optie te selecteren("Aan", "Uit"),
druk vervolgens op de ENTER knop.
Sluiten
Snelheid presentatie Normaal ►
Achtergr.kl.
Uit
Aan
Aan
Inst. achtergrondmuziek
Lijst
INFO
Sluiten
Inst. achtergrondmuziek
Kies best voor achtergrondmuz.
Inst. achtergrondmuziek:
Tijdens een diashow in voortgang worden MP3 bestanden en
mappen in dezelfde directory weergegeven.
Kies een map met behulp van de ▲ en ▼ knoppen en druk op de
ENTER knop. De geselecteerde map wordt gemarkeerd. Druk
nogmaals op de RETURN knop om terug te gaan naar het diashowscherm. De gekozen achtergrondmuziek wordt afgespeeld.
➣ Als u de achtergrondmuziek op Off zet, zelfs als de
instellingen voor de achtergrondmuziek ingesteld, zijn zal de
achtergrondmuziek niet afgespeeld worden.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 pagina ►►
Keuze
Enter
Terug
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Lijst:
De opgeslagen bestandsinformatie wordt weergegeven als een map
of JPEG bestand.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK knop
van de afstandsbediening.
Verpl.
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
Keuze
Verpl.
Enter
INFO
Optie
Terug
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
➣
Als u fotobestand selecteert wordt de fotobestand informatie
weergegeven op de linkerkant van het TV-scherm, zoals
resolutie, de datum waarop het bestand gewijzigd is en de
volgorde van het bestand in de huidige directory (b.v. 10 van 15)
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Keuze
File 10
Verpl.
File 11
Enter
INFO
Optie
Terug
Resolutie
: �������������
Map pictogram
Bestandsgrootte
: ��������������
Foto pictogram
Wijzigingsdatum
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Volgorde van het bestand
in de huidige directory
: ����������������������
Ga naar bovenliggende
map pictogram
Nederlands - 51
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 51
2008-02-21 �� 12:18:59
Gebruik van het Opties Menu
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK
Menu” uit. (Zie pag. 49)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Foto” te gaan, druk vervolgens op
de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt
weergegeven als een bestand of map.
3. Druk op de ▲, ▼, ◄ en ► knoppen om een bestand te
selecteren. Druk vervolgens op de ENTER knop. Het
indrukken van de knop over het miniatuur van een foto zal deze
foto op het hele scherm weergeven.
4. Druk op de INFO knop om de optie("Begin diashow", "Zoom",
"Roteren", en "Lijst") weer te geven.
Begin diashow
Zoom
X1 ►
Roteren
0►
Lijst
Sluiten
INFO
Zoom:
• Druk op de ▲ of ▼ om “Zoom” te selecteren. Druk vervolgens op
de ENTER knop.
• ���������������������������������������������������������������
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .�
(X1, X2, X4)
➣ Om in de ingezoomde foto omhoog/omlaag/links/rechts te
pannen, drukt u op de knop INFO om het optiesmenu af te
sluiten en vervolgens drukt u op de knoppen ▲, ▼, ◄ en ►.
➣ “Begin diashow" of "Roteren" is uitgeschakeld wanneer de optie
"Zoom" is geselecteerd.
➣ "X1" : Foto weergeven in originele afmeting
"X2" : 2x inzoomen op een foto
"X4" : 4x inzoomen op een foto
: Verplaats de ingezoomde foto omhoog/omlaag/rechts/links.
/
/
/
X1
Begin diashow
Zoom
X1
Roteren
0►
x2
Sluiten
INFO
Roteren:
• Druk op ▲ of ▼ om “Roteren” te selecteren, druk vervolgens op
de ENTER knop.
• Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken
en druk vervolgens op de toets ENTER .����������������������
(0°, 90°, 180°, 270°)
➣ Het gedraaide bestand wordt niet opgeslagen.
➣ “Begin diashow" of "Zoom" is uitgeschakeld wanneer de optie
"Roteren" is geselecteerd.
➣ "0°" : Hiermee wordt een foto in de originele positie gedraaid
"90°" : De foto wordt 90 graden gedraaid.
"180°" : De foto wordt 180 graden gedraaid.
"270°" : De foto wordt 270 graden gedraaid.
x1
x4
Lijst
0°
Begin diashow
Zoom
X1 ►
Roteren
0
0
90
Lijst
INFO
Sluiten
180
270
Nederlands - 52
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 52
2008-02-21 �� 12:19:00
Gebruik van de MP3 lijst
Dit menu toont de MP3 bestanden tussen de andere bestanden
opgeslagen op een USB geheugen.
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK
Menu” uit. (Zie pag. 49)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Muziek” te gaan, druk vervolgens op
de ENTER knop. De opgeslagen bestandsinformatie wordt
weergegeven als een bestand of map.
3. Druk op ▲ of ▼ om naar een pictogram te verplaatsen, druk dan
op de ENTER knop.
• Als u ENTER indrukt over het pictogram van een
muzieknoot zal het afspelen van het muziekbestand
onmiddellijk beginnen.
• Het indrukken van de ENTER knop op en map pictogram
toont de muziek bestanden in die map.
• om een bestand op de volgende pagina te selecteren drukt u
op de �
of
knop, om naar de volgende pagina te gaan.
4. om alle bestanden of een bestand te selecteren drukt u op de
INFO knop om het Music menu te tonen.
Druk op de ENTER knop om “Afspelen”, “Muziek herhalen” of
“Alles kiezen” te selecteren.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK knop
van de afstandsbediening.
Gebruik van het Opties Menu
Music
SUM
861MB/994MBFree
Foto
Muziek
Verpl.
Instellingen
Enter
Terug
1/10 pagina
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Afspelen
Muziek herhalen
Uit ►
Alles kiezen
INFO
Sluiten
00:04:00
Upper Folder
Keuze
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Verpl.
00:05:25
Enter
INFO
Optie
Terug
: Map pictogram
: Muziek pictogram
: �����������������������
Ga naar bovenliggende
����������������������
map pictogram
Afspelen:
Selecteren om MP3 bestanden af te spelen.
➣ Druk tijdens het afspelen van een MP3-bestand op de toets� om het afspelen te onderbreken.
➣ Druk op� om de afspeelmodus te verlaten.
➣ In dit menu ziet u alleen bestanden met de extensie MP3. Bestanden met andere extensies worden
niet weergeven, ook al staan ze wel op het USB-apparaat.
➣ Het geselecteerde bestand wordt aan de bovenkant weergegeven, met de speeltijd.
➣ Om het volume aan te passen, druk op de VOL +, VOL - knoppen op de afstandsbediening.
Om het geluid volledig te onderdrukken drukt u op de MUTE knop op de afstandsbediening.
Muziek herhalen:
Kies deze functie om MP3 bestanden in de huidige map herhaaldelijk af te spelen.
U kunt On of Off selecteren
Muziekfunctie informatiepictogram
: Als alle muziekbestanden worden afgespeeld.
: Als één muziekbestand wordt afgespeeld.
/
: Als u op de
: Als u op de
/
knop op de afstandsbediening drukt terwijl de muziek speelt.
knop van de afstandsbediening druk als de muziek al gestops is.
Nederlands - 53
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 53
2008-02-21 �� 12:19:11
Gebruik van het Instellingenmenu
Setup toont de gebruikersinstellingen van het WISELINK menu.
1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK Menu” uit. (Zie pag. 31)
2. Druk op ◄ of ► om naar “Instellingen” te gaan, druk vervolgens op de ENTER knop.
3. Druk op ▲ of ▼ om een onderdeel te selecteren, druk vervolgens op de ENTER knop.
(“Snelheid presentatie ”, “Achtergr.kl.”, “Inst. achterg rondmuziek”, “Muziek herhalen”, “Screen Saver”)
4. Druk op ▲ of ▼ om de optie te selecteren, druk vervolgens op de ENTER knop.
Om de WISELINK modus te verlaten, drukt u op de W.LINK knop van de afstandsbediening.
Snelheid presentatie:
Kies deze optie om de snelheid van de diashow te controleren.
U kunt kiezen uit “Snel”, “Normaal” of “Langzaam”.
Setup
Snelheid presentatie
:Snel
Achtergr.kl.
On
Inst. achtergrondmuziekziek
Muziek herhalen
Snel
Normaal
Langzaam
Uit
►
Screen Saver 1min
Achtergr.kl.:
Kies deze optie om te bepalen of een MP3 tijdens een diashow
afgespeeld moet worden. U kunt Music “Aan” of Music “Uit”
selecteren.
►
Verpl.
Setup
Enter
Snelheid presentatie
Normaal
Achtergr.kl.
On
►
Uit
►
Screen Saver 1min
Inst. achtergrondmuziek:
Tijdens het afspelen van een diashow gebruikt u de optie "Inst.
achtergrondmuziek" om een muziekbestand te selecteren waarnaar
u tijdens de show kunt luisteren. Kies een MP3-bestand als
achtergrondmuziek.
Terug
Uit
Aan
Inst. achtergrondmuziek
Muziek herhalen
►
►
Verpl.
Enter
Terug
Inst. achtergrondmuziek
Kies best voor achtergrondmuz.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 pagina ►►
Muziek herhalen:
Selecteer dit om te bepalen of de muziek moet worden herhaald
wanneer alle MP3-bestanden in de huidige map zijn afgespeeld.
Keuze
Setup
Verpl.
Enter
Snelheid presentatie
Normaal
Achtergr.kl.
Aan
Terug
►
►
Inst. achtergrondmuziek
Muziek herhalen
Off
Uit
Aan
Screen Saver 1min.
Screen Saver:
Kies deze optie om de tijd in te stellen waarna de screensaver zal
verschijnen. De screensaver zal verschijnen als gedurende 1, 5 of
10 minuten geen enkele knop wordt ingedrukt.
Verpl.
Setup
Enter
►
Terug
Snelheid presentatie
Normaal
►
Achtergr.kl.
Aan
►
Inst. achtergrondmuziek
Muziek herhalen
Uit
Screen Saver 1min.
Verpl.
►
1min
5min
10min
Enter
Terug
Nederlands - 54
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 54
2008-02-21 �� 12:19:20
Wat is Anynet+?
Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle
aangesloten apparaten kunt bedienen via het Anynet+-menu wanneer Samsung Electronics AVapparaten zijn aangesloten.
Anynet+-apparaten aansluiten
Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen AV-apparaten die ondersteuning bieden voor Anynet+.
Controleer of het AV-apparaat dat u wilt aansluiten op de TV, een Anynet+-markering bevat.
Direct aansluiten op de TV
TV
Anynet+-apparaat 1 Anynet+-apparaat 2 Anynet+-apparaat 3
HDMI 1.3 kabel
HDMI 1.3 kabel
Verbind de HDMI-kabel met de
aansluiting [HDMI 1], [HDMI 2]
of [HDMI 3] op de TV en met de
aansluiting HDMI OUT van het
betreffende Anynet+-apparaat.
HDMI 1.3 kabel
Een thuisbioscoop aansluiten
TV
SER
Anynet+-apparaat 1
Anynet+-apparaat 2
SER
HDMI 1.3 kabel
HDMI 1.3 kabel
Thuisbioscoop
Optische kabel
Anynet+-apparaat 3
1. Verbind de HDMI-kabel met
de aansluiting
[HDMI 1], [HDMI 2] of
[HDMI 3] op de TV en met de
aansluiting HDMI OUT van
het betreffende
Anynet+-apparaat.
2. Verbind de HDMI-kabel
op de aansluiting HDMI IN
van de thuisbioscoop en de
uitgang HDMI OUT van het
betreffende
Anynet+-apparaat.
HDMI 1.3 kabel
HDMI 1.3 kabel
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Sluit de optische kabel alleen aan tussen [Digital Audio Out (Optical)] op de TV en en de digitale
geluidsinvoer op de receiver.
Sluit slechts één ontvanger aan.
U kunt 5.1 channel-geluid beluisteren via de luidsprekers van de thuisbioscoop. Anders kunt u in andere
gevallen alleen stereogeluid via twee kanalen beluisteren. Verbind de aansluiting Digital Audio IN (optisch)
van de thuisbioscoop op de juiste manier met de TV als u TV-geluid via de thuisbioscoop wilt beluisteren.
U kunt echter geen geluid van de BD-recorder weergeven dat naar de thuisbioscoop via de TV wordt
verzonden als 5.1 channel-geluid omdat de TV alleen stereogeluid via twee kanalen uitvoert. Raadpleeg de
handleiding bij de thuisbioscoop.
U kunt een Anynet+-apparaat aansluiten met een HDMI 1.3-kabel. Sommige HDMI-kabels ondersteunen
mogelijk geen Anynet+-functies.
Anynet+ werkt wanneer het AV-apparaat dat Anynet+ ondersteunt, op stand-by staat of is ingeschakeld.
Anynet+ ondersteunt in totaal acht AV-apparaten.
Nederlands - 55
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 55
2008-02-21 �� 12:19:21
Anynet+ instellen
De volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies.
De functie Anynet+ gebruiken
1.
2.
3.
➣
➣
➣
Druk op de toets TOOLS. Druk vervolgens op de toets
ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER .
Druk op de toets ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Aan” te selecteren en druk op de toets
ENTER .
De functie "Anynet+ (HDMI-CEC)" wordt ingeschakeld.
Als u “Uit” selecteert, wordt "Anynet+ (HDMI-CEC)"
uitgeschakeld.
Wanneer de functie "Anynet+ (HDMI-CEC)" is uitgeschakeld,
worden alle bewerkingen in verband met Anynet+ uitgeschakeld.
Extra
Anynet+ (HDMI-CEC)
Beeldmodus
:
Geluidmodus
:
Slaaptimer
:
SRS TS XT
:
Spaarstand
:
Dual I-II
:
Verpl.
TV
Standaard
Aangepast
Uit
Uit
Uit
Mono
Enter
Sluiten
P9
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Apparaatmenu
Apparaatbediening
Receiver
:Uit
Instellingen
Verpl.
Terug
Enter
Instellingen
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Uit
Automatisch uitsch.
: Off
Aan
Zoeken naar verbonden apparaten
Verpl.
Enter
Terug
Een Anynet+-apparaat automatisch uitschakelen wanneer de TV wordt uitgeschakeld
1.
2.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Automatisch uitsch.” te selecteren en
druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Ja” te selecteren en druk op de toets
ENTER .
➣
➣
➣
➣
De functie Automatisch uitschakelen wordt ingeschakeld.
Als u “Nee” selecteert, wordt de functie Automatisch
uitschakelen geannuleerd.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Instellingen
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Aan
Automatisch uitsch.
: Off
Zoeken naar verbonden apparaten
Verpl.
Enter
Nee
Ja
Terug
U moet de instelling Apparaat selecteren op de afstandsbediening
van de TV instellen op TV als u de functie Anynet+ wilt gebruiken.
Als u “Automatisch uitsch.” instelt op “Nee”, worden aangesloten externe apparaten ook uitgeschakeld
wanneer de TVwordt uitgeschakeld. Als het apparaat echter opneemt, kan het niet worden uitgeschakeld.
Nederlands - 56
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 56
2008-02-21 �� 12:19:22
Zoeken naar en schakelen tussen Anynet+-apparaten
1.
2.
3.
4.
5.
➣
➣
➣
➣
➣
Druk op de toets TOOLS.
Druk vervolgens op de toets ENTER om
"Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Apparaat selecteren” te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om een bepaald apparaat te
selecteren en druk op de toets ENTER .
Het geselecteerde apparaat wordt ingeschakeld.
Als u geen geschikt apparaat kunt vinden, drukt u op de toets
▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en drukt u op de toets
ENTER .
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Zoeken naar verbonden
apparaten” te selecteren en druk op de toets ENTER .
Het bericht “Anynet+ verbinding configureren” wordt weergegeven.
Wanneer het zoeken naar apparaten is voltooid, worden de
aangesloten apparaten weergegeven in het menu Anynet+.
TV
P9
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Apparaatmenu
Apparaatbediening
Receiver
:Uit
Instellingen
Verpl.
Terug
Enter
Instellingen
Anynet+ (HDMI-CEC)
:
Aan
Automatisch uitsch.
:
Ja
Zoeken naar verbonden apparaten
Verpl.
Enter
Terug
Het kan twee minuten voordat u naar de geselecteerde apparaten
hebt geschakeld. U kunt de bewerking in de tussentijd niet annuleren.
De benodigde tijd voor het zoeken naar apparaten wordt bepaald door het aantal aangesloten apparaten.
Wanneer de zoekopdracht is voltooid, wordt niet het aantal gedetecteerde apparaten weergegeven.
Hoewel automatisch wordt gezocht naar apparaten wanneer u de TV inschakelt met de toets POWER,
worden apparaten die zijn aangesloten wanneer de TV is ingeschakeld of in een specifiek omstandigheid niet
weergegeven in de lijst met apparaten. Selecteer daarom “Zoeken naar verbonden apparaten” om te zoeken
naar apparaten.
Als u een externe invoermodus hebt geselecteerd door op de toets SOURCE te drukken, kunt u de functie
Anynet+ niet gebruiken. Schakel naar een Anynet+-apparaat met de toets TOOLS.
Nederlands - 57
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 57
2008-02-21 �� 12:19:23
Menu Anynet+
Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de
TV zijn aangesloten.
Menu Anynet+
Beschrijving
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Hiermee schakelt u van Anynet+ naar de TV-uitzendmodus.
De TV maakt verbinding met het betreffende apparaat.
Apparaatmenu
Hiermee geeft u het menu van het aangesloten apparaat weer.
Als bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten, wordt het titelmenu van de
dvd-recorder weergegeven.
Apparaatbediening
Receiver
Instellingen
Starten van opname. (Dit menu werkt alleen bij een apparaat dat opnemen ondersteunt.)
Hiermee geeft u het menu met de afspeelfuncties voor het aangesloten
apparaat weer.
Wanneer bijvoorbeeld een dvd-recorder is aangesloten, wordt het menu met
de afspeelfuncties voor de dvd-recorder weergegeven.
Geluid wordt uitgevoerd via de ontvanger.
U kunt de omgeving voor gebruik van Anynet+ instellen.
Beschikbare toetsen op afstandsbediening van TV in Anynet+-modus
Apparaattype
Anynet+-apparaat
Bedieningsstatus
Nadat u naar het apparaat bent
geschakeld, wanneer het menu van het
betreffende apparaat wordt weergegeven
op het scherm.
Nadat u naar het apparaat bent
geschakeld, terwijl u een bestand afspeelt
Beschikbare toetsen
Numerieke toetsen
▲/▼/◄/►/ENTER
Gekleurde toetsen
EXIT
(terugspoelen)
(vooruitspoelen)
(stoppen)/
(afspelen)/
(pauze)
Apparaat met
ingebouwde tuner
Nadat u naar het apparaat bent
geschakeld, wanneer u TV kijkt
P</>
Audioapparaat
Wanneer ontvanger is ingeschakeld
VOL +/MUTE
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
De functie Anynet+ werkt alleen wanneer de afstandsbediening is ingesteld op TV.
De knop
functioneert alleen wanneer opname mogelijk is.
U kunt Anynet+-apparaten niet bedienen met de toetsen op de tv. U kunt Anynet+-apparaten alleen bedienen
met de afstandsbediening van de TV.
De afstandsbediening van de TV werkt mogelijk niet in bepaalde omstandigheden. Selecteer in dat geval
opnieuw het Anynet+-apparaat.
De Anynet+-functies werken niet voor de producten van andere fabrikanten.
In de modus Anynet+ werken de gekleurde toetsen mogelijk niet goed.
De bediening van
,
kan verschillen, afhankelijk van het apparaat.
Nederlands - 58
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 58
2008-02-21 �� 12:19:23
Opnemen
U kunt een TV-programma opnemen met een recorder.
Druk op de toets
.
De opname wordt gestart. (Alleen wanneer u een opnameapparaat hebt aangesloten dat ondersteuning
biedt voor Anynet+).
➣
➣
➣
Het huidige TV-programma wordt opgenomen in de status TV kijken. Als u video vanaf een ander apparaat
bekijkt, wordt de video van het apparaat opgenomen.
U kunt ook de bronsignalen opnemen door Opnemen te selecteren nadat u op de knop TOOLS hebt
gedrukt.
Controleer voor u begint met opnemen of de antenne correct is aangesloten op het apparaat voor opname.
Om deze verbinding te controleren, raadpleegt u de gebruikershandleiding.
Luisteren via een ontvanger
U kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de
luidsprekers van de TV.
1 Druk op de toets TOOLS. Druk vervolgens op de toets
ENTER om "Anynet+ (HDMI-CEC)" te selecteren.
Druk op de toets ▲ of ▼ om “Receiver” te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER .
2 Druk op de toets ◄ of ► om “Aan” te selecteren en druk op de
toets ENTER .
U kunt nu het geluid via de ontvanger beluisteren.
3 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
➣
➣
➣
➣
➣
TV
P9
Tv weergeven
Apparaat selecteren
Opnemen
Apparaatmenu
Apparaatbediening
Receiver
:Uit
Instellingen
Verpl.
Terug
Enter
Wanneer de ontvanger is ingeschakeld, kunt u het TV-geluid
beluisteren via de ontvanger met twee kanalen.
Als de ontvanger alleen is bedoeld voor een thuisbioscoop (die alleen audio ondersteunt), wordt de
ontvanger mogelijk niet weergegeven in de lijst met apparaten.
De ontvanger werkt alleen wanneer u de optische aansluiting van de TV en de ontvanger op de juiste manier
hebt aangesloten.
Als inhoud auteursrechtelijk is beschermd, kunt u geluid mogelijk niet goed beluisteren via de ontvanger.
Als de stroomvoorziening naar de tv wordt onderbroken (bijvoorbeeld doordat het netsnoer wordt
losgekoppeld of door een stroomstoring) en de “Receiver” is ingesteld op “Aan”, is het mogelijk dat de
functie “TV-luidspreker” wordt ingesteld op “Uit” wanneer de tv weer wordt ingeschakeld. (zie pagina 24)
Nederlands - 59
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 59
2008-02-21 �� 12:19:24
Controleer het volgende voordat u om service verzoekt
Symptoom
Anynet+ werkt niet.
Oplossing
■ Controleer of het apparaat een Anynet+-apparaat is. Het Anynet+-systeem
ondersteunt alleen Anynet+-apparaten.
■ Sluit slechts één ontvanger aan.
■ Controleer of het netsnoer van het Anynet+apparaat juist is aangesloten.
■ Controleer de video-/audio-/HDMI 1.3 kabel van het Anynet+-apparaat.
■ Controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) is ingeschakeld in het instellingenmenu
van Anynet+.
■ Controleer of de afstandsbediening van de TV in de TV-stand staat.
■ Controleer of het de exclusieve afstandsbediening van Anynet+ is.
■ In bepaalde toestanden werkt Anynet+ niet. (Kanalen zoeken, WISELINK
uitvoeren, Plug & Play, enzovoort.)
■ Wanneer u de HDMI 1.3 kabel aansluit of verwijdert, moet u opnieuw naar
apparaten zoeken of uw televisie opnieuw inschakelen.
■ Controleer of de functie Anynet+ van het Anynet+-apparaat is geactiveerd.
Ik wil Anynet+ starten.
■
■
Ik wil Anynet+ sluiten.
■
■
■
Het bericht Verbinden
met Anynet+-apparaat...
verschijnt op het
scherm.
■
■
Controleer of het Anynet+-apparaat op de juiste manier is aangesloten op
de TV en controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) is ingeschakeld in het menu
Setup (Instellingen) van Anynet+.
Druk op de toets TV/DTV op de afstandsbediening van de TV om naar de
TV te schakelen. Druk op de toets TOOLS om het menu Anynet+ te openen
en het gewenste menu te selecteren.
Selecteer Tv weergeven in het menu Anynet+.
Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening van de TV en selecteer
een ander apparaat dan een Anynet+-apparaat.
Druk op bijvoorbeeld P</>, CH LIST, PRE-CH om naar de TV-modus te
gaan. (De kanaaltoets werkt alleen wanneer er geen Anynet+apparaat met een
ingebouwde tuner is aangesloten.)
U kunt de afstandsbediening niet gebruiken wanneer u Anynet+ configureert
of naar een weergavemodus schakelt.
Gebruik de afstandsbediening wanneer u Anynet+ hebt ingesteld of naar
een weergavemodus hebt geschakeld.
Het Anynet+-apparaat
speelt niets af.
U kunt de functie Afspelen niet gebruiken wanneer Plug & Play is geactiveerd.
Het aangesloten
apparaat wordt niet
weergegeven.
■
■
■
■
■
■
Controleer of het apparaat ondersteuning biedt voor Anynet+functies.
Controleer of de HDMI 1.3 kabel op de juiste manier is aangesloten.
Controleer of Anynet+ (HDMI-CEC) op Aan staat in het instellingenmenu
van Anynet+.
Zoek opnieuw naar Anynet+-apparaten.
U kunt een Anynet+-apparaat alleen aansluiten met een HDMI 1.3 kabel.
Sommige HDMI-kabels ondersteunen mogelijk geen Anynet+-functies.
Als het wordt afgesloten door een bijzondere situatie, bijvoorbeeld wanneer
de HDMI 1.3-kabel of netsnoer wordt losgekoppeld, of wanneer er een
stroomstoring optreedt, herhaalt u de apparaatscan.
Het televisieprogramma
kan niet worden
opgenomen.
Controleer of de antenneaansluiting op het apparaat voor opname correct is
aangesloten.
Het geluid van de
televisie wordt niet
uitgevoerd via de
ontvanger.
Maak verbinding tussen de TV en de ontvanger met gebruik van de optische
kabel.
Nederlands - 60
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 60
2008-02-21 �� 12:19:24
Teletekstfunctie
De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina
van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens
verschillende opties selecteren met de knoppen op de afstandsbediening.
➣ Voor een juiste weergave van teletekstinformatie is een stabiele kanaalontvangst vereist. Anders kan
bepaalde informatie ontbreken of worden bepaalde pagina’s niet weergegeven.
1. (��������
Sluiten�)
Teletekstmodus verlaten.
2 6 (������
index�)
Druk op deze toets voor weergave van de indexpagina
(inhoudspagina) tijdens het gebruik van teletekst.
3 8 (��������
opslaan�)
1
7
Druk op deze toets om teletekstpagina’s op te slaan.
4 4 (��������
formaat�)
Druk op deze toets om de tekst in de bovenste helft van het scherm
op dubbel formaat weer te geven. Druk nogmaals op deze toets om
de tekst in de onderste helft van het scherm op dubbel formaat weer
te geven. Druk nogmaals op deze knop om terug te keren naar de
8
normale weergave.
9
5 5 (������
tonen�)
Druk op deze toets om verborgen tekst weer te geven (zoals
2
antwoorden op quizvragen). Druk nogmaals op deze toets om terug
0
te keren naar de normale weergave.
3
6 / (������������������
teletekst aan/mix�)
Druk op deze toets om teletekst te activeren nadat u het kanaal
4
!
hebt geselecteerd dat de teletekstdienst aanbiedt. Druk tweemaal
op deze knop om het huidige televisiebeeld over de teletekstpagina
heen weer te geven.
7 0 (������
modus�)
5
@
Druk op deze toets om de teletekstmodus (LIST/FLOF) te
#
selecteren. Als u in de LIST-modus op deze knop drukt, schakelt
u over naar de modus Opslaan in lijst. In deze modus kunt u met
6
behulp van de knop 8(opslaan) teletekstpagina’s in een lijst
opslaan.
8 1 (����������
subpagina�)
Druk op deze toets om de beschikbare subpagina’s weer te geven.
9 2 (����������������
volgende pagina�)
Druk op deze toets om de volgende teletekstpagina weer te geven.
0 3 (��������������
vorige pagina�)
Druk op deze toets om de vorige teletekstpagina weer te geven.
! 9 (�����������
vastzetten�)
Druk op deze toets als u de weergave wilt vasthouden van een pagina die is gekoppeld aan meerdere
subpagina’s die elkaar automatisch opvolgen. Om verder te gaan drukt u nogmaals op deze knop.
@ 7 (����������
annuleren�)
Hiermee bekijkt u de uitzending wanneer u een pagina zoekt.
# Gekleurde toetsen (rood/groen/geel/blauw)
Als een zendstation gebruikmaakt van het FASTEXT-systeem,
worden de verschillende onderwerpen op een teletekstpagina van
een kleurcodering voorzien, die u kunt selecteren met behulp van
de gekleurde toetsen. Druk op de gewenste knop. De pagina wordt
weergegeven met aanvullende kleurcodegegevens, die op dezelfde
wijze kunnen worden geselecteerd. Om de vorige of volgende pagina
weer te geven drukt u op de knop met de overeenkomstige kleur.
➣
U kunt teletekstpagina’s veranderen met de cijferknoppen op de
afstandsbediening.
Nederlands - 61
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 61
2008-02-21 �� 12:19:24
De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld:
Onderdeel
A
B
C
D
E
F
➣
➣
Inhoud
Geselecteerd paginanummer.
Aanduiding zendstation.
Huidig paginanummer of zoekindicaties.
Datum en tijd.
Tekst.
Statusinformatie.
FASTEXT-informatie.
Teletekstinformatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden
weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door:
Het paginanummer in te voeren
Een titel in een lijst te selecteren
Een gekleurde kop te selecteren (FASTEXT-systeem)
Druk op de toets TV/DTV om de teletekstmodus te verlaten.
Nederlands - 62
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 62
2008-02-21 �� 12:19:24
Automatische wandsteun (los verkrijgbaar)
Wanneer de automatische wandsteun is geïnstalleerd, kan de positie van uw tv eenvoudig worden
bijgesteld.
Auto-muurbevestiging
Achterpaneel van TV
SERVICE-kabel (niet bijgeleverd)
Het menu openen
1.
Druk op ▲, ▼, ◄ of ► op uw afstandsbediening.
Het scherm Wandsteun wordt weergegeven.
Wanneer het scherm voor aanpassen van de
wandsteun niet wordt weergegeven door op een van de
richtingtoetsen te drukken, gaat u via het menu naar het
scherm.
• Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om "Instellingen" te selecteren
en druk vervolgens op de toets ENTER .
• Druk op de toets ▲ of ▼ om select “Wandsteun” te
selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER .
➣
➣
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Lichteffect
: Kijkstand aan
Wandsteun
Melodie
: Uit
Entertainment : Uit
Spaarstand
: Uit
PIP
Verpl.
Enter
Terug
De positie opslaan
2.
3.
4.
5.
Stel de gewenste positie in met de toetsen ▲,▼,◄,►.
Als u op een pijltjestoets drukt wanneer er geen menu
op het scherm wordt weergegeven, verschijnt het
aanpassingsscherm.
➣ Druk op de toets INFO om de steun in de neutrale positie
te zetten. Druk op ◄ of ► om “Ja” te selecteren en druk
vervolgens op ENTER .
De positie wordt teruggezet op de standaard instelling.
➣
Druk op de blauwe toets.
Druk op ▲ en ▼ om een positiegeheugen te selecteren om
Positie 1, Positie 2 of Positie 3 te gebruiken om de huidige
instelling op te slaan.
➣ Indien u de huidige positie niet wilt opslaan, drukt op
RETURN.
➣ Wanneer u positiegeheugen selecteert, kunt u de
kleurentoetsen niet gebruiken.
Druk op de toets ENTER om de positie op te slaan.
➣ Wanneer Positie1 wordt geselecteerd, verschijnt het bericht
"Huidige positie opgeslagen als Positie 1".
Wandsteun
Positie 1
Positie 1 2 3
Instellen
Opslaan
INFO
Midden
Opslaan
Selecteer een positiegeheugen.
Positie 1
Positie 2
Positie 3
Instellen
Enter
Terug
Druk op de toets ENTER .
De opgeslagen positie verschijnt aan de linkerkant van het schermmenu.
➣
Nederlands - 63
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 63
2008-02-21 �� 12:19:25
Een opgeslagen positie gebruiken
1.
Voltooi stap 1 van “Het menu openen”.
2.
Door op een kleur te drukken (rood, groen of geel), beweegt de
automatische wandsteun naar de opgeslagen positie.
➣ U kunt de wandsteun naar een van de drie vooraf
ingestelde posities bewegen door op de rode (Positie 1),
groene (Positie 2) of gele (Positie 3) knop te drukken.
➣ Het positiemenu verschijnt wanneer u de positie aanpast
nadat u naar een vooraf ingestelde positie bent gegaan.
➣
➣
➣
➣
➣
Wandsteun
Positie 1
Positie 1 2 3
Instellen
Opslaan
INFO
Midden
Kijk voor installatie-instructies in de Installatiehandleiding die bij de wandsteun geleverd is.
Raadpleeg een gespecialiseerd installatiebedrijf voor installatie en verplaatsing van de wandsteun.
De installatiehandleiding moet worden gebruikt bij het bevestigen van de wandsteun aan de muur.
Wanneer de steun aan andere bouwmaterialen bevestigd moet worden, dient u contact op te nemen
met de dichtstbijzijnde leverancier.
De automatische wandsteun werkt niet wanneer Anynet+ of WISELINK is ingeschakeld.
De modellen van 37, 40 en 46 inch zijn niet compatibel met de oude elektrische wandsteun (model
WMN5090A*).
Diefstal voorkomen met het Kensington-slot (afhankelijk van het model)
Het Kensington-slot is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor
gebruik in het openbaar. Afhankelijk van de fabrikant, kan het uiterlijk en de vergrendelmethode
enigszins afwijken van de afbeelding. Raadpleeg de handleiding bij het Kensington-slot voor
correct gebruik. De vergrendeling moet apart worden aangeschaft.
1. Plaats het vergrendelingsapparaat in het
Kensington-slot op de LCD-tv (afbeelding 1) en
draai deze in de vergrendelingsrichting (afbeelding
2).
2. Verbind de kabel van het Kensington-slot.
3. Maak het Kensington-slot vast aan een bureau of
een ander zwaar voorwerp dat niet kan worden
verplaatst.
➣
De plaats van het Kensington-slot kan variëren
afhankelijk van het model.
Kabel
Afbeelding 2
Afbeelding 1
<Optioneel>
Nederlands - 64
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 64
2008-02-21 �� 12:19:26
Problemen oplossen: voordat u de technische dienst inschakelt
Geen geluid of beeld.
Normaal beeld maar geen
geluid.
Het scherm is zwart en het aan/
uit-lampje knippert gestaag.
Geen beeld of zwart-witbeeld.
Geluid en beeld met storing.
Vaag beeld of sneeuw,
vervormd geluid.
Afstandsbediening werkt niet
goed.
Het bericht volgende bericht
wordt weergegeven:
“Signaalkabel controleren.”
In de pc-modus wordt het
volgende bericht weergegeven:
“Niet ondersteund.”
Het beschadigde beeld wordt
weergegeven in de hoek van
het scherm.
De melding “Alle instellingen
terugzetten naar de standaardwaarden” verschijnt.
• Controleer of het netsnoer op een wandstopcontact is aangesloten.
• Controleer of u de toets op uw tv heb ingedrukt.
• Controleer de instellingen voor het contrast en de helderheid van het
beeld.
• Controleer het geluidsvolume.
• Controleer het geluidsvolume.
• Controleer of de toets MUTE op de afstandsbediening is ingedrukt.
• Controleer of “TV-luidspreker” is ingeschakeld.
• Controleer of uw computer aanstaat en of de signaalkabel in orde is.
• Het energiebeheersysteem van de TV is actief.
• Beweeg de muis van de computer of druk op een willekeurige toets op het
toetsenbord.
• Pas de kleurinstellingen aan.
• Controleer of het geselecteerde uitzendsysteem correct is.
• Probeer erachter te komen welk elektrisch apparaat de TV stoort en plaats
het apparaat uit de buurt van de TV.
• Sluit de televisie op een ander stopcontact aan.
• Controleer de richting, plaats en aansluitingen van de antenne.
Deze storing treedt vaak op bij het gebruik van een binnenantenne.
• Vervang de batterijen van de afstandsbediening.
• Reinig de bovenste rand van de afstandsbediening (transmissievenster).
• Controleer de batterijcontacten.
• Controleer of de signaalkabel goed op de pc of videobron is aangesloten.
• Controleer of de pc of videobron is ingeschakeld.
• Controleer de maximale resolutie en frequentie van de videoadapter.
• Vergelijk deze waarden met de gegevens in de weergavemodi.
Als “Alleen scannen” is geselecteerd in een aantal externe apparaten, wordt
het beschadigde beeld mogelijk weergegeven in de hoek van het scherm. Dit
wordt veroorzaakt door de externe apparaten en niet door de TV.
Dit verschijnt als u de toets EXIT enige tijd ingedrukt houdt.
De instellingen van het product worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Het TFT LCD-panel gebruikt een paneel met subpixels (6 220 800) die alleen kunnen worden weergegeven
dankzij geavanceerde technologie.
Het scherm kan echter enkele heldere of donkere pixels bevatten. Deze pixels zijn niet van invloed op de
prestaties van het product.
Nederlands - 65
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 65
2008-02-21 �� 12:19:26
Technische specificaties en milieu
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
LE32A556
LE37A556
LE40A556
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
-20˚ ~ 20˚
LE46A556
LE52A556
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
-20˚ ~ 20˚
Nederlands - 66
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 66
2008-02-21 �� 12:19:26
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
LE32A557
LE37A557
LE40A557
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
-20˚ ~ 20˚
LE46A557
LE52A557
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
-20˚ ~ 20˚
Nederlands - 67
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 67
2008-02-21 �� 12:19:26
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
LE32A558
LE37A558
LE40A558
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
-20˚ ~ 20˚
LE46A558
LE52A558
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
-20˚ ~ 20˚
Nederlands - 68
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 68
2008-02-21 �� 12:19:27
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
LE32A559
LE37A559
LE40A559
32 inch
37 inch
40 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
Modelnaam
Schermformaat
(diagonaal)
Pc-resolutie
Geluid
Uitgang
Afmetingen (b x d x h)
Behuizing
Met voet
Gewicht
Met voet
-20˚ ~ 20˚
LE46A559
LE52A559
46 inch
52 inch
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur
Opslagvochtigheid
10 tot 40°C (50 tot 104°F)
10 tot 80%, niet-condenserend
-20 tot 45 °C (-4 tot 113°F)
5 tot 95%, niet-condenserend
Draaivoet
(links/rechts)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
Vormgeving en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Dit is een digitaal apparaat van klasse B.
Zie het etiket op het product voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik.
Nederlands - 69
BN68-01409A-00Dut-0221.indd 69
2008-02-21 �� 12:19:27
Pannello di controllo
1
2
Tasti del pannello
frontale
Premere ogni tasto
per attivare la funzione
correlata.
3
4
5
6
8
7
8
Tasti pannello laterale
1
2
3
4
6
7
8
➣
8
5
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
1 SOURCE
5 Indicatore di alimentazione
Alterna tutte le sorgenti d’ingresso
Lampeggia e si spegne quando l’alimentazione
disponibili (TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Comp.,
è attivata, e si accende in modalità standby.
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). Nel menu a 6
(Alimentazione)
video, utilizzare questo tasto come si usa il tasto
Premere per accendere e spegnere il
ENTER del telecomando.
televisore.
2 MENU
7 Sensore del telecomando
Premere per visualizzare il menu a video con le
Puntare il telecomando in direzione di questo
funzioni del televisore.
punto sul televisore.
3
8 Altoparlanti
Premere per aumentare o diminuire il volume.
Nel menu a video, utilizzare questi tasti
così come si usano i tasti e del telecomando.
4
Premere per cambiare canale.
Nel menu a video, utilizzare questi tasti
così come si usano i tasti e del telecomando.
(I tasti dei canali consentono di accendere il
televisore senza usare il telecomando.)
Italiano -
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 4
2008-02-21 �� 12:20:35
♦
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
♦
1.
2.
Modif numero (In base al paese)
DTV
Modifica Canali Preferiti
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2
BBC TWO
★
Premere il tasto o per selezionare “Menu digitale”, quindi
BBC THREE
★
--premere ENTER .
15 abc1
★
Premere il tasto o per selezionare “Canale”, quindi
premere ENTER .
Move
Enter
Return
Premere il tasto o per selezionare “Modifica Canali
Preferiti”, quindi premere il tasto ENTER .
Elimina
Ritorno
Conferma
Selezionare il canale desiderato premendo il tasto o .
Premere il tasto verde.
➣ Il punto in cui immettere il numero è uno spazio vuoto.
Immettere il nuovo numero assegnato al canale. Premere
ENTER per memorizzare o RETURN per annullare.
➣ Premere il tasto ◄ per annullare il numero immesso.
➣ Se si immette un numero già assegnato a un altro canale, questo viene assegnato al canale
selezionato il cui numero a sua volta viene assegnato al canale precedentemente memorizzato.
In pratica, i numeri dei due canali vengono scambiati.
➣ I canali preferiti vengono automaticamente impostati in ordine ascendente in base al numero
assegnato.
Al termine, premere il tasto EXIT.
Anteprima
Nel menu “Modifica Canali Preferiti”, selezionare il canale da
visualizzare in anteprima premendo il tasto o .
Premere il tasto giallo.
➣ Viene visualizzato il canale selezionato.
DTV
Modifica Canali Preferiti
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
Agg.
Modif numero
Sposta
♦
1.
2.
Elimina
Nel menu “Modifica Canali Preferiti”, selezionare il canale da
eliminare premendo il tasto o .
Premere il tasto blu.
➣ Il canale e il numero selezionati vengono eliminati.
➣ Per riaggiungere all’elenco dei canali preferiti un canale
precedentemente eliminato, seguire la procedura indicata
nella sezione “Agg.” a pagina 32.
DTV
Anteprima
Elimina
Ritorno
Modifica Canali Preferiti
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
Agg.
Modif numero
Sposta
Anteprima
Elimina
Ritorno
Italiano - 33
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 33
2008-02-21 �� 12:21:01
Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)
Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per
un PC tipico. Le schermate visualizzate sul proprio PC possono differire in base
alla versione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate
risultassero differenti, le stesse informazioni di base per la configurazione sono
applicabili praticamente in ogni caso. (In caso contrario, contattare la casa
costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung).
1. Fare clic sul “Pannello di controllo” nel menu Start di Windows.
2. Quando appare la finestra del pannello di controllo, fare clic su “Aspetto e temi”.
Verrà visualizzata una finestra di dialogo.
3. Nella finestra successiva, fare clic su “Schermo”. Verrà visualizzata una finestra di dialogo.
4. Fare clic sulla linguetta “Impostazioni” nella finestra di dialogo. Impostazione della corretta dimensione
(risoluzione) L’impostazione ottimale è 1920 X 1080.
Se la finestra di dialogo delle impostazioni contiene un’opzione relativa alla frequenza verticale, il
valore corretto è “60” o “60 Hz”. In caso contrario, fare clic su “OK” e uscire dalla finestra di dialogo.
Modalità di visualizzazione
La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione.
Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate.
D-Sub Inserisci
Modalità
Risoluzione
Orizzontale
Frequenza (kHz)
Verticale
Frequenza (Hz)
Frequenza di clock dei pixel
Frequenza (MHz)
Polarità sinc
(H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Inserisci
Modalità
Risoluzione
Orizzontale
Frequenza (kHz)
Verticale
Frequenza (Hz)
Frequenza di clock dei pixel
Frequenza (MHz)
Polarità sinc
(H/V)
VESA
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
➣
➣
➣
➣
➣
Quando si effettua una connessione mediante cavo HDMI/DVI, è necessario utilizzare il jack HDMI IN 2.
La modalità interlacciata non è supportata.
Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.
Le modalità Separata (Separato) e Composite (Composito) sono supportate. Il formato SOG non è
supportato.
Se il cavo VGA è di scarsa qualità o è troppo lungo, in alta risoluzione (1920x1080 o 1600x1200) le immagini
possono risultare disturbate.
Italiano - 46
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 46
2008-02-21 �� 12:21:10
Utilizzo del menu durante una presentazione
Velocità slide show:
selezionare per controllare la velocità della presentazione.
Premere i pulsanti o per selezionare l'opzione desiderata
(“Veloce”, “Normale”, “Lento”), quindi premere il pulsante ENTER
.
Veloce
Velocità slide show
Normale
Musica di sottofondo
Acceso
Normale
Lento
Impostazione musica di sottofondo
Elenco
INFO
Musica di sottofondo:
selezionare per riprodurre o meno un file MP3 durante una
presentazione.
Premere i pulsanti o per selezionare l'opzione desiderata
("Acceso", "Spento"), quindi premere il pulsante ENTER .
Esci
Velocità slide show
Normale
Acceso
Spento
Impostazione musica di sottofondo
Acceso
Musica di sottofondo
Elenco
INFO
Impostazione musica di sottofondo:
durante la presentazione, sono visualizzati i file MP3 e le cartelle
contenuti nella stessa directory.
