Philips MC165 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
BEDIENINGSTOETSEN EN AANSLUITINGEN
41
Bovenop en op de voorzijde
1 STANDBY·ON ...schakelt het toestel in en op standby
2 CD.....................kiest de CD-speler
2 TUNER ..............kiest de tuner
BAND................kiest het golflengtegebied
2 AUX...................kiest de ingang voor extra toestel
3 TIMER...............activeert en inactiveert de timer
4 RDS/ .................schakelt door RDS informatie
SHUFFLE ...........speelt nummers in willekeurige volgorde
5 § .....................springt en zoekt vooruit
TUNING 22.....stemt af op radiozenders
6 .....................springt en zoekt terug
11 TUNING.....stemt af op radiozenders
7 2; ....................start en onderbreekt het afspelen van
de CD
PRESET 3.........skiest vooraf ingestelde radiozenders
8 9.......................stopt het afspelen van de CD en wist
het programma
4 PRESET.........kiest vooraf ingestelde radiozenders
9 p.......................3,5 mm bus voor hoofdtelefoon
Opmerking: Bij het aansluiten van de hoofdtelefoon worden
de luidsprekers uitgeschakeld.
0 PROGRAM ........CD: programmeert nummers en
controleert het programma
RADIO: programmeert radiozenders
! CLOCK...............kiest de klokfunctie
@ OPEN/CLOSE ....opent/sluit de CD-lade
# ..........................CD-lade
$ ..........................display
% VOLUME ...........regelt het geluidsniveau
^ DBB...................DYNAMIC BASS BOOST
versterkt de bassen
& INCREDIBLE
SURROUND ......zorgt voor een fenomenaal stereo-effect
* DSC...................DIGITAL SOUND CONTROL
versterkt geluidskenmerken
Op de achterzijde
( AUX IN R/L ..............aansluiting voor de audio-uitgang
van een extra toestel
) SPEAKERS 4 ½.........aansluiting voor de meegeleverde
luidsprekers
¡ SUBWOOFER ...........aansluiting voor een subwoofer
AC MAINS...............Na het aansluiten van alle andere
verbindingen, deze netverbinding
op de muurcontactdoos aansluiten.
£ AM AERIAL..............aansluiting voor de meegeleverde
AM-raamantenne
FM AERIAL 75 ½ .....
aansluiting voor de meegeleverde
antennekabel
Op de afstandsbediening
CD......................kiest de CD-speler
y........................schakelt naar standby
TUNER...............kiest de tuner
AUX ...................kiest de ingang voor een extra toestel
SLEEP.................activeert de slaap-timer
TIMER................activeert en inactiveert de timer
MUTE.................stomschakelen van het geluid
NEWS................schakelt de nieuwsberichten in en uit
DBB....................DYNAMIC BASS BOOST
versterkt de bassen
DSC....................DIGITAL SOUND CONTROL
versterkt de geluidskenmerken
INC. SURR. ........zorgt voor een fenomenaal stereo-effect
REPEAT ..............herhaalt een nummer, de complete CD of
het programma
SHUFFLE............speelt de nummers in willekeurige volgorde
PROGRAM.........CD: programmeert nummers en controleert
het programma
5 ......................CD: zoekt terug
RADIO: stemt af op radiozenders
; ........................onderbreekt het afspelen van de CD
6 ......................CD: zoekt vooruit
RADIO: stemt af op radiozenders
VOLUME –/+ .....verlaagt/verhoogt het geluidsniveau
PREV. ¡ .............CD: springt terug
RADIO: kiest een vooraf ingestelde
radiozender
PLAY 2 ..............start het afspelen van de CD
NEXT .............CD: springt vooruit
RADIO: kiest een vooraf ingestelde
radiozender
STOP 9..............stopt het afspelen van de CD en wist het
programma
Opmerking: Kies eerst de gewenste geluidsbron en druk
dan de vereiste bedieningstoets in.
Nederlands
Meegeleverde accessoires
– 2 luidspreker boxen
– 2 luidspreker kabels
– afstandsbediening
– 2 batterijen voor afstandsbediening
– AM/MW raamantenne
– FM draadantenne
– netverbinding
Veiligheidsinformatie
Plaats het toestel op een massieve ondergrond. Zorg ervoor
dat er om het toestel heen voldoende plaats is om
oververhitting te vermijden.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van de CD-
speler kunnen storingen veroorzaken
Onderhoud
Stel het toestel, de batterijen of
CD’s niet bloot aan vocht, regen,
zand of bovenmatige hitte
(veroorzaakt door een verwarming
of direct zonlicht).
U kunt het toestel met een zacht,
enigszins vochtig en pluisvrij
doekje reinigen. Gebruik geen
reinigingsmiddelen, zij zouden
corrosie kunnen veroorzaken.
Batterijen voor de afstandsbediening
Open het batterijvakje van de afstandsbediening en leg
er 2 batterijen in, type R03, UM-4 of AAA-cellen (bij
voorkeur alkaline).
Verwijder de batterijen als zij leeg zijn of als het toestel
lange tijd niet wordt gebruikt.
Luidspreker aansluitingen
De aansluitingspunten van de luidsprekers zijn klik-in-
aansluitingen. Gebruik ze zoals onderstaand aangegeven.
Sluit het niet gemarkeerde snoer op het rode en het
gemarkeerde (zwarte) snoer op het zwarte
aansluitingspunt aan.
Netaansluiting
Het typeplaatje bevindt zich op de onderzijde van het
toestel.
1 Controleer of de netspanning op het typeplaatje met uw
plaatselijke netspanning overeenstemt. Indien niet,
raadpleeg dan uw dealer of service-organistaie.
2 Sluit de netkabel op de AC MAINS ingang en de
muurcontactdoos aan. Hierdoor wordt de stroomtoevoer
ingeschakeld.
Om het toestel volledig van het net te scheiden moet de
netstekker uit de muurcontactdoos worden getrokken.
D
B
B
D
S
C
I
N
C
R
E
D
I
B
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
C
D
M
O
T
O
R
I
Z
E
D
T
R
A
Y
M
C
1
7
5
M
I
C
R
O
S
Y
S
T
E
M
V
O
L
U
M
E
P
R
E
S
E
T
T
U
N
I
N
G
P
R
OG
RA
M
CL
OCK
O
P
EN/
CLO
S
E
RE
PEA
T
S
HU
FF
L
E
B
A
ND
STA
N
D
B
Y
ON
R
D
S
/
NEW
S
C
D
T
U
N
E
R
A
U
X
ALGEMENE INFORMATIE AFSTANDSBEDIENING VOEDING
42
AC MAINS
A
M
A
E
R
IA
L
SUBWOOFER
SPE
AKERS
L
R
L
R
+
8
mm
1
2
3
Om oververhitting van het apparaat te voorkomen is
een beveiliging ingebouwd. Daardoor kan het heel
uitzonderlijk gebeuren dat uw apparaat
automatisch uitgeschakeld wordt. Schakel in zo’n
geval het apparaat uit en laat het afkoelen voor u
het opnieuw gebruikt.
