Sony A37 Handleiding

Categorie
Camcorders
Type
Handleiding
NL
2
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAROM
OM DE KANS OP BRAND EN
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERKLEINEN, HOUDT U ZICH
NAUWGEZET AAN DEZE
INSTRUCTIES.
Als de vorm van de stekker niet past in het
stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter
van de juiste vorm voor het stopcontact.
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de
accu barsten, brand veroorzaken en
chemische brandwonden tot gevolg hebben.
Houd rekening met de volgende
voorzorgsmaatregelen.
• Demonteer de accu niet.
• Plet de accu niet en stel deze niet bloot
aan schokken of stoten, laat deze niet
vallen en ga er niet op staan.
• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat
er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
• Stel de accu niet bloot aan hoge
temperaturen boven 60 °C, zoals direct
zonlicht of in een auto die in de zon
geparkeerd staat.
• Verbrand de accu niet en gooi deze niet
in het vuur.
• Gebruik geen beschadigde of lekkende
lithiumion batterijen.
• Laad de accu op met een echte Sony-
acculader of een apparaat waarmee de
accu kan worden opgeladen.
• Houd de accu buiten het bereik van
kleine kinderen.
• Houd de accu droog.
• Vervang de accu alleen door hetzelfde
accutype of een vergelijkbaar accutype
dat door Sony wordt aanbevolen.
• Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk
weg volgens de instructies.
Nederlands
Montagestuk A
WAARSCHUWING
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-
INSTRUCTIES
LET OP
3
NL
Acculader
Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt,
is de acculader niet losgekoppeld van de
wisselstroombron zolang de stekker ervan
in het stopcontact zit. Als zich een
probleem voordoet tijdens het gebruik van
de acculader, onderbreekt u de
stroomvoorziening onmiddellijk door de
stekker uit het stopcontact te trekken.
Het netsnoer, indien bijgeleverd, is
specifiek ontworpen voor gebruik met
alleen deze camera, en mag niet worden
gebruikt voor enig ander elektrisch
apparaat.
Kennisgeving voor klanten in de
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met
betrekking tot service of garantie kunt u het
adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de
EMC-richtlijn voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3meter.
Let op
De elektromagnetische velden bij de
specifieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege
wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing,
moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort)
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese Unie en
andere Europese landen met
gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot
het behoud van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen
van dit product, kan u contact opnemen met
de gemeentelijke instanties, de organisatie
belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Voor klanten in Europa
NL
NL
4
Verwijdering van oude batterijen
(van toepassing in de Europese Unie
en andere Europese landen met
afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de
verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met een
chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te
voeren, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot
het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen
van veiligheid, prestaties dan wel in
verband met data-integriteit een
permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden. Om
ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het
product aan het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u
naar het hoofdstuk over hoe de batterij
veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, kan u
contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
5
NL
Opmerkingen over het gebruik van uw
camera
Opnameprocedure
• Deze camera kent 2 functies voor het
volgen van onderwerpen: de LCD-functie
met behulp van het LCD-scherm en de
zoekerfunctie met behulp van de zoeker.
• Het vastgelegde beeld kan verschillen
van het beeld dat u vóór de opname hebt
waargenomen.
Opmerkingen over de functies die
beschikbaar zijn met de camera
• Als u wilt controleren of het toestel
geschikt is voor 1080 60i of 1080 50i,
kijk dan op de onderzijde van de camera
of u de volgende merktekens ziet.
Geschikt voor 1080 60i:60i
Geschikt voor 1080 50i:50i
• Misschien zult u zich niet prettig voelen
en last hebben van vermoeide ogen,
misselijkheid of vermoeidheid wanneer u
3D-beelden die zijn vastgelegd met de
camera, bekijkt op beeldschermen die
geschikt zijn voor 3D. Wanneer u
3D-beelden bekijkt, kunt u het beste met
regelmatige tussenpozen een pauze
inlassen. Bepaal voor uzelf hoe vaak en
hoe lang u moet stoppen, omdat niet
iedereen evenveel behoefte heeft aan
onderbrekingen. Als u zich niet lekker
voelt, stop dan met het kijken naar
3D-beelden, en vraag eventueel een
dokter om advies. Raadpleeg ook de
bedieningsinstructies van het aangesloten
toestel of de software die bij de camera
wordt gebruikt. Het gezichtsvermogen
van kinderen is altijd kwetsbaar (vooral
voor kinderen jonger dan 6). Vraag een
deskundige, zoals een kinderarts of oogarts,
advies voordat u hen toestaat 3D-beelden
te bekijken. Let er vooral op dat uw
kinderen zich houden aan de hierboven
genoemde voorzorgsmaatregelen.
Geen compensatie voor de inhoud
van de opnamen
Voor mislukte opnamen door een
gebrekkige werking van uw camera, een
geheugenkaart, enz. kan geen
schadevergoeding worden geëist.
Aanbeveling reservekopie
Voorkom mogelijk verlies van beeldgegevens,
maak altijd een kopie (backup) van de
gegevens op een ander medium.
Opmerkingen over het LCD-scherm
en de elektronische zoeker, lens en
beeldsensor
• Het LCD-scherm en de elektronische
zoeker zijn vervaardigd met gebruikmaking
van uiterst nauwkeurige technologie
zodat meer dan 99,99% van de pixels
effectief kan worden gebruikt. Het is
echter mogelijk dat er constant enkele
kleine zwarte punten en/of oplichtende
punten (wit, rood, blauw of groen) op het
LCD-scherm of in de elektronische
zoeker zichtbaar zijn. Dit is een normaal
gevolg van het productieproces en heeft
geen enkele invloed op de beelden.
• Houd de camera niet vast aan het
LCD-scherm.
• Stel de camera niet bloot aan zonlicht en
maak niet langdurig opnamen in de richting
van de zon. Het interne mechanisme zou
beschadigd kunnen raken. Als het
zonlicht wordt gefocust op een voorwerp
in de buurt, kan brand ontstaan.
• Op een koude plaats kunnen beelden een
schaduw vormen op de het scherm. Dit is
normaal. Als u de camera op een koude
plaats inschakelt, kan de het scherm tijdelijk
donker zijn. Als de camera is opgewarmd,
zal de het scherm normaal werken.
Opmerkingen over het gebruik van uw camera
NL
6
Opmerkingen over langdurige
opnamen
• Wanneer u langdurig opnamen maakt,
loopt de temperatuur van de camera op.
Als de temperatuur boven een bepaald
niveau komt, wordt het -merkteken op
het scherm aangeduid en schakelt de camera
zichzelf uit. Als de camera zichzelf
uitschakelt, gebruik het toestel dan 10 min
of langer niet zodat de temperatuur binnen
in de camera tot een veilig niveau kan dalen.
• Bij hoge omgevingstemperaturen stijgt
de temperatuur van de camera snel.
• Wanneer de temperatuur van de camera
stijgt, zal de beeldkwaliteit misschien
afnemen. U kunt het beste wachten tot de
temperatuur van de camera is gedaald,
voordat u verdergaat met het maken van
opnamen.
• Het oppervlak van de camera kan warm
worden. Dit is normaal.
Opmerkingen over het importeren
van AVCHD-films op een computer
Gebruik, wanneer u AVCHD-films
importeert op een computer, voor
Windows-computers de "PlayMemories
Home"-software op de CD-ROM
(bijgeleverd).
Opmerkingen bij het afspelen van
films op andere apparaten
• Deze camera maakt gebruik van MPEG-4
AVC/H.264 High Profile voor opnamen in
AVCHD-indeling. Films die met deze
camera zijn vastgelegd in AVCHD-indeling,
kunnen niet worden afgespeeld op de
volgende apparaten.
– Andere apparaten die geschikt zijn
voor de AVCHD-indeling en High
Profile niet ondersteunen.
– Apparaten die niet geschikt zijn voor
de AVCHD-indeling.
Deze camera maakt ook gebruik van
MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile voor
opnamen in MP4-indeling. Daarom
kunnen films die met deze camera zijn
vastgelegd in het MP4-indeling, niet
worden afgespeeld op apparaten die
MPEG-4 AVC/H.264 niet ondersteunen.
• Disks die zijn opgenomen met
HD-beeldkwaliteit (High-Definition)
kunnen alleen worden afgespeeld op
apparaten die geschikt zijn voor de
AVCHD-indeling. DVD-spelers of -
recorders kunnen disks in HD-beeldkwaliteit
niet afspelen, omdat zij ongeschikt zijn
voor de AVCHD-indeling. Ook zal het
misschien voorkomen dat DVD-spelers
of -recorders disks in HD-beeldkwaliteit
niet kunnen uitwerpen.
Waarschuwing over copyright
Televisieprogramma's, films, videobanden
en ander materiaal kunnen beschermd zijn
door auteursrechten. Het zonder toestemming
opnemen van dergelijk materiaal kan in
strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.
De afbeeldingen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gebruikt
De foto's die in deze gebruiksaanwijzing als
voorbeelden worden gebruikt, zijn
gereproduceerde beelden die niet
daadwerkelijk met deze camera zijn
opgenomen.
Informatie over de
gegevensspecificaties die in deze
handleiding worden beschreven
De gegevens over prestaties en specificaties
worden gedefinieerd onder de volgende
omstandigheden, behalve als zij in deze
handleiding anders worden beschreven: bij
een gewone omgevingstemperatuur van
25ºC en met een accu die ongeveer 1 uur is
opgeladen, nadat de CHARGE-lamp uitgaat.
Modelnaam
In deze handleiding worden diverse
modellen beschreven, die worden geleverd
met verschillende lenzen.
De modelnaam varieert afhankelijk van de
bijgeleverde lens. Welk model leverbaar is,
hangt af van het land/de regio.
Modelnaam Lens
SLT-A37 –
SLT-A37K DT18-55mm
SLT-A37M DT18-135mm
SLT-A37Y DT18-55 mm en
DT55-200 mm
De camera voorbereiden
7
NL
De bijgeleverde accessoires controleren
Controleer eerst de modelnaam van uw camera (bladzijde 6). Welke
accessoires worden bijgeleverd is afhankelijk van het model.
Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
Gewone accessoires
• Camera (1)
• BC-VW1 Acculader (1)
• Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in
de V.S. en Canada)
* Er worden wellicht meerdere
netsnoeren bij uw camera geleverd.
Gebruik het juiste snoer voor uw land/
gebied.
• Oplaadbare accu NP-FW50 (1)
• USB-kabel (1)
• Schouderriem (1)
• Lensvattingdop (1) (bevestigd op
de camera)
• Oogschelp (1) (bevestigd op de
camera)
•CD-ROM (1)
– Toepassingssoftware voor
α-camera
– α-handboek
• Gebruiksaanwijzing (1) (Deze
handleiding)
SLT-A37K
• DT18-55 mm zoom-lens (1)/
Lensdop voorzijde (1)/Deksel
verpakking (1)
SLT-A37M
• DT 18-135 mm zoom-lens (1)/
Lensdop voorzijde (1)/Lensdop
achterzijde (1)/Zonnekap (1)
SLT-A37Y
• DT18-55 mm zoom-lens (1)/
Lensdop voorzijde (1)/Deksel
verpakking (1)
• DT55-200 mm zoom-lens (1)/
Lensdop voorzijde (1)/Lensdop
achterzijde (1)/Zonnekap (1)
NL
8
Aanduiding van onderdelen
Nadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes
vermelde bladzijden.
A Ontspanknop (23)
B Stroomschakelaar (21)
C Instelwiel
D Zelfontspannerlampje
E Lenscontactpunten*
F Spiegel*
G Controleknop
H Lensvattingopening
I Ingebouwde flits*
J Microfoon**
K Functiekeuzeknop (28)
L (Flits-pop-up)-knop
M Vattingindex (19)
N Lensontgrendelingsknop
O Schakelaar scherpstellingsfunctie
* Raak deze onderdelen niet
rechtstreeks aan.
** Dek dit gedeelte niet af
tijdens het maken van
films. Als u dat doet kan er
ruis ontstaan of kan het
volume afnemen.
Voorzijde
Aanduiding van onderdelen
De camera voorbereiden
9
NL
A Oogschelp
B Zoeker*
• Wanneer u in de zoeker kijkt,
wordt de zoeker geactiveerd.
Haalt u de zoeker van uw
gezicht weg, dan wordt het
LCD-scherm weer geactiveerd.
C Zoekersensors
D Dioptrie-instelwiel
E LCD-scherm (37)
F Toegangslampje (17)
G Voor opname: Fn-knop
(Functie) (29)
Voor weergave: -knop
(Beeld roteren)
H Bedieningsknop
v/V/b/B/DISP (Weergave)/
WB (Witbalans)/
(Transport)/ISO
I Bedieningsknop (Enter)/
AF-knop/Knop Onderwerp
Volgen (29)
J (Gids In-de-Camera)-knop
(31)
Voor weergave: (Wis)-knop
(27)
K (Weergave)-knop (26)
* Raak dit onderdeel niet
rechtstreeks aan.
Achterzijde
Aanduiding van onderdelen
NL
10
A Zelfvergrendelende
Accessoireschoen
B MENU-knop (30)
C Microfoon*
D FINDER/LCD-knop
E Luidspreker
F Positiemarkering
beeldsensor
G ZOOM -knop
H Voor opname: AEL-knop
(AE-vergrendeling)
Voor weergave: (Inzoom)-
knop
I Voor opname: -knop
(Belichting)/
AV-knop (Diafragmawaarde)
Voor weergave: (Uitzoom)-
knop/ (Index)-knop
J MOVIE-knop (25)
* Dek dit gedeelte niet af
tijdens het maken van films.
Als u dat doet kan er ruis
ontstaan of kan het volume
afnemen.
Bovenzijde
Aanduiding van onderdelen
De camera voorbereiden
11
NL
A REMOTE-aansluiting
• Sluit de RM-L1AM
Afstandsbediening (los
verkrijgbaar) aan op de camera
door de stekker van de
Afstandsbediening in de
REMOTE-aansluiting te steken
waarbij u de stekkergeleider op
één lijn brengt met die van de
REMOTE-aansluiting. Het is
belangrijk dat het snoer van de
Afstandsbediening naar voren
wijst.
B Bevestigingsogen voor de
schouderriem
• Bevestig beide uiteinden van de
riem aan de camera.
C HDMI mini-aansluiting
D (USB)-aansluiting
E Microfoonaansluiting
• Wanneer een externe microfoon
wordt aangesloten, wordt de
interne microfoon automatisch
uitgeschakeld. Wanneer de
externe microfoon van het type
is dat wordt gevoed via zijn
stekker, wordt de voeding van
de microfoon geleverd door de
camera.
F Schroefgat voor statief
• Gebruik een statief met een
schroeflengte van minder dan
5,5 mm. U kunt de camera niet
stevig bevestigen op statieven
met een schroeflengte van 5,5 mm
of meer. Bovendien kan de
camera beschadigd raken
wanneer u dat probeert.
G Insteeksleuf geheugenkaart (16)
H Klepje batterij/geheugenkaart
(16)
Zijkanten/onderkant
Aanduiding van onderdelen
De camera voorbereiden
13
NL
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
(Geleverd bij de SLT-A37K/A37Y)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM
(Geleverd bij de SLT-A37Y)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
(Geleverd bij de SLT-A37M)
A
Scherpstelring
B Zoomring
C Schaalverdeling
brandpuntsafstand
D Index brandpuntsafstand
E Lenscontactpunten
F Schakelaar
scherpstellingsfunctie
G Vattingindex
H Zonnekapindex
I Schakelaar voor
zoomvergrendeling
• De DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/
DT 55-200mm F4-5.6 SAM/
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
zijn ontworpen voor Sony
Montagestuk A-cameras
(modellen die zijn uitgerust met
een beeldsensor van
APS-C-afmeting). U kunt deze
lenzen niet gebruiken op
kleinbeeldcamera's
(negatiefformaat 35 mm).
• Raadpleeg voor meer informatie
over andere lenzen dan
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/
DT 55-200mm F4-5.6 SAM/
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM de
gebruiksaanwijzing die bij de
lens wordt geleverd.
Lens
NL
14
De accu opladen
Zorg ervoor dat u de NP-FW50 "InfoLITHIUM"-accu (bijgeleverd) oplaadt
als u de camera voor het eerst gebruikt.
De "InfoLITHIUM"-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet
volledig leeg is.
Hij kan tevens worden gebruikt als hij niet volledig is opgeladen.
De capaciteit van de accu neemt geleidelijk af, ook wanneer u deze niet
gebruikt. Om te voorkomen dat u geen opnamen kunt maken, moet u altijd
het resterende accuniveau controleren voordat u een opname maakt. Bij een
laag accuniveau moet u de camera opladen.
1
Plaats de accu op de
acculader.
Duw de accu erin totdat deze vastklikt.
De accu opladen
De camera voorbereiden
15
NL
Opmerkingen
• Afhankelijk van de resterende accucapaciteit of de oplaadomstandigheden kan de
oplaadtijd langer of korter zijn.
• We adviseren u de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10°C tot
30°C. Bij hogere of lagere temperatuur kan het zijn dat u de accu niet efficiënt kunt
opladen.
• Steek de stekker van de acculader in het stopcontact dat het dichtste bij is.
2
Steek de stekker van de
acculader in het stopcontact.
Lampje aan: Opladen
Lampje uit: Laden voltooid
• Bij het opladen van een volledig lege
accu bij een temperatuur van 25°C.
• Het CHARGE-lampje gaat uit
wanneer het laden is voltooid.
Voor de V.S. en Canada
CHARGE-lamp
Voor andere landen/regio's dan de
V.S. en Canada
Laadtijd Ongeveer 250 minuten
Stekker
Naar een stopcontact
(aan de wand)
CHARGE-lamp
NL
16
De accu/geheugenkaart (los
verkrijgbaar) plaatsen
1
Open het klepje door het
hendeltje van het klepje te
verschuiven.
2
Verschuif de
vergrendelingshendel met de
punt van de accu en stop de
accu helemaal in de camera.
Vergrendelingshendel
3
Plaats een geheugenkaart.
• Plaats de geheugenkaart met het
afgeschuinde hoekje in de richting
zoals wordt afgebeeld en duw totdat
de kaart op z'n plaats klikt.
Let erop dat het afgeschuinde
hoekje in de juiste richting wijst.
4
Sluit het klepje.
De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen
De camera voorbereiden
17
NL
De accu verwijderen
De geheugenkaart verwijderen
Controleer of het toegangslampje uit is, open vervolgens het klepje en duw
één keer tegen de geheugenkaart.
De resterende acculading controleren
De bijgeleverde accu is een lithium-ionbatterij die functies bevat voor het
uitwisselen van informatie over de gebruiksomstandigheden van uw
camera. De resterende accuduur wordt weergegeven in percentages op
basis van de gebruiksomstandigheden van uw camera.
De volgende geheugenkaarten zijn geschikt voor deze camera. Maar niet
gegarandeerd kan worden dat alle geheugenkaarten werken in deze camera.
• MultiMediaCard kan niet worden gebruikt.
Schakel de camera uit. Schuif de
vergrendelingshendel enkele 10 seconden
na het uitschakelen van de camera in de
richting van de pijl en verwijder de accu.
Laat de accu niet vallen.
Vergrendelingshendel
Accuniveau
"Accu leeg"
Hoog Laag
U kunt geen foto's
meer maken.
Verkrijgbare geheugenkaarten
Type geheugenkaart
Stil-
staanden
beelden
Films
In deze
handleiding
Memory Stick PRO Duo (Merkteken2)
Memory Stick
PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
SD-geheugenkaart
(Klasse 4 of sneller)
SD-kaart
SDHC-geheugenkaart (Klasse 4 of sneller)
SDXC-geheugenkaart (Klasse 4 of sneller)
De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen
NL
18
Opmerking
• Beelden die zijn vastgelegd op een SDXC-geheugenkaart kunnen niet worden
geïmporteerd op of afgespeeld op een computer of AV-apparatuur die niet geschikt
is voor exFAT. Controleer dat het apparaat geschikt is voor exFAT voordat u het
aansluit op de camera. Als u uw camera aansluit op een ongeschikt apparaat, zal u
misschien worden gevraagd de kaart te formatteren. Reageer hier nooit op met het
formatteren van de kaart, omdat u dan alle gegevens op de kaart wist. (exFAT is het
bestandssysteem dat wordt gebruikt op SDXC-geheugenkaarten.)
De camera voorbereiden
19
NL
Een lens bevestigen
Opmerkingen
• Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.
• Oefen bij het bevestigen van de lens geen grote kracht uit.
• Lenzen met een E-vatting zijn niet geschikt voor deze camera.
• Wanneer u een lens gebruikt die is voorzien van een statiefbevestiging, bevestig de
lens dan op het statief met deze bevestiging zodat het gewicht van de lens
gemakkelijker in balans kan worden gebracht.
1
Haal de lensvattingdop van
de camera en haal de
verpakkingsklep van de
achterzijde van de lens.
• Als u de lens verwisselt, doe dit dan
snel en op een stofvrije plaats om
ervoor te zorgen dat er geen stof of
vuil in de camera binnendringt.
• Neem, wanneer u opnamen gaat
maken de lensdop van de voorzijde
van de lens.
Lensdop voorzijde
Verpakkingsklep
2
Houd de oranje
uitlijnmarkeringen
(vattingindexen) op de lens
en de camera tegenover
elkaar.
Oranje uitlijnmarkeringen
3
Draai vervolgens de lens
rechtsom tot deze met een
klik wordt vergrendeld.
• Het is belangrijk dat u de lens recht
op de camera zet.
Lensvattingdop
Een lens bevestigen
NL
20
• Wanneer u de camera draagt met de lens erop bevestigd, moet u zowel de camera als
de lens stevig vasthouden.
• Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven voor inzoomen of
scherpstellen.
Een zonnekap bevestigen
Opmerkingen
• Er wordt geen zonnekap bij de DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM geleverd. U kunt de
ALC-SH108 (los verkrijgbaar) gebruiken.
• De zonnekap kan het licht van de flitser blokkeren. Verwijder de zonnekap als u de
flitser gebruikt.
• Draai de zonnekap wanneer u deze wilt opbergen, los en zet de kap achterstevoren
op de lens.
Opmerking over verwisseling van de lens
Als bij de verwisseling van de lens stof of vuil de camera binnendringt en
op het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat werkt als de film)
blijft plakken, kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als
zwarte vlekken zichtbaar zijn in het beeld.
De camera is uitgerust met een stofpreventiefunctie om te voorkomen dat
stof op de beeldsensor komt. Toch moet u de lens snel en op een stofvrije
plaats verwisselen als u een lens bevestigt/verwijdert.
U wordt geadviseerd een zonnekap te
gebruiken ter voorkoming van
lichtschitteringen en voor een maximale
beeldkwaliteit.
Zet de zonnekap in de vatting aan het
einde van de lens en klik de kap vast door
deze naar rechts te draaien.
De camera voorbereiden
21
NL
De camera inschakelen en de klok
instellen
Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de
instelling van de Datum/tijd weergegeven.
1
Zet de stroomschakelaar op
ON om de camera in te
schakelen.
Het scherm voor het instellen van de
datum en de tijd, wordt weergegeven.
• Om de camera uit te schakelen, zet u
deze op OFF.
2
Controleer op het LCD-scherm
of [Enter] is geselecteerd en
druk vervolgens op het midden
van de bedieningsknop.
3
Selecteer met b/B op de bedieningsknop uw tijdzone en
druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.
4
Selecteer ieder onderdeel met
b/B, en stel de numerieke
waarde in met v/V.
[Zomertijd:]: Schakelt de instelling
van de zomertijd in of uit.
[Datumformaat:]: Selecteert de
indeling van de datum op het scherm.
• Middernacht wordt aangeduid als
12:00 AM, twaalf uur 's middags als
12:00 PM.
De camera inschakelen en de klok instellen
NL
22
De bewerking voor de instelling van de datum en tijd annuleren
Druk op de MENU-knop.
De datum/tijd opnieuw instellen
Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de
instelling van de datum/tijd automatisch weergegeven. De volgende keer
kunt u de datum en de tijd instellen vanuit het menu.
MENU-knop t 1 t [Datum/tijd instellen]
De tijdzone opnieuw instellen
U kunt de tijdzone instellen waar u de camera gebruikt. Hiermee kunt u de
tijdzone instellen wanneer u de camera in het buitenland gebruikt.
MENU-knop t 1 t [Tijdzone instellen]
De instelling van datum en tijd bewaren
Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij voor het
bewaren van de datum en tijd en andere instellingen, ongeacht of de camera
is ingeschakeld of niet en of de accu is geplaatst of niet.
5
Herhaal stap 4 als u andere onderdelen wilt instellen
en druk vervolgens op het midden van de
bedieningsknop.
6
Controleer of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens
op het midden van de bedieningsknop.
Beelden opnemen en weergeven
23
NL
Beelden opnemen en weergeven
Stilstaande beelden opnemen
In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto maken van een
willekeurig onderwerp onder willekeurige omstandigheden, omdat de
camera een inschatting maakt van de situatie en de instellingen aanpast.
Kies om op te nemen op plaatsen waar u geen flitser mag gebruiken.
1
Zet de functiekeuzeknop in de
stand of (Flitser uit).
2
Houd de camera vast en beoordeel uw opname via het
LCD-scherm of de zoeker.
3
Plaats het AF-gebied over
het onderwerp van uw keuze.
• Als de (camerabewegings-
waarschuwing)-indicator knippert,
maakt u rustig een foto van het
onderwerp terwijl u de camera stabiel
houdt of gebruikt u een statief.
• Wanneer de camera de scène herkent,
wordt het pictogram Scèneherkenning
weergegeven en worden de juiste
instellingen voor die scène gebruikt.
4
Bij gebruik van een zoomlens
draait u de zoomring en
bepaalt u het beeld.
of
(camerabe-
wegings-
waarschuwing)-
indicator
AF-gebied
Zoomring
Stilstaande beelden opnemen
NL
24
5
Druk de ontspanknop tot
halverwege in om scherp te
stellen.
Wanneer de scherpstelling is bevestigd,
gaat z of (scherpstellingsindicator)
branden.
Scherpstellings-indicator
6
Druk de ontspanknop helemaal
in om het beeld op te nemen.
• Wanneer de camera een gezicht
detecteert en de opname maakt
met [Aut. portretomkad.] ingesteld
op [Automatisch], wordt het
vastgelegde beeld automatisch
bijgesneden tot een geschikte
compositie. Zowel het origineel als
het bijgesneden beeld wordt
opgeslagen (bladzijden 29).
Beelden opnemen en weergeven
25
NL
Films maken
Opmerkingen
• Tijdens het opnemen van een film zal misschien het geluid van de werkende camera
en lens worden vastgelegd. U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door
[Geluid opnemen] in te stellen op [Uit].
• Afhankelijk van de omgevingstemperatuur of de status van de camera zal de tijd
voor het zonder onderbreking opnemen van een film misschien korter zijn. Zie
"Opmerkingen over het continu opnemen van film".
• Wanneer het -merkteken wordt weergegeven, is de temperatuur van de camera te
hoog geworden. Zet de camera uit en wacht tot de temperatuur van de camera is
gedaald.
1
Druk op de MOVIE-knop als u
het opnemen wilt starten.
• Het opnemen van films kan in iedere
belichtingsstand worden gestart.
• De sluitertijd en het diafragma
worden automatisch aangepast. Als u
bepaalde waarden wilt instellen, zet u
de functiekeuzeknop op (Film)
(bladzijde 28).
• In de stand voor automatische
scherpstelling blijft de camera het
beeld scherpstellen.
MOVIE-knop
2
Druk weer op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt
stoppen.
NL
26
Beelden weergeven
Opmerking
• Films die met andere apparaten zijn opgenomen, zullen misschien niet op deze
camera kunnen worden afgespeeld.
1
Druk op de -knop.
-knop
2
MENU-knop t 1 t [Weergavefunctie] t
Selecteer de functie van uw keuze
• Selecteer als u stilstaande beelden wilt weergeven [Mapweergave
(stilstaand)] en selecteer [Mapweergave (MP4)] of [AVCHDweergave]
als u films wilt afspelen, afhankelijk van de bestandsindeling.
3
Selecteer een beeld met b/B op de bedieningsknop.
• Druk op het midden van de bedieningsknop als u films wilt afspelen.
Tijdens het weergeven van films Bediening regelknop/instelwiel
Onderbreken/hervatten z
Snel vooruit B
Snel achteruit b
Langzaam vooruit Draai in de pauzestand het instelwiel naar rechts
Langzaam achteruit Draai in de pauzestand het instelwiel naar links
• De film wordt beeldje-voor-beeldje afgespeeld.
Het geluidsvolume aanpassen V t v/V
De informatie weergeven v
Beelden opnemen en weergeven
27
NL
Beelden wissen (Wissen)
Als u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer
vooraf of u het beeld al dan niet wilt wissen.
Opmerking
• Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.
Het beeld wissen dat wordt weergegeven
1
Geef het beeld weer dat u
wilt wissen en druk
vervolgens op de -knop.
-knop
2
Selecteer [Wissen] met v op de bedieningsknop en
druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.
NL
28
Opnamen maken met verschillende
opnamefuncties
De volgende opnamefuncties worden bij de camera geleverd:
Zet de functiekeuzeknop in de stand
van uw keuze.
(Slim
automatisch)/
(Flitser uit)
In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto
maken van een willekeurig onderwerp onder willekeurige
omstandigheden, omdat de camera een inschatting maakt van
de situatie en de instellingen aanpast. Selecteer "Flitser uit"
wanneer u opnamen wilt maken zonder de flitser.
(Superieur
automatisch)
De camera herkent en evalueert de opnameomstandigheden en
de juiste instellingen worden automatisch gekozen. De camera
slaat 1 geschikt beeld op door, als dat nodig is, beelden te
combineren of te scheiden.
(Scènekeuze) U kunt met de selectie van een juiste instelling voor het
onderwerp of de opnamesituatie een foto maken met een
geschikte instelling voor het onderwerp.
(Panorama d.
beweg.)
Biedt u de mogelijkheid panoramische beelden te op te nemen.
(3D-panor. d.
beweg.)
Biedt u de mogelijkheid 3D panoramische beelden op te nemen
voor weergave op een TV-toestel dat geschikt is voor 3D.
(Tele-zoom
continuvoork. AE)
De camera blijft opnamen maken zolang u de ontspanknop
volledig ingedrukt houdt. Het middelste gedeelte op het
scherm wordt bijgesneden en de camera neemt continu beelden
op met een snelheid van ongeveer 7 beelden per seconde.
(Film) Biedt u de mogelijkheid films op te nemen waarbij u de
belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de
diafragmawaarde).
(Autom.
programma)
Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij de
belichting automatisch wordt aangepast (zowel de sluitertijd
als de diafragmawaarde). U kunt de andere instellingen zelf
aanpassen.
(Diafragmavoorkeuze)
Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de
diafragmawaarde zelf hebt aangepast met het instelwiel.
(Sluitertijdvoorkeuze)
Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de
sluitertijd zelf hebt aangepast met het instelwiel.
(Handm.
belichting)
Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij u de
belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de
diafragmawaarde) met het instelwiel.
Functielijst
29
NL
Functielijst
Functies die kunnen worden
geselecteerd met de Fn-knop
(Functieknop)
De functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop, zijn de volgende:
Scènekeuze Selecteert uit de voorkeuze-instellingen voor Scèneselectie
de functie die geschikt is voor de opnamecondities.
(Portret/Sportactie/Macro/Landschap/Zonsondergang/
Nachtscène/Schemeropn. uit hand/Nachtportret)
Film Selecteert de belichtingsstand die bij uw onderwerp of effect
past en neemt films op.
(P/A/S/M)
Transportfunctie Stelt de transportfunctie in, bijvoorbeeld doorlopende opnamen.
(Enkele opname/Continue opname/Zelfontspanner/Bracket:
continu/Bracket enkel/Witbalansbracket)
Flitsfunctie Stelt de flitsstand in.
(Flitser uit/Automatisch flitsen/Invulflits/Langz.flitssync./
Eindsynchron./Draadloos)
Autom. scherpst. Selecteert de scherpstelmethode die past bij de beweging van
het onderwerp.
(Enkelvoudige AF/Automatische AF/Continue AF)
AF-gebied Selecteert het scherpstelgebied.
(Breed/Zone/Punt/Lokaal)
Object volgen Houdt het onderwerp scherp in beeld terwijl het wordt gevolgd.
(Aan/Uit)
Lach-/Gezichtsherk. Legt automatisch gezichten vast met optimale scherpstelling
en belichting./Opname wanneer een glimlach wordt
waargenomen.
(Gezichtsh. Uit/Gezichtsherkenning Aan (ger. gezicht.)/
Gezichtsh. aan/Lach-sluiter)
Aut. portretomkad. Analyseert de scène wanneer een gezicht wordt vastgelegd en
slaat automatisch nog een beeld met een uitgebalanceerde
compositie op.
(Automatisch/Uit)
ISO Stelt de gevoeligheid voor licht in. Hoe hoger het getal, des te
sneller de sluitertijd.
(Ruisond. Multi Frame/ISO AUTO tot 16000)
Lichtmeetfunctie Selecteert de manier voor het meten van de helderheid.
(Meervelds/Centrum gericht/Spot)
De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen worden
NL
30
De functies die met de MENU-knop
geselecteerd kunnen worden
U kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies
uitvoeren zoals opnemen, afspelen of andere bewerkingen.
Druk op de MENU-knop, stel vervolgens het item van uw keuze in met
v/V/b/B op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de
bedieningsknop.
Flitscompensatie Past de intensiteit van het flitslicht aan.
(+2,0EV tot –2,0EV)
Witbalans Past de kleurtinten van beelden aan.
(Aut. witbalans/Daglicht/Schaduw/Bewolkt/Gloeilamp/
TL-licht: warm wit/TL-licht: koel wit/TL-licht: daglichtwit/
TL-licht: daglicht/Flitslicht/Kl.temp./Filter/Eigen)
DRO/Auto HDR Compenseert automatisch de helderheid en het contrast.
(Uit/Dyn.-bereikoptim/Auto HDR)
Creatieve stijl Selecteert de beeldverwerking van uw keuze.
(Standaard/Levendig/Portret/Landschap/Zonsondergang/
Zwart-wit)
Foto-effect Maakt opname met het effectfilter naar keuze voor een meer
indrukwekkende expressie.
(Uit/Speelgoedcamera/Hippe kleuren/Posterisatie/Retrofoto/
Zachte felle kleuren/Deelkleur/Hg. contr. monochr./Soft
focus/HDR-schilderij/Mono. m. rijke tonen/Miniatuur)
Selecteer een bladzijde van het menu Selecteer een item op het menu
Functielijst
31
NL
De gidsfunctie van de camera gebruiken
De camera geeft de opnametips weer op basis van de geselecteerde
opnamestand.
Toegang tot alle opnametips
U kunt vanuit het menu alle opnametips doorzoeken.
Gebruik dit item wanneer u opnametips wilt lezen die u eerder hebt gezien.
MENU-knop t 3 t [Lijst met opnametips] t Selecteer de
opnametip van uw keuze
Gids In-de-Camera
Wanneer u op de (Gids In-de-Camera)-
knop op het Fn-scherm of het menuscherm
drukt, verschijnt automatisch een gids op
basis van de op dat moment geselecteerde
functie of instelling.
Selecteer niet-beschikbare functies of
instellingen op het Fn-scherm, druk
vervolgens op het midden van de
bedieningsknop en de betreffende instelling
wordt aangeduid zodat u deze kunt
inschakelen.
(Gids In-de-Camera)-knop
Opnametip
1 Druk op de (Gids In-de-Camera)-knop wanneer het scherm
met de opname-informatie wordt weergegeven.
Er verschijnt automatisch een lijst van opnametips op basis van het actuele
onderwerp.
2 Selecteer de opnametip van uw keuze met v/V op de
bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de
bedieningsknop.
De opnametip wordt weergegeven.
• U kunt door het scherm bladeren met v/V.
• U kunt het item selecteren met b/B.
NL
32
Beelden bekijken op uw computer
Met uw computer
De volgende toepassingen staan op de CD-ROM (bijgeleverd) en zij bieden
een veelzijdiger gebruik van beelden die u met uw camera hebt geschoten.
• "Image Data Converter"
U kunt RAW-beeldbestanden openen.
• "PlayMemories Home"
U kunt stilstaande beelden of films opgenomen met de camera naar uw
computer importeren zodat u deze kunt bekijken en verschillende handige
functies kunt gebruiken om de vastgelegde beelden te verfraaien.
Zie voor meer gedetailleerde opmerkingen over installatie bladzijde 34.
Opmerkingen
• Gebruik "Image Data Converter" om Raw-beelden weer te geven.
• "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden
weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd
met de Mac-computer.
De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde
software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting.
* 64-bits edities en startersedities worden niet ondersteund. Windows
Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 of later is vereist als u de functie
voor het maken van discs wilt gebruiken.
** Starterseditie wordt niet ondersteund.
Aanbevolen computeromgeving (Windows)
Besturingssysteem
(voorgeïnstalleerd)
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/Windows
7 SP1
"PlayMemories
Home"
CPU: Intel Pentium III 800 MHz of sneller
(Voor het afspelen/bewerken van de High Definition-films:
Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz
of sneller, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller (AVC HD
(FX/FH)))
Geheugen: Windows XP 512 MB of meer (1 GB of meer
wordt aanbevolen), Windows Vista/Windows 7 1 GB of meer
Vaste schijf: Vrije schijfruimte benodigd voor installatie-
ongeveer 500 MB
Computerscherm: Schermresolutie-1024 × 768 beeldpunten
of meer
"Image Data
Converter Ver.4"
CPU/geheugen: Pentium 4 of sneller/1 GB of meer
Computerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer
Met uw computer
Beelden bekijken op uw computer
33
NL
De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde
software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting.
Opmerkingen
• De juiste werking kan niet worden gegarandeerd in een computeromgeving die is
opgewaardeerd tot een van de bovenstaande besturingssystemen of in een
computeromgeving met meerdere besturingssystemen (multi-boot).
• Als u 2 of meer USB-apparaten tegelijkertijd op een computer aansluit, is het
mogelijk dat, afhankelijk van het type USB-station dat is aangesloten, sommige
apparaten, waaronder de camera, niet zullen werken.
• Wanneer u de camera aansluit met behulp van een USB-interface die compatibel is
met Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is geavanceerde gegevensoverdracht
(High Speed) mogelijk omdat de camera compatibel is met Hi-Speed USB (USB
2.0-compatibel).
• Wanneer de computer ontwaakt uit de waak- of slaapstand, is het mogelijk dat de
communicatie tussen de camera en uw computer zich niet op hetzelfde moment herstelt.
Aanbevolen computeromgeving (Mac)
Besturingssysteem
(voorgeïnstalleerd)
USB-aansluiting: Mac OS X v10.3 – 10.7
"Image Data Converter Ver.4": Mac OS X v10.5, 10.6
(Snow Leopard), 10.7 (Lion)
"Image Data
Converter Ver.4"
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo of sneller
Geheugen: 1 GB of meer wordt aanbevolen.
Computerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer
NL
34
De software gebruiken
Meld aan als beheerder.
Opmerking
• Als "PMB" (Picture Motion Browser), geleverd bij een camera die voor 2011 is
aangeschaft, al op de computer is geïntalleerd, wordt "PMB" overschreven door
"PlayMemories Home" en kunt u mogelijk niet alle functies van "PMB" gebruiken.
De software installeren (Windows)
1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het
cd-rom-station.
Het scherm met het installatiemenu wordt weergegeven.
• Als het niet verschijnt, dubbelklikt u op [Computer] (Voor Windows XP:
[Deze computer]) t (PMHOME) t [Install.exe].
• Als het scherm Automatisch afspelen verschijnt, selecteert u "Install.exe
uitvoeren" en volgt u de instructies die op het scherm verschijnen voor het
vervolg van de installatie.
2 Sluit de camera aan op de computer.
3 Klik op [Installeren].
Controleer of zowel "Image Data Converter" als "PlayMemories Home" is
aangevinkt en volg de instructies op het scherm.
• Wanneer het bevestigingsbericht voor het opnieuw opstarten verschijnt,
start u de computer opnieuw op volgens de instructies op het scherm.
• DirectX zal misschien worden geïnstalleerd afhankelijk van de
systeemomgeving van uw computer.
4 Verwijder de cd-rom nadat de installatie is voltooid.
De volgende software is geïnstalleerd en er verschijnen pictogrammen op het
bureaublad.
"Image Data Converter"
"PlayMemories Home"
"PlayMemories Home help-gids"
De software gebruiken
Beelden bekijken op uw computer
35
NL
Meld aan als beheerder.
Met "Image Data Converter" kunt u onder meer het volgende doen:
• Beelden, opgenomen in RAW-indeling, bewerken door verschillende
correcties toe te passen, zoals tooncurve en beeldscherpte.
• Beelden aanpassen met witbalans, belichting en Instellingen, enz.
• De beelden die worden getoond en bewerkt op een computer, opslaan.
U kunt het beeld opslaan als RAW-bestand of in de algemene
bestandsindeling.
• RAW/JPEG-beelden die met deze camera zijn vastgelegd, op het scherm
tonen en vergelijken.
• De beelden een beoordeling geven op een schaal van vijf.
• Kleurlabels instellen.
Raadpleeg de Help als u "Image Data Converter" wilt gebruiken.
Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t
[Help] t [Image Data Converter Ver.4].
"Image Data Converter" ondersteuningspagina (alleen in het Engels)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
De software installeren (Mac)
1 Schakel uw Mac-computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd)
in het cd-rom-station.
2 Dubbelklik op het pictogram van de cd-rom.
3 Kopieer het bestand [IDC_INST.pkg] in de map [MAC] naar het
pictogram van de vaste schijf.
4 Dubbelklik op het bestand [IDC_INST.pkg] in de
kopieerbestemmingsmap.
Volg de aanwijzingen op het scherm om het installeren te voltooien.
"Image Data Converter" gebruiken
De software gebruiken
NL
36
Met "PlayMemories Home" kunt u onder meer het volgende doen:
• Beelden instellen die met de camera zijn opgenomen, en ze op de computer
weergeven.
• De beelden op de computer op een kalender rangschikken op opnamedatum
voor weergave.
• Stilstaande beelden bewerken (rode-ogen-correctie, enz.), afdrukken, als
e-mailbijlage versturen en de opnamedatum veranderen.
• Stilstaande beelden afdrukken of opslaan met de datum.
• Blu-ray-discs of DVD-discs maken van AVCHD-films geïmporteerd op
een computer. (Er is een omgeving met een Internet-verbinding vereist
wanneer een Blu-ray-disc/DVD voor de eerste keer wordt gemaakt.)
Opmerkingen
• "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden
weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd
met de Mac-computer.
• Films die zijn opgenomen met de instelling [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] of [24p
24M(FX)]/[25p 24M(FX)] in [Opname-instelling] worden geconverteerd door
"PlayMemories Home" voor het aanmaken van een AVCHD-opnamedisc. Deze
conversie kan lange tijd in beslag nemen. Ook kunt u niet een disc aanmaken met de
oorspronkelijke beeldkwaliteit. Als u de oorspronkelijke beeldkwaliteit wilt
behouden, moet u uw films op een Blu-ray-disc opslaan.
Raadpleeg "PlayMemories Home help-gids" als u "PlayMemories Home"
wilt gebruiken.
Dubbelklik op de snelkoppeling van (PlayMemories Home help-gids)
op het bureaublad. Of klik op [start] t [Alle programma's] t
[PlayMemories Home] t [PlayMemories Home help-gids].
"PlayMemories Home" ondersteuningspagina (alleen in het Engels)
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
"PlayMemories Home" gebruiken
Overige
37
NL
Overige
Lijst van pictogrammen op het scherm
Graf. weerg. (LCD-scherm)
Alle info weergeven (LCD-scherm)
Voor afspelen (Weergave
Basisinformatie)
A
Scherm Indicatie
P A S
M
Belichtingsfunctie (28)
Pictogrammen
Scèneherkenning (23)
Geheugenkaart (16)/
Uploaden
100 Resterend aantal
opneembare beelden
Beeldverhouding van
stilstaande beelden
3D-panor. d. beweg.
16M 8.4M
4.0M 14M
7.1M 3.4M
Beeldgrootte van
stilstaande beelden
Beeldkwaliteit van
stilstaande beelden
Beeldfrequentie van films
Lijst van pictogrammen op het scherm
NL
38
B
C
D
Beeldgrootte van films
100% Resterend accuvermogen
(17)
Flitser wordt opgeladen
Effect op OFF (UIT)
zetten
Geen audio-opnamen bij
films
SteadyShot/
Waarschuwing
camerabeweging
SteadyShot fout
Waarschuwing voor
oververhitting (6)
Databasebestand vol/
Databasebestandsfout
Weergavestand
100-0003 Map - bestandsnummer
- Beveiligen
DPOF DPOF ingesteld
Waarschuwing resterend
accuvermogen (17)
Scherm Indicatie
Spot-lichtmeetveld (29)
AF-gebied (29)
Slimme zoom
Helder Beeld Zoom
Digitale zoom
Sluitertijdindicatie
Diafragma-indicatie
Scherm Indicatie
Scherm Indicatie
OPNAME
0:12
Opnametijd van de film
(m:s)
z Scherpstellen (24)
1/250 Sluitertijd (28)
F3.5 Diafragma (28)
EV-schaalverdeling
(Alleen voor zoeker)
+3.0 Belichtingscompensatie
AE-vergrendeling
Waarschuwing Auto
HDR-beeld
Fout Beeldeffect
ISO400 ISO-gevoeligheid
3/7 Bestandsnummer/Aantal
beelden in de
weergavestand
2012-1-1
10:37AM
Opnamedatum
Scherm Indicatie
Transportfunctie
Flitsfunctie/Rode-ogen-
vermindering
Scherpstellingsfunctie
(29)
AF-gebied (29)
Object volgen (29)
Lijst van pictogrammen op het scherm
Overige
39
NL
E
Gezichtsherkenning (29)/
Lach-sluiter (29)
Autom. portretkader (29)
Glimlachdetectie-
gevoeligheid-indicator
(29)
Scherm Indicatie
Lichtmeetfunctie (29)
Flitscompensatie (29)
AWB
7500K
A5 G5
Witbalans (Automatisch,
Vooringesteld, Eigen,
Kleurtemperatuur,
Kleurfilter)
Dynamisch-
bereikoptimalisatie (29)/
Auto HDR (29)
+3 +3 +3
Creatieve Stijl (29)/
Contrast, Verzadiging,
Scherpte
Beeldeffect (29)
Scherm Indicatie
NL
40
Meer te weten komen over de camera
(α-handboek)
"α-handboek" heeft een gedetailleerde uitleg over hoe de camera te
gebruiken en is opgenomen op de CD-ROM (bijgeleverd). Raadpleeg het
voor uitgebreide instructies over de vele functies van de camera.
Voor Windows-gebruikers
1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het
cd-rom-station.
2 Klik op [Handboek].
3 Klik op [Installeren].
4 Start "α-handboek" vanaf de snelkoppeling op het bureaublad.
Voor Mac-gebruikers
1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het
cd-rom-station.
2 Selecteer de map [Handbook] en kopieer "Handbook.pdf" dat in
de map [NL] staat, naar uw computer.
3 Dubbelklik op "Handbook.pdf" wanneer het kopiëren is
voltooid.
Overige
41
NL
Controleren hoeveel beelden/hoe lang
kunnen/kan worden opgenomen
Opmerkingen
• Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart
vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige
geheugenkaart (bladzijde 27).
• Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit
dat er geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart.
De onderstaande tabel laat zien hoeveel beelden bij benadering kunnen
worden opgenomen op een geheugenkaart die met deze camera is
geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met
standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen variëren
afhankelijk van de opnamecondities en het type geheugenkaart dat wordt
gebruikt.
Image Size: L 16M
Aspect Ratio: 3:2*
"Memory Stick PRO Duo" (Eenheden: Beelden)
* U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u
[Aspect Ratio] instelt op [16:9] (behalve wanneer [RAW] is geselecteerd).
Nadat u een geheugenkaart in de camera
hebt geplaatst en de stroomschakelaar
hebt ingesteld op ON, wordt het aantal
beelden dat kan worden opgenomen (als
u blijft opnemen met de huidige
instellingen) afgebeeld op het scherm.
Het aantal beelden dat op een geheugenkaart kan worden
opgenomen
Capaciteit
Formaat
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
Standaard 410 820 1650 3350 6700
Fijn 295 590 1150 2400 4800
RAW en JPEG 80 160 325 650 1300
RAW 110 220 445 890 1750
Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen
NL
42
Het aantal beelden dat u bij benadering kunt opnemen is als volgt als u de
camera gebruikt met de accu (bijgeleverd) op volle capaciteit.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunnen de werkelijke
aantallen lager uitvallen dan hier aangegeven.
• Het aantal wordt berekend aan de hand van een volle accu en voor de
volgende omstandigheden:
– Bij een omgevingstemperatuur van 25°C.
– Met de accu die gedurende een uur is opgeladen, nadat de CHARGE-
lamp is uitgegaan.
– Sony "Memory Stick PRO Duo" (los verkrijgbaar) gebruiken.
– [Quality] is ingesteld op [Fijn].
– [Autom. scherpst.] is ingesteld op [Automatische AF].
– Als u iedere 30 seconden eenmaal opneemt.
– De flitser gaat iedere 2 keer eenmaal af.
– Als de camera na elke 10 opnamen eenmaal wordt uit- en ingeschakeld.
• De meetmethode is gebaseerd op de CIPA-norm.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Het aantal beelden dat kan worden opgenomen bij
gebruik van een accu
LCD-schermmodus Ong. 500 beelden
Zoekerfunctie Ong. 450 beelden
Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen
Overige
43
NL
Onderstaande tabel toont de totale opnametijden die ongeveer gelden bij
gebruik van een geheugenkaart die is geformatteerd met deze camera.
"Memory Stick PRO Duo" (h (uur), m (minuut))
Opmerkingen
• De tijd dat films kunnen worden opgenomen varieert omdat de camera is uitgerust
met VBR (Variable Bit Rate - Variabele Bitfrequentie) en dat past automatisch de
beeldkwaliteit aan aan de scène die wordt opgenomen. Wanneer u een snel
bewegend onderwerp vastlegt, is het beeld helderder maar de tijd dat kon worden
opgenomen korter, omdat bij het opnemen meer geheugen wordt gebruikt. De tijd
kan ook variëren afhankelijk van de opnameconditie of het onderwerp of de
instelling van beeldkwaliteit/-grootte.
• De getoonde waarden zijn niet de ononderbroken opnametijd.
• De opnametijd kan afhankelijk zijn van de opnamecondities en de gebruikte
geheugenkaart.
• Stop met het maken van de filmopname, wanneer wordt aangeduid. De
temperatuur is in de camera tot een onaanvaardbare hoogte opgelopen.
• Zie voor nadere informatie over het afspelen van films, bladzijde 26.
Beschikbare opnametijd voor een film
Capaciteit
Opname-
instelling
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
60i 24M(FX)/
50i 24M(FX)
10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h
60i 17M(FH)/
50i 17M(FH)
10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m
24p 24M(FX)/
25p 24M(FX)
10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h
24p 17M(FH)/
25p 17M(FH)
10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m
1440×1080 12M 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m
VGA 3M 1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m 10 h 20 h 5 m
Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen
NL
44
• Opnemen van film van hoge beeldkwaliteit of zonder onderbreking opnamen maken
met de APS-C-formaat beeldsensor vraagt veel vermogen. Daarom zal, als u
doorgaat met opnamen maken, de temperatuur in de camera oplopen, vooral die van
de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera zichzelf uit omdat hoge
temperaturen de kwaliteit van de beelden nadelig beïnvloeden of het interne
mechanisme van de camera te veel belasten.
• De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van film, is als volgt, wanneer de
camera begint met opnemen nadat de camera enige tijd uitgeschakeld is geweest.
(De volgende waarden zijn een aanduiding van de ononderbroken tijd vanaf het
moment dat de camera start met opnemen totdat de camera stopt met opnemen.)
• De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van films varieert met de temperatuur of
de conditie van de camera voor u met het opnemen begint. Als u vaak opnamen
opnieuw componeert of beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld, loopt de
temperatuur in de camera op en is de tijd die beschikbaar is voor het maken van
opnamen korter dan de waarden die in bovenstaande tabel staan, aangeven.
• Als de camera stopt met het maken van opnamen als gevolg van de temperatuur, laat
het toestel dan een aantal minuten uitgeschakeld liggen. Start met het maken van
opnamen nadat de temperatuur in de camera volledig is gedaald.
• Als u de volgende punten in acht neemt, is de tijd dat u opnamen kunt maken langer.
– Bewaar de camera buiten het bereik van direct zonlicht.
– Zet de camera uit wanneer u het toestel niet gebruikt.
– Gebruik een statief, als dat mogelijk is, en schakel de SteadyShot-functie uit.
• De maximale grootte van een filmbestand is ongeveer 2 GB. Wanneer de
bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, stopt de opname automatisch wanneer
[Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], en er wordt automatisch een nieuw
filmbestand aangemaakt wanneer [Bestandsindeling] is ingesteld op [AVCHD].
• De maximale ononderbroken opnametijd is 29 minuten.
Opmerkingen over het continu opnemen van film
Omgevingstemperatuur:
Tijd voor het ononderbroken
opnemen van films
20°C Ongeveer 29 minuten
30°C Ongeveer 29 minuten
40°C Ongeveer 26 minuten
Overige
45
NL
Technische gegevens
[Systeem]
Type camera Digitale camera met verwisselbare lens
Lens lens met Montagestuk A
[Beeldsensor]
Beeldformaat 23,5 mm×15,6 mm (APS-C-formaat) CMOS-beeldsensor
Totaal aantal pixels van beeldsensor
Ong. 16 500 000 pixels
Effectief aantal pixels van de camera
Ong. 16 100 000 pixels
[SteadyShot]
Voor stilstaande beelden Systeem: Beeldsensor-verschuivingsmechanisme
Effect: Ongev. 2,5 EV tot 4,0 EV in sluitertijd
(afhankelijk van de opnamecondities en de bevestigde
lens)
Voor films Systeem: Electronisch
[Stofpreventie]
Systeem Antistatische laag op laagdoorlaatfilter en
beeldsensorverschuivings-mechanisme
[Automatisch scherpstellingssysteem]
Systeem TTL-fasedetectiesysteem, type 15 punten (3 punten
gekruist)
Gevoeligheidsbereik –1 EV tot 18 EV (bij ISO 100-equivalent)
AF-hulplicht Ongev. 1 m tot 5 m
[Elektronische zoeker]
Type Elektronische zoeker (Kleur)
Schermgrootte 1,2 cm (type 0,46)
Totaal aantal pixels Equivalent 1 440 000 beeldpunten
Effectief aantal beeldpunten Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]:
Equivalent 1 440 000 beeldpunten
Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]:
Equivalent 1 253 280 beeldpunten
Kaderbereik 100%
Camera
Technische gegevens
NL
46
Vergroting Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]:
1,19 × met 50 mm-lens op oneindig –1 m
–1
(dioptrie)
Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]:
1,09 × met 50 mm-lens op oneindig –1 m
–1
(dioptrie)
Oogafstand Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]:
Ongeveer 17 mm van het zoekerkapje, 16 mm van het
kader van het zoekerkapje (bij –1m
–1
)
Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]:
Ongeveer 19 mm van het zoekerkapje, 18 mm van het
kader van het zoekerkapje (bij –1m
–1
)
Dioptrieaanpassing –4,0 m
–1
tot +4,0 m
–1
(dioptrie)
[LCD-monitor]
Type Type 2,7 brede drive/Clear Photo LCD-scherm
Totaalaantal pixels 230 400 (320 × 3 (RGB) × 240) pixels
[Belichtingsregeling]
Lichtmeet cel "Exmor" CMOS-sensor
Meetmethode 1 200-zone evaluatieve meting
Meetbereik –2 EV tot +17 EV op Meervelds, centrumgericht,
spotmeetstanden (bij ISO 100-equivalent met F1.4-lens)
ISO-gevoeligheid (Recommended exposure index)
Stilstaande beelden: AUTO (ISO 100 – 3 200), ISO 100
tot 16 000 (1 EV Stap)
Films: AUTO (ISO 100 – 3 200-equivalent), ISO 100
tot 3 200-equivalent (1 EV Stap)
Belichtingscorrectie ±3,0 EV (1/3 EV stap)
[Sluiter]
Type Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type
Sluitertijdbereik Stilstaande beelden: 1/4 000 seconde tot 30 seconden, bulb
Films: 1/4 000 seconden tot 1/4 seconden (1/3 stap), tot
1/60 in AUTO-modus
Flitssynchronisatiesnelheid 1/160 seconde
[Ingebouwde flitser]
Flitser G.Nr. GN 10 (in meters bij ISO 100)
Recycletijd Ong. 3 seconden
Dekking flitser Dekt 18 mm lens af (brandpuntsafstand die de lens
aangeeft)
Flitscorrectie ±2,0 EV (1/3 EV stap)
Technische gegevens
Overige
47
NL
Flitsbereik
[Continu opnemen]
Snelheid Continu opnemen Tele-zoom continuvoork. AE: Maximaal 7 beelden per
seconde/ Maximaal 5,5 beelden per seconde/
: Maximaal 2,5 beelden per seconde
• Onze meetomstandigheden. De snelheid van de
voortdurende opname kan lager zijn, afhankelijk van
de opnameomstandigheden (beeldgrootte, ISO-
instelling, Diafragmawaarde, NR bij hoge ISO of de
instelling van [Lenscomp.: vervorming]).
Het maximale aantal opeenvolgende opnamen
In modus Tele-zoom continuvoork. AE
Fijn: 17 beelden / Standaard: 18 beelden
Bij Continu opnemen
Fijn: 15 beelden/Standaard: 16 beelden/
RAW en JPEG: 6 beelden/RAW: 7 beelden
[Beeld zoomen afspelen]
Schaalbereik Beeldgrootte: L: Ongev. ×1,0 – ×15,4/
M: Ongev. ×1,0 – ×11,2/S: Ongev. ×1,0 – ×7,7
[Opname-indeling]
Bestandsformaat Geschikt voor JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF
Baseline), RAW (de exclusieve ARW2.3-indeling van
Sony)
3D stilstaande beelden Geschikt voor MPO (MPF Extended (Disparity Image))
Film (AVCHD-formaat) Compatibel met AVCHD-formaat versie 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch, uitgerust met Dolby Digital
Stereo Creator
• Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Film (MP4-indeling) Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
Diafragma
F2.8 F4.0 F5.6
100 1 m – 3,6 m 1 m – 2,5 m 1 m – 1,8 m
200 1 m – 5 m 1 m – 3,6 m 1 m – 2,5 m
400 1,4 m – 7,1 m 1 m – 5 m 1 m – 3,6 m
800 2 m – 10 m 1,4 m – 7,1 m 1 m – 5 m
ISO-instelling
Technische gegevens
NL
48
[Opnamemedium]
"Memory Stick PRO Duo", SD-kaart
[Ingangs-/uitgangsaansluitingen]
USB miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0)
HDMI HDMI-miniaansluiting
Microfoonaansluiting 3,5 mm Stereo-miniaansluiting
REMOTE-aansluiting
[Stroomvoorziening, algemeen]
Gebruikte accu Oplaadbare accu NP-FW50
[Overige]
Microfoon Stereo
Luidspreker Mono
Afdrukfuncties Compatibel met Exif Print, compatibel met PRINT
Image Matching III, compatibel met DPOF
Afmetingen Ongev. 124,4 mm × 92 mm × 84,7 mm
(B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht Ongev. 506 g (met batterij en "Memory Stick PRO
Duo")
Ongev. 448 g (alleen body)
Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C
Opmerkingen over de compatibiliteit van beeldgegevens
• Deze camera voldoet aan de universele DCF (Design rule for Camera File
system)-norm zoals vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
• Er worden geen garanties gegeven dat beelden, die met deze camera zijn
opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat
beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen
worden weergegeven op deze camera.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Technische gegevens
Overige
49
NL
BC-VW1 Acculader
Ingangsspanning 100 V - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz, 4,2 W
Uitgangsspanning 8,4 V gelijkstroom, 0,28 A
Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C
Bereik opslagtemperatuur –20 °C tot +60 °C
Maximale afmetingen Ongev. 63 mm × 95 mm × 32 mm (B/H/D)
Gewicht Ongev. 85 g
Oplaadbare accu NP-FW50
Gebruikte accu Lithium-ionaccu
Maximale spanning 8,4 V gelijkstroom
Nominale spanning 7,2 V gelijkstroom
Maximale laadspanning 8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom 1,02 A
Capaciteit Typisch 7,7 Wh (1 080 mAh)
Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh)
Maximale afmetingen Ongev. 31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm (B/H/D)
Gewicht Ongev. 57 g
Acculader/Accu
Lens
Naam (Modelnaam)
DT 18-55mm F3.5-5.6
SAM (SAL1855)
DT 55-200mm
F4-5.6 SAM
(SAL55200-2)
DT 18-135mm
F3.5-5.6 SAM
(SAL18135)
Equivalent
brandpuntsafstand
35 mm filmformaat*
(mm)
27–82,5 82,5–300 27–202,5
Lens groepelementen 7–8 9–13 11–14
Beeldhoek* 76°-29° 29°-8° 76°-12°
Minimale
scherpstelling**
(m (feet))
0,25 0,95 0,45
Technische gegevens
NL
50
* De waarden voor het equivalent van 35 mm filmformaat van de brandpuntafstand
en de beeldhoek zijn gebaseerd op Digitale camera met verwisselbare lens
uitgerust met een beeldsensor van APS-C-afmeting.
** Minimale scherpstelling is de kortste afstand van de beeldsensor tot het onderwerp.
• De lens is voorzien van een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt
nauwkeuriger meting (ADI) mogelijk door voor ADI een flitser te gebruiken.
• Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen bij een
wijziging van de opnameafstand. Bij de brandpuntsafstand wordt ervan uitgegaan
dat de lens is scherpgesteld op oneindig.
• De positie oneindig geeft ruimte voor aanpassing ter correctie van de verschuiving
van de scherpstelling veroorzaakt door een verandering van de temperatuur. Gebruik
de zoeker en stel scherp als u een onderwerp wilt vastleggen op afstand oneindig in
de stand MF.
Over de brandpuntsafstand
De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een camera met 35 mm-
filmformaat. U krijgt (bij benadering) een vergelijkbare brandpuntsafstand van
een camera met 35 mm-filmformaat, en neemt onder dezelfde beeldhoek op,
door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te vergroten.
Wanneer u bijvoorbeeld een 50 mm-lens gebruikt, krijgt u bij benadering
hetzelfde resultaat als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mm-
filmformaat.
Maximum
magnification (X)
0,34 0,29 0,25
Minimum f-stop f/22-36 f/32-45 f/22-36
Filterdiameter (mm) 55 55 62
Afmetingen
(maximale diameter
× hoogte)
(ongev., mm (in.))
69,5×69 71,5×85 76×86
Gewicht (ongev.,
g (oz.))
210 305 398
Naam (Modelnaam)
DT 18-55mm F3.5-5.6
SAM (SAL1855)
DT 55-200mm
F4-5.6 SAM
(SAL55200-2)
DT 18-135mm
F3.5-5.6 SAM
(SAL18135)
Technische gegevens
Overige
51
NL
Handelsmerken
• is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• "Memory Stick", , "Memory
Stick PRO", ,
"Memory Stick Duo",
, "Memory Stick
PRO Duo", ,
"Memory Stick PRO-HG Duo",
, "Memory
Stick Micro", "MagicGate" en
zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
• "InfoLITHIUM" is een
handelsmerk van Sony Corporation.
• "PhotoTV HD" is een handelsmerk
van Sony Corporation.
• "AVCHD" en het "AVCHD" logo
zijn handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
• Blu-ray Disc ™ en Blu-ray ™ zijn
handelsmerken van Blu-ray Disc
Association.
• Dolby en het symbool met de
dubbele-D zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
• Microsoft, Windows, DirectX en
Windows Vista zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken
van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere
landen.
• HDMI, het HDMI-logo en High-
Definition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.
• Mac en Mac OS zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc.
• PowerPC is een gedeponeerd
handelsmerk van IBM Corporation
in de Verenigde Staten.
• Intel, Intel Core, MMX en Pentium
zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van
Intel Corporation.
• SDXC-logo is een handelsmerk van
SD-3C, LLC.
• Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-
Fi Inc.
• MultiMediaCard is een
handelsmerk van MultiMediaCard
Association.
• " " en "PlayStation" zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Computer Entertainment Inc.
• Adobe is een gedeponeerd
handelsmerk of een handelsmerk
van Adobe Systems Incorporated in
de Verenigde Staten en/of andere
landen.
• Alle andere in deze
gebruiksaanwijzing vermelde
systeem- en productnamen zijn
doorgaans handelsmerken of wettig
gedeponeerde handelsmerken van
de betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze
gebruiksaanwijzing zijn echter de
aanduidingen ™ en ® niet in alle
voorkomende gevallen gebruikt.
Technische gegevens
NL
52
• Beleef nog meer plezier aan je
PlayStation 3 door de applicatie
voor PlayStation 3 te downloaden
van PlayStation Store (waar
beschikbaar).
• Voor de applicatie voor
PlayStation 3 is een PlayStation
Network-account nodig en moet de
applicatie worden gedownload.
Toegankelijk in gebieden waar de
PlayStation Store verkrijgbaar is.
Gedrukt met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op
basis van plantaardige olie.
Extra informatie over deze camera en
antwoorden op veelgestelde vragen
vindt u op onze Customer Support-
website voor klantenondersteuning.
Technische gegevens
Overige
53
NL

Documenttranscriptie

Nederlands Montagestuk A WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAROM OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het stopcontact. LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. • Demonteer de accu niet. • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. • Laad de accu op met een echte Sonyacculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. • Houd de accu droog. • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. 2 NL Acculader Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wisselstroombron zolang de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van de acculader, onderbreekt u de stroomvoorziening onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. Voor klanten in Europa Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-richtlijn voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3meter. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. 3NL Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 4 NL Opmerkingen over het gebruik van uw camera Opnameprocedure • Deze camera kent 2 functies voor het volgen van onderwerpen: de LCD-functie met behulp van het LCD-scherm en de zoekerfunctie met behulp van de zoeker. • Het vastgelegde beeld kan verschillen van het beeld dat u vóór de opname hebt waargenomen. Opmerkingen over de functies die beschikbaar zijn met de camera • Als u wilt controleren of het toestel geschikt is voor 1080 60i of 1080 50i, kijk dan op de onderzijde van de camera of u de volgende merktekens ziet. Geschikt voor 1080 60i:60i Geschikt voor 1080 50i:50i • Misschien zult u zich niet prettig voelen en last hebben van vermoeide ogen, misselijkheid of vermoeidheid wanneer u 3D-beelden die zijn vastgelegd met de camera, bekijkt op beeldschermen die geschikt zijn voor 3D. Wanneer u 3D-beelden bekijkt, kunt u het beste met regelmatige tussenpozen een pauze inlassen. Bepaal voor uzelf hoe vaak en hoe lang u moet stoppen, omdat niet iedereen evenveel behoefte heeft aan onderbrekingen. Als u zich niet lekker voelt, stop dan met het kijken naar 3D-beelden, en vraag eventueel een dokter om advies. Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van het aangesloten toestel of de software die bij de camera wordt gebruikt. Het gezichtsvermogen van kinderen is altijd kwetsbaar (vooral voor kinderen jonger dan 6). Vraag een deskundige, zoals een kinderarts of oogarts, advies voordat u hen toestaat 3D-beelden te bekijken. Let er vooral op dat uw kinderen zich houden aan de hierboven genoemde voorzorgsmaatregelen. Geen compensatie voor de inhoud van de opnamen Voor mislukte opnamen door een gebrekkige werking van uw camera, een geheugenkaart, enz. kan geen schadevergoeding worden geëist. Aanbeveling reservekopie Voorkom mogelijk verlies van beeldgegevens, maak altijd een kopie (backup) van de gegevens op een ander medium. Opmerkingen over het LCD-scherm en de elektronische zoeker, lens en beeldsensor • Het LCD-scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met gebruikmaking van uiterst nauwkeurige technologie zodat meer dan 99,99% van de pixels effectief kan worden gebruikt. Het is echter mogelijk dat er constant enkele kleine zwarte punten en/of oplichtende punten (wit, rood, blauw of groen) op het LCD-scherm of in de elektronische zoeker zichtbaar zijn. Dit is een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden. • Houd de camera niet vast aan het LCD-scherm. • Stel de camera niet bloot aan zonlicht en maak niet langdurig opnamen in de richting van de zon. Het interne mechanisme zou beschadigd kunnen raken. Als het zonlicht wordt gefocust op een voorwerp in de buurt, kan brand ontstaan. • Op een koude plaats kunnen beelden een schaduw vormen op de het scherm. Dit is normaal. Als u de camera op een koude plaats inschakelt, kan de het scherm tijdelijk donker zijn. Als de camera is opgewarmd, zal de het scherm normaal werken. 5NL Opmerkingen over het gebruik van uw camera Opmerkingen over langdurige opnamen • Wanneer u langdurig opnamen maakt, loopt de temperatuur van de camera op. Als de temperatuur boven een bepaald niveau komt, wordt het -merkteken op het scherm aangeduid en schakelt de camera zichzelf uit. Als de camera zichzelf uitschakelt, gebruik het toestel dan 10 min of langer niet zodat de temperatuur binnen in de camera tot een veilig niveau kan dalen. • Bij hoge omgevingstemperaturen stijgt de temperatuur van de camera snel. • Wanneer de temperatuur van de camera stijgt, zal de beeldkwaliteit misschien afnemen. U kunt het beste wachten tot de temperatuur van de camera is gedaald, voordat u verdergaat met het maken van opnamen. • Het oppervlak van de camera kan warm worden. Dit is normaal. Opmerkingen over het importeren van AVCHD-films op een computer Gebruik, wanneer u AVCHD-films importeert op een computer, voor Windows-computers de "PlayMemories Home"-software op de CD-ROM (bijgeleverd). Opmerkingen bij het afspelen van films op andere apparaten • Deze camera maakt gebruik van MPEG-4 AVC/H.264 High Profile voor opnamen in AVCHD-indeling. Films die met deze camera zijn vastgelegd in AVCHD-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de volgende apparaten. – Andere apparaten die geschikt zijn voor de AVCHD-indeling en High Profile niet ondersteunen. – Apparaten die niet geschikt zijn voor de AVCHD-indeling. Deze camera maakt ook gebruik van MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile voor opnamen in MP4-indeling. Daarom kunnen films die met deze camera zijn vastgelegd in het MP4-indeling, niet worden afgespeeld op apparaten die MPEG-4 AVC/H.264 niet ondersteunen. 6 NL • Disks die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (High-Definition) kunnen alleen worden afgespeeld op apparaten die geschikt zijn voor de AVCHD-indeling. DVD-spelers of recorders kunnen disks in HD-beeldkwaliteit niet afspelen, omdat zij ongeschikt zijn voor de AVCHD-indeling. Ook zal het misschien voorkomen dat DVD-spelers of -recorders disks in HD-beeldkwaliteit niet kunnen uitwerpen. Waarschuwing over copyright Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten. De afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt De foto's die in deze gebruiksaanwijzing als voorbeelden worden gebruikt, zijn gereproduceerde beelden die niet daadwerkelijk met deze camera zijn opgenomen. Informatie over de gegevensspecificaties die in deze handleiding worden beschreven De gegevens over prestaties en specificaties worden gedefinieerd onder de volgende omstandigheden, behalve als zij in deze handleiding anders worden beschreven: bij een gewone omgevingstemperatuur van 25ºC en met een accu die ongeveer 1 uur is opgeladen, nadat de CHARGE-lamp uitgaat. Modelnaam In deze handleiding worden diverse modellen beschreven, die worden geleverd met verschillende lenzen. De modelnaam varieert afhankelijk van de bijgeleverde lens. Welk model leverbaar is, hangt af van het land/de regio. Modelnaam Lens SLT-A37 – SLT-A37K DT18-55mm SLT-A37M DT18-135mm SLT-A37Y DT18-55 mm en DT55-200 mm De camera voorbereiden De bijgeleverde accessoires controleren Controleer eerst de modelnaam van uw camera (bladzijde 6). Welke accessoires worden bijgeleverd is afhankelijk van het model. Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. • Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in de V.S. en Canada) * Er worden wellicht meerdere netsnoeren bij uw camera geleverd. Gebruik het juiste snoer voor uw land/ gebied. • Oplaadbare accu NP-FW50 (1) • Lensvattingdop (1) (bevestigd op de camera) • Oogschelp (1) (bevestigd op de camera) • CD-ROM (1) – Toepassingssoftware voor α-camera – α-handboek • Gebruiksaanwijzing (1) (Deze handleiding) De camera voorbereiden Gewone accessoires • Camera (1) • BC-VW1 Acculader (1) SLT-A37K • DT18-55 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Deksel verpakking (1) SLT-A37M • USB-kabel (1) • DT 18-135 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Lensdop achterzijde (1)/Zonnekap (1) SLT-A37Y • Schouderriem (1) • DT18-55 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Deksel verpakking (1) • DT55-200 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Lensdop achterzijde (1)/Zonnekap (1) 7NL Aanduiding van onderdelen Nadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden. Voorzijde A Ontspanknop (23) L B Stroomschakelaar (21) M Vattingindex (19) C Instelwiel N Lensontgrendelingsknop D Zelfontspannerlampje O Schakelaar scherpstellingsfunctie E Lenscontactpunten* * Raak deze onderdelen niet rechtstreeks aan. ** Dek dit gedeelte niet af tijdens het maken van films. Als u dat doet kan er ruis ontstaan of kan het volume afnemen. F Spiegel* G Controleknop H Lensvattingopening I Ingebouwde flits* J Microfoon** K Functiekeuzeknop (28) 8 NL (Flits-pop-up)-knop Aanduiding van onderdelen Achterzijde De camera voorbereiden A Oogschelp H Bedieningsknop v/V/b/B/DISP (Weergave)/ WB (Witbalans)/ (Transport)/ISO B Zoeker* • Wanneer u in de zoeker kijkt, wordt de zoeker geactiveerd. Haalt u de zoeker van uw gezicht weg, dan wordt het LCD-scherm weer geactiveerd. C Zoekersensors I Bedieningsknop (Enter)/ AF-knop/Knop Onderwerp Volgen (29) J (Gids In-de-Camera)-knop (31) Voor weergave: (Wis)-knop (27) K (Weergave)-knop (26) D Dioptrie-instelwiel E LCD-scherm (37) F Toegangslampje (17) G Voor opname: Fn-knop (Functie) (29) Voor weergave: (Beeld roteren) -knop * Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan. 9NL Aanduiding van onderdelen Bovenzijde A Zelfvergrendelende Accessoireschoen B MENU-knop (30) C Microfoon* D FINDER/LCD-knop E Luidspreker F Positiemarkering beeldsensor G ZOOM -knop H Voor opname: AEL-knop (AE-vergrendeling) Voor weergave: (Inzoom)knop 10 NL I Voor opname: -knop (Belichting)/ AV-knop (Diafragmawaarde) Voor weergave: (Uitzoom)knop/ (Index)-knop J MOVIE-knop (25) * Dek dit gedeelte niet af tijdens het maken van films. Als u dat doet kan er ruis ontstaan of kan het volume afnemen. Aanduiding van onderdelen Zijkanten/onderkant • Sluit de RM-L1AM Afstandsbediening (los verkrijgbaar) aan op de camera door de stekker van de Afstandsbediening in de REMOTE-aansluiting te steken waarbij u de stekkergeleider op één lijn brengt met die van de REMOTE-aansluiting. Het is belangrijk dat het snoer van de Afstandsbediening naar voren wijst. B Bevestigingsogen voor de schouderriem • Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera. De camera voorbereiden A REMOTE-aansluiting C HDMI mini-aansluiting D (USB)-aansluiting E Microfoonaansluiting • Wanneer een externe microfoon wordt aangesloten, wordt de interne microfoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer de externe microfoon van het type is dat wordt gevoed via zijn stekker, wordt de voeding van de microfoon geleverd door de camera. F Schroefgat voor statief • Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5,5 mm. U kunt de camera niet stevig bevestigen op statieven met een schroeflengte van 5,5 mm of meer. Bovendien kan de camera beschadigd raken wanneer u dat probeert. G Insteeksleuf geheugenkaart (16) H Klepje batterij/geheugenkaart (16) 11NL Aanduiding van onderdelen Lens DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37K/A37Y) A Scherpstelring B Zoomring C Schaalverdeling brandpuntsafstand D Index brandpuntsafstand De camera voorbereiden E Lenscontactpunten F Schakelaar DT 55-200mm F4-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37Y) scherpstellingsfunctie G Vattingindex H Zonnekapindex I Schakelaar voor zoomvergrendeling DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37M) • De DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/ DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM zijn ontworpen voor Sony Montagestuk A-cameras (modellen die zijn uitgerust met een beeldsensor van APS-C-afmeting). U kunt deze lenzen niet gebruiken op kleinbeeldcamera's (negatiefformaat 35 mm). • Raadpleeg voor meer informatie over andere lenzen dan DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/ DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM de gebruiksaanwijzing die bij de lens wordt geleverd. 13NL De accu opladen Zorg ervoor dat u de NP-FW50 "InfoLITHIUM"-accu (bijgeleverd) oplaadt als u de camera voor het eerst gebruikt. De "InfoLITHIUM"-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet volledig leeg is. Hij kan tevens worden gebruikt als hij niet volledig is opgeladen. De capaciteit van de accu neemt geleidelijk af, ook wanneer u deze niet gebruikt. Om te voorkomen dat u geen opnamen kunt maken, moet u altijd het resterende accuniveau controleren voordat u een opname maakt. Bij een laag accuniveau moet u de camera opladen. 1 Plaats de accu op de acculader. Duw de accu erin totdat deze vastklikt. 14 NL De accu opladen 2 Steek de stekker van de acculader in het stopcontact. Voor de V.S. en Canada Stekker Lampje aan: Opladen Lampje uit: Laden voltooid Laadtijd Ongeveer 250 minuten CHARGE-lamp Voor andere landen/regio's dan de V.S. en Canada De camera voorbereiden • Bij het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25°C. • Het CHARGE-lampje gaat uit wanneer het laden is voltooid. CHARGE-lamp Naar een stopcontact (aan de wand) Opmerkingen • Afhankelijk van de resterende accucapaciteit of de oplaadomstandigheden kan de oplaadtijd langer of korter zijn. • We adviseren u de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10°C tot 30°C. Bij hogere of lagere temperatuur kan het zijn dat u de accu niet efficiënt kunt opladen. • Steek de stekker van de acculader in het stopcontact dat het dichtste bij is. 15NL De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen 1 Open het klepje door het hendeltje van het klepje te verschuiven. 2 Verschuif de vergrendelingshendel met de punt van de accu en stop de accu helemaal in de camera. Vergrendelingshendel 3 Plaats een geheugenkaart. • Plaats de geheugenkaart met het afgeschuinde hoekje in de richting zoals wordt afgebeeld en duw totdat de kaart op z'n plaats klikt. Let erop dat het afgeschuinde hoekje in de juiste richting wijst. 4 16 NL Sluit het klepje. De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen De accu verwijderen Schakel de camera uit. Schuif de vergrendelingshendel enkele 10 seconden na het uitschakelen van de camera in de richting van de pijl en verwijder de accu. Laat de accu niet vallen. Vergrendelingshendel Controleer of het toegangslampje uit is, open vervolgens het klepje en duw één keer tegen de geheugenkaart. De resterende acculading controleren De bijgeleverde accu is een lithium-ionbatterij die functies bevat voor het uitwisselen van informatie over de gebruiksomstandigheden van uw camera. De resterende accuduur wordt weergegeven in percentages op basis van de gebruiksomstandigheden van uw camera. De camera voorbereiden De geheugenkaart verwijderen "Accu leeg" Accuniveau Hoog Laag U kunt geen foto's meer maken. Verkrijgbare geheugenkaarten De volgende geheugenkaarten zijn geschikt voor deze camera. Maar niet gegarandeerd kan worden dat alle geheugenkaarten werken in deze camera. Type geheugenkaart Stilstaanden Films beelden Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo SD-geheugenkaart SDHC-geheugenkaart SDXC-geheugenkaart In deze handleiding (Merkteken2) Memory Stick PRO Duo (Klasse 4 of sneller) (Klasse 4 of sneller) SD-kaart (Klasse 4 of sneller) • MultiMediaCard kan niet worden gebruikt. 17NL De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen Opmerking • Beelden die zijn vastgelegd op een SDXC-geheugenkaart kunnen niet worden geïmporteerd op of afgespeeld op een computer of AV-apparatuur die niet geschikt is voor exFAT. Controleer dat het apparaat geschikt is voor exFAT voordat u het aansluit op de camera. Als u uw camera aansluit op een ongeschikt apparaat, zal u misschien worden gevraagd de kaart te formatteren. Reageer hier nooit op met het formatteren van de kaart, omdat u dan alle gegevens op de kaart wist. (exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op SDXC-geheugenkaarten.) 18 NL Een lens bevestigen 1 Haal de lensvattingdop van de camera en haal de verpakkingsklep van de achterzijde van de lens. 2 Lensvattingdop Verpakkingsklep Houd de oranje uitlijnmarkeringen (vattingindexen) op de lens en de camera tegenover elkaar. De camera voorbereiden • Als u de lens verwisselt, doe dit dan snel en op een stofvrije plaats om ervoor te zorgen dat er geen stof of vuil in de camera binnendringt. • Neem, wanneer u opnamen gaat maken de lensdop van de voorzijde van de lens. Lensdop voorzijde Oranje uitlijnmarkeringen 3 Draai vervolgens de lens rechtsom tot deze met een klik wordt vergrendeld. • Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet. Opmerkingen • Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken. • Oefen bij het bevestigen van de lens geen grote kracht uit. • Lenzen met een E-vatting zijn niet geschikt voor deze camera. • Wanneer u een lens gebruikt die is voorzien van een statiefbevestiging, bevestig de lens dan op het statief met deze bevestiging zodat het gewicht van de lens gemakkelijker in balans kan worden gebracht. 19NL Een lens bevestigen • Wanneer u de camera draagt met de lens erop bevestigd, moet u zowel de camera als de lens stevig vasthouden. • Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven voor inzoomen of scherpstellen. Een zonnekap bevestigen U wordt geadviseerd een zonnekap te gebruiken ter voorkoming van lichtschitteringen en voor een maximale beeldkwaliteit. Zet de zonnekap in de vatting aan het einde van de lens en klik de kap vast door deze naar rechts te draaien. Opmerkingen • Er wordt geen zonnekap bij de DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM geleverd. U kunt de ALC-SH108 (los verkrijgbaar) gebruiken. • De zonnekap kan het licht van de flitser blokkeren. Verwijder de zonnekap als u de flitser gebruikt. • Draai de zonnekap wanneer u deze wilt opbergen, los en zet de kap achterstevoren op de lens. Opmerking over verwisseling van de lens Als bij de verwisseling van de lens stof of vuil de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat werkt als de film) blijft plakken, kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als zwarte vlekken zichtbaar zijn in het beeld. De camera is uitgerust met een stofpreventiefunctie om te voorkomen dat stof op de beeldsensor komt. Toch moet u de lens snel en op een stofvrije plaats verwisselen als u een lens bevestigt/verwijdert. 20 NL De camera inschakelen en de klok instellen Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de instelling van de Datum/tijd weergegeven. 1 De camera voorbereiden Zet de stroomschakelaar op ON om de camera in te schakelen. Het scherm voor het instellen van de datum en de tijd, wordt weergegeven. • Om de camera uit te schakelen, zet u deze op OFF. 2 Controleer op het LCD-scherm of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. 3 Selecteer met b/B op de bedieningsknop uw tijdzone en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. 4 Selecteer ieder onderdeel met b/B, en stel de numerieke waarde in met v/V. [Zomertijd:]: Schakelt de instelling van de zomertijd in of uit. [Datumformaat:]: Selecteert de indeling van de datum op het scherm. • Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM, twaalf uur 's middags als 12:00 PM. 21NL De camera inschakelen en de klok instellen 5 Herhaal stap 4 als u andere onderdelen wilt instellen en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. 6 Controleer of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. De bewerking voor de instelling van de datum en tijd annuleren Druk op de MENU-knop. De datum/tijd opnieuw instellen Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de instelling van de datum/tijd automatisch weergegeven. De volgende keer kunt u de datum en de tijd instellen vanuit het menu. MENU-knop t 1 t [Datum/tijd instellen] De tijdzone opnieuw instellen U kunt de tijdzone instellen waar u de camera gebruikt. Hiermee kunt u de tijdzone instellen wanneer u de camera in het buitenland gebruikt. MENU-knop t 1 t [Tijdzone instellen] De instelling van datum en tijd bewaren Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij voor het bewaren van de datum en tijd en andere instellingen, ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu is geplaatst of niet. 22 NL Beelden opnemen en weergeven Stilstaande beelden opnemen In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto maken van een willekeurig onderwerp onder willekeurige omstandigheden, omdat de camera een inschatting maakt van de situatie en de instellingen aanpast. Kies om op te nemen op plaatsen waar u geen flitser mag gebruiken. 1 Zet de functiekeuzeknop in de stand of (Flitser uit). of Houd de camera vast en beoordeel uw opname via het LCD-scherm of de zoeker. 3 Plaats het AF-gebied over het onderwerp van uw keuze. • Als de (camerabewegingswaarschuwing)-indicator knippert, maakt u rustig een foto van het onderwerp terwijl u de camera stabiel houdt of gebruikt u een statief. • Wanneer de camera de scène herkent, wordt het pictogram Scèneherkenning weergegeven en worden de juiste instellingen voor die scène gebruikt. 4 AF-gebied Beelden opnemen en weergeven 2 (camerabewegingswaarschuwing)indicator Bij gebruik van een zoomlens draait u de zoomring en bepaalt u het beeld. Zoomring 23NL Stilstaande beelden opnemen 5 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. Wanneer de scherpstelling is bevestigd, gaat z of (scherpstellingsindicator) branden. Scherpstellings-indicator 6 Druk de ontspanknop helemaal in om het beeld op te nemen. • Wanneer de camera een gezicht detecteert en de opname maakt met [Aut. portretomkad.] ingesteld op [Automatisch], wordt het vastgelegde beeld automatisch bijgesneden tot een geschikte compositie. Zowel het origineel als het bijgesneden beeld wordt opgeslagen (bladzijden 29). 24 NL Films maken 1 Druk op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt starten. MOVIE-knop 2 Druk weer op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt stoppen. Opmerkingen • Tijdens het opnemen van een film zal misschien het geluid van de werkende camera en lens worden vastgelegd. U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door [Geluid opnemen] in te stellen op [Uit]. • Afhankelijk van de omgevingstemperatuur of de status van de camera zal de tijd voor het zonder onderbreking opnemen van een film misschien korter zijn. Zie "Opmerkingen over het continu opnemen van film". • Wanneer het -merkteken wordt weergegeven, is de temperatuur van de camera te hoog geworden. Zet de camera uit en wacht tot de temperatuur van de camera is gedaald. Beelden opnemen en weergeven • Het opnemen van films kan in iedere belichtingsstand worden gestart. • De sluitertijd en het diafragma worden automatisch aangepast. Als u bepaalde waarden wilt instellen, zet u de functiekeuzeknop op (Film) (bladzijde 28). • In de stand voor automatische scherpstelling blijft de camera het beeld scherpstellen. 25NL Beelden weergeven 1 Druk op de -knop. -knop 2 MENU-knop t 1 t [Weergavefunctie] t Selecteer de functie van uw keuze • Selecteer als u stilstaande beelden wilt weergeven [Mapweergave (stilstaand)] en selecteer [Mapweergave (MP4)] of [AVCHDweergave] als u films wilt afspelen, afhankelijk van de bestandsindeling. 3 Selecteer een beeld met b/B op de bedieningsknop. • Druk op het midden van de bedieningsknop als u films wilt afspelen. Tijdens het weergeven van films Bediening regelknop/instelwiel Onderbreken/hervatten z Snel vooruit B Snel achteruit b Langzaam vooruit Draai in de pauzestand het instelwiel naar rechts Langzaam achteruit Draai in de pauzestand het instelwiel naar links • De film wordt beeldje-voor-beeldje afgespeeld. Het geluidsvolume aanpassen V t v/V De informatie weergeven v Opmerking • Films die met andere apparaten zijn opgenomen, zullen misschien niet op deze camera kunnen worden afgespeeld. 26 NL Beelden wissen (Wissen) Als u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer vooraf of u het beeld al dan niet wilt wissen. Opmerking • Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. Het beeld wissen dat wordt weergegeven Geef het beeld weer dat u wilt wissen en druk vervolgens op de -knop. -knop 2 Selecteer [Wissen] met v op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. Beelden opnemen en weergeven 1 27NL Opnamen maken met verschillende opnamefuncties Zet de functiekeuzeknop in de stand van uw keuze. De volgende opnamefuncties worden bij de camera geleverd: (Slim automatisch)/ (Flitser uit) In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto maken van een willekeurig onderwerp onder willekeurige omstandigheden, omdat de camera een inschatting maakt van de situatie en de instellingen aanpast. Selecteer "Flitser uit" wanneer u opnamen wilt maken zonder de flitser. (Superieur automatisch) De camera herkent en evalueert de opnameomstandigheden en de juiste instellingen worden automatisch gekozen. De camera slaat 1 geschikt beeld op door, als dat nodig is, beelden te combineren of te scheiden. (Scènekeuze) U kunt met de selectie van een juiste instelling voor het onderwerp of de opnamesituatie een foto maken met een geschikte instelling voor het onderwerp. (Panorama d. beweg.) Biedt u de mogelijkheid panoramische beelden te op te nemen. (3D-panor. d. beweg.) Biedt u de mogelijkheid 3D panoramische beelden op te nemen voor weergave op een TV-toestel dat geschikt is voor 3D. (Tele-zoom continuvoork. AE) De camera blijft opnamen maken zolang u de ontspanknop volledig ingedrukt houdt. Het middelste gedeelte op het scherm wordt bijgesneden en de camera neemt continu beelden op met een snelheid van ongeveer 7 beelden per seconde. (Film) (Autom. programma) Biedt u de mogelijkheid films op te nemen waarbij u de belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde). Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij de belichting automatisch wordt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde). U kunt de andere instellingen zelf aanpassen. Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de (Diafragmavoorkeuze) diafragmawaarde zelf hebt aangepast met het instelwiel. Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de (Sluitertijdvoorkeuze) sluitertijd zelf hebt aangepast met het instelwiel. (Handm. belichting) 28 NL Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij u de belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde) met het instelwiel. Functielijst Functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop (Functieknop) De functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop, zijn de volgende: Selecteert uit de voorkeuze-instellingen voor Scèneselectie de functie die geschikt is voor de opnamecondities. (Portret/Sportactie/Macro/Landschap/Zonsondergang/ Nachtscène/Schemeropn. uit hand/Nachtportret) Film Selecteert de belichtingsstand die bij uw onderwerp of effect past en neemt films op. (P/A/S/M) Transportfunctie Stelt de transportfunctie in, bijvoorbeeld doorlopende opnamen. (Enkele opname/Continue opname/Zelfontspanner/Bracket: continu/Bracket enkel/Witbalansbracket) Flitsfunctie Stelt de flitsstand in. (Flitser uit/Automatisch flitsen/Invulflits/Langz.flitssync./ Eindsynchron./Draadloos) Autom. scherpst. Selecteert de scherpstelmethode die past bij de beweging van het onderwerp. (Enkelvoudige AF/Automatische AF/Continue AF) AF-gebied Selecteert het scherpstelgebied. (Breed/Zone/Punt/Lokaal) Object volgen Houdt het onderwerp scherp in beeld terwijl het wordt gevolgd. (Aan/Uit) Lach-/Gezichtsherk. Legt automatisch gezichten vast met optimale scherpstelling en belichting./Opname wanneer een glimlach wordt waargenomen. (Gezichtsh. Uit/Gezichtsherkenning Aan (ger. gezicht.)/ Gezichtsh. aan/Lach-sluiter) Aut. portretomkad. Analyseert de scène wanneer een gezicht wordt vastgelegd en slaat automatisch nog een beeld met een uitgebalanceerde compositie op. (Automatisch/Uit) ISO Stelt de gevoeligheid voor licht in. Hoe hoger het getal, des te sneller de sluitertijd. (Ruisond. Multi Frame/ISO AUTO tot 16000) Lichtmeetfunctie Selecteert de manier voor het meten van de helderheid. (Meervelds/Centrum gericht/Spot) Functielijst Scènekeuze 29NL De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen worden Flitscompensatie Past de intensiteit van het flitslicht aan. (+2,0EV tot –2,0EV) Witbalans Past de kleurtinten van beelden aan. (Aut. witbalans/Daglicht/Schaduw/Bewolkt/Gloeilamp/ TL-licht: warm wit/TL-licht: koel wit/TL-licht: daglichtwit/ TL-licht: daglicht/Flitslicht/Kl.temp./Filter/Eigen) DRO/Auto HDR Compenseert automatisch de helderheid en het contrast. (Uit/Dyn.-bereikoptim/Auto HDR) Creatieve stijl Selecteert de beeldverwerking van uw keuze. (Standaard/Levendig/Portret/Landschap/Zonsondergang/ Zwart-wit) Foto-effect Maakt opname met het effectfilter naar keuze voor een meer indrukwekkende expressie. (Uit/Speelgoedcamera/Hippe kleuren/Posterisatie/Retrofoto/ Zachte felle kleuren/Deelkleur/Hg. contr. monochr./Soft focus/HDR-schilderij/Mono. m. rijke tonen/Miniatuur) De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen worden U kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies uitvoeren zoals opnemen, afspelen of andere bewerkingen. Druk op de MENU-knop, stel vervolgens het item van uw keuze in met v/V/b/B op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. Selecteer een bladzijde van het menu 30 NL Selecteer een item op het menu De gidsfunctie van de camera gebruiken Gids In-de-Camera Wanneer u op de (Gids In-de-Camera)knop op het Fn-scherm of het menuscherm drukt, verschijnt automatisch een gids op basis van de op dat moment geselecteerde functie of instelling. Selecteer niet-beschikbare functies of instellingen op het Fn-scherm, druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop en de betreffende instelling wordt aangeduid zodat u deze kunt inschakelen. (Gids In-de-Camera)-knop Functielijst Opnametip De camera geeft de opnametips weer op basis van de geselecteerde opnamestand. 1 Druk op de (Gids In-de-Camera)-knop wanneer het scherm met de opname-informatie wordt weergegeven. Er verschijnt automatisch een lijst van opnametips op basis van het actuele onderwerp. 2 Selecteer de opnametip van uw keuze met v/V op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. De opnametip wordt weergegeven. • U kunt door het scherm bladeren met v/V. • U kunt het item selecteren met b/B. Toegang tot alle opnametips U kunt vanuit het menu alle opnametips doorzoeken. Gebruik dit item wanneer u opnametips wilt lezen die u eerder hebt gezien. MENU-knop t 3 t [Lijst met opnametips] t Selecteer de opnametip van uw keuze 31NL Beelden bekijken op uw computer Met uw computer De volgende toepassingen staan op de CD-ROM (bijgeleverd) en zij bieden een veelzijdiger gebruik van beelden die u met uw camera hebt geschoten. • "Image Data Converter" U kunt RAW-beeldbestanden openen. • "PlayMemories Home" U kunt stilstaande beelden of films opgenomen met de camera naar uw computer importeren zodat u deze kunt bekijken en verschillende handige functies kunt gebruiken om de vastgelegde beelden te verfraaien. Zie voor meer gedetailleerde opmerkingen over installatie bladzijde 34. Opmerkingen • Gebruik "Image Data Converter" om Raw-beelden weer te geven. • "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd met de Mac-computer. Aanbevolen computeromgeving (Windows) De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting. Besturingssysteem Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/Windows (voorgeïnstalleerd) 7 SP1 "PlayMemories Home" CPU: Intel Pentium III 800 MHz of sneller (Voor het afspelen/bewerken van de High Definition-films: Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller (AVC HD (FX/FH))) Geheugen: Windows XP 512 MB of meer (1 GB of meer wordt aanbevolen), Windows Vista/Windows 7 1 GB of meer Vaste schijf: Vrije schijfruimte benodigd voor installatieongeveer 500 MB Computerscherm: Schermresolutie-1024 × 768 beeldpunten of meer "Image Data Converter Ver.4" CPU/geheugen: Pentium 4 of sneller/1 GB of meer Computerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer * 64-bits edities en startersedities worden niet ondersteund. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 of later is vereist als u de functie voor het maken van discs wilt gebruiken. ** Starterseditie wordt niet ondersteund. 32 NL Met uw computer Aanbevolen computeromgeving (Mac) De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting. Besturingssysteem (voorgeïnstalleerd) USB-aansluiting: Mac OS X v10.3 – 10.7 "Image Data Converter Ver.4": Mac OS X v10.5, 10.6 (Snow Leopard), 10.7 (Lion) "Image Data Converter Ver.4" CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo of sneller Geheugen: 1 GB of meer wordt aanbevolen. Computerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer Beelden bekijken op uw computer Opmerkingen • De juiste werking kan niet worden gegarandeerd in een computeromgeving die is opgewaardeerd tot een van de bovenstaande besturingssystemen of in een computeromgeving met meerdere besturingssystemen (multi-boot). • Als u 2 of meer USB-apparaten tegelijkertijd op een computer aansluit, is het mogelijk dat, afhankelijk van het type USB-station dat is aangesloten, sommige apparaten, waaronder de camera, niet zullen werken. • Wanneer u de camera aansluit met behulp van een USB-interface die compatibel is met Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is geavanceerde gegevensoverdracht (High Speed) mogelijk omdat de camera compatibel is met Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel). • Wanneer de computer ontwaakt uit de waak- of slaapstand, is het mogelijk dat de communicatie tussen de camera en uw computer zich niet op hetzelfde moment herstelt. 33NL De software gebruiken De software installeren (Windows) Meld aan als beheerder. 1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station. Het scherm met het installatiemenu wordt weergegeven. • Als het niet verschijnt, dubbelklikt u op [Computer] (Voor Windows XP: [Deze computer]) t (PMHOME) t [Install.exe]. • Als het scherm Automatisch afspelen verschijnt, selecteert u "Install.exe uitvoeren" en volgt u de instructies die op het scherm verschijnen voor het vervolg van de installatie. 2 Sluit de camera aan op de computer. 3 Klik op [Installeren]. Controleer of zowel "Image Data Converter" als "PlayMemories Home" is aangevinkt en volg de instructies op het scherm. • Wanneer het bevestigingsbericht voor het opnieuw opstarten verschijnt, start u de computer opnieuw op volgens de instructies op het scherm. • DirectX zal misschien worden geïnstalleerd afhankelijk van de systeemomgeving van uw computer. 4 Verwijder de cd-rom nadat de installatie is voltooid. De volgende software is geïnstalleerd en er verschijnen pictogrammen op het bureaublad. "Image Data Converter" "PlayMemories Home" "PlayMemories Home help-gids" Opmerking • Als "PMB" (Picture Motion Browser), geleverd bij een camera die voor 2011 is aangeschaft, al op de computer is geïntalleerd, wordt "PMB" overschreven door "PlayMemories Home" en kunt u mogelijk niet alle functies van "PMB" gebruiken. 34 NL De software gebruiken De software installeren (Mac) Meld aan als beheerder. 1 Schakel uw Mac-computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station. 2 Dubbelklik op het pictogram van de cd-rom. 3 Kopieer het bestand [IDC_INST.pkg] in de map [MAC] naar het pictogram van de vaste schijf. 4 Dubbelklik op het bestand [IDC_INST.pkg] in de kopieerbestemmingsmap. Volg de aanwijzingen op het scherm om het installeren te voltooien. Met "Image Data Converter" kunt u onder meer het volgende doen: • Beelden, opgenomen in RAW-indeling, bewerken door verschillende correcties toe te passen, zoals tooncurve en beeldscherpte. • Beelden aanpassen met witbalans, belichting en Instellingen, enz. • De beelden die worden getoond en bewerkt op een computer, opslaan. U kunt het beeld opslaan als RAW-bestand of in de algemene bestandsindeling. • RAW/JPEG-beelden die met deze camera zijn vastgelegd, op het scherm tonen en vergelijken. • De beelden een beoordeling geven op een schaal van vijf. • Kleurlabels instellen. Raadpleeg de Help als u "Image Data Converter" wilt gebruiken. Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Beelden bekijken op uw computer "Image Data Converter" gebruiken "Image Data Converter" ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/ids-se/ 35NL De software gebruiken "PlayMemories Home" gebruiken Met "PlayMemories Home" kunt u onder meer het volgende doen: • Beelden instellen die met de camera zijn opgenomen, en ze op de computer weergeven. • De beelden op de computer op een kalender rangschikken op opnamedatum voor weergave. • Stilstaande beelden bewerken (rode-ogen-correctie, enz.), afdrukken, als e-mailbijlage versturen en de opnamedatum veranderen. • Stilstaande beelden afdrukken of opslaan met de datum. • Blu-ray-discs of DVD-discs maken van AVCHD-films geïmporteerd op een computer. (Er is een omgeving met een Internet-verbinding vereist wanneer een Blu-ray-disc/DVD voor de eerste keer wordt gemaakt.) Opmerkingen • "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd met de Mac-computer. • Films die zijn opgenomen met de instelling [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] of [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] in [Opname-instelling] worden geconverteerd door "PlayMemories Home" voor het aanmaken van een AVCHD-opnamedisc. Deze conversie kan lange tijd in beslag nemen. Ook kunt u niet een disc aanmaken met de oorspronkelijke beeldkwaliteit. Als u de oorspronkelijke beeldkwaliteit wilt behouden, moet u uw films op een Blu-ray-disc opslaan. Raadpleeg "PlayMemories Home help-gids" als u "PlayMemories Home" wilt gebruiken. Dubbelklik op de snelkoppeling van (PlayMemories Home help-gids) op het bureaublad. Of klik op [start] t [Alle programma's] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home help-gids]. "PlayMemories Home" ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/pmh-se/ 36 NL Overige Lijst van pictogrammen op het scherm Graf. weerg. (LCD-scherm) A Scherm Indicatie Belichtingsfunctie (28) PAS M Alle info weergeven (LCD-scherm) Pictogrammen Scèneherkenning (23) Geheugenkaart (16)/ Uploaden Voor afspelen (Weergave Basisinformatie) Resterend aantal opneembare beelden Overige 100 Beeldverhouding van stilstaande beelden 3D-panor. d. beweg. 16M 8.4M Beeldgrootte van 4.0M 14M stilstaande beelden 7.1M 3.4M Beeldkwaliteit van stilstaande beelden Beeldfrequentie van films 37NL Lijst van pictogrammen op het scherm Scherm Indicatie C Beeldgrootte van films Scherm Indicatie OPNAME 0:12 Opnametijd van de film (m:s) 100% Resterend accuvermogen (17) z Scherpstellen (24) Flitser wordt opgeladen 1/250 Sluitertijd (28) Effect op OFF (UIT) zetten F3.5 Diafragma (28) EV-schaalverdeling (Alleen voor zoeker) Geen audio-opnamen bij films +3.0 SteadyShot/ Waarschuwing camerabeweging AE-vergrendeling Waarschuwing Auto HDR-beeld SteadyShot fout Waarschuwing voor oververhitting (6) Databasebestand vol/ Databasebestandsfout Fout Beeldeffect ISO400 ISO-gevoeligheid 3/7 Bestandsnummer/Aantal beelden in de weergavestand 2012-1-1 10:37AM Opnamedatum Weergavestand 100-0003 Map - bestandsnummer - Beveiligen DPOF DPOF ingesteld Waarschuwing resterend accuvermogen (17) Belichtingscompensatie D Scherm Indicatie Transportfunctie B Scherm Indicatie Spot-lichtmeetveld (29) Flitsfunctie/Rode-ogenvermindering AF-gebied (29) Slimme zoom Helder Beeld Zoom Digitale zoom Scherpstellingsfunctie (29) AF-gebied (29) Sluitertijdindicatie Diafragma-indicatie 38 NL Object volgen (29) Lijst van pictogrammen op het scherm Scherm Indicatie Gezichtsherkenning (29)/ Lach-sluiter (29) Autom. portretkader (29) Glimlachdetectiegevoeligheid-indicator (29) E Scherm Indicatie Lichtmeetfunctie (29) Flitscompensatie (29) AWB Witbalans (Automatisch, Vooringesteld, Eigen, Kleurtemperatuur, Kleurfilter) Dynamischbereikoptimalisatie (29)/ Auto HDR (29) +3 +3 +3 Overige 7500K A5 G5 Creatieve Stijl (29)/ Contrast, Verzadiging, Scherpte Beeldeffect (29) 39NL Meer te weten komen over de camera (α-handboek) "α-handboek" heeft een gedetailleerde uitleg over hoe de camera te gebruiken en is opgenomen op de CD-ROM (bijgeleverd). Raadpleeg het voor uitgebreide instructies over de vele functies van de camera. Voor Windows-gebruikers 1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station. 2 Klik op [Handboek]. 3 Klik op [Installeren]. 4 Start "α-handboek" vanaf de snelkoppeling op het bureaublad. Voor Mac-gebruikers 1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station. 2 Selecteer de map [Handbook] en kopieer "Handbook.pdf" dat in de map [NL] staat, naar uw computer. 3 Dubbelklik op "Handbook.pdf" wanneer het kopiëren is voltooid. 40 NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen Nadat u een geheugenkaart in de camera hebt geplaatst en de stroomschakelaar hebt ingesteld op ON, wordt het aantal beelden dat kan worden opgenomen (als u blijft opnemen met de huidige instellingen) afgebeeld op het scherm. Opmerkingen • Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige geheugenkaart (bladzijde 27). • Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit dat er geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart. Het aantal beelden dat op een geheugenkaart kan worden opgenomen Image Size: L 16M Aspect Ratio: 3:2* "Memory Stick PRO Duo" Capaciteit Formaat Standaard Overige De onderstaande tabel laat zien hoeveel beelden bij benadering kunnen worden opgenomen op een geheugenkaart die met deze camera is geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen variëren afhankelijk van de opnamecondities en het type geheugenkaart dat wordt gebruikt. (Eenheden: Beelden) 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 6700 410 820 1650 3350 Fijn 295 590 1150 2400 4800 RAW en JPEG 80 160 325 650 1300 RAW 110 220 445 890 1750 * U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u [Aspect Ratio] instelt op [16:9] (behalve wanneer [RAW] is geselecteerd). 41NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen Het aantal beelden dat kan worden opgenomen bij gebruik van een accu Het aantal beelden dat u bij benadering kunt opnemen is als volgt als u de camera gebruikt met de accu (bijgeleverd) op volle capaciteit. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunnen de werkelijke aantallen lager uitvallen dan hier aangegeven. LCD-schermmodus Ong. 500 beelden Zoekerfunctie Ong. 450 beelden • Het aantal wordt berekend aan de hand van een volle accu en voor de volgende omstandigheden: – Bij een omgevingstemperatuur van 25°C. – Met de accu die gedurende een uur is opgeladen, nadat de CHARGElamp is uitgegaan. – Sony "Memory Stick PRO Duo" (los verkrijgbaar) gebruiken. – [Quality] is ingesteld op [Fijn]. – [Autom. scherpst.] is ingesteld op [Automatische AF]. – Als u iedere 30 seconden eenmaal opneemt. – De flitser gaat iedere 2 keer eenmaal af. – Als de camera na elke 10 opnamen eenmaal wordt uit- en ingeschakeld. • De meetmethode is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) 42 NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen Beschikbare opnametijd voor een film Onderstaande tabel toont de totale opnametijden die ongeveer gelden bij gebruik van een geheugenkaart die is geformatteerd met deze camera. "Memory Stick PRO Duo" (h (uur), m (minuut)) Capaciteit Opnameinstelling 60i 24M(FX)/ 50i 24M(FX) 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3h 60i 17M(FH)/ 50i 17M(FH) 10 m 30 m 1h 2h 4h5m 24p 24M(FX)/ 25p 24M(FX) 10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3h 24p 17M(FH)/ 25p 17M(FH) 10 m 30 m 1h 2h 4h5m 1440×1080 12M VGA 3M 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m 10 h 20 h 5 m Overige Opmerkingen • De tijd dat films kunnen worden opgenomen varieert omdat de camera is uitgerust met VBR (Variable Bit Rate - Variabele Bitfrequentie) en dat past automatisch de beeldkwaliteit aan aan de scène die wordt opgenomen. Wanneer u een snel bewegend onderwerp vastlegt, is het beeld helderder maar de tijd dat kon worden opgenomen korter, omdat bij het opnemen meer geheugen wordt gebruikt. De tijd kan ook variëren afhankelijk van de opnameconditie of het onderwerp of de instelling van beeldkwaliteit/-grootte. • De getoonde waarden zijn niet de ononderbroken opnametijd. • De opnametijd kan afhankelijk zijn van de opnamecondities en de gebruikte geheugenkaart. • Stop met het maken van de filmopname, wanneer wordt aangeduid. De temperatuur is in de camera tot een onaanvaardbare hoogte opgelopen. • Zie voor nadere informatie over het afspelen van films, bladzijde 26. 43NL Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen Opmerkingen over het continu opnemen van film • Opnemen van film van hoge beeldkwaliteit of zonder onderbreking opnamen maken met de APS-C-formaat beeldsensor vraagt veel vermogen. Daarom zal, als u doorgaat met opnamen maken, de temperatuur in de camera oplopen, vooral die van de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera zichzelf uit omdat hoge temperaturen de kwaliteit van de beelden nadelig beïnvloeden of het interne mechanisme van de camera te veel belasten. • De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van film, is als volgt, wanneer de camera begint met opnemen nadat de camera enige tijd uitgeschakeld is geweest. (De volgende waarden zijn een aanduiding van de ononderbroken tijd vanaf het moment dat de camera start met opnemen totdat de camera stopt met opnemen.) Omgevingstemperatuur: Tijd voor het ononderbroken opnemen van films 20°C Ongeveer 29 minuten 30°C Ongeveer 29 minuten 40°C Ongeveer 26 minuten • De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van films varieert met de temperatuur of de conditie van de camera voor u met het opnemen begint. Als u vaak opnamen opnieuw componeert of beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld, loopt de temperatuur in de camera op en is de tijd die beschikbaar is voor het maken van opnamen korter dan de waarden die in bovenstaande tabel staan, aangeven. • Als de camera stopt met het maken van opnamen als gevolg van de temperatuur, laat het toestel dan een aantal minuten uitgeschakeld liggen. Start met het maken van opnamen nadat de temperatuur in de camera volledig is gedaald. • Als u de volgende punten in acht neemt, is de tijd dat u opnamen kunt maken langer. – Bewaar de camera buiten het bereik van direct zonlicht. – Zet de camera uit wanneer u het toestel niet gebruikt. – Gebruik een statief, als dat mogelijk is, en schakel de SteadyShot-functie uit. • De maximale grootte van een filmbestand is ongeveer 2 GB. Wanneer de bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, stopt de opname automatisch wanneer [Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], en er wordt automatisch een nieuw filmbestand aangemaakt wanneer [Bestandsindeling] is ingesteld op [AVCHD]. • De maximale ononderbroken opnametijd is 29 minuten. 44 NL Technische gegevens Camera [Systeem] Type camera Digitale camera met verwisselbare lens Lens lens met Montagestuk A [Beeldsensor] Beeldformaat 23,5 mm×15,6 mm (APS-C-formaat) CMOS-beeldsensor Totaal aantal pixels van beeldsensor Ong. 16 500 000 pixels Effectief aantal pixels van de camera Ong. 16 100 000 pixels [SteadyShot] Voor stilstaande beelden Systeem: Beeldsensor-verschuivingsmechanisme Effect: Ongev. 2,5 EV tot 4,0 EV in sluitertijd (afhankelijk van de opnamecondities en de bevestigde lens) Voor films Systeem: Electronisch [Stofpreventie] Overige Systeem Antistatische laag op laagdoorlaatfilter en beeldsensorverschuivings-mechanisme [Automatisch scherpstellingssysteem] Systeem TTL-fasedetectiesysteem, type 15 punten (3 punten gekruist) Gevoeligheidsbereik –1 EV tot 18 EV (bij ISO 100-equivalent) AF-hulplicht Ongev. 1 m tot 5 m [Elektronische zoeker] Type Elektronische zoeker (Kleur) Schermgrootte 1,2 cm (type 0,46) Totaal aantal pixels Equivalent 1 440 000 beeldpunten Effectief aantal beeldpunten Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]: Equivalent 1 440 000 beeldpunten Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]: Equivalent 1 253 280 beeldpunten Kaderbereik 100% 45NL Technische gegevens Vergroting Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]: 1,19 × met 50 mm-lens op oneindig –1 m–1 (dioptrie) Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]: 1,09 × met 50 mm-lens op oneindig –1 m–1 (dioptrie) Oogafstand Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]: Ongeveer 17 mm van het zoekerkapje, 16 mm van het kader van het zoekerkapje (bij –1m–1) Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]: Ongeveer 19 mm van het zoekerkapje, 18 mm van het kader van het zoekerkapje (bij –1m–1) Dioptrieaanpassing –4,0 m–1 tot +4,0 m–1 (dioptrie) [LCD-monitor] Type Type 2,7 brede drive/Clear Photo LCD-scherm Totaalaantal pixels 230 400 (320 × 3 (RGB) × 240) pixels [Belichtingsregeling] Lichtmeet cel "Exmor" CMOS-sensor Meetmethode 1 200-zone evaluatieve meting Meetbereik –2 EV tot +17 EV op Meervelds, centrumgericht, spotmeetstanden (bij ISO 100-equivalent met F1.4-lens) ISO-gevoeligheid (Recommended exposure index) Stilstaande beelden: AUTO (ISO 100 – 3 200), ISO 100 tot 16 000 (1 EV Stap) Films: AUTO (ISO 100 – 3 200-equivalent), ISO 100 tot 3 200-equivalent (1 EV Stap) Belichtingscorrectie ±3,0 EV (1/3 EV stap) [Sluiter] Type Sluitertijdbereik Flitssynchronisatiesnelheid Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type Stilstaande beelden: 1/4 000 seconde tot 30 seconden, bulb Films: 1/4 000 seconden tot 1/4 seconden (1/3 stap), tot 1/60 in AUTO-modus 1/160 seconde [Ingebouwde flitser] Flitser G.Nr. Recycletijd Dekking flitser Flitscorrectie 46 NL GN 10 (in meters bij ISO 100) Ong. 3 seconden Dekt 18 mm lens af (brandpuntsafstand die de lens aangeeft) ±2,0 EV (1/3 EV stap) Technische gegevens Flitsbereik ISO-instelling Diafragma F2.8 F4.0 F5.6 100 1 m – 3,6 m 1 m – 2,5 m 1 m – 1,8 m 200 1 m – 5 m 1 m – 3,6 m 400 1,4 m – 7,1 m 1 m – 5 m 800 2 m – 10 m 1 m – 2,5 m 1 m – 3,6 m 1,4 m – 7,1 m 1 m – 5 m [Continu opnemen] Snelheid Continu opnemen Tele-zoom continuvoork. AE: Maximaal 7 beelden per seconde/ Maximaal 5,5 beelden per seconde/ : Maximaal 2,5 beelden per seconde • Onze meetomstandigheden. De snelheid van de voortdurende opname kan lager zijn, afhankelijk van de opnameomstandigheden (beeldgrootte, ISOinstelling, Diafragmawaarde, NR bij hoge ISO of de instelling van [Lenscomp.: vervorming]). Het maximale aantal opeenvolgende opnamen In modus Tele-zoom continuvoork. AE Fijn: 17 beelden / Standaard: 18 beelden Bij Continu opnemen Fijn: 15 beelden/Standaard: 16 beelden/ RAW en JPEG: 6 beelden/RAW: 7 beelden Overige [Beeld zoomen afspelen] Schaalbereik Beeldgrootte: L: Ongev. ×1,0 – ×15,4/ M: Ongev. ×1,0 – ×11,2/S: Ongev. ×1,0 – ×7,7 [Opname-indeling] Bestandsformaat Geschikt voor JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (de exclusieve ARW2.3-indeling van Sony) 3D stilstaande beelden Geschikt voor MPO (MPF Extended (Disparity Image)) Film (AVCHD-formaat) Compatibel met AVCHD-formaat versie 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Film (MP4-indeling) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch 47NL Technische gegevens [Opnamemedium] "Memory Stick PRO Duo", SD-kaart [Ingangs-/uitgangsaansluitingen] USB miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0) HDMI HDMI-miniaansluiting Microfoonaansluiting 3,5 mm Stereo-miniaansluiting REMOTE-aansluiting [Stroomvoorziening, algemeen] Gebruikte accu Oplaadbare accu NP-FW50 [Overige] Microfoon Stereo Luidspreker Mono Afdrukfuncties Compatibel met Exif Print, compatibel met PRINT Image Matching III, compatibel met DPOF Afmetingen Ongev. 124,4 mm × 92 mm × 84,7 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen) Gewicht Ongev. 506 g (met batterij en "Memory Stick PRO Duo") Ongev. 448 g (alleen body) Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C Opmerkingen over de compatibiliteit van beeldgegevens • Deze camera voldoet aan de universele DCF (Design rule for Camera File system)-norm zoals vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Er worden geen garanties gegeven dat beelden, die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 48 NL Technische gegevens Acculader/Accu BC-VW1 Acculader Ingangsspanning 100 V - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz, 4,2 W Uitgangsspanning 8,4 V gelijkstroom, 0,28 A Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C Bereik opslagtemperatuur –20 °C tot +60 °C Maximale afmetingen Ongev. 63 mm × 95 mm × 32 mm (B/H/D) Gewicht Ongev. 85 g Oplaadbare accu NP-FW50 Gebruikte accu Lithium-ionaccu Maximale spanning 8,4 V gelijkstroom Nominale spanning 7,2 V gelijkstroom Maximale laadspanning 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom 1,02 A Capaciteit Typisch 7,7 Wh (1 080 mAh) Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh) Ongev. 31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm (B/H/D) Gewicht Ongev. 57 g Overige Maximale afmetingen Lens Naam (Modelnaam) DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (SAL1855) DT 55-200mm F4-5.6 SAM (SAL55200-2) DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (SAL18135) Equivalent brandpuntsafstand 35 mm filmformaat* (mm) 27–82,5 82,5–300 27–202,5 Lens groepelementen Beeldhoek* Minimale scherpstelling** (m (feet)) 7–8 9–13 11–14 76°-29° 29°-8° 76°-12° 0,25 0,95 0,45 49NL Technische gegevens Naam (Modelnaam) Maximum magnification (X) Minimum f-stop DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (SAL1855) DT 55-200mm F4-5.6 SAM (SAL55200-2) DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (SAL18135) 0,34 0,29 0,25 f/22-36 f/32-45 f/22-36 Filterdiameter (mm) 55 55 62 Afmetingen (maximale diameter × hoogte) (ongev., mm (in.)) 69,5×69 71,5×85 76×86 210 305 398 Gewicht (ongev., g (oz.)) * De waarden voor het equivalent van 35 mm filmformaat van de brandpuntafstand en de beeldhoek zijn gebaseerd op Digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met een beeldsensor van APS-C-afmeting. ** Minimale scherpstelling is de kortste afstand van de beeldsensor tot het onderwerp. • De lens is voorzien van een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt nauwkeuriger meting (ADI) mogelijk door voor ADI een flitser te gebruiken. • Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen bij een wijziging van de opnameafstand. Bij de brandpuntsafstand wordt ervan uitgegaan dat de lens is scherpgesteld op oneindig. • De positie oneindig geeft ruimte voor aanpassing ter correctie van de verschuiving van de scherpstelling veroorzaakt door een verandering van de temperatuur. Gebruik de zoeker en stel scherp als u een onderwerp wilt vastleggen op afstand oneindig in de stand MF. Over de brandpuntsafstand De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een camera met 35 mmfilmformaat. U krijgt (bij benadering) een vergelijkbare brandpuntsafstand van een camera met 35 mm-filmformaat, en neemt onder dezelfde beeldhoek op, door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te vergroten. Wanneer u bijvoorbeeld een 50 mm-lens gebruikt, krijgt u bij benadering hetzelfde resultaat als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mmfilmformaat. 50 NL Technische gegevens • PowerPC is een gedeponeerd handelsmerk van IBM Corporation in de Verenigde Staten. • Intel, Intel Core, MMX en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. • SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. • Eye-Fi is een handelsmerk van EyeFi Inc. • MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association. • " " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc. • Adobe is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze gebruiksaanwijzing zijn echter de aanduidingen ™ en ® niet in alle voorkomende gevallen gebruikt. Overige Handelsmerken • is een handelsmerk van Sony Corporation. • "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo", , "Memory Stick PRO-HG Duo", , "Memory Stick Micro", "MagicGate" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "PhotoTV HD" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "AVCHD" en het "AVCHD" logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • Blu-ray Disc ™ en Blu-ray ™ zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. • Dolby en het symbool met de dubbele-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • Microsoft, Windows, DirectX en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • HDMI, het HDMI-logo en HighDefinition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. • Mac en Mac OS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. 51NL Technische gegevens • Beleef nog meer plezier aan je PlayStation 3 door de applicatie voor PlayStation 3 te downloaden van PlayStation Store (waar beschikbaar). • Voor de applicatie voor PlayStation 3 is een PlayStation Network-account nodig en moet de applicatie worden gedownload. Toegankelijk in gebieden waar de PlayStation Store verkrijgbaar is. Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Supportwebsite voor klantenondersteuning. Gedrukt met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie. 52 NL Technische gegevens Overige 53NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507

Sony A37 Handleiding

Categorie
Camcorders
Type
Handleiding