Philips TAA4216BK/00 Handleiding

Type
Handleiding
Handleiding
Registreer uw product voor ondersteuning op
www.philips.com/support
Koptelefoon
4000 Series
TAA4216
1 Belangrijke veiligheidsinstructies
Gehoorschade 2
Algemene informatie 2
2 Uw draadloze
Bluetooth-kopdtelefoon
3
Inhoud van de verpakking 3
Andere apparaten 3
Overzicht van uw draadloze
Bluetooth-koptelefoons
4
3 Aan de slag 5
Batterij opladen
5
Koptelefoon verbinden met
uw mobiele telefoon
5
4 Gebruik van uw koptelefoon
Verbind de koptelefoon met uw
Bluetooth-apparaat
6
Oproepen en muziek beheren
Reinig en vervang het kussen
5 Technische gegevens 8
6 Mededeling 9
Conformiteitsverklaring
Verwijdering van uw oude
product en batterij
9
Verwijdering ingebouwde batterij
Naleving van EMF 9
Informatie over het milieu
Kennisgeving van naleving 10
7 Handelsmerken 11
8 Veelgestelde vragen
Inhoud
2
6
66
7
9
9
10
12
NL
1 Belangrijke
veiligheids-
instructies
Gehoorschade
Om gehoorschade te voorkomen, moet u de
tijd dat u een koptelefoon met hoog volume
gebruikt beperken. Zet het volume altijd op
een veilig niveau. Hoe hoger het volume, hoe
korter de veilige luistertijd is.
Neem de onderstaande richtlijnen in
acht wanneer u uw oordopjes gebruikt.
Luister op redelijke volumes
gedurende een redelijke periode.
Voorkom dat u het volume continu
naar boven bijstelt terwijl uw gehoor
zich aanpast.
Zet het volume niet zo hoog dat u
niet kunt horen wat er om u heen
gebeurd.
Wees voorzichtig of stop gebruik in
mogelijk gevaarlijke situaties.
Overmatige geluidsdruk van
oortelefoons en koptelefoons kan
gehoorverlies veroorzaken.
Het gebruik van een koptelefoon
met beide oren tijdens het rijden
wordt afgeraden en kan in sommige
landen illegaal zijn tijdens het rijden.
Vermijd aeiding door muziek of
telefoongesprekken in het verkeer of
andere potentieel gevaarlijke
omgevingen.
Algemene informatie
Voorkom schade of storingen:
Stel de koptelefoon niet bloot aan extreme
hitte
Laat de koptelefoon niet vallen.
Koptelefoons mogen niet worden blootgesteld
aan waterspatten of overmatige vochtigheid.
De koptelefoon niet in water onderdompelen.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen die
alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen
bevatten.
Gebruik indien nodig een zachte doek,
eventueel bevochtigd met een minimale
hoeveelheid water of verdunde milde zeep om
het apparaat te reinigen.
De ingebouwde batterij mag niet worden
blootgesteld aan overmatige hitte, zoals
zonlicht, vuur en dergelijke.
Vervanging van een batterij door een onjuist
type die een beveiliging kan neutraliseren;
Verwijdering van een batterij in vuur of een hete
oven, of mechanisch pletten of snijden van een
batterij, wat kan resulteren in een explosie;
Een batterij achterlaten in een omgeving met
extreem hoge temperaturen wat kan leiden tot
een explosie of lekkage van ontvlambare
vloeistof of gas;
Een batterij blootstellen aan extreem lage
luchtdruk, wat kan leiden tot een explosie of
lekkage van ontvlambare vloeistof of gas.
Gebruik uw koptelefoon nooit als u een
motorvoertuig bestuurt, etst, hardloopt of
loopt in drukke verkeersgebieden. Dit is op veel
plaatsen gevaarlijk en illegaal.
Bedrijfs- en opslagtemperaturen en
vochtigheid
Bedrijfstemperatuur: 0°C (32°F)
tot 40°C (104°F)
Bewaartemperatuur: -10°C (14°F)
tot 45°C (113°F)
Luchtvochtigheid bij gebruik:
8% - 90% RH (geen condensatie)
Luchtvochtigheid bij opslag:
5% - 90% RH (geen condensatie)
Maximale hoogte bij gebruik:
3000 m
De levensduur van de batterij
kan korter zijn bij hoge of lage
temperaturen.