Nederlands
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen
van de Europese Gemeenschap.
Inschakelen
Om het toestel in te schakelen moet STANDBY·ON op
het toestel worden ingedrukt.
Om het toestel op standby te zetten moet STANDBY·ON
nogmaals worden ingedrukt (y op de afstandsbediening).
Demo modus
De demo modus geeft de verschillende digitale voorzieningen
van het toestel aan. Deze modus kan tijdens standby worden
geactiveerd.
Activeren en inactiveren van de demo modus
1 Houdt STANDBY·ON op het toestel minstens 5 seconden
lang ingedrukt.
De demo modus is geactiveerd.
2 Druk STANDBY·ON (y op de afstandsbediening) in.
De demo modus is geïnactiveerd.
Instelling van geluidssterkte en geluid
Stel de geluidssterkte met behulp van VOLUME (VOLUME
–/+ op de afstandsbediening) in.
Het geluidsniveau tussen VOL MIN en VOL MAX
wordt op de display aangegeven.
Druk DSC herhaaldelijk in om de gewenste geluidskenmerken
te kiezen.
JAZZ j, CLASSIC k, POP r of OPTIMAL
wordt op het display aangegeven.
Druk DBB in om de versterking van de bassen in en uit te
schakelen.
wordt aangegeven.
Druk INCREDIBLE SURROUND (INC.SURR. op de
afstandsbediening) in om het omringend geluidseffect in
en uit te schakelen.
i wordt aangegeven.
Opmerking: Het effect van INCREDIBLE SURROUND kan,
afhankelijk van de verschillende muzieksoorten,
variëren.
1 Druk MUTE op de afstandsbediening in om de
geluidsweergave onmiddelijk te onderbreken.
De weergave gaat verder zonder geluid.
2 Druk MUTE op de afstandsbediening in om de
geluidsweergave weer te activeren.
Gebruik van extra apparatuur
Het is mogelijk bij dit toestel een extra toestel te gebruiken,
bijv. een bandrecorder. Instructies voor de aansluiting en
bediening ervan vindt u in de bedrijfshandleiding van het
extra toestel.
1 Steek de rode stekker van een cinch-kabel in de rode
contactdoos (AUX IN R) en de witte stekker in de witte
doos (AUX IN L).
2 Sluit het andere einde van de cinch-kabel op het extra
toestel aan.
3 Druk AUX in om de ingang voor het toestel te kiezen.
AUX wordt aangegeven.
4 Gebruik uw extra toestel zoals gewoonlijk en stel
geluidssterkte en geluid met het toestel in.
Opmerking: Het is niet mogelijk met AUX IN een draaitafel
te gebruiken.
BASISFUNCTIES
43
C
D
M
O
T
O
R
I
Z
E
D
T
R
A
Y
V
O
L
U
M
E
PRESET
TUN
ING
PROGRAM
CLOCK
OPEN/
C
LOSE
T
I
M
E
R
SHUFFLE
BAND
ST
ANDB
Y • ON
CD
TUN
ER
A
U
X
D
B
B
D
S
C
I
N
C
R
E
D
I
B
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
Nederlands
Met het oog op het milieu
Wij hebben de hoeveelheid verpakkingsmateriaal zoveel
mogelijk beperkt en ervoor gezorgd dat de verpakking
gemakkelijk in 3 materialen te scheiden is: karton (doos),
polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken,
plastic folie).
Uw apparaat bestaat uit materialen die door een
gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden.
Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen
en oude apparatuur voor recycling kunt inleveren.
Instellen van de klok
Het is mogelijk de klok met het tijdsignaal in te stellen dat
door RDS zenders wordt uitgezonden. Dit functioneert alleen
als de RDS zender dit signaal uitzendt.
Automatische instelling van de klok
1 Stem af op een RDS zender (zie „RADIO”).
2 Druk CLOCK op het toestel in.
De klokcijfers 00:00 knipperen.
3 Druk RDS op het toestel in.
READING RDS CLOCK en de tijd worden op het
display aangegeven.
4 Druk CLOCK op het toestel in om de instellingen te
bevestigen.
Wordt NO RDS CLOCK aangegeven, wordt er geen
tijdsignaal uitgezonden. In dit geval moet de klok
handmatig worden ingesteld.
Opmerking: Het tijdssignaal dat door bepaalde RDS-zenders
uitgestuurd wordt, is niet altijd even nauwkeurig.
Mocht u merken dat de tijd op uw klok niet klopt,
stel dan de klok handmatig in (de klok zal dan de
juiste tijd weergeven).
Handmatige instelling van de klok
1 Druk CLOCK op het toestel in.
De klokcijfers 00:00 knipperen.
2 Druk 4 PRESET 3 op het toestel in om de uren in te
stellen.
3 Druk 11 TUNING 22 op het toestel in om de minuten
in te stellen.
4 Druk CLOCK op het toestel in om de instellingen te
bevestigen.
Instellen van de timer
Het toestel kan als wekker worden gebruikt, waarbij de CD
of de tuner op een ingestelde tijd worden ingeschakeld.
1 Houd TIMER op het toestel meer dan 2 seconden lang
ingedrukt.
\ knippert.
2 Druk 4 PRESET 3 op het toestel in om de gewenste
geluidsbron te kiezen.
c of t wordt aangegeven.
3 Druk TIMER op het toestel in.
De klokcijfers knipperen.
4 Druk4 PRESET 3 op het toestel in om het gewenste
uur in te stellen.
5 Druk 11 TUNING 22 op het toestel in om de gewenste
minuten in te stellen.
6 Druk TIMER op het toestel in om de instellingen te
bevestigen.
Opmerking: IDe timer is voorzien van een ingebouwde
energiebesparende functie. Als gedurende de
30 minuten weergave, gestart met de timer,
geen enkele toets of knop ingesteld wordt dan
schakelt het apparaat automatisch stand-by.
Timer activeren en inactiveren
Druk TIMER in gedurende standby of weergave.
\ wordt aangegeven.
Druk TIMER op elk gewenst tijdstip in om de timer de
inactiveren.
\ verdwijnt.
Sleeptimer
De sleeptimer is een ingestelde periode van tijd voordat het
toestel uitgeschakeld wordt. De tijd op de klok moet eerst
worden ingesteld voordat de sleeptimer gebruikt kan worden.
1 Druk SLEEP op de afstandsbediening in totdat de
gewenste slaaptijd wordt aangegeven.
SLEEP, 60, 45, 30, 15, 10, OFF
2 Zodra de gewenste tijd op het display verschijnt, niet
nog een keer op de knop drukken.
Als de gekozen tijd voorbij is, schakelt het toestel
naar standby.
