Black & Decker PSA115B Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

20
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
Dati tecnici
PSA115B PSA215B
Tensione
(
V
dc
) 3,6 7,2
Batteria 1.5Ah 1.5Ah
Peso (kg) 0,9 0,95
Caricabatterie N494249 N494249
Tensione in
ingresso (V
ac
)
100 - 240 100 - 240
Tensione in uscita
(V)
15 15
Corrente (mA) 150 150
Tempo di ricarica
approssimativo (h)
10 10
Garanzia
Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre
ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data
di acquisto. Il presente certicato di garanzia è
complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida sui territori degli Stati membri
dell’Unione Europea o dell’EFTA (Associazione europea di
libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato
in accordo con i Termini e Condizioni Black&Decker e sarà
necessario presentare la prova di acquisto al venditore o
all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni
della garanzia Black&Decker di 2 anni e la sede del centro
di riparazioni autorizzato più vicino sono consultabili su
Internet all’indirizzo www.2helpU.com, o contattando l’ufcio
Black&Decker di zona all’indirizzo indicato in questo manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrare
il prodotto Black&Decker appena acquistato e ricevere gli
aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali.
Bedoeld gebruik
De BLACK + DECKER PSA115B en PSA215B Dustbuster
®
elektrische vloerveger is ontworpen voor toepassing in licht
stofzuigwerk. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
Veiligheidsinstructies
@
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en
alle instructies. Wanneer de
volgende waarschuwingen en
voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elek-
trische schok, brand of ernstig
letsel tot gevolg hebben.
@
Waarschuwing! Bij apparaten
voor gebruik op accu’s moeten
bepaalde elementaire voor-
zorgsmaatregelen, waaronder
de navolgende, altijd in acht
worden genomen om het gevaar
voor brand, lekkende accu’s,
persoonlijk letsel en materiële
schade tot een minimum te
beperken.
u Lees deze handleiding zorgvuldig
door voordat u het apparaat in gebruik
neemt.
u In deze handleiding wordt het bedoeld
gebruik beschreven. Het gebruik van
accessoires of hulpstukken of de
uitvoering van handelingen anders
dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan een risico
van persoonlijk letsel geven.
u Bewaar deze handleiding zorgvuldig
zodat u deze altijd nog eens kunt
raadplegen.
21
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Het apparaat gebruiken
u Gebruik het apparaat nooit voor
het opzuigen van vloeistoffen of
materialen die vlam kunnen vatten.
u Gebruik het apparaat niet in de buurt
van water.
u Dompel het apparaat niet onder in
water.
u Trek de oplader nooit aan het snoer uit
het stopcontact. Houd de oplader uit
de buurt van warmtebronnen, olie en
scherpe randen.
u Dit apparaat mag worden gebruikt
door kinderen van 8 jaar en ouder en
personen die lichamelijk of geestelijk
minder valide zijn of die geen ervaring
met of kennis van dit apparaat
hebben, mits deze onder toezicht
staan of instructies krijgen voor veilig
manier gebruik van het apparaat
en inzicht hebben in de mogelijke
gevaren. Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen. Laat kinderen
nooit zonder toezicht het gereedschap
schoonmaken of onderhouden.
Inspectie en reparaties
u Controleer het apparaat vóór
gebruik op beschadigingen en
defecten. Controleer de machine
op gebroken onderdelen, schade
aan de schakelaars en andere
omstandigheden die de werking ervan
kunnen beïnvloeden.
u Werk niet met het apparaat als een
onderdeel beschadigd is of defect.
u Laat beschadigde of defecte
onderdelen door een van onze
servicecentra repareren of vervangen.
u Controleer het snoer van de lader
regelmatig op beschadigingen.
Vervang de lader als het snoer
beschadigd of defect is.
u Probeer nooit andere onderdelen te
verwijderen of te vervangen dan in
deze handleiding zijn vermeld.
Aanvullende
Veiligheidsinstructies
Overige risico’s.
Er kunnen zich bij het gebruik van dit
gereedschap nog meer risico’s voordoen,
die mogelijk niet in de bijgesloten
veiligheidswaarschuwingen worden
beschreven. Deze risico’s kunnen zich
voordoen door onoordeelkundig gebruik,
langdurig gebruik, enz.
Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften
in acht worden genomen en de
veiligheidsvoorzieningen worden
gebruikt, kunnen bepaalde risico’s niet
worden uitgesloten. Dit zijn onder meer:
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van bewegende
onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van warme
onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
bij het vervangen van onderdelen of
accessoires.
22
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door langdurig gebruik van het
apparaat. Wanneer u het apparaat
gedurende langere perioden
gebruikt, is het belangrijk dat u
de werkzaamheden regelmatig
onderbreekt.
Accu’s en laders
Accu’s
u Probeer nooit de accu om welke reden
dan ook open te maken.
u Stel de accu niet bloot aan water.
u Stel de accu niet bloot aan hitte.
u Bewaar deze niet op locaties met
temperaturen van meer dan 40°C.
u Laad de accu alleen op bij een
omgevingstemperatuur van 10°C tot
40°C.
u Gebruik alleen de lader die bij het
gereedschap/apparaat is geleverd. Het
gebruik van de verkeerde lader kan
een elektrische schok of oververhitting
van de accu tot gevolg hebben.
u Gooi lege accu’s weg volgens de
instructies in het gedeelte “Milieu”.
u U mag de accubehuizing niet
beschadigen of vervormen door er
gaten in te prikken of ertegen aan te
stoten, aangezien dit kan leiden tot
letsel of brand.
u Laad beschadigde batterijen niet op.
u Onder extreme omstandigheden
kan lekkage van batterijen optreden.
Wanneer u merkt dat de accu nat
of vochtig is, veeg de vloeistof dan
voorzichtig af met een doek.
Vermijd huidcontact.
u Volg in het geval van huid- of
oogcontact de onderstaande
instructies.
Waarschuwing! De accuvloeistof kan
lichamelijk letsel en materiële schade
veroorzaken. Bij huidcontact moet u de
vloeistof direct afspoelen met water.
Raadpleeg uw huisarts als er rode
vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of
geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u
de vloeistof direct uitspoelen met water
en uw huisarts raadplegen.
Laders
De lader is ontworpen voor een bepaalde
spanning. Controleer altijd dat de
netspanning overeenkomt met de waarde
op het typeplaatje en de informatie in de
tabel met technische gegevens.
Waarschuwing! Probeer nooit de lader
te voorzien van een normale netstekker.
u Gebruik de lader van
BLACK+DECKER alleen voor de accu
in het gereedschap/ apparaat waarbij
de lader is geleverd. Andere accu’s
kunnen openbarsten, met letsel en
materiële schade tot gevolg.
u Niet-laadbare accu’s mogen nooit
worden opgeladen.
u Als het netsnoer is beschadigd,
moet dit worden vervangen door de
fabrikant of een BLACK+DECKER-
servicecentrum om gevaar te
voorkomen.
u Stel de lader niet bloot aan water.
u Open de lader niet.
u Prik nooit met een scherp voorwerp in
de lader.
23
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Het apparaat/het gereedschap/de accu
moet tijdens het laden in een goed
geventileerde ruimte worden geplaatst.
Elektrische veiligheid
De lader is ontworpen voor een bepaalde
spanning. Controleer altijd dat de
netspanning overeenkomt met de waarde
op het typeplaatje. Probeer nooit de lader
te voorzien van een normale netstekker.
Symbolen op de lader
Lees deze handleiding zorgvul-
dig door voordat u het apparaat
in gebruik neemt.
Dit gereedschap is dubbel
geïsoleerd, daarom is een
aardeaansluiting niet vereist.
Controleer altijd of de stroom-
voorziening overeenkomt met
de voltage op het typeplaatje.
$
Het laadstation is uitsluitend
bestemd voor gebruik binnen-
shuis.
Labels op het apparaat
Naast de datumcode worden op het apparaat de volgende
pictogrammen vermeld:
Gebruik alleen de lader van het type
N494249
Functies
Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de
volgende functies.
1. Aan/uit-knop
2. Vegerkop
3. Handgreep
3a. Gat voor opslag
4. Middelste stangen (x2)
5. Onderste stang
6. Stang veegkop
7. Stofreservoir
N494249
8. Vrijgavenokken van stofreservoir
9. Reinigingsgereedschap
10. Oplaadstation
11. Magneet voor opslag
Montage (Afb. A)
u Schuif de onderste stang ( 5 ) in de stang ( 6 ) van de
veegkop.
u Let erop dat de sleuf van de onderste stang aan de
bovenzijde zit.
Schuif één van de middelste stangen ( 4 ) in de onderste
stang. Let erop dat de nok van de middelste stang
tegenover de sleuf van de onderste stang uitkomt.
u Schuif de tweede middelste stang in de eerste. Let erop
dat de nok van de tweede middelste stang tegenover de
sleuf van de onderste stang uitkomt.
u Schuif de handgreep ( 3 ) in de tweede middelste stang (
4 ). Let erop dat de nok van de handgreep tegenover de
sleuf van de middelste stang uitkomt.
De accu laden (Afb. B)
u Voor volledig vermogen moet de accu vóór de eerste
ingebruikname ten minste 10 uur worden opgeladen.
u Steek de stekker van de lader (12) in het oplaadstation
(10) van het gereedschap, zoals wordt getoond in
Afbeelding B. Steek de lader in een stopcontact. De
oplaadindicator gaat branden. Tijdens het laden zal de
lader misschien warm worden, dat is volkomen normaal
en veilig. U kunt het apparaat veilig voor onbepaalde
tijd op de lader aangesloten laten. De lader beperkt
automatisch het stroomverbruik wanneer het laden is
voltooid.
u Wanneer het opladen is voltooid, gaat de LED-indicator
uit.
Gebruik van het apparaat
In- en uitschakelen (Afb. C)
u U kunt het apparaat inschakelen door de aan/uit-
schakelaar (1) met uw voet in te drukken en ingedrukt te
houden.
u U schakelt het apparaat uit door de knop weer in te
drukken.
Het apparaat legen en reinigen (Afb. D)
u Houd de veger boven een afvalbak.
u Druk beide vrijgavenokken ( 8 ) van het stofreservoir
tegelijkertijd in. Het deurtje van het stofreservoir ( 7 )
onder de veegkop ( 2 ) valt dan open en vuil en stof vallen
eruit.
u Sluit het deurtje van het stofreservoir tot de twee
vrijgavenokken op hun plaats klikken.
24
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
De klopborstels reinigen Afb. E
u Draai de veger ondersteboven zodat de klopborstels
zichtbaar worden.
u Trek met het kamgedeelte ( 13 ) van het
reinigingsgereedschap ( 9 ) haar en vuil weg.
u Snij zo nodig met het scherpe gedeelte ( 14 ) van het
reinigingsgereedschap haar en vuil los zodat u dit
gemakkelijker kunt verwijderen.
Opmerking: Let erop dat alle haar moet worden verwijderd
van de plekken die worden getoond in afbeelding E1.
Opslag
Waarschuwing! Berg de veger zo op dat als de handgreep
valt, deze niet een persoon, dier of een waardevol voorwerp
raakt.
u U kunt het apparaat opbergen door de achterzijde van
de veegkop ( 2 ) op te tillen tot de magneet ( 11 ) voor de
opslag vastklikt op de metalen plaat.
u Plaats de kunststof doppen aan weerszijden op het
reinigingsgereedschap en klik het gereedschap op een
stang.
u De veger is voorzien van een gat (3a) op de handgreep
(3) en kan daarmee heel goed aan de wand worden
gehangen.
Opmerking: Maak het apparaat altijd schoon voordat u het
opbergt.
Onderhoud
Uw BLACK+DECKER-machine/-gereedschap (met netsnoer/
snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te
functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu
naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg
voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.
Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u onderhouds-
of reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap (met
snoer/snoerloos) uitvoert:
u Schakel de machine/het apparaat uit en neem de
veiligheidssleutel en de accu uit.
u Of schakel de machine/het gereedschap uit en neem de
accu uit, als de machine/het gereedschap een aparte accu
heeft.
u Of maak de accu helemaal leeg, als de accu is ingebouwd
en schakel de machine uit.
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze
schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de
lader geen onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het
gereedschap/apparaat/lader met een zachte borstel of
droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met
een vochtige doek. Gebruik niet een schurend
schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis
van een oplosmiddel.
Bescherming van het milieu
Z
Aparte inzameling. Producten en accu’s waarop dit
symbool is aangebracht, mogen niet bij het normale
huishoudafval worden weggegooid.
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden
teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar
grondstoffen afnemen.
Recycle elektrische producten en accu’s volgens de
ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is
beschikbaar op www.2helpU.com
Technische gegevens
PSA115B PSA215B
Spanning
(
V
dc
) 3,6 7,2
Accu 2,0Ah 2,0Ah
Gewicht (kg) 0,9 0,95
Lader N494249 N494249
Ingangsspanning
(V
ac
)
100 - 240 100 - 240
Uitgangsspanning
(V)
15 15
Laadstroom (mA) 150 150
Oplaadtijd ongev.
(uur)
10 10
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de datum
van aankoop. Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig
op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in
overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities
van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop
overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde
reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige
garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van
het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u
vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op
te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het
adres dat in deze handleiding wordt vermeld.
Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u
uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en
informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen.

Documenttranscriptie

ITALIANO (Traduzione del testo originale) PSA115B Batteria Peso (kg) PSA215B 3,6 7,2 1.5Ah 1.5Ah 0,9 0,95 Caricabatterie N494249 N494249 Tensione in ingresso (Vac) 100 - 240 100 - 240 15 15 150 150 10 10 Tensione in uscita (V) Corrente (mA) Tempo di ricarica approssimativo (h) De BLACK + DECKER PSA115B en PSA215B Dustbuster® elektrische vloerveger is ontworpen voor toepassing in licht stofzuigwerk. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Veiligheidsinstructies @ Garanzia Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida sui territori degli Stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA (Associazione europea di libero scambio). @ Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni Black&Decker e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia Black&Decker di 2 anni e la sede del centro di riparazioni autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all’indirizzo www.2helpU.com, o contattando l’ufficio Black&Decker di zona all’indirizzo indicato in questo manuale. Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrare il prodotto Black&Decker appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali. 20 NEDERLANDS Bedoeld gebruik Dati tecnici Tensione (Vdc) (Vertaling van de originele instructies) Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op accu’s moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, altijd in acht worden genomen om het gevaar voor brand, lekkende accu’s, persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum te beperken. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.  In deze handleiding wordt het bedoeld gebruik beschreven. Het gebruik van accessoires of hulpstukken of de uitvoering van handelingen anders dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan een risico van persoonlijk letsel geven.  Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen.  (Vertaling van de originele instructies) Het apparaat gebruiken Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten.  Gebruik het apparaat niet in de buurt van water.  Dompel het apparaat niet onder in water.  Trek de oplader nooit aan het snoer uit het stopcontact. Houd de oplader uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen.  Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, mits deze onder toezicht staan of instructies krijgen voor veilig manier gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het gereedschap schoonmaken of onderhouden.  Inspectie en reparaties Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer de machine op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden.  Werk niet met het apparaat als een onderdeel beschadigd is of defect.  NEDERLANDS Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van onze servicecentra repareren of vervangen.  Controleer het snoer van de lader regelmatig op beschadigingen. Vervang de lader als het snoer beschadigd of defect is.  Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of te vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.  Aanvullende Veiligheidsinstructies Overige risico’s. Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico’s voordoen, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze risico’s kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden gebruikt, kunnen bepaalde risico’s niet worden uitgesloten. Dit zijn onder meer:  Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van bewegende onderdelen.  Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van warme onderdelen.  Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen of accessoires. 21 NEDERLANDS  (Vertaling van de originele instructies) Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het apparaat. Wanneer u het apparaat gedurende langere perioden gebruikt, is het belangrijk dat u de werkzaamheden regelmatig onderbreekt. Accu’s en laders Accu’s Probeer nooit de accu om welke reden dan ook open te maken.  Stel de accu niet bloot aan water.  Stel de accu niet bloot aan hitte.  Bewaar deze niet op locaties met temperaturen van meer dan 40°C.  Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur van 10°C tot 40°C.  Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/apparaat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader kan een elektrische schok of oververhitting van de accu tot gevolg hebben.  Gooi lege accu’s weg volgens de instructies in het gedeelte “Milieu”.  U mag de accubehuizing niet beschadigen of vervormen door er gaten in te prikken of ertegen aan te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand.  Laad beschadigde batterijen niet op.  Onder extreme omstandigheden kan lekkage van batterijen optreden. Wanneer u merkt dat de accu nat of vochtig is, veeg de vloeistof dan voorzichtig af met een doek.  22 Vermijd huidcontact. Volg in het geval van huid- of oogcontact de onderstaande instructies. Waarschuwing! De accuvloeistof kan lichamelijk letsel en materiële schade veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct uitspoelen met water en uw huisarts raadplegen.  Laders De lader is ontworpen voor een bepaalde spanning. Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje en de informatie in de tabel met technische gegevens. Waarschuwing! Probeer nooit de lader te voorzien van een normale netstekker.  Gebruik de lader van BLACK+DECKER alleen voor de accu in het gereedschap/ apparaat waarbij de lader is geleverd. Andere accu’s kunnen openbarsten, met letsel en materiële schade tot gevolg.  Niet-laadbare accu’s mogen nooit worden opgeladen.  Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een BLACK+DECKERservicecentrum om gevaar te voorkomen.  Stel de lader niet bloot aan water.  Open de lader niet.  Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader. (Vertaling van de originele instructies)  Het apparaat/het gereedschap/de accu moet tijdens het laden in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst. Elektrische veiligheid De lader is ontworpen voor een bepaalde spanning. Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Probeer nooit de lader te voorzien van een normale netstekker. Symbolen op de lader $ Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd, daarom is een aardeaansluiting niet vereist. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. Het laadstation is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Labels op het apparaat Naast de datumcode worden op het apparaat de volgende pictogrammen vermeld: N494249 Functies Gebruik alleen de lader van het type N494249 Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgende functies. 1. Aan/uit-knop 2. Vegerkop 3. Handgreep 3a. Gat voor opslag 4. Middelste stangen (x2) 5. Onderste stang 6. Stang veegkop 7. Stofreservoir NEDERLANDS 8. Vrijgavenokken van stofreservoir 9. Reinigingsgereedschap 10. Oplaadstation 11. Magneet voor opslag Montage (Afb. A)     Schuif de onderste stang ( 5 ) in de stang ( 6 ) van de veegkop. Let erop dat de sleuf van de onderste stang aan de bovenzijde zit. Schuif één van de middelste stangen ( 4 ) in de onderste stang. Let erop dat de nok van de middelste stang tegenover de sleuf van de onderste stang uitkomt. Schuif de tweede middelste stang in de eerste. Let erop dat de nok van de tweede middelste stang tegenover de sleuf van de onderste stang uitkomt. Schuif de handgreep ( 3 ) in de tweede middelste stang ( 4 ). Let erop dat de nok van de handgreep tegenover de sleuf van de middelste stang uitkomt. De accu laden (Afb. B)    Voor volledig vermogen moet de accu vóór de eerste ingebruikname ten minste 10 uur worden opgeladen. Steek de stekker van de lader (12) in het oplaadstation (10) van het gereedschap, zoals wordt getoond in Afbeelding B. Steek de lader in een stopcontact. De oplaadindicator gaat branden. Tijdens het laden zal de lader misschien warm worden, dat is volkomen normaal en veilig. U kunt het apparaat veilig voor onbepaalde tijd op de lader aangesloten laten. De lader beperkt automatisch het stroomverbruik wanneer het laden is voltooid. Wanneer het opladen is voltooid, gaat de LED-indicator uit. Gebruik van het apparaat In- en uitschakelen (Afb. C)   U kunt het apparaat inschakelen door de aan/uitschakelaar (1) met uw voet in te drukken en ingedrukt te houden. U schakelt het apparaat uit door de knop weer in te drukken. Het apparaat legen en reinigen (Afb. D)    Houd de veger boven een afvalbak. Druk beide vrijgavenokken ( 8 ) van het stofreservoir tegelijkertijd in. Het deurtje van het stofreservoir ( 7 ) onder de veegkop ( 2 ) valt dan open en vuil en stof vallen eruit. Sluit het deurtje van het stofreservoir tot de twee vrijgavenokken op hun plaats klikken. 23 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) De klopborstels reinigen Afb. E Draai de veger ondersteboven zodat de klopborstels zichtbaar worden.  Trek met het kamgedeelte ( 13 ) van het reinigingsgereedschap ( 9 ) haar en vuil weg.  Snij zo nodig met het scherpe gedeelte ( 14 ) van het reinigingsgereedschap haar en vuil los zodat u dit gemakkelijker kunt verwijderen. Opmerking: Let erop dat alle haar moet worden verwijderd van de plekken die worden getoond in afbeelding E1.  Opslag Waarschuwing! Berg de veger zo op dat als de handgreep valt, deze niet een persoon, dier of een waardevol voorwerp raakt.  U kunt het apparaat opbergen door de achterzijde van de veegkop ( 2 ) op te tillen tot de magneet ( 11 ) voor de opslag vastklikt op de metalen plaat.  Plaats de kunststof doppen aan weerszijden op het reinigingsgereedschap en klik het gereedschap op een stang.  De veger is voorzien van een gat (3a) op de handgreep (3) en kan daarmee heel goed aan de wand worden gehangen. Opmerking: Maak het apparaat altijd schoon voordat u het opbergt. Onderhoud Uw BLACK+DECKER-machine/-gereedschap (met netsnoer/ snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u onderhoudsof reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert:  Schakel de machine/het apparaat uit en neem de veiligheidssleutel en de accu uit.  Of schakel de machine/het gereedschap uit en neem de accu uit, als de machine/het gereedschap een aparte accu heeft.  Of maak de accu helemaal leeg, als de accu is ingebouwd en schakel de machine uit.  Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen onderhoud.  Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/apparaat/lader met een zachte borstel of droge doek.  Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. 24 Bescherming van het milieu Z Aparte inzameling. Producten en accu’s waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar grondstoffen afnemen. Recycle elektrische producten en accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com Technische gegevens Spanning (Vdc) Accu Gewicht (kg) PSA115B PSA215B 3,6 7,2 2,0Ah 2,0Ah 0,9 0,95 Lader N494249 N494249 Ingangsspanning (Vac) 100 - 240 100 - 240 Uitgangsspanning (V) 15 15 Laadstroom (mA) 150 150 Oplaadtijd ongev. (uur) 10 10 Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de datum van aankoop. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Black&Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale aanbiedingen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Black & Decker PSA115B Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor