Dell Precision Tower 3620 Snelstartgids

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
Snelstartgids
Dell Precision Tower 3620
Quick Start Guide
Snelstartgids
Skrócona instrukcja uruchomienia
Ghid de pornire rapidă
Priročnik za hitri zagon
5 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Skonfiguruj system operacyjny
Finalizați configurarea sistemului de operare
Končajte namestitev operacijskega sistema
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Włącz zabezpieczenia i aktualizacje
Activați securitatea și actualizările
Omogočite varnost in posodobitve
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Nawiąż połączenie z siecią
Conectați-vă la rețea
Povežite računalnik z omrežjem
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het wachtwoord
in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową,
po wyświetleniu monitu wprowadź hasło dostępu do sieci.
NOTĂ: În cazul în care vă conectaţi la o reţea wireless securizată, introduceţi parola
pentru accesarea reţelei wireless atunci când vi se solicită acest lucru.
OPOMBA: Če se povezujete v zaščiteno brezžično omrežje, ob pozivu vnesite geslo za
dostop do brezžičnega omrežja.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Zaloguj się do konta Microsoft albo
utwórz konto lokalne
Conectați-vă la contul Microsoft sau
creați un cont local
Vpišite se v račun Microsoft ali ustvarite
lokalni račun
Windows 8.1
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Podłącz klawiaturę i mysz
Conectaţi tastatura şi mouse-ul
Priključite tipkovnico in miško
Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)
Conectaţi cablul de reţea — opţional
Priključite omrežni kabel — dodatna možnost
Connect the power cable and
press the power button
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop
Podłącz kabel zasilania i naciśnij przycisk zasilania
Conectaţi cablul de alimentare şi apăsaţi pe butonul dealimentare
Priključite napajalni kabel in pritisnite gumb za vklop
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Podłącz monitor
Conectaţi afişajul
Priključite zaslon
1
2
43
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to
the discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht, sluit u het
beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
UWAGA: Jeśli z komputerem zamówiono autonomiczną kartę graficzną, monitor należy
podłączyć do złącza w tej karcie.
NOTĂ: Dacă aţi comandat computerul cu o placă grafică separată, conectaţi afişajul la
conectorul de pe placa grafică separată.
OPOMBA: Če ste kupili računalnik z ločeno grafično kartico, zaslon priklopite v priključek
na ločeni grafični kartici.
Printed in China.
2015-08
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Pomoc techniczna i podręczniki
Manuale și asistență pentru produse
Podpora in navodila za izdelek
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Kontakt z firmą Dell
Contactați Dell | Stik z družbo Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Przepisy i bezpieczeństwo
Reglementări și siguranță | Zakonski predpisi in varnost
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Model
Model de reglementare | Regulatorni model
D13M
Regulatory type
Wettelijk type | Typ
Tip de reglementare | Regulativna vrsta
D13M002
Computer model
Computermodel | Model komputera
Modelul computerului | Model računalnika
Dell Precision Tower 3620
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Features
Kenmerken | Funkcje | Caracteristici | Funkcije
1. Power button
2. Optical drive
3. Optical drive (optional)
4. Headphone connector
5. Microphone connector
6. USB 3.0 connectors
7. USB 2.0 connector
8. USB 2.0 connector with
PowerShare
9. Hard-drive activity light
10. Power-supply diagnostic light
11. Power-supply diagnostic button
12. Power-cable connector
13. PS/2 mouse connector
14. PS/2 keyboard connector
15. USB 2.0 connectors
(supports ACPI S5 wake up)
16. DisplayPort connectors
17. HDMI connector
18. USB 3.0 connectors
19. Line-out connector
20. Line-in/microphone connector
21. Expansion-card slots
22. Security-cable slot
23. Padlock ring
24. Network connector
25. Serial port connector
1. Aan-uitknop
2. Optisch station
3. Optisch station (optioneel)
4. Hoofdtelefoonaansluiting
5. Microfoonaansluiting
6. USB 3.0-aansluitingen
7. USB 2.0-aansluiting
8. USB 2.0-connector met
PowerShare
9. Activiteitenlampje vaste schijf
10. Diagnostisch lampje voeding
11. Diagnostische knop voeding
12. Netsnoerconnector
13. PS/2-muisconnector
14. PS/2-toetsenbordconnector
15. USB 2.0-connectoren
(ondersteunt activering via ACPI S5)
16. DisplayPort-connectoren
17. HDMI-connector
18. USB 3.0-aansluitingen
19. Lijnuitgang
20. Line-in/microfoonaansluiting
21. Uitbreidingskaartsleuven
22. Sleuf voor beveiligingskabel
23. Padlock-ring
24. Netwerkaansluiting
25. Seriële poortconnector
1. Gumb za vklop/izklop
2. Optični pogon
3. Optični pogon (dodatna možnost)
4. Priključek za slušalke
5. Priključek za mikrofon
6. Priključki USB 3.0
7. Priključek USB 2.0
8. Priključek USB 2.0 s PowerShare
9. Lučka dejavnosti trdega diska
10. Diagnostična lučka napajanja
11. Diagnostični gumb za napajanje
12. Napajalni priključek
13. Priključek za miško PS/2
14. Priključek za tipkovnico PS/2
15. Priključki USB 2.0
(podpirajo prebujanje ACPI S5)
16. Priključki DisplayPort
17. Priključek HDMI
18. Priključki USB 3.0
19. Izhodni priključek
20. Priključek za vhodni zvočni
signal/mikrofon
21. Reži za razširitveni kartici
22. Reža za varnostni kabel
23. Obroček ključavnice
24. Omrežni priključek
25. Priključek za serijska vrata
1. Przycisk zasilania
2. Napęd dysków optycznych
3. Napęd dysków optycznych
(opcjonalny)
4. Złącze słuchawek
5. Złącze mikrofonu
6. Złącza USB 3.0
7. Złącze USB 2.0
8. Złącze USB 2.0 z funkcją
PowerShare
9. Lampka aktywności dysku twardego
10. Lampka diagnostyczna zasilacza
11. Przycisk diagnostyki zasilacza
12. Złącze kabla zasilania
13. Złącze PS/2 myszy
14. Złącze PS/2 klawiatury
15. Złącza USB 2.0
(z obsługą wybudzania ACPI S5)
16. Złącza DisplayPort
17. Złącze HDMI
18. Złącza USB 3.0
19. Złącze wyjścia liniowego
20. Złącze wejścia
liniowego/mikrofonu
21. Gniazda kart rozszerzeń
22. Gniazdo linki antykradzieżowej
23. Pierścień kłódki
24. Złącze sieciowe
25. Złącze portu szeregowego
1. Buton de alimentare
2. Unitate optică
3. Unitate optică (opțional)
4. Conector pentru căşti
5. Conector microfon
6. Conectori USB 3.0
7. conector USB 2.0
8. Conector USB 2.0 cu PowerShare
9. Indicator luminos de activitate
a hard diskului
10. Indicator luminos de diagnosticare
pentru sursa de alimentare
11. Buton de diagnosticare pentru
sursa de alimentare
12. Conector pentru cablul
de alimentare
13. Conector pentru mouse PS/2
14. Conector pentru tastatură PS/2
15. Conectori USB 2.0
(acceptă activare ACPI S5)
16. Conectori DisplayPort
17. Conector HDMI
18. Conectori USB 3.0
19. Conector linie ieşire
20. Conector linie intrare/microfon
21. Sloturi pentru carduri de extindere
22. Slot pentru cablu de securitate
23. Inel de lacăt
24. Conector reţea
25. Conector pentru port serial
Set up password for Windows
Stel wachtwoord voor Windows in
Ustaw hasło systemu Windows
Configurați o parolă pentru Windows
Določite geslo za Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Nawiąż połączenie z siecią
Conectați-vă la rețea
Povežite računalnik z omrežjem
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het wachtwoord
in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową,
po wyświetleniu monitu wprowadź hasło dostępu do sieci.
NOTĂ: În cazul în care vă conectaţi la o reţea wireless securizată, introduceţi parola
pentru accesarea reţelei wireless atunci când vi se solicită acest lucru.
OPOMBA: Če se povezujete v zaščiteno brezžično omrežje, ob pozivu vnesite geslo za
dostop do brezžičnega omrežja.
Protect your computer
Beveilig de computer
Zabezpiecz komputer
Protejați-vă computerul
Zaščitite svoj računalnik
Windows 7
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie,
aby ukończyć proces konfiguracji.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev.
Locate Dell apps in Windows 8.1
Zoek Dell-apps in Windows 8.1
Odszukaj aplikacje Dell w systemie Windows 8.1
Localizaţi aplicaţii Dell în Windows 8.1
Poiščite lokacije aplikacij Dell v Windows 8.1
Register
My Device
Register your computer
Registreer de computer | Zarejestruj komputer
Înregistrați-vă computerul | Registrirajte svoj računalnik
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Utwórz kopię zapasową, napraw lub przywróć komputer
Realizați backup, recuperați, reparați sau restaurați
computerul
Varnostno kopirajte, obnovite, popravite ali
ponastavite računalnik
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Bescherm uw computer en gegevens tegen geavanceerde
malware-aanvallen
Chroń komputer i dane przed zaawansowanymi atakami
Protejaţi-vă computerul şi datele împotriva atacurilor avansate cu malware
Zaščitite svoj računalnik in podatke pred naprednimi napadi
zlonamerne programske opreme
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Wyszukaj i zainstaluj aktualizacje komputera
Verificați și actualizați computerul
Preverite in posodobite svoj računalnik
NOTE: An upgrade from Windows 7 32-bit to Windows 10 will require a manual installation
of the system drivers. For latest drivers, visit dell.com/support.
N.B.: Voor een upgrade van Windows 7 32-bits naar Windows 10 is handmatige installatie
van de systeemstuurprogramma's vereist. Ga voor de nieuwste stuurprogramma's naar
dell.com/support.
UWAGA: Uaktualnienie 32-bitowej wersji systemu Windows 7 do systemu Windows 10
wymaga ręcznego zainstalowania sterowników systemowych. Najnowsze sterowniki są
dostępne na stronie internetowej dell.com/support.
NOTĂ: Un upgrade de la Windows 7 pe 32 de biţi la Windows 10 va necesita instalarea
manuală a driverelor de sistem. Pentru cele mai recente drivere, accesaţi dell.com/support.
OPOMBA: Nadgradnja 32-bitnega sistema Windows 7 na Windows 10 bo zahtevala ročno
namestitev sistemskih gonilnikov. Za najnovejše gonilnike obiščite dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Precision Tower 3620 Snelstartgids

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
Snelstartgids