Om de sleeptimer te inactiveren, moet SLEEP op de
afstandsbediening worden ingedrukt tot OFF op het
display wordt aangegeven.
KLOK/TIMER
44
T
R
A
Y
PR
ESET
T
U
N
I
N
G
P
ROGRAM
CLOCK
OPE
N/
C
LOSE
S
HUFFLE
T
IM
ER
BAND
STANDBY • ON
RDS/
CD
T
U
N
E
R
AUX
Nederlands
Afspelen van een CD
Met deze CD-speler kunnen alle soorten audio-discs worden
afgespeeld zoals CD-Recordables en CD-Rewritables. Probeer
geen CD-ROM, CD-I, CDV of computer-CD af te spelen.
1 Druk OPEN/CLOSE op het toestel in.
c wordt aangegeven en de lade gaat open.
2 Leg er een audio-CD in (bedrukte zijde naar boven) en
sluit de lade door nogmaals OPEN/CLOSE op het toestel
in te drukken.
READING wordt aangegeven. Dan stopt de CD-speler.
Het totaal aantal nummers en de totale afspeeltijd van
de CD worden aangegeven.
3 Druk 2; (PLAY 2 op de afstandsbediening) in om de
weergave te starten
Het actuele titel nummer en de reeds afgespeelde
tijd worden aangegeven.
4 Druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening) in om de
weergave te stoppen
Het totale aantal nummers en de totale afspeeltijd
van de CD worden op het display aangegeven.
U kunt de weergave onderbreken door 2; (; op de
afstandsbediening) in te drukken.
Het tijdstip waarop de weergave werd onderbroken
knippert.
Ga door met de weergave door 2; (PLAY 2 op de
afstandsbediening) in te drukken.
Opmerking: De weergave eindigt eveneens, als:
– u de CD-lade opent
– het einde van de CD bereikt is of
– u TUNER of AUX kiest.
SHUFFLE en REPEAT
Herhalen van een nummer, de CD of het programma
1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk REPEAT op de
afstandsbediening in om te kiezen:
REPEAT: Het actuele nummer wordt steeds weer
afgespeeld.
REPEAT ALL: De complete CD (of het programma) wordt
steeds weer afgespeeld.
2 De weergave start in de gekozen modus.
3 Druk REPEAT op de afstandsbediening in totdat de
display-indicatie verdwijnt om weer naar de normale
weergave terug te keren.
Afspelen van nummers in willekeurige volgorde
1 Druk SHUFFLE tijdens de weergave in.
SHUFFLE wordt aangegeven en alle nummers van de
CD (of het programma) worden in willekeurige
volgorde afgespeeld.
2 Druk SHUFFLE nogmaals in om naar de normale
weergave terug te keren.
Opmerking: Het is mogelijk de Shuffle- en repeat-modus te
combineren, bijv.
SHUFFLE REPEAT ALL
.
Kiezen van een nummer en zoeken
Kiezen van een nummer gedurende weergave
Druk of § (PREV. ¡ of NEXT op de afstandsbediening)
één of meerdere keren heel even in om naar het begin van
het actuele, vorige of volgende nummer te springen.
De weergave wordt met het gekozen nummer
voortgezet.
Kiezen van een nummer als de weergave gestopt is
1 Druk of § (PREV. ¡ of NEXT op de
afstandsbediening) één of meerdere keren heel even in.
2 Druk 2; (PLAY 2 op de afstandsbediening) in om het
afspelen van de CD te starten.
De weergave start met het gekozen nummer.
Zoeken van een passage tijdens de weergave
1
Houd of § (5 of 6 op de afstandsbediening) ingedrukt
om een bepaalde passage terug of vooruit op te zoeken.
De weergave wordt met geringe geluidssterkte
voortgezet.
2 Laat de toets los, als u de gewenste passage bereikt heeft.
De normale weergave wordt voortgezet.
Opmerking: In de Shuffle-modus, tijdens het herhalen van
een nummer of het afspelen van een programma,
kan alleen binnen het betreffende nummer
worden gezocht.
CD-SPELER
45
C
D
M
O
T
O
R
I
Z
E
D
T
R
A
Y
PR
ESET
T
U
N
IN
G
PROGRAM
C
LOCK
OPEN/
CLOSE
SHUFFLE
TIM
E
R
BAND
STANDBY • ON
RDS/
CD
TU
NER
A
U
X
DBB
D
S
C
IN
C
R
E
D
IB
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
Nederlands
Programmeren van titelnummers
U kunt tot 20 nummers kiezen en deze in een gewenste
volgorde in het geheugen opslaan. U kunt elk nummer meer
dan één keer opslaan.
1 Indien nodig, druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening)
in om de weergave te stoppen.
2 Kies een gewenst nummer met of § (PREV. ¡ of
NEXT op de afstandsbediening).
3 Druk PROGRAM in om het nummer op te slaan.
PROGRAM knippert en de berekende afspeeltijd van de
geprogrammeerde nummers wordt aangegeven.
4 Kies en programmeer alle gewenste nummers op deze
wijze.
5 Druk 2; (PLAY 2 op de afstandsbediening) in om naar
de door u gekozen nummers te luisteren.
Controleren van het programma
1 Indien nodig, druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening)
in om de weergave te stoppen.
2 Om uw programma te controleren houdt u PROGRAM
meer dan 2 seconden lang ingedrukt.
Op het display worden achter elkaar alle opgeslagen
nummers aangegeven.
Opmerking: Als u probeert meer dan 20 nummers op te
slaan, geeft het display
PROGRAM FULL
aan
.
Wissen van het programma
1 Indien nodig, druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening)
in om de weergave te stoppen.
2 Druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening) in om het
programma te wissen.
PROGRAM CLEARED wordt één keer aangegeven,
PROGRAM verdwijnt en uw programma is gewist.
Opmerking: Het programma wordt eveneens gewist, als u
– de stroomtoevoer onderbreekt
– de CD-lade opent.
Omgang met CD-speler en CD’s
Als de CD-speler een CD niet goed kan lezen, gebruik dan
een in de handel verkrijgbare reinigings-CD om de lens te
reinigen voordat u de CD-speler ter reparatie geeft. Andere
reinigingsmethoden kunnen de lens beschadigen. Houd de
lade altijd gesloten om stof op de lens te vermijden.
De lens kan beslaan als de CD-speler plotseling van een
koude naar een warme omgeving wordt gebracht. Dan is
het afspelen van een CD niet mogelijk. Laat de CD-speler in
een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is.
Om de CD makkelijk uit het
omhulsel te kunnen nemen drukt u
op de spil in het midden terwijl u
de CD oplicht. Neem de CD altijd
bij de rand vast en leg hem na
gebruik weer terug in het omhulsel.
Om een CD te reinigen veegt u met
een zacht, pluisvrij doekje in een
rechte lijn van het midden naar de
rand. Een reinigingsmiddel kan de
disc beschadigen! Schrijf nooit op
een CD en plak er geen stickers op.
CD-SPELER OMGANG MET CD’s
46
PRESET
T
U
N
I
N
G
PROGRAM
C
L
OCK
OPEN/
CLOSE
TIMER
SHUFFLE
BAND
STANDBY • ON
RDS/
CD
T
U
N
E
R
AUX
Nederlands
Afstemmen op een radiozender
1 Druk TUNER in.
t wordt aangegeven.
2 Kies een golflengtegebied door BAND herhaaldelijk in te
drukken.
Het gekozen golflengtegebied wordt aangegeven.
3 Houd 11 TUNING 22 (5 of 6 op de
afstandsbediening) ongeveer 1 seconde lang ingedrukt.
SEARCH verschijnt op het display en de radio wordt
op een zender afgestemd die sterk genoeg is.
4 Herhaal het zoeken tot u de gewenste zender heeft
gevonden.
Om op een zwak station af te kunnen stemmen moet
11 TUNING 22 (5 of 6 op de afstandsbediening) zo
vaak even worden ingedrukt als voor een optimale
ontvangst nodig is.
Programmeren van radiozenders
Het is mogelijk maximaal 30 radiozenders op te slaan. Het
toestel kan zelf zenders kiezen en programmeren of u kunt
ze zelf kiezen.
Automatisch programmeren
Bij gebruik van de automatische programmeerfunctie worden
uw vroegere instellingen overschreven.
Houd PROGRAM op het toestel meer dan 2 seconden
ingedrukt.
AUTO verschijnt op het display en alle beschikbare
zenders worden geprogrammeerd.
Handmatig programmeren
1 Stem af op een gewenste radiozender (zie „Afstemmen
op radiozenders”).
2 Druk PROGRAM op het toestel in.
PROGRAM knippert.
3 Druk4 PRESET 3 in om een nummer van 1 tot 30 aan
deze zender toe te wijzen.
4 Druk PROGRAM op het toestel in om de instelling te
bevestigen.
PROGRAM verdwijnt, het vooraf ingestelde nummer en
de frequentie van de ingestelde zender worden
aangegeven.
Afstemmen op vooraf ingestelde
radiozenders
Druk 4 PRESET 3 in totdat het vooraf ingestelde nummer
van de gewenste zender op het display wordt aangegeven.
Instellen van de antenne-FM-gevoeligheid
Als het signaal van een FM-zender te sterk of te zwak is,
bestaat de mogelijkheid de antenne-gevoeligheid aan te
passen.
Houd DSC meer dan 5 seconden lang ingedrukt.
LOCAL of DISTANT verschijnt op het display.
RDS
Radio Data System is een service waarmee FM zenders extra
informatie kunnen uitzenden. Als u een RDS-zender ontvangt,
wordenR en de naam van de zender op het display aangegeven.
Schakelen door verschillende RDS-informaties
Door RDS op het toestel herhaaldelijk in te drukken kunt u
door de volgende informaties schakelen (indien beschikbaar):
frequentie
programmatype zoals: NEWS, SPORT, POP M,…
radio tekst boodschappen
zendernaam
Nieuwsbericht
Het is mogelijk de tuner zo in te stellen dat het luisteren naar
een CD door de nieuwsberichten van een RDS zender wordt
onderbroken.
1 Stem op de gewenste RDS zender af.
2 Speel uw CD af (zie „Afspelen van een CD”).
3 Druk NEWS op de afstandsbediening in.
NEWS wordt aangegeven. Tijdens de uitzending van
het nieuws schakelt het toestel over naar tuner.
Daarna wordt het afspelen van de CD voortgezet.
RADIO/RDS
47
C
D
M
O
T
O
R
I
Z
E
D
T
R
A
Y
PR
ESET
TUNING
PROGRAM
CLOCK
OPE
N/
C
LOSE
TIMER
S
HUFFLE
BAND
STANDBY • ON
RDS/
CD
TUNER
AUX
D
B
B
DSC
IN
C
R
ED
IB
LE
S
U
R
R
O
U
N
D
Nederlands
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN TECHNISCHE GEGEVENS
48
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen geluid, Geluidssterkte is niet ingesteld. Stel de geluidsterkte in.
geen stroom
Hoofdtelefoon is aangesloten. Verbreek de aansluiting van de hoofdtelefoon.
Stroomkabel is niet goed aangesloten. Sluit de stroomkabel goed aan.
Geen reactie op Elektrostatische ontlading. Verbreek de aansluiting van het toestel op het
bedieningstoetsen stroomnet, sluit het toestel na enkele seconden
weer aan.
Slechte Zwak radiosignaal. Stel de antenne voor een optimale ontvangst
radio-ontvangst goed in.
Storing wordt door elektrische toestellen Houd het toestel op een afstand van elektrische
zoals tv’s, computers, motoren, apparatuur.
enz. veroorzaak
NO DISC De CD is vol krassen of vuil. Vervang of reinig de CD.
indicatie
Er zit geen CD in of de CD zit ondersteboven Leg er een CD in met het etiket naar boven.
in de lade.
CD-RW (CD-R) is voor het gebruik op een Gebruik FINALIZE op de CD-recorder om de
standaard CD-speler niet correct opgenomen. opname klaar te maken.
De laser lens is beslagen. Wacht tot de lens helder is.
De CD springt over De CD is beschadigd of vuil. Vervang of reinig de CD.
nummers heen
SHUFFLE of PROGRAM is actief. Schakel SHUFFLE of PROGRAM uit.
Afstandsbediening Batterijen zitten er niet goed in. Leg de batterijen er goed in.
functioneert
Batterijen zijn leeg. Leg er nieuwe batterijen in.
niet goed
De afstand tot het toestel is te groot. Verminder de afstand.
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren,
anders vervalt de garantie. Maak het apparaat niet
open want dan loopt u het risico een elektrische
schok te krijgen.
Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de
onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel
ter reparatie geeft.
Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen
kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of
service-organisatie.
Versterker
Standby stroomverbruik ................................................< 7 W
Uitgangsvermogen..........................................2 ´ 18 W RMS
Uitgangsvermogen ............................................360 W PMPO
Signaal-ruisverhouding....................................³ 65 dBA (IEC)
Ingangsgevoeligheid AUX .............................0,5 V (max. 2 V)
SUBWOOFER-uitgang...........................................> 20 000 ½
Impedantie luidsprekers................................................³ 4 ½
Impedantie hoofdtelefoon ...............................32 ½–1000 ½
Tuner
FM golflengtegebied .......................................87,5–108 MHz
MW golflengtegebied......................................531–1602 kHz
LW golflengtegebied..........................................153–279 kHz
Gevoeligheid bij 75 ½
– mono, 26 dB signaal-ruisverhouding.........................2,8 µV
– stereo, 46 dB, signaal-ruisverhouding .......................61 µV
Selectiviteit ................................................................³ 28 dB
Totale harmonische vervorming....................................² 5 %
Frequentieweergave............................63–12 500 Hz (± 3 dB)
Signaal-ruisverhouding............................................³ 50 dBA
CD speler
Frequentiegebied ..............................................20–20 000 Hz
Signaal-ruisverhouding................................................67 dBA
Luidsprekers
Bass reflex systeem
Afmetingen MC 165 (b ´ h ´ d)...........130 ´ 158 ´ 185 mm
Afmetingen MC 175 (b ´ h ´ d)...........130 ´ 157 ´ 190 mm
Algemeen
Afmetingen (b ´ h ´ d).........................140 ´ 163 ´ 255 mm
Gewicht.............................................................5,6 kg (totaal)
Wijzigingen voorbehouden.
Nederlands

Documenttranscriptie

BEDIENINGSTOETSEN EN AANSLUITINGEN 1 STANDBY·ON ...schakelt het toestel in en op standby 2 CD .....................kiest de CD-speler 2 TUNER ..............kiest de tuner BAND................kiest het golflengtegebied 2 AUX...................kiest de ingang voor extra toestel 3 TIMER ...............activeert en inactiveert de timer 4 RDS/ .................schakelt door RDS informatie SHUFFLE ...........speelt nummers in willekeurige volgorde 5 § .....................springt en zoekt vooruit TUNING 22 .....stemt af op radiozenders 6 ∞ .....................springt en zoekt terug 11 TUNING .....stemt af op radiozenders 7 2; ....................start en onderbreekt het afspelen van de CD PRESET 3.........skiest vooraf ingestelde radiozenders 8 9.......................stopt het afspelen van de CD en wist het programma 4 PRESET.........kiest vooraf ingestelde radiozenders 9 p.......................3,5 mm bus voor hoofdtelefoon Opmerking: Bij het aansluiten van de hoofdtelefoon worden de luidsprekers uitgeschakeld. 0 PROGRAM ........CD: programmeert nummers en controleert het programma RADIO: programmeert radiozenders ! CLOCK...............kiest de klokfunctie @ OPEN/CLOSE ....opent/sluit de CD-lade # ..........................CD-lade $ ..........................display % VOLUME ...........regelt het geluidsniveau ^ DBB...................DYNAMIC BASS BOOST versterkt de bassen & INCREDIBLE SURROUND ......zorgt voor een fenomenaal stereo-effect * DSC...................DIGITAL SOUND CONTROL versterkt geluidskenmerken Op de achterzijde ( AUX IN R/L ..............aansluiting voor de audio-uitgang van een extra toestel ) SPEAKERS 4 ½.........aansluiting voor de meegeleverde luidsprekers ¡ SUBWOOFER ...........aansluiting voor een subwoofer ™ AC MAINS ...............Na het aansluiten van alle andere verbindingen, deze netverbinding op de muurcontactdoos aansluiten. £ AM AERIAL..............aansluiting voor de meegeleverde AM-raamantenne ≤ FM AERIAL 75 ½ .....aansluiting voor de meegeleverde antennekabel Op de afstandsbediening CD......................kiest de CD-speler y........................schakelt naar standby TUNER ...............kiest de tuner AUX ...................kiest de ingang voor een extra toestel SLEEP.................activeert de slaap-timer TIMER................activeert en inactiveert de timer MUTE.................stomschakelen van het geluid NEWS................schakelt de nieuwsberichten in en uit DBB....................DYNAMIC BASS BOOST versterkt de bassen DSC....................DIGITAL SOUND CONTROL versterkt de geluidskenmerken INC. SURR. ........zorgt voor een fenomenaal stereo-effect REPEAT ..............herhaalt een nummer, de complete CD of het programma SHUFFLE ............speelt de nummers in willekeurige volgorde PROGRAM .........CD: programmeert nummers en controleert het programma 5 ......................CD: zoekt terug RADIO: stemt af op radiozenders ; ........................onderbreekt het afspelen van de CD 6 ......................CD: zoekt vooruit RADIO: stemt af op radiozenders VOLUME –/+ .....verlaagt/verhoogt het geluidsniveau PREV. ¡ .............CD: springt terug RADIO: kiest een vooraf ingestelde radiozender PLAY 2 ..............start het afspelen van de CD NEXT ™ .............CD: springt vooruit RADIO: kiest een vooraf ingestelde radiozender STOP 9..............stopt het afspelen van de CD en wist het programma Opmerking: Kies eerst de gewenste geluidsbron en druk dan de vereiste bedieningstoets in. Nederlands Bovenop en op de voorzijde 41 ALGEMENE INFORMATIE AFSTANDSBEDIENING VOEDING RS AKE + SPE– Meegeleverde accessoires – 2 luidspreker boxen – 2 luidspreker kabels – afstandsbediening – 2 batterijen voor afstandsbediening – AM/MW raamantenne – FM draadantenne – netverbinding Veiligheidsinformatie Plaats het toestel op een massieve ondergrond. Zorg ervoor dat er om het toestel heen voldoende plaats is om oververhitting te vermijden. Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van de CDspeler kunnen storingen veroorzaken Stel het toestel, de batterijen of CD’s niet bloot aan vocht, regen, zand of bovenmatige hitte (veroorzaakt door een verwarming of direct zonlicht). TUNING PRESET RDS/ NEWS AUX BAND REPEAT SHUFFLE CD PROGRAM CLOCK TUNER OPEN/ CLOSE • ON STANDBY MC 175 CD MI MO C TO S RO RIZ ED YS TR TE M AY M R Netaansluiting • Open het batterijvakje van de afstandsbediening en leg er 2 batterijen in, type R03, UM-4 of AAA-cellen (bij voorkeur alkaline). Het typeplaatje bevindt zich op de onderzijde van het toestel. Verwijder de batterijen als zij leeg zijn of als het toestel lange tijd niet wordt gebruikt. 1 Controleer of de netspanning op het typeplaatje met uw plaatselijke netspanning overeenstemt. Indien niet, raadpleeg dan uw dealer of service-organistaie. 2 Sluit de netkabel op de AC MAINS ingang en de muurcontactdoos aan. Hierdoor wordt de stroomtoevoer ingeschakeld. Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA. Om het toestel volledig van het net te scheiden moet de netstekker uit de muurcontactdoos worden getrokken. Luidspreker aansluitingen DSC INCREDIBLE SURROUND DBB VOLUME Nederlands U kunt het toestel met een zacht, enigszins vochtig en pluisvrij doekje reinigen. Gebruik geen reinigingsmiddelen, zij zouden corrosie kunnen veroorzaken. Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Gemeenschap. 42 W FE OO S AIN Batterijen voor de afstandsbediening ñ Onderhoud AM L IA A ER AC L SUB R L R De aansluitingspunten van de luidsprekers zijn klik-inaansluitingen. Gebruik ze zoals onderstaand aangegeven. • Sluit het niet gemarkeerde snoer op het rode en het gemarkeerde (zwarte) snoer op het zwarte aansluitingspunt aan. m 8m 1 2 3 Om oververhitting van het apparaat te voorkomen is een beveiliging ingebouwd. Daardoor kan het heel uitzonderlijk gebeuren dat uw apparaat automatisch uitgeschakeld wordt. Schakel in zo’n geval het apparaat uit en laat het afkoelen voor u het opnieuw gebruikt. BASISFUNCTIES SH PRES UFFLE TIMER ET BAND AUX TUNER PRO CD GRAM CLO CK EN/ SE OPCLO STA NDBY • ON CD MO TO RIZ DIBLE INCREOUND SURR ED TR AY C DS DBB VO LUME Inschakelen Om het toestel in te schakelen moet STANDBY·ON op het toestel worden ingedrukt. Om het toestel op standby te zetten moet STANDBY·ON nogmaals worden ingedrukt (y op de afstandsbediening). Demo modus De demo modus geeft de verschillende digitale voorzieningen van het toestel aan. Deze modus kan tijdens standby worden geactiveerd. Activeren en inactiveren van de demo modus 1 Houdt STANDBY·ON op het toestel minstens 5 seconden lang ingedrukt. ➞ De demo modus is geactiveerd. 2 Druk STANDBY·ON (y op de afstandsbediening) in. ➞ De demo modus is geïnactiveerd. Instelling van geluidssterkte en geluid Gebruik van extra apparatuur Stel de geluidssterkte met behulp van VOLUME (VOLUME –/+ op de afstandsbediening) in. ➞ Het geluidsniveau tussen VOL MIN en VOL MAX wordt op de display aangegeven. Het is mogelijk bij dit toestel een extra toestel te gebruiken, bijv. een bandrecorder. Instructies voor de aansluiting en bediening ervan vindt u in de bedrijfshandleiding van het extra toestel. Druk DSC herhaaldelijk in om de gewenste geluidskenmerken te kiezen. ➞ JAZZ j, CLASSIC k, POP r of OPTIMAL wordt op het display aangegeven. 1 Steek de rode stekker van een cinch-kabel in de rode contactdoos (AUX IN R) en de witte stekker in de witte doos (AUX IN L). Druk DBB in om de versterking van de bassen in en uit te schakelen. ➞ ∂ wordt aangegeven. Druk INCREDIBLE SURROUND (INC.SURR. op de afstandsbediening) in om het omringend geluidseffect in en uit te schakelen. ➞ i wordt aangegeven. Opmerking: Het effect van INCREDIBLE SURROUND kan, afhankelijk van de verschillende muzieksoorten, variëren. 1 Druk MUTE op de afstandsbediening in om de geluidsweergave onmiddelijk te onderbreken. ➞ De weergave gaat verder zonder geluid. 2 Druk MUTE op de afstandsbediening in om de geluidsweergave weer te activeren. 2 Sluit het andere einde van de cinch-kabel op het extra toestel aan. 3 Druk AUX in om de ingang voor het toestel te kiezen. ➞ AUX wordt aangegeven. 4 Gebruik uw extra toestel zoals gewoonlijk en stel geluidssterkte en geluid met het toestel in. Opmerking: Het is niet mogelijk met AUX IN een draaitafel te gebruiken. Met het oog op het milieu Wij hebben de hoeveelheid verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk beperkt en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in 3 materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, plastic folie). Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur voor recycling kunt inleveren. 43 Nederlands G TUNIN KLOK/TIMER TU N PRE PRO SET GRA BAN ING Opmerking: Het tijdssignaal dat door bepaalde RDS-zenders uitgestuurd wordt, is niet altijd even nauwkeurig. Mocht u merken dat de tijd op uw klok niet klopt, stel dan de klok handmatig in (de klok zal dan de juiste tijd weergeven). / RDS FFLE SHU D TIME AUX R TUNER CD M CLO CK N/ OPCELOSE STA NDB Y•O Handmatige instelling van de klok 1 Druk CLOCK op het toestel in. ➞ De klokcijfers 00:00 knipperen. N TR AY Instellen van de klok 2 Druk 4 PRESET 3 op het toestel in om de uren in te stellen. 3 Druk 11 TUNING 22 op het toestel in om de minuten in te stellen. 6 Druk TIMER op het toestel in om de instellingen te bevestigen. Opmerking: IDe timer is voorzien van een ingebouwde energiebesparende functie. Als gedurende de 30 minuten weergave, gestart met de timer, geen enkele toets of knop ingesteld wordt dan schakelt het apparaat automatisch stand-by. Timer activeren en inactiveren • Druk TIMER in gedurende standby of weergave. ➞ \ wordt aangegeven. Het is mogelijk de klok met het tijdsignaal in te stellen dat door RDS zenders wordt uitgezonden. Dit functioneert alleen als de RDS zender dit signaal uitzendt. 4 Druk CLOCK op het toestel in om de instellingen te bevestigen. • Druk TIMER op elk gewenst tijdstip in om de timer de inactiveren. ➞ \ verdwijnt. Automatische instelling van de klok 1 Stem af op een RDS zender (zie „RADIO”). Instellen van de timer Sleeptimer 2 Druk CLOCK op het toestel in. ➞ De klokcijfers 00:00 knipperen. Nederlands 3 Druk RDS op het toestel in. ➞ READING RDS CLOCK en de tijd worden op het display aangegeven. 4 Druk CLOCK op het toestel in om de instellingen te bevestigen. Wordt NO RDS CLOCK aangegeven, wordt er geen tijdsignaal uitgezonden. In dit geval moet de klok handmatig worden ingesteld. Het toestel kan als wekker worden gebruikt, waarbij de CD of de tuner op een ingestelde tijd worden ingeschakeld. 1 Houd TIMER op het toestel meer dan 2 seconden lang ingedrukt. ➞ \ knippert. 2 Druk 4 PRESET 3 op het toestel in om de gewenste geluidsbron te kiezen. ➞ c of t wordt aangegeven. 3 Druk TIMER op het toestel in. ➞ De klokcijfers knipperen. 4 Druk4 PRESET 3 op het toestel in om het gewenste uur in te stellen. 5 Druk 11 TUNING 22 op het toestel in om de gewenste minuten in te stellen. 44 De sleeptimer is een ingestelde periode van tijd voordat het toestel uitgeschakeld wordt. De tijd op de klok moet eerst worden ingesteld voordat de sleeptimer gebruikt kan worden. 1 Druk SLEEP op de afstandsbediening in totdat de gewenste slaaptijd wordt aangegeven. ➞ SLEEP, 60, 45, 30, 15, 10, OFF 2 Zodra de gewenste tijd op het display verschijnt, niet nog een keer op de knop drukken. ➞ Als de gekozen tijd voorbij is, schakelt het toestel naar standby. • Om de sleeptimer te inactiveren, moet SLEEP op de afstandsbediening worden ingedrukt tot OFF op het display wordt aangegeven. CD-SPELER PRO GRA ET BA ND • U kunt de weergave onderbreken door 2; (; op de afstandsbediening) in te drukken. ➞ Het tijdstip waarop de weergave werd onderbroken knippert. RDS/FFLE SHU TIM AUX ER R TUNE CD M CK CLO N/ SE OPE CLO ND STA BY • ON • Ga door met de weergave door 2; (PLAY 2 op de afstandsbediening) in te drukken. CD MO TO E RIZ LE EDIB INCRROUND SUR R D T DS AY C DBB Afspelen van een CD Met deze CD-speler kunnen alle soorten audio-discs worden afgespeeld zoals CD-Recordables en CD-Rewritables. Probeer geen CD-ROM, CD-I, CDV of computer-CD af te spelen. 1 Druk OPEN/CLOSE op het toestel in. ➞ c wordt aangegeven en de lade gaat open. 2 Leg er een audio-CD in (bedrukte zijde naar boven) en sluit de lade door nogmaals OPEN/CLOSE op het toestel in te drukken. ➞ READING wordt aangegeven. Dan stopt de CD-speler. Het totaal aantal nummers en de totale afspeeltijd van de CD worden aangegeven. 3 Druk 2; (PLAY 2 op de afstandsbediening) in om de weergave te starten ➞ Het actuele titel nummer en de reeds afgespeelde tijd worden aangegeven. 4 Druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening) in om de weergave te stoppen ➞ Het totale aantal nummers en de totale afspeeltijd van de CD worden op het display aangegeven. Opmerking: De weergave eindigt eveneens, als: – u de CD-lade opent – het einde van de CD bereikt is of – u TUNER of AUX kiest. 2 Druk SHUFFLE nogmaals in om naar de normale weergave terug te keren. Opmerking: Het is mogelijk de Shuffle- en repeat-modus te combineren, bijv. SHUFFLE REPEAT ALL. Kiezen van een nummer en zoeken Kiezen van een nummer gedurende weergave • Druk ∞ of § (PREV. ¡ of NEXT ™ op de afstandsbediening) één of meerdere keren heel even in om naar het begin van het actuele, vorige of volgende nummer te springen. ➞ De weergave wordt met het gekozen nummer voortgezet. SHUFFLE en REPEAT Herhalen van een nummer, de CD of het programma 1 Druk tijdens de weergave herhaaldelijk REPEAT op de afstandsbediening in om te kiezen: ➞ REPEAT: Het actuele nummer wordt steeds weer afgespeeld. ➞ REPEAT ALL: De complete CD (of het programma) wordt steeds weer afgespeeld. Kiezen van een nummer als de weergave gestopt is 1 Druk ∞ of § (PREV. ¡ of NEXT ™ op de afstandsbediening) één of meerdere keren heel even in. 2 De weergave start in de gekozen modus. Zoeken van een passage tijdens de weergave 1 Houd ∞ of § (5 of 6 op de afstandsbediening) ingedrukt om een bepaalde passage terug of vooruit op te zoeken. ➞ De weergave wordt met geringe geluidssterkte voortgezet. 3 Druk REPEAT op de afstandsbediening in totdat de display-indicatie verdwijnt om weer naar de normale weergave terug te keren. Afspelen van nummers in willekeurige volgorde 1 Druk SHUFFLE tijdens de weergave in. ➞ SHUFFLE wordt aangegeven en alle nummers van de CD (of het programma) worden in willekeurige volgorde afgespeeld. 2 Druk 2; (PLAY 2 op de afstandsbediening) in om het afspelen van de CD te starten. ➞ De weergave start met het gekozen nummer. 2 Laat de toets los, als u de gewenste passage bereikt heeft. ➞ De normale weergave wordt voortgezet. Opmerking: In de Shuffle-modus, tijdens het herhalen van een nummer of het afspelen van een programma, kan alleen binnen het betreffende nummer worden gezocht. 45 Nederlands ING TUN PRES CD-SPELER OMGANG MET CD’s Controleren van het programma 1 Indien nodig, druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening) in om de weergave te stoppen. ING TUN SE PRE PRO G T BAN D / RDSFFLE SHU TIME AUX R TUNER CD RAM CLO CK N/ OPCELOSE STA NDB Y•O 2 Om uw programma te controleren houdt u PROGRAM meer dan 2 seconden lang ingedrukt. ➞ Op het display worden achter elkaar alle opgeslagen nummers aangegeven. N Opmerking: Als u probeert meer dan 20 nummers op te slaan, geeft het display PROGRAM FULL aan. Programmeren van titelnummers U kunt tot 20 nummers kiezen en deze in een gewenste volgorde in het geheugen opslaan. U kunt elk nummer meer dan één keer opslaan. 1 Indien nodig, druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening) in om de weergave te stoppen. 2 Kies een gewenst nummer met ∞ of § (PREV. ¡ of NEXT ™ op de afstandsbediening). Nederlands 3 Druk PROGRAM in om het nummer op te slaan. ➞ PROGRAM knippert en de berekende afspeeltijd van de geprogrammeerde nummers wordt aangegeven. 4 Kies en programmeer alle gewenste nummers op deze wijze. 5 Druk 2; (PLAY 2 op de afstandsbediening) in om naar de door u gekozen nummers te luisteren. 46 Wissen van het programma 1 Indien nodig, druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening) in om de weergave te stoppen. 2 Druk 9 (STOP 9 op de afstandsbediening) in om het programma te wissen. ➞ PROGRAM CLEARED wordt één keer aangegeven, PROGRAM verdwijnt en uw programma is gewist. Opmerking: Het programma wordt eveneens gewist, als u – de stroomtoevoer onderbreekt – de CD-lade opent. Omgang met CD-speler en CD’s Als de CD-speler een CD niet goed kan lezen, gebruik dan een in de handel verkrijgbare reinigings-CD om de lens te reinigen voordat u de CD-speler ter reparatie geeft. Andere reinigingsmethoden kunnen de lens beschadigen. Houd de lade altijd gesloten om stof op de lens te vermijden. De lens kan beslaan als de CD-speler plotseling van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht. Dan is het afspelen van een CD niet mogelijk. Laat de CD-speler in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is. Om de CD makkelijk uit het omhulsel te kunnen nemen drukt u op de spil in het midden terwijl u de CD oplicht. Neem de CD altijd bij de rand vast en leg hem na gebruik weer terug in het omhulsel. Om een CD te reinigen veegt u met een zacht, pluisvrij doekje in een rechte lijn van het midden naar de rand. Een reinigingsmiddel kan de disc beschadigen! Schrijf nooit op een CD en plak er geen stickers op. RADIO/RDS PRO SET GRA BAN D RDS/FFLE SHU TIMER AUX R TUNE CD M CLO CK N/ SE OPE CLO STA ND ON BY • CD MO TO RIZ ED LE EDIB INCRROUND SU R TR AY DS C DBB Afstemmen op een radiozender 1 Druk TUNER in. ➞ t wordt aangegeven. 2 Kies een golflengtegebied door BAND herhaaldelijk in te drukken. ➞ Het gekozen golflengtegebied wordt aangegeven. 3 Houd 11 TUNING 22 (5 of 6 op de afstandsbediening) ongeveer 1 seconde lang ingedrukt. ➞ SEARCH verschijnt op het display en de radio wordt op een zender afgestemd die sterk genoeg is. 4 Herhaal het zoeken tot u de gewenste zender heeft gevonden. • Om op een zwak station af te kunnen stemmen moet 11 TUNING 22 (5 of 6 op de afstandsbediening) zo vaak even worden ingedrukt als voor een optimale ontvangst nodig is. Programmeren van radiozenders Instellen van de antenne-FM-gevoeligheid Het is mogelijk maximaal 30 radiozenders op te slaan. Het toestel kan zelf zenders kiezen en programmeren of u kunt ze zelf kiezen. Als het signaal van een FM-zender te sterk of te zwak is, bestaat de mogelijkheid de antenne-gevoeligheid aan te passen. Automatisch programmeren Bij gebruik van de automatische programmeerfunctie worden uw vroegere instellingen overschreven. • Houd DSC meer dan 5 seconden lang ingedrukt. ➞ LOCAL of DISTANT verschijnt op het display. • Houd PROGRAM op het toestel meer dan 2 seconden ingedrukt. ➞ AUTO verschijnt op het display en alle beschikbare zenders worden geprogrammeerd. RDS Radio Data System is een service waarmee FM zenders extra informatie kunnen uitzenden. Als u een RDS-zender ontvangt, wordenR en de naam van de zender op het display aangegeven. 2 Druk PROGRAM op het toestel in. ➞ PROGRAM knippert. Schakelen door verschillende RDS-informaties • Door RDS op het toestel herhaaldelijk in te drukken kunt u door de volgende informaties schakelen (indien beschikbaar): – frequentie – programmatype zoals: NEWS, SPORT, POP M,… – radio tekst boodschappen – zendernaam 3 Druk4 PRESET 3 in om een nummer van 1 tot 30 aan deze zender toe te wijzen. Nieuwsbericht Handmatig programmeren 1 Stem af op een gewenste radiozender (zie „Afstemmen op radiozenders”). 4 Druk PROGRAM op het toestel in om de instelling te bevestigen. ➞ PROGRAM verdwijnt, het vooraf ingestelde nummer en de frequentie van de ingestelde zender worden aangegeven. Afstemmen op vooraf ingestelde radiozenders • Druk 4 PRESET 3 in totdat het vooraf ingestelde nummer van de gewenste zender op het display wordt aangegeven. Het is mogelijk de tuner zo in te stellen dat het luisteren naar een CD door de nieuwsberichten van een RDS zender wordt onderbroken. 1 Stem op de gewenste RDS zender af. 2 Speel uw CD af (zie „Afspelen van een CD”). 3 Druk NEWS op de afstandsbediening in. ➞ NEWS wordt aangegeven. Tijdens de uitzending van het nieuws schakelt het toestel over naar tuner. Daarna wordt het afspelen van de CD voortgezet. 47 Nederlands ING TUN PRE OPLOSSEN VAN PROBLEMEN WAARSCHUWING Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders vervalt de garantie. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. TECHNISCHE GEGEVENS Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft. Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of service-organisatie. Versterker Standby stroomverbruik ................................................< 7 W Uitgangsvermogen..........................................2 ´ 18 W RMS Uitgangsvermogen ............................................360 W PMPO Signaal-ruisverhouding....................................³ 65 dBA (IEC) Ingangsgevoeligheid AUX .............................0,5 V (max. 2 V) SUBWOOFER-uitgang...........................................> 20 000 ½ Impedantie luidsprekers................................................³ 4 ½ Impedantie hoofdtelefoon ...............................32 ½–1000 ½ Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen geluid, geen stroom Geluidssterkte is niet ingesteld. Hoofdtelefoon is aangesloten. Stroomkabel is niet goed aangesloten. Elektrostatische ontlading. Stel de geluidsterkte in. Verbreek de aansluiting van de hoofdtelefoon. Sluit de stroomkabel goed aan. Verbreek de aansluiting van het toestel op het stroomnet, sluit het toestel na enkele seconden weer aan. Stel de antenne voor een optimale ontvangst goed in. Houd het toestel op een afstand van elektrische apparatuur. Tuner FM golflengtegebied .......................................87,5–108 MHz MW golflengtegebied......................................531–1602 kHz LW golflengtegebied..........................................153–279 kHz Gevoeligheid bij 75 ½ – mono, 26 dB signaal-ruisverhouding.........................2,8 µV – stereo, 46 dB, signaal-ruisverhouding .......................61 µV Selectiviteit ................................................................³ 28 dB Totale harmonische vervorming....................................² 5 % Frequentieweergave............................63–12 500 Hz (± 3 dB) Signaal-ruisverhouding............................................³ 50 dBA Vervang of reinig de CD. Leg er een CD in met het etiket naar boven. CD speler Frequentiegebied ..............................................20–20 000 Hz Signaal-ruisverhouding................................................67 dBA Geen reactie op bedieningstoetsen Slechte radio-ontvangst Zwak radiosignaal. Nederlands Storing wordt door elektrische toestellen zoals tv’s, computers, motoren, enz. veroorzaak NO DISC De CD is vol krassen of vuil. indicatie Er zit geen CD in of de CD zit ondersteboven in de lade. CD-RW (CD-R) is voor het gebruik op een standaard CD-speler niet correct opgenomen. De laser lens is beslagen. De CD springt over De CD is beschadigd of vuil. nummers heen SHUFFLE of PROGRAM is actief. Afstandsbediening Batterijen zitten er niet goed in. functioneert Batterijen zijn leeg. niet goed De afstand tot het toestel is te groot. 48 Gebruik FINALIZE op de CD-recorder om de opname klaar te maken. Wacht tot de lens helder is. Vervang of reinig de CD. Schakel SHUFFLE of PROGRAM uit. Leg de batterijen er goed in. Leg er nieuwe batterijen in. Verminder de afstand. Luidsprekers Bass reflex systeem Afmetingen MC 165 (b ´ h ´ d) ...........130 ´ 158 ´ 185 mm Afmetingen MC 175 (b ´ h ´ d) ...........130 ´ 157 ´ 190 mm Algemeen Afmetingen (b ´ h ´ d) .........................140 ´ 163 ´ 255 mm Gewicht.............................................................5,6 kg (totaal) Wijzigingen voorbehouden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips MC165 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding