AEG F34300IM0 Handleiding

Categorie
Vaatwassers
Type
Handleiding
DA Brugsanvisning 2
Opvaskemaskine
NL Gebruiksaanwijzing 18
Afwasautomaat
EN User Manual 35
Dishwasher
FAVORIT34300IM0
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................... 6
4. BETJENINGSPANEL.................................................................................................7
5. PROGRAMMER......................................................................................................... 8
6. INDSTILLINGER.........................................................................................................8
7. FØR IBRUGTAGNING............................................................................................ 10
8. DAGLIG BRUG.........................................................................................................11
9. RÅD OG TIP.............................................................................................................13
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING..............................................................14
11. FEJLFINDING........................................................................................................16
12. TEKNISK INFORMATION.....................................................................................17
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en
uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet
lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par
minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registeraeg.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på apparatets typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
www.aeg.com
2
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen
forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen
sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Generelt om sikkerhed
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer
og i andre arbejdsmiljøer
af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen.
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Driftsvandtrykket (minimum og maksimum) skal være
mellem 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Overhold det maksimale antal af 13 kuverter.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven
med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.
Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at
undgå, at nogen falder over den.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten
inden vedligeholdelse.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at
rengøre apparatet.
Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet ved hjælp
af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt
må ikke genbruges.
1.2
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
DANSK
3
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens lugen er åben.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Stil eller brug ikke apparatet et sted,
hvor temperaturen kommer under 0
°C.
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Sørg for, apparatet er installeret
under og opad stabile
køkkenelementer.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på
typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du
kontakte en elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger vægstikket
og ledningen. Hvis der bliver behov
for at udskifte netledningen, skal det
udføres af vores autoriserede
servicecenter.
Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
Kun for Storbritannien og Irland.
Apparatet har et 13 amp netstik. Hvis
sikringen i netstikket skal udskiftes,
skal du bruge en sikring på 13 amp
ASTA (BS 1362).
2.3 Tilslutning, vand
Pas på du ikke beskadiger
vandslangerne.
Inden du tilslutter apparatet til nye rør
eller rør, som ikke har været i brug i
lang tid, skal du lade vandet løbe,
indtil det bliver klart.
Kontrollér, at der ikke er nogen
utætheder, første gang du bruger
apparatet.
Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil
og en kappe med et indvendigt
elkabel.
www.aeg.com
4
ADVARSEL!
Højspænding.
Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal
stikket straks tages ud af
stikkontakten. Kontakt det
autoriserede servicecenter for at få
udskiftet tilløbsslangen.
2.4 Brug
Undgå at sidde eller stå på den åbne
låge.
Opvaskemidler er farlige. Følg
sikkerhedsanvisningen på
opvaskemidlets emballage.
Drik og leg ikke med vandet i
apparatet.
Tag ikke opvasken ud af apparatet,
før opvaskeprogrammet er slut. Der
kan være opvaskemiddel på servicet.
Der kan komme meget varm damp ud
af apparatet, hvis du åbner lågen,
mens programmet er i gang.
Undlad at bruge brændbare
produkter eller ting, der er fugtet
med brændbare produkter, i
apparatet eller i nærheden af eller på
dette.
2.5 Service
Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få apparatet
repareret. Vi anbefaler kun at anvende
originale reservedele.
Når du kontakter det autoriserede
servicecenter, skal du sørge for at
have følgende oplysninger klar, som
står på typeskiltet.
Model :
PNC:
Serienummer:
2.6 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
DANSK
5
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Mellemste spulearm
2
Nederste spulearm
3
Filtre
4
Mærkeplade
5
Saltbeholder
6
Udluftning
7
Beholder til afspændingsmiddel
8
Beholder til vaskemiddel
9
Bestikkurv
10
Nederste kurv
11
Øverste kurv
www.aeg.com6
4. BETJENINGSPANEL
1 2
4
56
3
1
Tænd-/sluk-lampe
2
Programmærke
3
Lamper
4
Knap til senere start
5
Startknap
6
Programvælger
4.1 Lamper
Lampe Beskrivelse
Vaskefase. Lyser, når opvasketrinnet er i gang.
Tørrefase. Lyser, når tørretrinnet er i gang.
Lampe for Program slut.
Salt-lampe. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.
Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er altid slukket, når pro-
grammet er i gang.
DANSK 7
5. PROGRAMMER
Program Grad af snavs
Type af vask
Programtrin Forbrugsværdier
1)
Varighed
(min)
Energi
(kWt)
Vand
(l)
2)
Normalt snav-
set
Service og bes-
tik
Forskyl
Opvask 50 °C
Skylninger
Affugtning
195 1.039 11
3)
Meget snavset
Service, bestik,
kogegrej
Forskyl
Opvask 70 °C
Skylninger
Affugtning
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
Normalt snav-
set
Service og bes-
tik
Forskyl
Opvask 65 °C
Skylninger
Affugtning
100 - 120 1.2 - 1.5 15 - 17
4)
Alt Forskyl 14 0.1 4
1)
Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og
opvaskens størrelse.
2)
Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med
normalt snavs. (Dette er standardprogrammet til testgennemførsler).
3)
Programmet har et skylletrin med høj temperatur, hvilket giver bedre resultater for hygiejnen. Under
skyllefasen forbliver temperaturen på 70 °C i mindst 10 minutter.
4)
Brug dette program til hurtigt at skylle tallerkenerne for at forhindre, at madrester sætter sig fast på
opvasken, og for at forhindre, at apparatet giver lugtgener. Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
5.1 Oplysninger til
testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test,
send en e-mail til:
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som
findes på mærkepladen.
6. INDSTILLINGER
6.1 Tilstand for programvalg
og brugertilstand
Når et apparat står i tilstanden for
programvalg, er det muligt at indstille et
program og at åbne brugertilstanden.
I brugertilstanden kan følgende
indstillinger ændres:
Niveauet af blødgøringsanlægget i
henhold til vandets hårdhed.
Disse indstillinger gemmes, indtil du
ændrer dem igen.
Sådan indstiller du tilstanden
for programvalg
Apparatet er i tilstanden for
programvalg, når tænd/sluk-lampen
tændes, og start-lampen begynder at
blinke.
Når du aktiverer programmet, står det
normalt i tilstanden for programvalg.
Hvis dette dog ikke skulle være tilfældet,
www.aeg.com8
kan du indstille tilstanden for
programvalg på følgende måde:
Tryk på startknappen, og hold den nede,
indtil startlampen begynder at blinke.
6.2 Blødgøringsmiddel
Blødgøringsmidlet fjerner mineraler fra
vandforsyningen, som ellers kan have en
skadelig virkning på opvaskeresultaterne
og på apparatet.
Jo højere indholdet af disse mineraler er,
desto hårdere er vandet. Vandets
hårdhedsgrad måles i modsvarende
skalaer.
Blødgøringsanlægget skal indstilles efter
det lokale vands hårdhedsgrad.
Oplysning om vandets hårdhedsgrad fås
hos det lokale vandværk. Det er vigtigt at
vælge det rette niveau for
blødgøringsmidlet for at sikre gode
vaskeresultater.
Vands hårdhedsgrad
Tyske grader
(°dH)
Franske grader
(°fH)
mmol/l Clarke-grad-
er
Blødgøringsanlæg-
gets niveau
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
Sådan indstilles
blødgøringsanlægget
Apparatet skal være i tilstanden for
programvalg.
1. Sørg for, at programmærket på
knappen står ud for tænd-/sluk-
lampen.
2. Tryk på Delay og hold den nede for
at aktivere brugertilstanden. Drej
samtidigt knappen mod uret, indtil
programmærket er ud for det første
program. Slip Delay, når Start-
lampen og tænd/sluk-lampen
begynder at blinke.
3. Tryk på Delay.
Lampen begynder at blinke.
Start-lampen og tænd/sluk-
lampen bliver ved med at blinke.
Antallet af blink fra viser det
aktuelt indstillede niveau, f.eks. er
5 blink + pause + 5 blink = niveau
5.
4. Tryk på Delay gentagne gange for at
ændre indstillingen. Hver gang du
trykker på Delay, øges
DANSK 9
niveaunummeret. Efter niveau 10
starter du forfra fra niveau 1.
5. Drej knappen til tænd/sluk-position
for at bekræfte indstillingen.
7. FØR IBRUGTAGNING
1. Sørg for, at blødgøringsanlæggets
aktuelle niveau svarer til
vandforsyningens hårdhed. Hvis
ikke, bør du justere niveauet for
blødgøringsanlægget.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til
afspændingsmiddel.
4. Åbn vandhanen.
5. Start et program for at fjerne evt.
rester fra fabrikationen, der
stadigvæk kan befinde sig i
apparatet. Brug ikke opvaskemiddel,
og fyld ikke noget i kurvene.
Når du starter et program, kan det tage
op til 5 minutter før
blødgøringsanlægget er klar til drift. Det
ser ud til, at maskinen ikke virker.
Vaskefasen starter først, når denne
procedure er afsluttet. Proceduren
gentages regelmæssigt.
7.1 Saltbeholderen
PAS PÅ!
Brug kun salt beregnet til
opvaskemaskiner.
Saltet bruges til at gøre
blødgøringsanlægget klar til drift og til at
sikre gode opvaskeresultater i den
daglige brug.
Sådan fylder du saltbeholderen
1. Drej hætten på saltbeholderen mod
uret og fjern den.
2. Hæld en liter vand i saltbeholderen
(kun første gang).
3. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
4. Fjern saltet rundt om saltbeholderens
åbning.
5. Drej hætten på saltbeholderen med
uret for at lukke saltbeholderen.
Der kan løbe vand og salt ud
fra saltbeholderen, når du
fylder den. Risiko for
korrosion. Start et program
efter at have fyldt
saltbeholderen for at undgå
dette.
www.aeg.com10
7.2 Sådan fyldes beholderen til
afspændingsmiddel
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
PAS PÅ!
Brug kun
afspændingsmiddel
beregnet til
opvaskemaskiner.
1. Tryk på udløserknappen (D) for at
åbne låget (C).
2. Hæld afspændingsmidlet i
beholderen (A), indtil væsken når
niveauet 'max' for påfyldning.
3. Tør spildt afspændingsmiddel op
med en sugende klud, så der ikke
dannes for meget skum.
4. Luk lågen. Sørg for, at
udløserknappen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen
for mængden (B) mellem
position 1 (laveste mængde)
og position 4 eller 6 (største
mængde).
8. DAGLIG BRUG
1. Åbn vandhanen.
2. Drej programvælgeren, indtil
programmærket er ud for det
program, du vil indstille. Vælg det
rigtige program efter opvaskens art
og graden af snavs.
Fyld saltbeholderen, hvis
saltlamperne er tændt.
3. Fyld kurvene.
4. Påfyld opvaskemiddel.
5. Start programmet.
8.1 Brug af opvaskemiddel
30
20
A BD
C
DANSK 11
20
30
B
A D
C
1. Tryk på udløserknappen (B) for at
åbne låget (C).
2. Fyld opvaskemiddel i form af pulver
eller tabletter i rummet til
opvaskemiddel (A).
3. Hvis programmet har et trin med
forvask, anbringes en lille mængde
opvaskemiddel i rummet (D).
4. Luk lågen. Sørg for, at
udløserknappen låses på plads.
8.2 Brug af multitabs
Når du bruger tabletter med salt og
afspændingsmiddel, må du ikke fylde
saltbeholderen og beholderen til
afspændingsmiddel.
1. Indstil blødgøringsanlægget til det
laveste niveau.
2. Indstil beholderen til
afspændingsmiddel til laveste
position.
8.3 Indstilling og start af et
program
Starte et program
1. Åbn vandhanen.
2. Luk apparatets låge.
3. Drej programvælgeren, indtil
programmærket er ud for det
program, du vil indstille.
Tænd-/sluk-lampen tændes.
Startlampen begynder at blinke.
4. Tryk på Start.
Programmet starter, og lampen
for vaskefasen er tændt.
Tænd-/sluk-lampen og
startlampen lyser.
Start af et program med
senere start
1. Indstil programmet.
2. Tryk på Delay for at udskyde starten
af programmet med 3 timer.
Lampen for senere start begynder at
lyse.
3. Tryk på Start.
Startlampen tændes.
Når nedtællingen er slut, starter
programmet.
Åbning af lågen, mens
maskinen er i gang
Hvis du åbner lågen, mens et program er
i gang, stopper apparatet. Når lågen
lukkes igen, fortsætter maskinen fra det
sted, hvor den blev afbrudt.
Annullering af den senere
start, mens nedtællingen er i
gang
1. Tryk på Start, og hold den nede,
indtil startlampen begynder at blinke.
2. Tryk på Start for at starte
programmet.
Annullering af program
Tryk på Start, og hold den nede, indtil
startlampen begynder at blinke.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i
beholderen til opvaskemiddel, inden der
startes et nyt program.
Programslut
Når programmet er slut, tændes -
lampen. Hvis du ikke slukker for
apparatet inden for 5 minutter, slukkes
alle kontrollamper. Dette hjælper med at
reducere energiforbruget.
1. Sluk for apparatet ved at dreje
programknappen, indtil
programmærket er ud for tænd-/
sluk-lampen.
2. Luk for vandhanen.
www.aeg.com
12
9. RÅD OG TIP
9.1 Generelt
Følgende tips vil sikre optimale
rengørings- og tørreresultater i den
daglige brug samt hjælpe med at
beskytte miljøet.
Bortskaf madrester fra servicet
sammen med køkkenaffaldet.
Forskyl ikke service i hånden. Når det
er nødvendigt, kan du bruge
programmet til forskyl (hvis
tilgængeligt) eller vælge et program
med en forskylningsfase.
Brug altid hele kurveområdet.
Når du fylder apparatet, skal du sikre
dig, at alt servicet kan nås
fuldstændigt og vaskes af det vand,
der kommer ud af spulearmdyserne.
Sørg for, at genstandene ikke rører
eller dækker hinanden.
Du kan bruge opvaskemiddel,
afspændingsmiddel og salt separat,
eller du kan bruge multitabs (f.eks. ''3-
i-1'', ''4-i-1'', ''Alt-i-1''). Følg
vejledningen på pakken. Multitabs
egner sig som regel til områder, hvor
vandet har en hårdhed på op til 21
°dH. I områder, hvor denne grænse
overskrides, skal der også bruges
afspændingsmiddel og salt. Hvis du
bruger multitabs, kan du vælge
tilvalget Multitab (hvis tilgængeligt).
Dette tilvalg giver bedre rengørings-
og tørreresultater, når der bruges
multitabs.
Vælg programmet alt efter typen af
opvask og graden af snavs. Med
programmet ECO får du den mest
effektive brug af vand og
energiforbrug til service og bestik
med normalt snavs.
9.2 Brug af salt,
afspændingsmiddel og
opvaskemiddel
Brug kun salt, afspændingsmiddel og
opvaskemiddel til opvaskemaskine.
Andre produkter kan beskadige
apparatet.
Opvasketabletter opløses ikke helt
ved korte programmer. Det
anbefales, at du benytter
opvasketabletterne til lange
programmer for at undgå rester af
opvaskemidler på bordservicet.
Brug ikke mere end den angivne
mængde opvaskemiddel. Se
anvisningerne på opvaskemidlets
emballage.
9.3 Gør følgende, hvis du
ønsker at holde op med at
bruge multitabletter
Gør følgende, inden du starter med at
bruge separat opvaskemiddel, salt og
afspændingsmiddel.
1. Indstil det højeste niveau for
blødgøringsanlæg.
2. Sørg for, at saltbeholderen og
beholderen til afspændingsmiddel er
fuld.
3. Start det korteste program med en
skyllefase. Tilsæt ikke
opvaskemiddel, og fyld ikke noget i
kurvene.
4. Justér blødgøringsanlægget til det
lokale vands hårdhedsgrad, når
programmet er slut.
5. Justér doseringen af
afspændingsmiddel.
9.4 Fyldning af kurvene
Brug kun apparatet til at vaske
genstande, som kan vaskes i
opvaskemaskine.
Kom ikke genstande af træ, horn,
aluminium, tin og kobber i
opvaskemaskinen.
Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
som kan opsuge vand (svampe,
klude).
Bortskaf madrester fra servicet
sammen med køkkenaffaldet.
Blødgør tiloversbleven brændt mad
på disse ting.
Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og
gryder) med åbningen nedad.
Sørg for, at glas ikke rører andre glas.
Læg bestik og små ting i
bestikkurven.
Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg
for, at tingene ikke kan flytte sig.
DANSK
13
Sørg for, at spulearmen kan bevæge
sig frit, før du starter et
opvaskeprogram.
9.5 Før programmet startes
Kontroller, at:
Filtrene er rene og korrekt sat i.
Hætten til saltbeholderen er spændt.
Spulearmene ikke er tilstoppet.
Der er filtersalt og
afspændingsmiddel (medmindre du
bruger multitabletter).
Genstandene er lagt korrekt i
kurvene.
Det valgte program passer til
opvaskens art og graden af snavs.
Der anvendes den rette mængde
opvaskemiddel.
9.6 Tømning af kurvene
1. Lad servicet køle af, før du tager det
ud af maskinen. Varme genstande
beskadiges nemt.
2. Tøm først nederste kurv og derefter
øverste kurv.
I slutningen af programmet
kan der stadigvæk være
vand tilbage på siderne af
apparatet og på lågen.
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Sluk for apparatet, og tag
stikket ud af kontakten inden
vedligeholdelse.
Tilsmudsede filtre og
tilstoppede spulearme
forringer vaskeresultaterne.
Kontrollér dem jævnligt og
rengør dem, om
nødvendigt.
10.1 Rengøring af filtre
Filtersystemet består af 3 dele.
C
B
A
1. Drej filteret (B) mod uret, og tag det
ud.
2. Tag filteret (C) ud af filteret (B).
3. Tag det flade filter (A) ud.
4. Skyl filtrene.
www.aeg.com
14
5. Sørg for, at der ikke er madrester
eller snavs i eller omkring
bundkarrets kant.
6. Sæt det flade filter (A) på plads. Sørg
for, at det sidder korrekt fast under
de 2 skinner.
7. Saml filtrene (B) og (C).
8. Sæt filteret (B) på plads i det flade
filter (A). Drej det med uret, indtil det
klikker på plads.
PAS PÅ!
Hvis filtrene sidder forkert,
kan det give dårlige
opvaskeresultater og
beskadige apparatet.
10.2 Rengøring af spulearme
Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i
spulearmene tilstoppes, kan det
tiloversblevne snavs fjernes med en tynd,
spids genstand.
10.3 Udvendig rengøring
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud.
Brug kun et neutralt
rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler,
skuresvampe eller opløsningsmidler.
10.4 Indvendig rengøring
Rengør apparatet omhyggeligt,
herunder dørens gummipakning, med
en blød og fugtig klud.
Hvis du regelmæssigt bruger
programmer af kort varighed, kan
disse efterlade ophobninger af fedt
og kalk i apparatet. For at forhindre
dette anbefaler vi, at du kører
programmer af lang varighed mindst
2 gange om måneden.
DANSK
15
11. FEJLFINDING
Inden du kontakter et autoriseret
servicecenter, bør du kontrollere, om du
kan løse problemet selv ved hjælp af
informationen i tabellen, hvis apparatet
ikke starter, eller hvis det stopper under
drift.
Ved visse problemer blinker slutlampen
med mellemrum og angiver hermed en
funktionsfejl.
Problem og alarmkode Mulig årsag
Du kan ikke tænde for apparatet. Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkon-
takten.
Kontrollér, at der ikke er en sprunget sikring i
sikringsdåsen.
Programmet starter ikke. Kontrollér, at apparatets låge er lukket.
Tryk på Start.
Hvis den udskudte start er indstillet, kan du an-
nullere indstillingen eller vente på, at nedtæl-
lingen er færdig.
Maskinen er ved at gøre blødgøringsanlægget
klar til drift. Det kan tage ca. 5 minutter.
Apparatet fyldes ikke med vand.
Slutlampen blinker 1 gang med
mellemrum.
Start-lampen blinker kontinuerligt.
Kontrollér, at der er åbnet for vandhanen.
Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Kon-
takt dit lokale vandværk for at få disse oplys-
ninger.
Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet.
Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er til-
stoppet.
Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er knækket el-
ler bøjet.
Apparatet tømmer ikke vandet ud.
Slutlampen blinker 2 gange med
mellemrum.
Start-lampen blinker kontinuerligt.
Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket el-
ler bøjet.
Overløbssikringen er blevet udløst.
Slutlampen blinker 3 gange med
mellemrum.
Start-lampen blinker kontinuerligt.
Luk for vandhanen, og kontakt et autoriseret
servicecenter.
Når du har kontrolleret apparatet, skal du
trykke på Start. Kontakt et autoriseret
servicecenter, hvis problemet opstår
igen.
Kontakt et autoriseret servicecenter i
forbindelse med alarmkoder, der ikke er
beskrevet i tabellen.
www.aeg.com16
11.1 Opvaske- og tørringsresultaterne er utilfredsstillende
Problem Mulig løsning
Der er hvidlige striber eller en
blålig belægning på glas og
service.
Der er for meget afspændingsmiddel. Sæt vælger-
knappen for afspændingsmiddel i en lavere position.
Der er for meget opvaskemiddel.
Der er pletter og tørre vand-
dråber på glas og tallerkener.
Der er for lidt afspændingsmiddel. Sæt vælgerknap-
pen for afspændingsmiddel i en højere position.
Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
Opvasken er våd. Programmet har ikke en tørrefase eller har en tørre-
fase med lav temperatur.
Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
Se "Råd" for andre mulige
årsager.
12. TEKNISK INFORMATION
Mål Højde/Bredde/Dybde (mm) 596 / 818 - 898 / 575
Tilslutning, el
1)
Spænding (V) 220-240
Frekvens (Hz) 50
Vandforsyningens tryk Min. / Maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Vandtilførsel Koldt vand eller varmt
vand
2)
maks. 60 °C
Kapacitet Antal kuverter 13
Strømforbrug Tændt funktion (W) 0.50
Strømforbrug Slukket funktion (W) 0.50
1)
Se typeskiltet for andre værdier.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi),
bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
13. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
DANSK 17
INHOUDSOPGAVE
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.....................................................................................19
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN............................................................................ 20
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT................................................................... 22
4. BEDIENINGSPANEEL.............................................................................................23
5. PROGRAMMA’S......................................................................................................24
6. INSTELLINGEN........................................................................................................24
7. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT................. 26
8. DAGELIJKS GEBRUIK............................................................................................. 27
9. AANWIJZINGEN EN TIPS...................................................................................... 29
10. ONDERHOUD EN REINIGING............................................................................ 30
11. PROBLEEMOPLOSSING...................................................................................... 32
12. TECHNISCHE INFORMATIE................................................................................33
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het
leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht
niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er
optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens
bij de hand hebt. Model, productnummer, serienummer.
Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
www.aeg.com
18
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor
installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is
niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt
door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van
het apparaat voor toekomstig gebruik.
1.1 Algemene veiligheid
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of
gelijksoortige toepassingen zoals:
boerderijen, personeelskeukens in winkels,
kantoren of andere werkomgevingen
Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en
andere woonomgevingen
De specificatie van het apparaat mag niet worden
veranderd.
De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen
tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Houd rekening met het maximale aantal 13 plaatsen.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet de
fabrikant, een erkende serviceverlener of een
gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
gevaarlijke situaties te voorkomen.
Doe messen en bestek met scherpe punten in het
bestekmandje met de punten omlaag in horizontale
positie.
Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder
toezicht om te voorkomen dat er iemand over
struikelt.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat
te reinigen.
Het apparaat moet met de nieuwe slangset worden
aangesloten op een kraan. Oude slangsets mogen
niet opnieuw worden gebruikt.
NEDERLANDS
19
1.2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens
of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
toezicht staan of instructies hebben gekregen over het
veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van
kinderen.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als de deur open is.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Montage
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen
beschadigd apparaat.
Installeer of gebruik het apparaat niet
op een plek waar de temperatuur
onder de 0 °C komt.
Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
Zorg ervoor dat het apparaat onder
en naast veilige installaties wordt
geïnstalleerd.
2.2 Aansluiting op het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
Dit apparaat moet worden
aangesloten op een geaard
stopcontact.
Controleer of de elektrische
informatie op het typeplaatje
overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
Gebruik altijd een correct
geïnstalleerd, schokbestendig
stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
niet beschadigt. Indien de
voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren
door onze Klantenservice.
Steek de stekker pas in het
stopcontact als de installatie is
voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
Dit apparaat voldoet aan de EU-
richtlijnen.
Alleen voor het VK en Ierland. Het
apparaat heeft een 13 amp. stekker.
Als het noodzakelijk is om de zekering
in de stekker te verwisselen, gebruik
dan een 13 amp. ASTA (BS1362)
zekering.
www.aeg.com
20
2.3 Aansluiting aan de
waterleiding
Zorg dat u de waterslangen niet
beschadigt.
Laat het water stromen tot het schoon
is voordat u het apparaat aansluit op
nieuwe leidingen of leidingen die
lang niet zijn gebruikt.
Zorg dat er geen lekkages zijn als u
het apparaat de eerste keer gebruikt.
De watertoevoerslang heeft een
veiligheidsventiel en een omhulsel
met een hoofdkabel aan de
binnenkant.
WAARSCHUWING!
Gevaarlijke spanning.
Als de watertoevoerslang beschadigd
is, haal dan onmiddellijk de stekker uit
het stopcontact. Neem contact op
met de service-afdeling om de
watertoevoerslang te vervangen.
2.4 Gebruik
Ga niet op de open deur zitten of
staan.
Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de
veiligheidsinstructies op de
verpakking van het vaatwasmiddel op.
Speel niet met het water van het
apparaat en drink het niet op.
Verwijder de borden pas uit het
apparaat als het programma is
voltooid. Er kan vaatwasmiddel op de
borden zitten.
Het apparaat kan hete stoom laten
ontsnappen als u de deur opent
terwijl er een programma wordt
uitgevoerd.
Plaats geen ontvlambare producten
of items die vochtig zijn door
ontvlambare producten in, bij of op
het apparaat.
2.5 Servicedienst
Contact opnemen met de
klantenservice voor reparatie van het
apparaat. Wij raden uitsluitend het
gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de
klantenservice voor dat u de volgende
informatie heeft van het typeplaatje.
Model:
PNC:
Serienummer:
2.6 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of
verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snij het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
Verwijder de deurgreep om te
voorkomen dat kinderen en
huisdieren opgesloten raken in het
apparaat.
NEDERLANDS
21
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Bovenste sproeiarm
2
Onderste sproeiarm
3
Filters
4
Typeplaatje
5
Zoutreservoir
6
Luchtopening
7
Glansmiddeldoseerbakje
8
Afwasmiddeldoseerbakje
9
Bestekkorf
10
Onderkorf
11
Bovenkorf
www.aeg.com22
4. BEDIENINGSPANEEL
1 2
4
56
3
1
Controlelampje Aan/uit
2
Programmawijzer
3
Indicatielampjes
4
Toets startuitstel
5
Starttoets
6
Programmaknop
4.1 Indicatielampjes
Aanduiding Beschrijving
Wasfase. Gaat aan wanneer de wasfase loopt.
Droogfase. Gaat aan wanneer de droogfase loopt.
Einde-indicatielampje.
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in
werking is.
Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het pro-
gramma in werking is.
NEDERLANDS 23
5. PROGRAMMA’S
Programma Mate van ver-
vuiling
Type belading
Programmafa-
sen
Verbruiksgegevens
1)
Program-
maduur
(min)
Energie-
(kWh)
Water
(l)
2)
Normaal bev-
uild
Serviesgoed en
bestek
Voorspoelen
Wassen 50 °C
Spoelgangen
Drogen
195 1.039 11
3)
Sterk bevuild
Serviesgoed,
bestek en pan-
nen
Voorspoelen
Wassen 70 °C
Spoelgangen
Drogen
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
Normaal bev-
uild
Serviesgoed en
bestek
Voorspoelen
Wassen 65 °C
Spoelgangen
Drogen
100 - 120 1.2 - 1.5 15 - 17
4)
Alles Voorspoelen 14 0.1 4
1)
De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid
vaat kan de verbruikswaarden veranderen.
2)
Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild servies-
goed en bestek. (Dit is het standaard programma voor testinstituten.)
3)
Dit programma heeft een spoelfase bij hoge temperatuur voor betere resultaten voor de hygiëne. Tij-
dens de spoelfase blijft de temperatuur gedurende minimaal 10 minuten op 70 °C.
4)
Met dit programma wordt het serviesgoed snel afgespoeld om te voorkomen dat voedselresten kun-
nen aankoeken en er een vieze lucht uit het apparaat komt. U hoeft voor dit programma geen afwasmid-
del te gebruiken.
5.1 Aanwijzingen voor
testinstituten
Stuur voor alle benodigde informatie
over testprestaties een e-mail naar:
Schrijf het productnummer (PNC) op dat
u op het typeplaatje vindt.
6. INSTELLINGEN
6.1 Programmakeuzemodus en
gebruikersmodus
Als het apparaat in de
programmakeuzemodus staat, kan een
programma worden ingesteld en de
gebruikersmodus worden ingevoerd.
In de gebruikersmodus kunnen de
volgende instellingen worden
gewijzigd:
Het niveau van de waterverzachter
afgestemd op de waterhardheid.
Deze instellingen worden opgeslagen
tot u ze weer wijzigt.
www.aeg.com24
De programmakeuzemodus
instellen
Het apparaat staat in de
programmakeuzemodus als het
indicatielampje aan/uit gaat branden en
het startlampje gaat knipperen.
Als u het apparaat activeert, staat het
meestal in de programmakeuzemodus.
Maar als dit niet gebeurt, kunt u de
programmakeuzemodus op de volgende
manier instellen:
Houd de startknop ingedrukt tot het
indicatielampje start gaat knipperen.
6.2 De waterontharder
De waterontharder verwijdert mineralen
uit van de watertoevoer die een nadelige
invloed hebben op de wasresultaten en
het apparaat.
Hoe hoger het gehalte van deze
mineralen, des te harder is het water. De
waterhardheid wordt gemeten in de
volgende gelijkwaardige schalen.
De waterontharder moet worden
afgesteld op de hardheid van het water
in uw woonplaats. Uw waterleidingbedrijf
kan u informeren over de hardheid van
het water in uw woonplaats. Het is
belangrijk om het correcte niveau voor
de waterontharder in te stellen voor
goede wasresultaten.
Waterhardheid
Duitse graden
(°dH)
Franse graden
(°fH)
mmol/l Clarke-gra-
den
Wateronthardings-
niveau
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Fabrieksinstelling.
2)
Gebruik geen zout op dit niveau.
NEDERLANDS 25
Het waterontharderniveau
instellen
Het apparaat moet in de
programmakeuzemodus staan.
1. Zorg ervoor dat de programma-
aanwijzer op de knop op één lijn
staat met het lampje aan/uit.
2. Houd om naar de gebruikersmodus
te gaan Delay ingedrukt. Draai
tegelijkertijd de
programmaschakelaar linksom,
totdat de programma-aanwijzer
overeenkomt met het eerste
programma. Laat Delay los als de
indicatielampjes Start en aan/uit
gaan knipperen.
3. Druk op Delay.
Het indicatielampje knippert.
De indicatielampjes Start en
aan/uit blijven knipperen.
Het knipperen van
duidt op
het huidig ingestelde niveau, bijv.
5 knipperingen + pauze + 5
knipperingen = niveau 5.
4. Druk herhaaldelijk op Delay om de
instelling te wijzigen. Telkens als u op
Delay drukt gaat het niveaunummer
omhoog. Na niveau 10 begint u weer
bij niveau 1.
5. Draai de knop naar de stand aan/uit
om de instelling te bevestigen.
7. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER
GEBRUIKT
1. Controleer of het ingestelde
niveau van de waterontharder juist
is voor de waterhardheid in uw
omgeving. U kunt het niveau van
de waterontharder instellen.
2. Vul het zoutreservoir.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4. Draai de waterkraan open.
5. Start een programma om resten te
verwijderen die misschien nog in het
apparaat zijn achtergebleven.
Gebruik geen afwasmiddel en
gebruik de mandjes niet.
Als u een programma start, doet het
apparaat er ongeveer 5 minuten over om
de hars in de waterontharder te
herladen. Het lijkt alsof het apparaat niet
werkt. De wasfase start pas nadat deze
procedure voltooid is. De procedure
wordt periodiek herhaald.
7.1 Het zoutreservoir
LET OP!
Gebruik uitsluitend zout dat
specifiek is bedoeld voor
gebruik in vaatwassers.
Het zout wordt gebruikt om de hars in de
waterontharder te herladen en voor
goede wasresultaten voor dagelijks
gebruik.
Het zoutreservoir vullen:
1. Draai de dop linksom om het
zoutreservoir te openen.
2. Doe 1 liter water in het zoutreservoir
(alleen de eerste keer).
3. Vul het zoutreservoir met
regenereerzout.
4. Verwijder het zout rond de opening
van het zoutreservoir.
www.aeg.com
26
5. Draai de dop van het zoutreservoir
rechtsom om het zoutreservoir te
sluiten.
Water en zout kunnen uit het
zoutreservoir stromen als u
het bijvult. Gevaar voor
roest. Start om dit te
voorkomen een programma
nadat u het zoutreservoir
heeft bijgevuld.
7.2 Het vullen van het
glansmiddeldoseerbakje
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
LET OP!
Gebruik alleen
glansspoelmiddel voor
afwasautomaten.
1. Druk op de ontgrendelknop (D) om
de deksel te openen (C).
2. Giet het glansmiddel in het
doseervakje (A) tot de vloeistof het
niveau 'max' heeft bereikt.
3. Verwijder gemorst glansmiddel met
een absorberend doekje om te
voorkomen dat er te veel schuim
ontstaat.
4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats
dichtklikt.
U kunt het schuifje voor de
vrij te geven hoeveelheid (B)
instellen tussen stand 1
(laagste hoeveelheid) en
stand 4 of 6 (hoogste
hoeveelheid).
8. DAGELIJKS GEBRUIK
1. Draai de waterkraan open.
2. Draai de programmaschakelaar tot
de programmamarkering op één lijn
staat met het programma dat u wilt
instellen. U dient het juiste
programma in te stellen voor het
type lading en de mate van
vervuiling.
Vul het zoutreservoir als het
zoutindicatielampje brandt.
3. Ruim de korven in.
4. Voeg vaatwasmiddel toe.
5. Het programma starten.
NEDERLANDS 27
8.1 Vaatwasmiddel gebruiken
30
20
A BD
C
20
30
B
A D
C
1. Druk op de ontgrendelknop (B) om
de deksel te openen (C).
2. Doe de vaatwastablet of het poeder
in het doseerbakje (A).
3. Als het programma over een
voorspoelfase beschikt, plaats dan
een kleine dosis afwasmiddel in
doseerbakje (D).
4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats
dichtklikt.
8.2 Gebruik van multitabletten
Als u tabletten gebruikt die zout en
glansmiddel bevatten, is het niet nodig
om de doseerbakjes voor zout en
glansmiddel te vullen.
1. Stel de waterontharder op het
laagste niveau in.
2. Stel de dosering van het glansmiddel
in op de laagste stand.
8.3 Een programma instellen
en starten
Een programma starten
1. Draai de waterkraan open.
2. Sluit de deur van het apparaat.
3. Draai de programmaschakelaar tot
de programmamarkering op één lijn
staat met het programma dat u wilt
instellen.
Het controlelampje aan/uit gaat
branden.
Het indicatielampje start begint te
knipperen.
4. Druk op Start.
Het programma start en het
indicatielampje van de wasfase is
aan.
Het indicatielampje aan/uit en het
indicatielampje start gaan aan.
Een programma starten met
een uitgestelde start
1. Stel het programma in.
2. Druk op Delay om de start van het
programma met drie uur uit te
stellen.
Het controlelampje startuitstel gaat
branden.
3. Druk op Start.
Het indicatielampje gaat branden.
Als het aftelproces voltooid is, wordt het
programma gestart.
De deur openen als het
apparaat in werking is
Als u de deur opent terwijl een
programma loopt, stopt het apparaat.
Als u de deur weer sluit, gaat het
apparaat verder vanaf het punt van
onderbreking.
De uitgestelde start annuleren
tijdens het aftellen
1. Houd Start ingedrukt tot het
startlampje gaat knipperen.
2. Druk op Start om het programma te
starten.
www.aeg.com
28
Het programma annuleren
Houd Start ingedrukt tot het startlampje
gaat knipperen.
Controleer of er afwasmiddel in het
afwasmiddeldoseerbakje aanwezig is
voordat u een nieuw programma start.
Einde van het programma
Als het programma is voltooid, gaat
lampje branden. Als u het apparaat
niet binnen 5 minuten uitschakelt, gaan
alle indicatielampjes uit. Dit helpt het
energieverbruik te verminderen.
1. Draai om het apparaat uit te
schakelen de programmaschakelaar
totdat de programmamarkering
overeenkomt met de aan-/uit-stand.
2. Draai de waterkraan dicht.
9. AANWIJZINGEN EN TIPS
9.1 Algemeen
De volgende tips zorgen voor optimale
schoonmaak- en droogresultaten en
helpen ook het milieu te beschermen.
Verwijder grotere etensresten van de
borden en gooi ze in de vuilnisbak.
Spoel de vaat niet eerst af. Gebruik
indien nodig een voorwasprogramma
(indien beschikbaar) of selecteer een
programma met een voorwasfase.
Gebruik altijd de hele ruimte van de
mandjes.
Zorg er bij het inladen van het
apparaat voor dat de vaat helemaal
kan worden bereikt en gewassen door
het water uit de sproeiarmen. Zorg
ervoor dat de vaat elkaar niet raakt of
overlapt.
U kunt apart vaatwasmiddel,
glansmiddel en zout gebruiken of
kiezen voor het gebruik van
multitabletten (bijv. ''3in1'', ''4in1'',
''All in 1''). Volg de aanwijzing op de
verpakking. Multitabletten zijn
doorgaans geschikt voor een
waterhardheid tot 21 °dH. Bij een
hogere waterhardheid moet zout,
glansmiddel en vaatwasmiddel
worden gebruikt. Als u multitabletten
gebruikt kunt u de optie Multitab
selecteren (indien van toepassing).
Deze optie vergroot de schoonmaak-
en droogresultaten met het gebruik
van multitabletten.
U dient het juiste programma in te
stellen voor het type lading en de
mate van vervuiling. Het programma
ECO biedt het meest efficiënte water-
en energieverbruik voor normaal
vervuild serviesgoed en bestek.
9.2 Gebruik van zout,
glansmiddel en vaatwasmiddel
Gebruik enkel zout, glansmiddel en
vaatwasmiddel voor afwasautomaten.
Overige producten kunnen het
apparaat beschadigen.
Vaatwasmiddeltabletten lossen bij
korte programma's niet geheel op.
Om te voorkomen dat
vaatwasmiddelresten op het servies
achterblijven, raden we u aan om
tabletten enkel bij lange programma's
te gebruiken.
Gebruik niet meer dan de juiste
hoeveelheid vaatwasmiddel. Zie de
instructies van de
vaatwasmiddelfabrikant.
9.3 Wat moet u doen als u wilt
stoppen met het gebruik van
multitabletten
Doe het volgende voordat u begint met
het gebruiken van apart wasmiddel, zout
en glansmiddel.
1. Stel het hoogste niveau van de
waterontharder in.
2. Zorg ervoor dat het zout- en het
glansmiddeldoseerbakje gevuld zijn.
3. Start het kortste programma met een
spoelfase. Voeg geen afwasmiddel
toe en ruim de mandjes niet in.
4. Als het programma is voltooid,
wijzigt u de waterontharder in de
waterhardheid van uw omgeving.
5. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
NEDERLANDS
29
9.4 De korven inruimen
Gebruik het apparaat alleen om
voorwerpen af te wassen die
vaatwasbestendig zijn.
Doe geen voorwerpen in het
apparaat die gemaakt zijn van hout,
hoorn, aluminium, tin en koper.
Plaats geen voorwerpen in het
apparaat die water kunnen
absorberen (sponzen,
keukenhanddoeken).
Verwijder grotere etensresten van de
borden en gooi ze in de vuilnisbak.
Maak aangebrande voedselresten op
de voorwerpen zachter.
Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
glazen en pannen) met de opening
naar beneden.
Zorg er voor dat glazen andere glazen
niet aanraken
Doe bestek en kleine items in het
bestekmandje.
Leg lichte voorwerpen in het
bovenrek. Zorg ervoor dat de
voorwerpen niet verschuiven.
Zorg er voor dat de sproeiarm vrij kan
ronddraaien voordat u een
programma start.
9.5 Voor het starten van een
programma
Controleer of:
De filters schoon zijn en correct zijn
geplaatst.
De dop van het zoutreservoir goed
dicht zit.
De sproeiarmen niet zijn verstopt.
Er regenereerzout en glansmiddel is
toegevoegd (tenzij u gecombineerde
afwastabletten gebruikt).
De positie van de items in de mandjes
correct is.
Het programma van toepassing is op
het type lading en de mate van
bevuiling.
De juiste hoeveelheid afwasmiddel is
gebruikt.
9.6 De rekken uitruimen
1. Laat de borden afkoelen voordat u
deze uit het apparaat neemt Hete
borden zijn gevoelig voor
beschadigingen.
2. Ruim eerst het onderrek en dan het
bovenrek uit
Aan het einde van het
programma kan er water aan
de zijkanten en de deur van
het apparaat achterblijven.
10. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en
trek de stekker uit het
stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen
verricht.
Vuile filters en verstopte
sproeiarmen verminderen
de wasresultaten. Controleer
regelmatig de filters en
reinig deze zo nodig.
10.1 De filters reinigen
Het filtersystem bestaat uit 3 delen.
C
B
A
1. Draai de filter (B) linksom en
verwijder het.
www.aeg.com
30
2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B).
3. Verwijder de platte filter (A).
4. Was de filters.
5. Zorg ervoor dat er geen etensresten
of vuil in of rond de rand van de
opvangbak zitten.
6. Plaats de platte filter terug (A). Zorg
ervoor dat het goed onder de 2
geleidingen zit.
7. Plaats de filters (B) en (C) terug.
8. Plaats de filter (B) terug in de platte
filter (A). Rechtsom draaien tot het
vastzit.
LET OP!
Een onjuiste plaatsing van
de filters kan leiden tot
slechte wasresultaten en het
apparaat beschadigen.
10.2 De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te
verwijderen. Als etensresten de
openingen in de sproeiarmen hebben
verstopt, verwijder deze dan met een
smal en puntig voorwerp.
10.3 Buitenkant reinigen
Maak het apparaat schoon met een
vochtige, zachte doek.
Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen schuurmiddelen,
schuursponsjes of oplosmiddelen.
NEDERLANDS
31
10.4 De binnenkant van de
machine reinigen
Reinig het apparaat zorgvuldig,
inclusief de rubberen afdichting van
de deur, met een zachte, vochtige
doek.
Als u regelmatig korte programma's
gebruikt dan kunnen er vetresten en
kalkaanslag achterblijven in het
apparaat. Om dit te voorkomen raden
we aan minstens 2 keer per maand
progamma's met een lange duur te
gebruiken.
11. PROBLEEMOPLOSSING
Als het apparaat niet start of stopt
tijdens de bediening, kijk dan voordat u
contact opneemt met de klantenservice
of u het probleem zelf kunt oplossen met
behulp van de informatie in de tabel.
Bij sommige problemen knippert het
eindlampje om een storing aan te geven.
Probleem en alarmcode Mogelijke oplossing
U kunt het apparaat niet activeren. Zorg dat de stekker in het stopcontact zit.
Zorg dat er geen zekering in de zekeringen-
kast is doorgebrand.
Het programma start niet. Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten.
Druk op Start.
Als de starttijdkeuze start is ingesteld, annu-
leert u deze functie of wacht u tot het einde
van het aftellen.
Het apparaat is begonnen met de oplaadpro-
cedure van de hars in de waterontharder. De
duur van de procedure is ongeveer 5 minuten.
Het apparaat wordt niet met water ge-
vuld.
Het eindlampje knippert 1 keer on-
derbroken.
Het indicatielampje Start knippert
constant.
Controleer of de waterkraan is geopend.
Zorg dat de waterdruk niet te laag is. Neem hi-
ervoor zo nodig contact op met uw lokale wa-
terleidingbedrijf.
Controleer of de waterkraan niet verstopt is.
Controleer of het filter in de toevoerslang niet
verstopt is.
Controleer of er geen knikken of bochten in
de watertoevoerslang aanwezig zijn.
Het apparaat pompt geen water af.
Het eindlampje knippert 2 keer on-
derbroken.
Het indicatielampje Start knippert
constant.
Controleer of de gootsteenafvoer niet ver-
stopt is.
Controleer of er geen knikken of bochten in
de waterafvoerslang aanwezig zijn.
www.aeg.com32
Probleem en alarmcode Mogelijke oplossing
De anti-overstromingsbeveiliging is
aan.
Het eindlampje knippert 3 keer on-
derbroken.
Het indicatielampje Start knippert
constant.
Draai de waterkraan dicht en neem contact op
met de service-afdeling.
Druk als u het apparaat gecontroleerd
heeft op Start . Als het probleem
opnieuw optreedt, neemt u contact op
met onze klantenservice.
Voor alarmcodes die niet in de tabel
vermeld zijn, neemt u contact op met de
service-afdeling.
11.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
Probleem Mogelijke oplossing
Witte strepen of een blauwe
waas op glazen en servies-
goed
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog.
Zet de dosering van het glansmiddel op een lagere
stand.
Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.
Vlekken en opgedroogde wa-
tervlekken op glazen en ser-
vies
De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.
Zet de dosering van het glansmiddel op een hogere
stand.
De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn.
Het serviesgoed is nat. Het programma heeft geen droogfase of heeft een
droogfase met lage temperatuur.
Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.
De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn.
Zie "Aanwijzingen en tips"
voor andere mogelijke
oorzaken.
12. TECHNISCHE INFORMATIE
Afmeting Breedte / hoogte / diepte
(mm)
596 / 818 - 898 / 575
Elektrische aansluiting
1)
Voltage (V) 220-240
Frequentie (Hz) 50
Waterdruk Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Watertoevoer
Koud water of warm water
2)
max. 60 °C
Capaciteit Couverts 13
Energieverbruik Modus aan laten (W) 0.50
NEDERLANDS 33
Energieverbruik Uit-modus (W) 0.50
1)
Zie het typeplaatje voor andere waarden.
2)
Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv.
zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te ver-
minderen.
13. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool niet weg
met het huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u in de
buurt of neem contact op met de
gemeente.
www.aeg.com34
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION.........................................................................................36
2. SAFETY INSTRUCTIONS........................................................................................ 37
3. PRODUCT DESCRIPTION...................................................................................... 39
4. CONTROL PANEL...................................................................................................40
5. PROGRAMMES....................................................................................................... 41
6. SETTINGS................................................................................................................ 41
7. BEFORE FIRST USE.................................................................................................43
8. DAILY USE................................................................................................................44
9. HINTS AND TIPS..................................................................................................... 45
10. CARE AND CLEANING........................................................................................ 47
11. TROUBLESHOOTING...........................................................................................48
12. TECHNICAL INFORMATION...............................................................................50
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you
impeccable performance for many years, with innovative technologies that help
make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please
spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
ENGLISH
35
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance,
carefully read the supplied instructions. The
manufacturer is not responsible if an incorrect
installation and use causes injuries and damages. Always
keep the instructions with the appliance for future
reference.
1.1 General Safety
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as:
farm houses; staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments;
by clients in hotels, motels, bed & breakfast and
other residential type environments.
Do not change the specification of this appliance.
The operating water pressure (minimum and
maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(Mpa)
Obey the maximum number of 13 place settings.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its Authorised Service Centre or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery
basket with the points down or in a horizontal
position.
Do not keep the appliance door open without
supervision to prevent to fall on it.
Before maintenance, deactivate the appliance and
disconnect the mains plug from the mains socket.
Do not use water spray and steam to clean the
appliance.
The appliance is to be connected to the water mains
using the new supplied hose-sets. Old hose sets must
not be reused.
www.aeg.com
36
1.2 Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
Do not let children play with the appliance.
Keep all detergents away from children.
Keep children and pets away from the appliance door
when it is open.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
Remove all the packaging.
Do not install or use a damaged
appliance.
Do not install or use the appliance
where the temperature is less than 0
°C.
Obey the installation instruction
supplied with the appliance.
Make sure that the appliance is
installed below and adjacent to safe
structures.
2.2 Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical
shock.
The appliance must be earthed.
Make sure that the electrical
information on the rating plate agrees
with the power supply. If not contact
an electrician.
Always use a correctly installed
shockproof socket.
Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
Make sure not to cause damage to
the mains plug and to the mains
cable. Should the mains cable need
to be replaced, this must be carried
out by our Authorised Service Centre.
Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the
installation. Make sure that there is
access to the mains plug after the
installation.
Do not pull the mains cable to
disconnect the appliance. Always pull
the mains plug.
This appliance complies with the
E.E.C. Directives.
Only for UK and Ireland. The
appliance has a 13 amp mains plug. If
it is necessary to change the fuse in
the mains plug, use a 13 amp ASTA
(BS 1362) fuse.
2.3 Water connection
Make sure not to cause damage to
the water hoses.
Before you connect the appliance to
new pipes or pipes not used for a
long time, let the water flow until it is
clean.
The first time you use the appliance,
make sure that there is no leakage.
The water inlet hose has a safety valve
and a sheath with an inner mains
cable.
ENGLISH
37
WARNING!
Dangerous voltage.
If the water inlet hose is damaged,
immediately disconnect the mains
plug from the mains socket. Contact
the Authorised Service Centre to
replace the water inlet hose.
2.4 Use
Do not sit or stand on the open door.
Dishwasher detergents are
dangerous. Obey the safety
instructions on the detergent
packaging.
Do not drink and play with the water
in the appliance.
Do not remove the dishes from the
appliance until the programme is
completed. There can be detergent
on the dishes.
The appliance can release hot steam
if you open the door while a
programme operates.
Do not put flammable products or
items that are wet with flammable
products in, near or on the appliance.
2.5 Service
Contact the Authorised Service
Centre to repair the appliance. We
recommend only the use of original
spare parts.
When you contact the Authorised
Service Centre, ensure that you have
the following information that is
available on the rating plate.
Model :
PNC :
Serial Number :
2.6 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
Disconnect the appliance from the
mains supply.
Cut off the mains cable and discard it.
Remove the door catch to prevent
children and pets to get closed in the
appliance.
www.aeg.com
38
3. PRODUCT DESCRIPTION
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Upper spray arm
2
Lower spray arm
3
Filters
4
Rating plate
5
Salt container
6
Air vent
7
Rinse aid dispenser
8
Detergent dispenser
9
Cutlery basket
10
Lower basket
11
Upper basket
ENGLISH 39
4. CONTROL PANEL
1 2
4
56
3
1
On/off indicator
2
Programme marker
3
Indicators
4
Delay button
5
Start button
6
Programme knob
4.1 Indicators
Indicator Description
Washing phase. It comes on when the washing phase operates.
Drying phase. It comes on when the drying phase operates.
End indicator.
Salt indicator. It is always off while the programme operates.
Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.
www.aeg.com40
5. PROGRAMMES
Programme Degree of soil
Type of load
Programme pha-
ses
Consumption values
1)
Duration
(min)
Energy
(kWh)
Water
(l)
2)
Normal soil
Crockery and
cutlery
Prewash
Wash 50 °C
Rinses
Dry
195 1.039 11
3)
Heavy soil
Crockery, cut-
lery, pots and
pans
Prewash
Wash 70 °C
Rinses
Dry
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
Normal soil
Crockery and
cutlery
Prewash
Wash 65 °C
Rinses
Dry
100 - 120 1.2 - 1.5 15 - 17
4)
All Prewash 14 0.1 4
1)
The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the
quantity of dishes can change the values.
2)
With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery
and cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes).
3)
This programme has a high temperature rising phase for better hygiene results. During the rinsing
phase, the temperature stays at 70 °C for at least 10 minutes.
4)
Use this programme to quickly rinse the dishes. this prevents the remaining food to bond on the
dishes and bad odours to come out from the appliance. Do not use detergent with this programme.
5.1 Information for test
institutes
For all the necessary information for test
performance, send an email to:
Write down the product number (PNC)
that is on the rating plate.
6. SETTINGS
6.1 Programme selection
mode and user mode
When the appliance is in programme
selection mode it is possible to set a
programme and to enter the user mode.
In user mode, the following settings
can be changed:
The level of the water softener
according to the water hardness.
These settings will be saved until you
change them again.
How to set the programme
selection mode
The appliance is in programme selection
mode when the on/off indicator comes
on and start indicator starts to flash.
When you activate the appliance, usually
it is in programme selection mode.
However, if this does not happen, you
ENGLISH 41
can set the programme selection mode
in the following way:
Press and hold the start button until the
start indicator starts to flash.
6.2 The water softener
The water softener removes minerals
from the water supply, which would have
a detrimental effect on the washing
results and on the appliance.
The higher the content of these minerals,
the harder your water is. Water hardness
is measured in equivalent scales.
The water softener should be adjusted
according to the hardness of the water in
your area. Your local water authority can
advise you on the hardness of the water
in your area. It is important to set the
right level of the water softener to assure
good washing results.
Water hardness
German de-
grees (°dH)
French degrees
(°fH)
mmol/l Clarke de-
grees
Water softener lev-
el
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Factory setting.
2)
Do not use salt at this level.
How to set the water softener
level
The appliance must be in programme
selection mode.
1. Make sure that the programme
marker on the knob is aligned with
the indicator on/off .
2. To enter the user mode, press and
hold Delay. At the same time turn
the knob counterclockwise until the
programme marker is aligned with
the first programme. Release Delay
when the indicators Start and on/off
start to flash.
3. Press Delay.
The indicator starts to flash.
The indicators Start and on/off
continues to flash.
The intermittent flashing of
refers to the current set level, e.g.
5 flashes + pause + 5 flashes =
level 5.
4. Press Delay again and again to
change the setting. Each time you
press Delay the level number
increases. After level 10 you will start
again from level 1.
5. Turn knob to on/off position to
confirm the setting.
www.aeg.com
42
7. BEFORE FIRST USE
1. Make sure that the current level of
the water softener agrees with the
hardness of the water supply. If
not, adjust the level of the water
softener.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
5. Start a programme to remove any
processing residuals that can still be
inside the appliance. Do not use
detergent and do not load the
baskets.
When you start a programme, the
appliance can take up to 5 minutes to
recharge the resin in the water softener.
It seems that the appliance is not
working. The washing phase starts only
after this procedure is completed. The
procedure will be repeated periodically.
7.1 The salt container
CAUTION!
Only use salt specifically
designed for dishwashers.
The salt is used to recharge the resin in
the water softener and to assure good
washing results in the daily use.
How to fill the salt container
1. Turn the cap of the salt container
counterclockwise and remove it.
2. Put 1 litre of water in the salt
container (Only for the first time).
3. Fill the salt container with dishwasher
salt.
4. Remove the salt around the opening
of the salt container.
5.
Turn the cap of the salt container
clockwise to close the salt container.
Water and salt can come out
from the salt container when
you fill it. Risk of corrosion.
To prevent it, after you fill
the salt container, start a
programme.
7.2 How to fill the rinse aid
dispenser
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
ENGLISH 43
CAUTION!
Only use rinse aid
specifically designed for
dishwashers.
1. Press the release button (D) to open
the lid (C).
2. Pour the rinse aid in the dispenser (A)
until the liquid reaches the fill level
'max'.
3. Remove the spilled rinse aid with an
absorbent cloth to prevent too much
foam.
4. Close the lid. Make sure that the
release button locks into position.
You can turn the selector of
the released quantity (B)
between position 1 (lowest
quantity) and position 4 or 6
(highest quantity).
8. DAILY USE
1. Open the water tap.
2. Turn the knob until the programme
marker is aligned with the
programme you want to set. Set the
correct programme for the type of
load and the degree of soil.
If the salt indicators is on, fill the
salt container.
3. Load the baskets.
4. Add the detergent.
5. Start the programme.
8.1 Using the detergent
30
20
A BD
C
20
30
B
A D
C
1. Press the release button (B) to open
the lid (C).
2. Put the detergent, in powder or
tablets, in the compartment (A).
3. If the programme has a prewash
phase, put a small quantity of
detergent in the compartment (D).
4. Close the lid. Make sure that the
release button locks into position.
8.2 Using the multi-tablets
When you use tablets, that contain salt
and rinse aid, do not fill the salt container
and the rinse aid dispenser.
1. Adjust the water softener to the
lowest level.
2. Set the rinse aid dispenser to the
lowest position.
www.aeg.com
44
8.3 Setting and starting a
programme
Starting a programme
1. Open the water tap.
2. Close the appliance door.
3. Turn the knob until the programme
marker is aligned with the
programme you want to set.
On/off indicator comes on.
Start indicator starts to flash.
4. Press Start.
The programme starts and the
indicator of the washing phase is
on.
On/off indicator and start
indicator are on.
Starting a programme with
delay start
1. Set the programme.
2. Press Delay to delay the start of the
programme of 3 hours.
The delay indicator comes on.
3. Press Start.
Start indicator comes on.
When the countdown is completed, the
programme starts.
Opening the door while the
appliance operates
If you open the door while a programme
is running, the appliance stops. When
you close the door, the appliance
continues from the point of interruption.
Cancelling the delay start while
the countdown opearates
1. Press and hold Start until the start
indicator starts to flash.
2. Press Start to start the programme.
Cancelling the programme
Press and hold Start until the start
indicator starts to flash.
Make sure that there is detergent is the
detergent dispenser before you start a
new programme.
End of the programme
When the programme is completed the
indicator is on. If you do not
deactivate the appliance within 5
minutes all indicators goes off. This helps
to decrease energy consumption.
1. To deactivate the appliance, turn the
knob until the programme marker is
aligned with the on/off indicator.
2. Close the water tap.
9.
HINTS AND TIPS
9.1 General
The following hints will ensure optimal
cleaning and drying results in daily use
and also help to protect the
environment.
Remove larger residues of food from
the dishes into the waste bin.
Do not pre-rinse dishes by hand.
When needed, use the prewash
programme (if available) or select a
programme with a prewash phase.
Always use the whole space of the
baskets.
When loading the appliance, make
sure that the dishes can be
completely reached and washed by
the water released from the spray arm
nozzles. Make sure that items do not
touch or cover each other.
You can use dishwasher detergent,
rinse aid and salt separately or you
can use the multi-tablets (e.g. ''3in1'',
''4in1'', ''All in 1''). Follow the
instructions written on the packaging.
Multi-tablets are usually suitable in
areas with a water hardness up to 21
°dH. In areas exceeding this limit,
rinse aid and salt must also be used. If
you use multi-tablets you can select
the Multitab option (if available). This
option increases the cleaning and
ENGLISH
45
drying results with the use of multi-
tablets.
Select the programme according to
the type of load and degree of soil.
With the ECO programme you have
the most efficient use of water and
energy consumption for crockery and
cutlery with normal soil.
9.2 Using salt, rinse aid and
detergent
Only use salt, rinse aid and detergent
for dishwasher. Other products can
cause damage to the appliance.
Detergent tablets do not fully dissolve
with short programmes. To prevent
detergent residues on the tableware,
we recommend that you use the
tablets with long programmes.
Do not use more than the correct
quantity of detergent. Refer to the
instructions on the detergent
packaging.
9.3 What to do if you want to
stop using multi-tablets
Before you start to use separately
detergent, salt and rinse aid do the
following procedure.
1. Set the highest level of the water
softener.
2. Make sure that the salt and rinse aid
containers are full.
3. Start the shortest programme with a
rinsing phase. Do not add detergent
and do not load the baskets.
4. When the programme is completed,
adjust the water softener according
to the water hardness in your area.
5. Adjust the released quantity of rinse
aid.
9.4 Loading the baskets
Only use the appliance to wash items
that are dishwasher-safe.
Do not put in the appliance items
made of wood, horn, aluminium,
pewter and copper.
Do not put in the appliance items that
can absorb water (sponges,
household cloths).
Remove larger residues of food from
the dishes into the waste bin.
Make soft the remaining burned food
on the items.
Put hollow items (cups, glasses and
pans) with the opening down.
Make sure that glasses do not touch
other glasses.
Put cutlery and small items in the
cutlery basket.
Put light items in the upper basket.
Make sure that the items do not
move.
Make sure that the spray arm can
move freely before you start a
programme.
9.5 Before starting a
programme
Make sure that:
The filters are clean and correctly
installed.
The cap of the salt container is tight.
The spray arms are not clogged.
There is dishwasher salt and rinse aid
(unless you use combi detergent
tablets).
The position of the items in the
baskets is correct.
The programme is applicable for the
type of load and for the degree of
soil.
The correct quantity of detergent is
used.
9.6 Unloading the baskets
1. Let the tableware cool down before
you remove it from the appliance.
Hot items can be easily damaged.
2. First remove items from the lower
basket, then from the upper basket.
At the end of the
programme water can still
remain on the sides and on
the door of the appliance.
www.aeg.com46
10. CARE AND CLEANING
WARNING!
Before maintenance,
deactivate the appliance and
disconnect the mains plug
from the main socket.
Dirty filters and clogged
spay arms decrease the
washing results. Make a
check regularly and, if
necessary, clean them.
10.1 Cleaning the filters
The filter system is made of 3 parts.
C
B
A
1. Turn the filter (B) counterclockwise
and remove it.
2. Remove the filter (C) out of filter (B).
3. Remove the flat filter (A).
4. Wash the filters.
5. Make sure that there are no residues
of food or soil in or around the edge
of the sump.
6. Put back in place the flat filter (A).
Make sure that it is correctly
positioned under the 2 guides.
7. Reassemble the filters (B) and (C).
8. Put back the filter (B) in the flat filter
(A). Turn it clockwise until it locks.
ENGLISH
47
CAUTION!
An incorrect position of the
filters can cause bad
washing results and damage
to the appliance.
10.2 Cleaning the spray arms
Do not remove the spray arms. If the
holes in the spray arms are clogged,
remove remaining parts of soil with a thin
pointed object.
10.3 External cleaning
Clean the appliance with a moist soft
cloth.
Only use neutral detergents.
Do not use abrasive products,
abrasive cleaning pads or solvents.
10.4 Internal cleaning
Carefully clean the appliance,
including the rubber gasket of the
door, with a soft moist cloth.
If you regularly use short duration
programmes, these can leave
deposits of grease and limescale
inside the appliance. To prevent this,
we recommend to run long duration
programmes at least 2 times per
month.
11. TROUBLESHOOTING
If the appliance does not start or it stops
during operation, before you contact an
Authorised Service Centre, check if you
can solve the problem by yourself with
the help of the information in the table.
With some problems the end indicator
flashes intermittently indicating a
malfunction.
Problem and alarm code Possible solution
You cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connected to
the mains socket.
Make sure that there is no a damage fuse in
the fuse box.
The programme does not start. Make sure that the appliance door is closed.
Press Start.
If the delay start is set, cancel the setting or
wait for the end of the countdown.
The appliance has started the procedure to re-
charge the resin inside the water softener. The
duration of the procedure is approximately 5
minutes.
www.aeg.com48
Problem and alarm code Possible solution
The appliance does not fill with water.
The end indicator flashes 1 time in-
termittently.
The Start indicator flashes continu-
ously.
Make sure that the water tap is open.
Make sure that the pressure of the water sup-
ply is not too low. For this information, contact
your local water authority.
Make sure that the water tap is not clogged.
Make sure that the filter in the inlet hose is not
clogged.
Make sure that the inlet hose has no kinks or
bends.
The appliance does not drain the wa-
ter.
The end indicator flashes 2 times
intermittently.
The Start indicator flashes continu-
ously.
Make sure that the sink spigot is not clogged.
Make sure that the drain hose has no kinks or
bends.
The anti-flood device is on.
The end indicator flashes 3 times
intermittently.
The Start indicator flashes continu-
ously.
Close the water tap and contact an Authorised
Service Centre.
Once you have checked the appliance,
press Start. If the problem occurs again,
contact an Authorised Service Centre.
For alarm codes not described in the
table, contact an Authorised Service
Centre.
11.1 The washing and drying results are not satisfactory
Problem Possible solution
There are whitish streaks or
bluish layers on glasses and
dishes.
The release quantity of rinse aid is too much. Adjust
the rinse aid selector to a lower position.
The quantity of detergent is too much.
There are stains and dry water
drops on glasses and dishes.
The released quantity of rinse aid is not sufficient. Ad-
just the rinse aid selector to a higher position.
The quality of the rinse aid can be the cause.
The dishes are wet. The programme does not have a drying phase or has
a drying phase with low temperature.
The rinse aid dispenser is empty.
The quality of the rinse aid can be the cause.
Refer to "Hints and tips" for
other possible causes.
ENGLISH 49
12. TECHNICAL INFORMATION
Dimensions Width / Height / Depth
(mm)
596 / 818 - 898 / 575
Electrical connection
1)
Voltage (V) 220-240
Frequency (Hz) 50
Water supply pressure Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Water supply
Cold water or hot water
2)
max 60 °C
Capacity Place settings 13
Power consumption Left-on mode (W) 0.50
Power consumption Off-mode (W) 0.50
1)
Refer to the rating plate for other values.
2)
f the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the
hot water supply to decrease energy consumption.
13. ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the symbol .
Put the packaging in applicable
containers to recycle it. Help protect the
environment and human health and to
recycle waste of electrical and electronic
appliances. Do not dispose appliances
marked with the symbol with the
household waste. Return the product to
your local recycling facility or contact
your municipal office.
*
www.aeg.com
50
ENGLISH 51
www.aeg.com/shop
100000240-A-272014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG F34300IM0 Handleiding

Categorie
Vaatwassers
Type
Handleiding

in andere talen