Selezionare una cartella mediante i pulsanti o , quindi premere
il pulsante ENTER . La cartella selezionata sarà evidenziata. Per
tornare alla schermata della presentazione, premere nuovamente
il pulsante RETURN. La musica di sottofondo selezionata sarà
riprodotta.
➣ Se per l'opzione Musica di sottofondo si seleziona Spento,
anche se le relative impostazioni sono state configurate, la
musica di sottofondo non sarà riprodotta.
Elenco:
le informazioni relative al file saranno visualizzate sotto forma di
cartella o file JPEG.
Per uscire dalla modalità WISELINK, premere il pulsante W.LINK
sul telecomando.
Esci
Impostazione musica di sottofondo
Scegli i file per la musica di sottofondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Selezione
Sposta
Conferma
1/10 pagina
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
File 9
Selezione
File 10
Sposta
File 11
Conferma
INFO
Opzione
Quando si seleziona un file immagine, sul lato sinistro dello
schermo del televisore sono visualizzate le relative informazioni,
quali la risoluzione, la data di modifica e la posizione del file
nella directory corrente (ad es. 10° su 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Ritorno
1/10 pagina
Photo
➣
Ritorno
Up Folder
Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
File 9
Selezione
File 10
Sposta
File 11
Conferma
INFO
Opzione
Ritorno
Valore della risoluzione
: ��������������
icona cartella
Dimensione file
: ����������
icona foto
Data di modifica
: ��������������������
consente di passare
all'icona della cartella
superiore
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Ordine del file nella
directory corrente
Italiano - 51
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 51
2008-02-21 �� 12:21:39
Utilizzo del menu Setup
Questo menu consente di visualizzare le impostazioni utente del menu WISELINK.
1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 49).
2. Premere i pulsanti o per spostarsi su "Impostazione", quindi premere il pulsante ENTER .
3. Premere i pulsanti o per selezionare l'elemento desiderato, quindi premere il pulsante
ENTER (“Velocità slide show", "Musica di sottofondo", "Impostazione musica di sottofondo",
"Ripetizione musica", "Screen saver").
4. Premere i pulsanti o per selezionare l'opzione desiderata, quindi premere il pulsante ENTER
Per uscire dalla modalità WISELINK, premere il pulsante W.LINK sul telecomando.
Velocità slide show:
selezionare per controllare la velocità della presentazione.
È possibile selezionare "Veloce", "Normale" o "Lento".
Setup
Velocità slide show
:Velocest
Veloce
Musica di sottofondo
: Normale
Acceso
Impostazione musica di sottofondoLento
Ripetizione musica
Spento
Screen saver 1min.
Musica di sottofondo:
selezionare per riprodurre o meno un file MP3 durante una
presentazione. È possibile selezionare Music "Acceso" o Music
"Spento".
Sposta
Setup
Conferma
Velocità slide show
Normale
Ritorno
Musica di sottofondo
: Acceso
Spento
Impostazione musica di sottofondo
Acceso
Ripetizione musica
Spento
Screen saver 1min.
Sposta
Impostazione musica di sottofondo:
durante una presentazione, utilizzare l'opzione "Impostazione
musica di sottofondo" per selezionare un file musicale da
riprodurre. Selezionare il file MP3 da utilizzare come musica di
sottofondo.
.
Conferma
Ritorno
Impostazione musica di sottofondo
Scegli i file per la musica di sottofondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Selezione
Ripetizione musica:
Selezionare questa opzione per riprodurre ciclicamente tutti i file
MP3 presenti nella cartella corrente.
Setup
Sposta
Velocità slide show
Normale
Musica di sottofondo
Acceso
Ritorno
Impostazione musica di sottofondo
Ripetizione musica
Screen saver
Sposta
Screen saver:
selezionare per impostare il tempo di attesa per la visualizzazione
dello screen saver. Lo screen saver sarà visualizzato se non si
premono pulsanti per 1, 5 oppure 10 minuti.
Conferma
Setup
:Spento
Spento
: 5
min
Acceso
Conferma
Velocità slide show
Normale
Musica di sottofondo
Acceso
Ritorno
Impostazione musica di sottofondo
Ripetizione musica
Spento
Screen saver 5 min
1 min.
5 min.
10 min.
Sposta
Conferma
Ritorno
Italiano - 54
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 54
2008-02-21 �� 12:22:17
Che cos’è Anynet+?
Anynet+ è un sistema di rete AV che mette a disposizione degli utenti un’interfaccia AV di facile
uso per controllare, tramite un menu apposito, tutti i dispositivi AV collegati alla rete. Questa
funzione è utilizzabile solo se alla rete sono collegati dei dispositivi AV Samsung Electronics.
Collegamento dei dispositivi Anynet+
Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+.
Controllare se sul dispositivo da collegare al televisore è presente il simbolo Anynet+.
Per collegare il dispositivo direttamente al televisore
Dispositivo
Anynet+ 1
TV
Cavo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 2
Cavo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 3
Collegare il jack [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisore al jack HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
corrispondente tramite un cavo
HDMI.
Cavo HDMI 1.3
Per effettuare il collegamento al sistema Home Theater
1.
TV
Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2
SER
SER
2.
Cavo HDMI 1.3
Cavo HDMI 1.3
Home Theater
Cavo ottico
Dispositivo Anynet+ 3
Collegare il jack [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisore al jack HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
corrispondente tramite un
cavo HDMI.
Collegare il jack HDMI IN
del sistema Home Theater
al jack HDMI OUT del
dispositivo Anynet+ tramite
un cavo HDMI.
Cavo HDMI 1.3
Cavo HDMI 1.3
solo il cavo ottico tra [Digital Audio Out (Optical)] del televisore e Digital Audio Input del
➢ Collegare
ricevitore.
➢ Collegare solo un ricevitore.
altoparlanti del sistema Home Theater possono generare un audio a 5.1 canali. Negli altri casi,
➢ Gli
viene generato un audio stereofonico a 2 canali. Per ascoltare l’audio tramite il sistema Home Theater,
➢
➢
➢
assicurarsi di collegare correttamente al televisore il jack Digital Audio IN (Optical) del sistema Home
Theater. Tuttavia, i segnali audio del registratore BD inviati al sistema Home Theater tramite televisore
non vengono riprodotti in formato a 5.1 canali, dato che il televisore supporta solo l’audio stereofonico
a 2 canali. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il manuale del sistema Home Theater.
E’ possibile collegare un dispositivo Anynet+ tramite un cavo HDMI 1.3. Alcuni cavi HDMI potrebbero
non supportare le funzioni Anynet+.
Anynet+ si attiva solo quando il relativo dispositivo AV è acceso o in modalità Standby.
Anynet+ supporta fino a 8 dispositivi AV.
Italiano - 55
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 55
2008-02-21 �� 12:22:18
Specifiche tecniche e ambientali
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A556
LE37A556
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 x 240 x 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE40A556
-20˚ ~ 20˚
LE46A556
LE52A556
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 x 260 x 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 x 291 x 842 mm
27 kg
33 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
-20˚ ~ 20˚
Italiano - 66
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 66
2008-02-21 �� 12:22:23
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A557
LE37A557
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 526 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 608 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 641 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE40A557
-20˚ ~ 20˚
LE46A557
LE52A557
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 716 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 806 mm
1269 x 329 x 857 mm
28 kg
32 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
-20˚ ~ 20˚
Italiano - 67
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 67
2008-02-21 �� 12:22:24
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A558
LE37A558
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 514 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 592 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 628 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE40A558
-20˚ ~ 20˚
LE46A558
LE52A558
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 700 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 791 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
-20˚ ~ 20˚
Italiano - 68
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 68
2008-02-21 �� 12:22:24
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
LE32A559
LE37A559
32 poll.
37 poll.
40 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 x 88 x 524 mm
801 x 252 x 574 mm
918 x 92 x 601 mm
918 x 300 x 650 mm
997 x 92 x 638 mm
997 x 300 x 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
Nome del modello
Dimensione schermo
(Diagonale)
Risoluzione PC
Uscita
Audio
Dimensioni (Lar x Pro x Alt)
Corpo
Con supporto
Peso
con supporto
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
-20˚ ~ 20˚
LE46A559
LE52A559
46 poll.
52 poll.
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 x 100 x 710 mm
1127 x 280 x 767 mm
1269 x 109 x 800 mm
1269 x 326 x 857 mm
28 kg
32 kg
Da 10 °C a 40 °C (da 50 °F a 104 °F)
Da 10 % a 80 %, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -4 °F a 113 °F)
Da 5 % a 95 %, senza condensa
Supporto ruotabile
(Sinistra / Destra)
➣
➣
➣
LE40A559
-20˚ ~ 20˚
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Questo prodotto è un’apparecchiatura digitale di Classe B.
Per l’alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l’etichetta apposta sul prodotto.
Italiano - 69
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 69
2008-02-21 �� 12:22:24
BN68-01409A-00Ita-0221.indd 70
IR / KEY INPUT
Y,C
S-VIDEO
Y,Pb,Pr
USB_DM0/DP0
R,G,B,Hsync,Vsync
SC2:CVBS
SC1: CVBS_OUT
CVBS
FUNCTION KEY
HDMI SW
PI3HDMI
TS
SC1: RGB, CVBS,FB
SIF
CVBS
VIDEO
COMPONENT
USB
PC
EXT 1/2
DVI Audio
HDMI 1,2,3,4
DVB NIM
Tuner
ANT
PCMCIA
Input Jack
AUDIO
CODEC
MT8291
SC2_R/L OUT
I2S
I2S
DTV_SPDIF
EEPROM
DDR
Ⅱ
DDR
ESMT
16Mb * 16
FLASH
MEMORY
AUDIO
I2S
SPDIF_OUT
LVDS_O(0:11)
LVDS_E(0:11)
Rx,Tx
BUS
I2C
HP out L/R
Monitor out L/R
SOUND AMP
NTP3100
FBE_O(0:11)
DTV Part
NORMAL SIGNAL
Head phone
Monitor out
L
Speaker
R
SPDIF out
Display Panel
100Hz for 1366 x 768
or
50Hz for 1920 x 1080
Main/DTV
Service Jack
MAIN Part
Inverter on/off
PWM/Ana
dimming
OP AMP
LM358D
(LCD option)
FBE_E(0:11)
PWM/ANA Dimming
FBE3
UART
MAX232EC
SVC_TX/RX
UART SW
MM74HC
DTV SERVICE_TX/RX
CPUI
R/G/B/CV OUT
DEMUX
FILTER
MPEG A/VDECODER
DTV_Y,Pb,Pr
DTV CVBS
PAL ENCODER
HOSTINTERFACE
I2S
PERIPHERALS
EMMA2SL
Micom
3D Comb
Multi Decoder
De-interlacer
Scaler
LVDS Out
(10bit-dual)
FHD Output
Caption/TTX
10bit process
MJC/ME/MC
1080p/60Hz
720P/120Hz
USB2.0
HDMI 1.3X3
MT8226
(488-BGA)
27MHz
Rx,Tx
VIDEO
DAC
WM8521
VIDEO SW
MM74HC
Sub Micom
SC1_R/L OUT
DDC
CEC
Xtal
FLASH
4MB
DDR
32MB
Diagrammi a blocchi
Italiano - 70
2008-02-21 �� 12:22:25
Selección de la fuente
Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las
tomas de entrada del televisor.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”.
➣ Cuando no hay ningún dispositivo externo conectado al
equipo, sólo están activas las opciones “TV”, “Ext.1 ”,
“Ext.2”, ”DTV”en “Fuentes”. Las fuentes “AV”, “S-Vídeo”,
“Componente”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”,”HDMI3”, sólo están
activas cuando están conectadas al equipo.
3. Seleccione el dispositivo necesario pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER .
TV
Modo
: Personal
Entrada
Equalizer
Fuentes
:: TV
SRS TS XT
Desactivado
Editar Nombre
Anynet+(HDMI-CEC)
Auto Volume
: Desactivado
WISELINK
Internal Mute
: Desactivado
Mover
Mover
TV
Entrar
Entrar
Volver
Volver
Modo
: Personal
Fuentes
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Desactivado
Ext.1
: ---
Ext.2
:: ---Auto Volume
Desactivado
AV
: ---
S-Video
:: ---Internal Mute
Desactivado
Componente
: ---PC
: ---sMás
Mover
Entrar
Volver
Mover
Entrar
Volver
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para
cambiar entre las fuentes disponibles. El modo TV se
puede seleccionar pulsando el botón TV/DTV, los botones
numéricos (0~9) y el botón P </> del mando a distancia.
Edición de los nombres de fuentes de entrada
Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de
entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el
dispositivo de entrada.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Entrada” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Editar nombre” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo que
desee editar. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo
deseado.
Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Cuando se conecta un ordenador con una resolución
1920 x 1080 @ 60 Hz al puerto HDMI IN 2, se debe
configurar el modo “HDMI2” como “PC” en “Editar nombre”
en el modo “Entrada”.
TV
Modo
: Personal
Entrada
Equalizer
Fuentes
:: TV
SRS TS XT
Desactivado
Editar nombre
Anynet+(HDMI-CEC)
Auto Volume
: Desactivado
WISELINK
Internal Mute
: Desactivado
Mover
Mover
TV
Entrar
Entrar
Volver
Volver
Modo
Personal
Editar: nombre
Equalizer
Ext.1
:
------SRS TS XT
: Desactivado
Ext.2
: ---- Vídeo
DVD
AV
:
---Auto Volume
: Desactivado
S-Video
: ----Cable STB
Satélite STB
Componente
---Internal
Mute
:: Desactivado
PC
: ---- PVR STB
Receptor AV
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Mover
Entrar
Volver
HDMI3
: ---Mover
Entrar
Volver
Español - 29
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 29
2008-02-21 �� 12:24:20
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para
un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta;
dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que
tenga. Aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los
mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En
caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el
distribuidor de Samsung.)
1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y
temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.
3. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un cuadro de diálogo.
4. Desplácese a la ficha “Configuración” del cuadro de diálogo.
Configuración correcta del tamaño (resolución): Óptima 1920 x 1080.
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el
valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.
Se recomiendan las resoluciones de la tabla.
D-Sub Entrada
Modo
Resolución
Horizontal
Frecuencia (kHz)
Vertical
Frecuencia (Hz)
Reloj de píxeles
Frecuencia (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 x 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Entrada
Modo
Resolución
Horizontal
Frecuencia (kHz)
Vertical
Frecuencia (Hz)
Reloj de píxeles
Frecuencia (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
IBM
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
1600 x 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
➣
➣
➣
➣
➣
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
Un cable VGA demasiado largo o de mala calidad puede provocar que se vea la imagen con ruido en
los modos de resolución alta (1920 x 1080 o 1600 x 1200).
Español - 46
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 46
2008-02-21 �� 12:24:34
Utilización de la lista PHOTO (JPEG)
Este menú muestra los archivos y carpetas JPEG almacenados en
un dispositivo de memoria USB.
1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú
WISELINK". (consulte la página 49)
2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Foto" y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Se mostrará la
información del archivo guardado como archivo o como carpeta.
3. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ y ► para seleccionar un archivo.
• Al pulsar el botón ENTER sobre el icono de una fotografía
aparecerá la fotografía actualmente seleccionada a pantalla completa.
• Al pulsar el botón ENTER sobre un icono de carpeta
aparecerán los archivos JPEG que incluye dicha carpeta.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón W.LINK del
mando a distancia.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Foto
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Configuración
Entrar
Salir
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Al desplazarse a una fotografía, la carga del archivo podría tardar
Cargando...
unos segundos. En este punto, aparecerá el icono
en
������
la
parte superior izquierda de la pantalla.
Seleccionar
Mover
Entrar
Opción Volver
Mostrar archivos JPEG como miniaturas lleva cierto tiempo.
Este menú muestra sólo archivos con extensión jpg. No se mostrarán archivos en otros formatos, como por
ejemplo bmp o tiff.
Los archivos aparecerán en una página. En cada página aparecerán 15 miniaturas.
La numeración de las miniaturas se realiza de izquierda a derecha y de arriba a abajo, del 1 al 15.
Puede que determinados tipos de cámaras digitales y dispositivos de audio USB no sean compatibles con este
televisor.
En primer lugar se muestran las carpetas, seguidas de todos los archivos JPEG de la carpeta actual. Las
carpetas y los archivos JPEG se ordenan en orden alfabético.
Si se muestra la fotografía a pantalla completa, podrá acercar y alejar o rotar la fotografía en la pantalla.
Durante la visualización a pantalla completa, el botón ◄ o ► le permitirá ver otra imagen de la misma carpeta.
Pulse el botón
cuando esté seleccionado un icono de foto para iniciar una presentación.
Las fotografías sin información EXIF podrían no aparecer como imágenes en miniatura en la lista de
fotografías, en función de la calidad y la resolución de la imagen.
SUM
895MB/993MB
➣
➣
Música
Mover
INFO
Visualización de una presentación de diapositivas
4. Pulse el botón INFO para visualizar la opción ("Iniciar visionado
automático", "Seleccionar todos").
5. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar "Iniciar visionado
automático" y, a continuación, pulse el botón ENTER .
➣ Durante la presentación de diapositivas los archivos
se muestran en orden, a partir del archivo que se esté
mostrando actualmente.
➣ Los archivos MP3 podrán reproducirse de forma automática durante
la presentación de diapositivas si la opción “Música de fondo” está
establecida en Activado. Para habilitar esta función, los archivos
MP3 y otros archivos de fotografía deben estar situados en la misma
carpeta del dispositivo de memoria USB.
6. Pulse el botón INFO durante la presentación de diapositivas para
establecer las siguientes opciones ("Velocidad de secuencia",
"Música de fondo", "Config. música fondo", "Lista"). Pulse el
botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse
el botón ENTER .
• Tras establecer la opción, pulse el botón ENTER para
efectuar un cambio.
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
SUM
Iniciar
visionado automático
895MB/993MB
File 9
Seleccionar todos
INFO
SalirSeleccionar
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 10
File 11
Mover
Entrar
INFO
Opción
Volver
Velocidad de secuencia Nomal ►
Música de fondo
Activado ►
Config. música fondo
Lista
INFO
Salir
Español - 50
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 50
2008-02-21 �� 12:25:01
Utilización del menú durante una presentación de diapositivas
Velocidad de secuencia:
Seleccione esta opción para controlar la velocidad de la
presentación de diapositivas.���������������������������
Pulse
��������������������������
el botón ▲ o ▼ para
seleccionar la opción necesaria (“Rápida”, “Normaal”, “Lenta”) y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
Velocidad de secuencia Nomal
Rápida
Música de fondo
Normal
Activado ►
Config. música fondo
Lenta
Lista
INFO
Música de fondo:
Seleccione si desea reproducir un archivo MP3 durante una
presentación de diapositivas.
Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción que desee
("Desactivado", "Activado") y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
Salir
Velocidad de secuencia Nomal ►
Música de fondo
Activado
Desactivado
Config. música fondo
Activado
Lista
INFO
Salir
Config. música fondo
Config. música fondo:
Mientras la reproducción de diapositivas está en curso, se
mostrarán los archivos y carpetas MP3 que se encuentren en el
mismo directorio.
Seleccione una carpeta con el botón ▲ o ▼ y pulse el botón
ENTER . Se resaltará la carpeta seleccionada. Pulse el botón
RETURN de nuevo para volver a la pantalla de la presentación de
diapositivas. Se reproducirá la música de fondo seleccionada.
➣ Si desactiva la música de fondo ésta no se reproducirá, incluso
habiendo configurado los ajustes de “Config. música fondo”.
Lista:
La información de archivo se muestra como carpeta o como
archivo JPEG.����������������������������������������������
Para
���������������������������������������������
salir del modo WISELINK, pulse el botón
W.LINK del mando a distancia.
➣
Elija archivos para música de fondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Seleccionar
Mover
Entrar
Volver
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Seleccionar
Al seleccionar un archivo de fotografía, se muestra en el lateral
izquierdo de la pantalla del televisor la información del archivo
de fotografía. Esta información contiene la resolución, la fecha
de modificación y el orden del archivo dentro del directorio
actual (por ejemplo, 10 de 15).
File 10
File 11
Mover
Entrar
INFO
Opción
Volver
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
Seleccionar
: icono de carpeta
File 10
File 11
Mover
Entrar
INFO
Opción
Volver
Resolución
: icono de fotografía
Tamaño del archivo
: ������������������������������
acceder al icono de etapa de
�����������������������������
carpeta anterior
Fecha de modificación
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Orden del archivo en el
directorio
Español - 51
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 51
2008-02-21 �� 12:25:03
Utilización del menú Configuración
Setup muestra la configuración de usuario del menú WISELINK.
1. Complete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELINK". (consulte la página 49)
2. Pulse el botón ◄ o ► para desplazarse hasta "Configuración" y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, pulse el botón
ENTER . (“Velocidad de secuencia", "Música de fondo", "Config. música fondo", “Repetir música”,
"Salvapantallas")
4. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón ENTER . Para
salir del modo WISELINK, pulse el botón W.LINK del mando a distancia.
Velocidad de secuencia:
Seleccione esta opción para controlar la velocidad de la
presentación de diapositivas. Podrá seleccionar entre "Rápida",
"Normal" o "Lenta".
Setup
Velocidad de secuencia Rápida Rápida
Música de fondo
ActivadoNormal
Lenta
Config. música fondo
►
Repetir música
►
Desactivado
Salvapantallas 1min.
Música de fondo :
Seleccione esta opción para activar o desactivar la reproducción
de un archivo MP3 durante una presentación de diapositivas. Es
posible seleccionar Music " Desactivado" o Music "Activado".
►
Mover
Setup
Entrar
Velocidad de secuencia Normal
Música de fondo
►
Config. música fondo
Activado
Desactivado
Activado
Repetir música
Desactivado
►
Salvapantallas 1min.
Config. música fondo:
Durante la reproducción de una presentación de diapositivas, utilice
"Config. música fondo" para seleccionar un archivo de música y
escucharlo. Seleccione un archivo MP3 como música de fondo.
Volver
►
Mover
Entrar
Volver
Config. música fondo
Elija archivos para música de fondo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
Repetir música:
Se selecciona para determinar si se desea repetir la reproducción
de la música cuando se han reproducido todos los archivos MP3 de
esta carpeta.
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Selecc.
Setup
Mover
Entrar
Volver
Velocidad de secuencia Normal
►
Música de fondo
►
Activado
Config. música fondo
Desactivado
Desactivado
Salvapantallas 5 min Activado
Repetir música
Salvapantallas:
Seleccione esta opción para establecer el tiempo de espera
de aparición del protector de pantalla. El protector de pantalla
aparecerá cuando no se pulse ningún botón durante 1, 5 o 10
minutos.
Mover
Setup
Entrar
Velocidad de secuencia Normal
Música de fondo
►
Volver
►
Activado
►
Desactivado
►
Config. música fondo
Repetir música
Salvapantallas 5 min
Mover
1min.
5min.
10min.
Entrar
Volver
Español - 54
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 54
2008-02-21 �� 12:25:34
Especificaciones técnicas y medioambientales
Nombre del modelo
LE32A556
LE37A556
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A556
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A556
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE52A556
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Español - 66
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 66
2008-02-21 �� 12:25:40
Nombre del modelo
LE32A557
LE37A557
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A557
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A557
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE52A557
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Español - 67
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 67
2008-02-21 �� 12:25:40
Nombre del modelo
LE32A558
LE37A558
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A558
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A558
LE52A558
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Español - 68
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 68
2008-02-21 �� 12:25:40
Nombre del modelo
LE32A559
LE37A559
Tamaño de pantalla (diagonal)
32 pulgada
37 pulgada
40 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
LE40A559
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
Nombre del modelo
LE46A559
Tamaño de pantalla (diagonal)
46 pulgada
52 pulgada
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Resolución del PC
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
con soporte
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
➣
➣
➣
LE52A559
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
-20˚ ~ 20˚
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al
producto.
Español - 69
BN68-01409A-00Spa-0220.indd 69
2008-02-21 �� 12:25:40
Apresentação do painel de ligação
[Tomadas do painel lateral]
1
2
3
4
5
6
3
7
8
#
➣
➣
➣
@
Fonte de
alimentação
!
0
9
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último.
Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o
respectivo cabo.
1 PC IN (PC)/(AUDIO)
- Ligue à tomada de saída de áudio e vídeo no PC.
2 COMPONENT IN
- Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo para componentes (opcionais) ao conector
de componente (“�
PR”, “�
PB”, “Y”), na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos
conectores correspondentes de saída de vídeo no DTV ou no DVD.
- Para ligar a Set-Top Box e o DTV (ou o DVD), deve ligar a Set-Top Box ao DTV (ou ao DVD) e o
DTV (ou o DVD) ao conector de componente (“�
PR”, “�
PB”, “Y”) no televisor.
- Os conectores PR, PB e Y dos dispositivos para componentes (DTV ou DVD) são por vezes
identificados como Y, B-Y e R-Y ou Y, Cb e Cr.
- Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA (opcionais) a [R-AUDIO-L], na parte de
trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de áudio
no DTV ou no DVD.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Suporta ligações entre dispositivos AV activados para HDMI (Set-Top Boxes, leitores de DVD).
- Uma ligação HDMI a HDMI não precisa de ligação áudio adicional.
- Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 2.
Português -
BN68-01409A-00Por-0221.indd 5
2008-02-21 �� 12:26:35
Sintonização fina da recepção de canais
Utilize a sintonização fina para obter uma óptima recepção de
um determinado canal.
➣ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.
1. Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o
canal em que pretende fazer uma sintonização fina.
2. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Sintonia fina” e
depois no botão ENTER .
4. Carregue no botão ou para regular a sintonização fina.
Carregue no botão ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Os canais com sintonização fina que foram guardados têm um
asterisco “*” do lado direito do número de canal na respectiva
faixa. E o número de canal fica vermelho.
➣ Para reiniciar a sintonização fina, seleccione “Reiniciar”
carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no botão ENTER
TV
Canal
País
: Reino Unido
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
LNA
: Deslig.
Mover
Enter
Voltar
Sintonia fina
P1
0
Reiniciar
Ajustar
Salvar
Voltar
.
LNA (amplificador de baixo ruído)
Se o televisor estiver a funcionar numa área de sinal fraco, a
função LNA pode melhorar a recepção (um pré-amplificador de
baixo ruído intensifica o sinal de entrada).
➣ Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “LNA” e depois no
botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lig.” ou “Deslig.”.
Carregue no botão ENTER .
4. Carregue no botão EXIT para sair.
TV
Canal
País
: Reino Unido
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
LNA
: Deslig.
Mover
TV
Enter
Voltar
Canal
País
: Reino Unido
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
LNA
: Deslig.
Deslig.
Lig.
Mover
Enter
Voltar
Português - 16
BN68-01409A-00Por-0221.indd 16
2008-02-21 �� 12:26:43
Ver a imagem na imagem (PIP)
Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um
programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode ver a
imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a partir de
qualquer equipamento ligado enquanto vê a imagem principal.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “PIP” e depois no
botão ENTER .
3. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER .
4. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Pode notar que a imagem que aparece na janela PIP se torna
ligeiramente artificial quando utilizar o ecrã principal para ver um
jogo ou karaoke.
Configuração Fácil
1. Carregue no botão TOOLS no telecomando.
2. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “PIP”, depois
carregue no botão ENTER .
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um item em
particular.
4. Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar a opção
pretendida.
5. Carregue no botão EXIT ou TOOLS para sair.
♦ PIP: Lig./Deslig.
Pode activar ou desactivar a função PIP.
♦
♦
Imagem principal
Imagem secundária
Componente
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
Configurar
Plug & Play
Idioma
: Português
Tempo
Efeito de luz
: Modo visual. lig
Montagem parede
Melodia
: Deslig.
Entretenimento : Deslig.
Poupança energ. : Deslig.
PIP
Mover
TV
Enter
Voltar
Mode
:PIP
Custom
Equalizer
PIP
:
Lig.
SRS TS XT
: Deslig.
Fonte
:: TV
Auto Volume
Deslig.
Tamanho
:
Internal Mute
: Deslig.
Posição
:
Reset
Programa
: P 1
Mover
Enter
Mover
Voltar
Enter
Voltar
Ferramentas
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagem
:
Standard
Modo Som
: Personalizar
Temporizador
:
Deslig.
SRS TS XT
:
Deslig.
Poupança energ. :
Deslig.
PIP
Mover
Enter
Sair
PIP
PIP
Fonte
Programa
Tamanho
Posição
:
:
:
:
:
Mover
◄
Ajustar
Lig.
TV
P1
►
Voltar
Fonte
Pode seleccionar uma fonte da imagem secundária.
Tamanho:
/
/
Pode seleccionar o tamanho da imagem secundária.
➣
♦
TV
Se a imagem principal estiver no modo “HDMI”, a opção “Tamanho” fica disponível.
Posição:
/
/
/
Pode seleccionar a posição da imagem secundária.
➣
No modo Duplo (
,
), não é possível seleccionar “Posição”.
♦ Programa
Só pode seleccionar um canal da imagem secundária quando a opção “Fonte” estiver definida para
“TV” ou “DTV”.
Português - 22
BN68-01409A-00Por-0221.indd 22
2008-02-21 �� 12:26:47
Configurar o Efeito de luz (consoante o modelo)
De acordo com a situação, pode ligar/desligar o LED na frente
do televisor. Faça-o para poupar energia ou quando o LED lhe
perturbar a visão.
TV
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu no ecrã.
Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Idioma” e depois
no botão ENTER .
Mode
: Custom
Configurar
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Deslig.
Idioma
: Português
Auto Volume
: Deslig.
Tempo
Internal
Mute
:
Deslig.
Efeito de luz
: Modo visual. lig
Reset
Montagem
parede
Melodia
: Deslig.
Entretenimento : Deslig.
Poupança energ. : Deslig.
PIP
Mover
Enter
Voltar
Mover
3. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Deslig.", "Modo
Standby lig", "Modo visual. lig" ou "Lig.".
Carregue no botão ENTER
♦
♦
♦
♦
Enter
Voltar
.
Deslig.: O LED não acende.
Modo Standby lig: Liga o LED no modo de espera.
Modo visual. lig: Liga o LED enquanto vê televisão.
Lig.:O LED está sempre aceso.
LED
➣
4.
Coloque “Efeito da luz” em “Deslig.” para reduzir o consumo de energia.
Carregue no botão EXIT para sair.
Melodia / Entretenimento / Poupança energ.
1.
Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”
e depois no botão ENTER .
2. Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼e
depois carregue no botão ENTER .
3. Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
ENTER .
4. Carregue no botão EXIT para sair.
TV
Mode
: Custom
Configurar
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Deslig.
Idioma
: Português
Auto
Volume
: Deslig.
Tempo
Internal
: Deslig.
Efeito
deMute
luz
: Modo
visual. lig
Reset
Montagem parede
Melodia
: Deslig.
Entretenimento : Deslig.
Poupança energ. : Deslig.
PIP
Mover
Enter
Voltar
Mover
Enter
Voltar
Melodia: Deslig./Baixa/Médio/Alto
Pode regular a melodia que toca quando liga/desliga o televisor.
➣ A Medodia não reproduz
− Quando não sai som do televisor porque o botão MUTE foi premido.
− Quando não sai som do televisor porque o botão - (Volume) foi premido.
− Quando o televisor é desligado pela função Temporizador.
Português - 27
BN68-01409A-00Por-0221.indd 27
2008-02-21 �� 12:26:53
Seleccionar a fonte
Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às
tomadas de entrada do televisor.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e depois
no botão ENTER .
2. Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar
“Lista de fontes”.
➣ Se não estiver ligado nenhum dispositivo externo ao
televisor, só as opções “TV”, “Ext.1” , “Ext.2” e ”DTV” estão
activadas na “Lista de fontes”. As opções “AV”, “S-Vídeo”,
“Componente”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”, e ”HDMI3” só
são activadas se ligar os dispositivos correspondentes ao
televisor.
3. Seleccione o dispositivo pretendido carregando no botão
ou . Carregue no botão ENTER .
TV
Mode
: Custom
Entrada
Equalizer
Lista
de
fontes
:: TV
SRS TS XT
Deslig.
Editar nome
Auto
Volume
: Deslig.
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Deslig.
WISELINK
Reset
Mover
Mover
TV
Enter
Enter
Voltar
Voltar
Mode
: Custom
Lista de
fontes
Equalizer
TV
SRS TS XT
: Deslig.
Ext.1
:: ---Auto Volume
Deslig.
Ext.2
:: ---Internal Mute
Deslig.
AV
: ---Reset
S-Video
: ---Componente
: ---PC
: ---sMais
Mover
Enter
Voltar
Mover
Enter
Voltar
Carregue no botão SOURCE do telecomando para
alternar entre todas as fontes disponíveis. É possível
seleccionar o modo TV carregando no botão TV/DTV, nos
botões numéricos (0~9) e no botão P</> do
telecomando.
Editar os nomes das fontes de entrada
Identifique o dispositivo ligado às tomadas de entrada para que
a selecção de fontes de entrada se torne mais fácil.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar“Entrada” e depois
no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Editar nome” e
depois no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo cujo
nome quer editar. Carregue no botão ENTER .
4. Carregue no botão ou para seleccionar o dispositivo
pretendido.
Carregue no botão ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Se tiver ligado um PC com uma resolução de 1920 X 1080
a 60Hz à porta HDMI IN 2, deve definir o modo “HDMI2”
para “PC” em “Editar nome” do modo “Entrada”.
TV
Mode
: Custom
Entrada
Equalizer
Lista
de XT
fontes :: TV
SRS TS
Deslig.
Editar nome
Auto
Volume
: Deslig.
Anynet+(HDMI-CEC)
Internal Mute
: Deslig.
WISELINK
Reset
Mover
Mover
TV
Enter
Enter
Voltar
Voltar
Mode
: Custom
Editar
nome
Equalizer
Ext.1
:: ------SRS TS XT
Deslig.
Ext.2
:: ---VCR
Auto Volume
Deslig.
DVD
AV
:
---Internal Mute
: Deslig.
S-Video
: ----STB Cabo
Reset
Satélite STB
Componente
: ---PC
: ---- STB PVR
Receiver AV
HDMI1
: ---- s
HDMI2
: ---Mover
Enter
Voltar
HDMI3
: ---Mover
Enter
Voltar
Português - 29
BN68-01409A-00Por-0221.indd 29
2008-02-21 �� 12:26:55
Pré-visualizar o sistema do menu DTV
A empresa não garante o funcionamento normal do menu DTV em
países que não os especificados (França, Alemanha, Italia, Holanda,
Espanha, Suíça, Reino Unido, Áustria), porque só as normas destes
países são suportadas. Além disso, se o país da transmissão for
diferente do país seleccionado pelo utilizador actual, a cadeia de
texto mostrado na faixa do canal, em Info, Guia, Gestor canais, etc.
pode não aparecer correctamente.
Disponível no modo DTV. Seleccione o modo DTV com o botão
TV/DTV do telecomando. Para saber como navegar no sistema
de menu no ecrã e ajustar as diversas definições disponíveis,
consulte o seguinte diagrama.
TV
Move
Mover
DTV
Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital” e
depois no botão ENTER .
Guia
Guia act. e posterior
Guia completo
Lista planeada
Guia predef.
Canal
País
Memor. auto.
Memor. manual
Editar canais favoritos
Lista canais
Configurar
Transparência de menu
Alterar PIN
Bloqueio para crianças
Legenda
Modo de legendas
Formato de áudio
Descrição áudio
Texto digital
Fuso horário
Interface comum
Sistema
Idioma
Idioma de áudio
Idioma das legendas
Idioma do teletexto
Preferência
➣
Mode
Menu: Custom
digital
Equalizer
Guia
SRS TS XT
: Deslig.
Canal
digital
Auto Volume
: Deslig.
Internal
Mute
: Deslig.
Configurar
Reset
Idioma
Mover
Act./Post., Guia completo
Mover
All, Favoritos, Predefinição
Alto, Médio, Baixa, Opaco
Deslig., Lig.
Normal, Surdos
PCM, Dolby Digital
Descrição áudio
Deslig., Lig.
Volume
Desactivar, Activar
Mover
Info sobre aplic., Menu CI
Informações sobre prod.
Informações sobre o sinal
Actualização do software
Reiniciar
Voltar
Enter
Enter
Return
Voltar
Enter
Enter
Enter
Enter
Return
Voltar
Configurar
Transparência de menu : Médio
Alterar PIN
Bloqueio para crianças
Legenda
: Deslig.
Modo de legendas
Move
DTV
Return
Canal
País
: Reino Unido
Memor. auto
Memor. manual
Editar canais favoritos
Lista canais
Move
DTV
Enter
Mode
: Custom
Guia
Equalizer
Guia
act.XT
e posterior
SRS TS
: Deslig.
Guia
Auto completo
Volume
: Deslig.
Lista
planeada
Internal
Mute
: Deslig.
Guia
: Guia completo
Resetpredef.
Move
DTV
Enter
Return
Voltar
Idioma
Idioma de áudio
Idioma das legendas
Idioma do teletexto
Preferência
Move
Mover
Enter
Enter
Return
Voltar
Idioma principal
Idioma secundário
Idioma principal das legendas
Idioma secundário das legendas
Idioma principal do teletexto
Idioma secundário do teletexto (dependendo do país)
As opções secundárias do Menu CI podem variar consoante o modelo do CAM.
Português - 30
BN68-01409A-00Por-0221.indd 30
2008-02-21 �� 12:26:57
Editar os seus canais favoritos
Pode editar os seus canais favoritos com os quatro botões
coloridos.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Editar canais
favoritos” e depois no botão ENTER .
4. Carregue no botão vermelho para ver todos os canais
actualmente memorizados.
5. Carregue no botão ou para seleccionar o canal
pretendido.
Carregue no botão ENTER .
➣ Aparece o ícone “” junto do canal seleccionado e esse
canal é adicionado à lista de canais favoritos.
➣ Para anular, carregue novamente no botão ENTER .
Selec. Todos: selecciona todos os canais actualmente
visualizados.
Selec. Nenhum: desmarca todos os canais seleccionados.
Pré-vis.: mostra o(s) canal(is) actualmente
seleccionado(s).
➣ Concluiu as definições dos canais favoritos.
6. Carregue no botão EXIT para sair.
Adicionar
Pode utilizar esta função depois de seleccionar um ou mais
canais favoritos.
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Editar canais
favoritos” e depois no botão ENTER .
4. No menu “Editar canais favoritos”, carregue no botão vermelho.
Para adicionar mais canais, consulte o passo 5 da descrição
anterior.
5. Se quiser verificar o canal que vai ser memorizado, carregue no
botão RETURN Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Para adicionar todos os canais à lista de canais favoritos,
carregue no botão vermelho.
Para remover todos os canais, carregue no botão verde.
Pré-vis.: mostra o(s) canal(is) actualmente seleccionado(s).
Carregue no botão CH LIST para aceder ao gestor de canais
favoritos.
DTV
Editar canais favoritos
(Nenhum canal)
Move
Enter
Adic. canais
Return
Voltar
DTV
Editar canais favoritos
5
2
5
7
15
16
6
BBC TWO
Five
BBC THREE
abc1
QVC
Move
Enter
Selec. Todos
Selec. Nenhum
Mover
DTV
Return
Pré-vis
Enter
Voltar
Editar canais favoritos
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
Move
Adicionar
DTV
Enter
Renumerar
Mover
Return
Pré-vis
Apagar
Voltar
Editar canais favoritos
5
2
5
7
15
16
6
BBC TWO
Five
BBC THREE
abc1
QVC
Move
Selec. Todos
Mover
★
★
★
Enter
Selec. Nenhum
Seleccion
Return
Pré-vis
Voltar
Português - 32
BN68-01409A-00Por-0221.indd 32
2008-02-21 �� 12:26:59
Renumerar (dependendo do país)
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Editar canais
favoritos” e depois no botão ENTER .
4. Seleccione o canal pretendido com o botão ou .
5. Carregue no botão verde.
➣ O espaço onde introduzir o número está em branco.
6. Introduza o novo número de canal. Carregue em ENTER
para memorizar ou RETURN para cancelar.
➣ Carregue no botão ◄ para apagar um dígito introduzido.
➣ Se introduzir um número já atribuído a outro canal, este
número é atribuído ao canal seleccionado e o número
anteriormente atribuído ao canal seleccionado é atribuído
ao outro canal. Ou seja, os dois números trocam de
posição.
➣ Os canais favoritos são automaticamente ordenados por
ordem ascendente dos números de canais.
7. Carregue no botão EXIT para sair.
DTV
Editar canais favoritos
2
BBC TWO
★
---
BBC THREE
★
15
abc1
★
Move
Edição
DTV
Pré-vis.
1. No menu “Editar canais favoritos”, seleccione o canal que
pretende pré-visualizar carregando no botão ou .
2. Carregue no botão amarelo.
➣ O canal seleccionado aparece no ecrã.
Return
Voltar
Confirmar
Editar canais favoritos
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
Move
Adicionar
Mover
DTV
Apagar
1. No menu “Editar canais favoritos”, seleccione o canal que
pretende apagar da lista de canais favoritos carregando no
botão ou .
2. Carregue no botão azul.
➣ O canal seleccionado e o respectivo número são
apagados.
➣ Para voltar a adicionar um canal apagado à lista de canais
favoritos, consulte “Adicionar” na página 32.
Enter
Enter
Renumerar
Return
Apagar
Pré-vis
Voltar
Editar canais favoritos
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
Move
Adicionar
Mover
Enter
Renumerar
Return
Apagar
Pré-vis
Voltar
Português - 33
BN68-01409A-00Por-0221.indd 33
2008-02-21 �� 12:27:00
Seleccionar a lista de canais
Pode excluir canais à escolha entre os canais que encontrar.
Lista canais
Quando fizer uma procura nos canais memorizados, os que
Todos os canais
Test Card M' v2.0
1/2
tiver optado por ignorar não aparecem no ecrã. Todos os canais 1 Test Card M'
23 bid-up.tv
60 Television X
25 TCM
70 BBC Radio 1
3 Vida003b
que não excluiu aparecem durante a procura.
26 UKTV Style
72 BBC Radio 2
4 Vida004b
27 Discovery
73 BBC Radio 3
5 vida005b
1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
28 DiscoveryH&L
74 BBC Radio 4
6 vida006b
15 Cartoon Nwk
84 heat
15 Ch 15
Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital” e
33 Boomerang
91 MOJO
16 QVC
55 Ttext Holidays
800 ARD-MHP-Data
17 UKTV Gold
depois no botão ENTER .
6 Mais
Página anterior
Página seg
Favoritos
TV
2. Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois
Mover
Ver
Voltar
no botão ENTER .
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lista canais”.
Carregue no botão ENTER .
4. Carregue no botão ou para seleccionar “All”, “Favoritos”
ou “Predefinição”.
Para ver essa lista, basta
Carregue no botão ENTER .
carregar no botão CH LIST.
5. Carregue no botão amarelo para alternar entre os seus canais
favoritos e todos os canais.
➣ Os seus canais favoritos só aparecem se os tiver definido
previamente na secção “Editar os seus canais favoritos” (consulte as páginas 32).
6. Carregue no botão vermelho ou verde para aceder à página anterior ou seguinte da lista de canais.
7. Carregue no botão ou para seleccionar um canal que pretende sintonizar.
Carregue no botão ENTER .
➣ O número e o nome do canal, bem como um ícone, aparecem no canto superior esquerdo
quando mudar de canal. O número e o nome do canal aparecem no ecrã se o canal fizer parte de
todos os canais e o ícone aparece se o canal for um dos canais favoritos.
8. Carregue no botão azul para alternar entre a “TV”, “Rádio”, “Dados/Outro” e “All”.
9. Carregue no CH LIST para sair da lista de canais.
Ver informações sobre programas
Quando estiver a ver um programa, podem aparecer
informações adicionais sobre esse programa.
1. Enquanto estiver a ver um programa, carregue no botão INFO.
➣ Aparecem as informações sobre o programa.
2. Para sair da faixa informativa, carregue no botão INFO.
➣ Aparecem as seguintes informações:
− Classificação do bloqueio
− Tipo de vídeo: SD, HD, Rádio
− Tipo de áudio: Mono, Estéreo, Dual, Dolby Digital
− Existência de teletexto ou legendas DVB
− Idioma de áudio
14:30 Sáb1 Set
Todos os canais A
1 AFDO,16:9
14:30~14:33
AFDO 16:9
Sem bloqueio
Contains video with AFD O; coded frame
SD
is 16:9
Estéreo
Legenda
Inglês
Move
Enter
Return
Sair
Português - 34
BN68-01409A-00Por-0221.indd 34
2008-02-21 �� 12:27:01
Utilizar a lista de visualização planeada
Se criar uma lista de visualização planeada de programas aos
quais pretende assistir, o televisor muda automaticamente
para o canal do programa planeado à hora planeada mesmo se
estiver a ver outro programa.
1. ������������������
Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Guia”.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Lista planeada” e
depois no botão ENTER .
4. Carregue no botão vermelho. O televisor muda para o canal do
programa planeado.
5. Carregue no botão ENTER para seleccionar uma opção e
ajuste com o botão ou .
➣ Também pode acertar as horas e os minutos carregando
nos botões numéricos do telecomando.
Canal: especifique o canal.
Tempo: especifique a hora.
Data: especifique o ano, mês e dia.
Frequência: especifique a frequência.
(“Uma vez”, “Diária” ou “Semanal”)
6. Depois de definir o planeamento, carregue no botão vermelho.
7. Carregue no botão EXIT para sair.
➣ Salvar: guarde o planeamento ajustado.
Cancelar: cancele o planeamento ajustado.
Adic. Programa: adicione um novo planeamento.
Edição: reajuste o planeamento seleccionado.
Apagar: apague o planeamento seleccionado.
DTV
Lista planeada
(Nenhum programa)
Adic. Programa
Voltar
DTV
Lista planeada
terça-feira 22 Abr 15:30 ~ 16:00
Uma vez
801 RaiTre
Adic. Programa
Edição
Mover
Voltar
DTV
Apagar
Lista planeada
Canal
Tempo
Data
Frequência
802 RaiUno
15 : 20 A-- : -Ter 22 Abr 2008
Uma vez
Salvar
Ajustar
Cancelar
Mover
Voltar
Especificar o guia predefinido
Pode predefinir o estilo do guia.
1. ������������������
Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital” e
depois no botão ENTER .
2. Carregue no botão ENTER para seleccionar “Guia”.
3. Carregue no botão ou para seleccionar “Guia predef.” e
depois no botão ENTER .
4. Seleccione “Act./Post.” ou “Guia completo” com o botão ou
e carregue no botão ENTER .
5. Carregue no botão EXIT para sair.
DTV
Guia
Guia act. e posterior
Guia completo
Lista planeada
Guia predef
: Act./Post.
Guia completo
Move
Mover
Enter
Return
Enter
Voltar
Para seleccionar estas opções,
basta carregar no botão GUIDE
do telecomando.
Português - 36
BN68-01409A-00Por-0221.indd 36
2008-02-21 �� 12:27:03
Configurar o software do PC (com base no Windows XP)
As definições de visualização do Windows num computador normal são
apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC podem ser
diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Mesmo
que os ecrãs pareçam diferentes, são aplicadas, em quase todos os casos, as
mesmas informações de configuração básicas. (Se tal não acontecer, contacte
o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.)
1. Primeiro, clique em “Painel de controlo” no menu Iniciar do Windows.
2. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Aparência e temas”
e aparece uma caixa de diálogo.
3. Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Visualização” e
aparece uma caixa de diálogo.
4. Vá para o separador “Definições” na caixa de diálogo. Definição correcta de
tamanho (resolução): ideal - 1920 X 1080.
Se existir uma opção de frequência vertical na caixa de diálogo de definições de visualização, o valor
correcto é “60” ou “60 Hz”. Caso contrário, basta clicar em “OK” e sair da caixa de diálogo.
Modos de visualização
A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução.
Recomendam-se as resoluções indicadas na tabela.
D-Sub Entrada
Modo
Resolução
Frequência
horizontal (kHz)
Frequência
vertical (Hz)
Frequência do
relógioem pixels (MHz)
Polaridade de
sincronização (H/V)
IBM
640 X 350
720 X 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 X 480
640 X 480
640 X 480
800 X 600
800 X 600
800 X 600
1024 X 768
1024 X 768
1024 X 768
1280 X 1024
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 X
1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Entrada
➣
➣
➣
➣
➣
Modo
Resolução
Frequência
horizontal (kHz)
Frequência
vertical (Hz)
Frequência do
relógioem pixels (MHz)
Polaridade de
sincronização (H/V)
VESA
640 X 480
800 X 600
1024 X 768
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 X 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 2.
O modo entrelaçado não é suportado.
O televisor pode não funcionar correctamente se seleccionar um formato de vídeo que não seja padrão.
Os modos Separate (Separado) e Composite (Composto) são suportados. A tecnologia SOG não é
suportada.
Um cabo VGA demasiado comprido ou de fraca qualidade pode provocar interferências na imagem, nos
modos de alta resolução (1920x1080 ou 1600x1200).
Português - 46
BN68-01409A-00Por-0221.indd 46
2008-02-21 �� 12:27:10
Usar a lista (JPEG) de fotografias
Este menu mostra ficheiros e pastas JPEG guardados num
dispositivo de memória USB.
1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK".
(Consulte a página 49)
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotografia” e prima
o botão ENTER . A informação do ficheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou ficheiro.
3. Prima os botões ▲, ▼, ◄ e ► para seleccionar um ficheiro.
• Premir o botão ENTER sobre o ícone de uma fotografia
mostra a fotografia seleccionada em ecrã inteiro.
• Premir o botão ENTER sobre o ícone de uma pasta mostra
os ficheiros JPEG existentes na pasta.
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no
controlo remoto.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Fotografia
Música
Configurar
Mover
Enter
Voltar
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
Mover para uma fotografia pode demorar alguns segundos
Carregando... ícone
a carregar o ficheiro. A este ponto, o
aparece no canto superior esquerdo do ecrã.
Selecc
Mover
Enter
Opção Voltar
Demora algum tempo a mostrar os ficheiros JPEG como
imagens em miniatura.
Este menu mostra apenas ficheiros com extensão jpg. Ficheiros de outros formatos como bmp
ou tiff não serão apresentados.
Os ficheiros são apresentados numa página. São apresentadas 15 fotografias em miniatura por
página.
As miniaturas estão numeradas da esquerda para a direita e de cima para baixo, de 1 a 15.
Certos tipos de dispositivos áudio e câmaras digitais USB podem não ser compatíveis com este
televisor.
As pastas são apresentadas primeiro, de seguida são apresentados todos os ficheiros JPEG na
actual pasta. As pastas e os ficheiros JPEG estão distribuídos por ordem alfabética.
Se a fotografia for apresentada em ecrã inteiro, pode fazer zoom ou rodar a fotografia no ecrã.
Enquanto um ecrã inteiro é apresentado, o botão ◄ ou ► permite-lhe ver outra fotografia na
mesma pasta.
Carregue no botão
quando o ícone de uma Fotografia estiver seleccionado para dar início a
uma Apresentação de Diapositivos.
Fotografias sem informação EXIF podem não ser apresentadas como imagens em miniatura na
lista de fotografias, dependendo da qualidade de imagem e resolução.
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
INFO
Ver uma apresentação de diapositivos
4.
Prima o botão INFO para apresentar a opção
Photo
("Iniciar apresentação de slides", "Selec. Todos").
5. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Apresentação de
diapositivos” e prima o botão ENTER .
➣ Durante a apresentação de diapositivos, os ficheiros são
apresentados por ordem a partir do ficheiro mostrado.
➣ Os ficheiros MP3 podem ser automaticamente
Selecc
reproduzidos durante a apresentação de diapositivos
se a predefinição Música de fundo estiver definida para
Ligada. Para utilizar esta função, os ficheiros MP3 e outros
ficheiros de fotografias, têm de estar na mesma pasta no
dispositivo de memória USB.
6. Prima o botão INFO durante a apresentação de diapositivos
para definir as opções seguintes ("Velocidade apresentação
diapositivos", "Música de fundo", "Def. Música de fundo",
"Lista"). Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção e
prima o botão ENTER .
• Após definir a opção, prima o botão ENTER para efectuar uma alteração.
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
SUM
Iniciar apresentação de slides
895MB/993MB
File 9
Selec. Todos
INFO
1/10 Página
Sair
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
File 10
File 11
Mover
Enter
INFO
Opção
Voltar
Velocidade apresentação diapositivos Normaal ►
Música de fundo
Lig. ►
Def. Música de fundo
Lista
INFO
Sair
Português - 50
BN68-01409A-00Por-0221.indd 50
2008-02-21 �� 12:27:33
Utilizar o menu durante uma apresentação de diapositivos
Velocidade apresentação diapositivos:
Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de
diapositivos.
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção
pretendida("Rápida", "Normal", "Lenta") e prima o botão
ENTER .
Velocidade apresentação diapositivos
Normaal►
Música de fundo
Lig. ►
Definição Música de fundo
Rápida
Normaal
Lenta
Lista
INFO
Música de fundo :
Seleccione se pretende reproduzir um ficheiro MP3 durante uma
apresentação de diapositivos.
Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção pretendida ("Lig.",
"Deslig.") e prima o botão ENTER .
Sair
Velocidade apresentação diapositivos Normaal ►
Música de fundo
Lig.
Deslig.
Lig.
Definição Música de fundo
Lista
INFO
Sair
Def. Música de fundo
Seleccionar ficheiros para música de fundo.
Upper Folder
Def. Música de fundo:
Enquanto a apresentação de diapositivos está a decorrer, são
apresentados os ficheiros MP3 e as pastas existentes no mesmo
directório.
Seleccione uma pasta utilizando o botão ▲ ou ▼ e prima o botão
ENTER . A pasta seleccionada fica realçada. Prima novamente
o botão RETURN para regressar ao ecrã da apresentação de
diapositivos. A música de fundo seleccionada é reproduzida.
➣ Se desligar a música de fundo, mesmo após definir a música
de fundo, esta não será reproduzida.
01-001_
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Selecc
Mover
Enter
Voltar
1/10 Página
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Lista:
A informação do ficheiro é apresentada como uma pasta ou ficheiro
JPEG.
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no
controlo remoto.
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
File 9
File 10
File 11
Selecc
Mover
Enter
INFO
Opção
Voltar
1/10 Página
Photo
➣
Quando seleccionar um ficheiro de fotografia, a informação
do ficheiro de fotografia é apresentada no lado esquerdo do
ecrã, assim como a resolução, a data modificada e a ordem do
ficheiro no actual directório (ex: 10º em 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 12
File 13
SUM
895MB/993MB
: ��������������
ícone da pasta
File 5
Photo 0001
File 9
File 10
File 11
Selecc
Mover
Enter
INFO
Opção
Voltar
Tal como a resolução
: �������������������
ícone da fotografia
Tamanho do ficheiro
: �������������������
Mover para o ícone
anterior de fase da
pasta
Data de modificação
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Ordem do ficheiro no
directório actual
Português - 51
BN68-01409A-00Por-0221.indd 51
2008-02-21 �� 12:27:36
Utilizar o menu de opções
1.
2.
3.
4.
Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK".
(Consulte a página 49)
Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Fotografia” e prima
o botão ENTER . A informação do ficheiro guardado é
apresentada como uma pasta ou ficheiro.
Prima o botão ▲, ▼, ◄ e ► para seleccionar um ficheiro e
prima o botão ENTER . Ao premir o botão sobre a miniatura
de uma fotografia apresenta a fotografia em ecrã inteiro.
Prima o botão INFO para apresentar a opção
("Iniciar apresentação de slides", "Zoom", "Rodar", "Lista")
Iniciar apresentação de slides
Zoom
X1►
Rodar
0° ►
Lista
INFO
Sair
Zoom:
• Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Zoom” e prima o botão
ENTER .
• �����������������������������������������������������������
Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER .�(X 1, X2, X4)
➣ Para mover para cima/baixo/esquerda/direita na imagem
ampliada, carregue no botão INFO para sair do menu de
opção; em seguida, carregue nos botões ▲, ▼, ◄ e ►.
➣ Quando selecciona “Zoom”, as opções “Iniciar
apresentação de slides” ou “Rodar” são desactivadas.
➣ "X 1" : Repor uma fotografia no tamanho original.
"X 2" : Fazer zoom numa fotografia x2.
"X 4" : Fazer zoom numa fotografia x4.
/
/
/
: Mover a fotografia ampliada para cima/baixo/direita/esquerda.
X1
Iniciar apresentação de slides
Zoom
X1►
x1
Rodar
0° ►
x2
x4
Lista
INFO
Rodar:
• Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Rodar” e prima o botão
ENTER .
• Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER . (�0°, 90°, 180°, 270°)
➣ O ficheiro rodado não é guardado.
➣ Quando selecciona “Rodar”, as opções “Iniciar apresentação
de slides” ou “Zoom” são desactivadas.
➣ "0°" : Roda uma fotografia para a posição original
"90°" : Roda uma fotografia em 90 graus
"180°" : Roda uma fotografia em 180 graus
"270°" : Roda uma fotografia em 270 graus
Sair
0°
Iniciar apresentação de slides
Zoom
X1►
Rodar
0°
0°
90°
Lista
INFO
Sair
180°
270°
Português - 52
BN68-01409A-00Por-0221.indd 52
2008-02-21 �� 12:27:36
Utilizar o menu de configuração
O menu de configuração apresenta as definições do utilizador do menu WISELINK.
1. Siga os passos de 1 a 3 de "Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 49)
2. Prima o botão ◄ ou ► para mover para “Configurar” e prima o botão ENTER .
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar um item e prima o botão ENTER . (“Velocidade
apresentação diapositivos ”, “Música de fundo”, “Def. Música de fundo”, “Repetição de música”,
“Protecção de ecrã”)
4. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar a opção e prima o botão ENTER .
Para sair do modo WISELINK, prima o botão W.LINK no controlo remoto.
Velocidade apresentação diapositivos:
Seleccione para controlar a velocidade da apresentação de
diapositivos. Pode seleccionar “Rápida”, “Normaal” ou “Lenta”.
Setup
Velocidade apresentação diapositivos
Rápida Normal
NormaalLig.
Música de fundo
►
Lenta
Def. Música de fundo
Repetição de música
Deslig.
►
Protecção de ecrã 1min.
Música de fundo :
Seleccione para determinar pretende reproduzir um ficheiro MP3
durante uma apresentação de diapositivos. Pode seleccionar a
música “Lig.” ou a música “Deslig.”.
Mover
Setup
Enter
Velocidade apresentação diapositivos
Música de fundo
►
Voltar
Normaal
►
Deslig. Lig.
Lig.
Def. Música de fundo
Repetição de música
Deslig.
►
Protecção de ecrã 1min.
Mover
Def. Música de fundo
Enquanto uma apresentação de diapositivos está em curso, utilize
a "Def. Música de fundo" para seleccionar um ficheiro de música
ouvir. Seleccione um ficheiro MP3 como música de fundo.
►
Enter
Voltar
Def. Música de fundo
Seleccionar ficheiros para música de fundo.
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Página ►►
Selecc
Repetição de música
Seleccione para determinar se deseja repetir a reprodução da
música quando todos os ficheiros MP3 da pasta actual já tiverem
sido reproduzidos.
Setup
Mover
Enter
Velocidade apresentação diapositivos
Normaal
►
Música de fundo
Lig.
►
Def. Música de fundo
Repetição de música
Deslig. Deslig.
Lig.
Protecção de ecrã 5
min
Mover
Protecção de ecrã
Seleccione para definir o tempo de espera até que seja apresentado
o protector de ecrã. A protecção de ecrã aparece quando nenhum
botão for premido no espaço de 1, 5 ou 10 minutos.
Voltar
Setup
Enter
►
Voltar
Velocidade apresentação diapositivos
Normaal
►
Música de fundo
Lig.
►
Def. Música de fundo
Repetição de música
Deslig.
►
Protecção de ecrã 5
min
1 min
5 min
10 min
Mover
Enter
Voltar
Português - 54
BN68-01409A-00Por-0221.indd 54
2008-02-21 �� 12:27:57
O que é o Anynet+?
Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar,
controlando todos os dispositivos de AV ligados através do menu Anynet+, se tiver dispositivos
Samsung Electronics AV ligados.
Ligar dispositivos Anynet+
O sistema Anynet+ só suporta dispositivos AV que suportem Anynet+.
Verifique se existe uma marca de Anynet+ no dispositivo AV que vai ligar ao televisor.
Para ligar directamente ao televisor
Dispositivo
Anynet+ 1
TV
Cabo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 2
Cabo HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet+ 3
Ligue o cabo HDMI à tomada
[HDMI 1], [HDMI 2] ou [HDMI 3]
do televisor e à tomada HDMI
OUT do dispositivo Anynet+
correspondente.
Cabo HDMI 1.3
Ligar ao Home Theater
TV
Dispositivo
Anynet+ 1
SER
Dispositivo
Anynet+ 2
SER
Cabo HDMI 1.3
Cabo HDMI 1.3
Home Theater
Cabo óptico
Dispositivo
Anynet+ 3
1. Ligue o cabo HDMI à
tomada [HDMI 1], [HDMI 2]
ou [HDMI 3] do televisor
e à tomada HDMI OUT
do dispositivo Anynet+
correspondente.
2. Ligue a tomada HDMI IN do
home theater e a tomada
HDMI OUT do dispositivo
Anynet+ correspondente,
utilizando o cabo HDMI.
Cabo HDMI 1.3
Cabo HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Ligue apenas o cabo óptico à tomada [Digital Audio Out (Optical)] do televisor e à tomada [Digital
Audio Input] do receptor.
Ligue apenas um receptor.
Pode ouvir som de 5.1 canais através dos altifalantes do home theater. Caso contrário, só pode
ouvir som estéreo de 2 canais. Ligue a Digital Audio IN (Optical) do home theater e o televisor
correctamente para ouvir o som do televisor através do home theater. Contudo, não pode ouvir som
do gravador BD que é enviado para o home theater através do televisor em canais 5.1, porque o
televisor só emite som estéro de 2 canais. Consulte o manual do home theater.
Pode ligar um dispositivo Anynet+ utilizando o cabo HDMI 1.3. Alguns cabos HDMI podem não
suportar funções Anynet+.
O Anynet+ funciona quando o dispositivo AV que suporta Anynet+ está no estado de suspensão ou
ligado.
Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte.
Português - 55
BN68-01409A-00Por-0221.indd 55
2008-02-21 �� 12:27:58
Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+
1.
2.
3.
4.
5.
Carregue no botão TOOLS.
Depois carregue no botão ENTER para seleccionar
“Anynet+(HDMI-CEC)”.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar "Selec.
dispositivo", depois carregue no botão ENTER .
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um determinado
dispositivo e depois no botão ENTER . É alterado para o
dispositivo seleccionado.
Se não encontrar o dispositivo que pretende, carregue no
botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar”, e depois no
botão ENTER .
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Proc. disp. lig.”,
e depois no botão ENTER .
Aparece a mensagem “Configuração Anynet+ ligação”
Quando a procura de dispositivos estiver concluída, aparece
uma lista dos dispositivos ligados no menu Anynet+.
TV
P9
Ver TV
Selec.dispositivo
Gravar
Menu no dispositivo
Func. do dispositivo
Receiver
:Deslig.
Configurar
Mover
Voltar
Enter
Configurar
Anynet+ (HDMI-CEC)
:
Lig.
Desligar automat.
:
Sim
Proc. disp. lig.
Mover
Enter
Voltar
➣
A comutação para os dispositivos seleccionados pode demorar até 2 minutos. Não pode
cancelar a operação durante o processo de comutação.
➣
O tempo necessário para a procura de dispositivos é determinado pelo número de dispositivos
ligados.
➣
Quando a procura de dispositivos estiver concluída, não aparece o número de dispositivos
encontrados.
➣
Embora o televisor procure dispositivos automaticamente quando o ligar no botão POWER,
os dispositivos ligados, quando o televisor estiver ligado ou numa outra circunstância, não
aparecem na lista de dispositivos. Por isso, seleccione o menu “Proc. disp. lig.” para procurar os
dispositivos.
➣
Se seleccionou o modo de entrada externa carregando no botão SOURCE, não pode utilizar a
função Anynet+. Comute para um dispositivo Anynet+ utilizando o botão TOOLS.
Português - 57
BN68-01409A-00Por-0221.indd 57
2008-02-21 �� 12:28:00
Características técnicas e ambientais
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A556
LE37A556
LE40A556
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 X 79 X 500 mm
865 X 220 X 561 mm
984 X 87 X 572 mm
984 X 240 X 637 mm
1058 X 91 X 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A556
LE52A556
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 X 111 X 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 X 120 X 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
-20˚ ~ 20˚
Português - 66
BN68-01409A-00Por-0221.indd 66
2008-02-21 �� 12:28:04
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A557
LE37A557
LE40A557
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A557
LE52A557
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
-20˚ ~ 20˚
Português - 67
BN68-01409A-00Por-0221.indd 67
2008-02-21 �� 12:28:04
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A558
LE37A558
LE40A558
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A558
LE52A558
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
-20˚ ~ 20˚
Português - 68
BN68-01409A-00Por-0221.indd 68
2008-02-21 �� 12:28:04
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
Nome do modelo
Tamanho do ecrã
(na diagonal)
Resolução de PC
Som
Saída
Dimensões (L X P X A)
Televisor apenas
Com base
Peso
com base
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
LE32A559
LE37A559
LE40A559
32 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
37 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
40 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
-20˚ ~ 20˚
LE46A559
LE52A559
46 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
52 polegadas
1920 X 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10 % a 80 %, sem condensação
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5 % a 95 %, sem condensação
Rotação da base
(para a esquerda/direita)
➣
➣
➣
-20˚ ~ 20˚
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
Para informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao
produto.
Português - 69
BN68-01409A-00Por-0221.indd 69
2008-02-21 �� 12:28:04
Ogled nadzorne plošče
1
2
Gumbi na sprednji plošči
Za upravljanje pritiskajte
posamezne gumbe.
3
4
5
6
8
7
8
Gumbi na stranski plošči
1
2
3
4
6
7
➣
8
8
Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela.
1 SOURCE
Preklaplja med vsemi razpoložljivimi
vhodnimi viri (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV).
Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot
gumb ENTER na daljinskem upravljalniku.
5
5 Indikator napajanja
Utripa in se ugasne, ko je napajanje vklopljeno,
in zasveti v stanju pripravljenosti.
(Napajanje)
Pritisnite za vklop in izklop TV.
7 Senzor daljinskega upravljalnika
2 MENU
Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na
Pritisnite za ogled menija na zaslonu s funkcijami
televizorju.
televizorja.
8 Zvočniki
3
6
Pritisnite za znižanje ali zvišanje glasnosti.
Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba
kot gumba in na daljinskem
upravljalniku.
4
Pritisnite za menjavo kanala.
Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba
kot gumba in na daljinskem
upravljalniku.
(Brez daljinskega upravljalnika lahko televizor
vklopite z gumbi za kanale.)
Slovenščina -
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 4
2008-02-21 �� 12:29:55
8 S-VIDEO ali�������
����������
VIDEO /�� R-AUDIO-L
����������
- Priključite kabel RCA ali S-VIDEO na ustrezno zunanjo A/V-napravo, kot je videorekorder,
DVD-predvajalnik ali videokamera.
- Priključite avdio RCA-kabla na [R-AUDIO-L] na televizorju in druga konca na ustrezne spojnike
avdio izhoda na A/V-napravi.
9 Vtič za slušalke
- Slušalke lahko priključite na izhod za slušalke na televizorju. Ko so priključene slušalke, je zvok
iz vgrajenih zvočnikov onemogočen.
0 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
- Priključite avdio RCA-kabla na AUDIO OUT [R-AUDIO-L] na hrbtni strani televizorja in druga
konca na ustrezne spojnike avdio vhoda na ojačevalniku ali DVD-domačem kinu.
! DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Povežite z digitalno avdio komponento.
➣ Če so povezane vtičnice HDMI IN, potem vtičnica DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na
televizorju omogoča samo izhod 2-kanalnega zvoka. Za 5.1-kanalni zvok povežite optično
vtičnico na predvajalniku DVD ali kabelskem/satelitskem sprejemniku neposredno z
ojačevalnikom ali domačim kinom in ne s televizorjem.
@ EXT 1, EXT 2
Spojnik
EXT 1
EXT 2
Video
O
O
Vhod
Avdio (L/R (L/D))
O
O
RGB
O
Izhodna moč
Video + Avdio (L/R (L/D))
Na voljo je le TV- ali DTV-izhod.
Izhod lahko izberete.
- Vhodi oziroma izhodi za zunanje naprave, kot so videorekorder, DVD-predvajalnik, video
igralna naprava ali predvajalnik video plošč.
# Ključavnica Kensington (odvisno od modela)
- Ključavnica Kensington (dodatno) je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema pri
uporabi na javnem mestu.
- Če želite uporabljati napravo za zaklepanje, se obrnite na trgovca, pri katerem ste kupili
televizor.
- Kje je nameščena ključavnica Kensington, je odvisno od modela.
Slovenščina -
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 7
2008-02-21 �� 12:29:55
Ogled menijev
1. Ko je vklopljeno napajanje, pritisnite gumb MENU.
Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani menija so
ikone: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Digital Menu.
2. Za izbiro ene od ikon pritisnite gumb ▲ ali ▼.
Nato za dostop do podmenija ikone pritisnite gumb ENTER .
3. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Meniji na zaslonu izginejo z zaslona po približno eni minuti.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
Uporaba gumba TOOLS
Gumb TOOLS lahko uporabljate za hitro in preprosto izbiro
funkcij, ki jih pogosto uporabljate. Meni “Tools” se spremeni
glede na način zunanjega vhoda, ki ga gledate.
1. Pritisnite gumb TOOLS.
Pojavi se meni “Tools”.
2. Za izbiro menija pritisnite gumb ▲ ali ▼.
3. Pritisnite gumbe ▲/▼/◄/► ENTER , da prikažete, spremenite
ali uporabite izbrane elemente. Podrobnejši opis posameznih
funkcij si oglejte na zadevnih straneh.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Enter
Exit
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), Oglejte si 56. stran.
♦ Picture Mode, Oglejte si 17. stran.
♦ Sound Mode, Oglejte si 23. stran.
♦ Sleep Timer, Oglejte si 25. stran.
♦ SRS TS XT, Oglejte si 23. stran.
♦ Energy Saving, Oglejte si 28. stran.
♦ Dual l-ll, Oglejte si 24. stran.
♦ PIP, Oglejte si 22. stran.
♦ Auto Adjustment, Oglejte si 47. stran.
Slovenščina - 10
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 10
2008-02-21 �� 12:29:57
Dodajanje/zaklepanje kanalov
➣
Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.
Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali dodajate
kanale.
Channel
TV
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA
: Off
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel”, nato pa pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel Manager”,
nato pa pritisnite gumb ENTER .
♦ Dodajanje kanalov
S seznamom kanalov lahko dodajate kanale.
3. “Channel List” izberite tako, da pritisnete gumb ENTER .
4. S pritiskom na tipke ▲/▼/◄/► se pomaknite na polje ( ),
izberite kanal, ki bo dodan, in pritisnite ENTER , da ga
dodate.
➣ Če znova pritisnete gumb ENTER , znak ( ) poleg kanala
Move
Move
9.
Enter
Return
“ ” je aktivno, ko je “Child Lock” nastavljeno na “On”.
♦ Zaklepanje kanalov
Ta funkcija preprečuje gledanje neprimernega programa
nepooblaščenim uporabnikom (na primer otrokom) tako, da
prepreči predvajanje slike in zvoka.
5. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Child Lock”,
nato pa pritisnite gumb ENTER .
6. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “On”, nato pa pritisnite
gumb ENTER .
7. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel List”,
nato pa pritisnite gumb ENTER .
8. S pritiskom na tipke ▲/▼/◄/► se pomaknite na polje ( ),
izberite kanal, ki bo zaklenjen, in pritisnite ENTER , da ga
zaklenete.
➣ Če znova pritisnete gumb ENTER , znak ( ) poleg kanala
➣
Return
Channel Manager
Channel List
Child Lock
: Off
TV
izgine in kanal ni dodan.
➣
Enter
izgine in zaklepanje kanala je preklicano.
Ko je vklopljena otroška ključavnica, je prikazan moder zaslon.
Pritisnite gumb EXIT za izhod.
V
“Child Lock” izberite “On” ali “Off” za enostavno aktiviranje ali
deaktiviranje kanalov, za katere je izbrano “ ”.
Channel List
P 1 C3
1 / 10
Prog.
0
C--
1
C3
2
BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
Add
Lock
Move
Enter
Page
Return
Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba
CH LIST na daljinskem upravljalniku.
Slovenščina - 14
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 14
2008-02-21 �� 12:30:00
Razvrščanje shranjenih kanalov
Ta postopek omogoča spremembo številk programov
shranjenih kanalov.
To postopek boste mogoče morali izvesti po uporabi funkcije
samodejnega shranjevanja.
➣
TV
Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Channel”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Sort”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskanjem gumba ali izberite številko kanala, ki jo želite
spremeniti. Pritisnite gumb ENTER .
➣ Izbrana številka in ime kanala se premakneta na desno
stran.
4. S pritiskom gumba ali se pomaknite na položaj, v katerega
želite spremeniti kanal, nato pritisnite gumb ENTER .
➣ Izbrani kanal je zamenjan s kanalom, ki je bil predhodno
shranjen na izbrano številko.
5. Ponovite koraka 3 in 4, da shranite drugi kanal.
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA
: Off
Move
TV
Enter
Return
Sort
Prog.
0
1
2
3
4
Ch.
Name
C-C23
C16
C3
S1
Move
Enter
Return
Poimenovanje kanalov
Imena kanalov bodo dodeljena samodejno po sprejemu
informacij o kanalih. Ta imena lahko spreminjate in tako
dodeljujete nova imena.
➣
TV
Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Channel”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Name”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. Po potrebi izberite kanal, ki ga želite na novo poimenovati, s
pritiskom gumba ali . Pritisnite gumb ENTER .
➣ Okoli polja z imenom se prikaže izbirna vrstica.
4. Za ...
Storite naslednje ...
Izberite črko, številko ali simbol
Pritisnite gumb ali
Pomaknite se na naslednjo črko Pritisnite gumb
Pomaknite se na prejšnjo črko
Pritisnite gumb
Potrdite ime
Pritisnite gumb ENTER
Channel
Country
: United Kingdom
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
LNA
: Off
Move
TV
Enter
Return
Name
Prog.
0
1
2
3
4
Ch.
C-C23
C16
C3
S1
Move
Name
--------------------Enter
Return
➣
Na voljo so naslednji znaki: Črke abecede (A–Z), številke (0–9) in posebni znaki
(+, -, *, /, presledek).
5. Za vsak kanal, ki ga želite na novo poimenovati, ponovite koraka 3 in 4.
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
Slovenščina - 15
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 15
2008-02-21 �� 12:30:01
Prilagoditev slike po meri
Televizor ima več nastavitev za nadzor kakovosti slike.
1. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod
“Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3.
2. S pritiskom gumba ali izberite določeni element. Pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali povečajte ali zmanjšajte vrednost
določenega elementa. Pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
♦ Backlight: S
vetlost zaslona prilagodite tako, da prilagodite
svetlost zaslona LCD. (0~10)
♦ Contrast: P
rilagodi svetlost in temnost med predmeti in
ozadjem.
♦ Brightness: Nastavi svetlost celotnega zaslona.
♦ Sharpness: P
rilagodi robove predmetov tako, da jih izostri
ali naredi bolj mehke.
♦ Colour: Prilagodi barve tako, da jih posvetli ali potemni.
♦ Tint: P
rilagodi barve predmetov tako, da jih naredi bolj rdeče
ali zelene, da je videz bolj naraven.
➣
➣
➣
➣
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
Enter
Return
▲
Backlight
7
▼
Move
Adjust
Return
Prilagojene vrednosti se shranijo v skladu z izbranim načinom “Picture”.
V načinu PC je mogoče spreminjati samo nastavitve “Backlight”, “Contrast” in “Brightness”.
V načinih analognega TV, Ext., AV in S-Video sistema PAL ni mogoče uporabljati funkcije “Tint”.
Na tovarniške slikovne vrednosti se lahko vrnete, če izberete “Reset”. (Oglejte si “Ponastavitev
slikovnih nastavitev na tovarniške vrednosti” na strani 19)
Konfiguracija podrobnih nastavitev slike
Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ENTER izberite “Picture”.
2. S pritiskom gumba ENTER izberite “Mode”.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Standard” ali “Movie”, nato
pritisnite gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Detailed Settings”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite želeno možnost, nato
pritisnite gumb ENTER .
5. Ko ste z nastavitvijo zadovoljni, pritisnite gumb ENTER .
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Možnost “Detailed Settings” je na voljo v načinih “Standard” ali
“Movie”.
➣ En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Dynamic Contrast”,
“Gamma” y “White Balance” entre los elementos de “Detailed
Settings”.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Colour 50
Tint
G50
R50
Detailed Settings
sMore
Move
TV
Enter
Detailed Settings
Black Adjust
: Off
Dynamic Contrast : Medium
Gamma
:0
Colour Space
: Custom
White Balance
Flesh Tone
:0
Edge Enhancement : On
xvYCC
: Off
Move
Enter
Return
Return
♦ Black Adjust: Off/Low/Medium/High
Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona.
♦ Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High
Prilagodite lahko kontrast zaslona, tako da je za optimalen.
Slovenščina - 18
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 18
2008-02-21 �� 12:30:05
Gledanje slike v sliki (PIP)
V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV-programa ali video
vhoda. Tako lahko gledate sliko TV-programa ali video vhoda iz
katere koli priključene opreme, medtem ko gledate glavno sliko.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “PIP”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa
pritisnite gumb ENTER .
4. Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Ko na glavnem zaslonu gledate igro ali karaoke, lahko slika v
oknu PIP postane malce nenaravna.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
TV
Enter
Move
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “PIP” in nato pritisnite gumb
ENTER .
3. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite določen element.
4. Z gumbom ◄ ali ► izberite zahtevano možnost.
5. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
Glavna slika
Podslika
Component
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
HDMI 1, 2, 3
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
PC
TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
Enter
Move
Return
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
PIP
Move
♦ PIP: On/Off
Funkcijo PIP lahko aktivirate ali deaktivirate.
Return
Mode
:PIP
Custom
Equalizer
PIP
:
On
SRS TS XT
: Off
Source
:: TV
Auto Volume
Off
Size
:
Internal Mute
: Off
Position
:
Reset
Programme
: P 1
Enter
Exit
PIP
PIP
Source
Programme
Size
Position
Move
:
:
:
:
:
◄
Adjust
On
TV
P1
►
Return
♦ Source
Izberete lahko vir podslike.
♦ Size:
/
/
Izberete lahko velikost podslike.
➣ Če je glavna slika v načinu “HDMI”, je na voljo “Size”.
♦ Position:
/
/
/
Izberete lahko položaj podslike.
➣ V dvojnem načinu ( ,
) ne morete izbrati “Position”.
♦ Programme
Kanal podslike lahko izberete samo, ko je “Source” nastavljen na “TV” ali “DTV”.
Slovenščina - 22
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 22
2008-02-21 �� 12:30:07
Zvočne funkcije
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound”, nato pa pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa
pritisnite gumb ENTER .
3. Ko ste zadovoljni z nastavitvijo, pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
♦ Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
Izberete lahko vrsto posebnih zvočnih učinkov ob gledanju
določene oddaje.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound Mode”.
3. Pritisnite gumb ◄ ali ►, da izberete želeni zvočni način.
4. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
TV
TV
Sound
Mode
: Custom
Equalizer
SRS TS XT
: Off
Auto Volume
: Off
TV Speaker
: On
Sound Select
: Main
Move
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
◄ Custom ►
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Adjust
TV
Exit
Equalizer
♦ Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
Televizor ima več nastavitev, s katerimi lahko nadzorujete
kakovost zvoka.
➣ Če spremenite te nastavitve, se zvočni način samodejno
nastavi na “Custom”.
R
L
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Move
Adjust
Return
♦ SRS TS XT: Off/On
TruSurround XT je patentirana tehnologija SRS za predvajanje 5.1-večkanalne vsebine preko dveh
zvočnikov. TruSurround proizvaja odličen, navidezni prostorski na kateremkoli sistemu z dvema
zvočnikoma, tudi preko notranjih zvočnikov televizorja. Tehnologija je popolnoma združljiva z vsemi
večkanalnimi formati.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “SRS TS XT”.
3. S pritiskom gumba ◄ ali ► izberite “Off” izberite “On”.
4. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
◄
Off
►
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Adjust
Exit
TruSurround XT, SRS in simbol�
so blagovne znamke podjetja SRS Labs,
Inc. Tehnologija TruSurround XT je vgrajena pod licenco podjetja SRS Labs,
Inc.
♦ Auto Volume: Off/On
Vsaka postaja ima svoje signalne pogoje, zato ni enostavno regulirati glasnosti ob vsaki zamenjavi
kanala. Ta funkcija omogoča samodejno regulacijo glasnosti želenega kanala z znižanjem glasnosti
v primeru visokega modulacijskega signala ali zvišanjem glasnosti v primeru nizkega modulacijskega
signala.
Slovenščina - 23
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 23
2008-02-21 �� 12:30:09
Nastavitev in prikaz trenutnega časa
Uro televizorja lahko nastavite tako, da se ob pritisku gumba
INFO prikaže trenutni časa. Če želite uporabljati samodejni
vklopni/izklopni časovnik, morate nastaviti čas.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Time”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ENTER izberite “Clock Set”.
4. Za ...
Pritisnite …
Pomik na “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali
“Minute”
Gumb ali .
Nastavitev možnosti “Month”, “Day”, “Year”,
“Hour” ali “Minute”
Gumb ali .
Potrdite nastavitve.
Gumb ENTER
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
&
Play
SRS TS XT
: Off
Language
: English
Auto
Volume
: Off
Time
Internal
Mute : In
: Off
Light
Effect
Watching TV
Reset
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Enter
Return
Clock Set
TV
Month
p
01
q
Hour
00
Day
Year
01
2008
Minute
00
.
Move
Adjust
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Ob vsakem pritisku gumba INFO se bo prikazal trenutni čas.
➣ Možnosti “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute” lahko nastavite tudi s pritiskanjem številskih
gumbov na daljinskem upravljalniku.
Return
Nastavitev izklopnega časovnika
Izberete lahko časovno obdobje od 30 do 180 minut, po katerem
se televizor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Time”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Sleep Timer”, nato pritisnite
gumb ENTER .
4. Pritiskajte gumb ali , da se prikaže želeni čas (Off, 30, 60,
90, 120, 150, 180). Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Ko časovnik doseže 0, se TV samodejno preklopi v stanje
pripravljenosti.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sleep Timer”.
3. Z gumbom ◄ ali ► nastavite minute.
4. Za izhod pritisnite gumb EXIT ali TOOLS.
TV
Mode
: Custom
Setup
Equalizer
Plug
& Play
SRS TS
XT
: Off
Language
: English
Auto
Volume
: Off
Time
Internal
Mute : In
: Off
Light
Effect
Watching TV
Reset
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Move
Enter
TV
Return
Time
Clock Set
Sleep Timer
Timer 1
Timer 2
Timer 3
: 00:00
:
Off
:
30
60
:
90
:
120
150
180
Move
Enter
Return
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
◄
Off
►
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
Adjust
Exit
Slovenščina - 25
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 25
2008-02-21 �� 12:30:11
Samodejni vklop in izklop televizorja
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Time”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Timer 1”, “Timer 2” ,
“Timer 3”, nato pritisnite gumb ENTER . Opravite lahko tri
različne nastavitve vklopa/izklopa časovnika.
➣ Najprej morate nastaviti uro.
4. Za izbiro želenega elementa pritisnite gumb ◄ ali ►.
Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno nastavitev.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
TV
♦O
n Time: Izberite ure, minute in “Activate”/“Inactivate”.
(Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo
izberite “Activate”.)
Enter
Return
Timer 1
On Time
5
00 : 00
6
Off Time
00 : 00
Inactivate
Inactivate
Volume
10
Repeat
Once
♦O
ff Time: Izberite ure, minute in “Activate”/“Inactivate”.
(Za aktivacijo časovnika z izbrano nastavitvijo
izberite “Activate”.)
► Move
Adjust
Return
♦ Volume: Izberite želeno nastavitev glasnosti.
♦R
epeat: Izberite “Once”, “Everyday”, “Mon~Fri”, “Mon~Sat”, ali “Sat~Sun”.
➣
➣
Uro in minute lahko nastavite neposredno s pritiskom na številène gumbe na daljinskem upravljalniku.
Auto Power Off
Ko je časovnik nastavljen na “On”, se bo televizor izklopil, če ne pritisnete nobenega gumba tri ure
zatem, ko je časovnik vklopil televizor. Ta funkcija je na voljo samo, ko je časovnik nastavljen na “On”,
in preprečuje pregrevanje, do katerega lahko pride, če je televizor predolgo vklopljen.
Izbira jezika
Pri prvi uporabi televizorja izberite jezik, v katerem bodo
prikazani meniji in njihove vrednosti.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni na zaslonu. S pritiskom
gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Language”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskanjem gumba ali izberite želeni jezik. Pritisnite
gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Light Effect
: In Watching TV
Auto Wall-Mount
Melody
: Off
Entertainment : Off
Energy Saving : Off
PIP
Move
Enter
Return
Slovenščina - 26
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 26
2008-02-21 �� 12:30:12
♦ Renumber (odvisno od države)
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Channel”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Edit Favourite Channels”,
nato pritisnite gumb ENTER .
4. Z gumbom ali izberite želeni kanal.
5. Pritisnite zeleni gumb.
➣ Mesto za vnos številke je prazno.
6. Pritisnite gumb ENTER , če nastavitev želite shraniti, ali gumb
RETURN, če postopek želite preklicati.
➣ Pritisnite gumb ◄, da izbrišete vneseno števko.
➣ Če vnesete številko, ki je že dodeljena drugemu kanalu, se
številka dodeli izbranemu kanalu in številka, ki je bila prej
dodeljena izbranemu kanalu, je dodeljena drugemu kanalu.
Številki se torej zamenjata.
➣ Najljubši kanali so samodejno urejeni v naraščajočem vrstnem
redu številk kanalov.
7. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
♦ Preview
1. S pritiskom gumba ali v meniju “Edit Favourite Channels”
izberite kanal za predogled.
2. Pritisnite rumeni gumb.
➣ Na zaslonu se prikaže izbrani kanal.
DTV
Edit Favourite Channels
2
BBC TWO
★
---
BBC THREE
★
15
abc1
★
Move
Edit
DTV
Return
Return
Confirm
Edit Favourite Channels
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
15
abc1
★
Add
Renumber
Move
♦ Delete (Brisanje)
1. S pritiskom gumba ali v meniju “Edit Favourite Channels”
izberite kanal, ki ga želite izbrisati s seznama priljubljenih
kanalov.
2. Pritisnite modri gumb.
➣ Izbrani kanal in številka bosta izbrisana.
➣ Če želite izbrisani kanal dodati nazaj na seznam priljubljenih
kanalov, si oglejte razdelek “Add” na strani 32.
Enter
DTV
Preview
Delete
Return
Edit Favourite Channels
2
BBC TWO
★
7
BBC THREE
★
Add
Move
Renumber
Preview
Delete
Return
Slovenščina - 33
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 33
2008-02-21 �� 12:30:19
Ogled informacij EPG (elektronski programski vodič)
Informacije EPG (elektronski programski vodič) posredujejo
izdajatelji televizijskega programa. Informacije o programu so
lahko zastarele ali jih ni, kar je posledica oddajanja informacij
določene televizijske postaje. Zaslon se bo dinamično
posodobil takoj, ko bodo na voljo nove informacije.
♦ Now & Next Guide
Za šest kanalov, ki so navedeni v levem stolpcu, prikaže
informacije o trenutnem in naslednjem programu.
♦ Full Guide
Informacije o programu so prikazane za eno uro. Prikazane
so informacije o dveh urah programa, po katerih se lahko
pomikate naprej ali nazaj glede na čas.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ENTER izberite “Guide”.
3. S pritiskom gumba ali izberite “Now & Next Guide” ali “Full
Guide”. Pritisnite gumb ENTER .
➣ Meni vodiča lahko prikažete tudi enostavno s pritiskom
gumba GUIDE.
4. Za ...
Gledanje programa s seznama EPG
➣
Now & Next Guide
13:28 Wed 16 Feb
27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars
All Channels
INFO
Now
Watch
Full Guide
Next
Favourites
Exit
Full Guide
13:28 Wed 16 Feb
27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars
INFO
Today
Watch
Now/Next
13:00
Favourites
14:00
-24Hours
+24Hours
Exit
Storite naslednje ...
• S pritiskom gumba , , ,
izberite program.
• Pritisnite gumb ENTER .
Če je izbran naslednji program, je umeščen na razpored s prikazano z ikono ure.
Če ponovno pritisnete ENTER , je razpored preklican in ikona ure izgine. Za
podrobnosti o določanju razporeda programov, si oglejte naslednjo stran.
Ogled informacij o programu
• S pritiskom gumba , , ,
izberite program.
• Ko se prikaže želeni program,
pritisnite gumb INFO.
Preklapljanje med možnostima “Now & Next
• Pritiskajte rdeči gumb.
Guide” in “Full Guide”
➣
➣
Prikaz seznama “Favourites” in “All
Channels”
• Pritiskajte zeleni gumb.
Hiter pomik nazaj (24 uri).
• Pritiskajte rumeni gumb.
Hiter pomik naprej (24 uri).
• Pritiskajte modri gumb.
Izhod iz vodiča
• Pritisnite gumb EXIT .
Naslov programa je na zgornjem delu sredine zaslona. Za podrobne informacije pritisnite gumb
INFO. Podrobne informacije vključujejo številko kanala, čas predvajanja, informacije o statusni vrstici,
starševskem nadzoru, kakovosti videa (HD/SD), zvočnih načinih, podnaslovih ali teletekstu, jeziku
podnaslovov ali teleteksta ter kratek povzetek označenega programa. “...” se prikaže, če je povzetek
dolg.
Prikazanih je šest kanalov. Med kanali se pomikate tako, da se na kanal pomaknete z gumbom
ali . Stran za stranjo prikažete s pritiskom gumba P < ali >.
Slovenščina - 35
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 35
2008-02-21 �� 12:30:20
Uporaba seznama načrtovanih programov
Če ustvarite seznam programov, ki si jih želite ogledati, se
kanal ob načrtovanem času samodejno preklopi na načrtovani
program, tudi če gledate drugega.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ENTER izberite “Guide”.
3. S pritiskom gumba ali izberite “Scheduled List”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite rdeči gumb. Kanal se bo preklopil na načrtovani
program.
5. S pritiskom gumba ENTER izberite element in ga prilagodite z
gumbom ali
➣ Uro in minute lahko nastavite tudi s pritiskom številskih
gumbov na daljinskem upravljalniku.
Channel: Nastavite kanal.
Time: Nastavite čas.
Date: Nastavite Year (Leto), Month (Mesec) in Day (Dan).
Frequency: Nastavite pogostost.
(“Once”, “Daily” ali “Weekly”)
6. Ko ste nastavili razpored, pritisnite rdeči gumb.
7. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Save: Shranite prilagojeni razpored.
Cancel: Prekličite prilagojeni razpored.
Add Programme: Dodajte nov razpored.
Edit: Ponovno prilagodite izbrani razpored.
Delete: Izbrišite izbrani razpored.
DTV
Scheduled List
(No programmes)
Add Programme
Return
DTV
Scheduled List
Tuesday 22 Apr
15:30 ~ 16:00
Once
801 RaiTre
Add Programme
Move
Edit
Delete
Return
DTV
Scheduled List
Channel
802 RaiUno
Time
15 : 20 to -- : --
Date
Tue 22 Apr 2008
Frequency
Once
Save
Adjust
Cancel
Move
Return
Nastavitev privzetega vodiča
Predhodno lahko nastavite privzeti vodič.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ENTER izberite “Guide”.
3. S pritiskom gumba ali izberite “Default Guide”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. Z gumbom ali izberite “Now/Next” ali “Full Guide“, nato
pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
DTV
Guide
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide
: Full
Guide
Now/Next
Full Guide
Move
Move
Enter
Return
Enter
Return
Te možnosti lahko enostavno
izberete s pritiskom gumba
GUIDE na daljinskem
upravljalniku.
Slovenščina - 36
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 36
2008-02-21 �� 12:30:21
Ogled vseh in priljubljenih kanalov
V meniju EPG lahko prikažete vse ali priljubljene kanale.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
Now & Next Guide
13:28 Wed 16 Feb
27 Discovery
2. S pritiskom gumba ENTER izberite “Guide”.
Extreme Machines: Armoured Cars
3. S pritiskom gumba ali izberite želeni vodič (“Now & Next
All Channels
Guide” ali “Full Guide”).
Now
Next
4. Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite zeleni gumb. Preklapljali boste med seznami vseh
kanalov in seznami priljubljenih kanalov.
6. S pritiskom gumba , , ali izberite želeni program.
Watch
Full Guide
Favourites
Exit
7. Pritisnite gumb INFO, da prikažete informacije o označenem
programu.
8. Če seznam “Edit Favourite Channels” ni nastavljen:
Prikaže se sporočilo “The favourites list is empty. Would you
Full Guide
13:28 Wed 16 Feb
27 Discovery
like to choose your favourites now?”.
Extreme Machines: Armoured Cars
Izberite “Yes”.
Prikaže se meni “Edit Favourite Channels”. Če izberete “No”,
Today
bodo vsi kanali ostali nespremenjeni.
Za dodatne podrobnosti o urejanju priljubljenih kanalov si
oglejte stran 32.
9. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
Watch
Now/Next
Favourites
-24Hours
+24Hours
Exit
➣ “All Channels” je seznam kanalov, ki so bili najdeni pri
posodabljanju seznama kanalov. Vsi kanali so prikazani v načinu vseh kanalov.
➣ “Favourites” (priljubljeni kanali) je seznam kanalov, ki so bili nastavljeni v meniju “Edit Favourite
Channels” (oglejte si stran 32).
INFO
INFO
The favourites list is empty.
Would you like to choose your
favourites now?
Yes
No
Prilagajanje prosojnosti menija
Nastavite lahko prosojnost menija.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Menu Translucency”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite želeno možnost (“High” ,
“Medium”, “Low” ali “Opaque”), nato pritisnite gumb ENTER ,
da spremenite nastavitev.
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
DTV
Setup
Menu Transparency : Medium
High
Change PIN
Medium
Parental Lock
Low
Subtitle
: On
Opaque
Subtitle Mode
Move
Enter
Return
Slovenščina - 37
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 37
2008-02-21 �� 12:30:22
Nastavitev podnaslovov
Lahko aktivirate in deaktivirate podnaslove.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Subtitle”, nato pritisnite
gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “On”.
Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba
SUBT. na daljinskem upravljalniku.
DTV
Setup
Menu Transparency : Medium
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
: On
Off
Subtitle Mode : Normal
On
Move
Move
Enter
Return
Enter
Return
Nastavitev načina podnaslovov
S tem menijem nastavite način podnaslovov. Možnost “Normal”
DTV
Setup
pod menijem omogoča osnovne podnaslove, “Hard of hearing”
Menu Transparency : Medium
Change PIN
pa omogoča podnaslove za slušno prizadete.
Parental Lock
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
Subtitle
: On
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
Subtitle Mode : Normal
Normal
gumb ENTER .
Hard of hearing
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
Move
Enter
Return
ENTER .
Move
Enter
Return
3. S pritiskom gumba ali izberite “Subtitle Mode”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “Normal” ali “Hard of hearing”. Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije “Hard of hearing”, se aktivira “Normal”, čeprav je izbran
način “Hard of hearing”.
Izbira oblike avdio zapisa
Zvok Dolby Digital lahko poslušate samo z avdio
DTV
Setup
sprejemnikom, ki je priključen z optičnim kablom. Zvok PCM
Audio Format
: PCM
lahko poslušate samo prek glavnega zvočnika.
Audio Description
Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in avdio
Digital Text
: Enable
sprejemnika lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti
Time Zone
Common Interfece
dekodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. V tem
primeru uporabite funkcijo izklopa notranjih zvočnikov.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
Move
Enter
Return
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Audio Format”, nato pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “PCM” ali “Dolby Digital”.
Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Možnost “Audio Format” je prikazana glede na oddajani signal. Digitalni zvok Dolby je na voljo samo,
če je TV z optičnim kablom priključen na zunanji zvočnik.
Slovenščina - 39
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 39
2008-02-21 �� 12:30:24
Izbira zvočnega opisa
To je dodatna funkcija za zvok, ki omogoča dodatne zvočne
posnetke za slabovidne. Ta funkcija je namenjena zvočnemu
toku za AD (Audio Description), če jo oddajnik pošlje skupaj
z glavnim zvokom. Uporabniki lahko zvočni opis izklopijo in
vklopijo ter uravnavajo glasnost.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Audio Description”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “On”, nato pritisnite gumb
ENTER .
5. S pritiskom gumba ali izberite “Volume”, nato pritisnite gumb
ENTER .
➣ Možnost “Volume” je aktivna, ko je možnost “Audio
Description” nastavljena na “On”.
6. Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev.
Pritisnite gumb ENTER .
7. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
DTV
Setup
Audio Format
: PCM
Audio Description
Digital Text
: Enable
Time Zone
Common Interfece
Move
DTV
Return
Audio Description
Audio Description : On
Off
Volume
100
On
Move
DTV
Enter
Enter
Return
Audio Description
Audio Description : On
Volume
100
Move
Enter
Return
Izbira digitalnega besedila (samo Združeno kraljestvo)
Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim
Setup
DTV
besedilom.
Audio Format
: PCM
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
Audio Description
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
Digital Text
: Enable
Disable
Time Zone
Enable
gumb ENTER .
Common Interfece
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Digital Text”, nato pritisnite
Move
Enter
Return
gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “Disable” ali “Enable”.
Pritisnite gumb ENTER .
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) Mednarodni standard za sisteme za
kodiranje podatkov, ki se uporablja za večpredstavnost in hiperpredstavnost. Je na višjem nivoju kot sistem
MPEG in vključuje hiperpredstavnost s povezanimi podatki, kot so slike, znakovne storitve, animacije, grafike
in video datoteke, kot tudi večpredstavnostne datoteke. MHEG je tehnologija za interakcijo uporabnika med
delovanjem in je uporabljena na različnih področjih, kot so VOD (video na zahtevo), ITV (interaktivna TV), EC
(elektronsko poslovanje), teleizobraževanje, telekonference, digitalne knjižnice in omrežne igre.
Slovenščina - 40
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 40
2008-02-21 �� 12:30:25
Preverjanje informacij o signalu
Poiščete lahko informacije o stanju signala.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “System”, nato pritisnite gumb
ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “Signal Information”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Če je signal šibak, se prikaže sporočilo “No signal.” (Ni signala).
DTV
Signal Information
Service: ?
Service ID:0000
Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000)
Network: ? (ID 0000)
Bit error level:
10
Signal Strength:
Move
0
Enter
Return
Return
Nadgradnja programske opreme
Da bi bil izdelek opremljen z najnovejšimi funkcijami digitalne
televizije, so nadgradnje programske opreme redno oddajane kot
del navadnega televizijskega signala.
Televizor samodejno zazna take signale in prikaže obvestilo o
nadgradnji programske opreme.
1. Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “System”, nato pritisnite gumb
ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “Software Upgrade”, nato
pritisnite gumb
ENTER .
5. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Software Infomation”, “Manual
Upgrade” ali “Standby Mode upgrade”. Pritisnite gumb ENTER .
DTV
System
Product Information
Signal Information
Software Upgrade
Reset
Move
DTV
Enter
Return
Software Upgrade
Software Information
Manual Upgrade
Standby Mode upgrade : On
Move
Enter
Return
♦ Software Infomation
Pritisnite gumb ENTER , da se prikaže trenutna različica programske opreme. Če želite prikazati
informacije o različici programske opreme, ponovno pritisnite gumb ENTER .
Za preklop na drugo različico pritisnite rdeči gumb.
Pritisnite modri gumb za ponastavitev, aktivacijo posodobitve in vnovični zagon.
♦ Manual Upgrade
Pritisnite gumb ENTER
za iskanje nove programske opremo kanalov, ki trenutno oddajajo.
♦ Standby Mode Upgrade: On/Off
Pritisnite gumb ENTER . Če želite nadaljevati nadgradnjo programske opreme z vklopljenim glavnim
napajanjem, s pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “On”. 45 minut po preklopu v stanje pripravljenosti se
samodejno izvede ročna nadgradnja. Ker je napajanje enote vklopljeno notranje, lahko zaslon LCDizdelka rahlo sveti. Ta fenomen lahko traja še več kot 1 uro, dokler nadgradnja programske opreme ni
dokončana.
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
Slovenščina - 42
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 42
2008-02-21 �� 12:30:26
Ogled splošnega vmesnika
Prikaže informacije o CAM-u, ki je vstavljen v režo za splošni
vmesnik.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Common Interface”, nato
pritisnite gumb ENTER .
4. Pritisnite gumb ENTER , da prikažete informacije o aplikaciji.
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Informacije o aplikaciji se nanašajo na kartico splošnega
vmesnika.
➣ CAM lahko namestite kadarkoli, ne glede na to, ali je TV
vklopljen ali izklopljen.
1. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po telefonu.
2. Kartico za splošni vmesnik vstavite v CAM v smeri puščici, da
se zaskoči na mestu.
3. CAM z nameščeno kartico za splošni vmesnik vstavite v režo
za splošni vmesnik. (CAM vstavite v smeri puščice do konca,
tako da je vzporeden z režo.)
4. Preverite, ali na kanalu z motenim signalom vidite sliko.
DTV
Application Info
Type : CA
Manufacturer : Channel Plus
Info : Top Up TV
Return
Izbira menija splošnega vmesnika
Uporabniku omogoča, da lahko izbira iz menija, ki ga omogoča
CI Menu
Main menu
CAM.
Module information
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
Smart card information
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
Language
Software Download
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
Press OK to select, or Exit to quit
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Common Interface”, nato
Move
Enter
pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “CI Menu”, nato pritisnite gumb ENTER .
5. S pritiskom gumba ali izberite želeno možnost, nato pritisnite gumb ENTER .
6. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Meni splošnega vmesnika izberite glede na PC-kartico.
Exit
Slovenščina - 43
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 43
2008-02-21 �� 12:30:27
Ponastavljanje
Shranjene vrednosti lahko ponastavite na tovarniške.
➣ Operacija Reset (Ponastavitev) izbriše vse informacije o
kanalih in nastavitve uporabnika in vse vrednosti vrne v
privzeto stanje.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Setup”, nato pritisnite gumb
ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “System”, nato pritisnite
gumb ENTER .
4. S pritiskom gumba ali izberite “Reset”, nato pritisnite gumb
ENTER .
5. Prikaže se zaslon “Enter PIN”.
6. S številskimi gumbi (0~9) vnesite trenutno 4-mestno kodo PIN.
➣ Prikaže se opozorilo. Vse vrednosti ponastavite z
izmeničnim pritiskanjem barvnih gumbov (rdečega,
zelenega, rumenega in modrega).
7. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
DTV
Reset
Enter PIN
Enter PIN
Return
DTV
Reset
WARNING: All channel settings and user
preferences will be lost and returned to the factory
defaults. It is recommended that a reset is performed
only when serious problems are experienced.
Return
Izbira želenega jezika (podnaslovi, avdio ali teletekst)
Spremenite lahko privzete vrednosti za jezik podnapisov, avdia
in teleteksta.
Prikaže informacije o jeziku za dohodni tok.
1. ����������������
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, nato pritisnite
gumb ENTER .
2. S pritiskom gumba ali izberite “Language”, nato pritisnite
gumb ENTER .
3. S pritiskom gumba ali izberite “Audio Language”, “Subtitle
Language” ali “Teletext Language”. Pritisnite gumb ENTER .
4. S pritiskanjem gumba ali izberite želeni jezik. Pritisnite
gumb ENTER .
➣ Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik
angleščina.
5. Pritisnite gumb EXIT za izhod.
➣ Med gledanjem programa lahko izberete podnaslove. Med
gledanjem programa lahko izberete jezik avdia.
DTV
Language
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Move
DTV
Enter
Return
Language
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Move
Enter
Return
Language
DTV
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Move
Enter
Return
Slovenščina - 44
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 44
2008-02-21 �� 12:30:27
Nastavitev
Meni je sestavljen iz 6 podmenijev:
Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary
Subtitle Language, Secondary Subtitle Language, Primary
Teletext Language, Secondary Teletext Language.
S to funkcijo lahko uporabniki izberejo enega od jezikov (English,
German, Italian, Swedish, French, Welsh, Gaelic, Irish, Danish,
Finnish, Spanish. Dutch). Tukaj izbrani jezik je privzeti jezik, ko
uporabnik izbere kanal.
DTV
Language
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Move
Move
Enter
Enter
Return
Return
♦ Za izbiro želenega menija (Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Subtitle
Language, Secondary Subtitle Language, Primary Teletext Language, Secondary Teletext Language)
pritisnite gumb ▲ ali ▼, nato pa pritisnite gumb ENTER . Prikaže jo se možnosti izbranega menija.
♦ S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite ustrezni jezik.
Za potrditev izbora pritisnite gumb ENTER .
➣
➣
Če spremenite nastavitev jezika se meniji Subtitle Language, Audio Language in Teletext Language v
meniju Language (oglejte si stran 44) samodejno spremenijo v izbrani jezik.
Meniji Subtitle Language, Audio Language, Subtitle Language in Teletext Language v meniju
Language prikazujejo seznam jezikov, ki jih trenutni kanal podpira, pri čemer je označen trenutni
izbor jezika. Če spremenite to nastavitev jezika, nov izbor velja samo za trenutni kanal. Sprememba
nastavitve ne vpliva na nastavitve v podmenijih Primary Subtitle Language, Primary Audio Language
ali Primary Teletext Language v meniju Preference.
Slovenščina - 45
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 45
2008-02-21 �� 12:30:28
Nastavitev programske opreme PC-ja (na osnovi Windows XP)
Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik.
Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS
Windows in grafične kartice. Tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini
primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi. (Sicer se obrnite na
proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.)
1. Najprej kliknite na možnost “Kontrolna plošča” v meniju Start v OS Windows.
2. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Appearance and Themes”
(Videz in teme) in prikazalo se bo pogovorno okno zaslona.
3. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Display” (Zaslon) in prikazalo se
bo pogovorno okno zaslona.
4. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem oknu zaslona. Pravilna nastavitev velikosti (ločljivost):
Optimalno 1920 X 1080.
Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo možnost za navpično frekvenco, je njena pravilna
vrednost “60” ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in zaprite pogovorno okno.
Načini zaslona
Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto monitorja PC-ja in njegovo ločljivost.
Priporočene so ločljivosti v tabeli.
D-Sub Input
Način
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (Hz)
Frekvenca
točkovne ure (MHz)
Polariteta sinhr.
(H/V)
IBM
640 X 350
720 X 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-/+
VESA
640 X 480
640 X 480
640 X 480
800 X 600
800 X 600
800 X 600
1024 X 768
1024 X 768
1024 X 768
1280 X 1024
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
75,000
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
60,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
162,000
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
CVT
1920 X 1080RB
66,587
59,934
138,500
+/-
HDMI/DVI Input
Način
Ločljivost
Vodoravna
frekvenca (kHz)
Navpična
frekvenca (Hz)
Frekvenca
točkovne ure (MHz)
Polariteta sinhr.
(H/V)
VESA
640 X 480
800 X 600
1024 X 768
1280 X 1024
1360 X 768
1600 X 1200
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
75,000
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
60,000
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
162,000
-/+/+
-/+/+
+/+
+/+
CEA
1920 X 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
➣
➣
➣
➣
➣
Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, morate uporabiti vtič HDMI IN 2.
Način prepletanja ni podprt.
Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor mogoče ne bo deloval pravilno.
Podprta sta načina Separate (Ločeno) in Composite (Kompozitno). SOG ni podrt.
Kabel VGA, ki je predolg ali slabe kakovosti, lahko v načinih visoke ločljivosti (1920 x 1080 in
1600 x 1200) povzroči šum slike.
Slovenščina - 46
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 46
2008-02-21 �� 12:30:28
Nastavitev televizorja z računalnikom
➣
1.
2.
3.
4.
Pritisnite gumb SOURCE, da izberete način PC.
Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.
S pritiskom gumb ENTER izberite "Picture".
Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno možnost in nato pritisnite
gumb ENTER .
Ko ste z nastavitvijo zadovoljni, pritisnite gumb ENTER .
Za izhod pritisnite gumb EXIT.
TV
Picture
Mode
: Standard
Backlight 7
Contrast 95
Brightness 45
Sharpness 50
Auto Adjustment
Screen
Detailed Settings
sMore
Move
♦ Auto Adjustment
Samodejna prilagoditev omogoča zaslonu osebnega
računalnika, da se samodejno prilagodi vhodnemu video
signalu računalnika. Vrednosti za fino, grobo in položaj so
samodejno prilagojene.
Preprosta nastavitev
1. Pritisnite gumb TOOLS na daljinskem upravljalniku.
2. Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Auto adjustment” in nato
pritisnite gumb ENTER .
Return
Auto Adjustment in progress
Please wait.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
PIP
Auto Adjustment
Move
♦ Screen:
Coarse/Fine
Namen nastavitve kakovosti slike je odstraniti ali zmanjšati šum
slike. Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, čim bolje nastavite
frekvenco (grobo) in znova fino naravnajte. Po zmanjšanju
šumov znova nastavite sliko tako, da bo poravnana na sredino
zaslona.
Z gumbom ▲ ali ▼ izberite “Coarse” ali “Fine” in nato pritisnite
gumb ENTER .
Z gumbom ◄ ali ► prilagodite kakovost zaslona.
Pritisnite gumb ENTER .
Enter
Enter
TV
Exit
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
TV
Enter
Return
Position
Position
Nastavite položaj računalniškega zaslona, če se ta ne prilega
zaslonu TV.
Z gumbom ▲ ali ▼ prilagodite navpični položaj.
Z gumbom ◄ ali ► prilagodite vodoravni položaj.
Pritisnite gumb ENTER .
Move
TV
Image Reset
Vse slikovne nastavitve lahko zamenjate s tovarniškimi
vrednostmi.
Enter
Return
Screen
Coarse 50
Fine 93
Position
Image Reset
Move
Enter
Return
Slovenščina - 47
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 47
2008-02-21 �� 12:30:29
Uporaba WISELINK menija
1. Pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije
“Input”, in potem pritisnite gumb ENTER .
2. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije “WISELINK”, in potem
pritisnite gumb ENTER .
Input
TV
Source List
: TV ►
Edit Name ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
WISELINK
Move
3. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro ustreznega USB pomnilnika in
potem pritisnite gumb ENTER .
➣ “WISELINK” meni lahko variira odvisno od tipa USB
pomnilnika priključenega v TV.
➣ Nekatere naprave morda niso podprte, ker so nezdružljive.
Enter
Return
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
SUM
STORAGE DEVICE
STORAGE DEVICE
Move
4. Pritisnite ◄ ali ► gumb za označevanje ikone, in potem
pritisnite gumb ENTER .
➣ Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Enter
Exit
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Move
Setup
Enter
Return
�������������������������������������������
Za prikaz WISELINK menija, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Uporaba gumbov na daljinskem upravljalcu v WISELINK meniju
Gumb
▲/ ▼/ ◄/ ►
ENTER
Funkcije
Premika kazalčka in izbira element menija.
Izbira trenutno izbrani element menija.
Za predvajanje diaprojekcije ali datoteke MP3.
Za začasno zaustavitev diaprojekcije ali datoteke MP3.
RETURN
INFO
Vrača na prejšnji meni.
Izvaja različne funkcije iz menijev Foto in Glasba.
Ustavlja trenutno avtomatsko predvajanje slik ali MP3 datoteke.
Stran gor ali dol (element v seznamu datotek)
EXIT
Ustavlja trenutno funkcijo in vrača v višji prejšnji meni.
Slovenščina - 49
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 49
2008-02-21 �� 12:30:43
Uporaba seznama PHOTO (JPEG)
Ta meni prikazuje JPEG datoteke in mape shranjene na USB
pomnilniku.
1. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“.
(Poglejte stran 49)
2. Pritisnite gumb ◄ ali ► in označite ikono “Photo”, in potem
pritisnite gumb ENTER . Informacije o datoteki se bojo
prikazale kot mapa ali datoteka.
3. Z pomočjo gumbov ▲, ▼, ◄ in ►, izberite datoteko.
• Če izberete ikono slike in pritisnete gumb ENTER , trenutno
izbrana slika se bo prikazala na celem zaslonu.
• Če izberete ikono mape in pritisnete gumb ENTER , prikazale
se bojo JPEG datoteke katere se nahajajo v izbrani mapi.
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
➣
Photo
SUM
861MB/994MBFree
Photo
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Setup
Enter
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
Photo 0001
Photo 0001
None
File 7
File 8
File 12
File 13
File 4
File 5
File 6
File 9
File 10
File 11
Označevanje slike lahko traja nekaj sekund zaradi nalaganja
datoteke. V tem primeru se bo prikazala ikona
v zgornjem levem kotu zaslona.
Select
Move
Enter
Option Return
Za prikaz sličic za predogled je potrebno nekaj časa.
V tem meniju bojo prikazane izključno datoteke z JPEG datotečno končnico. Datoteke drugih
formatov, kot so bmp ali tiff, ne bojo prikazane.
Datoteke se prikazujejo na strani. Na eni strani je lahko prikazanih 15 sličic za predogled.
Sličice so oštevilčene z leve na desno in od zgoraj proti spodaj, od 1 do 15.
Nekateri modeli USB digitalnih kamer ali avdio naprav morda ne bojo ustrezali za uporabo s tem
televizorjem.
Mape se prikazujejo prve in za njimi sledijo vse JPEG datoteke v trenutno izbrani mapi. Mape in
datoteke so zložene v abecednem zaporedju.
Če je slika prikazana na celem zaslonu, lahko jo jo povečate in zmanjšate, ter jo obračate na
zaslonu.
Medtem ko je slika prikazana na celem zaslonu, s pritiskom na gumb ◄ ali ► lahko prikažete
druge slike iz iste mape.
Ko je zbrana ikona fotografije, pritisnite gumb
, da zaženete diaprojekcijo.
Slike katere ne vsebujejo EXIF informacij, se mogoče ne bojo prikazale na SEZNAMU SLIK,
odvisno od kakovosti in ločljivosti slike.
SUM
895MB/993MB
➣
➣
Music
Move
INFO
Ogled avtomatskega predvajanja slik
4. Pritisnite gumb INFO za prikaz opcije (“Start Slide Show”,
“Select All”).
5. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije “Start Slide Show”, in
potem pritisnite gumb ENTER .
➣ V avtomatskem predvajanju slik, datoteke se prikazujejo v
zaporedju začetno od trenutno izbrane datoteke.
➣ Če je vključena opcija Background Music, MP3 datoteke se
lahko avtomatsko predvajajo, medtem ko poteka avtomatsko
predvajanje slik. Da bi ta funkcija delovala, MP3 datoteke
in druge datoteke slik se morajo nahajati v isti mapi na USB
pomnilniku.
6. Pritisnite gumb INFO med avtomatskim predvajanjem slik za
namestitev naslednjih opcij (“Slide Show Speed”, “Background
Music”, “Background Music Setting”, “List”). S pritiskom na gumb
▲ ali ▼ izberite opcijo, in potem pritisnite gumb ENTER .
• Potem ko namestite opcijo, za potrditev pritisnite gumb
ENTER .
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
Start
Slide Show
895MB/993MB
Select All
INFO
File 9
Exit
Select
File 5
File 10
Move
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Slide Show Speed Nomal►
Background Music
On ►
Background Music Setting
List
INFO
Exit
Slovenščina - 50
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 50
2008-02-21 �� 12:30:54
Uporaba menija med avtomatskim predvajanjem slik
Slide Show Speed:
Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik.
S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite poljubno opcijo (“Fast”,
“Normal”, “Slow”), in potem pritisnite gumb ENTER .
Fast
Slide Show Speed Nomal
Background Music
Nomal
On ►
Slow
Background Music Setting
List
INFO
Background Music:
Določite ali želite predvajanje MP3 datotek med avtomatskim
predvajanjem slik.
S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite poljubno opcijo (“On”, “Off”),
in potem pritisnite gumb ENTER .
Exit
Slide Show Speed Nomal►
On
Off
Background Music Setting
On
Background Music
List
INFO
Exit
Background Music Setting
Background Music Setting:
Medtem ko poteka avtomatsko predvajanje slik, prikazujejo se MP3
datoteke in mape v istem direktoriju.
S pritiskom na gumb ▲ ali ▼, izberite mapo in pritisnite gumb
ENTER . Izbrana mapa bo poudarjena. Pritisnite gumb RETURN
za vrnitev na zaslon avtomatskega predvajanja slik. V ozadju se bo
predvajala izbrana glasba.
➣ Če izklopite glasbo v ozadju, čeprav je glasba v ozadju bila
nastavljena, se glasba ne bo predvajala.
Choose file for background music
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Select
Enter
Return
1/10 Page
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
List:
Informacije o datoteki se bojo prikazale kot mapa ali JPEG
datoteka.
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Move
Upper Folder Forder1
File 4
File 5
Photo 0001
Photo 0001
None
File 6
File 7
File 8
SUM
895MB/993MB
File 9
Select
File 10
Move
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
1/10 Page
Photo
➣
Ko izberete datoteko slike, informacije o datoteki slike se bojo
prikazale na levi strani TV zaslona, kot so ločljivost, datum
spremembe in zaporedna številka datoteke v izbrani mapi (npr.
10. od 15).
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
File 4
File 9
Select
None
File 6
File 7
File 8
File 10
Move
File 11
Enter
File 12
INFO
Option
File 13
Return
Kot ločljivost
: Ikona slike
: Vrača na prejšnjo ikono
mape
Photo 0001
SUM
895MB/993MB
: Ikona mape
File 5
Photo 0001
Velikost datoteke
Datum spremembe
Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Zaporedna številka datoteke v
izbrani mapi
Slovenščina - 51
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 51
2008-02-21 �� 12:30:56
Uporaba MP3 seznama
Ta meni prikazuje MP3 datoteke izmed datotek shranjenih na USB
pomnilniku.
1. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“.
(Poglejte stran 49)
2. Spritiskom na gumb ◄ ali ►, označite ikono “Music” in potem
pritisnite gumb ENTER . Informacije o datoteki se bojo
prikazale kot mapa ali datoteka.
3. Pritisnite ▲ ali ▼ gumb za označevanje ikone, in potem
pritisnite gumb ENTER .
• Če izberete ikono glasbene note in pritisnete gumb
ENTER , se bo takoj začelo predvajanje glasbene datoteke.
• Če izberete ikono mape in pritisnete gumb ENTER ,
prikazale se bojo glasbene datoteke katere se nahajajo v
izbrani mapi.
• Za izbiro datoteke na naslednji strani, pritisnite gumb
ali�
����
za odpiranje nove strani.
4. Za izbiro ene ali vseh datotek, pritisnite gumb INFO za prikaz
glasbenih menijev. Pritisnite gumb ENTER za izbiro opcij “Play”,
“Repeat Music” ali “Select All”.
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na
daljinskem upravljalcu.
Music
SUM
861MB/994MBFree
Photo
Music
Setup
Move
Enter
Return
1/10 Page
Music
006-006
5MB
Jun 1,2008
3/23
Folder 1
Play
Repeat Music
Off ►
Select All
INFO
00:04:00
Upper Folder
Exit
Select
001-001
00:04:01
002-002
00:04:28
003-003
00:04:12
004-004
00:05:39
005-005
00:04:30
006-006
00:04:30
007-007
00:03:54
008-008
Move
00:05:25
Enter
INFO
Option
Return
: Ikona
����������
mape
: Glasbena
��������������
ikona
: Vrača
������������������������
na prejšnjo ikono
mape
Uporaba menija z opcijami
Play:
Predvaja MP3 datoteke.
➣ Med predvajanjem datoteke MP3 pritisnite gumbe , da začasno zaustavite njeno predvajanje.
➣ Za izhod iz načina za predvajanje, pritisnite gumb .
➣ Ta meni prikazuje samo datoteke s končnico za datoteke MP3. Datoteke z drugimi končnicami niso
prikazane, tudi če so shranjene na isti napravi USB.
➣ Izbrana datoteka in čas predvajanja se prikazuje na vrhu seznama.
➣ Za regulacijo glasnosti predvajanja, pritisnite gumb VOL+ ali�
���� VOL - na daljinskem upravljalcu.
Za popolno utišanje zvoka, pritisnite gumb MUTE na daljinskem upravljalcu.
Repeat Music:
Izberite za ponavljanje predvajanja MP3 datotek v izbrani mapi.
Lahko izberete "On" ali "Off"
Informativna ikona glasbene funkcije
: Ko se predvajajo vse glasbene datoteke.
: Ko se predvaja posamezna glasbena datoteka.
/
: Ko, med predvajanjem glasbe pritisnete gumb
: Ko pritisnete gumb
/
na daljinskem upravljalcu.
na daljinskem upravljalcu, če je predvajanje glasbe ustavljeno.
Slovenščina - 53
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 53
2008-02-21 �� 12:31:11
Uporaba menija Setup
Meni Setup prikazuje uporabniške postavke WISELINK menija.
1. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“. (Poglejte stran 49)
2. Pritisnite gumb ◄ ali ► in označite ikono “Setup”, in potem pritisnite gumb ENTER .
3. Spritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite poljubni element menija, in potem pritisnite gumb ENTER .
(“Slide Show Speed”, “Background Music”, “Background Music Setting”, “Repeat Music”, “Screen
Saver”)
4. Pritisnite ▲ ali ▼ gumb za izbiro opcije, in potem pritisnite gumb ENTER .
Za izhod iz WISELINK načina, pritisnite gumb W.LINK na daljinskem upravljalcu.
Slide Show Speed :
Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik.
Lahko izberete “Fast”, “Normal” ali “Slow”.
Setup
Slide Show Speed
Background Music
Normal Fast
Normal
On
Slow
►
Off
►
Background Music Setting
Repeat Music
Screen Saver 1min.
Background Music:
Izberite ali želite predvajanje MP3 datoteke med avtomatskim
predvajanjem slik. Lahko izberete glasba “On” ali glasba “Off”.
►
Move
Setup
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
►
Off
On
Background Music Setting
Repeat Music
Off
►
Screen Saver 1min.
Background Music Setting:
Medtem ko poteka avtomatsko predvajanje slik, uporabite
Background Music Setting” za izbiro glasbene datoteke katero želite
poslušati. Izberite MP3 datoteko za glasbo v ozadju.
Return
►
Move
Enter
Return
Background Music Setting
Choose file for background music
Upper Folder
01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►
Select
Repeat Music:
Izberite, da določite, ali naj se po predvajanju vseh datotek MP3 v
mapi le-te znova predvajajo.
Setup
Move
Enter
Slide Show Speed
Normal
Background Music
On
►
►
Background Music Setting
Repeat Music
Off
Screen Saver 1min.
Screen Saver:
Izberite za nastavljanje časa pred zagonom ohranjevalca zaslona.
Če ne pritisnete nobenega gumba, ohranjevalec zaslona se bo
zagnal čez 1, 5 ali 10 minut.
Return
Move
Setup
Off
On
Enter
►
Return
Slide Show Speed
Normal
►
Background Music
On
►
Background Music Setting
Repeat Music
Off
►
Screen Saver 1min. 1min.
5min.
10min.
Move
Enter
Return
Slovenščina - 54
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 54
2008-02-21 �� 12:31:28
Kaj je Anynet+?
Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj
lahko vse priključene AV-naprave upravljajo v meniju Anynet+, ko so priključene AV-naprave
Samsung Electronics.
Priključitev naprav v sistem Anynet+
Sistem Anynet+ je združljiv samo z AV-napravami, ki podpirajo Anynet+.
Preverite, ali je na AV-napravi, ki jo želite povezati s TV-jem, oznaka Anynet+.
Neposredna povezava s TV
Naprava 1 v
sistemu Anynet+
TV
Kabel HDMI 1.3
Naprava 2 v
Naprava 3 v
sistemu Anynet+ sistemu Anynet+
Kabel HDMI 1.3
Vtičnico [HDMI 1], [HDMI 2]
ali [HDMI 3] na TV in vtičnico
HDMI OUT na ustrezni napravi
v sistemu Anynet+ povežite s
kablom HDMI.
Kabel HDMI 1.3
Povezava z domačim kinom
TV
Naprava 1 v
sistemu Anynet+
SER
Naprava 2 v
sistemu Anynet+
SER
Kabel HDMI 1.3
Kabel HDMI 1.3
Domači kino
Optični kabel
Naprava 3 v
sistemu Anynet+
1. Vtičnico [HDMI 1],
[HDMI 2] ali [HDMI 3] na TV
in vtičnico HDMI OUT na
ustrezni napravi v sistemu
Anynet+ povežite s kablom
HDMI.
2. Vtičnico HDMI IN na
domačem kinu in vtičnico
HDMI OUT na ustrezni
napravi v sistemu Anynet+
povežite s kablom HDMI.
Kabel HDMI 1.3
Kabel HDMI 1.3
➣
➣
➣
➣
➣
➣
[Digital Audio Out (Optical)] na TV in digitalni avdio vhod na sprejemniku povežite samo z optičnim
kablom.
Povežite samo en sprejemnik.
Prek zvočnikov domačega kina lahko poslušate 5.1-kanalni zvok. V drugih primerih lahko namreč
poslušate samo 2-kanalski zvok. Digital Audio IN (Optical) na domačem kinu pravilno povežite s TV,
da boste televizijski zvok lahko poslušali prek domačega kina. Vendar zvoka BD-predvajalnika, ki
v domači kino potuje prek TV po 5.1-kanalnem zvoku, ne morete poslušati, ker TV oddaja samo 2kanalni stereo zvok. Če želite dodatne informacije o domačem kinu, si oglejte priročnik.
Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete s kablom HDMI 1.3. Nekateri kabli HDMI morda ne
podpirajo funkcij sistema Anynet+.
Anynet+ deluje, ko je z njim združljiva AV-naprava v stanju pripravljenosti ali pa vklopljena.
Anynet+ skupno podpira največ 8 AV-naprav.
Slovenščina - 55
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 55
2008-02-21 �� 12:31:29
Nastavitev sistema Anynet+
Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+.
Uporaba funkcij sistema Anynet+
1.
2.
3.
➣
➣
➣
Pritisnite gumb TOOLS. Nato pritisnite gumb ENTER , da
izberete “Anynet+(HDMI-CEC)”.
Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Setup”, nato pritisnite
gumb ENTER .
Pritisnite gumb ENTER , da izberete “Anynet+ (HDMI-CEC)”,
nato pritisnite gumb ENTER .
Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “On”, nato pritisnite gumb
ENTER .
Funkcija “Anynet+ (HDMI-CEC)” je omogočena.
Onemogočite jo z izbiro “Off”.
Ko je funkcija “Anynet+ (HDMI-CEC)” onemogočena, so
deaktivirane vse operacije, ki so povezane s sistemom
Anynet+.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode
: Standard
Sound Mode
: Custom
Sleep Timer
:
Off
SRS TS XT
:
Off
Energy Saving
:
Off
Dual l-ll
:
Mono
Move
TV
Enter
Exit
P9
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver
:Off
Setup
Move
Return
Enter
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Off
Auto Turn Off
: Off
On
Searching Connections
Move
Enter
Return
Samodejni izklop naprave v sistemu Anynet+, ko je TV izklopljen
1.
Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Auto Turn Off”, nato
pritisnite gumb ENTER .
2. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete “Yes”, nato pritisnite gumb
ENTER .
➣ Funkcija “Auto Turn Off” je omogočena.
➣ Funkcijo “Auto Turn Off” prekličete z izbiro “No”.
➣
➣
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC)
: On
Auto Turn Off
: Off
Searching Connections
Move
Enter
No
Yes
Return
Za izhod pritisnite gumb EXIT.
Če želite uporabiti funkcijo sistema Anynet+, naj bo nastavitev Select Device (Izbira naprave) za
televizijski daljinski upravljalnik nastavljena na TV.
Če nastavite funkcijo “Auto Turn Off” na “No”, se bodo ob izklopu TV izklopile tudi povezane zunanje
naprave. Vendar če naprava snema, se morda ne bo izklopila.
Slovenščina - 56
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 56
2008-02-21 �� 12:31:30
Meni Anynet+
Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV.
Meni Anynet+
View TV
Select Device
Record
Menu on Device
Device Operation
Receiver
Setup
Opis
Preklopi iz sistema Anynet+ v način televizijskega oddajanja.
TV se poveže z ustrezno napravo.
Začne snemati. (Meni deluje samo za naprave, ki podpirajo
snemanje.)
Prikaže meni povezane naprave.
Primer: Če je povezan DVD-snemalnik, se prikaže meni z imenom
DVD-predvajalnika.
Prikaže nadzorni meni predvajanja povezane naprave.
Primer: Če je priključen DVD-snemalnik, se prikaže nadzorni meni
DVD-snemalnika.
Izhod zvoka poteka prek sprejemnika.
Sistem Anynet+ lahko prilagodite.
Gumbi na televizijskem daljinskem upravljalniku, ki so na voljo v načinu Anynet+
Vrsta naprave
Naprava v sistemu Anynet+
Stanje delovanja
Po preklopu na napravo, ko
se na zaslonu prikaže meni
ustrezne naprave.
Po preklopu na napravo,
medtem ko se predvaja
datoteka.
Gumbi na voljo
Številski gumbi
▲/▼/◄/►/Gumbi ENTER
Barvni gumbi
Gumb EXIT
(Previjanje nazaj)/
(Previjanje naprej)/
(Ustavi)/
(Predvajanje)
(premor)
Naprava z vgrajenim
kanalnikom
Po preklopu na napravo, ko
gledate TV-program.
Gumb P</>
Avdio naprava
Ko je sprejemnik aktiviran.
Gumb VOL +/Gumb MUTE
➣
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Funkcija sistema Anynet+ deluje samo, če je daljinski upravljalnik nastavljen na TV.
Gumb
deluje samo v stanju za snemanje.
Naprav v sistemu Anynet+ ne morete upravljati z gumbi na televizorju. Lahko jih upravljate samo s
televizijskim daljinskim upravljalnikom.
Televizijski daljinski upravljalnik v določenih razmerah ne deluje. V tem primeru ponovno izberite
napravo v sistemu Anynet+.
Funkcije sistema Anynet+ niso združljive z izdelki drugih proizvajalcev.
V načinu Anynet+ barvni gumbi morda ne bodo delovali pravilno.
Delovanje
,
se lahko razlikuje, odvisno od naprave.
Slovenščina - 58
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 58
2008-02-21 �� 12:31:31
Tehnični in okoljski podatki
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A556
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
865 x 79 x 500 mm
865 x 220 x 561 mm
984 x 87 x 572 mm
984 x 240 x 637 mm
1058 x 91 x 608 mm
1058 X 240 X 672 mm
14 kg
18 kg
19 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
LE37A556
LE40A556
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A556
LE52A556
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1186 x 111 x 686 mm
1186 X 260 X 749 mm
1330 x 120 x 779 mm
1330 X 291 X 842 mm
27 kg
33 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Slovenščina - 66
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 66
2008-02-21 �� 12:31:34
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A557
LE37A557
LE40A557
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 526 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 608 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 641 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A557
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 716 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 806 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
LE52A557
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Slovenščina - 67
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 67
2008-02-21 �� 12:31:35
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A558
LE37A558
LE40A558
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 514 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 592 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 628 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A558
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 700 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 791 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
LE52A558
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Slovenščina - 68
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 68
2008-02-21 �� 12:31:35
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE32A559
LE37A559
LE40A559
32 palcev
37 palcev
40 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
10 W X 2
801 X 88 X 524 mm
801 X 252 X 574 mm
918 X 92 X 601 mm
918 X 300 X 650 mm
997 X 92 X 638 mm
997 X 300 X 686 mm
13 kg
18 kg
21 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
LE46A559
46 palcev
52 palcev
Ločljivost PC-ja
1920 x 1080 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
10 W X 2
10 W X 2
1127 X 100 X 710 mm
1127 X 280 X 767 mm
1269 X 109 X 800 mm
1269 X 326 X 857 mm
28 kg
32 kg
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
s stojalom
Okoljksi vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Vrtenje stojala
(levo/desno)
➣
➣
➣
LE52A559
10 °C do 40 °C (50 °F do 104 °F)
10 % do 80 %, brez kondenzacije
-20 °C do 45 °C (-4 °F do 113 °F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
-20˚ ~ 20˚
Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.
Naprava je digitalni aparat razreda B.
Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku.
Slovenščina - 69
BN68-01409A-00Sln-0221.indd 69
2008-02-21 �� 12:31:35
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez
le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant
l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt
bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval
verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke
gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen
om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact
opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet
worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita
l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale
preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono
invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere
smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la
reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos
domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados
pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma
responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma
podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão
contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com
outros resíduos comerciais para eliminação.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)
Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo odstranjevati skupaj z drugimi
gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja
odpadkov, izdelek ločite od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo
materialnih virov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo ta izdelek na okolju varno recikliranje, pokličejo
trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja naj pokličejo dobavitelja in preverijo pogoje nabavne pogodbe. Tega
izdelka pri odstranjevanju ne smete mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
iDTV-W EURO-L08-Weee.indd 1
2008-02-21 �� 5:54:54