Gevaar
Opgelet
EN
Inhoud van de verpakking
Philips Draadloze Bluetooth-koptelefoon
Philips TAA4216
Snelstartgids
Andere apparaten
Wereldwijde garantie
USB-C-oplaadkabel
(alleen voor opladen)
2 Uw draadloze
Bluetooth-
koptelefoon
Gefeliciteerd met uw aankoop en
welkom bij Philips! Registreer uw
product op www.philips.com/support
om volledig te proteren van de
ondersteuning die Philips biedt.
Met deze Philips draadloze in-ear
koptelefoon genieten van:
kunt u:
draadloos handsfree bellen;
draadloze muziek bedienen;
schakelen tussen oproepen en
muziek.
Een mobiele telefoon of apparaat
(bijv. notebook, PAD, Bluetooth-
adapters, mp3-spelers enz.) die
Bluetooth ondersteunt en
compatibel is met de koptelefoon
(zie 'Technische gegevens').
NL
Veiligheidsinformatie
Overzicht van uw draadloze
Bluetooth-koptelefoons
Volume -
USB Type C oplaadsleuf
LED-indicator
Volume +
3,5mm stekker
Microfoon
(In-/uitschakelen/koppelen)
NL
3 Aan de slag
Batterij opladen
Opmerking
De meegeleverde USB-kabel op
deze ingang aansluiten.
Tip
Koptelefoon verbinden
met uw mobiele telefoon
Zorg ervoor dat de koptelefoon volledig
is opgeladen en is uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat de mobiele
telefoon is ingeschakeld en de
Bluetooth-functie is geactiveerd.
De koptelefoon blijft 2 minuten in
de koppelingsmodus.
Voordat u de koptelefoon voor het eerst
met uw mobiele telefoon gebruikt, moeten
beide apparaten worden gekoppeld. Een
koppeling brengt een unieke gecodeerde
verbinding tot stand tussen de
koptelefoon en de mobiele telefoon. De
koptelefoon slaat de laatste 8 apparaten
op in het geheugen. Als u meer dan 8
apparaten probeert te koppelen, wordt
het eerder gekoppelde apparaat
vervangen door het nieuwe apparaat.
In het onderstaande voorbeeld ziet u hoe
u de koptelefoon kunt koppelen met uw
mobiele telefoon.
Houd 6 seconden ingedrukt tot de
blauwe en witte LED afwisselend
knipperen.
Philips TAA4216
Verbind de koptelefoon met de
mobiele telefoon. Raadpleeg de
handleiding van uw mobiele telefoon
voor bijzonderheden.
Activeer de Bluetooth-functie van uw
mobiele telefoon en selecteer Philips
TAA4216.
Voordat u de koptelefoon voor het eerst
gebruikt, plaatst u het apparaat in de oplader
en laadt u de batterij 3 uur op voor optimale
batterijcapaciteit en levensduur.
Gebruik alleen de originele USB-oplaadkabel
om schade te voorkomen.
Beëindig uw gesprek voordat u de
koptelefoon oplaadt. Als u de koptelefoon
aansluit om op te laden, wordt het apparaat
uitgeschakeld.
De Type - C USB-oplaadsleuf op de
koptelefoon en;
De oplader/USB-poort van een
computer.
De LED wordt wit tijdens het opladen
en gaat uit wanneer de koptelefoon
volledig is opgeladen.
Normaal duurt een volledige oplaadbeurt
2 uur.
NL
Verbind de koptelefoon met
uw Bluetooth-apparaat
Schakel mobiele telefoon/
Bluetooth-apparaat in.
De witte LED gaat branden.
De koptelefoon wordt
automatisch opnieuw gekoppeld
met de laatst verbonden mobiele
telefoon/Bluetooth-apparaat.
Tip
Opmerking
Oproepen en muziek
beheren
Functie
Knop
Bediening
Zet de
koptelefoon
aan.
2 seconden
ingedrukt
houden.
Koptelefoon
uitschakelen.
4 seconden
ingedrukt houden.
De blauwe LED
is aan en dooft
langzaam.
Muziek regelen
Functie
Knop
Bediening
Afspelen of
pauzeer muziek.
Eenmaal
indrukken.
Druk op +/-
Druk op +
en houd
2 seconden
ingedrukt
Stel volume in.
Volgende
nummer.
Vorige nummer.
Druk op -
en houd
2 seconden
ingedrukt
4 Gebruik van uw
koptelefoon
Houd de aan/uit-knop 2 seconden
ingedrukt om de koptelefoon in te
schakelen.
Als u de mobiele telefoon/Bluetooth-apparaat
inschakelt of de Bluetooth-functie activeert
nadat u de koptelefoon hebt ingeschakeld,
moet u de koptelefoon en mobiele
telefoon/Bluetooth-apparaat handmatig
opnieuw verbinden.
Als de koptelefoon binnen 1 minuut geen
verbinding kan maken met het laatst
verbonden Bluetooth-apparaat dat binnen
bereik is, schakelt het apparaat voor 2 minuten
over naar de koppelingsmodus en schakelt
automatisch uit als het binnen 5 minuten geen
verbinding heeft gemaakt met een
Bluetooth-apparaat.
Als de koptelefoon niet eerder verbonden is
geweest, en binnen 5 minuten geen
Bluetooth-apparaat verbindt, wordt deze
automatisch uitgeschakeld.
Aan/Uit
NL
Status van andere koptelefoonindicators
Status koptelefoon
Indicator
De koptelefoon is
verbonden met een
Bluetooth-apparaat,
terwijl de
koptelefoon in de
standby-modus
staat of terwijl u naar
muziek luistert.
De blauwe LED
knippert elke 4
seconden.
De koptelefoon is
klaar om te worden
gekoppeld.
De koptelefoon is
ingeschakeld maar
niet verbonden met
een
Bluetooth-apparaat.
De blauwe LED
knippert langzaam.
Als er geen
verbinding kan
worden gemaakt,
schakelt de
koptelefoon zichzelf
binnen 5 minuten uit.
Laag batterijniveau. De witte LED
knippert totdat de
batterij leeg is
Batterij is volledig
opgeladen.
Spraakassistent
Functie Knop
Bediening
Activeer de
standaard
spraakassistent
muziek/
oproep-
regelaar
Tweemaal
indrukken
Schakelen tussen
oproepen
Drie keer
indrukken
Beëindig gesprek
en accepteer een
inkomend
gesprek
Zet huidige
gesprek in de
wacht en weiger
inkomende oproep
Houd
2 seconden
ingedrukt
Tweemaal
indrukken
Een oproep
weigeren
Zet huidige gesprek
in de wacht en
accepteer
inkomende oproep
Houd
2 seconden
ingedrukt
Oproep beantwoorden
Functie
Knop
Bediening
Oproep
beantwoorden /
ophangen.
Eenmaal
indrukken
Eenmaal
indrukken.
Reinig en vervang het
kussen
De LED knippert
afwisselend blauw
en wit.
De witte LED is uit.
Pak de hoek van de oorkussen vast
en trek deze eruit.
NL
5 Technische
gegevens
Opmerking
Koptelefoon
Muziekafspeeltijd: 35 uur
Spreektijd: 35 uur
Oplaadtijd: 2 uur
Snel opladen 15 minuten opladen
voor 2 uur afspelen
Oplaadbare lithium-polymeerbatterij
(350 mAh)
Bluetooth-versie: 5.0
Compatibele Bluetooth-proelen:
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
Ondersteunde audiocodec: SBC
Frequentiebereik: 2,402-2,480 GHz
Zendervermogen: < 10 dBm
Werkbereik: Tot 10 meter
Clear voice-gesprek met digitale
echo en ruisonderdrukking
Type-C USB-poort voor opladen
Waarschuwing batterij bijna leeg:
beschikbaar
+ =
Haal de koelende oorschelpen in
de middelste laag eruit en spoel de
hoes van oorschelp schoon.
Plaats de koelende oorschelpen
terug in de hoes van de oorschelp.
Steek de rand van het kussen in de
inkeping op de koptelefoon en draai
deze vervolgens rechtsom.
Automatische uitschakelen Uit
Specicaties kunnen zonder kennisgeving
worden gewijzigd.
HFP (Hands-Free Prole)
NL
Verwijdering ingebouwde batterij
6 Mededeling
Hierbij verklaart MMD Hong Kong Holding
Limited dat dit product voldoet aan de
essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 2014/53 / EU. U
vindt de conformiteitsverklaring op
www.p4c.philips.com.
Conformiteitsverklaring
Verwijdering van uw oude
product en batterij
Uw product is ontworpen en vervaardigd
met hoogwaardige materialen en
componenten, die kunnen worden
gerecycled en hergebruikt.
Dit symbool op een product betekent dat
het product valt onder de Europese
Richtlijn 2012/19/EU.
Dit symbool betekent dat het product een
ingebouwde oplaadbare batterij bevat
die valt onder de Europese Richtlijn
2013/56/EU en die niet bij het normale
huisvuil kan worden weggegooid. Wij
raden u ten zeerste aan om dit product
naar een ocieel inzamelpunt of een
Philips-servicecentrum te brengen om de
batterij op een professionele manier te
laten verwijderen. Informeer uzelf over
het plaatselijk systeem voor gescheiden
inzameling van elektrische en
elektronische producten en oplaadbare
batterijen. Volg de plaatselijke regels en
gooi het product en de oplaadbare
batterijen nooit weg met het normale
huishoudafval. Correcte verwijdering van
oude producten en oplaadbare batterijen
helpt negatieve gevolgen voor het milieu
en de volksgezondheid te voorkomen.
Als er in uw land geen
inzamelings-/recyclingsysteem voor
elektronische producten is, kunt u het
milieu beschermen door de batterij te
verwijderen en te recyclen voordat u de
koptelefoon weggooit.
Naleving van EMF
Dit product voldoet aan alle
toepasselijke normen en voorschriften
met betrekking tot blootstelling aan
elektromagnetische velden.
Zorg ervoor dat de koptelefoon is
losgekoppeld van de oplader
voordat u de batterij verwijdert.
NL
Informatie over het milieu
Alle overbodige verpakking is weggelaten.
Wij hebben geprobeerd de verpakking
gemakkelijk in drie materialen te scheiden:
karton (doos), polystyreenschuim (buer) en
polyethyleen (zakken, beschermend
schuimvel.)
Uw systeem bestaat uit materialen die
kunnen worden gerecycled en hergebruikt
als ze worden gedemonteerd door een
gespecialiseerd bedrijf. Neem de plaatselijke
voorschriften in acht voor het verwijderen
van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en
oude apparatuur.
Kennisgeving van naleving
Het apparaat voldoet aan de FCC-regels,
deel 15. Gebruik is onderworpen aan de
volgende twee voorwaarden:
FCC-regels
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de
limieten voor een Klasse B digitaal apparaat,
conform deel 15 van de FCC-regels. Deze
beperkingen zijn bedoeld om redelijke
bescherming te bieden tegen schadelijke
interferentie bij installatie in een
woonomgeving. Deze apparatuur genereert,
gebruikt en kan radiofrequentie-energie
uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en
gebruikt in overeenstemming met de
instructiehandleiding, schadelijke interferentie
met radiocommunicatie veroorzaken. Er is
echter geen garantie dat interferentie niet zal
optreden in een bepaalde installatie. Als deze
apparatuur schadelijke interferentie
veroorzaakt voor radio- of televisieontvangst,
wat kan worden vastgesteld door de
apparatuur uit en in te schakelen, wordt de
gebruiker geadviseerd om te proberen de
interferentie te verhelpen met een of meer van
de volgende maatregelen:
Heroriënteer of verplaats de ontvangende
antenne.
Vergroot de afstand tussen apparatuur en
ontvanger
Sluit de apparatuur aan op een stopcontact
in een ander circuit dan waarop de
ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de dealer of een ervaren
radio / tv-technicus voor hulp.
FCC-verklaring inzake blootstelling aan
straling:
Deze apparatuur voldoet aan de
FCC-limieten voor blootstelling aan
straling die zijn vastgelegd voor een
ongecontroleerde omgeving.
Deze zender mag niet op dezelfde plaats
worden geplaatst of worden gebruikt in
combinatie met een andere antenne of
zender.
Canada:
Dit apparaat bevat licentievrije
zender(s)/ontvanger(s) die voldoen aan de
licentievrije RSS(s) van Innovation, Science and
Economic Development Canada. Gebruik is
onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen
schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit
apparaat moet ontvangen interferentie
accepteren, inclusief interferentie die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Verklaring IC-blootstelling aan straling:
Deze apparatuur voldoet aan de
stralingslimieten van Canada die zijn
vastgelegd voor ongecontroleerde
omgevingen.
Deze zender mag niet op dezelfde plaats
worden geplaatst of worden gebruikt in
combinatie met een andere antenne of zender.
Opgelet: De gebruiker wordt gewaarschuwd dat
wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door de partij die
verantwoordelijk is voor de naleving, de
bevoegdheid van de gebruiker om de
apparatuur te bedienen ongeldig kunnen maken
1. Dit apparaat mag geen schadelijke
interferentie veroorzaken, en
2. Dit apparaat moet ontvangen interferentie
accepteren, inclusief interferentie die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
NL
7 Handelsmerken
Het Bluetooth®-woordmerk en de
logo's zijn geregistreerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
en elk gebruik van dergelijke merken
door Top Victory Investment Limited is
onder licentie. Andere handelsmerken
en handelsnamen zijn van hun
respectieve eigenaars.
Bluetooth
NL
8 Veelgestelde
vragen
Mijn Bluetooth-koptelefoon gaat
niet aan.
Het batterijniveau is laag. Laad de
koptelefoon op.
Ik kan mijn Bluetooth koptelefoon niet
koppelen met mijn Bluetooth-apparaat.
Bluetooth is uitgeschakeld. Schakel de
Bluetooth-functie op uw
Bluetooth-apparaat in en schakel het
Bluetooth-apparaat in voordat u de
koptelefoon inschakelt.
Koppelen resetten.
Reset de koptelefoon door de knop
Volume + en Volume – samen 5
seconden ingedrukt te houden terwijl de
koptelefoon is ingeschakeld. Blauw en
wit licht knipperen afwisselend in de
koppelingsmodus nadat het resetten is
voltooid.
Ik hoor muziek maar kan muziekweergave
niet regelen op mijn Bluetooth-apparaat
(bijv. afspelen/pauzeren/vooruit
overslaan/achteruit)
Controleer of de Bluetooth-audiobron
AVRCP ondersteunt (zie ‘Technische
gegevens’).
Het volumeniveau van de koptelefoon is
te laag.
Sommige Bluetooth-apparaten kunnen
het volumeniveau niet via
volume-synchronisatie met de
koptelefoon verbinden. In dit geval moet
u het volume op uw Bluetooth-apparaat
onafhankelijk aanpassen om het
volumeniveau in te stellen.
Mijn Bluetooth-koptelefoon is verbonden
met een mobiele telefoon met
Bluetooth-stereo, maar muziek wordt alleen
afgespeeld via de luidspreker van de
mobiele telefoon.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van
uw mobiele telefoon. Selecteren om naar
muziek te luisteren via de koptelefoon.
De geluidskwaliteit is slecht en er is ruis
hoorbaar.
Ga voor ondersteuning naar www.philips.com/support.
Het Bluetooth-apparaat kan de
koptelefoon niet vinden.
De koptelefoon is mogelijk verbonden
met een eerder gekoppeld apparaat.
Schakel het aangesloten apparaat uit
of verplaats het buiten bereik.
Het koppelen is mogelijk gereset of de
koptelefoon is eerder gekoppeld met
een ander apparaat. Koppel de
koptelefoon opnieuw met het
Bluetooth-apparaat zoals beschreven
in de gebruikershandleiding. (zie 'De
koptelefoon de eerste keer met uw
Bluetooth-apparaten koppelen' op
pagina 6).
Het Bluetooth-apparaat is buiten
bereik. Verklein de afstand tussen uw
koptelefoon en Bluetooth-apparaat of
verwijder obstakels ertussen.
Laad de koptelefoon op.
NL
Philips en het Philips-schildembleem zijn geregistreerde handelsmerken van
Koninklijke Philips N.V. en worden onder licentie gebruikt. Dit product is
vervaardigd door en wordt verkocht onder de verantwoordelijkheid van MMD
Hong Kong Holding Limited of een van zijn dochterondernemingen en MMD
Hong Kong Holding Limited is de garantiegever met betrekking tot dit product.
UM_TAA4216_00_NL_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAA4216BK/00 Handleiding

Type
Handleiding